o ya dolzhen na nej zhenit'sya? -- Nu chto zh, -- skazal SHul'ce, -- ne vozrazhayu. -- On soobrazil nakonec, chto otvechaet nevpopad, i vzyal sebya v ruki. -- A mozhet, u nee net ni grosha, -- dobavil on. -- Dazhe ochen' veroyatno, -- skazal Hagedorn. -- U menya tozhe net! Zavtra sproshu ee, pojdet li ona za menya. I togda my nemedlenno obruchimsya. I kak tol'ko najdu rabotu, srazu pozhenimsya. Budesh' moim svidetelem? -- Samo soboj razumeetsya! -- zayavil SHul'ce. Hagedorn razmechtalsya. -- YA budto zanovo rodilsya. Vot teper' ya nachnu shturmovat' berlinskie firmy! Zagovoryu do polusmerti vseh general'nyh direktorov. Im dazhe v golovu ne pridet vygnat' menya. -- Mozhet, chto poluchitsya s toblerovskimi zavodami. -- Kto znaet, -- usomnilsya Fric. -- S rekomendaciyami mne nikogda ne vezlo. Net, my sdelaem inache. Kogda budem v Berline, nagryanem k stariku Tobleru. Ty hot' slyhal, gde on zhivet? -- Gde-to v Gruneval'de. -- Nu, adres razuznaem. Prosto-naprosto zayavimsya tuda, pozvonim, otodvinem s dorogi sluzhanku, usyademsya v ego paradnoj komnate i ne ujdem, poka on ne primet nas na rabotu. V hudshem sluchae tam zanochuem. S soboj zahvatim buterbrody. Nu kak, pojdet? -- Ideya grandioznaya, -- skazal SHul'ce. -- Zaranee predvkushayu, kakaya fizionomiya budet u Toblera. Uzh my vdvoem zadadim zharu stariku, a? -- Pust' ne somnevaetsya! -- s vostorgom podhvatil Hagedorn. -- Gospodin tajnyj sovetnik, skazhem my, u vas mnogo millionov, i kazhdyj god vy pribavlyaete k nim eshche parochku; i poetomu vryad li dvum talantlivym specialistam po reklame stoilo prihodit' imenno k vam. Nam sledovalo by luchshe rabotat' na firmu, u kotoroj dela plohi, daby ona snova vstala na nogi. No, gospodin tajnyj sovetnik, lyubaya reklama svyazana s rashodami. My, propagandisty tovarov, -- polkovodcy; odnako nashi armii, akkuratno svyazannye pachkami, lezhat v vashem sejfe. Bez vojsk dazhe luchshij strateg ne vyigraet bitvu. A reklama -- vojna! Vojna za umy millionov lyudej. Rech' idet o tom, chtoby pokorit' eti umy, gospodin tajnyj sovetnik Tobler, prevratit' ih v okkupirovannuyu territoriyu! Konkurentov nado pobezhdat' ne potom, na rynke, a uzhe v hode myslej teh, kto zavtra budet pokupat'. My, specialisty po reklame, sposobny pri pomoshchi psihologii sdelat' iz obychnogo predmeta torgovli v ramkah svobodnoj konkurencii isklyuchitel'no monopol'nyj tovar! Predostav'te nam svobodu dejstvij, ser! Hagedorn perevel duh. -- Grandiozno! -- skazal SHul'ce. -- Bravo, bravo! Esli posle etogo Tobler ne primet nas na sluzhbu, znachit, on voobshche ne zasluzhivaet svoego schast'ya. -- |to ty govorish', -- zayavil s pafosom Fric. -- No on-to ne nastol'ko glup. SHul'ce vzdrognul. -- Mozhet, sproshu ee segodnya vecherom, -- reshitel'no skazal Fric. -- Kogo? -- Hil'du. -- O chem? -- Hochet li ona stat' moej zhenoj. -- A esli ne zahochet? -- Vot eto mne v golovu ne prihodilo, -- skazal Hagedorn. Ego serdce szhalos' ot straha. -- |duard, ne pugaj menya! -- A esli ee roditeli ne soglasyatsya? -- Vozmozhno, u nee ih bol'she net. |to bylo by udobnee vsego. -- Ne bud' takim zhestokim, Fric! Nu a esli u nee est' zhenih? CHto togda? Hagedorn poblednel. -- Ty spyatil. Da net u moej Hil'dy nikakogo zheniha! -- Ne ponimayu tebya, -- skazal SHul'ce. -- Pochemu takaya milaya, umnaya, veselaya devushka, u kotoroj est' yamochki i v zrachkah zolotye iskorki, pochemu u nee ne mozhet byt' zheniha? Ty dumaesh', chto mnogo let nazad ona predvidela tvoe poyavlenie? Fric vskochil na nogi. -- YA tebya ub'yu! No snachala shozhu k nej. Sidi zdes', |duard! Esli ty okazhesh'sya prav, ya tebya kolesuyu. A poka razdobud', pozhalujsta, podhodyashchee koleso! Hagedorn pomchalsya vverh po lestnice. Tajnyj sovetnik Tobler, ulybayas', smotrel emu vsled. CHerez neskol'ko minut -- uzhe v smokinge -- vernulsya v holl Kessel'gut. On eshche prihramyval. -- Vy na menya serdites', gospodin tajnyj sovetnik? -- ozabochenno sprosil on. -- YA obeshchal frojlyajn Hil'de ezhednevno soobshchat' o nashem samochuvstvii. Kto zhe mog znat', chto oni yavyatsya syuda? No vinovata v etom Kunkel', dura nabitaya. -- Ladno, Iogann, ladno, -- skazal Tobler. -- Zdes' uzh nichego ne izmenish'. Poslednyuyu novost' znaete? -- CHto-nibud' svyazannoe s ekonomicheskim krizisom? -- Ne v samom pryamom smysle, Iogann. Skoro, odnako, budet pomolvka. -- Vy sobiraetes' snova zhenit'sya, gospodin tajnyj sovetnik? -- Net, staryj osel, Obruchat'sya budet gospodin Hagedorn! -- S kem zhe, pozvol'te sprosit'? -- S frojlyajn Hil'doj SHul'ce! Iogann zasiyal, kak voshodyashchee solnce. -- Vot eto pravil'no, -- skazal on. -- Togda my skoro stanem dedushkoj. Posle dolgih poiskov Hagedorn nashel nomera teti YUlechki i ee plemyannicy. -- Frojlyajn v nomere vosem'desyat odin, -- skazala gornichnaya i sdelala kniksen. On postuchal. Poslyshalis' shagi. -- Kto tam? -- YA srochno dolzhen koe-chto sprosit' u vas, -- skazal on sdavlennym golosom. -- Syuda nel'zya, -- otvetila Hil'da. -- YA pereodevayus'. -- Togda poigraem