tel'no: on uvidel udlinennyj uglovatyj cherep, kak by vytesannyj iz grubogo kamnya, odnako vypolnennyj chetko i obozrimo, neskol'ko glubokih skladok, shedshih ot perenosicy mimo rta k podborodku, serye, kak skala, glaza, vysokij lob pod korotko ostrizhennymi belymi volosami. Kraftu pokazalos', chto general napominaet emu blagorodnogo, no neponyatnogo po svoej suti trakenskogo zherebca. - Priyatnogo appetita, gospoda, - skazal general i podnyalsya. - Priyatnogo appetita, gospodin general! - otvetil oficerskij hor. - Zaplanirovannaya uchebno-trenirovochnaya igra, - ob®yavil delovito ad®yutant, - sostoitsya zdes', v etom zale, cherez pyatnadcat' minut. - Nu, gospodin starshij voennyj sovetnik yusticii, - druzheski sprosil kapitan Feders, - kak vam ponravilsya uzhin? - Na moj vkus, on byl slegka pereperchen, - otvetil Virman i hohotnul, pretenduya na nalichie yumora. No v smehe ego ne bylo nichego estestvennogo. Bol'shinstvo oficerov vernulis' v foje, hotya by dlya togo tol'ko, chtoby ujti iz polya zreniya generala. Oni ispol'zovali pereryv, chtoby vykurit' eshche po odnoj sigarete. K tomu zhe oni pytalis' poluchit' informaciyu o predstoyashchej uchebno-trenirovochnoj igre, i, estestvenno, v pervuyu ochered' cherez kapitana Federsa. - Gospoda, - skazal Feders, otklonyaya ih voprosy, - ya tozhe ne v kurse dela. Otkuda mne znat', chto dolzhno proishodit' pri vozniknovenii pozhara v kazarme? Tol'ko togda, kogda ya budu znat' podrobnosti etoj igry, mne mogut prijti v golovu te ili inye hody. No ved' ya ne yasnovidyashchij, hotya i yavlyayus' prepodavatelem taktiki v voennoj shkole. Bespokojstvo sredi oficerov roslo. Mezhdu nimi klubilis' oblaka dyma. Nekotorye zaglyadyvali cherez otkrytuyu dver' v stolovuyu, kotoraya byla prevrashchena ordinarcami v svoeobraznuyu klassnuyu komnatu: na zadnem plane stoyala doska, pered neyu dve podstavki dlya kart, a vperedi stol generala - napodobie kafedry. Stoly i stul'ya oficerov byli rasstavleny kak shkol'nye party. - Vo vsyakom sluchae, - zametil starshij voennyj sovetnik yusticii Virman, - ya dovolen hotya by tem, chto eto meropriyatie menya ne kasaetsya. - A eshche bolee dovol'ny vy byli, veroyatno, esli by poluchili razreshenie zanyat'sya poblizhe tremya reshitel'nymi v svoih dejstviyah devushkami, ne tak li? - Gospodin kapitan Feders, - otvetil Virman, pridavaya razgovoru ser'eznyj ton, - dlya menya ved' vopros nosit chisto delovoj harakter, i delo ne v treh somnitel'nyh sozdaniyah zhenskogo roda. - No ved' odno nel'zya otdelit' ot drugogo. - Gospodin kapitan, ya zhe yurist! - Imenno poetomu, - brosil repliku Feders. - Esli by vy byli medikom, skazhem, psihiatrom ili zhe ginekologom, togda ya by, pozhaluj, skazal sebe: nu da, eto ved' ego rabota, on k etomu privyk. No esli poyavlyaetsya yurist, kotoryj do etogo bral na zubok lish' staryh voyak, a teper' dolzhen zaglyanut' pod yubku trem molodym devushkam, ya mogu lish', uvazhaemyj, otnestis' k etomu s opredelennym podozreniem i dazhe skepticheski. - Mne ne nravitsya vasha fantaziya, - skazal Virman holodno. Emu hotelos' dobavit': "kotoraya pohozha na fantaziyu generala". No on promolchal. On s dostoinstvom nes svoi podozreniya i ne zabyval ih. On uzhe raskusil oficerov podobnogo sorta. Takoj chelovek, kak etot Moderzon, soznatel'no ili nesoznatel'no vyzyval upadnicheskie mysli. Uzhe tol'ko iz principa on, Virman, dolzhen byl rassmatrivat' podobnyh lyudej kak chrezvychajno somnitel'nyh. - U vas otsutstvuet doverie k otvetstvennym organam gosudarstva, - brosil on, prezhde chem ujti. Kapitan Feders posmotrel emu vsled i skazal: - Tut emu nuzhno otdat' dolzhnoe - on ne durak. No eto mozhet byt' i nedostatkom. - Gospod oficerov prosyat zanyat' mesta i podgotovit'sya k nachalu uchebno-trenirovochnoj igry, - ob®yavil ad®yutant. Gospod oficerov ne nuzhno bylo prosit' dvazhdy. Oni pospeshno zagasili svoi sigarety, prervali razgovory i napravilis' v stolovuyu - uchebnyj klass dlya oficerov. Rassevshis' po mestam, oni s ozhidaniem smotreli na generala. General-major Moderzon sidel za svoim kafedropodobnym stolom i rabotal. Prihod oficerov niskol'ko emu ne pomeshal, po vsej vidimosti. On prosmatrival dokumenty, kotorye emu polozhil ad®yutant, zanosil svoi zametki v bloknot, lezhavshij pered nim. Ad®yutant ob®yavil eshche raz: - Rukovoditel' uchebno-trenirovochnoj igry - gospodin major Frej, nachal'nik vtorogo kursa. Tak byla oboznachena pervaya zhertva etogo vechera. Dal'nejshie posleduyut, ibo cel' podobnoj igry byla dvoyakoj. Prezhde vsego dolzhny byt' rassmotreny teoreticheski vse vozmozhnye na praktike situacii. Zatem mnogie iz prisutstvuyushchih poluchali special'nye zadachi, i tol'ko posle etogo shag za shagom proigryvalos' tushenie pozhara. Kazhdyj iz oblechennyh takim zadaniem dolzhen byl kratko i v to zhe vremya ischerpyvayushche dolozhit', chto by on v real'nom sluchae stal delat' ili kakie rasporyazheniya otdavat'. Naprimer, v kachestve rukovoditelya komandy zagrazhdeniya, starshego gruppy tusheniya, nachal'nika sklada veshchevogo imushchestva i tomu podobnoe; esli togo hotel Moderzon - vsyu noch', do utra. I kapitan