Dzherri nichego ne otvetil, ozhidaya prodolzheniya. I mister Rivers prodolzhal: - Esli my poluchim sotnyu novyh bol'nyh, eto budet oznachat' uvelichenie dohodov na dvesti dollarov v nedelyu. YA polagayu, chto tebe sleduet segodnya zhe vecherom nachat' zanimat'sya svoim osnovnym delom. CHto ty ob etom dumaesh'? - Kakim delom? - Dobyvaniem bol'nyh. Kusok pishchi zastryal u Dzherri vo rtu slovno goroshina v botinke, ne nahodya nikakogo vyhoda. Volna pessimizma unesla vdrug i appetit i radost' zhizni. Kazalos', budto i botinki zhmut i vorot tesen. U drugih lyudej hotya by nahoditsya smelost' priznat'sya v svoej robosti. No Dzherri molchal. Odnako mister Rivers byl ubezhdennym optimistom, optimistom do mozga kostej. Plotno nabiv rot salatom, on stal razvivat' svoi argumenty. - Dvesti dollarov dopolnitel'noj vyruchki v nedelyu - prilichnaya summa. I, kak my uzhe ran'she dogovorilis', ty poluchaesh' dollar za kazhdogo novogo bol'nogo. Segodnya my ustroim reklamnyj miting na uglu Lejk-avenyu i Hagar-skvera. Ty vystupish' s rech'yu. - YA? - Imenno. - Na kakuyu temu? - O hiropraktike, razumeetsya, ili, sobstvenno govorya, obo mne. - No ved' ya eshche vovse na znayu tvoego dela. - Tem luchshe. CHem men'she oratory znayut o svoem predmete, tem ohotnee ih slushayut. Mister Rivers akkuratno vyter guby salfetkoj i provel rukoj po svoim napomazhennym volosam. Vypiv kruzhku piva i oshchutiv sebya napolnennym do kraev, on zakuril sigaretu i, pyhtya, vstal iz-za stola. - Itak, segodnya v sem' vechera, - skazal on reshitel'no. Mister Rivers, pohlopyvaya sebya po zhivotu, napravilsya v svoyu komnatu, a ego novoispechennyj assistent s mrachnym vidom poshel na kuhnyu. Zapihnuv gryaznuyu posudu v moechnuyu mashinu, on dostal iz holodil'nika butylku viski i nalil sebe ryumku dlya ukrepleniya duha. V eto vremya razdalsya zvonok. - Otkroj zhe! - zakrichal mister Rivers iz svoej komnaty. Dzherri, bystro oporozhniv eshche odnu ryumku, pospeshil v perednyuyu. - Prishel bol'noj! - dolozhil on cherez minutu. - Provedi ego v kabinet, - otvetil hiropraktik i stal, zevaya, natyagivat' belyj doktorskij halat. Bol'noj yavilsya na priem k doktoru Riversu vpervye. Dzherri smotrel na tshchedushnogo starichka, v krasnovatyh glazkah kotorogo pobleskival luchik tosklivogo straha. - Snimite rubashku! - velel hiropraktik novichku, a zatem obratilsya k Dzherri: - Zapolnyaj istoriyu bolezni. Dzherri vnes v kartochku lichnye dannye bol'nogo i ostalsya nablyudat' za proishodyashchim. - Na chto zhaluetes'? - pointeresovalsya doktor, kogda starichok obnazhil verhnyuyu polovinu svoego tulovishcha, napominayushchego vyalenuyu rybu. - S nogami hudo. Sil'naya lomota. Nasilu hozhu. - Posmotrim, - skazal hiropraktik, pomogaya starichku lech' na stol. Diagnoz byl postavlen v dva scheta. Vystukivaya kryuchkovatymi pal'cami hrebet bol'nogo, mister Rivers tut zhe ukazal svoemu assistentu na ochag bolezni: - Pyatyj pozvonok snizu sdvinut. S pravoj storony - skvernyj hryashch, kotoryj davit na nerv. Neobhodim elektromassazh i teplo. A teper' sdelaem nebol'shuyu razminochku. Krepkimi pal'cami massazhista mister Rivers nachal obrabatyvat' pozvonki bol'nogo. Starichok to i delo vskrikival ot boli i staralsya soskol'znut' so stola. No chudo-celitel' ne vypuskal svoej zhertvy, lovko povertyval ee vsyakij raz obratno na zhivot i prodolzhal svoyu lechebnuyu "razminochku". - Oj, bol'no... bol'no!.. - stonal pacient. - Ostav'te, milyj doktor, otpustite!.. No doktor ne otpuskal. On znal, chto ot sostoyaniya pozvonochnika zavisit zdorov'e tela i dushi cheloveka. I on bezzhalostno vonzal svoi pal'cy v kazhduyu mezhpozvonochnuyu vyemku, prodolzhaya eto istyazanie s dovol'noj uhmylkoj. Vskore on pereschital vse pozvonki bol'nogo ot zatylka do kopchika i obratno - ot kopchika do zatylka i proehalsya bol'shim pal'cem po vsemu pozvonochniku, slovno po strunam arfy, ne perestavaya odnovremenno govorit' chto-to mudrenoe o kletkah, nervah, obmene veshchestv i hryashchevyh zatverdeniyah. Stony bol'nogo pereshli uzhe v gromkij voj, no doktor uspokaival: - CHudo eshche, chto vy do sih por zhivy. Ves' pozvonochnik u vas deformirovan i sdvinut na celyj dyujm vlevo! I pod kazhdym pozvonkom obrazovalsya hryashch. Vot, naprimer, zdes'. I zdes'! On nazhal pal'cem na odin iz shejnyh pozvonkov, a potom zaigral na hrebte starika, tochno na ksilofone. - Dovol'no... Dovol'no... - stonal bol'noj. - Net sil bol'she... Umirayu... - Eshche by! Posmotreli by vy, chto za komok hryashcha vot hotya by pod etim pozvonkom! O chert! Celaya repa! A etot? - On rabotal lovko, kak vyazal'shchica spicami; pal'cy ego uvlekalis' vse novymi i novymi poiskami. Bol'noj izvivalsya ot boli i umolyal o poshchade: - YA zaplachu desyat' dollarov, tol'ko izbav'te menya ot etoj pytki. - U menya taksa: dva dollara - ni bol'she, ni men'she, - skazal doktor golosom beschuvstvennogo tyulenya. Neschastnyj stradalec, s otchayaniem napryagaya sily, popytalsya vyrvat'sya, no doktor Rivers predvidel kovarnoe popolznovenie svoej zhertvy i presek samuyu vozmozhnost' popytki k begstvu: on vskochil verhom na spinu bol'nogo, podrazhaya skachke