, tochnee, persidskaya poeziya, v kotoruyu on vse bol'she i bol'she uglublyalsya s obychnoj svoej produktivnost'yu. Tak chto vskore ego portfel' napolnilsya celoj grudoj izrechenij i pesen samoj prichudlivoj stati, kakih on nikogda eshche ne pisal, i sredi nih mnogie, budto by obrashchennye k krasavice Zulejke vostochnym poetom Hatemom. - CHudesnaya novost', gospodin kameral'nyj sovetnik! Lyubitel' izyashchnoj slovesnosti dolzhen s radost'yu privetstvovat' ee, divyas' ustojchivosti i izvestnomu obnovleniyu tvorcheskih sil, etogo prekrasnejshego dara nebes. U zhenshchiny-materi est' vse osnovaniya s zavist'yu ili, vernee, s voshishcheniem smotret' na stol' prevoshodnuyu nesokrushimost' muzhskogo nachala, na prochnost' duhovnoj plodovitosti, vygodno otlichayushchejsya ot zhenskoj sposobnosti sozidaniya. Ved' podumat' tol'ko - proshel uzhe dvadcat' odin god s teh por, kak ya podarila zhizn' moemu men'shomu. YA govoryu o Frice, vos'mom iz moih synovej. - Otec povedal mne, - skazal Avgust, - chto imya vinolyubivogo poeta, pod ch'ej lichinoj on pishet eti pesni, - Hatem, znachit "mnogodaryashchij i priemlyushchij". Mnogodaryashchej, esli mne pozvoleno budet eto zametit', byli i vy, gospozha sovetnica. - Ah, - vozrazila ona, - eto bylo strashno davno! No prodolzhajte, proshu vas! Itak, bog vojny voznamerilsya sputat' vse raschety Hatema? - No ego smirili, - otvechal Avgust. - On byl pobezhden drugim bogom, tak chto posle nekotoryh opasenij vse poshlo zhelatel'nym putem. V konce maya proshlogo goda otec otpravilsya v Visbaden, i, pokuda on tam prohodil kurs lecheniya, voennaya groza otbushevala, - vse ravno kak, no otbushevala, - i on smog nasladit'sya koncom leta na Rejne uzhe pri yasnom politicheskom gorizonte. - Na Majne? - Na Rejne i Majne. V zamke Nassau on byl gostem ministra fon SHtejna{159}, ezdil s nim v Kel'n izuchat' sobor, v dostrojke kotorogo on prinimaet zhivoe uchastie, i, sudya po ego opisaniyam, ostalsya ves'ma dovolen obratnoj dorogoj cherez Bonn i Koblenc{159}, gorod gospodina Gerresa i ego "Rejnskogo Merkuriya", propagandiruyushchego SHtejnovu politicheskuyu sistemu. To, chto otec soglasilsya s neyu, udivlyaet menya dazhe bol'she, nezheli ego uchastie v zavershenii sobora, na kotoroe ego sumeli podvignut'. Otlichnoe nastroenie, ne pokidavshee ego v prodolzhenie vsego etogo vremeni, ya otnoshu skoree za schet prekrasnoj pogody i raduyushchego glaz landshafta. On snova pobyval v Visbadene, posetil Majnc i, nakonec, v avguste - Frankfurt; uyutnyj sel'skij ugolok s uzhe davno i schastlivo ustanovivshimisya otnosheniyami snova privetil ego; sovsem kak v ego mechtah, vozobnovilos' blagodenstvie proshlogo goda, pooshchryaemoe shirokim gostepriimstvom. Avgust - mesyac ego rozhdeniya, i ne isklyucheno, chto simpaticheskie uzy prikovyvayut cheloveka k vremeni goda, ego sozdavshemu, kotoroe, vozvrashchayas', vsyakij raz povyshaet ego zhiznennye impul'sy. YA, odnako, ne mogu ne vspomnit', chto na avgust prihoditsya i den' rozhdeniya imperatora Napoleona, eshche nedavno stol' pyshno spravlyavshijsya v Germanii, tak zhe, kak ne mogu ne divit'sya - vernee, ne radovat'sya - chudesnomu prevoshodstvu geroev duha nad geroyami dela. Krovavaya tragediya Vaterloo raschistila moemu otcu put' v gostepriimnuyu Gerbermyule; i v to vremya kak tot, kto besedoval s nim v |rfurte, sidel prikovannyj k utesu v otkrytom more, moj otec blagodarya milosti sud'by polnost'yu nasladilsya blagosklonnym mgnoveniem. - V etom est' vysshaya spravedlivost', - proiznesla SHarlotta, - nash dorogoj Gete ne sdelal lyudyam nichego, krome blagogo i radostnogo, togda kak tot, pokoritel' mira, nakazyval ih skorpionami. - I vse zhe, - vozrazil Avgust, zakinuv golovu, - ya ostayus' pri svoem mnenii i smotryu na otca, kak na vlastitelya i samoderzhca. - Nikto ne osparivaet ni vas, ni ego mogushchestva, - otvechala ona. - Tol'ko eto, kak v rimskoj istorii - v nej my uchili o dobryh i zlyh cezaryah, i vot vash otec, drug moj, takoj dobryj i myagkij cezar', a tot - krovozhadnoe ischadie ada. |to i nashlo otrazhenie v razlichii sudeb, kotoroe vy stol' tonko podmetili. Itak, znachit, pyat' nedel' provel Gete v obiteli molodozhenov? - Da, vplot' do oktyabrya, kogda on, po porucheniyu ego svetlosti, otpravilsya v Karlsrue dlya oznakomleniya so znamenitoj kollekciej mineralov. On rasschityval vstretit'sya tam s gospozhoj fon Tyurkgejm, inache Lili SHeneman iz Frankfurta{160}, vremya ot vremeni naezzhavshej iz |l'zasa k rodnym v Karlsrue. - Kak, posle stol'kih let sostoyalas' vstrecha ego i byvshej nevesty? - Net, baronessa ne priehala. Mozhet byt', ee uderzhalo nezdorov'e. Mezhdu nami govorya, u nee suhotka. - Bednyazhka Lili, - proiznesla SHarlotta. - Iz ih romana malo chto vyshlo. Neskol'ko pesen, no ne v vekah proslavlennoe tvorenie. - |to ta zhe bolezn', - dopolnil gospodin fon Gete svoe predydushchee zamechanie, - ot kotoroj skonchalas' i Brion, bednaya Frederika iz Zezengejma{160}; vot uzhe tri goda lezhit ona v mogile, ot kotoroj otec, vo vremya svoego prebyvaniya v Badene, byl tak blizko. Ona zakonchila svoyu pechal'nuyu zhizn' v dome zyatya, pastora Marksa, gde