yavlyalos' neskazanno myagkoe, samozabvennoe i mechtatel'noe vyrazhenie. Vzglyad g-na Pfyulya pokoilsya gde-to v svyashchennoj dali, slovno vot sejchas, za royalem, emu otkrylsya smysl vsego sushchego. To byl vzglyad muzykanta, kazhushchijsya pustym i smutnym ottogo, chto on ustremlen v predely logiki, bolee glubokoj, chistoj, besprimesnoj i bezuslovnoj, chem vse nashi yazykovye ponyatiya i rassuzhdeniya. Ruki u nego byli bol'shie, puhlye, kak by beskostnye, i usypannye vesnushkami. Myagkim i takim gluhim golosom, slovno kusok zastryal u nego v pishchevode, privetstvoval g-n Pfyul' Gerdu Buddenbrok, kogda ona, pripodnyav port'eru, vhodila v gostinuyu: - Vash pokornyj sluga, sudarynya. Slegka privstav so stula, skloniv golovu i pochtitel'no pozhimaya pravoj rukoj protyanutuyu emu ruku, on levoj uzhe bral kvinty, uverenno i chetko, a Gerda bystro blagodarya isklyuchitel'noj tonkosti sluha nastraivala svoego Stradivariusa. - Sygraem bemol'nyj koncert Baha, gospodin Pfyul'. V proshlyj raz u nas ne sovsem horosho poluchilos' adazhio... I organist nachinal igrat'. No edva tol'ko uspevali prozvuchat' pervye akkordy, kak dver' iz koridora medlenno, ostorozhno priotkryvalas' i malen'kij Iogann, neslyshno stupaya po kovru, prokradyvalsya v dal'nij ugol, gde stoyalo kreslo. Tam on usazhivalsya, obeimi rukami obhvatyval koleni i, starayas' ne shevelit'sya, prislushivalsya k muzyke i k razgovoram. - Nu chto, Ganno, prishel poslushat'? - sprashivala v pereryve Gerda, glyadya na nego svoimi blizko postavlennymi glazami, razgorevshimisya ot igry i blestevshimi vlazhnym bleskom. Mal'chik vstaval i s bezmolvnym poklonom protyagival ruku g-nu Pfyulyu, kotoryj laskovo i berezhno gladil ego rusye volosy, tak myagko i krasivo lozhivshiesya na lob i viski. - Slushaj, slushaj, synok, - privetlivo govoril organist, i Ganno, ne bez robosti poglyadyvaya na ego ogromnyj vzdymavshijsya kadyk, snova bystro i besshumno vozvrashchalsya na svoe mesto, gorya zhelaniem poskoree uslyshat' prodolzhenie igry i soputstvuyushchie ej razgovory. Nachinali oni obychno s p'eski Gajdna, neskol'kih stranic Mocarta, sonaty Bethovena. No zatem, pokuda Gerda, derzha skripku pod myshkoj, razyskivala drugie noty, sluchalos' neobyknovennoe: g-n Pfyul', |dmund Pfyul', organist Marienkirhe, prodolzhaya potihon'ku chto-to naigryvat', neozhidanno perehodil k muzyke sovsem inogo, dikovinnogo stilya, i v ego otsutstvuyushchem vzore poyavlyalsya blesk stydlivogo blazhenstva. Pod ego pal'cami rozhdalis' shir' i cveten'e, burlila zhizn', peli sladostnye golosa, i iz etih zvukov, vnachale tiho, to voznikaya, to vnov' uletuchivayas', a potom vse otchetlivee i osyazaemee vyrastal iskusno kontrapunktirovannyj, po-starinnomu grandioznyj, prihotlivo torzhestvennyj motiv marsha. Pod®em, spletenie, perehod... i v zaklyuchenie fortissimo vdrug vstupala skripka. Uvertyura k "Mejsterzingeram". Gerda Buddenbrok byla ubezhdennoj pochitatel'nicej novoj muzyki, no eto ee pristrastie natolknulos' na takoe neistovo-vozmushchennoe soprotivlenie g-na Pfyulya, chto ona uzhe bylo otchayalas' privlech' ego na svoyu storonu. V den', kogda ona vpervye raskryla pered nim klavirauscug "Tristana i Izol'dy", on, sygrav dvadcat' pyat' taktov, vskochil s mesta i, vykazyvaya priznaki krajnego otvrashcheniya, zabegal mezhdu oknom i royalem. - YA etogo igrat' ne stanu, sudarynya! YA vash pokornyj sluga, no etogo ya igrat' ne stanu! |to ne muzyka, pover'te mne! L'shchu sebya nadezhdoj, chto v muzyke ya koe-chto smyslyu. |to haos! demagogiya! bogohul'stvo! bezumie! Sprysnutyj duhami chad, kotoryj net-net da i prorezhet molniya. Tut konec vsyakoj nravstvennosti v iskusstve. YA etogo igrat' ne stanu! - S etimi slovami on snova rinulsya k royalyu, kadyk ego zahodil vverh i vniz; davyas' i otkashlivayas', on sygral eshche dvadcat' pyat' taktov, vidimo lish' dlya togo, chtoby zahlopnut' kryshku royalya i kriknut': - T'fu! Da prostit menya gospod', eto uzh slishkom! Izvinite, sudarynya, za otkrovennost'... Vy menya voznagrazhdaete, godami oplachivaete moi uslugi, a ya chelovek nebogatyj... no ya otkazyvayus', otkazyvayus' sluzhit' vam, esli vy stanete prinuzhdat' menya k takomu beschestnomu zanyatiyu!.. A rebenok! Von tam, v ugolke, sidit rebenok! On tihon'ko probralsya syuda, chtoby poslushat' muzyku. Neuzhto vy hotite vkonec otravit' ego dushu? No, kak yarostno on ni soprotivlyalsya, Gerda medlenno, shag za shagom priuchala ego k etoj novoj muzyke i v konce koncov peretyanula na svoyu storonu. - Pfyul', - govorila ona, - bud'te zhe spravedlivy i ne goryachites'! Vy sbity s tolku neprivychnymi dlya vas principami primeneniya garmonii... Vy utverzhdaete, chto v sravnenii s etoj muzykoj Bethoven - sama chistota, yasnost', estestvennost'. No vspomnite, v kakoe negodovanie Bethoven privodil svoih sovremennikov, vospitannyh na inoj muzyke... Bog ty moj! Dazhe Baha uprekali v nedostatke blagozvuchiya i yasnosti!.. Vy upomyanuli o nravstvennosti. No chto vy, sobstvenno, ponimaete pod nravstvennost'yu v iskusstve? Esli ya ne oshibayus' - eto protivopolozhnost' gedonizmu? (*60) No ved' zdes'-to ona i nalico. Tak zhe kak u Baha. Tol'ko