v tri voprosa za dver'yu, -- predlozhil on. -- Horosho, vykladyvajte, gospodin kandidat! -- Ona prilozhila uho k dveri, no uslyshala tol'ko gromkoe, vzvolnovannoe bienie sobstvennogo serdca. -- Kak glasit pervyj vopros? -- Tochno tak zhe, kak vtoroj, -- otvetil on. -- A vtoroj? -- Kak tretij, -- skazal on. -- Nu a tretij? On otkashlyalsya. -- Hil'da, u vas est' zhenih? Ona dolgo molchala. On zakryl glaza. Potom -- emu kazalos', chto proshla vechnost', -- on uslyshal tri slova: -- Eshche net, Fric, -- Ur-ra! -- zaoral on na ves' koridor i brosilsya bezhat'. Dver' sosednego nomera ostorozhno priotkrylas'. V shchel' vyglyanula tetya YUlechka i probormotala: -- Oh eta molodezh'! Nu sovsem kak v mirnoe vremya. Glava shestnadcataya NA VOLXKENSHTAJNE Frau Kunkel' zabluzhdalas', uveryaya, chto ona nikogda ne p'yaneet. Vozmozhno, so vremen svad'by ee sestry v 1905 godu ona otvykla ot spirtnogo. Fakt, chto na sleduyushchee utro posle pribytiya v Brukbojren u nee razlamyvalas' golova. Ona nichego ne pomnila, i ee zavtrak sostoyal iz piramidona. -- A chto so mnoj bylo vchera vecherom? -- sprosila ona. -- Nesla vsyakuyu chush'? -- |to bylo by ne tak strashno, -- skazala Hil'da. -- No vy nachali nesti pravdu! Poetomu mne prishlos' bespreryvno tancevat' s gospodinom Hagedornom. -- O, bednyazhka! -- YA by ne skazala. No belye tufli uzhasno zhali. A on ne dolzhen byl etogo zametit' po moemu vidu. Inache prekratil by tancy, nachal razgovory i uznal by vse nashi sekrety. -- Kogda-nibud' on zhe ih uznaet! -- Razumeetsya. No ne v pervyj vecher i ne ot moej podvypivshej tetki, kotoraya mne vovse ne tetka. Kunkel', obidevshis', nahmurila lob. -- A chto bylo potom? -- sprosila ona serdito. -- Potom Iogann ulozhil vas v postel'. -- CHto? Bozhe moj! -- voskliknula tetya YUlechka. -- |togo eshche ne hvatalo! -- To zhe samoe skazal Iogann. No tak bylo nado. Vy stali priglashat' na tancy odnogo muzhchinu za drugim. Snachala -- gospodina SHpal'tehol'ca, fabrikanta iz Glyajvica; potom mistera Sallivana, anglijskogo kolonial'nogo oficera; potom gospodina Lenca, kommersanta iz Kel'na; nakonec, vy sdelali kniksen dazhe starshemu kel'neru, i vot tut my reshili, chto vas pora udalit'. Kunkel' sidela krasnaya kak rak. -- YA ploho tancevala? -- tiho sprosila ona. -- Naprotiv. Vy liho kruzhili partnerov. Oni byli v vostorge ot vas. Pozhilaya tolstaya dama oblegchenno vzdohnula. -- A gospodin kandidat ob®yasnilsya? -- Izvol'te vyrazhat'sya tochnee, -- skazala Hil'da. -- On zadal chetvertyj vopros za dver'yu? -- Ah tak! Vchera dnem vy podslushivali! Net, chetvertyj vopros on ne zadal. -- Pochemu zhe? -- Navernoe, potomu, chto tam ne bylo dveri, -- skazala frojlyajn Tobler. -- Krome togo, my ni na minutu ne ostavalis' naedine. -- Ne sovsem ponimayu vas, frojlyajn Hil'da. -- Da etogo i ne trebuetsya. -- On bezrabotnyj kandidat, eto ved' ne muzh dlya vas. Podumat' tol'ko, kakie vygodnye partii vy mogli by sdelat'! -- Ne smeshite! -- skazala Hil'da. -- Vygodnye partii! Brak -- eto ne ekskursiya i ne progulka pri lune! Ona podnyalas', nadela lyzhnuyu kurtku i poshla k dveri. -- Idemte! Pust' budet po-vashemu. Sygraem partiyu s prirodoj! Tetya YUlechka zasemenila vsled, Dojdya do lestnicy, ona povernula obratno, tak kak zabyla sumku. Kogda ona spustilas' v holl, ostal'nye uzhe stoyali na ulice i kidali snezhki v Kazimira. Ona podoshla k nim i sprosila: -- Kuda my otpravimsya? SHul'ce pokazal v storonu gor. A Hagedorn kriknul: -- Na Vol'kenshtajn! Kunkel' vzdrognula. k -- Idite vpered! -- poprosila ona. -- YA vas dogonyu. Zabyla perchatki. Kessel'gut zloradno usmehnulsya i skazal: -- Ostavajtes', ostavajtes', YA vam odolzhu svoi. Uvidev nizhnyuyu stanciyu kanatnoj dorogi, Kunkel' brosilas' bezhat'. Muzhchinam prishlos' shvatit' ee. Ona drygala nogami i vopila, kogda ee zataskivali v kabinu, slovno upryamuyu kozu. Vse passazhiry smeyalis'. -- Ehat' tuda, naverh? -- krichala ona. -- A esli oborvetsya kanat? -- Na takoj sluchaj predusmotreno dva zapasnyh kanata, -- skazal konduktor. -- A esli oba zapasnyh porvutsya? -- Togda vysadimsya na polputi, -- skazal Hagedorn. Ona prodolzhala shumet', poka Hil'da ne skazala: -- Milaya tetya, ty hochesh', chtoby vse my sorvalis' v propast' bez tebya? Kunkel' totchas umolkla, predanno posmotrela na plemyannicu i gospodina SHul'ce i pokachala golovoj. -- Net, -- skazala ona krotko, kak agnec, -- zachem mne togda zhit'? Kabina podnyalas' i skol'znula iz angara. Pervye desyat' minut tetya YUlechka sidela, krepko zazhmurivshis'. Kazhdyj raz, kogda kabina nachinala raskachivat'sya, proezzhaya mimo opornoj machty, ona bezzvuchno shevelila gubami. Primerno polovinu puti minovali. Ona ostorozhno podnyala veki i, morgaya, poglyadela v okno. Kabina kak raz visela nad propast'yu, obil'no osnashchennoj zubcami skal, ledyanymi stolbami i zastyvshimi vodopadami. Vse passa- zhiry sosredotochenno smotreli v bezdnu. Tetya YUlechka postanyvala, stucha zubami. -- Nu i trusishka zhe vy! -- razdrazhenno skazal SHul'ce. Ona