Feders, mnogoopytnyj prepodavatel' taktiki, zayavil svoim vnimatel'no slushayushchim sosedyam: - V samoe glupoe polozhenie popadet na etot raz tot, kto budet izobrazhat' iz sebya dezhurnogo oficera. - Dezhurnyj oficer, - zachital ad®yutant s listka, pokrytogo zametkami generala, - ober-lejtenant Kraft. Kraft s trudom podavil vertevsheesya u nego na yazyke krepchajshee vyrazhenie. I on, buduchi starym sluzhakoj, srazu zhe ponyal, chto emu vypala samaya neblagodarnaya zadacha etoj uchebno-trenirovochnoj igry. On, po-vidimomu, popalsya na glaza generalu, i eto bespokoilo Krafta. - Mogu ya poluchit' instrukciyu dezhurnomu? - sprosil on. General kivnul golovoj. I ad®yutant peredal ober-lejtenantu Kraftu etu instrukciyu. Oficery s interesom razglyadyvali zhertvu segodnyashnego vechera. Pri etom oni ne proyavlyali nikakih fal'shivyh chuvstv - kto-to zhe dolzhen byl byt' eyu: a na etot raz takoj zhertvoj okazalsya Kraft. Nel'zya vmeshivat'sya bez sprosu v razgovor generala za stolom! Ad®yutant zachital dlinnyj spisok uchastnikov - nikto iz prisutstvuyushchih ne byl zabyt. Kazhdyj poluchil bolee ili menee vazhnuyu rol': ili zadachu kontrolya za toj ili inoj funkciej, ili zhe osobuyu, podrobno ne raspisannuyu funkciyu. Oficeram stanovilos' zharko. Lovushki byli rasstavleny - kto eshche, krome Krafta, vletit v nih? Ad®yutant zachital ishodnuyu obstanovku: - Predpolozhitel'no v rajone raskvartirovaniya chetvertogo potoka proizoshel pozhar. Prichina ego neizvestna. Razmery poka tozhe neizvestny. Den' - voskresen'e. Vremya - odin chas tridcat' vosem' minut. Uchebno-trenirovochnaya igra nachinaetsya. Kapitan Feders uhmyl'nulsya schastlivo: on srazu zhe obnaruzhil opasnejshie momenty i pozicii etoj igry. "CHetvertyj potok, - shepotom soobshchil on svoemu okruzheniyu, - raspolozhen pochti v centre kazarmy - kakaya prekrasnaya vozmozhnost' rasprostraneniya ognya! I k tomu zhe imenno v voskresen'e, rannim utrom, kogda vryad li kto iz fenrihov vernetsya iz uvol'neniya. A eto svyazano s oslozhneniyami! Vot dyma-to budet. YA uzhe sejchas chuvstvuyu ego zlovonie". - Pozhalujsta, gospodin major Frej, - skazal ad®yutant po vzglyadu general-majora Moderzona, - igra nachalas'. - Trevoga, - ob®yavil major Frej slegka sdavlennym golosom. Nachalo bylo takim obrazom polozheno. Freyu ostavalos' lish' najti teper' togo, kto prodolzhil by igru. - Itak, pozhar v raspolozhenii chetvertogo potoka. CHto delaet lichnyj sostav chetvertogo potoka? - YA peredam signal trevogi dal'she, - otvetil oficer, na kotorogo byla vozlozhena eta funkciya. - YA opoveshchu v svoyu ochered' dezhurnogo oficera. Vse glaza byli teper' ustremleny na ober-lejtenanta Krafta. Tot otkinulsya na spinku stula. On byl polon reshimosti ne dat' obskakat' sebya tak prosto i ne byt' barashkom, kotorogo dolzhny podvesti ob®edinennymi usiliyami pod nozh. I poetomu on sprosil: - YAvlyaetsya li instrukciya dejstvuyushchej? - Konechno, - srazu zhe otvetil major Frej. - Instrukciya est' instrukciya. - Znachit li eto, - nastojchivo zadal Kraft sleduyushchij vopros, - chto ya dolzhen rukovodstvovat'sya etoj instrukciej? - Da konechno zhe! - voskliknul Frej s nekotoroj zhestkost'yu v golose i chrezvychajno nevozderzhanno. - CHto predpisano, tem i sleduet rukovodstvovat'sya. Lyuboj prikaz imeet takuyu zhe silu, kak i zakon. A pis'mennyj prikaz tem bolee yavlyaetsya zakonom. Vyrazhenie lica Krafta ne ostavlyalo nikakogo somneniya v tom, chto on otnositsya k formulirovkam majora kak k chrezvychajno izbitym. Oficery pochuvstvovali sensacionnoe razvitie sobytij. Oni brosali slegka ozadachennye i v to zhe vremya polnye nadezhdy vzglyady to na Krafta, to na majora Freya, to na generala Moderzona. I general zayavil, ne menyaya vyrazheniya lica: - Instrukciya dezhurnomu yavlyaetsya rukovodstvom k dejstviyam, gospodin ober-lejtenant Kraft. - V takom sluchae, gospodin general, dlya proigrysha etoj uchebno-trenirovochnoj igry ne hvataet neobhodimyh dostovernyh istochnikov. - |to bylo zayavlenie, ravnosil'noe v glazah prisutstvuyushchih samoubijstvu. - Poskol'ku eta instrukciya dezhurnomu ne sootvetstvuet polozheniyu del ni v nachale, ni v konce. V zale ustanovilas' tishina, kak pered udarom groma. Lico kapitana Federsa zastylo v uhmylke. Ne vyderzhav napryazheniya, vskriknul kapitan Kater. Sleduyushchij kul'minacionnyj moment etogo vechera byl dostignut. A general sprosil podcherknuto myagkim golosom: - Ob®yasnite, pozhalujsta, popodrobnee svoyu mysl', gospodin ober-lejtenant Kraft. Kraft ustalo kivnul. Muzhestvo grozilo pokinut' ego tak zhe vnezapno, kak i poyavilos'. Ego ohvatilo davyashchee chuvstvo, chto on zashel slishkom daleko. - Itak, - sprosil general unichtozhayushche vezhlivo, - ya slushayu. - Gospodin general, - skazal nakonec ober-lejtenant Kraft, - eta instrukciya ne tol'ko netochna v otdel'nyh razdelah, no i protivorechit sama sebe v vazhnejshih punktah. |to kasaetsya, naprimer, posledovatel'nosti vklyucheniya gidrantov, dannyh pod nomerami odin, dva, tri i chetyre, chto yavlyaetsya absurdnym, ishodya iz ih real'nogo raspolozheniya. Esli dezhurnyj oficer stanet