oshij malyj i vernyj tovarishch, i Martin, v svoej nepriyazni k Ajre Hinkli, v strahe pered Angusom D'yuerom, v zhalosti k Pfaffu Tolstyaku, v omerzenii pered privetlivoj tupost'yu |rvinga Uotersa, obratilsya k shumnomu Klifu, kak k chemu-to zhivomu i ishchushchemu. V Klife po krajnej mere chuvstvovalas' real'nost': real'nost' vspahannogo polya, dymyashchegosya navoza. S Klifom mozhno bylo poboksirovat'; Klifa - hot' on i lyubil prosizhivat' chasami, popyhivaya trubkoj i murlycha pod nos v carstvennom bezdel'e, - vse zhe mozhno bylo vytashchit' na pyatimil'nuyu progulku. I kto, kak ne Klif, s opasnost'yu dlya zhizni shvyryal za uzhinom v prepodobnogo Ajru Hinkli pechenoj fasol'yu, kogda Ajra ugnetal ih svoimi tyazhelovesnymi i slashchavymi nastavleniyami? V anatomichke Ajra izryadno dokuchal im, vysmeivaya te idei Martina, kotorye ne byli prinyaty v Pottsburgskom hristianskom kolledzhe, no v obshchezhitii on byl poistine nravstvennym bichom. On uporno pytalsya otuchit' ih rugat'sya. Probyv tri goda chlenom zaholustnoj futbol'noj komandy, Ajra v svoem nevozmutimom optimizme vse eshche veril, chto mozhno sdelat' molodyh lyudej bezgreshnymi, chitaya im nazidaniya s uzhimkami uchitel'nicy voskresnoj shkoly i s delikatnost'yu boevogo slona. Ajra k tomu zhe raspolagal statisticheskimi dannymi o CHistom Obraze ZHizni. On byl nachinen statistikoj. Emu bylo vse ravno, otkuda cherpat' cifry: iz gazet li, iz otchetov li o perepisi, ili iz otdela smesi v "YUnom missionere", - vse oni byli dlya nego ravnocenny. - Klif, - provozglasil on kak-to za uzhinom, - ya udivlyayus', chto takoj, kak ty, horoshij paren' ne brosit sosat' etu pakostnuyu trubku. Znaesh' li ty, chto u shestidesyati semi i devyati desyatyh procenta zhenshchin, popadayushchih na operacionnyj stol, muzh'ya kuryat tabak? - A chto im, chert poderi, kurit', esli ne tabak? - sprosil Klif. - Otkuda ty vzyal eti cifry? - vstavil Martin. - Oni ustanovleny medicinskoj konferenciej v Filadel'fii v tysyacha devyat'sot vtorom godu, - snishoditel'no otvetil Ajra. - YA, konechno, ne zhdu, chtoby takie, kak vy, nadmennye umniki zadumalis' o tom, chto v odin prekrasnyj den' vam zahochetsya zhenit'sya na miloj, prelestnoj zhenshchine i vy zagubite ee zhizn' svoimi porokami. CHto zh, stojte na svoem - vy, svora zdorovennyh hrabrecov! A bednyj slabosil'nyj propovednik, vrode menya, nikogda ne otvazhitsya kurit' trubku! On s pobedonosnym vidom udalilsya, i Martin prostonal: - Iz-za Ajry mne hochetsya inogda brosit' medicinu i stat' chestnym shornikom. - Ah, Mart, ostav', - setoval Pfaff Tolstyak. - I chego ty izvodish' Ajru? Ved' on zhe s samymi dobrymi namereniyami. - Dobrymi? K chertu! U tarakana tozhe dobrye namereniya! Tak oni boltali, mezhdu tem kak Angus D'yuer nablyudal za nimi v vysokomernom molchanii; i eto nervirovalo Martina. Nakaplivaya znaniya dlya professii, k kotoroj on vsyu zhizn' stremilsya, on ryadom s yasnoj mudrost'yu nahodil zlobu i pustotu; on ne videl edinoj pryamoj dorogi k istine, a videl tysyachu dorog k tysyache istin, dalekih i somnitel'nyh. 3 Dzhon O.Robertsho - Dzhon Oldington Robertsho - professor fiziologii na medicinskom fakul'tete, byl gluhovat, i na ves' Uinnemakskij universitet on byl edinstvennym prepodavatelem, eshche nosivshim bakeny "otbivnoj kotletkoj". Rodom on byl iz Bek-Beya [aristokraticheskij kvartal Bostona]; on gordilsya etim, vsegda ob etom napominal. S tremya drugimi braminami on obrazoval v Mogalise bostonskuyu koloniyu, v kotoroj cenilas' grubovataya laskovost' obrashcheniya i skromno zatenennyj svet. Pri kazhdom udobnom sluchae on govoril: "Kogda ya uchilsya u Lyudviga [Lyudvig Karl Fridrih Vil'gel'm (1816-1895) - nemeckij fiziolog] v Germanii..." On byl slishkom pogloshchen sobstvennym sovershenstvom, chtob zamechat' otdel'nyh studentov, i Klif Kloson, a takzhe drugie molodye lyudi, izvestnye pod nazvaniem "deboshirov", s neterpeniem zhdali lekcij po fiziologii. Lekcii proishodili v krugloj auditorii; skam'i studentov shli amfiteatrom, tak kruto izognutym, chto lektor ne mog videt' odnovremenno oba ego konca, i kogda doktor Robertsho, ne perestavaya zhuzhzhat' o krovoobrashchenii, glyadel napravo i vysmatrival, kto proizvodit oskorbitel'nyj zvuk, napominayushchij avtomobil'nyj gudok, - vdaleke, na levom kryle, Klif Kloson vstaval i peredraznival ego, pilya rukoyu vozduh i poglazhivaya voobrazhaemye bakeny. Odnazhdy Klif pobil vse rekordy, brosiv kirpich v rakovinu za kafedroj v tu samuyu minutu, kogda doktor Robertsho podoshel k kul'minacionnomu punktu svoego kursa - vliyaniyu duhovoj muzyki na intensivnost' kolennogo refleksa. Martin chital nauchnye stat'i Maksa Gotliba - te iz nih, kakie ne slishkom ego smushchali debryami matematicheskih simvolov, - i eto chtenie priuchilo ego k mysli, chto opyty dolzhny zatragivat' samye osnovy zhizni i smerti, prirodu bakterial'noj infekcii, himiyu organicheskih processov. Kogda Robertsho chirikal vorobyshkom o suetlivyh malen'kih opytah, trafaretnyh opytah, starodevich'ih opytah, Martinu ne sidelos' na meste. V kolledzhe emu kazalos', chto zakony skandirovaniya i latinskie