na dikom mustange. Dzherri bol'she ne mog nablyudat' eto zrelishche i povernulsya k ekzekutoru spinoj. CHerez minutu vse stihlo. Doktor speshilsya i vyter so lba pot. Zatem on podnyal beschuvstvennoe telo pacienta, perenes ego s odra muchenij na krovat' i sovershenno spokojno skazal Dzherri: - Daj starikashke glotok viski. Minuty cherez dve bol'noj nachal prihodit' v soznanie. On odnim duhom oporozhnil stakanchik viski, podnyalsya s krovati i stal pospeshno odevat'sya. - Dva dollara. Poslezavtra prihodite snova, - skazal doktor. Bol'noj sunul v ruku mistera Riversa dve dollarovye bumazhki, provodiv ih tem kolyuchim vzglyadom, kakoj opisan v tysyache ugolovnyh romanov. Mister Rivers hotel bylo pomoch' pacientu nadet' pidzhak, no starichok sdelal otvergayushchij zhest i tol'ko burknul: - Dovol'no s menya vashej pomoshchi. - Vy uzhe uhodite? - pospeshil vdogonku energichnyj doktor, shvativ so stola neskol'ko reklamok, na kotoryh byl napechatan ego portret, snyatyj v poru molodosti, soputstvuemyj celym ryadom prekrasnyh izrechenij o celebnoj sile hiropraktiki. - Mozhet byt', vy pozhelaete razdat' eto vashim druz'yam, chtoby i oni tozhe poluchili zdes' pomoshch' i oblegchenie? - progovoril on zhizneradostnym tonom, protyagivaya bol'nomu sobranie svoih pechatnyh trudov. Bol'noj, ne udostaivaya vzglyadom krasivo otpechatannyj tekst, brosil na pol vsyu pachku i voskliknul: - Stydilis' by! Zatem on opromet'yu kinulsya k dveryam i skrylsya, ne proshchayas'. - I tak byvaet, - bespechno zametil mister Rivers svoemu assistentu, kotoryj molcha nablyudal za hodom sobytij. Inye pugayutsya pervichnoj procedury, no potom vse-taki prihodyat snova. Ne uspel on dogovorit', kak v prihozhej razdalsya neterpelivyj zvonok. - Idi zhe otvori, - skazal mister Rivers, - i prosi v kabinet. Dzherri dazhe popyatilsya, ne verya glazam svoim, kogda v dveryah poyavilsya tot zhe bol'noj, reshitel'no napravivshijsya v priemnuyu. - YA zabyl zdes' moi kostyli, - skazal on pochti mirnym tonom. - Prostite, ya tozhe ne zametil, - otvechal doktor. - Vot oni, pozhalujsta! Tak smotrite zhe - kak ya skazal: poslezavtra snova. Posetitel' nichego ne otvetil, no, dojdya do dverej, sprosil, kak budto nemnogo stydyas': - V kotorom chasu? - V dva chasa, ser... - Spasibo, doktor. Mister Rivers podnyal s polu razbrosannye reklamki. - Ne zabud'te i eto. Posetitel' vzyal listki, sunul v karman i skazal: - YA razdam ih vsem znakomym segodnya zhe. A chto? Est' mnogo lyudej, kotorym neobhodimo lechenie... Eshche raz blagodaryu vas, gospodin doktor. Staryj, izmuchennyj boleznyami chelovek, hudoj i usohshij, slovno on zhil tol'ko po voskresen'yam, zabyl u vracha svoi kostyli. On znal o boge lish' ponaslyshke, no tem ne menee on blagodaril boga za to, chto eshche zhiv. Kogda on ushel, mister Rivers i grazhdanin vselennoj Dzherri Finn, vypiv po glotku viski, pristupili k sostavleniyu programmy na vecher. Biznes neobhodimo bylo rasshiryat'. Nado bylo nesti v narod chudesa hiropraktiki. Na rol' apostola etogo blagorodnogo znaharstva byl izbran mister Dzherri Finn, kotorogo nekogda Staryj svet nazval velichajshim v mire pravdolyubcem; teper' on gotovilsya stat' lekarskim remonterom, verbovshchikom pacientov. Hagar-skver - eto "publichnaya" chast' Bruklina, gde svobodnye grazhdane svobodnoj strany mogut otkryto proyavlyat' svobodu slova: kazhdyj imeet pravo prevoznosit' svoe i poricat' chuzhoe. Zdes' zashli nastol'ko daleko po linii svobodomysliya, chto dazhe pozvolili vystupit' v parke negrityanskoj pevice Marian Anderson, hotya ee mesto bylo v Garleme. Vecher vydalsya laskovo-teplyj, pochti zharkij. Pogoda isklyuchitel'no blagopriyatstvovala torgovle morozhenym i koka-koloj, a takzhe deyatel'nosti vsemirno izvestnogo kartelya "Transpirant", organizovavshego na dnyah massirovannuyu reklamnuyu ataku protiv dokuchlivoj potlivosti: "Zachem vy terzaete blizhnih svoih protivnym zapahom, kogda neskol'ko kapel' "Ajsedory" mogut likvidirovat' vashu potlivost'?" CHasovaya strelka priblizhalas' k semi. Odetyj v belyj smoking, Dzherri Finn prohazhivalsya po bokovoj dorozhke parka vmeste s doktorom Riversom i staralsya derzhat'sya tak, kak podobaet muzhchine. Im ovladela muchitel'naya, bezlikaya tupost', i on vse bolee teryalsya. No doktor byl optimistom, kak my uzhe i ran'she neodnokratno upominali, i lyubaya situaciya kazalas' emu yasnoj. On napryazhenno vglyadyvalsya v shumnyj potok Lejk-avenyu, ozhidaya chto vot-vot nastupit velikij vzlet ego zhizni, za kotoryj zaplacheno vosem'sot dollarov. Organizaciyu etogo vzleta on poruchil zabotam vsemirno izvestnoj reklamnoj firmy "Sterling i syn". V sem' chasov bez odnoj minuty razdalis' pervye fanfary, i na ulicu iz kakih-to vorot vykatilsya radioavtomobil'. Iz gromkogovoritelya neslis' populyarnejshie melodii, a v promezhutkah mezhdu nimi - kratkie soobshcheniya: "Bolezni pobezhdeny! - CHelovecheskaya zhizn' prodlena! - |to fakt, a ne reklama! Absolyutno pravdivaya informaciya. Vystupaet vsemirno izvestnyj professor Dzherri Finn..." Dzherri ohvatila drozh'. Ego belyj smoking potemnel pod myshkami ot pota, a stekla ochkov zastlal