priderzhivat'sya etoj instrukcii, on budet motat'sya po pomeshcheniyu vzad i vpered, bespolezno tratya dragocennoe vremya. Poskol'ku pravil'naya posledovatel'nost' vklyucheniya gidrantov dolzhna byt': chetyre, odin, tri, dva. - CHto-nibud' eshche, gospodin ober-lejtenant Kraft? - sprosil general vse tak zhe myagko. Kraft privel eshche chetyre primera, kotorymi staralsya dokazat' nedostatki instrukcii: nepolnota sistemy opoveshcheniya po trevoge, nepravil'noe opisanie ognetushitelej, skladirovanie vzryvchatyh veshchestv ne v tom meste, gde oni dolzhny by byt', nedostatochnost' oborudovaniya karaul'nogo pomeshcheniya bagrami, lopatami i toporami. Takim obrazom, esli dezhurnyj oficer budet sledovat' etoj instrukcii, kazarma sgorit polnost'yu, prezhde chem dazhe budut podklyucheny pozharnye rukava. - Pozhalujsta, dajte mne instrukciyu, - skazal general. Instrukciya byla peredana Moderzonu. On perelistal ee i prosmotrel te mesta, o kotoryh tol'ko chto govorilos'. Na lice ego ne otrazilos' nichego. Ono ostavalos' takim zhe nepodvizhnym i bezuchastnym, kak i vo vremya uzhina. Glaza vseh prisutstvuyushchih byli ustremleny na nego, odnako general vosprinimal eto tak estestvenno, kak esli by ego osveshchalo solnce. Zatem on podnyal golovu, posmotrel na Krafta i sprosil: - Kogda vy obratili vnimanie na nedostatki instrukcii dezhurnomu, gospodin ober-lejtenant Kraft? - Tri dnya nazad, - otvetil Kraft, - kogda ya byl dezhurnym oficerom. - V takom sluchae, - skazal general Moderzon, - ya dolzhen byl by znat' ob etom eshche dva dnya nazad. Vy ne dali sootvetstvuyushchego raporta. Bud'te u menya zavtra v desyat' chasov dlya doklada. - Slushayus', gospodin general! - Vprochem, chto kasaetsya etoj instrukcii, - skazal zatem general, - ona dejstvitel'no yavlyaetsya sploshnoj chepuhoj. Po nej nel'zya dejstvovat'. CHerez neskol'ko dnej ona budet pererabotana. Uchebno-trenirovochnaya igra v svyazi s etim perenositsya. Dobrogo vechera, gospoda. 5. NOCHX POSLE POGREBENIYA Vytyanutaya v dlinu vozvyshennost' nad Majnom. Zdes' nahodilis' kazarmy, v kotoryh byla raspolozhena voennaya shkola. Na kartah etot punkt znachilsya kak vysota s otmetkoj 201. Odnako dovol'no-taki mnogie schitali ego centrom mira. Pod etoj vysotoj, v rovnoj doline, kotoruyu ogibala izluchina Majna, lezhal nebol'shoj gorodok Vil'dlingen. Ego uzkie ulicy i pereulki s mnogochislennymi izgibami napominali kishechnik. Bledno-goluboj lunnyj svet osveshchal vse vokrug. Sneg lezhal kak pokryvalo. Kazalos', vezde gospodstvoval tyazhelyj, kak svinec, son. Ibo bol'shaya vojna byla daleko. Ni odna iz ee dorog ne prohodila eshche cherez Vil'dlingen-na-Majne. I vot zdes'-to, v storone ot nih, skrytno sozdavalis' zarodyshevye kletki unichtozheniya lyudej po vsem pravilam nauki. Sejchas, odnako, bol'shaya mashina po ih proizvodstvu - voennaya shkola stoyala tiho. Otdyhali kak inzhenery vojny, tak i ih instrumenty. Poskol'ku, hotya sama vojna i ne znala sna, voiny ne mogli bez nego obhodit'sya. I dlya dovol'no mnogih etot son byl tol'ko perehodom k smerti. No smert', kak pravilo, derzhitsya v storone ot uchenikov vojny - fenrihov. Zachem ej meshat' tomu, chto ne v poslednyuyu ochered' ej zhe samoj i sluzhit? Zdes' zhertvy ee byli redkost'yu. Ona zabirala ih k sebe prosto po privychke, a takzhe dlya togo, chtoby o nej sovsem-to ne zabyvali i pomnili o ee vezdesushchnosti. Na mogil'nyh plitah kladbishcha Vil'dlingena-na-Majne, raspolozhennogo mezhdu gorodkom i kazarmoj, poka eshche preobladali cifry, svidetel'stvuyushchie o pochtennom vozraste pokoivshihsya tam lyudej. Odin lish' lejtenant Barkov so svoimi dvadcat'yu dvumya godami kak-to ne vpisyvalsya v takoe okruzhenie. No eta oshibka, po vsej veroyatnosti, vskore budet popravlena. Mesyacu vo vsyakom sluchae bylo polnost'yu bezrazlichno, chto on osveshchaet. On smotrel na vse svysoka, kak delal eto vsegda i ran'she, ne vglyadyvayas' v pary vlyublennyh i v trupy, v staryj gorod i novye zdaniya fabriki vojny. Lyudi mogli pisat' o nem stihi, smotret' na nego, proklinat' ego prisutstvie. On vshodil i zahodil, poyavlyalsya ili skryvalsya za tuchami. CHasovoj, stoyavshij u vorot kazarmy, kazalsya dlya nego pylinkoj, staryj gorodok - sognuvshimsya chervyachkom, a voennaya shkola - pustym orehom. No v etoj voennoj shkole dyshala tysyacha lyudej. Tysyacha lyudej spala i perevarivala pishchu. Potoki struyashchejsya krovi vypolnyali svoyu obychnuyu rabotu. Milliardy por propuskali vozduh, kak fil'truyushchij sloj v protivogaze. Ni odna poloska sveta ne probivalas' skvoz' zatemnennye okna. Za zakrytymi dveryami skaplivalsya sladkovatyj zapah tel i gnilostnyj duh odeyal, matrasov i polovyh dosok. Zapahi nochi smeshivalis' i prevrashchalis' v plotnuyu, tyazheluyu, zatrudnyayushchuyu dyhanie massu, okruzhayushchuyu nabityh v tesnye pomeshcheniya spyashchih lyudej. No ne vsem byl dan son. Da i ne kazhdyj iskal ego. Nekotorym zhe voobshche ne bylo razresheno najti ego. Fenrih, stoyavshij chasovym u vorot, pochuvstvoval holod, ustalost' i skuku. Nichego drugogo on ne chuvstvoval. I on skazal pro sebya: "Proklyatoe der'mo!" CHto on pri etom imel