nashla tihuyu pristan'. YA chasto zadaval sebe vopros, dumal li otec ob etoj blizkoj mogile i ne bylo li u nego iskusheniya posetit' ee, no ne hotel ego sprashivat'. Vprochem, edva li, tak kak v svoej ispovedi on govorit, chto o dnyah, predshestvovavshih poslednemu prosti, u nego, iz-za ih ostroj boleznennosti, ne sohranilos' nikakih vospominanij. - YA zhaleyu etu zhenshchinu, - skazala SHarlotta, - u kotoroj nedostalo reshimosti i sil dlya dostojnogo, zhiznennogo schast'ya i dlya togo, chtoby v deyatel'nom, energichnom cheloveke polyubit' otca svoih detej. ZHit' vospominaniyami - udel starikov, eto horosho v predprazdnichnyj vecher, kogda dnevnye trudy okoncheny. Nachinat' s etogo v yunosti - smert'. - Vy mozhete byt' uvereny, - otvechal Avgust, - chto vashi slova o reshimosti vpolne v duhe moego otca, ved' kak raz v etoj svyazi on govorit o tom, chto rany i bol', a k nim on prichislyaet takzhe soznanie viny i tyazhelye vospominaniya, v yunosti bystro zazhivayut, izglazhivayutsya. On schitaet fizicheskie uprazhneniya, verhovuyu ezdu, fehtovanie, kon'ki otlichnym sredstvom dlya vosstanovleniya bodrosti duha. No luchshij sposob spravit'sya s tem, chto tyagotit tebya, osvobodit'sya ot soznaniya vinovnosti, vse zhe daet poeticheskij talant, poeticheskaya ispoved', kogda vospominanie oduhotvoryaetsya, rasshiryaetsya do obshchechelovecheskogo i stanovitsya vechno raduyushchim tvoreniem. Molodoj chelovek sblizil konchiki vseh desyati pal'cev i, prodolzhaya govorit', mashinal'no dvigal slozhennye takim obrazom ruki k grudi i obratno. Prinuzhdennaya ulybka na ego gubah stranno kontrastirovala so skladkoj mezhdu brovyami i lbom, poshedshim krasnymi pyatnami. - Strannaya shtuka vospominanie, - prodolzhal Avgust, - ya neredko razmyshlyal ob etom; ved' blizost' takogo sushchestva, kak moj otec, navodit na mnogie podobayushchie i nepodobayushchie razmyshleniya. Vospominanie igraet, ochevidno, vazhnuyu rol' v tvorchestve i zhizni poeta, - kotorye, vprochem, nastol'ko slity voedino, chto zdes' mozhno govorit' o tvorchestve, kak o zhizni, i o zhizni, kak o tvorchestve. Ne tol'ko tvorchestvo opredeleno vospominaniem i neset na sebe pechat' i ne tol'ko v "Fauste", v Mariyah "Geca" i "Klavigo" i otricatel'nyh obrazah ih vozlyublennyh vospominanie pererastaet v idee fixe, v navyazchivuyu ideyu, naprimer, v smirenie, muchitel'nyj otkaz ili v to, chto ispovedyvayushchijsya poet sam bichuet kak nevernost', bolee togo, - predatel'stvo; vse eto iskonnoe, reshayushchee, putevodnoe, vse eto stanovitsya, esli mozhno tak vyrazit'sya, lejtmotivom, proboj zhizni, i vse posleduyushchie otrecheniya, proshchaniya i zhertvy tol'ko sledstvie etogo iskonnogo, tol'ko ego povtorenie. O, ya chasto ob etom razmyshlyal, i dusha moya shirilas' ot uzhasa - est' uzhasy, kotorye shiryat dushu, - kogda ya urazumel, chto velikij poet est' vlastitel', ch'ya sud'ba, ch'i resheniya, tvorcheskie i zhiznennye, vyhodyat za predely lichnogo i opredelyayut stanovlenie, harakter, budushchee nacii. Velichestvenno-strannoe chuvstvo ohvatyvaet moyu dushu pri mysli o kartine, kotoraya uzhe nikogda ne izgladitsya iz nashej pamyati, hotya my ee i ne videli, - vsadnik, naklonivshis' s sedla, v poslednij raz protyagivaet ruku devushke, lyubyashchej ego docheri naroda, pokinut' kotoruyu emu velit ego groznyj demon, i slezy stoyat v ee glazah. |ti slezy, madam, - dazhe kogda moya dusha rasshirena velichiem i strahom, ya ne mogu proniknut'sya vsem smyslom etih slez. - YA, so svoej storony, - skazala SHarlotta, - ne bez neterpimosti, byt' mozhet, govoryu sebe, chto eto miloe sozdanie, doch' naroda, tol'ko togda byla by dostojna svoego vozlyublennogo, esli by vozymela dolzhnuyu reshimost' postroit' sebe, kogda on uehal, nastoyashchuyu zhizn', vmesto togo chtoby predat'sya strashnejshemu iz vsego, chto est' na zemle, - bezradostnomu ugasaniyu. Drug moj, nichego net strashnee. Sumevshij izbegnut' etogo da vozblagodarit gospoda, odnako esli i ne vsyakoe osuzhdenie est' greh, to nel'zya ne osudit' togo, kto etomu poddalsya. Vy govorite ob otrechenii, no eta devushka tam, pod mogil'nym holmom, ne umela otrekat'sya, otrechenie dlya nee bylo - bezyshodnoe gore, i nichego bol'she. - To i drugoe, - skazal molodoj Gete, - tesno perepletaetsya i vryad li mozhet byt' razdeleno kak v zhizni, tak i v tvorchestve. YA i ob etom neodnokratno dumal, osobenno kogda smysl ee slez do uzhasa rasshiril mne dushu; mysli moi obrashchalis', - ne znayu, udastsya li mne izlozhit' vam eto, - k dejstvitel'nomu, k tomu, chto my znaem, k tomu, chto stalos', i k vozmozhnomu, nam nevedomomu, k tomu, chto my mozhem lish' smutno chayat' - vremenami s pechal'yu, kotoruyu my iz uvazheniya k dejstvitel'nosti taim ot sebya i drugih, pryachem v samuyu glubinu serdca. Da i chto takoe vozmozhnoe po sravneniyu s dejstvitel'nym, i kto osmelitsya zamolvit' slovo za nego, ne opasayas' tem samym umalit' blagogovenie pered drugim! I vse zhe mne inogda kazhetsya, chto zdes' imeet mesto nespravedlivost', podtverzhdaemaya tem faktom, - o da, zdes' mozhno govorit' o faktah! - chto dejstvitel'noe vse zapolnyaet soboyu, obrashchaet na sebya vse