vozmutilas'. -- Mogu boyat'sya skol'ko hochu! Pochemu ya dolzhna byt' hrabroj? S chego? Hrabrost'-- delo vkusa. Razve ya ne prava, gospoda? Esli b ya byla generalom -- izvol'te! |to drugoe delo. No prosto tak? Kogda my s sestroj byli eshche det'mi... Sestra moya zhivet v Galle, ona zamuzhem, ochen' udachno dazhe, za starshim pochtovym inspektorom, est' deti, dvoe, oni, pravda, uzhe davno konchili shkolu.., da, chto eto ya hotela skazat'?.. Aga, vspomnila... Togda, v letnie kanikuly, my poehali na krest'yanskuyu fermu, ona prinadlezhala dyade nashego otca, ochen' dal'nemu, oni, sobstvenno, byli druz'yami yunosti, a vovse ne rodstvennikami, i my, devochki, zvali ego dyadej... potom emu prishlos' prodat' fermu, krest'yanam ochen' trudno, da vse vy eto znaete... mozhet, on uzhe umer, dazhe vpolne veroyatno, ved' mne sejchas.,, nu konechno, umer, do sta dvadcati let nikto ne dozhivaet, pravda, est' isklyucheniya, osobenno v Turcii, ya chitala... O, chto s moej golovoj! Ne nado bylo stol'ko pit' vchera, ved' ya ne privykla, da eshche zvala tancevat' neznakomyh gospod,.. Ubejte menya, no ya ponyatiya ne imela, prosto uzhas, chto mozhet proizojti s chelovekom v takom sostoyanii... Tolchok! Kabina ostanovilas'. Verhnyaya stanciya. Passazhiry s hohotom vyhodili na ploshchadku. -- U starushki vysotnaya bolezn', -- skazal odin lyzhnik. -- Da net, -- vozrazil drugoj. -- U nee vcherashnij hmel' eshche ne vyshel. Tetya YUlechka i dva pozhilyh gospodina ustroilis' v shezlongah. -- Tebe ne hochetsya polyubovat'sya vidom na gory, dorogaya tetushka? -- sprosila Hil'da. Ona stoyala ryadom s Hagedornom u parapeta i lyubovalas' panoramoj. -- Ostav'te menya v pokoe s vashimi gorami! -- provorchala tetya, slozhila ruki na zhivote i dobavila: -- Mne horosho lezhitsya. -- Kazhetsya, my meshaem, -- prosheptal Hagedorn. U SHul'ce byl ostryj sluh. -- Ubirajtes'! -- prikazal on. -- No chtoby cherez chas vernulis', a to poluchite na orehi! Krugom, marsh! -- I, o chem-to vspomniv, dobavil: -- Fric! Ne zabyvaj, chto ya materinskij posol pri tebe! -- So vcherashnego dnya moya pamyat' ochen' oslabela, -- zayavil molodoj chelovek i posledoval za Hil'doj. Odnako ego po doroge zaderzhali. Navstrechu Fricu s shezlonga protyanulas' zhenskaya ruka. |to byla Mallebre. -- Privet, gospodin uchenyj! -- proiznesla ona krasivym vibriruyushchim kontral'to i smirenno posmotrela emu v glaza. -- Pozvol'te poznakomit' vas s moim muzhem. On priehal segodnya. -- Kakoj priyatnyj syurpriz! -- skazal Hagedorn i poklonilsya elegantnomu gospodinu s chernymi usami i utomlennym vzglyadom. -- YA naslyshan o vas, -- skazal gospodin fon Mallebre. -- Vy -- pritcha vo yazyceh etogo sezona. Moe pochtenie! Hagedorn bystro rasproshchalsya i poshel k Hil'de, kotoraya zhdala ego u derevyannoj lestnicy. -- Eshche odna poklonnica? -- sprosila ona. On pozhal plechami. -- Ona hotela, chtoby ya ee spas, -- soobshchil on. -- Stradaet hronicheskoj prisposoblyaemost'yu. Tak kak ee poslednie lyubovniki byli natury bolee ili menee poverhnostnye, to ona reshilas' na radikal'noe lechenie, boyas', chto ee bogataya duhovnaya zhizn' zahireet, ostavshis' bez prismotra. Ona hotela pril'nut' k polnocennomu cheloveku. I etim chelovekom dolzhen byl byt' ya. No tut poyavilsya suprug! Oni peresekli dorogu, vedushchuyu k stancii. Tol'ko chto pribyla sleduyushchaya kabina. Pervoj iz passazhirov vylezla bremenskaya blondinka gospozha Kasparius. Zasunuv ruki v karmany, ona energichno zashagala k otelyu. Vsled za nej s dvumya parami lyzh pyhtel Lenc iz Kel'na. Vstretiv Hagedorna i Hil'du, ona zlo posmotrela na nih i kriknula: -- Gospodin kandidat! Kak pozhivayut vashi kiski? Peredajte im privet! Delaya gigantskie shagi, ona skrylas' v otele. Hil'degard molcha shla ryadom s Fricem. Kogda za povorotom dorogi oni okazalis' odni, ona sprosila: -- |ta nahal'naya osoba tozhe hotela byt' spasennoj? Serdce u Hagedorna zaprygalo: ona uzhe revnuet, podumal on i skazal: -- Net, u nee byli drugie plany. Ona zayavila, chto my molody, cvetushchi i zdorovy. Takoe obyazyvaet. Platonicheskie predisloviya sleduet svesti do minimuma. -- A chto bylo s koshkami? -- Neskol'ko dnej nazad ko mne v dver' postuchali. YA skazal: "Vojdite!", tak kak dumal, chto eto |duard. No voshla gospozha Kasparius. Ona uleglas' na roskoshnyj persidskij kover i stala igrat' s kotyatami. Potom prishel |duard, i ona udalilas'. Ee zovut Gortenziej. -- Vot eto da, -- skazala Hil'da. -- Mne kazhetsya, gospodin kandidat, za vami nado prismatrivat'. Inache vy nadelaete glupostej. On bezuteshno kivnul. -- No etogo bol'she ne povtoritsya. YA hochu skazat', |duard prismatrivaet za mnoj. -- |duard? -- nasmeshlivo sprosila ona. -- On nedostatochno strog. Krome togo, eta zadacha ne dlya muzhchiny! -- Kak vy pravy! -- voskliknul on. -- No kto eshche voz'met eto na sebya? -- Poprobujte-ka pomestit' ob®yavlenie, -- predlozhila ona. -- Trebuetsya bonna! -- Nyanya-studentka, -- popravil on dobrosovestno. -- Na polnom pansione. Laskovoe obrashchenie