sochineniya - nikchemnoe delo, i on, kak otkroveniya, zhdal zanyatij po medicine. Teper' zhe, sokrushayas' o sobstvennom nerazumii, on lovil sebya na tom, chto nachinaet tak zhe prezirat' domoroshchennye "zakony" Robertsho i chut' li ne vsyu universitetskuyu anatomiyu. Professor anatomii, doktor Oliver O.Staut, byl sam hodyachaya anatomiya, tablica iz atlasa, pokrytoe tonkim pokrovom spletenie nervov, kostej i krovenosnyh sosudov. Staut obladal gromadnymi i tochnymi znaniyami; kogda on, byvalo, suhim svoim golosom nachinal vykladyvat' fakty o mizince na levoj noge, ostavalos' tol'ko divit'sya, komu nuzhno stol'ko znat' o mizince na levoj noge. Ni odin vopros ne vyzyval takih goryachih i neissyakaemyh prenij za uzhinom v Digamme Pi, kak vopros o tom, stoit li vrachu zapominat' anatomicheskie terminy - obyknovennomu vrachu, kotoryj ishchet prilichnogo zarabotka i ne stremitsya chitat' doklady v medicinskih associaciyah. No kak by oni na eto ni smotreli, vse oni uporno zubrili stolbcy nazvanij, dayushchih studentu vozmozhnost' perepolzti cherez ekzameny i stat' Obrazovannym CHelovekom, ch'e vremya rascenivaetsya na rynke v pyat' dollarov chas. Nevedomye mudrecy izobreli stishki, oblegchayushchie zapominanie. Vecherom, kogda tridcat' golovorezov-digammovcev sideli za dlinnym i gryaznym stolom, unichtozhaya sudak-kokil' i fasol', i frikadel'ki iz treski, i sloenyj pirog s bananami, novichki ser'ezno povtoryali za starshim tovarishchem: Ob oryasinu osel Toporishche tochit, A fakir, sozvav gostej, Vyt' akuloj hochet. Tak, po associacii s nachal'nymi bukvami oni zapominali latinskie nazvaniya dvenadcati par cherepno-mozgovyh nervov: ol'faktorius, optikus, okulomotorius, troklearis i vse ostal'nye. Dlya digammovcev eto byla vysochajshaya v mire poeziya, i mnemonicheskoe dvustishie oni pomnili dolgie gody, kogda uzhe stali praktikuyushchimi vrachami i davno perezabyli samye nazvaniya nervov. Na lekciyah doktora Stauta besporyadkov ne chinilos', zato u nego v anatomichke studenty lyubili pozabavit'sya. Samoj nevinnoj ih shutkoj bylo - zasunut' hlopushku v trup, nad kotorym rabotali dve devstvennye i neschastnye studentki. Nastoyashchuyu zhe buryu na pervom kurse vyzval sluchaj s Klifom Klosonom i podzheludochnoj zhelezoj. Klifa na etot god izbrali starostoj za ego izobretatel'nost' v privetstviyah. Vstrechayas' s tovarishchem v razdevalke glavnogo medicinskogo korpusa, on nepremenno provozglashal: "Kak u vas funkcioniruet segodnya cherveobraznyj otrostok slepoj kishki?" Ili: "Privet vam, o kormil'cy vshej!" Pridirchivo i ceremonno vel on studencheskie sobraniya (burnye sobraniya, na kotoryh torzhestvenno otklonyalos' predlozhenie razreshit' studentam sel'skohozyajstvennogo fakul'teta pol'zovat'sya tennisnymi kortami na severnoj storone), no v chastnoj zhizni on ne tak ceremonilsya. Groza razrazilas', kogda po medicinskomu gorodku vodili sovet popechitelej. Popechiteli yavlyali soboj verhovnuyu vlast' universiteta; eto byli bankiry, i fabrikanty, i pastory bol'shih cerkvej; pered nimi dazhe rektor zaiskival. Samyj trepetnyj interes vnushala im sekcionnaya medicinskogo fakul'teta. Propovedniki razvodili moral' o vliyanii alkogolya na bednyakov, a bankiry - o neuvazhenii k tekushchim schetam, vsegda nablyudaemom u lyudej, kotorye uporstvuyut v zhelanii obratit'sya v trup. Vo vremya osmotra, rukovodimogo doktorom Stautom i sekretarem, nesshim chej-to zontik, samyj tolstyj i samyj naukolyubivyj bankir ostanovilsya pered stolom Klifa Klosona, pochtitel'no derzha za spinoj svoj kotelok. V etot-to kotelok i podbrosil Klif podzheludochnuyu zhelezu. Podzheludochnaya zheleza - protivnaya skol'zkaya shtuka, obnaruzhit' ee v novoj shlyape edva li priyatno; i kogda bankir ee obnaruzhil, on shvyrnul kotelok na pol i skazal, chto studenty Uinnemaka vkonec razvratilis'. Doktor Staut i sekretar' stali ego uteshat'; oni pochistili kotelok i zaverili bankira, chto chelovek, posmevshij polozhit' podzheludochnuyu zhelezu v bankirskuyu shlyapu, poneset nakazanie. Doktor Staut vyzval Klifa, kak starostu pervogo kursa. Klif byl gluboko ogorchen. On sobral svoih studentov, on sokrushalsya, kak mog kto-libo v Uinnemake polozhit' v bankirskuyu shlyapu podzheludochnuyu zhelezu, on treboval, chtoby vinovnyj nashel v sebe muzhestvo vstat' i soznat'sya. K neschast'yu, prepodobnyj Ajra Hinkli, sidevshij mezhdu Martinom i Angusom D'yuerom, videl, kak Klif brosil v shlyapu zhelezu. - |to vozmutitel'na - zavorchal on. - YA vyvedu Klosona na chistuyu vodu, bud' on mne trizhdy sobrat po Digamme! - Bros', - vozrazhal Martin. - Ili ty hochesh', chtob ego vystavili? - Pust' vystavyat! On zasluzhil! Angus D'yuer povernulsya na svoem stule, smeril Ajru vzglyadom i progovoril: - Ne ugodno li vam priderzhat' yazyk? Ajra poslushno umolk, i Martin ispolnilsya eshche bol'shim uvazheniem k Angusu i eshche bol'shej nepriyazn'yu. Kogda Martina ugnetalo nedoumenie, zachem on zdes', zachem slushaet kakogo-to professora Robertsho, dolbit stishki ob oslah i fakirah, uchitsya remeslu vracha, kak Pfaff Tolstyak i |rving Uoters, togda on iskal oblegcheniya v tom, chto