propitanie? Prislugu bogatye lyudi ne nanimayut, oni predpochitayut pokupat' rabov, yagnenochek. A kto takaya zhena ili doch' afinyanina, kak ne privilegirovannaya prisluga dlya svoego muzha ili otca? CHto ona umeet delat', krome kak vesti domashnee hozyajstvo? I vot, raz uyasniv dlya sebya, naskol'ko bol'shoe znachenie muzhchiny pridayut etoj lyubopytnoj procedure ili dazhe, v redkih sluchayah, poluchiv ot etogo udovol'stvie, oni delayut vybor mezhdu etim zanyatiem i golodom. Razumeetsya, v pol'zu pervogo. - Nu dopustim. No vse ravno ty menya ne ubedila - po krajnej mere v tom, chto kasaetsya vysshih sloev. Docheri fetov, zevgitov - eto ya eshche mogu ponyat', no ved' veroyatnost' togo, chto vnebrachnaya beremennost' mozhet priklyuchit'sya s docher'yu pentakosiomedimna ili vsadnika, ravna nulyu. Absolyutno nulyu. -Razumeetsya, yagnenochek! Ty sovershenno prav! Pravda, tol'ko do teh por, poka ona nahoditsya pod kryshej roditel'skogo doma i naslazhdaetsya toj samoj zashchishchennost'yu, o kotoroj ty govoril. - No ved' ona vsegda tak zhivet, - vozrazil Ariston. - Vot i net. Teper' uzhe net. Vse bol'she i bol'she devushek s mozgami v golove i krov'yu v zhilah vosstayut protiv takoj zhizni. Snachala oni prosto ssoryatsya s papochkoj, chto, v hudshem sluchae, zakanchivaetsya dlya nih porkoj ot ego avgustejshej ruki. No potom, chashche vsego posle takoj ssory ili mnozhestva takih ssor, a osobenno posle poboev, oni uluchayut moment, kogda papasha dryhnet bez zadnih nog, i nahodyat sposob udrat' noch'yu iz domu, obychno s pomoshch'yu rabyni, stol' zhe po gorlo sytoj afinskim obrazom zhizni, kak i oni sami. Vot i vse. Ona popalas'. Ej vovse ne nuzhno chego-libo delat', yagnenochek. Dostatochno, chtoby ee zametili odnu na ulice ili v kakom-nibud' kabake s mal'chikom v etu noch'. Ona po-prezhnemu mozhet byt' devstvennicej, no v glazah okruzhayushchih ona uzhe shlyuha. I papochka vyshvyrivaet ee na ulicu - esli, konechno, ne ubivaet, kak eto vse eshche delayut nekotorye zamshelye reakcionery. On vynuzhden tak postupit'. CHto eshche emu ostaetsya? - Prostit' ee, - skazal Ariston. - Aga. Tol'ko dlya togo, chtoby cherez god-drugoj ona vykinula by to zhe samoe, kogda odinochestvo stanet nevynosimym; k tomu zhe ona tochno budet znat', chto nikogda ne smozhet vyjti zamuzh, poskol'ku ni odin afinyanin ne voz'met v zheny devushku s somnitel'noj reputaciej. - Tak znachit vot otkuda ty beresh' svoih nezhnyh vysokorodnyh krasavic! - skazal Ariston. - Nu da. Pribav' k nim eshche neskol'kih zhen, kotorye ushli ot svoih muzhej, ili razvelis' s nimi, ili byli pojmany s polichnym suprugami, slishkom myagkoserdechnymi ili slishkom slabymi, chtoby ubit' ih, i v to zhe vremya nedostatochno myagkoserdechnymi ili sil'nymi, chtoby prostit'. Voobshche-to ya ne lyublyu razvedennyh. Oni chereschur ozlobleny. Kogda vyyasnyaetsya, chto tip, iz-za kotorogo ty razoshlas' s muzhem, vdrug priobretaet neodolimuyu strast' k puteshestviyam v tu zhe minutu, kak ty stala svobodnoj, ty nachinaesh' nenavidet' vseh muzhchin. A ya predpochitayu devushek, kotorym muzhchiny nravyatsya. Oni prinosyat bol'she dohoda. V konce koncov, neiskrennost' vsegda zametna. - Nado zhe, Parfenopa v roli filosofa! - rassmeyalsya Ariston. Zatem on posmotrel ej pryamo v glaza s chut' nasmeshlivoj ul'bkoj. - Nu a teper' davaj blizhe k delu, - skazal on. - K kakomu delu? - sprosila ona. Emu pokazalos', chto ee golos slegka drognul. - Da k tomu samomu, iz-za kotorogo ty i prochla mne etu lekciyu. Dorogaya moya Parfenopa, ty naprasno dumaesh', chto ya ne znayu zhenshchin. Bolee togo, ya prekrasno znayu tebya. Pustaya boltovnya tebe vovse ne svojstvenna. I etu ves'ma svoeobraznuyu temu - "Kak i pochemu stanovyatsya shlyuhami" - ty vybrala sovsem ne sluchajno. Ty kuda-to klonish', a ya etogo ne lyublyu. My s toboj stol'ko let znakomy, chto pora by tebe uzhe znat': hochesh' chto-libo mne skazat' - govori pryamo, bez vsyakih tam podhodov. Nu ladno. Vykladyvaj, chto tam u tebya! Priznayus', ty menya zaintrigovala. CHto, klyanus' |rosom i Afroditoj vmeste, mozhet byt' interesnogo dlya menya v svyazi s etoj temoj? - Znaesh', Ariston, - prosheptala ona, - imenno za eto ya tebya i lyublyu. CHestno. Ty edinstvennyj muzhchina v moej zhizni, umeyushchij chuvstvovat', i pri etom ne gomik. Esli, konechno... - CHto esli? - Esli ty v samom dele ne gomik. Ty stal redko poyavlyat'sya u menya. I dazhe kogda poyavlyaesh'sya, v polovine... net, v treh chetvertyah sluchaev ne hochesh' devochki. Nu a Danaj... Danaj ochen' krasivyj mal'chik. - Ty hochesh', chtoby ya tebe vrezal po fizionomii? - osvedomilsya Ariston. - Net. YA hochu, chtoby ty menya uspokoil. Ty zhe ne spish' s nim, Ariston, pravda? Menya by eto ochen' ogorchilo. - YA s nim ne splyu. Ni s nim, ni s kem-libo drugim. Posle togo kak ya shest' mesyacev progostil u Poliksena, edinstvennoe chuvstvo, kotoroe ya ispytyvayu ot muzhskoj laski i poceluev, - eto toshnota. Nu chto, uspokoilas'? - Na etot schet da. - Aga! Teper' nakonec my priblizhaemsya k suti. Itak, rech' idet o dele, potrebovavshem stol' dlinnogo i tshchatel'nogo