gustoj tuman. No doktor Rivers byl ozhivlen, kak lentyaj v subbotu. On prishchelkival pal'cami, podtalkival Dzherri v bok i vostorzhenno vskrikival: - Dzherri, drug! Smotri, smotri-ka! Net, ne zrya oni vse-taki sodrali s menya vosem'sot dollarov. Dzherri smotrel vpered, kak p'yanyj, vidya pered soboj odin lish' koleblyushchijsya tuman. Medlenno dvigavshijsya radiavtomobil' svernul na central'nuyu alleyu parka, rasprostranyaya vokrug fimiam reklamy. Za mashinoj shli devyat' polugolyh krasavic s bol'shimi plakatami. Vse devushki byli razitel'no pohozhi na Merilin Monro. Vyrosshij na krayu sveta Dzherri Finn i ne podozreval, chto harakternyj zhenskij tip, predstavitel'nicej kotorogo byla Merilin Monro, vot uzhe dva mesyaca kak utverzhden v kachestve standarta zhenskoj krasoty. Merilin Monro stala normoj. Radioavtomobil' ostanovilsya v centre parka, i vse Merilin vystroilis' vokrug, tochno angel'skaya strazha. Oni i vpryam' pohodili na angelov: ih ocharovatel'nye tela ne byli obremeneny zemnymi odezhdami. V neskol'ko minut ves' Hagar-skver napolnilsya do kraev. Za publikoj neotstupno sledovali morozhenoe i koka-kola, sborshchiki milostyni - poslancy razlichnyh blagotvoritel'nyh obshchestv, i, nakonec, samye lovkie v mire vory-karmanniki. Prozvuchal nacional'nyj gimn, posle chego diktor poprosil tishiny: - Rech' idet o sberezhenii millionov dollarov. Kogda govorit mister dollar, vse obrashchayutsya v sluh. Tak i tut momental'no nastupila tishina, i diktor besprepyatstvenno prodolzhal: - Narod Ameriki v techenie proshlogo goda istratil na bol'nicy i na oplatu doktorskih schetov bolee vos'mi milliardov dollarov. Podumajte, skol'ko tut pridetsya na dushu! |tu cifru mozhno znachitel'no umen'shit', esli posledovat' mudrym sovetam professora Dzherri Finna. My gordy tem, chto imeem vozmozhnost' segodnya predstavit' publike vsemirno izvestnogo professora Dzherri Finna. Proshu vas, mister Finn! Professor Finn netverdymi shagami podnyalsya na tribunu. Merilin vstali pochetnym karaulom vokrug pomosta, v to vremya kak iz radioavtomobilya troekratno prozvuchali torzhestvennye fanfary. Publika zahlopala v ladoshi i stala tesnit'sya poblizhe k tribune, poblizhe k devyati graciyam novogo vremeni. Obstanovka napominala klub nudistov, gde cheloveku ne smotryat v lico. Velichajshij v mire pravdolyubec, grazhdanin vselennoj Dzherri Finn nachal rech': - Dorogie grazhdane! U kazhdogo imeetsya pozvonochnik ili spinnoj hrebet. Hrebty byvayut ves'ma razlichnye. U odnih individuumov pozvonochnik pryamoj, kak struna, a u drugih - skryuchennyj. Byvayut lyudi i vovse bez hrebta. Takovy, v chastnosti, mnogie gosudarstvennye deyateli, chleny kongressa, a takzhe nekotorye muzh'ya. Im zachastuyu dovol'no tugo prihoditsya v zhizni, poskol'ku beshrebetnogo cheloveka nikto ne uvazhaet. Burnye vozglasy odobreniya prervali Dzherri na poluslove. Stisnutyj v tolpe, zadyhayushchijsya ot radosti doktor Rivers vyter so lba krupnye kapli pota. Prozhektory vonzali v nebo ostrye lezviya svoih luchej. Dzherri dostal iz karmana shpargalku, na kotoroj byla napisana ego rech', i prodolzhal: - Vy slishkom horosho znaete, chego stoyat bolezni. U kazhdogo shkol'nika imeyutsya ochki, vstavnye zuby, katar zheludka i tabachnyj kashel', a u kazhdogo vzroslogo nepremenno najdetsya kakaya-nibud' tyazhelaya bolezn'. I vse pochemu? Tol'ko potomu, chto lyudi ne interesuyutsya svoimi spinnymi hrebtami. Kogda vsemirno izvestnyj amerikanskij vrach, doktor Pal'mer, osnoval shkolu hiropraktikov, nad nim smeyalis'. No teper' uzhe ne smeyutsya. Teper' dokazano, chto nepravil'noe polozhenie pozvonkov vyzyvaet ushchemlenie nervnogo stvola, chto vlechet za soboj tysyachi boleznej. Itak, pozvonki neobhodimo postavit' na mesto - i oni budut postavleny na mesto, esli vy svoevremenno pribegnete k pomoshchi hiropraktiki. Bruklin mozhet gordit'sya tem, chto zdes' zhivet luchshij v mire hiropraktik, doktor Isaak Rivers, kotoryj podnimaet na nogi kalek i zastavlyaet plyasat' uvechnyh. Pri etih slovah odna iz Merilin podnyala nad golovoj, tak chtoby videla publika, plakat, na kotorom bylo lish' odno slovo: "Hlopajte", - i publika zahlopala. Iz radioavtomobilya opyat' prozvuchali fanfary, posle chego professor Finn prodolzhal: - Vy vidite zdes', ryadom so mnoyu, devyat' samyh krasivyh v mire zhenshchin... Emu opyat' prishlos' ostanovit'sya na poluslove, potomu chto v publike nekotorye zhenshchiny podnyali uzhasnyj svist, na chto muzhchiny, v svoyu ochered', otvetili gromkimi krikami "ura". Diktor iz avtomobilya poprosil tishiny, i mister Finn zagovoril: - Vzglyanite na spiny etih zhenshchin, otkrytye vzoram publiki vplot' do chetvertogo pozvonka, schitaya snizu (tut Merilin povernulis' na sto vosem'desyat gradusov). Oni - tochno izyashchnye proizvedeniya iskusstva. Vy ne najdete na etih spinah ni odnogo defektnogo pozvonka. Takuyu spinu mozhet imet' kazhdyj, kto svoevremenno obratitsya k doktoru Isaaku Riversu. Zapomnite: doktor Isaak Rivers! Sorok pervaya ulica, dom vosem'sot vosem'desyat odin. Luchshe vsego zapisat'sya na priem zaranee, chtoby izbezhat' neschastnyh sluchaev, neminuemyh v davke, kotoraya nachnetsya potom. Isaak Rivers izlechit vas ot vseh boleznej. Stariki vernut sebe molodost', a pohoronnye byuro obankrotyatsya. Zapomnite: _Isaak Rivers!