nazyval "razvratom". Fakticheski razvrat byl samyj skromnyj; obychno vse svodilos' k lishnej kruzhke piva v sosednem gorode Zenite da k peremigivan'yu s fabrichnoj rabotnicej, flaniruyushchej po nepriglyadnym ulicam okrain. No Martinu, gordomu svoej nerastrachennoj energiej i yasnym rassudkom, eti pohozhdeniya kazalis' potom tragicheskimi. Samym vernym ego spodvizhnikom byl Klif Kloson. Klif, skol'ko by on ni vypil deshevogo piva, nikogda ne byval namnogo p'yanee, chem v svoem normal'nom sostoyanii. Martin opuskalsya ili vozvyshalsya do Klifova bujstva, togda kak Klif vozvyshalsya ili opuskalsya do rassuditel'nosti Martina. Kogda oni sideli v kabachke za stolom, sverkavshim mokrymi sledami ot pivnyh kruzhek, Klif podnimal palec i bormotal: - Ty odin menya ponimaesh'. Mart. Ty ved' znaesh', nesmotrya na deboshirstvo i na vse moi razgovory o tom, chto nado byt' praktichnym, kotorymi ya draznyu etih doktrinerov, vrode Ajry Svinkli, menya tak zhe vorotit ot ih merkantil'nosti i ot vsej ih boltologii, kak i tebya. - Eshche by! - soglashalsya Martin s p'yanoj nezhnost'yu. - Ty sovsem, kak ya. Bozhe, kak mozhno ih terpet': takoj vot bezdarnyj |rving Uoters ili bezdushnyj kar'erist, vrode Angusa D'yuera - i ryadom staryj Gotlib! Ideal issledovatelya! On nikogda ne dovol'stvuetsya tem, chto kazhetsya pravil'nym! Plyuet na cherta i d'yavola, rabotaet noch' naprolet, odinokij i chestnyj, kak kapitan na mostike, dobiraetsya do kornya veshchej! - Sushchaya pravda! I ya tak dumayu, - zayavil Klif. - Eshche po kruzhke, a? Platit' budem po zhrebiyu. Zenit so svoimi kabakami lezhal v pyatnadcati milyah ot Mogalisa i Uinnemakskogo universiteta; polchasa na ogromnom, gromyhayushchem, stal'nom mezhdugorodnom tramvae - i oni v Zenite, gde studentu-mediku mozhno pokutit'. Skazat' "ya ezdil vchera v gorod" - znachilo vyzvat' usmeshku i prishchurennyj vzglyad. Angus D'yuer otkryl Martinu novyj Zenit. Za uzhinom D'yuer korotko skazal: - Poedem so mnoyu v gorod, poslushaem koncert. Pri vsem svoem voobrazhaemom prevoshodstve nad tovarishchami Martin otlichalsya bezgranichnym nevezhestvom v literature, zhivopisi, muzyke. Ego porazilo, chto beskrovnyj styazhatel' Angus D'yuer, ne zhaleya vremeni, gotov slushat' kakih-to skripachej. On otkryl, chto D'yuer gorel vostorgom pered dvumya kompozitorami: nekimi Bahom i Bethovenom - po-vidimomu, nemcami, i chto sam on, Martin |rousmit, postig eshche ne vse na svete. V tramvae D'yuer otbrosil svoyu obychnuyu chopornost' i zayavil: - |h, brat, esli b ya ne byl rozhden kopat'sya v kishkah, ya stal by velikim muzykantom. Segodnya ya povedu tebya pryamo v raj! Martin popal v sumyaticu malen'kih kresel i shirokih zolochenyh svodov, vezhlivyh, no glyadevshih neodobritel'no dam s programmami na kolenyah, neromantichnyh muzykantov, proizvodivshih vnizu nepriyatnyj shum, i, nakonec, nepostizhimoj krasoty, kotoraya razvernula pered nim kartiny gor i gustyh lesov, a potom smenilas' vdrug muchitel'noj skukoj. "U menya budet vse, - likoval on. - Slava Maksa Gotliba... to est' ego darovanie... i prelestnaya muzyka, i prelestnye zhenshchiny... CHert voz'mi! YA sdelayu velikie otkrytiya! Uvizhu mir... Neuzhto eta kanitel' nikogda ne konchitsya?" A cherez nedelyu posle koncerta on vnov' otkryl Madelinu Foks. Madelina byla krasivaya devushka, s zhivymi kraskami, s zhivym umom, ves'ma samouverennaya; Martin poznakomilsya s nej eshche v kolledzhe. Ona ostalas' v Mogalise yakoby dlya togo, chtoby proslushat' pri universitete kurs anglijskoj slovesnosti, a na dele, chtob ne vozvrashchat'sya domoj. Ona schitala sebya blestyashchej tennisistkoj: igrala hlestko i fasonno, no ne slishkom metko. Mnila sebya znatokom v literature: schastlivcami, udostoivshimisya ee odobreniya, byli Gardi, Meredit [Meredit Dzhordzh (1828-1909) - anglijskij poet i prozaik], Houels [Houels Uil'yam Din (1837-1920) - amerikanskij romanist i kritik] i Tekkerej, hot' ona uzhe pyat' let nikogo iz nih ne chitala. Ona chasto korila Martina za to, chto on ne cenit Houelsa, nosit flanelevye rubashki i postoyanno zabyvaet podat' ej ruku, kogda ona vyhodit iz tramvaya, chego ne upustil by ni odin geroj romana. V kolledzhe oni vmeste hodili na baly, hotya v tancah Martin proyavlyal bol'she vdohnoven'ya, chem umen'ya, i ego damam inogda ne legko byvalo razobrat'sya, kakoj tanec on pytaetsya izobrazit'. Emu nravilas' v Madeline ee statnaya krasota i sila; emu kazalos', chto ona so svoej energiej i kul'turnost'yu byla by emu "pod stat'". No za poslednij god on s neyu pochti ne videlsya. Vecherami on dumal o nej, reshal pozvonit' ej i ne zvonil. No kogda ego odolevali somneniya v medicine, on nachinal toskovat' po ee sochuvstviyu i kak-to vesnoj v voskresen'e priglasil ee progulyat'sya po beregu CHalusy. Ot otvesnyh beregov reki volnami beschislennyh holmov razbegalas' preriya. V shirokih yachmennyh polyah, v kosmatyh pastbishchah, chahlyh dubkah i naryadnyh berezah dyshala pogranichnaya tyaga k priklyucheniyam, i, kak vse yunye deti ravniny, Martin s Madelinoj shli nad rekoj i poveryali drug drugu, chto zavoyuyut mir. Martin zhalovalsya: - |ti