e zametila. Gercoginya vstrechala etu novuyu parochku pochti ezhednevno: v hudozhestvennyh magazinah, v cerkvah ili na parohode v Bol'shom kanale. U materi bylo vse to zhe zamknutee i sosredotochennoe vyrazhenie lica. Ona krepko derzhala mal'chika za ruku i ne vypuskala ee dazhe togda, kogda oni sideli ryadom na parohode. Tol'ko inogda, kogda nad vodoj mimo nih skol'zila goticheskaya zagadka ili mavritanskaya skazochnaya greza kakogo-nibud' dvorca, ona ukazyvala na nee svoim hudym, zaostrennym pal'cem i chto-to govorila mal'chiku na uho. On kazhdyj raz zhdal poyavleniya gercogini. On byl nevnimatelen ko vsej narisovannoj i izvayannoj krasote, na kotoruyu ukazyvala emu mat', do teh por, poka ne nahodil chudesnuyu neznakomku. On klanyalsya ej molcha, s torzhestvennoj gordost'yu i vsegda krasneya. Odnazhdy, vo vremya poezdki v Lido, gercoginya uronila knigu. Mal'chik sil'no poblednel; v nem proishodila muchitel'naya bor'ba: on stydilsya predstoyashchego smelogo postupka i eshche bol'she stydilsya svoej nereshitel'nosti. Vtoropyah on zacepilsya nogoj za plat'e materi. On chut' ne opozdal: odin iz muzhchin, byvshih s gercoginej, uzhe nagnulsya za knigoj. Ona shepnula emu: "Ostav'te!" Mal'chik podnyal ee. On razgladil smyavshiesya listy, ne podnimaya ot nih glaz. Ego dlinnye resnicy brosali uzorchatuyu ten' na myagkuyu shcheku. Gercoginya zametila golubuyu zhilku nad ego tonkoj perenosicej, ee porazilo, kak slaba i bela byla ego sheya. Ona vzyala knigu. - Blagodaryu tebya, moj milyj, - skazala ona, kak budto on prinadlezhal k soprovozhdavshim ee druz'yam. - Ty mozhesh' prochest' eto? |to byli venecianskie sonety Platena. "Da", - otvetil on, vytaskivaya iz karmana druguyu nemeckuyu knigu. Ona byla raskryta na novoj glave. Mal'chik protyanul ee gercogine; ona prochla: "Korsar pohishchaet princessu. Udastsya li im probrat'sya pod pushkami krejsera?" On pobezhal obratno k materi, kotoraya uzhe iskala ego. Ona nahmurila brovi i myagko, no krepko shvatila ego za ruku. No zatem ona posmotrela tuda, kuda on ukazyval ej vzglyadom. I vdrug ona vypustila mal'chika i sdelala dvizhenie svoej govoryashchej rukoj: "K etoj dame ty mozhesh' idti. Idi zhe!" No on poshel vpered, na nos parohoda, gde bylo pusto, i uselsya na vetru. Gercoginya videla ego profil' s korotkoj guboj, slegka vzdernutym nosom i osveshchennym solncem kruglym lokonom, vybivavshimsya iz-pod shapki; zadorno i yasno vydelyalsya etot profil' na letnem vozduhe, tochno vyrezannyj na bol'shoj zhemchuzhine. Ej bylo legko prochest' na ego yasnom chele vse fantazii i igry, kotorye teper' unesli ego daleko otsyuda. "On korsar, - ponyala ona, - i laviruet s princessoj pod pushkami krejsera". Potom ona podumala: "Vozmozhno, chto i ya nevol'no prinimayu uchastie v igre v kachestve princessy. Kto mozhet znat', kakim neveroyatnym priklyucheniem on stanet v dushe takogo mal'chika? I, pravo, mne pochti hochetsya pojti i sovershenno ser'ezno