vstupleniya? - Nu da. Oh, Ariston, yagnenochek, ya tak napugana! Nichego podobnogo ran'she ne sluchalos'! - CHego ne sluchalos'? - Ego sestra. YA imeyu v vidu Danaya. Tak vot, ego sestra Hriseya - ona prihodit syuda, v moe zavedenie! - Zevs Gromoverzhec! - voskliknul Ariston. - I velikaya Gera, mat' bogov! - prosheptala Parfe- nopa. - Kak? Kak ona mogla? |to sovershenno nevozmozhno, - on oseksya na poluslove i nahmurilsya. - Net, - proiznes on posle nekotorogo razdum'ya. - V etom net nichego udivitel'nogo, razve ne tak? Esli uchest', chto Pandor i Halkodon ne vylezayut iz ban' Poliksena ili Gurgosa, gde oni predayutsya razvratu s bezzashchitnymi mal'chikami, chto Brim obogashchaet vse pritony Pireya, to edinstvennyj chelovek, ot kogo ej vser'ez nuzhno pryatat'sya, - eto Danaj. - Kotoryj ne othodit ot tebya, - yazvitel'no vstavila Parfenopa. - Ne vsegda. No on sejchas prohodit podgotovku k predstoyashchej ekspedicii protiv Sirakuz, a eto znachit, chto emu, vozmozhno, prihoditsya nochevat' v kazarme. Tak chto nikto ne mozhet ej pomeshat'. - Krome tebya. Ty mozhesh' vse rasskazat' Danayu. Soobshchit' emu. - Net, Parfenopa. Danaj ochen' konservativen v etih voprosah. Navernoe, eto ego reakciya na povedenie otca i brata. Skoree vsego, on stanet bit' ee, a potom... Parfenopa, zachem ona prihodit syuda? Vstrechat'sya s lyubovnikom? Ili ej nravitsya prodavat'sya? - Ni to, ni drugoe, klyanus' Artemidoj! YA dam golovu na otsechenie, chto ona neporochna, kak gornye snega. Bolee togo, ej bylo by neprosto rasstat'sya so svoej devstvennost'yu, dazhe esli by ona etogo zahotela. Ona toshchaya kak zherd' i urodlivee docheri Gekaty. Ee grudi velichinoj so slivy, a bedra... - Ty nespravedliva k nej, Parfenopa, - skazal Ariston. - Da net zhe, yagnenochek! Naprotiv, ona mne nravitsya! Ee malen'kaya chudnaya golovka koe-chto soobrazhaet. Ona prihodit tol'ko posle polunochi, zakutannaya v pokryvalo, kak egipetskaya mumiya, prichem cherez dver', prednaznachennuyu dlya torgovcev i slug. YA nastoyala na etom posle togo, kak prishla v sebya ot shoka, vyzvannogo ee pervym poyavleniem; uznav, kto ona takaya, ya prosto lishilas' dara rechi i mogla tol'ko blagodarit' bogov za to, chto ona kakim-to chudom ni s kem ne stolknulas' v prihozhej. Zachem ona prishla? CHtoby ya dala ej tu privlekatel'nost', kotoroj ej, po ee mneniyu, ne hvataet. I vovse ne dlya togo, chtoby zarabatyvat' sebe na hleb chem-libo postydnym. Ona vsego-navsego hochet prosto vyjti zamuzh - za kogo-nibud' vrode tebya. Za etim ona i prishla. Ee brat kak-to progovorilsya, chto ty zavsegdataj etogo zavedeniya. Znaesh', ty ee ochen' interesuesh'. Pravda, k etomu interesu primeshivaetsya nekotoraya vrazhdebnost'. Ona dumaet, chto ty zanimaesh'sya vsyakimi gryaznymi shtuchkami s ee bratom, i, soglasis', chto vpolne sootvetstvovalo by tomu, chto nyne tvoritsya v Afinah, tak chto ee ne v chem upreknut'. Beda v tom, chto ya ne znayu, chto mne s nej delat'. |to sovershenno unikal'naya situaciya. Vse ostal'nye devushki blagorodnogo proishozhdeniya, kotorye popadayut syuda, do togo uzhe teryayut svoj dom, reputaciyu, nevinnost'. S Hriseej delo obstoit inache. Ona kak by mezhdu dvuh mirov, i, pohozhe, eto nebezopasnoe polozhenie ej nravitsya. No esli ona popadetsya, mne konec. |tot staryj, - Parfenopa upotrebila chrezvychajno neprilichnoe atticheskoe vyrazhenie, primerno oznachayushchee "lyubitel' minetov", - Pandor potrebuet vse moe sostoyanie do poslednego obola v kachestve kompensacii za razvrashchenie svoej docheri. I vyigraet delo, ne somnevajsya. - A ej ty eto govorila? - Razumeetsya. No ona tol'ko rassmeyalas'. Govorit, chto bespokoit'sya absolyutno ne o chem. Uveryaet menya, chto v sluchae, esli mne budet kogda-libo predŽyavleno podobnoe obvinenie - a, po ee mneniyu, shansy na to, chto etot dryahlyj izvrashchenec zastukaet ee, krajne neveliki, s chem, v obshchem, mozhno soglasit'sya, esli imet' v vidu poryadki, caryashchie v etom dome, - to vse, chto ot nee potrebuetsya, - eto otkryt' lico, sbrosit' odezhdu. "Ona sama spadet, tak kak u menya net beder, na kotoryh ona mogla by derzhat'sya", - zayavlyaet ona. - Iv golom vide predstat' pered gelieej. "I togda, - govorit ona mne, - eto obvinenie ruhnet pod sobstvennoj tyazhest'yu, ili, esli hochesh', pod moej nevesomost'yu. Ibo, posudi sama, komu iz uvidevshih menya obnazhennoj i imevshih udovol'stvie pereschitat' vse moi kosti pod etoj blednoj kozhej, ne pokryvayushchej nichego, krome nih, mozhet prijti v golovu, chto kto-libo pozhelaet podvergnut'sya hot' malejshemu risku radi moego razvrashcheniya?" - A golova u nee varit! - zametil Ariston. - Da, no v osnovnom yad dlya ee yazychka. Oh, yagnenochek, chto zhe mne delat'? 