treklyatye mediki... - Ah, Martin, neuzheli vy schitaete "treklyatye" prilichnym slovom? - perebivala Madelina. Po sovesti, on schital "treklyatye" vpolne prilichnym slovom, nastoyatel'no neobhodimym v yazyke zanyatogo cheloveka, no ee ulybka byla zhelanna. - Horosho, ne budu. U nashih protivnyh studiozusov net stremleniya k nauke; oni prosto uchatsya remeslu. Hotyat poluchit' znaniya, chtoby potom obratit' ih v den'gi. Oni zabotyatsya ne o spasenii zhiznej, a o tom, kak by ne "ugrobit' pacienta" - ne poteryat' svoi dollary. I oni dazhe ne proch' ugrobit' pacienta, esli delo pahnet sensacionnoj operaciej, kotoraya sostavit im reklamu! Menya toshnit ot nih! Dumaete, oni interesuyutsya rabotoj, kotoruyu vedet v Germanii |rlih ili tot zhe Gotlib, tut, u nas na glazah? Gotlib tol'ko chto ster v poroshok Rajta s ego teoriej opsoninov. - V samom dele? - Bud'te uvereny! No vy dumaete, eto nashih medikov hot' skol'ko-nibud' vzvolnovalo? Nichut'! "O, konechno, - govoryat oni, - nauka delaet svoe delo, ona pomogaet vrachu lechit' bol'nyh..." - i puskayutsya v spor o tom, gde mozhno bol'she zarabotat' deneg - v krupnom centre ili v zaholustnom gorodke, i chto luchshe nachinayushchemu doku - prikidyvat'sya dobryakom da strelyat' utok ili, naoborot, hodit' v cerkov' i napuskat' na sebya vazhnost'. Poslushali b vy |rva Uotersa! On nositsya s takoyu mysl'yu: "CHto nuzhno vrachu dlya uspeha? Osnovatel'noe znanie patologii? Nichut' ne byvalo! Uspehom pol'zuetsya tot, u kogo kabinet v horoshem rajone, poblizhe k tramvayu, i legko zapominayushchijsya nomer telefona!" Pravo! Tak pryamo i govorit! CHestnoe slovo, kogda ya poluchu diplom, ya luchshe pojdu vrachom na parohod, povidayu svet. I ne pridetsya po krajnej mere ryskat' po vsemu sudnu, otbivaya bol'nyh u vracha-konkurenta, otkryvshego kabinet na drugoj palube! - Da, ya vas ponimayu. |to uzhasno, kogda lyudi ne stremyatsya v svoej rabote k idealu. Ochen' mnogie studenty u nas, na otdelenii anglijskoj literatury, prosto rasschityvayut zarabatyvat' den'gi prepodavaniem, oni ne naslazhdayutsya nauchnoj rabotoj, kak ya. Martina smutilo, chto i ona, podobno emu, schitaet sebya chelovekom vysshego poryadka, no eshche bol'she smutilsya on, kogda ona zavorkovala: - V to zhe vremya, Martin, nado byt' i praktichnym. Ne pravda li? Podumajte, naskol'ko bol'she deneg... to est' uvazheniya v obshchestve i vozmozhnosti delat' dobro u vidnogo vracha, chem u kabinetnogo uchenogo, kotoryj korpit nad kakoj-nibud' meloch'yu i ne znaet, chto tvoritsya na svete. Vzyat' hotya by nashego hirurga, doktora Luazo, kak on podkatyvaet k bol'nice v chudesnoj mashine s shoferom v livree, - vse pacienty prosto obozhayut ego, - i sravnit' ego s vashim Maksom Gotlibom! Mne nedavno pokazali Gotliba na ulice. Na nem byl uzhasnyj staryj kostyum, i ya opredelenno podumala, chto emu by ne vredno zaglyanut' v parikmaherskuyu. Martin obrushilsya na nee statistikoj, uprekami, beshenstvom, fanaticheskim pylom i putanymi metaforami. Oni sideli na pokosivshejsya starozavetnoj izgorodi, gde nad yarkimi pronizannymi solncem list'yami podorozhnika zhuzhzhali pervye vesennie nasekomye. Zahvachennaya ego fanatizmom, Madelina otbrosila vsyu svoyu "kul'turnost'" i zashchebetala: - Da-da, ya ponimayu, - ne govorya, chto imenno ona ponimaet. - O, u vas takoj tonkij sklad uma i takaya tonkaya... takaya podlinnaya cel'nost'! - Pravda? Vy tak schitaete? - O, konechno, i ya uverena, chto vas zhdet chudesnoe budushchee. I ya tak rada, chto, vy ne torgash, kak drugie. Vy ih ne slushajte, pust' ih govoryat! On uvidel teper', chto Madelina ne tol'ko na redkost' chutkij i ponimayushchij chelovek, no i v vysshej stepeni zhelannaya zhenshchina: svezhij rumyanec, nezhnye glaza, prelestnaya okruglo-izognutaya liniya ot plecha k bedru. Na obratnom puti on vse bol'she ubezhdalsya, chto Madelina dlya nego neobychajno podhodyashchaya para. Pod ego rukovodstvom ona nauchitsya ponimat' razlichie mezhdu tumannymi "idealami" i surovoj dostovernost'yu nauki. Oni sdelali prival nad obryvom i glyadeli vniz na mutnuyu CHalusu, po-vesennemu burnuyu, s plyvushchimi po vode vetkami. Ego bezuderzhno tyanulo k Madeline; on sozhalel o svoih sluchajnyh studencheskih pohozhdeniyah i reshil byt' chistym i chrezvychajno prilezhnym molodym chelovekom, chtoby stat' "dostojnym ee". - O Madelina, - skazal on pechal'no, - do chego vy, chert voz'mi, krasivy! Ona boyazlivo na nego posmotrela. On shvatil ee za ruku; v otchayannom poryve poproboval pocelovat'. |to vyshlo u nego ochen' neiskusno. Emu udalos' tol'ko pocelovat' kraeshek ee podborodka, a ona otbivalas' i prosila: - Ah, ne nado! Napravlyayas' domoj, v Mogalis, oni delali vid, chto nichego ne sluchilos', no golosa ih stali nezhnej, i uzhe bez neterpeniya ona slushala, kak on obzyvaet professora Robertsho fonografom, a Martin vnimal ee zamechaniyam o tom, kak plosok i vul'garen doktor Norman Bramfit, neunyvayushchij prepodavatel' anglijskoj slovesnosti. U podŽezda svoego pansiona ona vzdohnula: - YA predlozhila by vam zajti, no skoro uzhin, a... Vy, mozhet byt', pozvonite mne na etih dnyah? - Bud' ya