grandioznee, glubzhe, osoznannee, chem u nego. Ver'te mne, Pfyul', eta muzyka kuda menee chuzhda vashej dushe, chem vy polagaete. - Proshu proshcheniya! Sploshnoe figlyarstvo i sofizmy! - vorchal g-n Pfyul'. No Gerda byla prava: po sushchestvu eta muzyka byla sovsem ne tak chuzhda emu, kak on dumal vnachale. Vprochem, s "Tristanom" on polnost'yu tak nikogda i ne primirilsya, hotya pros'bu Gerdy perelozhit' "Smert' Izol'dy" dlya skripki i royalya v konce koncov vypolnil s bol'shim masterstvom. Pervymi zasluzhili ego priznanie otdel'nye partii iz "Mejsterzingerov", i s teh por v nem uzhe neodolimo stala krepnut' lyubov' k etomu iskusstvu. On boyalsya sebe v nej priznat'sya, vorchlivo otrical ee. No partnershe uzhe ne prihodilos' okazyvat' na nego davlenie dlya togo, chtoby on, - razumeetsya, ne davaya v obidu staryh masterov, - uslozhnyal svoi passazhi i s vyrazheniem stydlivogo, chut' li ne dosadlivogo blazhenstva vo vzore privnosil v nih kipuchuyu zhizn' lejtmotivov. Pravda, posle igry u nih vse zhe voznikali spory po povodu sootnosheniya etogo stilya so "strogim stilem", no v odin prekrasnyj den' g-n Pfyul' zayavil, chto schitaet svoim dolgom, - hotya ego lichno eta tema i ne interesuet, - dopolnit' svoyu knizhechku o stile cerkovnyh ladov glavoj o "Primenenii Rihardom Vagnerom starinnyh sozvuchij v ego cerkovnoj i narodnoj muzyke". Slushaya eti razgovory, Ganno sidel tiho-tiho, obhvativ ruchonkami koleni i neprestanno dotragivayas', po svoej privychke, yazykom do odnogo iz korennyh zubov, otchego rot ego kazalsya nemnogo iskrivlennym. On ne svodil shiroko raskrytyh glaz s materi i g-na Pfyulya, vslushivalsya v ih igru, v ih spory. Tak sluchilos', chto pervye zhe shagi na zhiznennom puti priveli ego k priznaniyu muzyki chem-to neobyknovenno ser'eznym, vazhnym, glubokim. On vryad li dazhe ponimal, chto oni govorili, a veshchi, imi ispolnyaemye, v bol'shinstve sluchaev prevoshodili ego detskoe vospriyatie. I esli on vse-taki yavlyalsya i, ne skuchaya, chasami nepodvizhno sidel v svoem kresle, to, ochevidno, ego privodili syuda vera, lyubov' i blagogovenie. Emu bylo tol'ko sem' let, kogda on vpervye popytalsya samostoyatel'no vosproizvesti na royale zvukosochetaniya, osobenno ego porazivshie. Mat' s ulybkoj nablyudala za nim, s nemym userdiem ispravlyala podobrannye im akkordy, ob®yasnyala, pochemu imenno eta, i tol'ko eta tonal'nost' neobhodima dlya perehoda odnogo akkorda v drugoj. Pravotu ee slov podtverzhdal mal'chiku ego sobstvennyj sluh. Pozvoliv emu nekotoroe vremya tak pozabavlyat'sya, Gerda reshila, chto mal'chiku pora uchit'sya muzyke. - Po-moemu, skripka ne ego instrument, - zametila ona g-nu Pfyulyu, - i ya dazhe rada etomu; ved' igra na skripke imeet svoi tenevye storony, ne govorya uzhe o zavisimosti skripacha ot akkompanementa, hotya splosh' i ryadom eto igraet pervostepennuyu rol'. Esli by ne vy, ne znayu dazhe... Krome togo, vsyakogo, kto vstupil na etot put', podsteregaet opasnost' v toj ili inoj mere, vpast' v virtuoznichan'e... YA znayu tomu nemalo primerov. Esli govorit' otkrovenno, to ya schitayu, chto dlya skripacha muzyka nachinaetsya lish' na vysokoj stupeni masterstva. Napryazhennaya sosredotochennost' na verhnem golose, ego frazirovke i tonal'nosti, kogda polifoniya dohodit do soznaniya tol'ko smutno i v samyh obshchih formah, - u rebenka ne ochen' odarennogo mozhet privesti k atrofii chuvstva garmonii, k neumeniyu vosprinimat' garmonicheskie postroeniya, a eto uzh ne ispravish' potom. YA lyublyu skripku i dobilas' v etom iskusstve koe-kakih uspehov, no royal' vse zhe cenyu vyshe... Royal', kak sredstvo, pomogayushchee rezyumirovat' raznoobraznejshie, bogatejshie zvukovye postroeniya, kak neprevzojdennoe sredstvo muzykal'nogo vosproizvedeniya, dlya menya oznachaet bolee intimnuyu, bolee chistuyu i glubokuyu svyaz' s muzykoj... Tak vot, Pfyul', ochen' vas proshu, voz'mite na sebya obuchenie mal'chika i pristupajte k etomu bez promedleniya! YA znayu, chto zdes', v gorode, imeetsya eshche dvoe ili troe prepodavatelej, vernee prepodavatel'nic, no eto v tochnom smysle slova uchitel'nicy muzyki. Vy menya ponimaete. Ne tak vazhno obuchit' rebenka igre na kakom-libo instrumente, kak vazhno nauchit' ego ponimaniyu muzyki, ne tak li? Na vas ya polagayus', vy k muzyke otnosites' ser'ezno. I vot posmotrite, u vas on budet uspevat'. U nego buddenbrokovskie ruki... Buddenbroki mogut brat' vse nony i decimy, no tolku-to ot etogo nemnogo, - so smehom zaklyuchila ona. Gospodin Pfyul' vyrazil soglasie stat' uchitelem Ganno. Otnyne on prihodil eshche i po ponedel'nikam posle obeda. Pokuda oni zanimalis', Gerda sidela v sosednej komnate. |to byli ne sovsem obychnye uroki, ibo g-n Pfyul' chuvstvoval, chto molchalivoe i strastnoe rvenie mal'chika obyazyvaet ego k chemu-to bol'shemu, nezheli prostoe obuchenie igre na royale. Kak tol'ko Ganno usvoil pervye, elementarnejshie osnovy, g-n Pfyul' v prostoj i dostupnoj forme nachal znakomit' ego s teoriej, s elementami garmonicheskogo ucheniya. I Ganno ponimal, chto vse eto sobstvenno tol'ko podtverzhdaet to, chto vsegda bylo emu otkryto. Po mere vozmozhnosti g-n Pfyul' schitalsya s neuderzhimym