_ S pomoshch'yu hiropraktiki my pokorim ves' mir. Vse cerkvi budut kogda-nibud' blagoslovlyat' Isaaka Riversa. Zapomnite: my zhivem blagodarya nashim pozvonochnikam. Prodemonstriruem zhe vsemu miru, chto u nas v Amerike luchshie v mire pozvonochniki... Dzherri konchil svoyu rech', posle chego iz radioavtomobilya poneslos' nepreryvnoj lentoj: "Isaak Rivers, Isaak Rivers, Isaak Rivers..." Spektakl', stoivshij vosem'sot dollarov, byl uvenchan dostojnym finalom: vse Merilin kak odna ispolnili populyarnuyu pesenku "Lyublyu tvoyu spinu, moj milyj". Doktor Rivers stal probirat'sya k tribune, napevaya kuplety, vyuchennye kogda-to davno eshche na rodine: V Amerike dostatochno knopochku nazhat' - I zavertyatsya kolesa, vse pojdet plyasat'. Vot korol' amerikanskij veselo zhivet: On sidit u etoj knopki, apel'sin zhuet... Dzherri Finn bol'she ne veril sobstvennym ustam. On proiznes rech' na temu, o kotoroj imel minimal'noe predstavlenie. Odnako on uteshal sebya mysl'yu, chto ved' i na staroj ego rodine lyudi tozhe inogda tak postupali. On vspomnil odnogo specialista po narodnomu hozyajstvu, kotoryj dazhe zashchitil doktorskuyu dissertaciyu, prichem ispol'zoval v kachestve istochnikov dlya nee telefonnuyu knigu da neskol'ko starinnyh narodnyh pesen. On, vidno, tozhe ne slishkom zadumyvalsya nad svoej professiej. 4. DZHERRI NACHINAET ZANIMATXSYA HIROPRAKTIKOJ
I VPERVYE PUSKAET V HOD SVOJ MOLOTOK Reklama obladaet chudodejstvennoj siloj: ona zastavlyaet lyudej nuzhdat'sya v tom, o chem oni ran'she dazhe i ne slyhali. Mysli tysyach bruklincev zavertelis' teper' vokrug ih pozvonochnikov. ZHenshchinam hotelos' imet' bezuprechnuyu spinu Merilin, kotoruyu mozhno obnazhit', ne stesnyayas', vplot' do chetvertogo pozvonka. Pozvonochnik vzbudorazhil obshchestvennoe mnenie. Kakie-to ciniki, pravda, utverzhdali, budto by obshchestvennoe mnenie est' lish' ch'e-to chastnoe mnenie, posluzhivshee nachalom epidemii. No zachem nam govorit' o cinikah, kotorye vechno starayutsya zarazit' okruzhayushchih somneniem, zamechayut vo vsem tol'ko stoimost', cenu, no ne vidyat dostoinstva, i - kto znaet? - stali cinikami, vozmozhno, tol'ko potomu, chto zhenilis' po pervoj lyubvi!.. Pogovorim luchshe o praktike doktora Riversa, vnezapno stavshej predmetom razgovorov i otlichnym istochnikom dohodov. Eshche tol'ko svetalo, kogda nachala vystraivat'sya vnushitel'naya ochered' na priem k doktoru Isaaku Riversu. K polovine desyatogo hvost vytyanulsya uzhe na chetvert' mili, vvidu chego policejskie vlasti nachali razdavat' bol'nym poryadkovye nomerki. V odinnadcat' chasov doktor Rivers povysil taksu do treh dollarov, no i posle etogo iz ocheredi ushlo tol'ko dva cheloveka: odin byl skryaga, kotoryj i o dvuh dollarah eshche sobiralsya potorgovat'sya, a drugoj - professor-ekonomist, za neskol'ko dnej do togo vypustivshij knigu o gubitel'noj roli inflyacii. Pervyj chas priema proshel pod znakom nebol'shoj paniki, no potom doktor Rivers i ego pomoshchnik professor Finn vspomnili o serijno-potochnom metode, kotoryj tak horosho zarekomendoval sebya na proizvodstve, davaya vozmozhnost' bystro udovletvoryat' povyshennyj spros. V prostornoj zhiloj komnate momental'no byl ustroen vtoroj kabinet, gde nachal prinimat' bol'nyh professor Finn. Vopros otnositel'no pola bol'nyh reshili po zhrebiyu. Sud'ba poslala Dzherri Finnu zhenshchin. On nachal prinimat' pacientok po chetyre i racionaliziroval svoj trud takim obrazom, chto poka on osmatrival pozvonki odnoj bol'noj, drugaya prinimala gornoe solnce, tret'ya odevalas', a chetvertaya razdevalas'. Blagodarya takomu metodu on smog propuskat' po vos'mi chelovek v techenie chasa, i ego brutto-dohod podnyalsya do dvadcati chetyreh dollarov v chas. Odnako, nesmotrya na eto, doktor Rivers ne byl dovolen im. Kogda Dzherri zashel v kabinet shefa razmenyat' den'gi, doktor Rivers zayavil emu, chto prinimaet uzhe po desyat' bol'nyh v chas. Posle poludnya on eshche uskoril etot beshenyj ritm i za chas uspeval obsluzhit' uzhe dvenadcat' chelovek. Stol' vysokogo rezul'tata on dobilsya za schet togo, chto ukladyval svoih pacientov na stol po dvoe i razminal odnovremenno dva hrebta. V takom metode bylo eshche odno nemalovazhnoe preimushchestvo: oba bol'nyh vyderzhivali lechenie bez zvuka, potomu chto kazhdyj stesnyalsya drugogo i ni odin ne smel roptat': V chas popoludni oni obŽyavili vos'miminutnyj pereryv na obed, v techenie kotorogo mogli perekusit' i bol'nye. Posle pereryva avral'nye raboty prodolzhalis' s eshche bol'shim rveniem. K shesti chasam doktora uspeli propustit' bolee trehsot bol'nyh, a v vosem' oni prekratili priem. V techenie treh sleduyushchih dnej naplyv bol'nyh ne umen'shalsya, no zatem potok poshel na ubyl'. Za pervuyu nedelyu doktor Rivers pokryl reklamnye izderzhki i uvelichil summu svoego vklada v banke na tysyachu dollarov. Voznagrazhdenie professora Finna sostavilo vosem'sot dollarov. Takaya material'naya baza vyzvala sushchestvennye peremeny v