282 - Nichego, ya ej sam zajmus'. Kogda ona sobiraetsya opyat' poyavit'sya? - Ponyatiya ne imeyu. Dumayu, chto ne skoro. Ona byla u menya proshloj noch'yu i teper', skoree vsego, pridet ne ran'she chem cherez dve nedeli. Ona ochen' ostorozhna, etogo u nee ne otnimesh'. - V lyubom sluchae, kogda ona obŽyavitsya, zaderzhi ee pod kakim-nibud' predlogom. I poshli za mnoj raba. -A ty? - Primchus' syuda, s glazami navykate i penoj na gubah, sgoraya ot bezumnoj strasti, i izobrazhu popytku zverskogo iznasilovaniya. Tak napugayu ee, chto... - YAgnenochek, - nezhno provorkovala Parfenopa. - Nu chto eshche? - nedovol'no osvedomilsya Ariston. - Znaesh', ty ochen' privlekatel'nyj muzhchina. - I chto? - Dopustim, ona ne ispugaetsya. Dopustim, ona prosto skazhet: "Sekundochku, dorogoj!", - sbrosit s sebya peplos i ulyazhetsya pered toboj v sladostnoj istome. - Ne ulyazhetsya. Nu a v sluchae chego menya tut zhe ohvatyat ugryzeniya sovesti, ya vdrug vspomnyu, chto ona sestra Dana, zahochu vskryt' sebe veny vo iskuplenie nanesennogo ej oskorbleniya i... - Iv rezul'tate ona vlyubitsya v tebya bez pamyati. - Nu togda ya ne znayu, - prostonal Ariston. - U tebya est' drugie predlozheniya? - Est'. YA poshlyu za toboj, no ty pogovorish' s nej ser'ezno, kak lyubyashchij brat. Skazhesh', chto Danaj - a ona ego obozhaet nastol'ko zhe, naskol'ko preziraet dvuh ostal'nyh - budet strashno potryasen, esli ona isportit svoyu reputaciyu. YA dumayu, chto tebya ona poslushaet. Tvoi slova, podkreplennye tvoej muzhskoj krasotoj, dolzhny proizvesti na nee kuda bol'shee vpechatlenie, chem slova lyuboj zhenshchiny. YAgnenochek, ty ved' pomozhesh' mne, poka eta hitraya malen'kaya ved'ma menya ne pogubila? - Nu razumeetsya, Parfenopa, - zaveril ee Ariston. Odnako prezhde chem im udalos' osushchestvit' svoj plan, proizoshli sobytiya, v korne izmenivshie situaciyu. Vse nachalos' v tot den', kogda Ariston poluchil zapisku ot Danaya, v kotoroj govorilos', chto flot pod komandovaniem strategov Nikiya i Alkiviada na sleduyushchij den' otplyval k beregam Sicilii dlya osady Sirakuz. Vposledstvii okazalos', chto Danaj oshibsya ili byl vveden v zabluzhdenie, no eto malo chto menyaet. Ariston, estestvenno, tut zhe otpravilsya prostit'sya s luchshim drugom. Odnako vyhodya iz svoej kontory, kuda on zahodil dat' rasporyazheniya desyatniku po ergasterii, on uvidel Sokrata, podnimayushchegosya v goru v ego napravlenii. On ostanovilsya. Vizit k Danu mozhno otlozhit' na chas-drugoj. Nichto ne moglo sravnit'sya s tem vysochajshim intellektual'nym naslazhdeniem, kotoroe Ariston poluchal ot obshcheniya s etim starym urodlivym mudrecom. Da i otkuda mog on znat', nablyudaya za tuchnoj figuroj, s trudom preodolevayushchej podŽem k ergasterii, chto eta zaderzhka budet imet' stol' uzhasnye posledstviya. Glava XVI Sokrat podnyal shchit i vynes ego cherez dver' ergasterii na solnechnyj svet. Okazavshis' snaruzhi, on stal vnimatel'no rassmatrivat' ego. Ariston ulybnulsya. V masterskoj, razumeetsya, bylo temno i dymno, no delo bylo vovse ne v etom. Dlya togo chtoby horoshen'ko rassmotret' izobrazheniya na shchite, filosofu bylo by dostatochno podojti k odnoj iz pechej, v kotoryh vyplavlyalas' bronza. V sushchnosti, kazhdye neskol'ko minut kto-libo iz rabochih zalival zhidkij metall iz kovsha v odnu iz litejnyh form; pri etom ves' ceh ozaryalsya yarkim svetom, po sile ne ustupayushchim solnechnomu, tak chto Sokrat mog uvidet' vse, chto hotel. Na samom dele emu meshal shum. Ariston, byvavshij zdes' prakticheski kazhdyj den' na protyazhenii vot uzhe pochti vos'mi let, privyk k adskomu grohotu pechej, rabotayushchih na forsirovannoj tyage; ogromnye kuznechnye mehi, privodimye v dejstvie muskulistymi rukami samyh sil'nyh ego rabochih, bukval'no vgonyali v nih vozduh. K etomu nuzhno pribavit' neprekrashchayushchijsya stuk molotkov po listovomu metallu, nalozhennomu na press-formy iz tverdogo dereva - takim obrazom vykovyvalis' nadpisi i barel'efnye izobrazheniya; shipenie, izdavaemoe zakalochnymi vannami pri pogruzhenii v nih lezvij mechej i nakonechnikov kopij; nakonec, tyazhelye udary molotov o nakoval'ni. No privychnoe uho pochti ne zamechalo ves' etot zhutkij shum; vo vsyakom sluchae, on niskol'ko ne otvlekal Aristona ot filosofskih razmyshlenij na raznye temy, kak-to: gde gran' mezhdu zashchitoj svobody i neprikrytoj agressiej, mozhno li voobshche opravdat' proizvodstvo oruzhiya, ne yavlyaetsya li vojna, kakimi by blagorodnymi motivami ni rukovodstvovalis' voyuyushchie, v konechnom itoge prosto ubijstvom? Odnako Sokrat ne privyk k oglushitel'nomu grohotu oruzhejnoj masterskoj. U nego zakruzhilas' golova, k tomu zhe, kak i vsegda, stariku hotelos' pogovorit'. |ti razgovory - stolknovenie umov, izuchenie motivov i myslej, proniknovenie v glubiny chelovecheskih dush i vyyavlenie ih suti (vprochem, kak pravilo, ves'ma razocharovyvayushchej) - sostavlyali ves' smysl ego zhizni. - |to prosto velikolepno, - proiznes on. - Pozhaluj, eto samyj velikolepnyj shchit, kotoryj ya kogda-libo videl. Kak ty dodumalsya do takogo, Ariston? - Ty imeesh' v vidu metod tochnogo lit'ya? Ego pridumal ne ya, Sokrat, - skazal Ariston. - YA uznal ego ot skul'ptora Alkamena, kogda poziroval emu za den'gi. - I bylo eto v to vremya, kogda ty ne mog dostat' deneg dazhe na to, chtoby otkryt' etu masterskuyu, - ehidno zametil Sokrat. - Nesmotrya na to chto tvoj pokojnyj otec byl pervym bogachom v Afinah! Ariston s ukorom posmotrel na nego. Emu vse eshche bylo tyazhelo