rveniem mal'chika, lyubovno i tshchatel'no stremilsya on oblegchit' tyazhkij gruz materii, tyanushchij knizu fantaziyu i neukrotimyj talant. On ne pridaval slishkom bol'shogo znacheniya gibkosti pal'cev pri razuchivanii gamm, - vo vsyakom sluchae ne schital etu gibkost' osnovnoj cel'yu. Cel', kotoruyu on sebe stavil i kotoroj bystro dostig, svodilas' k tomu, chtoby dat' mal'chiku vozmozhno bolee yasnoe predstavlenie obo vseh tonal'nostyah, glubokoe, raznostoronnee znanie ih vzaimozavisimostej i svyazej, kotoroe pomogaet ucheniku ochen' skoro postich' mnogorazlichnye kombinacionnye vozmozhnosti; daet emu oshchushchenie vlasti nad klaviaturoj, pooshchryaet k improvizacii, k sochinitel'stvu. S trogatel'nym uvazheniem otnosilsya on k zaprosam svoego malen'kogo, no izbalovannogo horoshej muzykoj uchenika, k ego tyagoteniyu k ser'eznomu iskusstvu. On ne pytalsya okazyvat' otrezvlyayushchee vozdejstvie na sklonnost' mal'chika ko vsemu glubokomu i torzhestvennomu, ne prinuzhdal razygryvat' banal'nye ekzersisy, a predostavlyal emu igrat' horaly, pri etom neuklonno ob®yasnyaya zakonomernosti perehodov odnogo akkorda v drugoj. Gerda, s vyshivan'em ili knigoj v rukah, sledila iz sosednej komnaty za hodom zanyatij. - Vy prevzoshli vse moi ozhidaniya, - kak-to skazala ona Pfyulyu. - No ne slishkom li vy daleko zahodite? Ne zabegaete li vpered? Metoda vasha, po-moemu, otlichnaya, a glavnoe - tvorcheskaya... Ved' on uzhe i vpravdu pytaetsya sochinyat'... No esli on etoj metody ne zasluzhivaet, esli on dlya nee nedostatochno odaren, to nichemu ne nauchitsya... - On zasluzhivaet ee, - prerval Gerdu g-n Pfyul' i v podtverzhdenie svoih slov kivnul golovoj. - YA inogda slezhu za vyrazheniem ego glaz... Ono mnogoe govorit. No guby mal'chika vsegda somknuty. Pozdnee, kogda zhizn', byt' mozhet, eshche plotnee somknet ego usta, u nego dolzhna ostat'sya vozmozhnost' govorit'... Gerda vzglyanula na nego, na etogo uglovatogo cheloveka, na ego ryzhuyu shevelyuru, meshki pod glazami, na ego vz®eroshennye usy i ogromnyj kadyk, protyanula emu ruku i skazala: - Blagodaryu vas, Pfyul'. U vas dobrye namereniya, i my, veroyatno, dazhe ne podozrevaem, kak mnogo vy dlya nego delaete. Blagodarnost' samogo Ganno i ego doverie k uchitelyu ne znali granic. Ganno, kotoryj, nesmotrya na vse zanyatiya s repetitorami, tupo, bez malejshej nadezhdy chto-libo ponyat', sidel nad zadachnikom, - za royalem ponimal vse, chto govoril emu g-n Pfyul', ponimal i usvaival tak, kak mozhno usvoit' lish' to, chto uzhe znaesh' iznutri. I |dmund Pfyul', organist v dolgopolom syurtuke, predstavlyalsya emu angelom, kazhdyj ponedel'nik berushchim ego v svoi ob®yatiya, chtoby iz budnichnoj serosti voznesti v zvuchashchij mir krotkih, sladostnyh, umirotvoryayushchih chuvstv. Sluchalos', chto zanyatiya proishodili u g-na Pfyulya, v prostornom starom dome s ostroverhoj kryshej, s mnozhestvom prohladnyh perehodov i ugolkov, gde on zhil v polnom odinochestve, esli ne schitat' starushki-domopravitel'nicy. Inogda malen'komu Buddenbroku dozvolyalos' vo vremya voskresnogo bogosluzheniya v Marienkirhe sidet' na horah vozle organa, i on chuvstvoval sebya sovsem po-drugomu, chem vnizu, sredi prihozhan. Vysoko nad pastvoj, dazhe nad pastorom Pringsgejmom, stoyavshim na kafedre, sideli oni oba sredi gudyashchego, moguchego potoka zvukov, kotoryj oni osvobozhdali iz okov i podchinyali svoej vlasti, - da, oni, ibo Ganno, vne sebya ot schast'ya i gordosti, vremya ot vremeni pomogal uchitelyu v upravlenii registrami. A kogda smolkala zaklyuchitel'naya improvizaciya posle horala, kogda g-n Pfyul' snimal pal'cy s klavish i tol'ko osnovnoj i basovyj tony, povinuyas' ego vole, eshche zvuchali torzhestvenno i negromko, i potom, posle iskusno vyderzhannoj pauzy, razdavalsya iz-pod navesa kafedry moduliruyushchij golos pastora Pringsgejma, - sluchalos', chto g-n Pfyul' podsmeivalsya nad propoved'yu i uzh vovse otkrovenno smeyalsya nad stilizovannym frankonskim vygovorom pastora, nad ego protyazhnymi, gluhimi i rezko podcherknutymi glasnymi, ego vzdohami i postoyannoj smenoj mraka i prosvetlennosti na ego lice. Togda smeyalsya i Ganno, potihon'ku, no ot vsej dushi, ibo, ne sgovarivayas', oba oni tam, naverhu, derzhalis' mneniya, chto propoved' - eto dovol'no-taki pustyachnaya boltovnya, a podlinnoe bogosluzhenie - to, chto pastoru i ego pastve predstavlyaetsya, veroyatno, lish' podsobnym sredstvom dlya podnyatiya religioznosti nastroeniya, - inymi slovami, muzyka. Da, eti sidyashchie vnizu senatory, konsuly, byurgery i ih semejstva malo chto smyslyat v ego, Pfyulya, iskusstve; g-n Pfyul' postoyanno etim ogorchaetsya i potomu tem bolee rad videt' ryadom s soboyu svoego malen'kogo uchenika, - emu hot' mozhno shepnut': "Sejchas my sygraem na redkost' trudnuyu p'esu". On izoshchryalsya vo vsevozmozhnyh tehnicheskih tonkostyah, sochinyal "obratnye imitacii" - to est' takuyu melodiyu, kotoraya odinakovo chitaetsya sleva napravo i sprava nalevo, i na etoj osnove odnazhdy sozdal "perevernutuyu fugu". Ispolniv ee, on slozhil ruki na kolenyah. - Nikto i ne zametil, - proiznes g-n Pfyul', beznadezhno pokachav golovoj; i zatem, pokuda pastor Pringsgejm proiznosil propoved', shepnul na uho malen'komu Iogannu: - |to byla "rakohodnaya" imitaciya, Iogann. Ty eshche ne znaesh', chto eto takoe... |to vosproizvedenie temy v obratnom poryadke, ot poslednej noty k pervoj. Trudnaya shtuka. So vremenem ty pojmesh', chto znachit imitaciya v "strogom pis'me". No "rakohodnoj" imitaciej ya tebya muchit' ne sobirayus' i nikogda ne zastavlyu eyu zanimat'sya, - eto ne obyazatel'no... I vse-taki ne ver' tem, kto ob®yavlyaet eto pustoj zabavoj, ne imeyushchej muzykal'noj cennosti. "Rakohodnuyu" imitaciyu ty vstretish' u velikih kompozitorov vseh vremen. Tol'ko ravnodushnye posredstvennosti vysokomerno otricayut cennost' podobnyh uprazhnenij... A muzykantu podobaet _smirenie_, zapomni eto, Iogann! 