mirooshchushchenii nashego geroya. Do sih por ego blizhajshim serdechnym drugom byla sobstvennaya natel'naya rubashka, no teper' on ispytal chuvstvo velikogo voshishcheniya i goryachej privyazannosti k den'gam. Byvali, pravda, momenty, kogda on govoril sebe, chto den'gi emu vovse nikakaya ne rodnya, no eti slabye vspyshki sentimental'nosti byli ochen' redkimi. On, sam togo ne ozhidaya, sdelalsya pozvonochnym doktorom - kakim-to sharlatanom ponevole - i ne hotel idti protiv sud'by. Posle pervyh dnej "vrachebnoj praktiki" on ploho spal nochami. Lezha v krovati i muchitel'no pytayas' zasnut', on schital ovec, potomu chto za den' nasmotrelsya na korov i baranov. V odin prekrasnyj den' na priem k nemu yavilas' dama neopredelennogo vozrasta, u kotoroj na pal'cah i zubah sverkalo zoloto. Kogda Dzherri poprosil ee razdet'sya, dama, brosiv nereshitel'nyj vzglyad na drugih pacientok, skazala: - Mne by hotelos' pogovorit' s doktorom naedine. CHerez polchasa ona poluchila takuyu vozmozhnost'. V ee vzglyade, ustremlennom na doktora, smeshalis' voshishchenie, glubokoe pochtenie i uzhas. Vse vrachi ezhednevno vstrechayut takie vzglyady pacientov, privykshih videt' v doktore kakogo-to sverhcheloveka. Dzherri dostal chistuyu kartochku. - Imya? - Agnes Louson... |l-o-u-es-o-en, - otvetila dama. - Zamuzhem? - Da. Razumeetsya. - Vozrast? - Mne... Nu, razve eto tak neobhodimo?.. Kak uzhe izvestno chitatelyu, Dzherri Finn - chelovek delikatnyj. I tut on ves'ma delikatno oboshel shchekotlivyj vopros, perejdya pryamo k delu: - Na chto zhaluetes', madam? - Sobstvenno... sama ya ni na chto ne zhaluyus', - nachala zhenshchina izdaleka. - YA chuvstvuyu sebya prevoshodno. No ya hotela by posovetovat'sya s vami otnositel'no zdorov'ya moego muzha. - Otchego zhe on sam ne obratitsya k vrachu? Ili on ne v sostoyanii peredvigat'sya? - O, konechno, v sostoyanii, no... Vy razreshite mne zakurit'? - Pozhalujsta, pozhalujsta, madam. Dzherri predlozhil dame ognya, starayas' v to zhe vremya poluchshe razglyadet' ee. So strannym chuvstvom on smotrel na ee lico, na lokony, okrashennye pod svetluyu blondinku. Pered nim byla pyatidesyatiletnyaya Merilin Monro. Ochevidno, missis Louson nosila v serdce bol'shuyu tajnu, i Dzherri s lyubopytstvom prigotovilsya vyslushat' ee. - My uzhe tri mesyaca zhenaty, - nachala zhenshchina tiho. - Vernee, uzhe tri s polovinoj. Vse by, kazhetsya, horosho, no muzh so mnoyu tak holoden... On, konechno, vezhliv i predupreditelen, no v to zhe vremya - sovsem kak chuzhoj. On eshche ni razu ne priblizilsya ko mne. Vy, doktor, konechno, ponimaete? - Da, da. Prodolzhajte. - YA prosto ne mogu ponyat' takoj holodnosti. Muzh tol'ko pohlopyvaet menya po plechu, i bol'she - nichego. No ved' eto zhe nevynosimo! Vy menya, konechno, ponimaete, doktor? - Da, konechno. Vy mozhete govorit' vo mnoj vpolne otkrovenno. - YA uzhe pyatyj raz zamuzhem, i mne takaya holodnost' kazhetsya ochen' strannoj. I eto ved' oskorblyaet chuvstva zhenshchiny. Tak obhodit'sya mozhno s molodymi devchonkami, no ne s zhenshchinoj. YA hochu, chtoby vy, doktor, vnimatel'no issledovali moego muzha. YA slyhala, chto holodnost' u muzhchin byvaet ot pozvonochnika... Dzherri vglyadyvalsya v ee lico, cherty kotorogo byli pokryty plotnym sloem kraski, nepronicaemym, kak maska razbojnika. On videl zhenshchinu, prekrasnyj romans kotoroj - opus nomer pyatyj - prozvuchal do konca v den' svad'by. Ee pyatyj brak byl poistine potryasayushchej dramoj, geroj kotoroj sovershil samoubijstvo eshche do nachala pervogo akta. Dzherri proshelsya po komnate, potiraya viski i starayas' proizvesti na pacientku horoshee vpechatlenie. - Prostite, missis Louson, - skazal on tiho. - YA dolzhen znat' vash vozrast. Vidite li, nam, doktoram, mozhno svobodno rasskazyvat' vse. - V noyabre mne ispolnitsya vosem'desyat dva goda, - otvetila ona beshitrostno. - Ni za chto by ne poveril! - voskliknul Dzherri. - Vy chudesno sohranilis'! Vozle glaz u damy poyavilis' dovol'nye morshchinki. Otkinuv volosy, ona pokazala shram u sebya za uhom i skazala: - Dve operacii: mne podtyagivali kozhu. Mezhdu prochim, oba raza v Evrope. I, krome togo, ya poluchila neskol'ko inŽekcij gormonov. - I vse-taki eto neobychajno, - izumilsya Dzherri. - Bez lesti, ya vse vremya dumal, chto vy molozhe menya. A vashemu nyneshnemu suprugu tozhe za vosem'desyat? - N-net... ne sovsem... On neskol'ko molozhe... - Na skol'ko let? Pozhalujsta, ne stesnyajtes', missis Louson. Mne, kak doktoru, vy mozhete otkryt'sya vpolne. Neskol'ko mgnovenij missis Louson molchala. Nakonec ona medlenno progovorila: - Tepereshnemu moemu suprugu nedavno ispolnilos' dvadcat' shest' let. - Dvadcat' shest'?! - Da. I esli v etom vozraste muzhchina uzhe holoden - ochevidno, u nego chto-nibud' ne v poryadke. YA nikogda eshche ne vstrechala nichego podobnogo. Pravda, moi rodstvenniki utverzhdayut, chto CHarl'z Louson zhenilsya na mne tol'ko iz-za deneg, no eto prosto nizkaya zavist'. Kogda ya pervyj raz vyhodila zamuzh, rodstvenniki moego muzha govorili to zhe samoe obo mne. Togda mne bylo semnadcat' let, a muzhu - nemnogo bolee semidesyati. I vse u nas bylo