vspominat', kak muchitel'no dolgo umiral ego vozlyublennyj priemnyj otec. CHto by tam ni govorili, a smert' vsegda uzhasna. Otricanie vsego chelovecheskogo. Polnoe i bespovorotnoe otricanie. - Ty zhe znaesh' pochemu, - skazal on Sokratu. - Da. YA znayu. I Timosfen byl ne prav. Prav byl ty, pri vsej svoej molodosti. To, chto dostaetsya legko, ne idet cheloveku na pol'zu. A vot kogda tebe prihoditsya vsego dobivat'sya samomu, eto ukreplyaet tvoyu volyu. Ariston neveselo ulybnulsya. - Da ya, v obshchem-to, sam nichego ne dobilsya, - skazal on. - Den'gi mne dal Orhomen, a on, v svoyu ochered', odolzhil ih u tvoego dragocennogo Alkiviada. Sokrat tyazhelo vzdohnul. - |to odna iz moih neudach, syn moj Ariston, - skazal on. - Vidish' li, i u menya inogda byvayut neudachi. I Alkiviad - naglyadnyj tomu primer. Ariston udivlenno posmotrel na nego. - I ty govorish' ob etom sejchas? Sejchas, kogda on naznachen strategom, kogda emu vmeste s Nikiem vvereno komandovanie ekspediciej protiv Sirakuz? - Da, govoryu, - zayavil Sokrat. - CHto takoe uspeh i chto takoe neudacha. Ariston? Prosto slova, sotryasayushchie vozduh. Nichto. Kstati, chto ty dumaesh' o Fukidide, syne Olora? - YA dumayu, chto s nim oboshlis' nespravedlivo! V konce koncov emu prishlos' oboronyat' vse poberezh'e Halkidiki i Frakii vsego s sem'yu trierami. Otkuda bylo emu znat', v kakom imenno meste, ot Potidei do Hersonesa, Brasid naneset udar? Neudivitel'no, chto on poterpel neudachu pod Amfipolem, a vy, afinyane, ego za eto izgnali. - A v izgnanii on napisal fundamental'nyj trud po voennoj istorii, velichajshij iz vseh kogda-libo sushchestvovavshih. YA prochel vse, chto on uzhe zakonchil. A chto kasaetsya bitvy, to on proigral ee, potomu chto opozdal. No ya risknu utverzhdat', chto ego promedlenie po takomu sovershenno nesushchestvennomu povodu obespechit emu bessmertie. Teper' pojdem dal'she: kto, sobstvenno, pobedil pod Amfipolem? - Brasid, razumeetsya, - skazal Ariston. - A kto poterpel porazhenie? - Kleon. - Nu a chto proizoshlo s nimi oboimi v tot den'? I s tem, i s drugim? - Brasid umer ot ran, kotorye on poluchil, idya v ataku vo glave svoih goplitov. A Kleon byl srazhen peltastom, kogda bezhal s polya boya. - Aga, no ved' v rezul'tate oba mertvy, ne tak li? Kak pobeditel', tak i pobezhdennyj? Kak geroj, tak i trus? Ariston molcha vozzrilsya na svoego uchitelya. Zatem ego lico medlenno rasplylos' v ulybke. - Tvoya vzyala, Sokrat! Vprochem, kak i vsegda. Nado byt' kruglym durakom, chtoby vvyazyvat'sya s toboj v spor. V konce koncov, ne proshlo eshche i desyati let, kak ya nachal uchit'sya u tebya mudrosti. - Da-da. Celyh desyat' let, moj syn Ariston! Kogda ya vpervye uvidel tebya, ty byl bezborodym yunoshej, krasotoj zatmevayushchim bogov. Ty i teper' po-prezhnemu prekrasen, no uzhe po-inomu. - Po krajnej mere teper' u menya est' boroda! - rassmeyalsya Ariston. - I k tomu zhe plechi, kak u Orhomena. Tvoya muskulatura chereschur razvita, i ya podozrevayu, chto ty narochno eto sdelal, chtoby ni u odnogo muzhchiny ne vozniklo bol'she zhelaniya. No ya vizhu, chto eta tema vse eshche prichinyaet tebe bol'. Ladno, voz'mi svoj shchit. YA sejchas nemnogo potancuyu. - Potancuesh'? - peresprosil Ariston. - Nu da. YA kazhdyj den' tancuyu. A kakim eshche sposobom, po-tvoemu, mozhno uderzhivat' moe dostopochtennoe bryuho v razumnyh predelah? - A mozhno mne predlozhit' koe-chto vzamen? - osvedomilsya Ariston. - Razumeetsya! No esli ty sobiraesh'sya vyzvat' menya na borcovskij poedinok, moj mal'chik, ne bud' slishkom samouveren! - Ni v koem sluchae. Mne izvestna tvoya sila, Sokrat. YA hotel vsego-navsego predlozhit' tebe progulyat'sya so mnoj do doma Danaya. Mne nuzhno prostit'sya s nim. Zavtra on otplyvaet s ekspediciej. - S prevelikim udovol'stviem. No mozhet byt', emu eto ne ponravitsya? Ty ne dumaesh', chto emu zahochetsya prostit'sya s toboj naedine? - sprosil Sokrat. - Net, - tverdo otvetil Ariston, - to est' ya ne dumayu, chto u nego vozniknet takoe zhelanie. On znaet moe otvrashchenie k plotskoj lyubvi mezhdu muzhchinami i uvazhaet moi chuvstva. YA vsegda byl dlya nego chem-to vrode posredstvennogo nastavnika, po mere sil peredavavshego emu tvoyu nauku. Tvoj vizit on sochtet bol'shoj chest'yu dlya sebya, tak chto, Sokrat, my mozhem otpravlyat'sya v dorogu. I oni vmeste zashagali po ulicam Afin. Vysokij molodoj chelovek dvadcati vos'mi let ot rodu shirokoplechij, muskulistyj - strogo govorya, slishkom muskulistyj, po predstavleniyam zhitelej |llady, kotorye vozveli princip "vse horosho v meru" v rang vysshego zhiznennogo zakona, - s gustoj kurchavoj borodoj, okajmlyavshej ego strogoe za- dumchivoe lico, kotoroe ne stol'ko utratilo oslepitel'nuyu krasotu ego yunosti, skol'ko priobrelo novye ottenki etoj krasoty, - tu muzhestvennost', kotoraya ranee ne byla emu svojstvenna; i ryadom s nim, dostavaya golovoj do ego plecha, korotkonogij tuchnyj filosof, pochti takoj zhe muskulistyj, s licom Pana, Satira, Silena, stol' razitel'no kontrastiruyushchim s velichiem i blagorodstvom ego duha i uma. Po doroge oni razvlekalis', obsuzhdaya nekotorye postulaty