proklyat, esli ne pozvonyu! - otvetil Martin po vsem pravilam universitetskogo lyubovnogo dialoga. On mchalsya domoj, polnyj obozhaniya. V polnoch', lezha na uzkoj verhnej kojke, on chuvstvoval na sebe vzglyad Madeliny, to derzkij, to ukoriznennyj, to sogretyj veroj v nego. "YA ee lyublyu! YA lyublyu ee! Pozvonyu ej po telefonu... Ne rano budet pozvonit' ej v vosem' utra?" No v vosem' utra on byl tak zanyat izucheniem sleznogo apparata, chto i dumat' pozabyl o devich'ih glazkah. On uvidelsya s Madelinoj eshche tol'ko raz, da i to na lyudyah, na verande ee pansiona, zapolnennoj studentkami, krasnymi podushkami i vazochkami s pastiloj, a potom ushel s golovoj v lihoradochnuyu podgotovku k perehodnym ekzamenam. Vo vremya ekzamenov chleny Digammy Pi pokazali sebya r'yanymi iskatelyami mudrosti. Digammovcy iz pokoleniya v pokolenie sobirali ekzamenacionnye raboty i sohranyali ih v svyashchennoj knige "Zachetnik"; genii tochnosti prorabotali etot tom i otmetili krasnym karandashom voprosy, kotorye chashche vsego zadavali na ekzamenah za istekshie gody. Pervokursniki sobiralis' tesnym krugom posredi digammovskoj gostinoj, a v centre kruga stanovilsya Ajra Hinkli i vychityval naibolee veroyatnye voprosy. Studenty korchilis', drali na sebe volosy, skrebli podborodki, kusali pal'cy i hlopali sebya po lbu, silyas' dat' pravil'nyj otvet prezhde, chem Angus D'yuer prochtet ego vsluh po uchebniku. V samuyu stradu im eshche prihodilos' muchit'sya s Pfaffom Tolstyakom. Tolstyak provalilsya sredi goda po anatomii, tak chto k vesennemu ekzamenu ego mogli dopustit' tol'ko po sdache dopolnitel'nogo zacheta. Digammovcy po-svoemu lyubili ego; Pfaff byl myagkotel, Pfaff byl sueveren, Pfaff byl glup, no tovarishchi pitali k nemu kakuyu-to dosadlivuyu nezhnost', kakuyu mogli by oni pitat' k poderzhannomu avtomobilyu ili pribludnoj sobake. Oni trudilis' nad nim vse do odnogo; oni staralis' podnyat' ego i propihnut' cherez ekzamen, kak v lyuk. Oni pyhteli, i vorchali, i stonali za etoj tyazheloj rabotoj, i Pfaff pyhtel i stonal vmeste s nimi. V noch' pered zachetom oni ego proderzhali do dvuh chasov - s pomoshch'yu mokryh polotenec, i chernogo kofe, molitv, i rugani. Vdalblivali v nego perechni, perechni; podnosili kulaki k ego kruglomu krasnomu unylomu licu i orali: - CHert poderi, zapomnish' ty, nakonec? Dvustvorchatyj, _ili mitral'nyj_ klapan, a ne _i mitral'nyj_! Pojmi, eto odin i tot zhe. Begali po komnate, vozdev ruki i vopya: "Neuzhto on nikogda nichego ne zapomnit!" - i opyat' prinimalis' murlykat' s pritvornym spokojstviem: - Ne nado volnovat'sya, Pfaffik. Davaj polegon'ku. Ty tol'ko slushaj vnimatel'no - horosho? - i postarajsya... - I vkradchivo: - _Postarajsya_ zapomnit' hot' chto-nibud'! Ego zabotlivo ulozhili v krovat'. On byl tak nachinen svedeniyami, chto ot malejshego tolchka oni mogli raspleskat'sya. Kogda v sem' chasov on prosnulsya, s krasnymi glazami, drozhashchim rtom, okazalos', on zabyl vse, chto v nego vdolbili. - Nichego ne podelaesh', - skazal predsedatel' Digammy Pi. - Pridetsya pojti na risk i dat' emu shpargalku - avos' ne popadetsya. YA tak i dumal i vchera eshche prigotovil dlya nego shtuchku. CHudnaya shpargalochka. Otvety na vse glavnye voprosy. S nej on kak-nibud' proskochit. Dazhe prepodobnyj Ajra Hinkli, nasmotrevshis' uzhasov minuvshej nochi, schel vozmozhnym zakryt' glaza na prestuplenie. S protestom vystupil sam Tolstyak: - Ni-ni! YA ne zhelayu zhul'nichat'. Po-moemu, esli chelovek ne mozhet sdat' ekzamen, to ego nel'zya dopustit' k vrachebnoj praktike. Tak govoril moj papa. V nego vlili eshche kofe i po sovetu Klifa Klosona, kotoryj ne znal, kakoj eto daet effekt, no byl ne proch' poeksperimentirovat', skormili emu tabletku bromistogo kaliya. Predsedatel' Digammy Pi tverdo polozhil ruku na plecho Tolstyaku i prorychal: - YA kladu shpargalku tebe v karman - smotri: vot v etot nagrudnyj karman, za nosovoj platok. - YA eyu ne vospol'zuyus'. Provalyus' tak provalyus' - vse ravno, - hnykal Tolstyak. - Vot i horosho! No shpargalku ne vybrasyvaj. Mozhet byt', ty iz nee vberesh' nemnogo znanij cherez legkie, ibo, vidit bog... - Predsedatel' shvatilsya za volosy. Golos ego zagudel gromche, vyraziv vsyu tragediyu bessonnyh nochej, aleksandrijskogo lista i beznadezhnyh otstuplenij, - vidit bog, cherez mozg ty ih vpitat' ne mozhesh'? Oni smahnuli s Pfaffa pyl', postavili ego vverh golovoj i vytolknuli za dver', v put' k anatomicheskomu korpusu. Oni sledili, kak on udalyaetsya: vozdushnyj shar na nozhkah, kolbasa v plisovyh shtanah. - Neuzheli ne szhul'nichaet? - podivilsya Klif Kloson. - Nu, esli tak, to nam vporu idti naverh i ukladyvat' ego chemodan. I nikogda u nashej staroj dobroj Digammy ne budet drugogo takogo kozla otpushcheniya! - sokrushalsya predsedatel'. Oni uvideli, chto Pfaff ostanovilsya, vynul platok, grustno vysmorkalsya... i obnaruzhil dlinnuyu uzkuyu bumazhku. Uvideli, kak on nahmurilsya, zazhal ee mezhdu pal'cami, nachal chitat', sunul nazad v karman i poshel dal'she bolee tverdym shagom. Digammovcy vzyalis' za ruki i pustilis' v plyas po gostinoj obshchezhitiya, proniknovenno