voshishchenie, togda kak vozmozhnoe, buduchi nesostoyavshimsya, ostaetsya lish' shemoj, predpolozheniem "a chto, esli by". I kak zhe ne boyat'sya etimi "a chto, esli by" umalit' blagogovenie pered dejstvitel'nym, kotoroe glavnym obrazom zizhdetsya na predstavlenii, chto i tvorchestvo i zhizn' - produkty otrecheniya. No to, chto vozmozhnoe sushchestvuet, hotya by kak fakt nashih chayanij i strastnyh zhelanij, kak "a chto, esli by", i nevnyatnaya sovokupnost' togo, chto vse zhe moglo by byt', dokazuetsya tem, chto lyudi chahnut v toske po nesbyvshemusya. - YA byla i ostayus', - otvechala SHarlotta, v znak nesoglasiya pokachav golovoj, - storonnicej reshitel'nosti i togo, chtoby cepko derzhat'sya za dejstvitel'noe, predav zabveniyu vozmozhnoe. - Poskol'ku ya imeyu chest' besedovat' s vami v etih stenah, - otvechal kameral'nyj sovetnik, - mne trudno poverit', chto vam nevedomo zhelanie oglyanut'sya na vozmozhnoe. I ono vpolne ponyatno, eto zhelanie, ibo kak raz velichie dejstvitel'nogo i sbyvshegosya sil'nej vsego soblaznyaet nas myslenno obrashchat'sya k nesbyvshimsya vozmozhnostyam. Dejstvitel'nost' predlagaet nam malo znachitel'nogo, da i kak moglo byt' inache pri takih potenciyah, - drugogo i zhdat' nel'zya. Vse poluchilos' i tak i pritom velikolepno; vidno, mozhno bylo sdelat' horoshee, i pojdya na otrechenie i nevernost'. No vot chelovek, kak ya sejchas, sprashivaet pered licom tvorchestva i zhizni, otchekanennyh carstvennym chekanom, chto moglo by iz etogo vyjti i naskol'ko schastlivee, byt' mozhet, byli by my vse, ne vostorzhestvuj ideya otrecheniya, ne yavis' nashemu vzoru dalekaya kartina razluki, - ruka, protyanutaya vsadnikom, i neizgladimye slezy rasstavaniya? Vprochem, vse eto, ves' etot razgovor voznik potomu, chto ya sprashival sebya, vspomnil li otec v Karlsrue o blizkoj i eshche dovol'no svezhej mogile. - Po-moemu, sleduet cenit' velikodushie, - skazala SHarlotta, - otstaivayushchee vozmozhnoe pered dejstvitel'nym, hotya, ili imenno potomu, chto poslednee nesravnenno vyigryshnee. Pravda, nereshennym ostanetsya vopros, na ch'ej storone nravstvennoe preimushchestvo, na storone reshimosti ili velikodushiya. Ved' i zdes' legko vpast' v nespravedlivost', ibo velikodushie ochen' privlekatel'no, odnako reshimost', pozhaluj, bolee vysokaya stupen' nravstvennosti. No chto ya govoryu? Segodnya ya boltayu, chto na um vzbredet. V konce koncov udel zhenshchiny - divit'sya, o chem tol'ko ne dumaet muzhchina. No vy po godam mogli by byt' moim synom, a dobraya mat' ne ostavlyaet bez pomoshchi rachitel'nogo syna. Otsyuda i moya boltlivost', pogreshayushchaya dazhe protiv zhenskoj skromnosti. No davajte ostavim vozmozhnoe s mirom pokoit'sya nad mogil'nym holmom i vozvratimsya k dejstvitel'nomu, to est' k schastlivomu puteshestviyu vashego otca po Rejnu i Majnu. YA s udovol'stviem poslushala by eshche o Gerbermyule; ved' eto mesto, gde Gete poznakomilsya s moimi synov'yami... - K sozhaleniyu, ya ne znayu podrobnostej etoj vstrechi, - otvechal Avgust. - Zato mne izvestno, chto prebyvanie tam, kak eto neredko sluchaetsya v zhizni, prineslo absolyutnoe povtorenie, dazhe priumnozhenie blagodenstviya, kotorym v pervyj svoj vizit naslazhdalsya tam otec na fone slazhennyh uporyadochennyh otnoshenij, blagodarya svetskim talantam prelestnoj hozyajki i radushiyu hozyaina. Majnskie vody snova aleli v predzakatnyh luchah pryanogo vechera, i u klavesina prelestnaya Marianna snova pela pesni otca. No v eti vechera on uzhe ne tol'ko sryval radosti, no i rastochal ih, ibo on pozvolil uprosit' sebya, ili sam togo pozhelal, prochitat' iz svoego vse umnozhayushchegosya klada Zulejkinyh pesen to, kak Hatem vzyval k etoj roze vostoka, i suprugi sumeli dostojno ocenit' ego soobshchitel'nost'. YUnaya hozyajka, vidimo, otnyud' ne prinadlezhala k zhenshchinam, kotorye divu dayutsya, chego tol'ko ne dumaet muzhchina, i ne ogranichilas' odnim tol'ko priyatiem, no v svoej otzyvchivosti zashla tak daleko, chto nachala, ot imeni Zulejki, s nemen'shim sovershenstvom otvechat' na strastnye priznaniya, i suprug s privetlivoj blagosklonnost'yu vnimal etomu duetu. - On, vidno, slavnyj chelovek, - proiznesla SHarlotta, - so zdorovym ponimaniem vygod i prav dejstvitel'nogo. A vse vmeste, uzhe znakomoe mne po vashemu rasskazu, kazhetsya horoshej illyustraciej k tomu, chto vy govorili o vospominaniyah, nastojchivo stremyashchihsya k povtoreniyu. Nu i chto zhe dal'she? |tim pyati nedelyam, razumeetsya, prishel konec, i velikij gost' pokinul dom? - Da, posle proshchal'nogo vechera, napoennogo lunnym svetom i izobilovavshego pesnyami, pod konec kotorogo yunaya hozyajka stala pochti uzhe negostepriimno toropit' proshchanie. No povtorenie eshche raz vozymelo svoi prava: v Gejdel'berge, kuda podalsya otec, proizoshla povtornaya vstrecha, ibo supruzheskaya cheta neozhidanno yavilas' tuda, i tam, v polnolunie, sostoyalsya uzhe poslednij, proshchal'nyj vecher, kogda malen'kaya zhenshchina, k radostnomu izumleniyu muzha i druga, prochitala otvetnye stihi takoj krasoty, chto oni mogli by vyjti iz-pod pera moego otca. Pravo zhe, sleduet sem' raz otmerit', prezhde chem