sofistov: uchenie Parmenida, otozhdestvlyavshee bytie s soznaniem i utverzhdavshee, chto nichto ne mozhet sushchestvovat' nezavisimo ot chelovecheskogo myshleniya; paradoksy Zenona, glasivshie, chto lyuboe dvizhenie k kakoj-libo celi beskonechno, poskol'ku dlya preodoleniya lyubogo rasstoyaniya cheloveku neobhodimo preodolet' beskonechnoe chislo otrezkov puti, chto isklyuchaet samu vozmozhnost' kogda-libo projti ves' put': k primeru, Ahill nikogda ne dogonit cherepahu, ibo vsyakij raz, kogda on budet dostigat' kakoj-libo tochki, gde ran'she nahodilas' cherepaha, ee v etoj tochke uzhe ne budet; ili chto vypushchennaya strela na samom dele nahoditsya v sostoyanii pokoya, tak kak v lyuboj moment vremeni ona mozhet nahodit'sya lish' v odnoj tochke prostranstva, to est' s tochki zreniya metafiziki ona nepodvizhna, a ee vidimoe dvizhenie obmanchivo. - Stan', pozhalujsta, u toj steny, - predlozhil Ariston, - a ya vypushchu v tebya etu metafizicheski nepodvizhnuyu strelu Zenona. - Ohotno! - rassmeyalsya Sokrat. - Vidish' li, moya nepodvizhnost' budet stol' zhe metafizicheski obmanchiva i moe tolstoe bryuho, mezhdu nami govorya sovershenno ne metafizicheskoe, ne povstrechaetsya s tvoej streloj, poskol'ku moi nervy i muskuly, ponyatiya ne imeyushchie o metafizike Zenona iz |lei, ottashchat ego v storonu. Primerno v takom vysokointellektual'nom duhe oni valyali duraka na protyazhenii vsego neblizkogo puti. Lish' odnazhdy Sokrat, obychno samyj veselyj iz smertnyh, vdrug stal ser'eznym. Pri vide tovarov, v izobilii razlozhennyh na rynochnoj ploshchadi, on zametil s glubokim udovletvoreniem: - Skol'ko zhe na svete sushchestvuet veshchej, kotorye mne ne nuzhny! Dom Pandora, kak i vse afinskie doma, byl obrashchen k ulice gluhoj stenoj bez edinogo okna. Vse dveri i okna, za isklyucheniem, razumeetsya, glavnogo vhoda, vyhodili na uyutnyj vnutrennij dvor. I kak tol'ko staryj rab vvel ih v prihozhuyu. Ariston srazu ponyal: hodivshie po Afinam sluhi o tom, chto bogatstvo Pandora postepenno promatyvaetsya im samim i ego dvumya starshimi synov'yami, sootvetstvuyut dejstvitel'nosti: prihozhaya yavno nuzhdalas' v remonte i pokraske. CHto kasaetsya Danaya, to k nemu molva ne imela nikakih pretenzij. Naprotiv, afinskie ostryaki utverzhdali, chto, "polyubiv etogo bogatogo meteka Aristona, on sovershil samyj mudryj postupok v svoej zhizni". Razumeetsya, oni imeli v vidu lyubov' v pryamom, skandal'nom, smysle etogo slova, chto sovershenno ne sootvetstvovalo dejstvitel'nosti, no kto smog by ubedit' v etom istinnogo afinyanina? Teper' ispravit' chto-libo bylo uzhe nevozmozhno. Iz-za zaderzhki, vyzvannoj vizitom Sokrata, oni pribyli vo vremya poludennoj trapezy, a eto oznachalo, chto Danaj uzhe ne odin. Im prishlos' podozhdat' v prihozhej, a staryj rab otpravilsya v stolovuyu, gde, kak oni uzhe znali, Danaj obedal so svoej sestroj Hriseej. Dazhe skoroe otbytie rodnogo brata v opasnuyu ekspediciyu ne zastavilo Brima prervat' svoj bujnyj kruglosutochnyj razgul, a Halkodona s otcom - otorvat'sya ot stol' milyh ih serdcam uteh s moloden'kimi mal'chikami. Esli by Danaj byl odin ili tol'ko s otcom i brat'yami, staryj rab provel by Aristona i Sokrata v stolovuyu bez lishnih ceremonij, poskol'ku v demokraticheskih Afinah ne pridavali bol'shogo znacheniya etiketu. Odnako teper' im nuzhno bylo dozhdat'sya, poka Hriseya ne udalitsya v ginekej, ibo dlya znatnoj afinskoj devushki dazhe nahodit'sya v odnoj komnate s gostyami muzhskogo pola - za isklyucheniem otdel'nyh ves'ma redkih sluchaev vrode svadeb ili pohoron, - bylo sovershenno nemyslimo. Vprochem, kak Ariston i Sokrat mogli teper' uvidet' ili, tochnee, uslyshat', nemyslimo dlya kogo ugodno, tol'ko ne dlya Hrisei. Do nih donessya ee pronzitel'nyj, zvenyashchij ot gneva golos: - Ni za chto! YA vsyu zhizn' mechtala poznakomit'sya s Sokratom! Ginekej? Fu! ObŽyasni mne, Danaj, chto mozhet sejchas ugrozhat' moej neporochnosti? CHto, Sokrat imeet privychku nasilovat' devushek? Nu, chto kasaetsya menya, emu eto ne ponadobitsya; esli on nastol'ko mudr, kak o nem govoryat, ya pojdu emu navstrechu! Ariston hlopnul Sokrata po plechu. - Mozhet, mne udalit'sya? - prosheptal on. - Nel'zya upuskat' takuyu vozmozhnost'! Sokrat reshitel'no pomotal golovoj. - Ona menya eshche ne videla, - prosheptal on v otvet. - Uvidev menya, devushki obychno ubegayut, vizzha ot straha. V stolovoj tem vremenem, kak mozhno bylo dogadat'sya, Danai predprinimal geroicheskie usiliya, chtoby sohranit' samoobladanie; ego molodoj golos zvuchal priglushenno, i oni ne mogli razobrat' slov. Odnako povyshennye tona Hrisei vmig prosvetili ih: - Ariston? Ha! S nim-to ya tem bolee hochu poznakomit'sya! YA davno hotela vyskazat' etomu staromu gryaznomu pederastu vse, chto ya o nem dumayu! Nastala ochered' Sokrata radostno pohlopat' po plechu svoego molodogo druga. Teper' uzhe golos Danaya prozvuchal kak rev razŽyarennogo byka: - Ariston vovse ne staryj! On vsego na dva goda starshe menya! I on ne... - Ne pederast? Ha-ha! Togda chem zhe vy zanimaetes' vdvoem, milyj bratec? CHem-to uzhasno interesnym, po-vidimomu, koli vy