v vidu, on i sam tochno ne znal. Edinstvennoe, chto on znal navernyaka, bylo to, chto on dolzhen stat' oficerom! No pochemu eto dolzhno bylo byt' tak, on davno uzhe ne dumal. On vypolnyal uchebnuyu programmu. Karaul'naya sluzhba takzhe byla v nee vklyuchena v sootvetstvii s uchebnym planom. Tak chto vse bylo pravil'no. - Ty eshche ne ustala? - sprosila |l'frida Rademaher devushku, sidevshuyu na svoej posteli. - Kogda mne bylo stol'ko let, kak tebe teper', ya v eto vremya uzhe davno spala. - Ty vsego na neskol'ko let starshe menya, - otvetila devushka. - No chem pozzhe, tem, kazhetsya, ty stanovish'sya bodree. |l'frida Rademaher posmotrela v zerkal'ce, stoyavshee pered nej, staratel'no prichesala svoi volosy. I poka ona ih raschesyvala, vnimatel'no smotrela na sidevshuyu za nej devushku, kotoruyu horosho bylo vidno v zerkale. |ta devushka vsego neskol'ko dnej nahodilas' v kazarme - popolnenie dlya pervoj kuhni. Tam ona vypolnyala vsyu chernovuyu rabotu. I tol'ko v dnevnoe vremya. Tak kak Irena YAblonski, tak zvali devushku, byla eshche moloda - ej bylo nemnogim bolee shestnadcati let, - eto uchityvalos' v rabote. - Ty sobiraesh'sya uhodit'? - sprosila devushka. - U menya eshche dela, - suho otvetila |l'frida. - Mogu sebe predstavit' tvoi dela, - skazala devushka. - Tebya eto ne kasaetsya, - vozrazila |l'frida nedovol'no. - Luchshe lozhis' spat'. Irena YAblonski myauknula i otkinulas' na svoyu krovat'. Ona chuvstvovala sebya vzrosloj i hotela, chtoby k nej i otnosilis' sootvetstvenno. Potom ona, odnako, ispugalas' etogo. Dejstvitel'no, v poslednee vremya ona spala gorazdo huzhe. |l'frida delala vid, chto ne obrashchaet na devushku nikakogo vnimaniya. |ta Irena YAblonski byla odnoj iz pyati devushek, s kotorymi ona vmeste raspolagalas' v komnate. Malen'koe, nezhnoe sushchestvo, kotoroe legko slomat', s bol'shimi glazami i horosho razvitoj grud'yu. Vpolne zrelaya, sudya po etoj grudi. Eshche ditya, esli posmotret' na ee lico. - A ty ne mozhesh' vzyat' menya s soboj? - sprosila devushka. - Net, - otvetila reshitel'no |l'frida. - Esli ty menya ne voz'mesh' s soboj, ya prosto pojdu s drugimi. Drugie - eto byli chetyre devushki, s kotorymi oni vmeste zhili v etoj komnate: dve rabotali na kommutatore, odna - v registrature i odna - v sanchasti. Vse oni byli vzroslymi, opytnymi devushkami, ni o chem ne zadumyvayushchimisya, vplot' do bezrazlichiya, kak eto obychno imelo mesto posle dvuh-treh let kazarmennoj zhizni. Oni uzhe spali, no tol'ko dve iz nih - v sobstvennyh postelyah. - To, chto mozhete vy, - skazala Irena nedovol'no, - ya tozhe mogu. - Net, ty etogo eshche ne mozhesh', - otvetila |l'frida. - Dlya takih veshchej ty slishkom moloda. Ona posmotrela vokrug sebya: obstanovka v komnate byla obychnoj dlya vseh kazarm, no predstavlyala soboj nechto promezhutochnoe - ne sovsem tak, kak u ryadovogo sostava, skoree kak u unter-oficerov i fel'dfebelej. Zdes' imelis' dazhe nochnye stoliki, polozhennye tol'ko oficeram. No tem ne menee vse bylo standartnym. Odnako obychnaya kartina neskol'ko smyagchalas' skatertyami i pokryvalami, bumazhnymi cvetami i drugimi ukrasheniyami. Prisutstviya zhenshchin v etoj kazarme ne zametit' bylo nel'zya. Oni sdalis' i smirilis' so vsem eshche ne polnost'yu. - Poslushaj-ka, - skazala |l'frida Irene YAblonski, - mozhet byt', eto i horosho, chto ty ne obol'shchaesh' sebya nikakimi nadezhdami v tom opredelennom voprose, kotoryj, skazhem tak, ty prinimaesh' blizko k serdcu. Ty eshche slishkom moloda dlya etogo, i mne tebya prosto zhal'. YA tozhe kogda-to byla takoj, kak i ty, absolyutno takoj zhe. I ya prodelala vse to, chto sostavlyaet tvoe sokrovennoe zhelanie. Nu i vot, etim nichem zanimat'sya dazhe ne stoilo - ponimaesh'? Vse eto bessmyslenno. - No ty ved' prodolzhaesh' etim zanimat'sya - ne tak li? - Da, - otvetila |l'frida otkryto. - Ibo nakonec-to u menya poyavilas' nadezhda, chto eto zanyatie sebya opravdaet. - Razve tak ne vsegda dumayut? |l'frida kivnula. Ona otvernulas' i podumala: "Esli bol'she nel'zya na chto-to nadeyat'sya, chto togda? CHto budet togda?" I skazala tiho: - On ne takoj, kak drugie, mne dumaetsya. Kapitan Ratshel'm rassmatrival to, chto ne davalo emu pokoya iz chuvstva dolga. On podgotovilsya k sluzhebnym delam na zavtrashnij den', napisal prostrannoe pis'mo materi i stal umirotvorenno prislushivat'sya k poslednim zvukam i shumam, predshestvuyushchim vechernej poverke: topot bosyh nog begushchih po koridoru, zhurchanie vody v umyval'nike i tualete, korotkij obmen frazami, neskol'ko shutlivyh zamechanij, gromkij smeh molodyh parnej. A potom - shagi dezhurnogo oficera-instruktora, kotoryj obhodil spal'nye pomeshcheniya kursantov, - tverdye shagi, legkoe pozvyakivanie, kogda okovannyj zhelezom kabluk popadal na kamen', korotkie, otryvistye doklady. I, nakonec, vyzvannaya iskusstvenno tishina, kotoraya poetomu kazalas' kakoj-to osobenno udruchayushchej. Takov byl poryadok. Te iz kursantov, kto hotel spat', mogli otpravlyat'sya spat', i nikto ne imel prava im meshat' - estestvenno, eto kasalos' ih tovarishchej. Nachal'stvo zhe moglo delat' eto v lyuboe vremya, ne