uveryaya drug druga: - Vospol'zuetsya... Vse v poryadke... Sdast, ej-bogu sdast! Zachet on sdal. Bespokojnye somneniya Martina bol'she dokuchali Digamme Pi, chem tupost' Tolstyaka, bujstvo Klifa Klosona, zanoschivost' Angusa D'yuera ili vŽedlivost' prepodobnogo Ajry Hinkli. V razgar napryazhennoj podgotovki k ekzamenam Martin vseh donimal tem, chto oni-de "nadevayut na sebya pervoklassnuyu medicinskuyu terminologiyu, kak nakrahmalennyj halat, ne dlya pol'zy bol'nyh, a dlya pushchej vazhnosti". Digammovcy vse, kak odin, zayavlyali: - Slushaj, esli tebe ne nravitsya, kak my uchim medicinu, my ohotno provedem skladchinu i otpravim tebya nazad v |lk-Milz, gde tebya ne budut bespokoit' takie, kak my, neobrazovannye torgashi. Pravo! My tebe ne ukazyvaem, kak ty dolzhen rabotat'. S chego zh ty vzdumal ukazyvat' nam? Bros', golubchik! Angus D'yuer s kislo-sladkoj ulybkoj zametil: - My soglasny, chto my prostye remeslenniki, a ty - velikij issledovatel'. No est' mnogo veshchej, k kotorym ty mog by obratit'sya, kogda sovladaesh' s tochnoj naukoj. CHto ty smyslish' v arhitekture? Kak u tebya s francuzskimi glagolami? Skol'ko ty prochital tolstyh romanov za vsyu svoyu zhizn'? Kto sejchas prem'erom v Avstro-Vengrii? - YA vovse ne pretenduyu na kakie-to znaniya, - zashchishchalsya Martin, - no ya otdayu dolzhnoe Maksu Gotlibu. U nego pravil'nyj metod, a ostal'nye professora - oni vse prosto znahari. Ty sejchas zayavish', Hinkli, chto Gotlib neveruyushchij. Da, no kogda on nochi naprolet prosizhivaet v laboratorii, - razve eto ne ta zhe molitva? Neuzheli vy, osly, ne soznaete, chto eto znachit, kogda zdes', ryadom s vami, chelovek sozdaet novoe mirovozzrenie? Neuzheli... Klif Kloson, zevaya do sudorogi, zametil: - Molitva v laboratorii! Kuda hvatil! Kogda ya pojdu na bakteriologiyu, papasha Gotlib spustit s menya shtany, esli pojmaet na molitve vo vremya opyta! - Da vy ne slushaete, chert voz'mi! - vzyval Martin. - YA vam govoryu, chto dlya vas, rebyata, medicina - eto tol'ko iskusstvo stavit' naugad diagnoz, togda kak ryadom s vami chelovek... Tak, nazubrivshis' do sed'mogo pota, oni provodili v sporah celye chasy. Kogda drugie lozhilis' spat', kogda komnatu splosh' zapolnyal gryaznyj voroh sbroshennoj odezhdy i hrap ustalyh molodyh lyudej na zheleznyh kojkah, Martin sidel za dlinnym nekrashenym shershavym stolom i terzalsya. Angus D'yuer tihon'ko vhodil, zagovarival: - Znaesh', starik, vsem nam do toshnoty nadoeli tvoi vypady. Esli, po-tvoemu, medicina, kak my ee izuchaem, vzdor i esli ty tak chertovski chesten, pochemu zhe ty ne uhodish' iz universiteta? On ostavlyal Martina v muchitel'nyh somneniyah: "Angus prav. YA dolzhen molchat' ili ujti. Tak li ya ubezhden v tom, chto govoryu? CHego ya hochu? Kak zhe mne postupit'?" Prilezhnogo, neizmenno korrektnogo Angusa D'yuera ravno oskorblyali nepristojnye pesenki Klifa, kriklivyj govor Klifa, pristrastie Klifa brosat' tovarishcham v sup vsyakuyu vsyachinu i priskorbnaya nesposobnost' Klifa regulyarno myt' ruki. Pri vsej svoej vidimoj vyderzhke D'yuer v ekzamenacionnuyu stradu nervnichal ne huzhe Martina, i kak-to vecherom, za uzhinom, kogda Klif razbushevalsya, D'yuer ego odernul: - Ne budete li vy stol' lyubezny proizvodit' pomen'she treskotni? - YA, chert voz'mi, budu proizvodit' rovno stol'ko treskotni, skol'ko mne, chert voz'mi, zahochetsya, - zayavil Klif, i vojna nachalas'. Klif stal s etogo vechera tak shumen, chto, kazhetsya, sam ustaval ot svoego shuma. On shumel v stolovoj, shumel v vannoj i samootverzhenno ne spal, pritvoryayas', chto hrapit. D'yuer sohranyal spokojstvie i ne otryvalsya ot knig, no otnyud' ne potomu, chto byl zapugan: on meril Klifa nachal'nicheskim vzglyadom, ot kotorogo tomu stanovilos' ne po sebe. Naedine Klif zhalovalsya Martinu: - CHert ego poderi, smotrit na menya, kak na chervya. On ili ya - odin iz nas dolzhen ujti iz Digammy, i ujdet, kak pit' dat'... No ya ne ujdu. On besilsya i shumel, kak nikogda, i ushel vse-taki sam. On uveryal, chto "digammovcy - banda lobotryasov; s nimi i v poker-to prilichno ne sygraesh'", no na dele on bezhal ot zhestkogo vzglyada Angusa D'yuera. Vmeste s Klifom vyshel iz Digammy i Martin, ugovorivshis', chto s oseni oni soobshcha snimut komnatu. Martinu ne men'she, chem D'yueru, nadoela shumlivost' Klifa. Klif ne umel pomolchat'; kogda on ne rasskazyval skol'zkih anekdotov, on sprashival: "Skol'ko ty zaplatil za eti botinki, ty, mozhet byt', Vanderbil'd?" Ili: "YA videl, ty gulyal s etoj mamzel'yu, Madelinoj Foks, - kuda ty sobstvenno gnesh'?" No Martin chuvstvoval sebya chuzhim sredi vospitannyh, staratel'nyh, priyatnyh molodyh lyudej iz Digammy Ni, ch'i lica uzhe govorili; recepty, nakrahmalennyj belyj halat, modnyj zakrytyj avtomobil' i prilichnaya vyveska u podŽezda, zolotom po steklu. On predpochital odinochestvo varvara, - s budushchego goda on nachnet rabotat' u Maksa Gotliba, nado ujti podal'she ot vsyakih pomeh. Leto on provel s brigadoj monterov, ustanavlivavshej telefony v Montane. Rabotal on linejnym monterom, vlezal na stolb, vonzayas' ostriyami svoih stal'nyh koshek v myagkuyu i serebristuyu