pripisat' dejstvitel'nomu preimushchestva, prevyshayushchie prava poezii. Pesni, kotorye otec slozhil togda v Gejdel'berge i pozdnej dlya svoego persidskogo Divana, - razve oni ne vershina dejstvitel'nogo, ne voploshchennaya sverhdejstvitel'nost'? Sudarynya, oni neslyhanno, neskazanno obvorozhitel'ny. Nichego pohozhego mir ne znal. Oni naskvoz' proniknuty duhom otca, no obernuvshimsya novoj, sovershenno neozhidannoj storonoj. Esli ya nazovu ih tainstvennymi, mne pridetsya tut zhe popravit'sya i nazvat' ih detski yasnymi. |to - ya ne znayu, kak skazat' - eto ezoterika prirody. Absolyutno lichnoe, nadelennoe kachestvami nebosvoda, tak chto vselennaya v nih obretaet lik cheloveka, a lyudskoe "ya" smotrit zvezdnymi ochami. Kto mozhet eto peredat'? Dva stiha ottuda neotstupno presleduyut menya, - slushajte! On procitiroval robkim i slovno ispugannym golosom: Kak zarya v bagryanom vzlete Ustyzhaet sumrak skal! - CHto vy ob etom skazhete? - sprosil on golosom, vse eshche priglushennym. - Ne govorite nichego, pokuda ya ne dobavlyu, chto s "vzlete" srifmovano ego sobstvennoe blagoslovennoe imya, pravda, tam stoit Hatem, - "i opyat' pochuyal Hatem...", no skvoz' masku nerifmovannogo okonchaniya lukavo i zadushevno proglyadyvaet ego tajno zarifmovannoe imya. Kak vy eto nahodite? CHto vy skazhete ob etom torzhestvenno soznayushchem sebya velichii, podarennom lobzaniem yunosti, pristyzhennom eyu? - On povtoril stihi. - Kakaya nega, bog moj, i kakaya velichavost'! - vskrichal Avgust i, podavshis' vpered, nervno vzŽeroshil svoyu shevelyuru. - Net somneniya, - otvechala SHarlotta sderzhanno, tak kak etot ego strastnyj poryv pokorobil ee eshche bol'she, chem prezhnyaya zapal'chivost', - net somneniya, chto ves' mir razdelit vash vostorg, kogda sbornik stihov uvidit svet. Pravda, eti lukavo-znachitel'nye stihi nikogda ne vskolyhnut chelovechestvo tak, kak roman, k tomu zhe okrylennyj yunost'yu. No tut nichego ne podelaesh'. Nu, a novaya vstrecha? Vy poportili sebe prichesku. Razreshite predlozhit' vam moyu grebenochku. Vprochem, kazhetsya, pal'cy, ee rastrepavshie, mogut i popravit' delo. Itak, vstrecha uzhe ne vosposledovala? - Vsemu byvaet konec, - otvechal Avgust. - |tim letom, posle smerti materi, otec dolgo kolebalsya, gde emu prohodit' kurs lecheniya. V Visbadene? V Teplice? V Karlsbade? Ego, konechno, sil'no tyanulo na zapad, k Rejnu, i, kazalos', on vyzhidaet tol'ko znaka milostivogo bozhestva, kotoroe v proshlyj raz paralizovalo demona vojny dlya togo, chtoby on mog posledovat' svoemu vlecheniyu. Tak i sluchilos'. Ego drug Cel'ter, vsegda dlya nego zanimatel'nyj, sobralsya v Visbaden i predlozhil k nemu prisoedinit'sya. No otec ne hotel prinyat' eto za dostatochno vnyatnyj znak. "Esli b to byl Rejn, - skazal on, - i ne Visbaden, a Baden-Baden, kuda put' prolegaet ne cherez Vyurcburg, a cherez Frankfurt". No, vidno, puti ne obyazatel'no bylo prolegat' cherez Frankfurt, chtoby privesti ego tuda. Odnim slovom, dvadcatogo iyulya otec uehal. V sputniki sebe on izbral Majera - istorika iskusstv, nemalo tem pohvalyavshegosya. I chto zhe proishodit? Obidelos' li obychno stol' blagosklonnoe bozhestvo i obernulos' zlym kobol'dom? Kak by tam ni bylo, oni ne proehali i dvuh chasov, kak ekipazh oprokinulsya... - Bozhe milostivyj! - ...i oba sedoka kuvyrkom poleteli na dorogu, vybrannuyu so stol' velikim tshchaniem. Majer do krovi rasshib sebe nos. O chem, vprochem, ya ne sozhaleyu, - on poplatilsya za svoe tshcheslavie. No skol' gorestno i konfuzno, hotya, s drugoj storony, i smeshno predstavit' sebe, kak voploshchennoe velichie, izdavna usvoivshee obdumannuyu razmerennost' dvizhenij, v zapachkannom plat'e i s razvyazavshimsya galstukom barahtaetsya v pridorozhnoj kanave. SHarlotta povtorila: - Bog ty moj! - Nichego strashnogo, - skazal Avgust, - proisshestvie, ili shutka sud'by, kak ya by ego nazval, konchilos' blagopoluchno. Otec, celyj i nevredimyj, ssudil Majera svoim platkom, v dobavlenie k ego sobstvennomu, privez ego obratno v Vejmar i postavil krest na poezdke - i ne tol'ko na eto leto. Dumaetsya mne, chto takoe znamenie zastavilo ego raz i navsegda otkazat'sya ot rejnskih grez, ya zaklyuchayu eto iz ego sobstvennyh slov. - A sobranie pesen? - Ono bol'she ne nuzhdaetsya v zhivitel'nom vozdejstvii priyuta na Rejne! Ono rastet i zreet na udivlenie miru bez nego. Mozhet byt', dazhe luchshe, chem s nim. I mozhet byt', eto providelo druzhestvennoe bozhestvo, sygravshee s otcom takuyu shtuku. Veroyatno, ono hotelo podtverdit' tezu, chto izvestnye veshchi dozvoleny i opravdany lish' kak sredstvo k celi. - Kak sredstvo k celi? - peresprosila SHarlotta. - YA ne mogu slyshat' etu sentenciyu bez serdechnogo stesneniya. Pochetnoe v nej smeshivaetsya s unizitel'nym, da tak, chto ne znaesh', s kakim licom ee vyslushivat'. - I vse zhe, - vozrazil Avgust, - na zhiznennom puti cezarya, bud' on dobr ili zol, vstrechaetsya mnogo takogo, chto neizbezhno dolzhno byt' otneseno k etoj dvusmyslennoj kategorii. - Pozhaluj, - soglasilas' ona. - No ved' vse na svete mozhno povernut' i tak i etak v zavisimosti ot tochki zreniya. A energichnoe sredstvo neredko stanovitsya