govorya uzhe o pod®emah po trevoge i drugih special'nyh meropriyatiyah. Te zhe, kto hotel eshche porabotat', mogli ne lozhit'sya do dvadcati chetyreh chasov. V etom sluchae oni ne dolzhny byli sozdavat' ni malejshego shuma ni pri kakih obstoyatel'stvah. Teper' nastupil osobyj chas Ratshel'ma. Ibo kapitan sdelal svoim principom, chtoby kursanty znali, chto on gotov v lyuboe vremya proyavit' o nih zabotu! Po odnomu emu tol'ko izvestnomu planu, kotoryj on, kstati govorya, schital horosho produmannym, on i dejstvoval: to on poyavlyalsya u kursantov rannim utrom, srazu zhe posle pod®ema, i prisutstvoval pri utrennem tualete i na zaryadke, to, kak teper', pozdnim vecherom. Ratshel'm vyshel iz komnaty, v kotoroj zhil. On tverdo proshagal po koridoru svoego potoka, vyshel cherez vhodnuyu dver', prosledoval po ploshchadke dlya postroenii i glavnomu placu, svernul za sklad s boepripasami i vyshel k baraku, v kotorom razmeshchalos' uchebnoe otdelenie "X". Pomeshchenie dlya raskvartirovaniya kursantov nosilo vremennyj harakter, poskol'ku kazarma postepenno stanovilas' malen'koj dlya vypolneniya svoih bol'shih zadach. Takim obrazom, byli postroeny dopolnitel'nye baraki. I samye molodye iz kandidatov v oficery, sobrannye v uchebnom otdelenii "X", byli, estestvenno, pervymi, kto na sebe prochuvstvoval eto. Podobnye zhilye sarai ne kazalis' Ratshel'mu kakim-to neschast'em. Tol'ko to, chto oni nahodilis' v storone ot osnovnyh pomeshchenij, vyzyvalo ego ozabochennost'. Ibo eto trebovalo povyshennogo kontrolya. Ratshel'm voshel v uzkij koridor baraka. Polnyj ozhidaniya, on osmotrelsya. No to, chto on uvidel, a tochnee govorya, ne uvidel, razocharovalo ego. Ni v odnoj iz komnat, dveri kotoryh byli zastekleny, svet ne gorel. Kazalos', kursanty dejstvitel'no uzhe spali. A eto oznachalo, chto oni ne imeli ni malejshego zhelaniya eshche porabotat', hotya eto im podcherknuto razreshalos'. Ratshel'm podsvetil svoim karmannym fonarikom tablichki s nomerami komnat i voshel v komnatu pod nomerom sem'. Raspolagavshiesya tam chetvero kursantov uzhe spali, vo vsyakom sluchae ne bylo nikakih priznakov, chto eto bylo ne tak. Odin iz nih dazhe hrapel na svoej kojke. Drugie lezhali tiho i nepodvizhno, kak by slomlennye ustalost'yu, pochti kak mertvye. I tem ne menee v komnate bylo horosho pribrano. Ratshel'm opredelil eto totchas zhe opytnym glazom i poradovalsya etomu. Zatem on osvetil karmannym fonarikom krovati. I tut on zametil paru otkrytyh glaz, kotorye smotreli na nego bez teni sonlivosti. - Nu, Hohbauer, - skazal Ratshel'm shepotom i podoshel blizhe, - vy eshche ne spite. - YA tol'ko chto konchil rabotat', gospodin kapitan, - otvetil Hohbauer takzhe shepotom. Kapitan dovol'no ulybnulsya; eto byla ulybka znatoka, stoyashchego v kartinnoj galeree pered svoim lyubimym polotnom. On schital sebya schastlivym, imeya takih fenrihov v svoem potoke. - Nad chem zhe vy tak pozdno rabotali, Hohbauer? - sprosil on zainteresovanno. I v ego horosho postavlennom baritone prozvuchala otcovskaya notka blagovoleniya. - YA chital Klauzevica, - otvetil kursant. - Ves'ma poleznaya literatura, - zametil Ratshel'm odobritel'no. - Boyus' tol'ko, gospodin kapitan, - skazal Hohbauer doveritel'no, - chto ya stolknulsya s nekotorymi neyasnostyami. Ne to chtoby ya somnevalsya v vyskazyvaniyah Klauzevica, no tam est' takie mesta, kotorye ya ne sovsem ponimayu. - Nu, esli delo tol'ko v etom, moj dorogoj Hohbauer, prihodite pryamo ko mne. Kak-nibud' vo vnesluzhebnoe vremya. CHto kasaetsya menya, hot' zavtra vecherom. Vy zhe znaete, gde ya zhivu. YA vam obyazatel'no pomogu. Dlya etogo my zdes' i nahodimsya! - Blagodaryu, gospodin kapitan, - otvetil oschastlivlennyj kursant. I, lezha v krovati, on podtyanulsya, vypyativ grud', kak by otdavaya chest'. Nochnaya rubaha raskrylas' na grudi, i stala vidna ego matovo-blestyashchaya kozha i lichnyj znak. Ratshel'm kivnul emu i bystro vyshel - kazalos', on kuda-to zatoropilsya. General-major Moderzon sidel za pis'mennym stolom. Sil'nyj svet lampy padal na ego uglovatoe lico. Sozdavalos' polnoe vpechatlenie, chto vmesto zhivogo cheloveka za stolom voskovaya figura. Odnako general rabotal. Na stole pered nim lezhal raskrytyj dokument. |to bylo lichnoe delo, na oblozhke kotorogo zhirnymi pechatnymi bukvami bylo napisano: "Kraft Karl, ober-lejtenant". Moderzon zhil v tak nazyvaemom domike dlya gostej, kotoryj primykal k kazino, i zanimal dve komnaty. V odnoj iz nih on obychno rabotal, v drugoj spal. I za vse vremya, poka on zdes' nahodilsya, komnaty eti ispol'zovalis' tol'ko po svoemu pryamomu naznacheniyu i ni v odnoj iz nih ne delalos' togo, dlya chego byla prednaznachena drugaya. General sidel za pis'mennym stolom odetyj po vsej forme. Trudno bylo dazhe predstavit' ego v rubashke s otkrytym vorotom ili zasuchennymi rukavami. Dazhe denshchik Moderzona ochen' redko videl ego v podtyazhkah ili noskah. Dlya generala sushchestvovali tol'ko odetye i razdetye soldaty - odetye nebrezhno ne imeli v ego glazah prava na sushchestvovanie. I poetomu dlya nego bylo samo soboj razumeyushchimsya, chto dazhe posredi nochi v svoej