15 aprelya 1869 goda, v den' svoego rozhdeniya, kogda emu minulo vosem' let, Ganno vmeste s mater'yu sygral pered sobravshejsya rodnej malen'kuyu fantaziyu sobstvennogo sochineniya - prosten'kij motiv, kotoryj on pridumal, schel interesnym i razrabotal v meru svoih sil. Razumeetsya, g-n Pfyul' stal poverennym etoj tajny i izryadno raskritikoval tvorenie Ganno. - CHto eto za teatral'nyj final, Iogann? On niskol'ko ne sootvetstvuet celomu; a dal'she - zachem, skazhi na milost', ty perehodish' iz H-dur v kvart-sekst-akkord chetvertoj stupeni s ponizhennoj terciej? |to shtukarstvo. I vdobavok u tebya eshche tremolo... |to uzh ty gde-to podcepil. No gde?.. A, znayu, znayu! Ty slishkom vnimatel'no slushal, kogda ya igral tvoej mame. Izmeni-ka konec, moj mal'chik, i u tebya poluchitsya premilaya veshchica. No kak raz moll-akkordu i finalu Ganno pridaval naibol'shee znachenie. |to pokazalos' ego materi nastol'ko zabavnym, chto resheno bylo vse ostavit' bez izmenenij. Gerda vzyala skripku, sygrala verhnij golos i, v to vremya kak Ganno prosto povtoril frazu, provar'irovala diskant do konca v ritme odnoj tridcat' vtoroj. |to prozvuchalo velikolepno, likuyushchij Ganno poceloval mat', i 15 aprelya oni ispolnili ego proizvedenie pered rodnej. Konsul'sha, g-zha Permaneder, Hristian, Klotil'da, g-n i g-zha Kreger, direktor Vejnshenk s suprugoj, a takzhe mademuazel' Vejhbrodt po sluchayu dnya rozhdeniya Ganno v chetyre chasa otobedali u senatora; teper' vse sideli v bol'shoj gostinoj, slushali i smotreli na mal'chika v matrosskom kostyumchike, sidevshego za royalem, i na Gerdu, kakuyu-to chuzhuyu i neizmenno elegantnuyu, kotoraya sperva ispolnila na strune sol' blistatel'nuyu kantilenu, a zatem s sovershenstvom podlinnogo virtuoza razrazilas' celym kaskadom iskristyh, penyashchihsya kadencij. Serebryanaya rukoyatka ee smychka pobleskivala v svete gazovyh lamp. Ganno, blednyj ot volneniya, pochti nichego ne el za obedom; a sejchas on tak samozabvenno otdalsya svoemu tvoreniyu, kotoroe, uvy, cherez minuty dve uzhe dolzhno bylo otzvuchat', chto vse okruzhayushchee dlya nego ischezlo. |ta malen'kaya melodicheskaya p'eska nosila skoree garmonicheskij, chem ritmicheskij harakter; krajne svoeobraznoe vpechatlenie proizvodil kontrast mezhdu primitivnymi, rebyacheski-naivnymi muzykal'nymi sredstvami i znachitel'nost'yu, strastnost'yu, dazhe izyskannost'yu ih podachi, ih intonirovan'ya. Skloniv golovu nemnogo nabok, vytyagivaya shejku i vsem korpusom podavayas' vpered, Ganno podcherkival kazhdyj perehod, soobshchaya emu vozmozhno bol'shuyu znachitel'nost'; on sidel na samom kraeshke stula i pytalsya s pomoshch'yu pravoj i levoj pedali soobshchit' bol'shuyu emocional'nuyu nasyshchennost' kazhdomu akkordu. I pravda, kogda on dostigal kakogo-to effekta, pust' tol'ko emu i zametnogo, to etot effekt nosil skoree chuvstvennyj, chem chuvstvitel'nyj harakter. Prostejshij garmonicheskij priem blagodarya polnovesnoj, zamedlennoj akcentirovke priobretal svoeobraznoe, tainstvennoe znachenie. Kakomu-to akkordu, novomu garmonicheskomu hodu, vstupleniyu" Ganno, vysoko vskidyvaya brovi, naklonyayas' i delaya dvizhenie, slovno on sobiraetsya vzletet', soobshchal posredstvom neozhidanno voznikavshego, priglushennogo zvuchaniya nervicheski napryazhennuyu dejstvennost'. I vot uzhe blizitsya final, stol' polyubivshijsya Ganno, - final, svoej naivnoj pripodnyatost'yu venchayushchij vsyu p'esu. Sredi razliva zhemchuzhnyh passazhej skripki tiho, chisto, kak serebryanyj kolokol'chik, tremoliruet pianissimo E-moll akkorda. On narastaet, shiritsya, medlenno, medlenno napolnyaetsya zvuchaniem. V forte Ganno pribeg k dissoniruyushchemu cis, vozvrashchayushchemu k osnovnomu tonu, i, v to vremya kak Stradivarius plavno i zvuchno obtekaet eto cis, mal'chik, napryagaya vse svoi sily, dovodit dissonans do fortissimo. On medlit s razvyazkoj, priberegaet ee dlya sebya, dlya slushatelej. CHto ona sulit, eta razvyazka, eto voshititel'noe, samozabvennoe pogruzhenie v H-dur? Besprimernoe schast'e, nebyvalo sladostnoe udovletvorenie. Mir! Blazhenstvo! Nebo! Eshche ne konec... net, eshche ne konec! Eshche mig otsrochki, promedleniya, napryazheniya vseh sil, pust' nesterpimogo, - tem sladostnee budet razryadka... Eshche poslednee, samoe poslednee upoenie etoj zovushchej, tesnyashchej grud' strast'yu, etim tomleniem, etim poslednim usiliem voli, kotoraya eshche ne hochet