cel'yu. No kak vam ne pozavidovat', gospodin kameral'nyj sovetnik, - dobavila ona, - ved' vam etot poeticheskij klad otkrylsya prezhde vseh drugih. Duh zahvatyvaet ot takoj privilegii. Vash otec mnogoe vam poveryaet? - Ne budu otricat', - otvechal on s bystroj usmeshkoj, otkryvshej melkie belye zuby. - Majer i Rimer bog vest' chto zabrali sebe v golovu i na vse lady hvalyatsya ego doveritel'nost'yu, odnako s synom delo vse zhe obstoit inache, chem s etimi sluchajnymi poverennymi, - syn samoj prirodoj prizvan v pomoshchniki i predstaviteli. Na ego dolyu, lish' tol'ko on voshel v leta, vypadaet nemalo zabot i hlopot; ot nih neobhodimo ograzhdat' cheloveka, v kotorom genij vossoedinilsya s preklonnym vozrastom. Nemalo tekushchih hozyajstvennyh del, vozni s postavshchikami, priemy gostej vmesto hozyaina doma i otdacha vizitov i eshche ujma prochih sluchajnyh obyazannostej, - nu, hotya by hozhdenie na pohorony. Tut i hranenie chas ot chasu rastushchih kollekcij nashih mineral'nogo i numizmaticheskogo kabinetov, vseh etih prekrasnyh reznyh kamnej i gravyur; a ne to vdrug izvol' skakat' cherez vsyu stranu, potomu chto na kakoj-to kamenolomne obnaruzhilsya interesnyj kvarc ili okamenelost'. O net, tut ne soskuchish'sya! Ne znayu, osvedomleny li vy, gospozha sovetnica, o celyah nashego teatral'nogo intendantstva? Mne predstoit kooptaciya v nego. - Kooptaciya? - peresprosila ona pochti s uzhasom. - Vot imenno. Delo v tom, chto otec, hotya i chislitsya pervym ministrom, no uzhe mnogo let, sobstvenno so vremeni svoego vozvrashcheniya iz Italii, ne zanimaetsya podvedomstvennymi emu delami. Bolee ili menee regulyarno on otdaet vremya razve chto Ienskomu universitetu, hotya titul i obyazannosti kuratora schel dlya sebya uzhe slishkom obremenitel'nymi. Vprochem, dvumya otraslyami gosudarstvennogo upravleniya on rukovodil do samogo poslednego vremeni: direkciej pridvornogo teatra i verhovnym nadzorom nad nauchnymi i hudozhestvennymi instituciyami, to est' bibliotekami, shkolami zhivopisi, botanicheskim sadom, observatoriej i estestvenno istoricheskimi kabinetami. Nado vam znat', chto vse eti uchrezhdeniya osnovany nashim gosudarem i im zhe finansiruyutsya, a potomu otec do sih por prodolzhaet reshitel'no razlichat' mezhdu nimi i obshchegosudarstvennoj sobstvennost'yu; on dazhe teoreticheski otricaet neobhodimost' davat' o nih otchet komu-libo, krome ego vysochestva; ni ot kogo drugogo on zaviset' ne zhelaet. Slovom, kak vidite, ego verhovnyj nadzor osushchestvlyaetsya v neskol'ko ustarelom duhe, etim on demonstriruet protiv novogo konstitucionnogo gosudarstva, o kotorom - ya priznayus' v etom bez bol'shoj ohoty - nichego i slyshat' ne zhelaet. On, ponimaete li, prosto ego ignoriruet. - Vpolne ponimayu. Gete priverzhen starym ponyatiyam, i v nem ukorenilas' privychka pod gercogskoj sluzhboj ponimat' sluzhenie cheloveka cheloveku. - Sovershenno verno. YA dazhe schitayu, chto eto ochen' emu k licu. No vot, - vy, verno, udivites', chto ya pozvolyayu sebe tak otkrovenno govorit' s vami, - vremenami menya bespokoit svet, kotoryj padaet vo vseh etih delah na menya, ego prirozhdennogo poverennogo. Ved' ya za nego prodelyvayu ne odin put' i vypolnyayu vsevozmozhnye ego porucheniya: skachu v Ienu, kogda tam vozvoditsya novoe zdanie, razuznayu pozhelanie professorov, i chego tol'ko ne delayu. YA ne slishkom molod dlya etogo, mne dvadcat' sem' let, vozrast dostatochno zrelyj; no ya molod dlya duha, v kotorom vershatsya eti dela. Ponimaete li vy menya? YA chasto boyus' popast' v lozhnoe polozhenie, uchastvuya v etom staromodnom verhovnom nadzore, ne peredayushchemsya po nasledstvu, ibo naslednik, uchastvuya v nem, nevol'no stanovitsya v oppoziciyu s novejshim gosudarstvennym duhom... - Vy slishkom shchepetil'ny, gospodin kameral'nyj sovetnik. Komu zhe pridet v golovu osudit' vas za stol' estestvennye i ot vsego serdca okazyvaemye uslugi. Nu, a teper' vy budete eshche privlecheny k rukovodstvu pridvornym teatrom? - Tak tochno. I v etom dele moe posrednichestvo, pozhaluj, dejstvitel'no neobhodimo. Vy ne mozhete sebe predstavit', skol'ko nepriyatnostej proistekalo dlya otca iz etoj na pervyj vzglyad veseloj i zhivoj dolzhnosti. Zdes' prihoditsya soobrazovat'sya s glupymi i vzdornymi trebovaniyami akterov, avtorov, - o publike ya uzh i ne govoryu. Uchityvat' nastroeniya i pozhelaniya vysokopostavlennyh lic i, chto samoe hudshee, teh, kto odnovremenno prinadlezhit i ko dvoru i k teatru; otkrovenno govorya, ya imeyu v vidu krasotku YAgemann, gospozhu fon Gejgendorf, vliyanie kotoroj na gosudarya vsegda grozilo prevysit' vliyanie otca. Koroche govorya, eto slozhnoe delo, otec zhe - nel'zya ne soznat'sya - nikogda ne otlichalsya dostatochnym postoyanstvom, ni v odnoj oblasti i v etoj tozhe. Kazhdyj god, vo vremya sezona, on celye nedeli byval v otsutstvii, puteshestvoval ili lechilsya, nimalo ne zabotyas' o teatre. Po otnosheniyu k teatru v nem vsegda cheredovalis' rvenie i bezrazlichie, strast' i prenebrezhenie, - on ne chelovek teatra, ver'te mne. Vsyakij ego znayushchij ponimaet, chto on ne umeet obhodit'sya s akterskoj bratiej, - ved' zdes', kak by vysoko