prinyat' uchastie v igre... Kak gord etot mal'chik! Ego vzglyady prorezyvayut solnechnye luchi, kak lastochki. Raduyas' svoemu budushchemu, pronosyatsya oni po lagune, po etoj navsegda otrezannoj ot morya polose vody". x x x Nakonec, ona vstretila oboih u YAkobusa, v ego masterskoj na Kampo San Polo. Krome nih, ne bylo nikogo; hudozhnik poznakomil ee s sin'oroj Dzhinoj Degrandis i ee synom Dzhiovanni. - Kak pozhivaesh'? - sprosila gercoginya mal'chika. - My druz'ya, - poyasnila ona, obrashchayas' k materi s pros'boj razreshit' etu druzhbu. Sin'ora Degrandis byla bezmerno schastliva. Ona ne hotela verit' dobrote etoj prekrasnoj neznakomoj zhenshchiny. Ona robko protyanula ruku i lish' malo-pomalu ovladela soboj i razgovorilas'; ee zastenchivaya graciya ukazyvala na tyazheloe i odinokoe proshloe. "Kto ona?" - sprosila sebya gercoginya posle pervyh ee slov, perebiraya v pamyati obrazy prezhnih dnej. YAkobus obvil rukoj sheyu mal'chika i podvel ego k svezhemu polotnu. "Smotri horoshen'ko", - skazal on i sil'nymi shtrihami nabrosal neskol'ko golov. - Kto eto? - YA. - A eto? - Mama. Mat' stoyala szadi, ispuganno ulybayas'. - Est' li u nego talant? YAkobus veselo zasmeyalsya. - So mnoj u nego budet talant! I on igral tonkoj rukoj mal'chika. - Nino, bud' vnimatelen, - shepnula mat', - eto tvoj pervyj urok. Ee golos preryvalsya ot tajnogo blagogoveniya. - Velikij hudozhnik prinimaet uchastie v tebe. - Pozhalujsta! My ne tshcheslavny, pravda, druzhok, - voskliknul YAkobus, nabrasyvaya uglem takuyu zabavnuyu rozhu, chto mal'chik gromko rashohotalsya. Gercoginya s lyubov'yu i zhalost'yu smotrela na mat'. Ona dumala: "Esli by etot yunyj Ioann ne imel takoj naruzhnosti, kak odin iz ego florentinskih brat'ev chetyresta let tomu nazad, i esli by u nego ne bylo etogo otkrytogo vzglyada, - byla li by togda rech' o ego talante? Kak on stoit, zalozhiv ruki za spinu? U nego sovershenno net zhelaniya vzyat' karandash v ruki. On s lyubopytstvom i udivleniem smotrit, kakie fokusy prodelyvaet znamenityj hudozhnik". Sin'ora Degrandis dumala: "Kakaya milaya eta gercoginya Assi, - kakaya milaya i kakaya krasavica! S teh por, kak ona zdes', maestro nahodit u moego syna talant. Ona kak budto prinesla ego s soboj!" Mal'chik ukazal golovoj na gercoginyu. - Pochemu vy ne risuete i etu damu? - YA narisoval ee davno, - otvetil YAkobus. - La duchesse Pensee, - skazala sin'ora Degrandis s takim goryachim voshishcheniem, kak budto gercoginya sama byla tvoreniem ruki mastera. Blestyashchie glaza blednoj zhenshchiny, bez ustali vperyalis' v reznye kandelyabry, vylozhennye mozaikoj yashchiki i zatkannye slozhnymi risunkami materii, kotorye lezhali na nih, temno-krasnye i tragichnye, tochno propitannye krov'yu staryh korolej-geroev. Ona borolas' s kazhdoj iz kartin, prezhde chem ta otpuskala ee, i speshila k sleduyushchej v lihoradochnoj trevoge, kak by ne upustit' chego-nibud' prekrasnogo. Eyu ovladel pripadok kashlya. Ona pri