svershen'ya, osvobozhden'ya, - ibo Ganno znal: schast'e - eto tol'ko mig... Mal'chik medlenno vypryamilsya, glaza ego rasshirilis', somknutye guby zatrepetali... on vzdrognul, vtyanul vozduh nosom i... blazhenstvo neuderzhimo hlynulo na nego. Ono obuyalo, ohvatilo vse ego sushchestvo. Muskuly Ganno oslabeli, golova bessil'no sklonilas' na plecho, glaza zakrylis', pechal'naya, pochti boleznennaya ulybka neskazannogo schast'ya poyavilas' na ego gubah, kogda on, moduliruya i nazhimaya pedali, okoldovannyj pleskom, rokotom, peniem, zhurchaniem skripichnyh passazhej, perenes svoe tremolo, soprovozhdennoe basovym akkompanementom v H-dur, dovel ego do fortissimo i vdrug oborval v korotkom, chut' priglushennom vspleske zvukov. Konechno, ego igra ne mogla zahvatit' slushatelej v toj mere, v kakoj ona zahvatila ego samogo. G-zha Permaneder, naprimer, rovno nichego ne ponyala v etom izbytke muzykal'nyh sredstv, - no ona videla ulybku rebenka, videla, kak v blazhennoj istome ponikla nezhno lyubimaya eyu golovka. I eto zrelishche perevernulo ej dushu, legko poddavavshuyusya umileniyu. - Kak on sygral, mal'chik moj! Kak on sygral, etot rebenok! - voskliknula ona i, edva sderzhivaya slezy, rinulas' zaklyuchit' ego v ob®yatiya. - Gerda, Tom, eto budet vtoroj Mocart, Mejerber... - i, tak i ne podyskav tret'ego imeni, ona ogranichilas' tem, chto osypala poceluyami plemyannika, sidevshego v polnom iznemozhenii, s rukami, upavshimi na koleni, i otsutstvuyushchim vzorom. - Nu polno. Toni, polno, - shepnul ej senator. - Proshu tebya, ne kruzhi ty golovu mal'chuganu. 7 V glubine dushi Tomas Buddenbrok byl nedovolen sklonnostyami i hodom razvitiya malen'kogo Ioganna. V svoe vremya, hotya udivlennye filistery neodobritel'no pokachivali golovoj, on vzyal sebe v zheny Gerdu Arnol'dsen. Togda on chuvstvoval sebya dostatochno sil'nym i dostatochno svobodnym, chtoby, ne v ushcherb byurgerskoj delovitosti, postoyat' za svoj nezauryadnyj i bolee izyskannyj vkus. No neuzheli rebenok, etot dolgozhdannyj naslednik, vneshne, fizicheski, vo mnogom vydavshijsya v otcovskuyu porodu, - vse zhe tochnyj skolok s materi? Neuzheli etot mal'chik so vremenem ne tol'ko ne prodolzhit bolee udachlivo i uverenno, kak on nadeyalsya, delo ego zhizni, a v silu samoj svoej prirody budet chuzhdat'sya i sredy, v kotoroj on prizvan zhit' i dejstvovat', i dazhe ego, svoego otca? Do sih por igra Gerdy na skripke v sochetanii s ee udivitel'nymi glazami, kotorye on lyubil, s ee tyazhelymi temno-ryzhimi volosami, so vsej ee neobychnoj vneshnost'yu, byla dlya Tomasa eshche odnim ocharovaniem, eshche odnim priznakom ee svoeobraznoj sushchnosti. No teper', kogda on uvidel, chto muzyka, eta neponyatnaya emu strast', s pervyh zhe let zhizni celikom zavladela ego synom, on stal otnosit'sya k nej, kak k nekoj vrazhdebnoj sile, vstavshej mezhdu nim i ego rebenkom, - rebenkom, iz kotorogo on, nesmotrya ni na chto, nadeyalsya sdelat' nastoyashchego Buddenbroka - sil'nogo, prakticheski myslyashchego cheloveka, s volej, ustremlennoj k vlasti, k styazhaniyu. Nervno vzvinchennomu i podozritel'nomu Tomasu Buddenbroku kazalos', chto eta vrazhdebnaya sila grozit sdelat' ego chuzhim v sobstvennom dome. On ne umel ponyat' i pochuvstvovat' tu muzyku, kotoroj predavalis' ego zhena i ee drug, - etot g-n Pfyul'; Gerda zhe, zamknutaya i neterpimaya vo vsem, chto kasalos' iskusstva, s istinnoj zhestokost'yu eshche zatrudnyala emu eto ponimanie. Nikogda by on ne poveril, chto sushchnost' muzyki v takoj mere chuzhda ego sem'e, kak eto teper' okazalos'. Ego ded lyubil inogda poigrat' na flejte, i sam on s neizmennym udovol'stviem slushal krasivye melodii, gracioznye, ili smutno pechal'nye, ili bodryashchie svoej veselost'yu. No on tverdo znal, chto stoit emu tol'ko zaiknut'sya o svoih vkusah, kak Gerda pozhmet plechami i s sostradatel'noj usmeshkoj zametit: "Pustoe, drug moj! P'eska, lishennaya vsyakoj muzykal'noj cennosti..." On nenavidel etu "muzykal'nuyu cennost'" - slovco, s kotorym u nego neizmenno svyazyvalos' predstavlenie o holodnom vysokomerii. Kogda razgovor o muzyke zahodil v prisutstvii Ganno, ego tak i podmyvalo perejti k otkrytomu vozmushcheniyu. I ne raz sluchalos', chto on, ne v silah dol'she sderzhivat'sya, vosklical: - A ya tebe skazhu, dorogaya moya, chto vechno kozyryat' etoj malo komu ponyatnoj "muzykal'noj cennost'yu" ne ochen'-to horoshij ton! Gerda otvechala: - Tomas, primiris' raz i navsegda s tem, chto ty nichego ne ponimaesh' v muzyke. I kak ty ni umen, vse ravno nikogda ne pojmesh', chto muzyka - nechto bol'shee, chem uslada dlya sluha ili priyatnoe posleobedennoe razvlechenie. V muzyke tebe izmenyaet oshchushchenie banal'nogo, vo vsem ostal'nom u tebya dostatochno ostroe... a eto edinstvennyj kriterij dlya ponimaniya iskusstva. Naskol'ko tebe chuzhda muzyka, ty mozhesh' sudit' uzhe hotya by po tomu, chto tvoj muzykal'nyj vkus ostalsya daleko pozadi vseh prochih tvoih zaprosov i vozzrenij. CHto tebe nravitsya v muzyke? Poshlyj optimizm. No esli by im byla propitana kniga, ty by s dosadoj ili nasmeshkoj otshvyrnul ee ot sebya. Bystroe osushchestvlenie lyubogo chut' shevel'nuvshegosya