ty ni stoyal nad etimi lyudishkami, nado byt' hot' nemnogo iz ih porody, chtoby uzhit'sya i spravit'sya s nimi, chego pri vsem zhelanii nel'zya trebovat' ot otca. No hvatit! YA govoryu ob etom tak zhe neohotno, kak i dumayu. Vot mat', delo drugoe, ona umela vzyat' podhodyashchij ton, u nej byli priyateli i priyatel'nicy sredi akterov, i ya s detstva privyk k etoj srede. Mat' i ya, my vsegda sluzhili mostom mezhdu nim i truppoj, posrednichali, dokladyvali. No on etim ne udovol'stvovalsya i vzyal sebe v podmogu zamestitelya - chinovnika iz dvorcovogo konyushennogo vedomstva, kameral'nogo sovetnika Kirmsa; zatem oni oba, chtoby nadezhnee okopat'sya, prityanuli eshche i drugih lic i, nakonec, vveli kollegial'noe upravlenie, kotoroe teper', pri velikom gercogstve, stalo imenovat'sya intendantstvom pridvornogo teatra; naryadu s otcom v nego vhodyat Kirms, sovetnik Kruze i graf |dling. - Graf |dling? Uzh ne tot li, chto zhenat na moldavskoj knyazhne? - O, ya vizhu, vy ochen' osvedomleny. No beda v tom, chto otec chasto stanovitsya tem troim poperek dorogi. Smeshno skazat' - ih podavlyaet ego avtoritet, no s etim by oni eshche koe-kak primirilis', esli b ne chuvstvovali, chto etot avtoritet, v sushchnosti, slishkom soznaet svoyu znachitel'nost', chtoby sebya proyavlyat'. Sam otec zaveryaet, chto on star dlya podobnogo dela. On ohotno by s nim razvyazalsya, - svobodolyubie, tyaga k privatnomu sushchestvovaniyu v konce koncov vsegda v nem preobladali, i ne teper' zhe emu ot nih otkazyvat'sya. Takim obrazom voznikla mysl' priobshchit' menya. Ona ishodila ot samogo gercoga. "Vvedi tuda Avgusta, - posovetoval on, - ty i pokoj sohranish', starina, i budesh' v kurse del". - Velikij gercog zovet ego "starina"? - Da. - A kak Gete obrashchaetsya k nemu? - On govorit "vsemilostivejshij gosudar'" i "pripadayu k stopam vashego vysochestva". |to lishnee, gercog neredko nad nim iz-za etogo posmeivaetsya. U menya voznikla associaciya, neskol'ko nepodhodyashchaya, ya eto znayu, no, mozhet byt', vam budet interesno: ved' mat' vsegda govorila otcu "vy", a on ej "ty". SHarlotta pomolchala. - Pozvol'te mne, - skazala ona zatem, - ostaviv v storone etu kur'eznuyu detal', ibo ona kur'ezna, hotya i trogatel'na, a glavnoe, vpolne ponyatna, - pozdravit' vas s novym zvaniem i s vashej kooptaciej. - Blagodaryu. Moe polozhenie, - zadumchivo progovoril on, - budet neskol'ko shchekotlivym. Raznica v vozraste mezhdu mnoj i drugimi gospodami iz intendantstva ves'ma znachitel'na. A mne ved' pridetsya predstavlyat' sredi nih avtoritet, slishkom soznayushchij svoe znachenie. - YA uverena, chto takt i svetskaya obhoditel'nost' pomogut vam preodolet' nelovkost'. - Vy ochen' dobry. No ya, veroyatno, naskuchil vam perechisleniem svoih obyazannostej. - Nichego ne mozhet byt' mne priyatnej. - Mne zhe prihoditsya vesti i korrespondenciyu, do kotoroj on ne snishodit, k primeru, vsyu perepisku po povodu etih podlyh perepechatok, konkuriruyushchih s nashim dvadcatitomnym sobraniem sochinenij. Krome togo, otec schitaet teper' delom chesti osvobodit'sya ot poshliny, kotoruyu emu prishlos' by zaplatit' pri likvidacii frankfurtskogo nedvizhimogo imushchestva, ostavshegosya eshche ot babki, na tot sluchaj, esli on zahochet, otkazavshis' ot frankfurtskogo grazhdanstva, perevesti kapital v Vejmar. Ved', chert voz'mi, oni nalozhili by na nego ne menee treh tysyach gul'denov, i vot teper' otec hlopochet, chtoby gorod podaril emu poshlinu, tem bolee chto on v svoem nedavno uvidevshem svet zhizneopisanii tak lestno otozvalsya o nem. Pravda, on hochet otkazat'sya ot grazhdanstva, no razve zhe on na proshchanie ne pochtil, ne uvekovechil svoj rodnoj gorod? Razumeetsya, emu ne podobaet eto podcherkivat', i on vse predostavlyaet delat' mne; ya vedu perepisku s Frankfurtom terpelivo i nastojchivo, chto, priznat'sya, dostavlyaet mne ves'ma malo udovol'stviya. Ibo chto oni otvechayut mne, vernee tomu, ot ch'ego imeni ya pishu? Gorod uvedomlyaet, chto, skostiv nam poshlinu, on tem samym obokral by prochih frankfurtskih grazhdan. CHto vy skazhete? Razve eto ne karikaturnaya spravedlivost'? Mne ostaetsya tol'ko radovat'sya, chto ya ne vedu peregovory ustno; edva li by mne udalos' sohranit' uchtivost' i spokojstvie pri podobnom otvete. Odnako delo podvigaetsya, krest na nem otnyud' ne postavlen. YA udvoyu nastojchivost' i terpenie, i v konce koncov my dob'emsya kak isklyuchitel'nogo prava publikacii, tak i osvobozhdeniya ot poshlin; ran'she ya ne uspokoyus'. Dohod otca ne sootvetstvuet ego genial'nosti. Vremenami on ne tak uzh mal, razumeetsya, net. Kotta platit shestnadcat' tysyach talerov za polnoe sobranie, eto po krajnej mere spravedlivo. No polozhenie, slava otca dolzhny byli by imet' sovsem inuyu material'nuyu osnovu: chelovechestvo, stol' shchedro im odarennoe, dolzhno bylo by poshchedree raskoshelit'sya i pozabotit'sya, chtoby krupnejshij iz lyudej byl i bogatejshim iz nih. V Anglii... - V kachestve praktichnoj zhenshchiny i materi semejstva ya mogu tol'ko pohvalit' vashe userdie, dorogoj gospodin fon Gete. No sleduet pomnit', chto esli by sootnoshenie mezhdu darami geniya i ekonomicheskim