sobstvennoj komnate on byl odet tak zhe bezukoriznenno, kak esli by provodil smotr ili parad. Kitel' iz kamvol'noj pryazhi, slegka potertyj na rukavah, tak chto slegka proglyadyvali nitki, no bezukoriznenno chistyj i vyglazhennyj, teper' byl zastegnut na vse pugovicy. Zolotye dubovye list'ya na petlicah, kazalos', magicheski mercali v svete lampy. Orel na levoj storone grudi vyglyadel vygorevshim i zastirannym. Na ego kitele ne bylo ni odnogo ordena, ni pochetnyh znakov otlichiya, hotya Moderzon byl obladatelem pochti vseh nagrad, kotorye voobshche sushchestvovali v Germanii. General pridaval bol'shoe znachenie sile vozdejstviya svoej lichnosti, a ne pobryakushkam. I vse zhe vyrazhenie lica generala neskol'ko izmenilos', chto yavlyalos' skupym podtverzhdeniem togo obstoyatel'stva, chto teper' on byl sovershenno odin. On pochti blagodushno smotrel na lichnoe delo, lezhavshee pered nim. Vnimatel'no prochitav odnu za drugoj harakteristiki i sravniv ih mezhdu soboj, general prishel k vyvodu, chto ih sostavlyali neumelye rabotniki. Ibo, sudya po etim harakteristikam, nyneshnij ober-lejtenant Kraft byl chelovekom bez osobennostej, horoshim, pochti bravym soldatom, nadezhnym i proyavlyayushchim rvenie k sluzhbe. No v dejstvitel'nosti, vidimo, bylo chto-to vse-taki ne tak. General eshche raz perechital harakteristiki. On uporno iskal opredelennye vyrazheniya, dazhe neznachitel'nye, skazannye kak by mezhdu prochim, i on nashel ih. Pri etom on edva zametno ulybnulsya. Tak, naprimer, v harakteristike na byvshego unter-oficera Krafta znachilos': "...proyavlyaet osoboe uporstvo v ushcherb discipline, poskol'ku chuvstvo ee u nego eshche ne razvito v dolzhnoj stepeni... resheniya prinimaet bystro i smelo..." A v harakteristike na lejtenanta Krafta on prochital: "...mozhet vypolnyat' zadachi samostoyatel'no... imeet svoenravnyj harakter... obladaet energiej, hotya podchas i ne znaet, kak primenit' ee pravil'no... primernyj komandir... imeya umelogo i umnogo nachal'nika, sposoben dazhe na neobychnoe..." Poslednyaya harakteristika, napisannaya nezadolgo do otkomandirovaniya Krafta v voennuyu shkolu, soderzhala sleduyushchie navodyashchie na razmyshleniya zamechaniya: "...imeet sklonnost' k kritike... mozhet byt' ispol'zovan v samyh razlichnyh oblastyah, hotya i ne yavlyaetsya osobenno udobnym podchinennym... obladaet yarko vyrazhennym chuvstvom spravedlivosti..." Vse, vmeste vzyatoe, sostavlyalo vsego neskol'ko slov, vydelennyh iz mnogih nejtral'nyh, nichego ne govoryashchih formulirovok, izbityh vyrazhenij i deshevyh obobshchenij. No eti nemnogie slova davali osnovaniya predpolagat', chto etot Kraft byl neobychajnoj lichnost'yu. On podozritel'no chasto menyal mesta svoej sluzhby, no vsegda s prekrasnoj harakteristikoj. Po-vidimomu, ee davali dlya togo, chtoby bylo legche splavit' ego v drugoe mesto. A teper' on prizemlilsya zdes', i imenno v voennoj shkole, v hozyajstve general-majora Moderzona, kotorogo za glaza vse nazyvali "ledyanoj goroj" ili dazhe "poslednim iz prussakov". Moderzon zakryl lichnoe delo Krafta. Bloknot, kotoryj on prigotovil dlya zapisej, ostalsya chistym. General prikryl glaza, kak budto emu meshal yarkij svet nastol'noj lampy. I po-prezhnemu lico ego ne vydavalo togo, o chem on dumal. Odnako skupaya ulybka vse zhe ostalas'. Moderzon proshel v spal'nyu. Zdes' stoyala pohodnaya krovat', a krome nee stul i shkaf, da eshche umyval'nik - i bol'she nichego. General rasstegnul kitel' i dostal portmone. V nem lezhala fotografiya razmerom s pochtovuyu kartochku. Na nej byl izobrazhen molodoj oficer s uglovatym licom, glaza ego smotreli otkryto i voprositel'no, v nih ne bylo veseloj bezzabotnosti, no tihaya i vmeste s tem uverennaya reshitel'nost'. General smotrel na fotografiyu, i v glazah ego poyavlyalas' kakaya-to teplota. A vyrazhenie zhestkosti na lice ustupilo mesto tihoj pechali. Na fotografii byl zapechatlen lejtenant Barkov, pohoronennyj den' nazad. I ober-lejtenant Kraft takzhe ne mog usnut' etoj noch'yu. No prichinoj bessonnicy u nego byla ne sovest', kotoraya ne davala by emu pokoya, - to byla |l'frida Rademaher. - Polagayu, chto nikto ne videl, kak ty shla syuda, - skazal Kraft slegka ozabochenno. - A esli by i videli! - otvetila |l'frida s vidimoj bezzabotnost'yu i prisela k nemu na krovat'. Ej kazalos', chto ona znaet, chto nuzhno muzhchine: spokojnaya, veselaya bezzabotnost'. Tol'ko nikakih problem! - A chto skazhut devushki, s kotorymi ty zhivesh'? - To zhe samoe, chto govoryu ya, kogda oni ne nochuyut v sobstvennyh postelyah, to est' nichego. Kraft prislushalsya k nochnoj tishine, no, kazhetsya, ne bylo slyshno nichego, chto moglo by ego obespokoit' - ne schitaya |l'fridy. On nashel, chto v etoj kazarme gospodstvuyut svoeobraznye poryadki i tradicii, hotya by potomu, chto oni vozmozhny v hozyajstve takogo generala, kak Moderzon. - K tomu zhe mne naplevat' na vse, - dobavila |l'frida. Kraft ne sovsem ponimal etu devushku. Sobstvenno govorya, vse u nee bylo ochen' prosto, bez kakih-libo oslozhnenij i problem, chto bylo, konechno, priyatno. No ona byla ne takoj, kakoj hotela kazat'sya, - Kraft