garantirovano. -- Vot imenno! -- razozlilas' ona. -- Ne molozhe shestidesyati let! S razresheniem na noshenie oruzhiya! Ona soshla s dorogi i zatopala po snezhnoj celine, rugayas' pro sebya. On staralsya ne otstavat'. Odin raz Hil'da obernulas'. -- CHto smeetes'! -- kriknula ona gnevno. -- Vy rasputnik! -- I zaspeshila dal'she. -- Sejchas zhe ostanovites'! -- prikazal on. V eto mgnovenie ona provalilas' v sneg po poyas. Na ee lice otrazilsya ispug. Ona zadrygala nogami, no pogruzilas' eshche glubzhe. So storony kazalos', budto ona tonet. Hagedorn pospeshil na pomoshch'. -- Hvatajtes' za moyu ruku! -- s trevogoj skazal on. -- YA vas vytashchu! Ona zamotala golovoj. -- Posmejte tol'ko! YA ne iz teh, kto prosit, chtoby ih spasali. -- V ee glazah stoyali slezy. No ego uzhe nel'zya bylo ostanovit'. On nagnulsya, shvatil ee, vytashchil iz zanesennoj snegom yamy, prizhal k sebe i poceloval v guby. -- Negodyaj! Kanal'ya! Moshennik! Torgovec zhenshchinami! -- edva ne zadohnuvshis', vypalila ona. I vozvratila emu poceluj. Bez vycheta. Snachala ona molotila kulachkami ego po plecham. Potom kulachki razzhalis'. Zato zakrylis', postepenno, ee glaza. Na ee dlinnyh temnyh resnicah eshche vidnelis' slezinki. -- Nu, kak vpechatleniya? -- sprosil SHul'ce, kogda oni vernulis'. -- |to neopisuemo, -- otvetil Hagedorn. -- Da, da, -- soglasilsya Kessel'gut. -- Gletchery, perevaly, belye prostory -- kuda ni glyan'! Nikakimi slovami ne vyrazish'. -- Osobenno belye prostory! -- podtverdil molodoj chelovek. Hil'da strogo posmotrela na nego. V eto vremya prosnulas' tetya YUlechka. Ee lico pokrasnelo ot zagara. Ona zevnula i proterla glaza. Hil'da, usevshis', skazala: -- Fric, idi! Ryadom so mnoj est' mesto. Tetyu slovno tokom podbrosilo. -- CHto sluchilos'? -- Nichego neobychajnogo, -- skazala devushka. -- No ty zhe govorish' emu "ty"! -- voskliknula tetya. -- YA nichut' ne obizhayus' na vashu plemyannicu, -- zametil Hagedorn. -- On mne tozhe tykaet! -- skazala Hil'da. -- Delo v tom, -- ob®yasnil Fric, -- chto my s Hil'doj reshili govorit' drug drugu "ty" blizhajshie pyat'desyat let. -- A potom? -- sprosila tetya YUlechka. -- Potom my razvedemsya, -- skazala plemyannica. -- Serdechnye pozdravleniya! -- radostno voskliknul Kessel'gut. Poka tetya zhadno lovila vozduh, SHul'ce sprosil: -- Milaya frojlyajn, u vas sluchajno est' kakie-libo rodstvenniki? -- S vashego razresheniya, -- zayavila devushka. -- Sluchajno raspolagayu otcom. Hagedorn vospol'zovalsya etim i sprosil: V -- On hotya by simpatichnyj? -- S nim mozhno ladit', -- skazala Hil'da. -- K schast'yu, u nego ochen' mnogo nedostatkov. |to vkonec podorvalo ego otcovskij avtoritet. -- Nu a esli on menya na duh ne primet? -- s trevogoj sprosil molodoj chelovek. -- Mozhet, emu hochetsya, chtoby ty vyshla za direktora banka. Ili za veterinarnogo vracha, zhivushchego po sosedstvu. Ili za shkol'nogo uchitelya, naprotiv kotorogo on kazhdoe utro sidit v tramvae. Tak uzhe byvalo v zhizni. A kogda on uznaet, chto u menya dazhe net raboty! -- Rabotu ty najdesh', -- uteshila ego Hil'da. -- Esli zhe on i potom budet vozrazhat', my perestanem zdorovat'sya s nim na ulice. A etogo on ne vynosit. -- Ili my sdelaem ego kak mozhno bystree desyatikratnym dedom, -- zadumchivo predlozhil Fric. -- I sunem ves' desyatok vnuchat v ego pochtovyj yashchik. |to vsegda dejstvuet. Tetya YUlechka razinula rot i zatknula ushi. -- Vot eto pravil'no! -- skazal SHul'ce. -- Vy ego odoleete, starogo cherta, ne somnevayus'! Kessel'gut predosteregayushche podnyal ruku. -- Vam ne sleduet, gospodin SHul'ce, tak nelestno otzyvat'sya o gospodine SHul'ce! Dlya teti YUlechki eto bylo uzhe slishkom. Ona podnya- * las' i skazala, chto hochet vernut'sya v Brukbojren. -- No kanatnoj dorogoj ya ne poedu! -- Peshkom doroga eshche opasnee, -- skazal Hagedorn. -- Da i zajmet ona chetyre chasa. -- Togda ya ostanus' zdes' i dozhdus' vesny, -- kategoricheski zayavila tetya. -- No ya uzhe kupil vsem obratnye bilety, -- skazal Kessel'gut. -- Neuzheli vash pridetsya vybrosit'? Tetya YUlechka borolas' s soboj. |to bylo zahvatyvayushchee zrelishche. Nakonec ona skazala: -- Nu togda, konechno, drugoe delo. I pervoj zashagala k stancii. Berezhlivost' rozhdaet geroev. Glava semnadcataya NADEZHDY I PLANY Posle obeda, kogda pozhilye damy i gospoda reshili nemnogo vzdremnut', Hil'da s Fricem otpravilis' v les. Oni shli, vzyavshis' za ruki. Vremya ot vremeni oni pereglyadyvalis' s ulybkoj. Inogda, ostanovivshis', celovalis' i nezhno gladili drug druga po volosam. Inogda igrali v salki. No chashche molchali. Im hotelos' obnyat' kazhduyu vstrechnuyu el'. Schast'e navalilos' na ih plechi sladostnym gruzom. Fric skazal zadumchivo: -- Ved' my, sobstvenno, dva dovol'no umnyh sushchestva. YA, vo vsyakom sluchae, prinimayu eto za istinu. Pochemu togda my vedem sebya tak zhe nelepo, kak drugie vlyublennye? Derzhimsya za ruchki. Brodim i skachem na bezlyudnoj prirode. Nam hochetsya otkusit' drug drugu nosy. Razve eto ne glupo? Proshu