vozdayaniem bylo povsemestno spravedlivym, - chego na samom dele net, - to i vashi prekrasnye slova o shchedro im odarennom chelovechestve okazalis' by ne sovsem umestnymi. - YA ohotno priznayu nesoizmerimost' etih oblastej. Da i voobshche lyudyam ne po nravu, kogda velikie muzhi vedut sebya, kak lyuboj iz nih: oni trebuyut, chtoby genij s velikodushnym bezrazlichiem vziral na zhiznennye blaga. Nelepejshee i egoisticheskoe rabolepie. YA, mozhno skazat', s pelenok zhil sredi velikih muzhej i nahozhu, chto takoe ravnodushie otnyud' ne svojstvenno geniyam, naprotiv, vysoko paryashchij duh obychno sochetaetsya so smelymi delovymi zamyslami; u SHillera golova byla postoyanno polna vsevozmozhnyh finansovyh kombinacij, ob otce ya by etogo ne skazal: mozhet byt', potomu, chto ego duh ne vosparil stol' vysoko, a mozhet byt', i potomu, chto on men'she v etom nuzhdalsya. I vse zhe, kogda "German i Doroteya" poluchili stol' shirokoe priznanie v strane, otec posovetoval SHilleru napisat' p'esu v etom patriarhal'nom duhe; sovershiv triumfal'noe shestvie po vsem teatram, ona prinesla by kruglen'kuyu summu deneg, bez togo, chtoby avtor slishkom vser'ez zanimalsya eyu. - Ne slishkom vser'ez? - Ne slishkom. SHiller, ne dolgo dumaya, nachal nabrasyvat' takuyu p'esu, a otec zhivo emu assistiroval. No iz nee nichego ne vyshlo. - Ochevidno, potomu, chto k nej podoshli bez nastoyashchej ser'eznosti. - Vozmozhno. Tam vot nedavno ya perepisal pis'mo k Kotte, v kotorom rekomendovalos' ispol'zovat' blagopriyatnuyu konŽyunkturu, svyazannuyu s nyneshnim patrioticheskim podŽemom, i shire rasprostranit' v prodazhe "Germana i Doroteyu" - stihotvorenie stol' prevoshodno s nim garmoniruyushchee. - Pis'mo Gete? - SHarlotta pomolchala. - Lishnee dokazatel'stvo, - vyrazitel'no proiznesla ona zatem, - kak nepravy te, kto pripisyvaet emu otchuzhdenie ot duha vremeni. - Oh, uzh etot duh vremeni, - prezritel'no molvil Avgust. - Otec ne chuzhdaetsya ego, tak zhe kak ne stanovitsya ego pobornikom i rabom. On stoit nad nim i sverhu vniz na nego vziraet, a potomu pri sluchae umeet smotret' na nego i s merkantil'noj tochki zreniya. On uzhe davno vozvysilsya nad vremennym, lichnym i nacional'nym do vechnogo i obshchechelovecheskogo, - ne udivitel'no, chto Gerder, Klopshtok, Byurger za nim ne pospevali. No ne pospet' - eto eshche s polbedy, huzhe - vnushit' sebe, chto ty vseh obognal i vosparil nad bezvremenno vechnym. A vot nashi romantiki, neohristiane i patrioticheskie mechtateli ubezhdeny, chto oni poshli dal'she otca i reprezentuyut novejshee v mire duha, emu uzhe ne dostupnoe; v obshchestve zhe nahoditsya nemalo oslov, kotorye etomu veryat. Est' li na svete chto-libo bolee zhalkoe, chem etot duh vremeni, budto by prevzoshedshij vechnoe i klassicheskoe? No otec im eshche zadast, uzh pover'te, pri pervom zhe udobnom sluchae; hotya on i delaet vid, chto eti obidy ego ne trogayut. Razumeetsya, on slishkom mudr i blagoroden, chtoby vvyazyvat'sya v literaturnye svary. On nikogda ne lyubil vtravlyat' v razdory i vvodit' v soblazn "blagomyslyashchee bol'shinstvo", kak on milostivo vyrazhaetsya. No i nikogda v glubine dushi ne byl tem velikim ceremonijmejsterom, kotorym ego znaet obshchestvo; on ne uchtiv i ne ustupchiv, a neveroyatno vol'nolyubiv i smel. Vam ya eto dolzhen skazat': lyudi vidyat v nem ministra, pridvornogo; a on - sama smelost', da i mozhet li byt' inache? Razve on otvazhilsya by sozdat' Vertera, Tasso, Mejstera, vse to novoe i neslyhannoe, ne bud' v nem etoj tyagi i lyubvi ko vsemu, chto chrevato opasnostyami? Mne ne raz prihodilos' slyshat', kak on govoril, chto eto i est' to, chto my nazyvaem talantom. V ego potajnom arhive iskoni hranilis' prichudlivejshie tvoreniya: kogda-to v nem vmeste s pervymi scenami "Fausta" lezhali "Svad'ba Gansvursta" i "Vechnyj zhid"{170}, no i segodnya tam mnogo raznyh dikovinok, koe v chem otchayanno derzkih, kak, naprimer, nekij "Dnevnik", kotoryj ya sberegayu, napisannyj po ital'yanskomu obrazcu i izyashchnyj i smelyj v svoem smeshenii eroticheskoj morali i, s pozvoleniya skazat', nepristojnosti. YA berezhno hranyu lyubuyu meloch', potomstvo mozhet byt' uvereno, chto ya slezhu za vsem, i tol'ko na menya ono dolzhno polagat'sya, ibo na otca polozhit'sya nel'zya. Ego legkomyslie po otnosheniyu k svoim rukopisyam pryamo-taki prestupno; pohozhe, chto emu sovershenno vse ravno, esli oni i propadut; on ostavlyaet ih na volyu sluchaya i otsylaet v SHtutgart, esli ya ne uspevayu etomu pomeshat', edinstvennyj ekzemplyar. Tut tol'ko i znaesh', chto sledit' i klassificirovat' neopublikovannoe, ne dolzhnoe byt' opublikovannym, skol'zkie sekrety, pravdivye izrecheniya o ego milyh nemcah, polemiku, diatriby s literaturnymi vragami protiv vsego vzdornogo v politike, religii i v iskusstvah. - Vy dobryj, horoshij syn, - skazala SHarlotta. - YA radovalas' znakomstvu s vami, milyj Avgust, i, okazyvaetsya, u menya k tomu bylo dazhe bol'she osnovanij, chem ya dumala. Menya, mat' semejstva, staruyu zhenshchinu, do glubiny dushi trogaet takaya zabotlivaya predannost' molodogo cheloveka otcu, takoe nerushimoe edinenie s nim pered licom