zhelaniya... Usluzhlivoe, toroplivoe udovletvorenie slegka vozbuzhdennyh chuvstv... Da razve zhizn' pohozha na krasivuyu melodiyu?.. |to, drug moj, nesostoyatel'nyj idealizm... On ponimal ee, ponimal, chto ona govorila. No ne mog sledovat' za neyu chuvstvom, ne mog urazumet', pochemu melodii, kotorye ego veselyat i trogayut, zhalki i nichtozhny, a p'esy, po ego predstavleniyu skuchnye i zaputannye, nepremenno obladayut vysokoj muzykal'noj cennost'yu? On stoyal v preddverii hrama, otkuda Gerda prezritel'nym manoveniem ruki izgonyala ego... I bol'no bylo emu smotret', kak ona s rebenkom ischezaet v tainstvennoj glubine svyatilishcha. On i vidu ne podaval, kak ego ogorchaet vse rastushchee otchuzhdenie mezhdu nim i malen'kim synom; dobivat'sya blagosklonnosti rebenka - eto kazalos' emu unizitel'nym. On byl ochen' zanyat i malo videl mal'chika, za obedom zhe staralsya razgovarivat' s nim neprinuzhdenno-druzheskim tonom, vprochem ne bez ottenka obodryayushchej zhestkosti. - Nu-s, druzhishche, - govarival on, - pohlopav syna po plechu i usazhivayas' za stolom ryadom s nim, naprotiv zheny, - chto slyshno! CHem my segodnya zanimalis'? Urokami?.. I igroj na royale? Delo horoshee. Tol'ko meru nado soblyudat', a to projdet ohota ko vsemu ostal'nomu, i na pashe opyat' pridetsya zasest' za zubrezhku! Ni odin muskul na ego lice ne vydaval toj napryazhennoj ozabochennosti, s kotoroj on zhdal, kak otnesetsya Ganno k ego privetstviyu, kak na nego otvetit; ni odnim dvizheniem ne pokazyval on, kak boleznenno szhimalos' ego serdce, kogda mal'chik, skol'znuv po nemu robkim vzglyadom zolotisto-karih, zatenennyh glaz, vzglyadom, ne dostigavshim dazhe otcovskogo lica, molcha sklonyalsya nad tarelkoj. Diko bylo by ogorchat'sya iz-za etoj rebyacheskoj otchuzhdennosti. V pereryvah mezhdu blyudami, poka gornichnaya menyala tarelki, Tomas pochital svoej obyazannost'yu zanimat'sya mal'chikom, zadavat' emu voprosy, proveryat' ego prakticheskie znaniya: "Skol'ko zhitelej v gorode? Kakie ulicy vedut ot Travy v Verhnij gorod? Kak nazyvayutsya ambary firmy "Iogann Buddenbrok"? Otvechaj zhivo, bez zapinki!" No Ganno molchal. Ne nazlo otcu, ne zatem, chtoby ogorchit' ego, - no zhiteli, ulicy, dazhe ambary, obychno niskol'ko ego ne interesovavshie, buduchi vozvedeny v stepen' ekzamenacionnyh voprosov, vyzyvali v nem nepreodolimoe vnutrennee tormozhenie. Do togo on mog byt' vesel, mog dazhe boltat' s otcom, no edva tol'ko razgovor - hot' otdalenno - nachinal smahivat' na ispytanie, kak on oshchushchal polnejshij upadok sil, vsyakaya sposobnost' k soprotivleniyu ostavlyala ego. Glaza Ganno zatumanivalis', na gubah poyavlyalos' vyrazhenie otchayaniya, vse mysli ischezali iz ego golovy. Ostavalos' tol'ko zhguchee muchitel'noe nedoumenie: zachem papa svoej neostorozhnost'yu - on ved' otlichno znal, chto eti opyty nikogda do dobra ne dovodyat, - isportil obed sebe i emu? Ganno potuplyal polnye slez glaza v tarelku. Ida tihon'ko tolkala ego v bok, sheptala nazvaniya ulic, ambarov. Ah, k chemu? Vse ravno eto bylo bespolezno, sovershenno bespolezno! Ona ne ponimala, v chem delo: on ved' znal eti nazvaniya, vo vsyakom sluchae bol'shuyu ih chast', i emu bylo by sovsem netrudno, nu hot' nemnogo, poradovat' papu, esli by... eto bylo-vozmozhno, esli by etomu ne meshalo kakoe-to neodolimo grustnoe oshchushchenie... Strogij oklik otca, stuk vilkoj o podstavku zastavlyali ego vzdragivat'. On smotrel na mat', na Idu i pytalsya chto-to otvetit', no s pervyh zhe slov nachinal vshlipyvat'. Nichego u nego ne poluchalos'! - Dovol'no! - gnevno krichal senator. - Molchi! YA teper' i slushat' ne hochu. Mozhesh' ne otvechat' mne. Mozhesh' ves' vek sidet' molcha i tarashchit' glaza! Dal'she obed protekal uzhe v unyloj tishine. Na etu mechtatel'nuyu rasslablennost', plaksivost', na eto polnoe otsutstvie bodrosti, energii i ssylalsya senator, vosstavaya protiv strastnogo uvlecheniya syna muzykoj. Zdorov'e Ganno vsegda otlichalos' hrupkost'yu. Osobenno mnogo muchenij, i boli prichinyali emu zuby. Prorezyvan'e molochnyh zubov, soprovozhdavsheesya lihoradkoj i sudorogami, edva ne stoilo emu zhizni, a vposledstvii desny u nego chasto vospalyalis' i naryvali. Dozhdavshis', pokuda takoj naryv sozreet, mamzel' YUngman obychno prokalyvala ego bulavkoj. Teper', kogda stali vypadat' molochnye-zuby, stradaniya Ganno priumnozhilis'. Bol' pochti prevoshodila ego sily. Nochi naprolet Ganno provodil bez sna, plakal i tihon'ko stonal v poluzabyt'i i zharu, ne vyzvannym nichem, krome etih bolej. Ego zuby, krasivye i belye, kak u materi, no neobyknovenno ryhlye i slabye, rosli nepravil'no, napiraya drug na druga. CHtoby polozhit' konec vsem etim nepriyatnostyam, malen'komu Iogannu prishlos' otkryt' dostup v svoyu zhizn' strashnomu cheloveku - g-nu Brehtu, zubnomu vrachu Brehtu s Myulenshtrasse. Uzhe samyj zvuk etogo imeni, otvratitel'nejshim obrazom napominavshij tresk chelyusti, iz kotoroj tyanut, vyvorachivayut i vylamyvayut korni zuba, szhimal strahom serdce Ganno, kogda on, sidya v priemnoj g-na Brehta, naprotiv svoej neizmennoj Idy, perelistyval illyustrirovannye zhurnaly i vdyhal osobennyj edkij zapah etogo pomeshcheniya, pokuda