eto chuvstvoval. On vsegda lovil sebya na etoj mysli, kogda dumal o nej. Nu chto zhe, govoril on sebe togda, po-vidimomu, ona hochet dostavit' udovol'stvie ne stol'ko sebe, skol'ko mne. To, chto ona delala, imelo chto-to obshchee s zhenskoj zabotoj. - U tebya net nikakih somnenij i bespokojstva? - sprosil Kraft. - A pochemu ty eto sprashivaesh'? - otvetila ona voprosom na vopros. - My ved' drug drugu nravimsya, a etogo vpolne dostatochno. - Mne-to da, - skazal Kraft. - A chto, esli do kapitana Katera dojdet, kak ty provodish' svoi nochi? Ved' on, v konce koncov, otvechaet za tebya i drugih devushek. |l'frida rassmeyalas'. |to byl bezzabotnyj smeh, no prozvuchal on opasno gromko. - Tol'ko Kateru i ne hvatalo izobrazhat' iz sebya blyustitelya nravstvennosti. - A ty chto zhe, i s nim nabiralas' special'nogo opyta? - sprosil Kraft. I s izumleniem otmetil, chto pochuvstvoval sebya nemnogo neschastnym pri etoj mysli. |l'frida prekratila smeh. Ona vypryamilas', posmotrela na nego temnymi glazami i skazala: - YA zdes' uzhe dva goda - s momenta sozdaniya etoj voennoj shkoly. ZHivu s bolee chem soroka drugimi devushkami v shtabnom zdanii, v otdel'nom izolirovannom koridore, i u nas imeetsya dazhe svoj sobstvennyj vhod. V techenie dnya my rabotaem v kancelyariyah, v stolovoj, na kommutatore, na skladah i v masterskih. My yavlyaemsya zhenskim grazhdanskim personalom i dali obyazatel'stvo rabotat' zdes' v voennoe vremya. Ezhednevno, izo dnya v den', my obshchaemsya s muzhchinami, vokrug nas - tysyachi muzhchin. I net nichego udivitel'nogo, chto u nas inogda poyavlyaetsya zhelanie byt' i noch'yu vmeste s muzhchinami. - V takom sluchae ya ochen' rad, chto iz etoj tysyachi ty vybrala imenno menya. - Po mnogim prichinam, - otvetila |l'frida. - Potomu, chto tvoya komnata nahoditsya v tom zhe zdanii, chto i moya. |to znachitel'no uproshchaet delo. I eshche potomu, chto my oba rabotaem v odnom podrazdelenii, a imenno v administrativno-hozyajstvennoj rote, v rezul'tate chego mozhem luchshe soglasovat' svoe svobodnoe vremya. A krome togo, est' i eshche odna prichina, Karl, i nemalovazhnaya, - ty mne nravish'sya. YA ne hochu etim skazat', chto lyublyu tebya. YA ne lyublyu gromkih slov, k tomu zhe oni sdelalis' takimi nichtozhnymi v nashe tyazheloe vremya, v kotoroe my vynuzhdeny zhit'. No ty mne ochen' nravish'sya. I tol'ko poetomu ya delayu to, chto delayu sejchas. CHto zhe kasaetsya kapitana Katera, to on ne znachitsya v moem sravnitel'no nebol'shom spiske - i nikogda tam ne okazhetsya. Kraft smotrel na nee, polnyj lyubvi i zhelaniya, i hotel uzhe obnyat' ee. No ona otstranilas' i posmotrela na nego pochti pechal'no: - YA, sobstvenno, ne olicetvoryayu soboj samu poryadochnost', i v etom mne tebya, pravo zhe, ne stoit uveryat'. No v to zhe vremya ne samo soboj razumeetsya, chto ya nahozhus' zdes' i chto mezhdu nami vse proizoshlo tak bystro. Est' i eshche chto-to. Ona tyazhelo vzdohnula, i on istolkoval eto nepravil'no. - Idi zhe ko mne! - skazal on neterpelivo. |l'frida pokachala golovoj. - Est' i eshche chto-to, - povtorila ona ohripshim vdrug golosom. - |to chto-to vrode straha. Konechno, glupo s moej storony govorit' tak. No s pervoj zhe vstrechi u menya takoe chuvstvo, chto vse mezhdu nami budet ochen' neprodolzhitel'nym. Ne smejsya nado mnoj, Karl. YA znayu, chto na etoj vojne net nichego dlitel'nogo. Vse prihodit i uhodit, zdes' lyubyat i zdes' zhe obmanyvayut, ishchut zabveniya i zabyvayut. Nu chto zh podelaesh', s etim neobhodimo schitat'sya. No eto ne vse - na etot raz ne vse. - Idi ko mne, - skazal on snova i obnyal ee. On ne ponimal, o chem ona govorit. Ego guby kosnulis' ee uha, i emu pokazalos', chto on slyshit, kak po ee zhilam techet krov'. - Ty zamerzla, devochka. Idi, ya tebya sogreyu. - YA boyus'... - otvetila ona. Ona dejstvitel'no drozhala v ego rukah, i on reshil, chto ot holoda. On ni o chem ne hotel dumat', slyshat', znat'. On hotel zabyt'sya. I on ne rasslyshal poetomu, kak ona skazala: "YA boyus' za tebya". - Da, vot takie-to dela, - skazal kapitan Kater v glubokoj zadumchivosti. - Tut bez ustali vypolnyaesh' svoj dolg, a chto za eto poluchaesh'? Tebya stavyat s nog na golovu! Postoyanno popadaesh' v zatrudnitel'noe polozhenie! I tol'ko potomu, chto gde-to est' chelovek, schitayushchij sebya poslednim iz prussakov, dlya kotorogo ustavy i nastavleniya vazhnee chelovecheskih kachestv. Kapitan Kater sidel v odnoj iz zadnih komnat kazino v samom dal'nem uglu. Myagkij svet nastol'noj lampy osveshchal ego krugloe kak luna lico. Pered nim stoyala puzaten'kaya butylka krasnogo vina. Naprotiv sidel Virman, starshij voennyj sovetnik yusticii. Oba vyglyadeli ozabochennymi. Oni, nahmuryas', smotreli na butylku krasnogo vina, kotoraya zasluzhivala togo, chtoby za neyu sideli kuda bolee veselye lica - tak kak eto byl "pommard", odno iz blagorodnejshih vin, vinograd dlya kotorogo vyzrel pod solncem Francii. U Katera bylo eshche neskol'ko yashchikov takogo vina v podvale, no on opasalsya, chto vryad li smozhet im nasladit'sya. Ibo general, kazalos', ne sobiralsya ustraivat' emu snosnuyu zhizn'. Kater