vosem' ili devyat' let ne othodite drug ot druga, ne najdya vremeni dazhe zhenit'sya? CHto zhe eto za zanyatie,a? - My prosto razgovarivaem. On uchit menya raznym veshcham. Naprimer, stiham Evripida... - Nu a etomu on tebya nauchil, bratec? - sprosila Hriseya, i vdrug ee golos poteryal vsyu svoyu pronzitel'nost'. On stal nizhe na celuyu oktavu, stal glubokim, trepeshchushchim, ocharovatel'nym i v to zhe vremya stol' grustnym, chto ot ego zvuka u Aristona perehvatilo dyhanie: Da, izo vseh, kto dyshit i kto myslit, Nas, zhenshchin, net neschastnej. Za muzhej My platim - i nedeshevo. A kupish', Tak on tebe hozyain, a ne rab. I pervogo vtoroe gore bol'she. A glavnoe, beresh' ved' naobum: Porochen on il' chesten, kak uznaesh'? A mezhdu tem ujdi - tebe zh pozor, I udalit' supruga ty ne smeesh'. I vot zhene, vstupaya v novyj mir, Gde chuzhdy ej i nravy i zakony, Prihoditsya gadat', s kakim ona Sozdan'em lozhe delit. I zaviden Udel zheny, koli suprug yarmo Svoe neset pokorno. Smert' inache! Ved' muzh, kogda ochag emu postyl, Na storone lyubov'yu serdce teshit, U nih druz'ya i sverstniki, a nam V glaza glyadet' prihoditsya postylym. No govoryat, chto za muzh'yami my, Kak za stenoj, a im, mol, kop'ya nuzhny. Kakaya lozh'! Tri raza pod shchitom Ohotnej by stoyala ya, chem raz Odin rodit'...* - Medeya, - prosheptal Ariston. - A ty znaesh', Sokrat, ved' eto chistaya pravda! - M-da, - promychal Sokrat, no tut oni vnov' uslyshali golos Danaya. On chut' li ne plakal. * Per. I.F. Annenskogo. - Hriseya, ya ne mogu! Nu kak ty ne hochesh' ponyat'? |to narushenie vseh obychaev i zakonov! - K Aidu vse tvoi obychai i zakony! - zayavila sestra. Ariston otkryl dver' i voshel v stolovuyu tak tiho, chto ego nikto ne zametil. - Pust' etot greh padet na moyu golovu, Danaj, - proiznes on, i ego spokojnyj glubokij golos pridal osobuyu melodichnost' ego slovam. - Ibo radi takoj zhenshchiny, kak tvoya sestra, ya gotov podvergnut'sya gnevu vseh bogov i smertnyh - i dazhe gvoemu. Oni oba obernulis' i ustavilis' na nego. Ariston ponyal, chto Parfenopa byla prava. Devushka v samom dele byla chrezvychajno nekrasiva. Ona byla tak huda, chto na nee nel'zya bylo smotret' bez sostradaniya. U nee ne bylo ni beder, ni skol'-nibud' zametnoj grudi. Guby ee bol'shogo rta kazalis' chereschur polnymi dlya takogo hudogo lica. Ee glaza, kak ni stranno, byli raskosymi, kak u skifov; i oni, zolotistye, pochti zhelto-karie, s rossyp'yu zelenovatyh iskorok, mercali, kak ogon', v egipetskoj smuglosti ee lica. A vot volosy ee byli prekrasny. |togo u nee ne otnyat'. Oni byli cherny, kak vody Stiksa, i v to zhe vremya ot nih ishodilo oshchushchenie kakoj-to nezhnosti i teploty. Ee obnazhennye ruki, da i nogi, naskol'ko on mog razglyadet' cherez plat'e iz ovech'ej shersti, predstavlyali iz sebya kosti, obtyanutye kozhej, prakticheski bez kakoj-libo ploti pod nej. A teper', kogda ona povernulas' k svoemu bratu, Ariston obnaruzhil, chto grudi u nee vse-taki est'. Krohotnye, razmerom ne bolee greckogo oreha. Serdce u nego upalo. Dazhe posle tochnogo opisaniya Parfenopy on ne mog sebe predstavit', chto eto bednoe malen'koe sozdanie nastol'ko neprivlekatel'no. Zatem ona zagovorila, i serdce Aristona ne prosto vernulos' v prezhnee polozhenie, no chut' ne vyskochilo iz grudi ot vostorga. Ibo ee golos, proiznosivshij ego imya, prozvuchal kak samaya sladostnaya muzyka, kotoruyu on kogda-libo slyshal; eta muzyka rozhdalas' kak by iz nichego, iz vozduha. - |to i est' tvoj Ariston? - sprosila ona. - Da, - otvetil Danaj. - Pered kotorym ya teper' dolzhen izvinit'sya za eto uzhasayushchee narushenie vseh pri- lichij. Mne ostaetsya tol'ko nadeyat'sya, chto on ne slyshal, kak ty tut vopila, kak rynochnaya torgovka. A teper' ubirajsya otsyuda, Hriseya. Ty menya uzhe dostatochno opozorila! - Nu net, - prosheptala ona, - ya obeshchala tebe vyskazat' vse, chto ya o nem dumayu, i ya eto sdelayu! I ottogo, chto ya teper' ponimayu, pochemu ty ego lyubish', ottogo, chto on tak prekrasen, kak ty ego opisyval - net, eshche prekrasnee, chem u tebya hvatilo by slov ego opisat', - vse eto ne stanovitsya menee otvratitel'nym. - CHto ne stanovitsya menee otvratitel'nym, moya gospozha? - osvedomilsya Ariston. Hriseya poshla emu navstrechu myagkimi neslyshnymi shagami. "Kak tigrica, - podumal Ariston. - Kak toshchaya, kostlyavaya tigrica, umirayushchaya s golodu". On dazhe ne podozreval, naskol'ko udachnym bylo eto sravnenie. Ona podoshla k nemu tak blizko, chto emu dostatochno bylo by nemnogo nagnut'sya, chtoby pocelovat' ee v guby. |ta mysl' prishla emu v golovu i okazalas' neveroyatno soblaznitel'noj. Ona stoyala i smotrela emu pryamo v glaza snizu vverh. On chuvstvoval ee zapah. Zapah myla, duhov, zapah vozbuzhdeniya i straha. - CHto zhe tebe kazhetsya takim otvratitel'nym, moya malen'kaya Hriseya? - vnov' sprosil Ariston. - Gomoseksualizm, - otvetila ona. - I gomoseksualisty vrode tebya! - Hriseya! - Danaj vskochil so svoego mesta, no Ariston ostanovil ego dvizheniem ruki. - Mne ochen' zhal', - skazal on. - YA by predpochel, chtoby ya tebe nravilsya. Po krajnej mere, chtoby