vas, frojlyajn, vyskazat' svoe mnenie, ne obyazatel'no avtoritetnoe. Hil'da skrestila ruki na grudi, trizhdy poklonilas' i skazala: -- O velikij sultan, pozvol' tvoej ves'ma nedostojnoj sluzhanke zametit', chto um v lyubovnom koncerte narodov eshche nikogda ne igral pervuyu skripku. -- Vstan'te, dragocennaya grafinya! -- voskliknul on s pafosom, hotya ona ne stoyala na kolenyah. -- Vstan'te! Kto nastol'ko umen, chto znaet predely uma, tot zasluzhil nagradu. Otnyne naznachayu vas moej kamer-frejlinoj! Ona sdelala kniksen. -- YA tak tronuta, vashe velichestvo, chto sejchas zaplachu, i pozvol'te mne iskupat'sya v moih slezah. -- Byt' posemu! -- ob®yavil on po-korolevski. -- Tol'ko ne prostudites'! -- Ni v koem sluchae, metr, -- skazala ona. -- Temperatura prolityh slezinok obychno kolebletsya mezhdu dvadcat'yu shest'yu i dvadcat'yu vosem'yu gradusami po Cel'siyu. -- Tak i byt'! -- voskliknul on. -- A kogda vy pristupite k ispolneniyu sluzhebnyh obyazannostej pri moem dvore? -- Kogda zahochesh', -- otvetila ona i prinyalas' tancevat', nesmotrya na gornye botinki. -- |to -- umirayushchij lebed', -- poyasnila ona. -- Proshu obratit' osoboe vnimanie na moyu dlinnuyu sheyu. -- Prodolzhajte, -- skazal on. -- Vecherom ya za vami pridu. On povernulsya i poshel. Ona, s pritvornym strahom, rydaya, kinulas' za nim. On vzyal ee za ruku i skazal: -- Glupyshka! -- No lebed' zhe umer, -- skazala ona preryvistym golosom. -- A ostavat'sya odnoj v lesu s takoj bol'shoj mertvoj pticej -- oj-oj-oj! On dal ej shlepka, i oni prodolzhili put'. CHerez nekotoroe vremya on pereshel na ser'eznyj ton. -- Skol'ko ya dolzhen zarabatyvat', chtoby my mogli pozhenit'sya? Ty lyubish' shikarnuyu zhizn'? Skol'ko stoilo kol'co, chto u tebya na pal'ce? -- Dve tysyachi marok. -- Nichego sebe! -- voskliknul on. -- No eto zhe horosho, -- skazala ona. -- My mozhem ego zalozhit'! -- YA tebya sejchas vyporyu! My budem zhit' ne za schet togo, chto ty zalozhish', a tem,••chto ya zarabotayu. Ona uperla ruki v boka. -- Aga! Tebya tol'ko eto ustroit! Protivnyj egoist! Vse muzhchiny egoisty. YA chitala ob etom v knige "Den'gi na hozyajstvennye rashody i monogamiya". Vy kovarnye melochnye sushchestva, br-r! -- Ona otryahnulas', kak mokryj pudel'. -- Na eto kol'co my prozhili by chetyre mesyaca! V trehkomnatnoj kvartire s osveshcheniem otrazhennym svetom! S central'nym otopleniem i liftom. A po voskresen'yam my sideli by u okna i glyadeli na ulicu. No net! Hochesh' derzhat' menya na povodke i dressirovat' kak nesmyshlenuyu devchonku do starosti. YA tebe ne devchonka! -- A kto zhe? -- osmelilsya on usomnit'sya. -- YA vybroshu durackoe kol'co v sneg! -- kriknula ona i sdelala eto. Potom oni na chetveren'kah polzali vokrug, royas' v snegu. Nakonec on nashel kol'co. -- Aga! -- voskliknula ona. -- Teper' ono tvoe! On nadel kol'co ej na palec i skazal: -- YA odalzhivayu ego tebe do pory do vremeni. -- Pomolchav, on sprosil: -- Itak, ty polagaesh', chto nam hvatit pyat'sot marok v mesyac? -- YAsno. -- A esli budu poluchat' men'she? -- Znachit, obojdemsya men'shim, -- ubezhdenno skazala ona. -- Ty pridaesh' den'gam slishkom vazhnoe znachenie, Fric. Na hudoj konec, zajmem u moego otca. CHtob on znal, dlya chego na svete zhivet. -- Ty sumasbrodka, -- skazal on. -- Nichego ne ponimaesh' v den'gah. A v muzhchinah i togo men'she. Da bud' tvoj otec persidskim shahom, ya ni grosha ne voz'mu u nego darom. Ona podnyalas' na cypochki i prosheptala emu na uho: -- Milyj, no moj otec vovse ne persidskij shah! -- Vot tak-to, -- skazal on. -- Ubedilas' eshche raz, chto ya vsegda prav? -- Ty upryamaya bashka, -- vozrazila ona. -- V nakazanie tebe malyshka Hil'degard upadet v glubokij obmorok. -- Ona vypryamilas', plashmya upala v ego rasprostertye ob®yatiya i, ukradkoj poglyadev skvoz' opushchennye resnicy, slozhila guby dudochkoj. (Ne dlya togo, chtoby svistnut'.) Tem vremenem pozhilye gospoda uspeshno vzdremnuli. Iogann po sluzhebnoj lestnice podnyalsya na shestoj etazh, prines cvety, yashchichek sigar, novye britvennye lezviya, a takzhe fioletovye bryuki tajnogo sovetnika Toblera, kotorye on otutyuzhil. -- A ya ishchu ih kak durak, -- skazal Tobler Iogannu, shagaya po natoplennoj mansarde v podshtannikah. -- Uzhe sobralsya bylo idti na fajf-o-klok v takom vide! -- Poka vy spali, ya unes bryuki iz vashej komnaty. Vid u nih byl skandal'nyj, -- skazal Iogann. -- Glavnoe, chto oni vam sejchas nravyatsya, -- skazal Tobler, odevayas'. Iogann pochistil ego pidzhak i botinki. Zatem oni poshli vniz i po doroge postuchali v nomer frau Kunkel'. Tetya YUlechka, naryadnaya, vyporhnula v koridor. -- Da vy nakrasilis'! -- zametil Iogann. -- Samuyu chutochku, -- skazala ona. -- A to ne ukladyvaesh'sya ni v kakie ramki. Nel'zya zhe nam vse vremya hodit' gur'boj, kak brodyagi! Gospodin tajnyj sovetnik, ya privezla vam parochku kostyumov. Ne hotite li nakonec pereodet'sya? Segodnya utrom, kogda my byli na gore, ya slyshala uzhasnye zamechaniya po vashemu adresu. -- Zamolchite, Kunkel'! -- prikazal