horosho. A sejchas! Missis Louson zaplakala, - nado otdat' ej spravedlivost', glaza istochali slezy bezotkazno. Dzherri obeshchal ej pogovorit' s misterom Lousonom i zaveril, chto holodnost' muzhchiny, esli tol'ko ona svyazana s pozvonochnikom, legko izlechima. - Skol'ko ya vam dolzhna, doktor? - sprosila missis Louson drozhashchim golosom. - Dva dollara, - otvetil Dzherri mashinal'no. - Dva dollara? - peresprosila ona. - Ne smejtes' nado mnoj, milyj doktor. Voz'mite poka hotya by eto. Ona dala Dzherri bilet v sto dollarov i prodolzhala: - Esli CHarl'z pobedit svoyu holodnost' i budet obhodit'sya so mnoj tak, kak nastoyashchemu muzhu sleduet obhodit'sya s zhenoj, - vy, konechno, ponimaete, doktor? - ya zaplachu vam skol'ko ugodno. No esli CHarl'z neizlechim - ya potrebuyu razvoda. Ob etom ya uzhe sovetovalas' so svoim advokatom, i on uveryaet, chto dlya razvoda imeyutsya vse osnovaniya. No, mozhet byt', vy, doktor, poprobuete kak-nibud' podejstvovat' svoimi sredstvami. A to moi rodstvenniki mogut, pozhaluj, nazvat' menya legkomyslennoj, esli posle takogo korotkogo zamuzhestva ya nachnu hlopotat' o razvode. - YA sdelayu vse, chto tol'ko v vozmozhnostyah hiropraktika, - otvetil Dzherri. - Prezhde vsego ya by hotel pobesedovat' s vashim suprugom. - Mozhet byt', vy primete ego sejchas? Muzh ozhidaet menya v mashine. Lico professora Dzherri Finna stalo belym, kak cinkovye belila. No on ne hotel soznat'sya, chto trusit. - Primu, - otvetil on zaikayas'. - YA gotov... ZHenshchina vyshla iz komnaty; Dzherri skrestil ruki na grudi, podobno Lyuteru, okonchatel'no dokazavshemu nesostoyatel'nost' katolicheskoj cerkvi. On pospeshil v kabinet mistera Riversa, chtoby posovetovat'sya s kollegoj, no u togo bylo troe pacientov na procedure, chetvertyj sobiralsya uhodit', a pyatyj razdevalsya, i doktor ne mog udelit' skol'ko-nibud' vnimaniya Dzherri. On otvetil mashinal'no: - Ne dumayu, chtoby razminka pomogla, no tem ne menee popytajsya. Mister Louson prinadlezhal k chislu muzhchin, do pozvonochnika kotoryh ne tak-to legko dobrat'sya. On byl vyshe Dzherri na polgolovy i v plechah shirok, kak mamont. - CHego tebe ot menya nado? - sprosil on professora Finna, perekatyvaya gubami sigaretu i mnogoznachitel'no nadvinuv shlyapu na samye glaza. Dzherri obratil svoj vzglyad na missis Louson i zametil: - Madam, ya hotel by pogovorit' s vashim muzhem s glazu na glaz. Ne ugodno li vam na minutochku projti v komnatu dlya ozhidaniya? ZHenshchina vyshla, polnaya nadezhd, ibo ona verila v chudesa, i Dzherri ostalsya naedine s misterom CHarl'zom Lousonom. Situaciya skladyvalas' napryazhennaya. CHarl'z Louson byl harakternym predstavitelem izvestnogo tipa lyudej, kotoryh mozhno videt' na ekrane kino i kotorye opisany vo mnozhestve ugolovnyh romanov. On byl, chto nazyvaetsya, kruto svaren i ves'ma neudobovarim. Na nem byl roskoshnyj kostyum, dorogie botinki i shlyapa. Buduchi rastochitel'nym v odezhde, on, po-vidimomu, ekonomil na razgovore: upotreblyal slova isklyuchitel'no deshevye i nizkoprobnye. - Kakogo d'yavola ty ot menya hochesh'? Dzherri instinktivno oshchupal svoj karman i ubedilsya, chto molotok pod rukoj. - Mister Louson, - skazal on s delannoj lyubeznost'yu, - ya nadeyus', chto vy v razgovore so mnoj budete pol'zovat'sya inym yazykom. - YA govoryu nastoyashchim yazykom, a ty syusyukaesh' chert znaet po-kakovski. Nu ladno, davaj vykladyvaj, chto ty imeesh' mne skazat'. - Vasha supruga otkryla mne svoyu trevogu i... - Moya supruga? - perebil mister Louson. - Aga-a-a, ty hlopochesh' ob etoj staroj hrychovke! Nu, chto zhe ej nuzhno? Ona uzhe i tut nyla, chto ya chereschur mnogo tranzhiryu? Sama ona, chert by ee vzyal, vysohla nastol'ko, chto ej i motovstvo uzhe ne dostavlyaet udovol'stviya! Mister Louson zasunul ruki v karmany, vyplyunul sigaretu i pogasil ee nogoj. Dzherri zametil, chto polozhenie stanovitsya ugrozhayushchim, no sotnya dollarov obyazyvala ego prodolzhat'. - Delo ser'eznoe, mister Louson. Vy prenebregaete svoej zhenoj. Vy ne ispolnyaete supruzheskih obyazannostej... Mister Louson vypyatil grud' i nachal nastupat' na Dzherri. - Slushaj ty, lekar'! Kakogo cherta ty suesh' svoj poganyj nos v moyu semejnuyu zhizn'? YA tut uznal, chto ty nedavno pribyl v Ameriku iz Starogo sveta. Ty, chto zhe, sobiraesh'sya uchit' nas, kak nado zhit', a? - Esli budet takaya neobhodimost', ya mogu vzyat'sya i za eto, - otvetil Dzherri. - Net, oshibaesh'sya, zdes' evropejskih uchitelej ne trebuetsya. My sami spravlyaemsya s nashimi delami. Bez vas. Skazhi na milost', chego tebe tut nado? Dzherri do boli prikusil gubu. No sotennaya bumazhka vynuzhdala ego govorit' dal'she. - Lyubeznejshij mister Louson, ya ne imel namereniya obidet' vas, no poskol'ku vasha supruga obratilas' ko mne za pomoshch'yu, ya schel svoim dolgom pogovorit' s vami. - Supruga?! |ta mumiya uzhe tri mesyaca begaet po doktoram za lecheniem dlya menya, togda kak ej samoj nado by polechit' svoyu golovu. - No pochemu zhe vy ne vypolnyaete svoih obyazannostej? Mister Louson vynul ruki iz karmanov i podnes kulachishche k samomu nosu Dzherri: - Zatknis' ty! ZHenilsya by sam na