ty mogla pomoch' mne izbavit'sya ot etogo tyazhelogo poroka. Ona s udivleniem posmotrela na nego. - Znachit, ty etogo ne otricaesh'? - prosheptala ona. - Nu a esli by ya eto otrical, ty by mne poverila? - sprosil Ariston. - Hris, eto vozmutitel'no! - voskliknul Danaj. - On smeetsya nado mnoj. YA znayu. I k etomu davno privykla. Muzhchiny vse takie nedalekie. Oni ne v sostoyanii rassmotret' za urodlivoj vneshnost'yu zhenshchiny, za tem, chto ona predstavlyaet iz sebya meshok kostej, ee... - Ee dushu? - podhvatil Ariston. - YA, naprimer, v sostoyanii. - Zatem on povysil golos: - Sokrat! - kriknul on. - Zajdi, pozhalujsta, k nam. Sokrat voshel v stolovuyu. Danaj bespomoshchno perevodil vzglyad s Aristona na filosofa. On byl v polnom smyatenii. Polozhenie bylo absolyutno nedopustimoe, no kogo, v sushchnosti, mozhno bylo v etom vinit'? - Razreshi predstavit' tebe gospozhu Hriseyu, - torzhestvenno proiznes Ariston svoim glubokim, zvuchnym golosom, - kotoraya otkazyvaet mne v muzhskih dostoinstvah. Bolee togo, ona nastaivaet na tom, chto my dolzhny izuchat' ee dushu, ne obrashchaya vnimaniya na ee - skazhem pryamo! - ves'ma skudnuyu i toshchuyu plot'. CHto ty dumaesh' o nej, o Sokrat? - CHto pered nami vysshij duh, - Sokrat govoril ves'ma ser'eznym tonom, esli ne schitat' ozornyh ogon'kov v ego malen'kih chernyh glazkah, - spustivshijsya na zemlyu na lunnom luche, nosivshijsya po svetu na pushinke i nakonec okazavshij chest' svoim poseshcheniem nashemu polisu. YA privetstvuyu tebya, moya gospozha! - I ya privetstvuyu tebya, velikij Sokrat, mudrejshij iz lyudej, - prosheptala Hriseya. - Prisyad', proshu tebya. I pogovori so mnoj! O, ya tak hochu nasladit'sya besedoj s toboj! Ne obrashchaj vnimaniya na etogo tupicu, moego bratca. Ego zhalkogo umishka ne hvataet dazhe na to, chtoby ponyat', chto vse eti zakony i obychai, vlastvuyushchie nad zhenshchinami, nichego ne mogut znachit' dlya takogo sozdaniya, kak ya. - Pochemu zhe, moya gospozha? - osvedomilsya Sokrat. - Da potomu, chto vse oni napravleny na sohranenie chistoty i neporochnosti zhenshchiny, to est' togo, chto ya schitayu obuzoj. - Hris! - voskliknul Danaj. - Poslushaj, Dan, perestan' shipet', kak idiot: "Hrisssss!" Povtoryayu, obuzoj, ot kotoroj ya by ohotno izbavilas', kotoruyu ya by s radost'yu promenyala na svobodu, kotoroj pol'zuyutsya muzhchiny. No v lyubom sluchae ohranyat' moyu devstvennost' - zanyatie sovershenno bessmyslennoe, ibo komu iz uvidevshih menya ona mozhet ponadobit'sya? Podozhdite! YA hochu, chtoby vy ponyali menya pravil'no! Osobenno ty, Ariston, krasotoj podobnyj bogam! YA otnyud' ne martovskaya koshka, sgorayushchaya ot pohoti. YA dazhe ne znayu, chto eto takoe - vlechenie k muzhchine. YA nikogda etogo ne ispytyvala... - Pust' bogi szhalyatsya nad toboj, esli eto pravda! - vstavil Ariston. - ...No ya stala by geteroj, ni sekundy ne razdumyvaya, esli by raspolagala tem, chto dlya etogo neobhodimo. - A chto dlya etogo neobhodimo, moya gospozha? - sprosil Sokrat. - Krasota. Privlekatel'nost'. Hotya by nemnogo ploti, sposobnoj soblaznit' muzhchinu. YA uzhe skazala, chto ne ponimayu pohoti. No kakoj by otvratitel'noj ona mne ni kazalas', luchshe uzh byt' zhelannoj, chem otvergnutoj. YA vsegda vyhozhu iz domu s zakrytym licom, kak i podobaet znatnoj afinyanke, v soprovozhdenii rabyni. I vizhu, kak muzhchiny provozhayut ee glazami - ee, a ne menya! Ibo opredelit', gde u menya zad, a gde pered, mozhno tol'ko po noskam moih sandalij. - Hris! - prostonal Danaj. - Neuzheli u tebya net nikakoj gordosti? - Absolyutno. A zachem ona mne, bratec? CHem ya mogu gordit'sya? - Golosom, kotoryj luchshe lyuboj muzyki, - skazal Ariston. - Golosom, zvuki kotorogo prekrasnee vsego, chto ya kogda-libo slyshal. Ty znaesh', moya malen'kaya Hriseya, odnogo ego dostatochno, chtoby navsegda sdelat' lyubogo muzhchinu tvoim rabom. A tvoi glaza! Glaza robkoj lesnoj nimfy, probirayushchejsya skvoz' debri svoih nochnyh strahov. Kakoj ogon' gorit v ih bezdonnoj glubine! Kakaya teplota, kakaya nezhnost'... - Ariston, poslushaj, - zaprotestoval Danaj, - mne chto-to ne nravyatsya takie razgovory. - To, chto ya govoryu, dorogoj drug, ya govoryu otkryto i chestno. Tvoya sestra ne krasavica - zachem zhe mne pytat'sya ubedit' ee v obratnom? No vot o chem vy oba zabyli, tak eto o tom, chto krasota v luchshem sluchae nichego ne znachit, a v hudshem stanovitsya proklyatiem. Tak, kak eto sluchilos' so mnoj. I ya vsego lish' hochu obodrit' ee, pomoch' izbavit'sya ot etih durackih myslej, chto ej yakoby nechem gordit'sya. YA chelovek, kotoryj bez kolebanij brosil by svoe serdce i svoe sostoyanie k ee nogam sejchas, nemedlenno, esli by ya tol'ko mog eto sdelat'. Hriseya prizhala tonkie ruki k gorlu. ZHest vyshel isklyuchitel'no gracioznym, kak budto vzmah trepetnyh kryl'ev. - A pochemu zhe ty ne mozhesh'? - prosheptala ona ele slyshno. - U tebya chto, uzhe est' tajnaya zhena? - Hris! - vzmolilsya Danaj. - |to uzhe ne lezet ni v kakie vorota! - Da zatknis' ty nakonec, Dan! YA ne sobirayus' uvodit' tvoego lyubovnika. YA ne mogu, da i ne hochu etogo delat'. YA voobshche