drevesinu sosny, vtyagival naverh provoloku, namatyval ee na steklyannye izolyatory, spuskalsya, vlezal na sleduyushchij stolb. Za den' oni delali do pyati mil'; nochevali v ubogih derevyannyh gorodkah. Ustraivalis' po-pohodnomu: snimali bashmaki i zavorachivalis' v poponu. Martin nosil rabochij kombinezon i flanelevuyu rubahu. U nego byl vid batraka. Lazaya s utra do vechera po stolbam, on dyshal polnoj grud'yu, v glazah uzhe ne otrazhalos' bespokojstvo, a odnazhdy on perezhil chudo. On sidel na verhushke stolba i vdrug, po nevedomoj prichine, glaza ego raskrylis', i on prozrel: kak budto tol'ko chto prosnuvshis', on uvidel, chto step' shiroka, chto solnce laskovo glyadit na kosmatye pastbishcha i zreyushchuyu pshenicu, na staryh loshadej, poslushnyh, korenastyh, dobrodushnyh loshadej, i na ego krasnolicyh veselyh tovarishchej; on uvidel, chto likuyut lugovye zhavoronki, i chernye drozdy prihorashivayutsya u luzhic, i chto pod zhivitel'nym solncem ozhivaet vsya zhizn'. Pust' Angusy D'yuery i |rvingi Uotersy - prizhimistye torgovcy. CHto iz togo? "YA zdes'!" - zahlebyvalsya on. Ego tovarishchi, montery, byli zdorovye i prostye, kak zapadnyj veter; oni ne zadavalis' i ne vazhnichali; hotya im prihodilos' imet' delo s elektricheskim oborudovaniem, oni ne zauchivali, kak mediki, t'mu nauchnyh terminov i ne shchegolyali pered fermerami svoej uchenost'yu. Oni legko smeyalis' i radostno byli samimi soboyu, i s nimi Martin byl rad zabyt', kakoj on neobyknovennyj. On polyubil ih, kak ne lyubil nikogo v universitete, krome Maksa Gotliba. V zaplechnom meshke on nosil s soboyu tol'ko odnu knigu - "Immunologiyu" Gotliba. CHasto emu udavalos' odolet' polstranicy, ne uvyaznuv v himicheskih formulah. Inogda po voskresen'yam i v dozhdlivye dni on proboval chitat' ee i grezil o laboratorii; a inogda on dumal o Madeline Foks i prihodil k ubezhdeniyu, chto smertel'no po nej stoskovalsya. No bezzabotnye trudovye nedeli nezametno smenyali odna druguyu, i kogda on prosypalsya v konyushne, v krepkom zapahe duhovitogo sena, i loshadej, i prerii, oglashennoj zvonom zhavoronkov, podobravshejsya k samomu serdcu etih brevenchatyh gorodkov, on dumal tol'ko o rabote, kotoraya ego zhdet, o milyah, kotorye nuzhno otshagat' na zapad, tuda, gde zahodit solnce. Tak oni shli rastyanutoj cep'yu po pshenichnoj Montane, po celym knyazhestvam sploshnogo sverkayushchego pshenichnogo polya, po shirokim pastbishcham i po CHernobylyu pustyni, i vdrug, zasmotrevshis' na uporno ne sdvigavsheesya s mesta oblako, Martin ponyal, chto vidit gory. Potom on sidel v poezde; brigada byla zabyta; on dumal tol'ko o Madeline Foks, o Klife Klosone, Anguse D'yuere i o Makse Gotlibe. 4 Professor Gotlib gotovilsya ubit' morskuyu svinku bacillami sibirskoj yazvy, i studenty na laboratornyh zanyatiyah po bakteriologii byli vzvolnovany. Do sih por oni izuchali morfologiyu bakterij, uchilis' obrashchat'sya s chashkami Petri i s petlej iz platinovoj provoloki, gordo vyrashchivali na kartofel'nyh srezah bezobidnye krasnye kul'tury Bacilli prodigiosi; no teper' oni pristupili k patogennym mikrobam i k zarazheniyu zhivotnogo skorotechnoj bolezn'yu. |ti dve morskie svinki, chto, sverkaya businkami glazok, koposhatsya v bol'shoj steklyannoj banke, cherez dva dnya budut nepodvizhny i mertvy. Martin ispytyval vozbuzhdenie, ne chuzhdoe trevoge. On smeyalsya nad soboyu, vspominal s professional'nym prezreniem, kak glupo vedut sebya v laboratorii profany-posetiteli, ubezhdennye, chto krovozhadnye mikroby togo i glyadi prygnut na nih iz tainstvennoj centrifugi, so stolov, iz samogo vozduha. No on ni na mig ne zabyval, chto v zatknutoj vatoj probirke mezhdu kyuvetoj dlya instrumentov i butyl'yu s sulemoj na stole u demonstratora zaklyucheny milliony smertonosnyh sibireyazvennyh palochek. Studenty smotreli pochtitel'no i ne podhodili slishkom blizko. S tem chut'em, kotoroe daet prevoshodnaya tehnika, s uverennoj bystrotoj, otlichavshej malejshee dvizhenie ego ruk, doktor Gotlib vystrig sherst' na bryushke morskoj svinki, priderzhivaemoj assistentom. Odnim vzmahom kistochki on namylil bryushko, pobril ego i smazal jodom. (I vse eto vremya Maks Gotlib vspominal, kak zhadno slushali pervye ego studenty, kogda on tol'ko chto vernulsya v SHtaty posle raboty u Koha [Koh Robert (1843-1910) - znamenityj nemeckij bakteriolog; otkryl bacillu tuberkuleza] i Pastera, tol'ko chto otorvalsya ot gromadnyh kruzhek piva i korporantov i svirepyh sporov. CHudesnye strastnye dni! Die goldene Zeit [zolotoe vremya (nem.)]