Tobler. -- Mne vse ravno. -- Kakoj-to gospodin v rogovyh ochkah skazal: "Esli ego postavit' v ogorode, vse pticy uletyat!" A odna dama... -- Popriderzhite yazyk! -- provorchal Iogann. -- Dama skazala: "Obshchestvo turistov dolzhno usyplyat' podobnyh i otpravlyat' domoj". -- Grubaya baba! -- skazal tajnyj sovetnik. -- No takovy lyudi. Potom oni vypili kofe v holle. Frau Kunkel' ela tort i smotrela na tancuyushchih. Muzhchiny chitali gazety i kurili chernye sigary. Neozhidanno k ih stoliku podoshel boj i skazal: -- Gospodin SHul'ce, shodite k gospodinu shvejcaru! Tobler, pogruzhennyj v chtenie gazety, skazal: -- Iogann, uznajte, chto emu nado! -- Uzhas kak ohota, -- prosheptal Kessel'gut. -- No delo ne pojdet. Tajnyj sovetnik otlozhil gazetu v storonu. -- Dejstvitel'no ne pojdet. -- On posmotrel na boya. -- Peredajte emu privet i skazhite, chto ya chitayu gazetu. Esli gospodinu shvejcaru chto-to ot menya nado, pust' pridet syuda. Boj skorchil pridurkovatuyu grimasu i udalilsya. Tajnyj sovetnik snova vzyal gazetu. Kunkel' i Iogann s lyubopytstvom smotreli v storonu shvejcarskoj. Vskore yavilsya dyadyushka Pol'ter. -- YA slyshal, chto vy ochen' zanyaty, -- mrachno skazal on. Tobler ravnodushno kivnul, prodolzhaya chitat'. -- Skol'ko eto mozhet dlit'sya? -- sprosil shvejcar, bagroveya. -- Trudno skazat', -- otvetil Tobler. -- YA tol'ko nachal peredovicu. SHvejcar uzhe vspotel. -- Direkciya otelya prosit vas o nebol'shoj lyubezno- -- O, nakonec mne mozhno pochistit' trubu? -- Nado chasa tri podezhurit' na lyzhnom sklade. Poka ne vernutsya poslednie lyzhniki. Zepp segodnya ne mozhet. -- U nego kor'? -- sprosil SHul'ce. -- Zarazilsya ot mal'chika rassyl'noj? SHvejcar skripnul zubami. --Delo ne v prichine. Mozhno na vas rasschityvat'? SHul'ce pokachal golovoj. Kazalos', on sozhaleet, chto vynuzhden otkazat'sya. -- Segodnya ne hochetsya. Mozhet byt', v drugoj raz. Gospozha Kasparius, sidevshaya za sosednim stolikom, vytyanula sheyu. Vse vokrug navostrili ushi. Dyadyushka Pol'ter ponizil golos. -- |to vashe poslednee slovo? -- Da, imenno tak, --zaveril ego SHul'ce. -- Vy znaete, s kakim ponimaniem ya otnoshus' k yavnoj nehvatke personala v vashem otele. No segodnya u menya nevazhnoe nastroenie. Kazhetsya, barometr padaet. A ya meteochuvstvitel'nyj. Do svidaniya! SHvejcar podoshel na shag blizhe. -- Sledujte za mnoj! -- skomandoval on i polozhil ruku na plecho SHul'ce. -- I poshevelivajtes'! No tut SHul'ce povernulsya i energichno udaril shvejcara po pal'cam. -- Nemedlenno uberite ruku s moego kostyuma! -- skazal on ugrozhayushche. -- Preduprezhdayu vas, chto ya chelovek vspyl'chivyj. SHvejcar szhal kulaki. On dyshal so svistom, kak chajnik, dostigshij tochki kipeniya. -- My eshche pogovorim, -- skazal on vsego lish'. I ushel, Za sosednimi stolikami ozhivlenno sheptalis'. Glaza bremenskoj blondinki yadovito sverkali. -- Nado bylo vmazat' emu, -- skazala tetya YUlechka. -- Vsyakij raz odno i to zhe, gospodin tajnyj sovetnik. Vy slishkom dobrodushny. -- Tiho! -- shepnul Tobler. -- Deti idut. Kogda Hagedorn pereodevalsya k uzhinu, lifter prines emu zakaznoe pis'mo i s poklonom ot shvejcara neskol'ko inostrannyh pochtovyh marok. Fric raspisalsya v poluchenii. Zatem vskryl konvert. Kto eto emu poslal zakaznoe pis'mo v Brukbojren? CHitaya, on spotknulsya o kraj kovra i plyuhnulsya na divan mezhdu igrayushchimi kotyatami. Potom povernul konvert. Ottuda vypal listok bumagi. CHek na pyat'sot marok! On zapustil ruku v volosy. Odin kotenok, vzobravshis' na ego plecho, tersya mordochkoj o ego uho i murlykal. Fric podnyalsya, derzhas' za stol, potomu chto u nego kruzhilas' golova, i medlenno podoshel k oknu. Vnizu vidnelsya zasnezhennyj park, zerkal'nyj led katka, lyzhnyj sklad s beloj kryshej i neskol'ko, veroyatno, zabytyh shezlongov. Nichego iz etogo Fric ne videl. Kotenok, boyazlivo ceplyayas' kogtyami za sinij pidzhak, vygnul spinu. Fric hodil vzad-vpered po komnate. Kotenok zhalobno zamyaukal. Fric snyal ego s plecha, posadil na kuritel'nyj stolik i prodolzhal hodit'. Zatem vzyal chek i pis'mo i proiznes vsluh: -- Vse koncheno! -- Nichego bolee podhodyashchego on ne pridumal. Vnezapno on vybezhal iz nomera. V koridore on vstretilsya s gornichnoj. Ona s ulybkoj vzglyanula na nego, pozdorovalas' i skazala: -- Gospodin kandidat narochno ne povyazal galstuk? Hagedorn ostanovilsya. -- Kak vy skazali? Ah tak. Net. Spasibo. On vernulsya v nomer i stal nasvistyvat'. CHerez nekotoroe vremya on, ostaviv dver' otkrytoj, spustilsya k shvejcaru i poprosil telegrafnyj blank. -- Izvinite, gospodin kandidat. Vy umyshlenno ne povyazali galstuk? -- Kak tak? -- udivilsya Hagedorn. -- YA zhe iz-za etogo special'no vernulsya v nomer! -- On potrogal vorotnik sorochki i pokachal golovoj. -- V samom dele! Ladno, snachala otpravim telegrammu. On vzyal blank i napisal adres: "Myasnaya lavka Ku-henbuha, SHarlottenburg, Mommzenshtrasse, 7". Zatem tekst: "Pozvonyu vtornik desyat' chasov tchk Vyzovi mat' k telefonu tchk Budet priyatnoe