g-n Breht s uchtivym, no vnushavshim trepet "proshu" ne poyavlyalsya na poroge svoego kabineta. No bylo v etoj priemnoj i nechto svoeobrazno prityagatel'noe, a imenno - bol'shoj pestryj popugaj s zlobnymi glazkami, sidevshij v samoj seredine mednoj kletki, v odnom iz uglov komnaty, i po kakim-to neizvestnym prichinam prozyvavshijsya Iozefusom. Golosom vzbelenivshejsya staruhi on vykrikival: "Prisyad'te! Siyu minutku!.." I hotya v dannyh obstoyatel'stvah eti slova zvuchali kak zlaya nasmeshka, Ganno vse zhe vleklo k nemu smeshannoe chuvstvo lyubvi i straha. Popugaj! Bol'shaya pestraya ptica, kotoraya zovetsya Iozefusom i umeet govorit', - slovno priletevshaya iz zakoldovannogo lesa, iz skazki Grimma (*61), kotoruyu Ida chitaet emu doma... "Proshu!" g-na Brehta Iozefus tozhe povtoryal, pritom ves'ma nastoyatel'no, pochemu vdrug i okazyvalos', chto Ganno so smehom vhodil v kabinet i usazhivalsya v ves'ma neuyutnom kresle u okna, vozle bormashiny. CHto kasaetsya osoby g-na Brehta, to on byl ochen' pohozh na Iozefusa: ego nos zagibalsya knizu, k chernym s prosed'yu usam, takim zhe kryuchkom, kak i klyuv popugaya. No samoe pechal'noe, dazhe uzhasnoe, zaklyuchalos' v tom, chto g-n Breht, buduchi sub®ektom ves'ma nervnym, sam stradal ot muchenij, kotorye on, v silu svoej professii, prichinyal drugim. - Pridetsya sovershit' ekstrakciyu, mademuazel', - ob®yavlyal on Ide YUngman i blednel. I kogda Ganno, ves' v holodnom potu, s rasshirennymi ot uzhasa glazami, ne v silah vyrazit' protest, ne v silah vskochit' s kresla i ubezhat', v dushevnom sostoyanii, nichem ne otlichayushchemsya ot sostoyaniya prigovorennogo k smertnoj kazni, videl, kak g-n Breht so shchipcami, zapryatannymi v rukav, priblizhaetsya k nemu, - on mog by zametit', chto na golom cherepe pochtennogo dantista vystupayut kapel'ki pota, a rot ego, tak zhe kak rot pacienta, iskrivlen ot straha. Kogda otvratitel'naya procedura byvala zakonchena i Ganno, blednyj, tryasushchijsya, s mokrymi ot slez glazami i iskazhennym licom, splevyval krov' v sinij tazik nad podlokotnikom kresla, g-n Breht prisazhivalsya tut zhe v storonke, chtoby oteret' lob i vypit' glotok vody. Malen'kogo Ioganna uveryali, chto etot chelovek delaet emu dobro, spasaya ego ot eshche bol'shih muchenij. No kogda Ganno sravnival bol', prichinennuyu emu g-nom Brehtom, s polozhitel'nymi i oshchutimymi rezul'tatami, dostignutymi putem takih stradanij, to pervaya nastol'ko pereveshivala, chto vizity na Myulenshtrasse vse ravno kazalis' emu samym zhestokim izo vseh bespoleznyh muchitel'stv na zemle. V ozhidanii zubov mudrosti, kotorym eshche bog znaet kogda predstoyalo poyavit'sya, resheno bylo udalit' chetyre korennyh zuba, tol'ko chto vyrosshih, belyh, krasivyh, eshche sovershenno zdorovyh, i tak kak roditeli boyalis' perenapryach' slabye sily rebenka, to na eto potrebovalos' celyh chetyre nedeli. Uzhasnoe vremya! Do beskonechnosti rastyanutaya pytka, kogda strah predstoyashchih stradanij nastupal ran'she, chem vosstanavlivalis' sily ot uzhe perenesennyh! Posle togo kak g-n Breht udalil poslednij zub, Ganno celuyu nedelyu prolezhal bol'noj ot perezhityh muchenij. |ti neuryadicy s zubami dejstvovali ne tol'ko na ego nastroenie, no i na funkcii otdel'nyh ego organov. Nevozmozhnost' horosho prozhevyvat' pishchu neizbezhno privodila k rasstrojstvu pishchevareniya, bolee togo - k pristupam gastricheskoj lihoradki; a zheludochnye nedomoganiya, v svoyu ochered', imeli sledstviem serdcebieniya ili, naprotiv, upadok serdechnoj deyatel'nosti, soprovozhdavshijsya golovokruzheniyami. Naryadu s etimi nedugami ego po-prezhnemu odoleval, dazhe s eshche bol'shej siloj, tot strannyj nedug, kotoryj doktor Grabov nazyval "pavor nocturnus". Redkaya noch' prohodila bez togo, chtoby malen'kij Iogann raz, a to i dva ne vskakival, lomaya ruki v mol'be o pomoshchi, o poshchade. Mozhno bylo podumat', chto on ob®yat plamenem, chto ego dushat, chto vokrug proishodit chto-to nevynosimo strashnoe... Nautro on nichego ob etom ne pomnil. Doktor Grabov popytalsya bylo poit' ego na noch' chernichnym nastoem, no pol'zy eto ne prineslo ni malejshej. Vse eti nedomoganiya, kotorym byl podverzhen Ganno, i boli, kotorye emu prihodilos' preterpevat', ne mogli ne razvit' v nem prezhdevremennogo chuvstva umudrennosti zhizn'yu. Pravda, eta umudrennost', veroyatno v silu ego vrozhdennogo horoshego vkusa, redko brosalas' v glaza, i esli vremya ot vremeni vse zhe skazyvalas', to lish' v kakom-to grustnom prevoshodstve nad okruzhayushchimi. - Kak pozhivaesh', Ganno? - sprashival ego kto-nibud' iz rodnyh - babushka ili damy Buddenbrok s Brejtenshtrasse. Otvetom sluzhila tol'ko edva zametnaya usmeshka, krivivshaya ego guby, da legkoe pozhatie plech pod golubym matrosskim vorotnikom. - Ty ohotno hodish' v shkolu? - Net, - spokojno i otkrovenno otvechal Ganno, znavshij zhizn' s bolee ser'eznoj storony i potomu ubezhdennyj, chto lgat' po takim pustyakam ne stoit. - Net? O! No ved' nado zhe uchit'sya - pis'mu, arifmetike, chteniyu... - I tak dalee, - dobavlyal malen'kij Iogann. Da, on neohotno hodil v staruyu shkolu - byvshuyu monastyrskuyu, s krytymi perehodami i goticheskimi