vos'midesyatidvuhletnej karge, togda by i govoril! - Mister Louson, ya eshche raz proshu vas upotreblyat' v etom dome bolee pristojnye vyrazheniya. - Poshel ty, znahar', podal'she! V Evropu svoyu provalivaj! Dzherri ne mog bol'she sderzhat' svoj gnev. Ukazav shirokim zhestom na dver', on vdrug voskliknul: - Von! YA ne privyk imet' delo s takim negodyayami. Uhodite! Mister Louson eshche bol'she nadvinul shlyapu na glaza i proshipel skvoz' zuby: - Byvayut na svete lyudi srodu slepye, a nekotorye slepnut ottogo, chto glaz ne uberegli. I, kak by stavya tochku v konce frazy, on pripechatal svoj kulachishche pryamo v brov' Dzherri. Nezadachlivyj hiropraktik udarilsya zatylkom o stol, i pered glazami ego zaplyasali takie zvezdy, kakih i v kino ne uvidish'. No mozg ego rabotal lihoradochno bystro. Vyhvativ iz karmana malen'kij igrushechnyj molotochek, Dzherri neozhidanno sdelal stremitel'nyj vypad i nanes vernye rezkie udary po obeim kolenyam protivnika. Refleksy mistera Lousona dejstvovali otlichno: koleni ego podkosilis', on upal nichkom i ne smog podnyat'sya. Mister Rivers, uslyhav nebol'shuyu perepalku, pospeshil na mesto proisshestviya. Vidya pacienta v molitvennoj poze, on vorchlivo zametil svoemu kompan'onu: - My ved' uslovilis', chto muzhchin prinimayu ya. Tut on podhvatil mistera Lousona pod ruki, proiznosya na hodu privychnye slova utesheniya: - Slabost' v kolenkah i otnyatie nog proishodyat ot pozvonochnika. Vam sledovalo prijti ran'she. Davnym-davno nado bylo... Kogda cherez minutu Dzherri zaglyanul v kabinet doktora Riversa, glazam ego predstavilos' velikolepnoe zrelishche: mister Louson bez soznaniya lezhal na polu, razdetyj po poyas, a doktor Rivers vossedal na nem verhom, razminaya i vystukivaya pozvonochnik molodogo supruga svoimi krepkimi pal'cami. Dzherri tihon'ko priotkryl dver' i poshel v vannuyu delat' primochki k raspuhshej brovi. On svyato poklyalsya, chto nikogda bol'she ne stanet vmeshivat'sya v supruzheskie otnosheniya. Kak by tam ni bylo, no on byl dovolen tem, chto nedolgo dlivshayasya eroticheskaya tragikomediya prinesla emu sto dollarov chistoganom, - etu pribyl' on ne sobiralsya vklyuchat' v svoi raschety s misterom Riversom. ZHenshchina znaet smysl lyubvi, a muzhchina - ee cenu. 5. DZHERRI FINN STANOVITSYA AGENTOM VSEMIRNO IZVESTNOGO
DOKTORA ALXBERTA HINSEYA I VSTUPAET NA PUTX ISKUSHENIJ Dnya cherez dva v samoj rasprostranennoj bul'varnoj gazete N'yu-Jorka poyavilos' soobshchenie o tom, chto missis CHarl'z Louson vozbudila delo o razvode so svoim pyatym muzhem. "Kolossal'no bogataya neftyanaya koroleva, - pisala gazeta, - probyla zamuzhem na etot raz vsego lish' sto chetyrnadcat' dnej. Missis Louson obvinyaet svoego muzha v dushevnoj grubosti i v neispolnenii supruzheskih obyazannostej. Mister CHarl'z Louson ranee privlekalsya k sudu i otbyval nakazanie za neodnokratnyj shantazh i iznasilovaniya. Sleduet otmetit', chto znamenitoj neftyanoj koroleve ispolnilos' 82 goda, a ee nyneshnemu suprugu - 26 let". V kachestve koncovki bylo napechatano zhirnym shriftom sleduyushchee izrechenie: "Antikvarnaya veshch' takova, chto cena ee vozrastaet po mere togo, kak potrebitel'naya stoimost' padaet". Dzherri prochel zametku vsluh, no mister Rivers ne nashel v nej nichego uvlekatel'nogo. On tol'ko usmehnulsya: - YA vsegda govoril, chto luchshee sredstvo sokratit' chislo razvodov - ne zhenit'sya. - Ty, veroyatno, pomnish' mistera Lousona? - sprosil Dzherri. - Net. - |to tot huligan, kotoryj ukrasil menya sinyakom. - Tot samyj merzavec, kotoryj ushel togda, ne zaplativ ni centa? A ya eshche potratil dobryh desyat' minut na bor'bu s nim, poka sumel ulozhit' ego na zhivot. Doktor Rivers vzyal iz ruk Dzherri gazetu, prochel zametku sam i zakonchil vyskazyvaniem sleduyushchego sobstvennogo aforizma: - Supruzhestvo - eto igra dvoih, v kotoroj oba proigryvayut. Rabochij den' snova zakonchilsya bolee chem dvumyastami dollarov chistoj pribyli. Proshlo uzhe okolo poluchasa posle togo, kak ushel poslednij pacient, i hiropraktiki sideli v kabinete doktora Riversa, privodya v poryadok kartochki bol'nyh. Lichnost' Isaaka Riversa ostavalas' dlya Dzherri takoj zhe zagadkoj, kak i dve nedeli nazad, kogda nash geroj, teper' podnyavshijsya do professora, stal pomoshchnikom hiropraktika. |tot massazhist sam domassirovalsya do doktora i teper' vsej pyaternej greb dollary iz chelovecheskih pozvonkov. Vremenami Rivers proizvodil vpechatlenie vechno yunogo, zabyvshego svoj vozrast amerikanskogo finna-polubrodyagi, kotoryj nauchilsya chitat' i pisat', pereezzhaya s mesta na mesto; a poroj on kazalsya zamknutym otshel'nikom, skryvayushchim vse, chto moglo by ego vydat'. On nikogda ne byl sklonen rasskazyvat' o svoej zhizni i o rodstvennikah. V etom otnoshenii on byl pohozh na mula, kotoryj ne vidit osnovanij gordit'sya svoimi roditelyami. Byvali minuty, kogda Dzherri voshishchalsya bezgranichnoj energiej, trudosposobnost'yu svoego shefa i ego optimisticheskoj dushoj, v kotoroj otovsyudu siyalo solnce. No byvalo i tak, chto Dzherri razdrazhala umstvennaya ogranichennost' kollegi. Poroj k Isaaku Riversu tak i prosilas' odna