soobshchenie Fric Hagedorn". On protyanul zapolnennyj blank shvejcaru. -- Esli moya matushka poluchit telegrammu, ona podumaet, chto ya popal v lavinu. Poetomu ya adresoval myasniku, po sosedstvu. On chelovek dobryj. SHvejcar vezhlivo kivnul, hotya nichego ne ponyal. Hagedorn napravilsya v stolovuyu. Vse uzhe sideli za uzhinom. On pozhelal priyatnogo appetita i zanyal svoe mesto. -- Vy namerenno ne povyazali galstuk? -- sprosila tetya YUlechka. -- Proshu snishozhdeniya, -- otvetil on. -- U menya segodnya zaskok. -- S chego eto, moj mal'chik? -- osvedomilsya SHul'ce. Hagedorn postuchal lozhkoj po bokalu. -- Znaete, chto sluchilos'? Menya prinyali na rabotu! Pristupayu s pervogo chisla sleduyushchego mesyaca! ZHalovan'e -- vosem'sot marok! S uma sojti! |duard, a ty ne poluchil pis'ma? Net? Znachit, eshche poluchish'. Ne somnevajsya! Mne pishut, chto v budushchem nam dvoim predstoit vstrechat'sya na rabote! Ty rad, starina? Vse-taki zhizn' horosha! -- On posmotrel na vladel'ca parohodnoj kompanii Ioganna Kessel'guta. -- Blagodaryu vas za vse! YA tak schastliv! -- On potryas ruku opryatno odetomu staromu gospodinu. -- |duard, ty tozhe ego poblagodari! SHul'ce zasmeyalsya. -- Ah da. CHut' ne zabyl. Bol'shoe vam spasibo! Kessel'gut smushchenno erzal na stule. Tetya YUlechka, nichego ne ponimaya, perevodila vzglyad s odnogo na drugogo. Hagedorn vynul iz karmana chek na pyat'sot marok i polozhil ryadom s tarelkoj Hil'dy. -- Osobaya gratifikaciya! Nu i firma, druz'ya moi! Eshche mizincem ne poshevelil, i uzhe pyat'sot marok! Vot eto blagorodstvo! SHef otdela zhelaet mne horoshen'ko otdohnut' v interesah predpriyatiya. Horoshen'ko! CHto vy na eto skazhete? -- Zamechatel'no, velikolepno, -- skazala Hil'da. -- Zavtra zhe chto-nibud' poshlesh' materi, da? -- Konechno! -- voskliknul on. -- Dvesti marok! K tomu zhe ona utrom pridet k Kuhenbuhu. YA vse rasskazhu ej po telefonu. -- Kuhenbuh? -- sprosil |duard. -- Kto eto? -- |to myasnik, my ego postoyannye pokupateli. YA tol'ko chto poslal emu telegrammu. Pust' on ostorozhno podgotovit mat'. A to ona do smerti ispugaetsya, -- Ot vsego serdca pozdravlyayu tebya s ustrojstvom na rabotu, -- skazala Hil'da. -- YA tebya tozhe, -- veselo skazal on. -- Teper' ty nakonec poluchish' muzha. -- Kto eto? -- sprosila tetya YUlechka. -- A-a, znayu. Nu chto zh. Imejte tol'ko v vidu, gospodin kandidat, ya ne ochen'-to za. -- Nichego ne podelaesh', -- skazal on. -- K sozhaleniyu, ya ne mogu prinimat' vo vnimanie Hil'dinyh tetok. |to zavelo by slishkom daleko... Hil'da, dorogaya, a soglasitsya li tvoj otec? Vosem'sot marok -- eto zhe ujma deneg! Frau Kunkel' prenebrezhitel'no usmehnulas', -- Poslushaj, -- skazala Hil'da. -- My dazhe smozhem ekonomit', sluzhanki nam ne nado. Hvatit prihodyashchej rabotnicy, tri raz'a v nedelyu. -- No kogda poyavitsya mal'chik, voz'mem sluzhanku, -- skazal ozabochenno Hagedorn. -- Kakoj mal'chik? -- sprosila tetya. -- Nash! -- gordo otvetila Hil'da. -- My nazovem ego |duardom, -- zametil budushchij otec. -- Iz uvazheniya k moemu drugu. -- A esli budet devochka? -- zabespokoilsya SHul'ce. -- V etom sluchae ya predlozhil by imya |duardina, -- zayavil Kessel'gut. -- Vy nahodchivyj chelovek, -- skazal SHul'ce s priznatel'nost'yu. -- Budet navernyaka mal'chik, -- zaveril Hagedorn. -- U menya tozhe takoe predchuvstvie, -- skazala Hil'du i pokrasnela do ushej. Tetya YUlechka, pospeshiv smenit' temu, sprosila: -- A kakaya firma vas prinyala na rabotu? -- Vy budete udivleny, tetushka. Firma "Tobler"! Tetya YUlechka v samom dele udivilas'. Udivilas' nastol'ko, chto u nee v gorle zastryala kurinaya kostochka. Glaza vylezli na lob, i ona zashlas' v kashle. Ej vlivali v rot vodu, podnimali vverh ruki. Ona vyrvalas', brosila stradal'cheskij vzglyad na SHul'ce i udalilas'. -- I chasto eto s nej byvaet? -- sprosil Fric, kogda ona ushla. "S teh por, kak ona moya tetya", -- hotela skazat' Hil'da, no, zametiv ustremlennye na nee vzglyady otca i Ioganna, skazala: ..,.,,, -- Navernoe, eto ona ot radosti. V tot zhe vecher, chasom pozdnee, proizoshel razgovor, ne ostavshijsya bez posledstvij. Gospozha Kasparius prishla k dyadyushke Pol'teru, kotoryj za svoej stojkoj prosmatrival anglijskuyu gazetu. -- Mne nado s vami pogovorit', -- skazala ona. On medlenno podnyalsya. U nego boleli nogi. -- My znaem drug druga uzhe let pyat', ne tak li? -- Tak tochno, sudarynya. Kogda vy priehali k nam vpervye, v otele kak raz zhili universitetskie lyzhniki. |to prozvuchalo neskol'ko dvusmyslenno. Ona ulybnulas', vynula iz parchovoj sumochki pachku banknot i dala emu. -- Zdes' pyat'sot marok, -- upomyanula ona vskol'z'. -- Oni u menya lishnie. On vzyal den'gi. -- Sudarynya, raspolagajte mnoj! Iz zolotogo portsigara ona dostala sigaretu. On shchelknul zazhigalkoj. Ona zakurila i pristal'no posmotrela na nego. -- Skazhite, nikto iz turistov ne zhalovalsya na gospodina SHul'ce? -- ZHaluyutsya, -- skazal on. -- To i delo sprashivayut, pochemu eto chelovek v takoj potrepannoj odezhde