svodami v klassnyh komnatah. CHastye propuski po bolezni i polnejshaya nevnimatel'nost' v chasy, kogda on dumal o kakom-nibud' garmonicheskom zvukosochetanii ili o eshche nerazgadannyh chudesah muzykal'noj p'esy, sygrannoj mater'yu i g-nom Pfyulem, ne sposobstvovali ego uspeham v naukah, a mladshie uchitelya i studenty uchitel'skoj seminarii, prepodavavshie v nizshih klassah, podchinennoe polozhenie kotoryh, ravno kak ih duhovnoe ubozhestvo i fizicheskuyu nechistoplotnost', on oshchushchal ostree, chem nuzhno, vnushali emu naryadu so strahom nakazaniya eshche i tajnoe neuvazhenie. Gospodin Titge, uchitel' arifmetiki - starichok v zasalennom chernom syurtuke, sluzhivshij zdes' eshche vo vremena pokojnogo Marcellusa SHtengelya i do uzhasa kosoglazyj - nedostatok, skryvaemyj im pri pomoshchi ochkov, kruglyh i tolstyh, kak korabel'nye illyuminatory, - pochital svoim dolgom na kazhdom uroke napominat' Ganno, kak prilezhen i soobrazitelen byl v svoe vremya ego otec. S g-nom Titge chasto sluchalis' pristupy kashlya, i on otharkival mokrotu pryamo na pol. So svoimi malen'kimi tovarishchami Ganno osobenno ne sblizhalsya; ego otnosheniya s nimi nosili chisto poverhnostnyj harakter. Tol'ko s odnim souchenikom s pervyh zhe shkol'nyh dnej ego svyazala tesnaya druzhba. |to byl mal'chik aristokraticheskogo proishozhdeniya, no s vidu krajne neryashlivyj - nekij graf Mel'n, po imeni Kaj. On byl odnogo rosta s Ganno, no nosil ne datskuyu matrosku, a vycvetshij kostyumchik, na kotorom koe-gde nedostavalo pugovic, a szadi na bryukah krasovalas' bol'shaya zaplata. Uzkie ruki Kaya - neobyknovenno izyashchnoj formy, s dlinnymi pal'cami i dlinnymi zhe oval'nymi nogtyami, - vyglyadyvavshie iz slishkom korotkih rukavov, byli do togo propitany pyl'yu i gryaz'yu, chto kozha na nih kazalas' seroj. V takom zhe zapushchennom sostoyanii nahodilas' i ego golova, rastrepannaya, neprichesannaya, no ot prirody otmechennaya vsemi priznakami chistoj i blagorodnoj krovi. Ryzhevato-zolotistye volosy, razdelennye poseredine nerovnym proborom, ostavlyali otkrytym ego lob, belyj, kak alebastr, pod kotorym blesteli svetlo-golubye glaza, vdumchivye i v to zhe vremya pronzitel'nye. Skuly na ego lice slegka vydavalis', a v nose s tonkimi nozdryami i malen'koj gorbinkoj bylo chto-to ochen' harakternoe, tak zhe kak i v ego slegka ottopyrennoj verhnej gube. Ganno Buddenbroku eshche do postupleniya v shkolu dovelos' vo vremya progulok, kotorye on sovershal s Idoj, dva ili tri raza mel'kom videt' Kaya. K severu ot Gorodskih vorot, ne dohodya pervoj derevni, v storone ot dorogi stoyal hutorok - zahudalaya, bednaya usadebka, ne imevshaya dazhe nazvaniya. Za ee ogradoj vidnelas' tol'ko navoznaya kucha, neskol'ko kur, sobach'ya konura da kakoe-to ubogoe stroenie s otlogoj cherepichnoj kryshej - gospodskij dom, obitalishche otca Kaya, grafa |bergarda Mel'na. |tot chudak i nelyudim, krajne redko pokazyvavshijsya v gorode i vsecelo pogloshchennyj razvedeniem kur, sobak i ovoshchej, byl vysokij muzhchina s golym cherepom i sedoj borodoj, ogromnoj, kak u skazochnogo velikana. On vsegda hodil s monoklem pod kustistoj brov'yu, v botfortah, v zelenoj grubosherstnoj kurtke, s hlystom v rukah - hotya loshadej u nego ne bylo i v pomine. Krome nego i ego syna, ni odnogo grafa Mel'na bol'she ne sushchestvovalo. Otdel'nye vetvi etogo nekogda bogatogo, gordogo i slavnogo roda malo-pomalu vpali v nichtozhestvo, zaglohli, vymerli; v zhivyh ostavalas' eshche tol'ko tetka malen'kogo Kaya, s kotoroj ego otec, vprochem, dazhe ne perepisyvalsya. Ona publikovala pod kakim-to vychurnym psevdonimom romany v zhurnalah dlya semejnogo chteniya. O samom zhe grafe |bergarde rasskazyvali, chto, pereehav v svoe imen'ice za Gorodskimi vorotami i zhelaya raz i navsegda izbavit'sya ot postavshchikov, nishchih i tomu podobnyh nazojlivyh posetitelej, on prikolotil k svoej nizen'koj dveri doshchechku so sleduyushchej nadpis'yu: "Zdes' prozhivaet graf Mel'n v polnom odinochestve. On ni v chem ne nuzhdaetsya, nichego ne pokupaet i nikomu nichego podavat' ne mozhet". Posle togo kak eta doshchechka, provisev dovol'no dolgoe vremya, sdelala svoe delo i nikto emu bol'she ne dokuchal, on sorval ee. Zdes'-to i ros Kaj bez materinskogo prismotra, - grafinya umerla, proizvedya ego na svet, i hozyajstvom grafa vedala kakaya-to starushonka, - ros, tochno zverenysh, sredi kur i sobak. Ganno Buddenbrok izdali i, nado skazat', s velikoj robost'yu smotrel, kak on, slovno krolik, prygal i kuvyrkalsya sredi kapustnyh gryad, vozilsya so shchenkami i pugal kur. Zatem on vstretilsya s nim v klasse i pervoe vremya s takoj zhe robost'yu poglyadyval na odichalogo malen'kogo grafa. No tol'ko pervoe vremya. Vskore on instinktivno otvleksya ot ego nepriglyadnoj obolochki, poluchshe prismotrelsya k ego belomu lbu, uzkim gubam, golubym mindalevidnym glazam, smotrevshim na mir s kakoj-to serditoj otchuzhdennost'yu, - i proniksya goryachej simpatiej k etomu mal'chiku. No Ganno byl slishkom sderzhan i nedostatochno smel, chtoby pervomu zavyazat' druzhbu; i esli by malen'kij Kaj so svoej storony ne proyavil neobhodimoj iniciativy, to oni, skoree vsego, tak by