zhe, po ego sobstvennomu mneniyu, byl dusha-chelovek i otlichnyj organizator. No Moderzon, konechno, ne sumeet ocenit' po dostoinstvu takie tonkosti. Vo vsem vermahte, pozhaluj, ne najdesh' vtorogo takogo! I vot kak raz takogo cheloveka naznachayut nachal'nikom voennoj shkoly, v kotoroj kapitan Kater yavlyaetsya komandirom administrativno-hozyajstvennoj roty! - General, - skazal Virman, - kazhetsya, dovol'no-taki svoenravnyj gospodin. - |ta formulirovka byla upotreblena s vysochajshej ostorozhnost'yu; ona, kazalos', ne soderzhala v sebe ni vyzova, ni obvineniya. |to byla virmanovskaya taktika. On vsegda staralsya byt' ves'ma ostorozhnym v vybore slov - oni pochti vsegda zvuchali u nego kak dlya protokola. No intonaciya, s kotoroj oni byli proizneseny, davala vozmozhnost' Kateru predpolozhit', chto v eto vremya chuvstvoval Virman. Starshij voennyj sovetnik yusticii Virman, podchinennyj inspektoru voennyh shkol, opytnyj yurist, nadezhnyj sluga rejha, sverkayushchij mech pravosudiya, imeyushchij na svoej sovesti i v posluzhnom spiske bolee dvuh desyatkov smertnyh prigovorov, - i vot kak raz ego Moderzon razdelal pod oreh kak kakogo-to nesposobnogo mladshego sudejskogo chinovnika! Pered vsem oficerskim sostavom shkoly! Kater, estestvenno, dolzhen byl videt' v nem svoego soyuznika. - Mezhdu nami, - skazal Kater i nagnulsya k nemu doveritel'no. - General ne tol'ko svoevol'nyj chelovek, on bolee togo - prosto umu nepostizhimyj chelovek! Emu ne hvataet, ya by skazal, radosti zhizni. On glotaet samye luchshie, blagorodnejshie vina, kurit otbornye sigary, no lico ego ne stanovitsya privetlivee, dazhe esli on vidit pered soboj prelestnuyu devushku... - No ego interesa k opredelennym molodym oficeram vryad li mozhno ne zametit', - perebil ego Virman. I pri etom izobrazil na lice, kak emu samomu kazalos', tonkuyu i mnogoznachitel'nuyu ulybku. On ves'ma myagko i ostorozhno, po ego mneniyu, zatronul etu pechal'nuyu istinu. Kapitan Kater, otpivaya vino iz bokala, slegka prolil ego. Krasnoe vino zakapalo ego kitel', no on ne obratil na eto vnimaniya. On napryazhenno dumal. Fraza, proiznesennaya tol'ko chto starshim voennym sovetnikom yusticii, zvuchala sama po sebe vpolne bezobidno. No to, kak proiznes ee Virman i kak on ulybnulsya pri etom, nastorozhilo Katera. I on sprosil ostorozhno: - Vy dejstvitel'no tak dumaete? - YA voobshche nichego ne dumayu, - srazu zhe otozvalsya Virman. - YA i ne pytalsya namekat' na chto-to. YA tol'ko ishodil iz predposylki, chisto umozritel'noj, chto, pozhaluj, ni odin chelovek, za isklyucheniem nashego fyurera, ne mozhet prinimat' bezoshibochnyh reshenij. Dazhe v tom sluchae, esli on, k schast'yu, mozhet opirat'sya na sushchestvuyushchie zakony. I vot chto ya, sobstvenno, hotel skazat': opredelennye chelovecheskie simpatii ne isklyuchayutsya polnost'yu i u generalov. - I ne vsegda eto bezopasno dlya drugih - v etom vy pravy. - Kater kivnul golovoj. - Vse eto neredko vo vred bravomu, chestnomu cheloveku, skromnomu i nadezhnomu oficeru. A v moem specificheskom sluchae k etomu dobavlyaetsya eshche i to, chto etot Kraft nameren zanyat' moj post komandira administrativno-hozyajstvennoj roty. Ego povedenie nichem drugim ob®yasnit' nel'zya. - Ono konechno, - skazal Virman, rastyagivaya slova, - vashim drugom general, konechno, ne yavlyaetsya. A etot Kraft kazhetsya dovol'no-taki energichnym i ni na chto ne vzirayushchim parnem. Mozhet byt', emu i udastsya dejstvitel'no vytesnit' vas, ibo takuyu klyuchevuyu poziciyu, kakuyu zanimaete vy, kazhdyj byl by ne proch' zanimat'. No etot Kraft mozhet stat' vashim preemnikom tol'ko v tom sluchae, esli general dast na to svoe soglasie, budet etogo zhelat' i sposobstvovat' etomu. - A eto uzh ne tak i isklyucheno, - podderzhal ego Kater. - Ibo chto voobshche ponimaet general v moih osobyh sposobnostyah? Pri etom ya vypolnyayu zdes' svoj dolg, kak i on. No on ne sposoben etogo ocenit'. |to chelovek odnostoronnij, govorya doveritel'no i mezhdu nami. Nu horosho, on chto-to ponimaet v strategii i taktike. No on tak i ne ponyal prostoj istiny, sushchestvuyushchej uzhe tysyachi let - stol'ko, skol'ko sushchestvuyut soldaty, - kotoraya glasit: soldat, chuvstvuyushchij golod i zhazhdu, - soldat tol'ko napolovinu. Starshij voennyj sovetnik yusticii otnessya neodobritel'no k primitivnym tolkovaniyam Katera, ego nesderzhannomu nedovol'stvu i ego neostorozhnoj pryamote, no on dazhe ne podumal ispol'zovat' ih v svoih interesah. I, vdyhaya s udovol'stviem terpkij aromat krasnogo vina, Virman obronil: - Po-vidimomu, mnogoe by izmenilos' i bylo by po-drugomu - i ne tol'ko dlya vas, - esli by v etoj voennoj shkole byl drugoj nachal'nik, s kotorym bylo by priyatno rabotat'. Kater tupo ustavilsya na starshego voennogo sovetnika yusticii. On bystro napolnil svoj bokal i zhadno osushil ego odnim glotkom. Na ego kruglom, lunopodobnom lice otrazilas' novaya nadezhda. On videl pered soboj yashchiki, kotorye on zarezerviroval v podvale - na blago svoih tovarishchej-oficerov i svoe sobstvennoe. On videl sebya pozhinayushchim plody svoego truda i energii, a takzhe svoih sposobnos