ne namerena vyhodit' zamuzh. - Pochemu? - v svoyu ochered' sprosil Ariston. - Snachala otvet' na moj vopros, blagorodnyj Ariston! Dopustim, tvoi slova zainteresovali by menya, hotya na samom dele eto, konechno, ne tak. I vse-taki pochemu zhe ty ne mog by na mne zhenit'sya? - Da potomu, chto ya metek, moya gospozha. Bolee togo, ya byvshij rab. I k tomu zhe eto bylo samoe gnusnoe rabstvo, kakoe tol'ko mozhno sebe voobrazit'. - Nu, tvoej viny v etom ne bylo nikakoj, - vozrazil Sokrat, - a do togo ty prinadlezhal k odnomu iz znatnejshih domov Lakoniki. Tak chto ne sgushchaj kraski, moj mal'chik. Edinstvennym real'nym prepyatstviem yavlyaetsya zakon. I ya polagayu, teper' nam vsem nuzhno podumat' o tom, kak ego obojti. Dolzhen zhe najtis' kakoj-to sposob priobresti ili kupit' grazhdanstvo. - Vozmozhno, esli ty kupish' i osnastish' trieru, prepodnesesh' ee v dar polisu, otpravish'sya s nami v pohod v kachestve triera rha, - predlozhil Danaj. - Dan! - voskliknula Hriseya. - Kupit' i osnastit' trieru netrudno, - zadumchivo skazal Ariston, - no komandovat' eyu ya ne smogu. Metek ne mozhet otdavat' rasporyazheniya afinskim grazhdanam, Dan. Tak chto proyavit' takim obrazom svoyu doblest' mne ne udastsya. Pridetsya pridumat' chto-nibud' poluchshe. - Vot imenno! - fyrknula Hriseya. - Osobenno esli imet' v vidu, chto nichto na svete ne zastavit menya vyjti za tebya zamuzh! Za tebya ili za kogo-libo drugogo! Ariston udivlenno posmotrel na nee. Zatem lico ego medlenno rasplylos' v ulybke. - No pochemu zhe? - sprosil on. - Potomu chto zhena - eto rabynya. ZHalkaya i unizhennaya rabynya. Kotoraya kazhduyu noch' dolzhna otdavat' svoe telo na... - Ona oseklas', i sudoroga probezhala po vsemu ee telu. - Hriseya! - obrechenno proiznes Danaj. - Ty kogda-nibud' perestanesh' menya pozorit'? - Da. Teper' perestanu. YA udalyayus' v ginekej, i vy mozhete spokojno obsuzhdat' plany moego poraboshcheniya. Dejstvuj, Danaj! Vozmozhno, tebe udastsya otdat' moe telo etomu tvoemu drugu - prekrasnomu drugu, - ibo on voistinu prekrasen! No kak by ne poluchilos' tak, chto eto telo okazhetsya bezdyhannym! S etimi slovami ona povernulas' i vybezhala iz komnaty - lan', vspugnutaya ohotnikami, ee telo, kak kop'e, letyashchee na kryl'yah smertel'nogo uzhasa. Aristonu, nablyudavshemu za nej, yavstvenno poslyshalsya laj svory, presleduyushchej svoyu zhertvu. - Ariston, - prostonal Danaj, - pozvol' mne prinesti tebe moi glubochajshie izvineniya... - |to ya dolzhen izvinit'sya pered toboj, - bystro prerval ego Ariston. - Mne ne sledovalo syuda vryvat'sya. No golos tvoej sestry i, priznayus', to, chto ona govorila, tak zaintrigovali menya, chto ya ne smog uderzhat'sya. V konce koncov, esli i proizoshlo kakoe-to narushenie prilichij, to s moej storony. Ona tol'ko ugrozhala ostat'sya v nashem prisutstvii. YA zhe imel derzost' neposredstvenno predstat' pered znatnoj afinskoj devushkoj, ne poluchiv na eto razresheniya ee otca ili brat'ev. A eto, po vashim obychayam, neprostitel'no. No moj dorogoj Danaj, byt' mozhet, ty pozvolish' mne podelit'sya s toboj odnoj mysl'yu? - Nu razumeetsya! - voskliknul Danaj s oblegcheniem. Samo prisutstvie Aristona dejstvovalo na nego uspokaivayushche. - Skazhi mne, zachem vy tak unizhaete svoih zhenshchin? - Unizhaem? - peresprosil Danaj. - Da. U nas v Sparte oni pol'zuyutsya polnoj svobodoj. Vo vremya svyashchennyh prazdnestv devushki tancuyut na glazah u muzhchin sovershenno nagimi. Zamuzhnie zhenshchiny mogut prinimat' kakih ugodno gostej v prisutstvii muzha ili bez onogo. Esli vy reshite navestit' druga i ne zastanete ego doma, vas samym radushnym obrazom primet ego zhena. U nas prosto net nikakih osnovanij dumat', chto nashi zhenshchiny tol'ko i mechtayut o tom, kak by ulech'sya v postel' s pervym popavshimsya muzhchinoj, kotoryj okazhetsya s nimi naedine. Vidish' li, my verim v ih chest', vernost', celomudrie. Nu i v rezul'tate, kto iz zhenshchin |llady slavitsya etimi svojstvami? - Vse eto prekrasno, - skazal Danaj, - no ves' vopros v tom, naskol'ko eta slava zasluzhenna. - Nesomnenno, zasluzhenna, - podtverdil Sokrat. - Kazhdyj iz pobyvavshih v Sparte, s kem mne kogda-libo dovodilos' govorit', eto podtverzhdaet. A vot nashi afinyanki imeyut samuyu skvernuyu reputaciyu vo vsej |llade. Kak ty dumaesh'. Ariston, s chego by eto? - YA dumayu, chto vy ih sami provociruete, - ne spesha progovoril Ariston. - Tyur'ma nikogo ne delaet luchshe, Sokrat. A vashi ginekei i est' samaya nastoyashchaya tyur'ma. Rabstvo ne sposobstvuet vospitaniyu moral'nyh kachestv. Mozhete mne poverit'. YA sam byl rabom. I vot snachala vy prevrashchaete svoih zhen v bezmozglyh kukol, privilegirovannyh domashnih rabyn', otlichayushchihsya ot vashih nalozhnic tol'ko tem, chto ih synov'ya yavlyayutsya zakonnorozhdennymi i imeyut pravo nasledovaniya, a zatem idete k geteram, chtoby nasladit'sya duhovnym obshcheniem, kotorogo vam ne hvataet doma. Imenno duhovnym, a ne fizicheskim! Ibo, klyanus' Aidom, Dan, lyuboj uvazhayushchij sebya afinyanin styditsya hodit' k pornam. YA desyat' let provel v obshchestve odnoj iz luchshih geter Afi