. Ego pervye slushateli v Amerike, v kolledzhe Kvin-Siti, blagogoveli pered sensacionnymi otkrytiyami bakteriologii; oni pochtitel'no tesnilis' vokrug nego; oni zhazhdali znanij. Teper' slushateli byli stadom. On smotrel na nih: Pfaff Tolstyak v perednem ryadu, lico nevyrazitel'noe, kak ruchka dveri; u studentov vid vzvolnovannyj i ispugannyj; tol'ko Martin |rousmit i Angus D'yuer kak budto chto-to ponimayut. Pamyat' potyanulas' k bledno-golubym sumerkam v Myunhene: most, i devushka zhdet na mostu, i donositsya muzyka.) On okunul ruki v rastvor sulemy i vstryahnul imi: bystryj vzmah pal'cami vniz - kak pianist nad klavishami. Vzyal iz kyuvety iglu dlya shprica i podnyal probirku. Golos ego lenivo struilsya nemeckimi glasnymi i priglushennym "v". - |to, gospoda, est' sutochnaya kul'tura Bacilli anthracis. Vy zametite - uzhe, ya uveren, zametili, - chto na dno stakanchika polozhena vata, daby probirka ne razbilas'. Ne sovetuyu razbivat' probirku s Bacillis anthracis i zatem popadat' rukoj v kul'turu. U vas posle etogo poyavitsya sibireyazvennyj karbunkul. Auditoriya sodrognulas'. Gotlib izvlek mizincem vatnuyu probku tak izyashchno, chto mediki, lyubivshie pozhalovat'sya: "bakteriologiya - nenuzhnyj hlam: analiz mochi i krovi - vot i vse, chto nam nuzhno osvoit' iz laboratornoj premudrosti", - eti mediki vozdali emu teper' nekotoruyu dan' uvazheniya, kakoe vnushal by im chelovek, umeyushchij pokazyvat' fokusy na kartah ili v sem' minut udalyat' appendiks. Zatem on povertel otverstie probirki nad bunzenovskoj gorelkoj, bubnya: - Kazhdyj raz, kogda vynimaete iz probirki probku, obzhigajte gorlyshko. Voz'mite eto za pravilo. |to - tehnicheskaya neobhodimost', a tehnika, gospoda, est' nachalo vsyakoj nauki. I eyu v nauke prenebregayut bol'she vsego. Auditoriya vyrazhala neterpenie. CHego on kopaetsya, ne pristupaet k zahvatyvayushchemu, strashnomu momentu vvedeniya infekcii? (A Maks Gotlib, poglyadyvaya na druguyu svinku, v ee steklyannoj tyur'me, razmyshlyal: "Bednaya bezvinnaya tvar'! Zachem ya dolzhen ubivat' ee, chtob uchit' raznyh Dummkopfe! [durakov (nem.)] Luchshe bylo by provesti opyt na etom zhirnom yunce".) On sunul v probirku iglu, lovko vytyanul ukazatel'nym pal'cem porshen' i prodolzhal: - Voz'mite pol k.s. kul'tury. Est' dva roda D.M. - te, dlya kogo "k.s." znachit "kubicheskij santimetr", i te, dlya kogo eto znachit "katartik slozhnyj" [D.M. - doktor mediciny; katartik - slabitel'noe; Gotlib imeet v vidu shablonnoe vypisyvanie receptov]. Vtorye bol'she preuspevayut v zhizni. (No nevozmozhno peredat', kak eto bylo skazano: legkaya protyazhnost' glasnyh, sardonicheskaya lyubeznost', shipenie etih "S", prevrashchenie "D" v tupoe i vyzyvayushchee "T".) Assistent krepko derzhal svinku; Gotlib ottyanul kozhu na bryushke i bystrym pryamym ukolom vvel iglu. Svinka chut' dernulas', chut' pisknula, studentki v uzhase otshatnulis'. Mudrye pal'cy Gotliba znali, kogda igla dostigla bryushiny. On nazhal na porshen' i davil, poka porshen' ves' ne voshel v shpric. Skazal spokojno: - |ta bednaya svinka skoro budet mertva, kak prorok Moisej. Slushateli smushchenno pereglyadyvalis'. - Inye iz vas podumayut, chto eto ne beda; inye vmeste s Bernardom SHou podumayut, chto ya palach, i palach tem bolee chudovishchnyj, chto ya pri etom hladnokroven; a drugie vovse nichego ne podumayut. |ti-to rashozhdeniya v filosofii i delayut zhizn' interesnoj. Poka assistent vdeval svinke v uho zheton i vodvoryal ee obratno v banku, Gotlib zapisal v zhurnal ee ves, datu vvedeniya infekcii i davnost' hraneniya bakterial'noj kul'tury. |tu zapis' on svoim chetkim pocherkom vosproizvel zatem na doske, prigovarivaya: - Gospoda, samaya vazhnaya veshch' v zhizni - ne zhit', a dumat' o zhizni. I samoe vazhnoe v provedenii opytov - ne sdelat' opyt, a zapisat' ego; och-chen' akkuratno, v cifrah, - zapisat' chernilami. Mne ne raz govorili, chto mnogie umniki nahodyat dlya sebya vozmozhnym sohranyat' dannye v golove. YA chasto s udovletvoreniem zamechal, chto u takih umnikov net golov, v koih oni mogli by sohranit' dannye. |to ochen' horosho, potomu chto mir takim obrazom nikogda ne uznaet ih vyvodov, i eti vyvody ne zasoryayut nauku. Teper' ya vvedu infekciyu vtoroj svinke - i studenty mogut razojtis'. K sleduyushchej nashej vstreche ya poprosil by vas prochitat' knigu Uoltera Patera [Pater Uolter (1839-1894) - anglijskij iskusstvoved, avtor knig po iskusstvu i filosofii Vozrozhdeniya i drevnej Grecii, a takzhe filosofskogo romana "Marij |pikureec" (1885) iz vremen Marka Avreliya, rimskogo imperatora i filosofa I v. n.e.] "Marij epikureec", chtoby pozaimstvovat' u nego spokojstviya, v kotorom zaklyuchaetsya tajna laboratornogo iskusstva. V tolchee razdevalki Angus D'yuer zametil odnomu digammovcu: - Gotlib - staraya laboratornaya krysa; on lishen voobrazheniya; okopalsya zdes', vmesto togo chtoby vyjti v mir i upivat'sya bor'boj. No ruki u nego lovkie. Prevoshodnaya tehnika. On mog by byt' pervoklassnym hirurgom i nazhivat' pyat'desyat tysyach dollarov v god. A sejchas on vryad li imeet bol'she chetyreh tysyach. Ajra Hinkli, polnyj smushcheniya, poshel domoj odin. |tot roslyj i shumlivyj pastor byl na redkost' dobrym chelovekom. On pochtitel'no prinimal na veru vse, chto emu govorili prepodavateli, kak by ono ni protivorechilo vsemu ostal'nomu; no umershchvlenie zhivotnyh - s etim on ne mog primirit'sya. Po neyasnoj dlya nego svyazi on vspomnil, kak v proshloe voskresen'e, v zahudaloj chasovne, gde on propovedoval, poka uchilsya na medicinskom fakul'tete, on slavoslovil zhertvennuyu smert' muchenikov i kak potom zapeli o krovi agnca, ob istochnike, napolnivshemsya krov'yu iz zhil |mmanuila, no nit' etoj mysli