nepochtitel'nogo potomstva - vashih sverstnikov. Tut nel'zya ne oshchutit' uvazheniya i blagodarnosti... - YA ih ne zasluzhivayu, - otvechal kameral'nyj sovetnik. - CHem zhe eshche mogu byt' dlya moego otca ya, zauryadnyj chelovek, ne lishennyj prakticheskoj smetki, no nedostatochno ostryj i obrazovannyj, chtoby byt' ego sobesednikom? Da fakticheski my malo i byvaem vmeste. Ot vsej dushi predavat'sya emu i blyusti ego interesy - vot to edinstvennoe i maloe, chto mne ostaetsya, i za eto mne sovestno prinimat' blagodarnost'. Nasha dorogaya gospozha fon SHiller takzhe nezasluzhenno mila i dobra ko mne za to, chto ya v literature derzhus' odnih s neyu vzglyadov, slovno v etom est' kakaya-to zasluga, slovno dlya menya ne delo chesti ostavat'sya vernym SHilleru i Gete, v to vremya kak drugie molodye lyudi uvlekayutsya novymi veyaniyami... - YA edva li mnogo znayu ob etih novyh veyaniyah, - prervala ego SHarlotta, - i dumayu, chto moj vozrast vse ravno ne pozvolit mne razobrat'sya v nih. YA slyshala, chto est' kakie-to blagochestivye hudozhniki i fantasmagoricheskie pisateli, - bog s nimi, ya ih ne znayu i ne slishkom ogorchayus' svoim nevedeniem, ibo mne yasno, chto plody ih usilij ne mogut sravnyat'sya s tvoreniyami, voznikshimi i pokorivshimi mir v moe vremya. Pust' skol'ko ugodno govoryat, chto im net nuzhdy sravnit'sya so starym; chtoby v izvestnom smysle prevzojti ego, - nadeyus' vy menya ponimaete, ya ne masterica govorit' paradoksami, i pod "prevzojti" razumeyu tol'ko, chto samo vremya za nih, chto oni ego otrazhayut, a potomu neposredstvenno dohodyat do serdca detej nashego vremeni, molodezhi, i schastlivyat ee. A ved' v konce koncov vse delo v tom, chtoby byt' schastlivym. - No i v tom, - podhvatil Avgust, - v chem nahodit' eto schast'e. Inye ishchut ego i nahodyat lish' v gordosti, v chesti i v dolge. - Horosho, otlichno. I vse zhe ya znayu po opytu, chto zhizn', otdannaya dolgu i sluzheniyu drugim, porozhdaet v cheloveke izvestnuyu cherstvost' i ne sposobstvuet obshchitel'nosti. S gospozhoj fon SHiller vas, kak ya vizhu, svyazyvaet chuvstvo druzhby i vzaimnogo doveriya? - Ne budu pohvalyat'sya blagosklonnost'yu, kotoruyu ya zasluzhil ne lichnymi dostoinstvami, a ubezhdeniyami. - O, odno tesno svyazano s drugim. YA chuvstvuyu dazhe nechto vrode revnosti, vidya, chto materinskie prava, na kotorye ya nemnozhko pretenduyu, uzhe prisvoeny drugoyu. Ne serdites' zhe na menya, esli ya vse-taki pozvolyu sebe proyavit' materinskoe uchastie i sproshu: est' li u vas druz'ya i doverennye sredi lic, podhodyashchih vam po vozrastu bol'she, nezheli vdova SHillera. Pri etih slovah ona naklonilas' k nemu. Avgust posmotrel na nee vzglyadom, v kotorom blagodarnost' meshalas' s zastenchivoj robost'yu. |to byl myagkij i pechal'nyj vzglyad! - Net, po etoj chasti mne ne vezet. My uzhe govorili o tom, chto bol'shinstvo moih sverstnikov predano ubezhdeniyam i pomyslam, kotorye isklyuchayut vzaimnoe ponimanie i priveli by tol'ko k postoyannym nedorazumeniyam, esli b ya ne schital nuzhnym sderzhivat' sebya. |pigrafom k nashemu vremeni ya by vzyal latinskuyu pogovorku: "Pobediteli lyubezny bogam, a pobezhdennye serdcu Katona". Ne budu otricat', chto k etomu izrecheniyu ya uzhe davno otnoshus' s prochuvstvovannoj simpatiej za spokojnuyu tverdost', s kotoroj razum v nem blyudet svoe dostoinstvo, vopreki resheniyam slepogo roka. Kak redko eto byvaet v zhizni! Obychno my vidim besstydnuyu izmenu causa victa*, kapitulyaciyu pered uspehom. Nichto na svete tak ne vozmushchaet menya. O, eti lyudi! Vremya nauchilo nas prezirat' ih lakejskie dushi! V trinadcatom godu, letom, kogda my prinudili otca uehat' v Teplic, ya byl v Drezdene, okkupirovannom francuzami. I posemu tamoshnie zhiteli v chest' tezoimenitstva Napoleona zhgli poteshnye ogni i fejerverki. A uzhe v aprele oni vstrechali gosudarej Prussii i Rossii illyuminaciej, i devushki v belyh plat'yah podnosili im cvety. Flyugeru stoilo tol'ko povernut'sya... |to slishkom zhalkoe zrelishche! Kak mozhet molodoj chelovek sohranit' veru v chelovechestvo, esli emu suzhdeno bylo perezhit' predatel'stvo nemeckih knyazej, verolomstvo proslavlennyh francuzskih marshalov, v bede pokinuvshih svoego imperatora... ______________ * Posle porazheniya (lat.). - Stoit li ubivat'sya, moj drug, iz-za togo, chemu vse ravno nel'zya pomoch', i teryat' veru v chelovechestvo lish' potomu, chto lyudi postupayut po-lyudski, da eshche s vyrodkom roda chelovecheskogo? Vernost' horosha i rabolepstvovat' pered uspehom nedostojno; no chelovek, podobnyj Bonapartu, voznikaet i konchaetsya vmeste s uspehom. Vy ochen' molody, no ya by hotela, kak mat', posovetovat' vam sledovat' primeru vashego velikogo otca, kotoryj togda, na Rejne ili Majne, veselo nablyudal za ognyami, zazhzhennymi v pamyat' Lejpcigskoj bitvy, schitaya vpolne estestvennym, chto voznikshij iz bezdny v bezdnu zhe i vorotitsya. - I vse zhe on ne pozvolil mne voevat' protiv cheloveka iz bezdny. I, razreshite mne eto dobavit', tem samym vykazal ko mne uvazhenie, ibo poroda yuncov, rvavshihsya v boj... o, ya znayu ih i prezirayu do glubiny dushi etih oboltusov iz prusskogo tugen