zhivet imenno v nashem otele. K tomu zhe on vedet sebya v vysshej stepeni naglo. Segodnya dnem u menya byl s nim nepriyatnyj razgovor, kotoryj ne poddaetsya nikakomu opisaniyu. -- Opisanie izlishne, -- skazala ona. -- ya sidela za sosednim stolikom. |to bylo skandalezno! Podobnoe nahal'stvo vy ne dolzhny dopuskat'. |to podryvaet horoshuyu reputaciyu vashego otelya. SHvejcar pozhal plechami. -- A chto ya mogu podelat', sudarynya? Gost' est' gost'. -- Poslushajte! YA zainteresovana v tom, chtoby gospodin SHul'ce nemedlenno ischez. Prichina k delu ne otnositsya. SHvejcar i brov'yu ne povel. -- Vy intelligentnyj chelovek, -- prodolzhala ona. -- Povliyajte na direktora otelya! Preuvelich'te zhaloby, postupayushchie na SHul'ce. I dobav'te, chto ya nikogda bol'she ne priedu syuda, esli nichego ne budet predprinyato. Gospodin Lenc, kstati, so mnoj polnost'yu soglasen... -- A chto nado prakticheski sdelat'? -- Zavtra gospodin Kyune dolzhen skazat' SHul'ce, chtoby on v interesah postoyal'cev iz otelya uehal. CHelovek etot yavno ochen' nuzhdaetsya. Predlozhite emu denezhnuyu kompensaciyu! Skol'ko -- mne bezrazlichno. Dajte emu trista marok. Dlya nego eto sostoyanie. -- Ponimayu, -- vymolvil shvejcar. -- Tem luchshe, -- vysokomerno skazala ona. -- To, chto ostavite ot pyatisot marok, prinadlezhit, razumeetsya, vam. On s blagodarnost'yu poklonilsya. -- Sdelayu vse, chto v moih silah, sudarynya. -- I eshche, -- skazala ona. -- Esli zavtra dnem etot gospodin SHul'ce ne ischeznet, ya uedu vechernim poezdom v Sankt-Moric. |to tozhe peredajte, pozhalujsta, vashemu direktoru! Ona nebrezhno kivnula i poshla v bar. Ee vechernee plat'e shurshalo, budto nepreryvno povtoryalo shepotom svoyu cenu. Glava vosemnadcataya RAZBITYE ILLYUZII Na sleduyushchee utro, vskore posle vos'mi chasov, v kvartiru frau Hagedorn na Mommzenshtrasse pozvonili. Staraya dama otkryla dver'. U poroga stoyal uchenik myasnika Kuhenbuha. On byl pochti dvuhmetrovogo rosta, i zvali ego Karlusha. -- Zdravstvujte, vam bol'shoj privet ot mastera, -- skazal on. -- I v desyat' chasov vam budet zvonit' gospodin Hagedorn. Iz Al'p. No pugat'sya vam nezachem. -- Nezachem pugat'sya? -- sprosila staraya dama. -- Aga. On prislal nam vchera vecherom telegrammu i prosil, chtoby my podgotovili vas k radostnomu sobytiyu. -- |to na nego pohozhe, -- skazala mat'. -- Radostnoe sobytie? Hm! Sejchas idu. Minutku, voz'mu tol'ko dlya vas pyatachok. Za begotnyu. Ona vynesla monetku i dala ee Karlushe. Tot poblagodaril i, topaya, sbezhal po lestnice. Rovno v devyat' frau Hagedorn yavilas' v lavku Kuhenbuha. -- Karlusha, kak vsegda, opyat' naputal, -- skazala zhena myasnika. -- Vy prishli na chas ran'she. -- Znayu, -- otvetila matushka Hagedorn. -- No doma ya by volnovalas'. Vdrug on pozvonit ran'she. YA ne budu vam meshat'. Frau Kuhenbuh dobrodushno zasmeyalas', O "meshat'" i rechi byt' ne mozhet. Ona vruchila staroj dame telegrammu i predlozhila sest'. -- CHto on voobrazhaet! -- rasserdilas' frau Hagedorn, prochitav tekst. -- Vedet sebya tak, budto ya kisejnaya baryshnya. Uzh tak srazu ya nikogda ne pugayus'. -- CHto zhe emu hochetsya? -- sprosila zhena myasnika. -- Vot sejchas ya uzhasno volnuyus', -- priznalas' staraya dama. No tut voshli pokupateli, i ona umolkla. Kazhduyu minutu ona trizhdy vzglyadyvala na stennye chasy, visevshie nad servelatom i salyami. V lavke bylo holodno, i kafel'nye plitki pokrylis' vlagoj. Na dvore stoyala slyakotnaya pogoda. K desyati chasam s minutami, kogda zazvonil telefon, frau Hagedorn vkonec raskleilas'. Drozha, ona voshla za prilavok, protisnulas' mimo kolody dlya rubki myasa, sudorozhno prizhala k uhu trubku i skazala zhene myasnika: -- Nadeyus', chto rasslyshu ego. Ved' on tak daleko! Ona zamolchala i stala napryazhenno vslushivat'sya. Vnezapno ee lico osvetilos', slovno banketnyj zal, v kotorom tol'ko chto caril mrak. -- Da? -- kriknula ona zvonkim golosom. -- U telefona Hagedorn! Fric, eto ty? Ty chto, nogu slomal? Net? Slava Bogu. Mozhet, ruku? Tozhe net? Togda ya rada, moj mal'chik. Ty tochno zdorov? CHto? CHto ty govorish'? YA dolzhna spokojno vyslushat'? Fric, vedi sebya kak podobaet. Tak s mater'yu ne razgovarivayut. Dazhe po telefonu. Nu, chto tam? Dovol'no dolgo ona molchala, napryazhenno slushaya, i vdrug podprygnula ot radosti. -- Nu i nu! Ty ne shutish'? Vosem'sot marok v mesyac? Zdes' v Berline? Vot eto horosho. Predstav', chto tebe prishlos' by ehat' v Kenigsberg ili Kel'n, a ya sidela by na Mommzenshtrasse i schitala muh. CHto ya dolzhna? Govori gromche, Fric! V lavke narod. A-a, dolzhna za chto-nibud' derzhat'sya!! S udovol'stviem, moj mal'chik. A chego radi? CHto ty skazal?.. Obruchilsya? Oj, ne mozhet byt'! Hil'degard SHul'-ce? Ne znayu takuyu. Zachem zhe srazu obruchat'sya? Nado snachala horosho uznat' drug druga. Ne vozrazhaj. YA luchshe znayu. YA obruchilas', kogda tebya eshche na svete ne bylo. CHto znachit, ty "nadeesh'sya"? Ah tak! Ona zasmeyalas'. -- Nu horosho, ya prismotryus' k baryshne. Esli mne ne ponravi