chisto amerikanskaya poslovica: chem glupee fermer, tem krupnee kartofel'. On byl iz chisla teh lyudej, kotorye prohodyat schastlivymi po uzen'koj dorozhke mezhdu prostotoj i posredstvennost'yu i vsegda s dovol'nym vidom glyadyatsya v zerkalo. Mister Rivers napeval pesenku. On byl dovolen soboj i svoimi uspehami! Pyat'sot devyanosto novyh bol'nyh za odnu nedelyu! On uzhe mog tyagat'sya s modnymi vrachami N'yu-Jorka, kotorye stavyat diagnoz, sudya ne stol'ko po sostoyaniyu bol'nogo, skol'ko po ego sostoyatel'nosti. Zvonok v perednej prerval rabotu kompan'onov. Mister Rivers poglyadel na chasy. - Bez chetverti devyat'. Kto eto stremitsya na priem tak pozdno? - Otkryt'? - sprosil Dzherri. - Pojdi posmotri. Dzherri chut' priotkryl dver', no posetitel' raspahnul ee i bystro shagnul v perednyuyu. - Vy doktor Rivers? - sprosil voshedshij - koroten'kij chelovek s bystrymi krasnovatymi glazkami. - Net, moe imya Finn. - Otlichno. YA doktor Popkin, sotrudnik vsemirno izvestnogo doktora Hinseya. Naverno, vy menya znaete? - YA pomnyu vashe imya, - otvetil Dzherri, hotya slyshal ego vpervye. Doktor Rivers vyglyanul iz kabineta i, vidya pod myshkoj voshedshego kozhanyj portfel', kazalos', dogadalsya o celi etogo vizita. - YA ne nuzhdayus' v strahova... - Strahovanie? - peresprosil voshedshij. - Da, imenno. YA uzhe zastrahoval svoyu zhizn', avtomobil', zdorov'e, sberezheniya i dazhe vse moi budushchie puteshestviya. - |to prosto velikolepno! - voskliknul posetitel' voshishchenno i obnazhil svoj golyj cherep. - I mne sledovalo by postupit' tak zhe. Moe imya - doktor Robert Popkin. Razumeetsya, vy znaete menya? - Net, ne znayu, - otvetil mister Rivers, otricatel'no kachnuv golovoj. - YA Isaak Rivers. Doktor Popkin protyanul svoyu malen'kuyu myagkuyu ruku, i ego tonkie pal'cy vracha-ginekologa hrustnuli v ogromnoj, sil'noj lape massazhista. Oni proshli v komnatu, i doktor Popkin privychnym vzglyadom probezhal po razveshannym na stenah tablicam, pokazyvayushchim razlichnye polozheniya i formy pozvonochnikov. Doktor Popkin obladal blagoslovennym darom rechi i ne daval slovam zarzhavet'. - YA prishel k vam s ochen' interesnym predlozheniem, - nachal on bez zapinki, v to zhe vremya lovko poglazhivaya svoyu golovu, na kotoroj pricheska delaetsya s pomoshch'yu britvy. - S chrezvychajno interesnym predlozheniem, uvazhaemye gospoda! Sredi vashih pacientov imeetsya gromadnoe kolichestvo zhenshchin, ne pravda li? U vas byvayut zhenshchiny vseh vozrastov. Mister Rivers, brosiv strogij vzglyad na Dzherri, podumal: "Esli ty, golubchik, yavilsya, chtoby scapat' menya i Dzherri za znaharstvo, tak ty oshibaesh'sya: u menya est' zakonnoe razreshenie zanimat'sya hiropraktikoj i derzhat' uchenikov". Gost' ozhidal otveta. - YA ne hochu kasat'sya vashih professional'nyh tajn, gospoda, - pospeshil on rasseyat' vozmozhnye opaseniya, - no, vidite li, kollegi, delo v sleduyushchem: ya sotrudnik doktora Al'berta Hinseya, i... - A kto on takoj? - perebil mister Rivers. - Kak, neuzheli vy ne znaete doktora Hinseya? YA nazovu imya po bukvam: Ha - hilyj, i - ikota, en - nevinnost', es - svin'ya, e - ezda, "i" kratkoe - Hinsej, Al'bert Hinsej. On yavlyaetsya avtorom luchshego bestsellera proshlogo goda "ZHenshchina hochet muzha", a teper'... - YA ne pokupayu knig! - voskliknul mister Rivers reshitel'no. - Konechno, vy ne pokupaete, dorogoj doktor. No sejchas rech' idet ne o pokupke knig, a o sotrudnichestve. - YA ne vstupayu ni v kakoe sotrudnichestvo, - pariroval mister Rivers eshche reshitel'nee. No doktor Popkin niskol'ko ne smutilsya i prodolzhal svoe: - Pozvol'te mne obŽyasnit', gospoda, o chem idet rech'. Moj drug Al'bert Hinsej teper' gotovit novyj bestseller, predvaritel'naya reklama kotorogo nachinaetsya s zavtrashnego dnya. Kniga budet nazyvat'sya "Institut lyubvi, ili Polovoe povedenie sovremennoj zhenshchiny doma i vne doma, v svete novejshih issledovanij metodom nauchnogo anketirovaniya". Mister Rivers perekrestilsya, no Dzherri Finn pochuvstvoval interes k predmetu i zametil: - Tema knigi vyzyvaet lyubopytstvo. - Net, dorogoj moj, gorazdo bol'she: ona vyzovet revolyuciyu, - otvetil doktor Popkin. - SHirokuyu publiku interesuyut tri veshchi: den'gi, lyubov' i prestuplenie. Te, kto ne sposoben nauchno rassmatrivat' lyubov', pishut o den'gah i prestupleniyah. Special'noj oblast'yu doktora Hinseya yavlyaetsya lyubov' v shirokom smysle slova. Odin gollandskij vrach popytalsya bylo tozhe vzyat'sya za etot vopros, no opisannyj im ideal'nyj brak ne sootvetstvuet nashemu zhiznennomu ritmu, osnovannomu na sensaciyah. U doktora Hinseya genial'nyj metod: on sozdaet svoj novyj bestseller na osnove nauchno sostavlennyh anket. Predstoit oprosit' po krajnej mere desyatok tysyach zhenshchin i uznat' ih mnenie o polovoj zhizni. Agenty, provodyashchie opros, dolzhny rasseyat'sya po vsem tem mestam, kuda shodyatsya zhenshchiny. Doktor Hinsej mozhet nauchno podtverdit', chto zhenshchina ohotnee vsego poveryaet svoi delikatnye dela popu, vrachu i lyubovniku. Iz predstavitelej etih kategorij v nastoyashchee vremya uzhe otobrano bolee chetyrehsot agentov dlya pr