pomoshchi nosovogo platka nasil'no zaglushila ego i s eshche vlazhnymi glazami vernulas' k zdorovym, ne znayushchim ugrozy smerti veshcham. "Bello!" - skazala ona, i eto slovo obnyalo mir. Ona priznalas' gercogine, chto ne znaet v Venecii ni odnogo cheloveka. Ona vrashchalas' tol'ko sredi proizvedenij iskusstva, i tol'ko radi druzej, kotorye u nee byli sredi nih, ona zhila v etom gorode. - I vy hotite dobit'sya ot kartin i statuj, chtoby oni stali druz'yami i vashemu synu, ne pravda li, sin'ora Dzhina? YA sama hotela by vkrast'sya v chislo etih tihih druzej. Vy pridete oba ko mne? Obeshchajte mne eto. Dzhina obeshchala. Ona s pervoj zhe minuty vsya otdalas' novoj podruge. Ona razocharovalas' v lyudyah, soznalas' ona; ee bednaya toska po doveriyu segodnya vpervye otvazhilas' priotkryt' odin glaz. - Ah! YA hotela by ogradit' Nino ot ih nasilij. Pust' kazhdoe iz ego predstavlenij budet prekrasnoj kartinoj, kazhdaya iz ego myslej vedet v carstvo iskusstva. Kak vy dumaete, eto udastsya, gercoginya? Gercoginya, ne otvechaya, nablyudala, kak mal'chik smotrel v okno, poverh ruki hudozhnika. Ego glaza byli yasny i otkryty navstrechu zhizni; ego slabuyu sheyu prorezyvali golubovatye linii. - I potom on ditya bol'noj materi, - tiho skazala Dzhina. Gercoginya vse eshche razglyadyvala ego. Vdrug ona ne mogla bol'she sderzhivat'sya i goryacho potrebovala: - Pozvol'te emu zhit', zhit', skol'ko v ego silah. - No pochemu by i ne v kachestve hudozhnika, - pribavila ona. - Nino, ne pravda li, ty hochesh' stat' hudozhnikom. Kak schastliv budesh' ty, kogda tvoi tvoreniya pronesut tvoe imya po vsemu svetu. Nino s udivleniem posmotrel na nee. - YA hotel by luchshe sam pronesti ego po vsemu svetu, - vozrazil on, pokrasnev. - A bessmertie, moj milyj, chto skazhesh' ty o nem? Mal'chik gordo pokachivalsya na kablukah: - Stranstvuyushchie rycari vse bessmertny. - Bravo! - voskliknul YAkobus. - Vot tebe moya ruka. My oba iz doma Quichotte de la Mancha... Bessmertie! - povtoril on so smehom, v kotorom chuvstvovalas' gorech'. On vlozhil ruku Nino v svoyu i nagnulsya k nemu v svoem kamzole vremen Renessansa - barhatnom, s shelkovymi rukavami. Na shee u nego bylo beloe zhabo, na nosu - ochki. Nagnuv golovu, on smotrel poverh nih, surovo i ispytyvayushche i vsegda neudovletvorenno. Sedeyushchij vihor sveshivalsya emu na lob. Gercoginya, porazhennaya, sprosila sebya, ne takim li budet i Nino v sorok let. U nee dazhe yavilos' zhelanie, chtoby eto bylo tak. Zatem ona zametila, chto u hudozhnika i u mal'chika byla odinakovaya korotkaya, svoevol'naya verhnyaya guba; eto nablyudenie pochti ispugalo ee. Mat' i syn prostilis'. YAkobus poprosil gercoginyu: - Ne ostavlyajte menya teper' odnogo. Vy govorili o bessmertii i napomnili mne etim moi starye gluposti. - Kakie gluposti? - sprosila ona, opuskayas' v istochennoe chervyami kreslo s yarko vychishchennymi ruchkami i blagorodnymi formami. - Prezhde vsego, glupost' - vzdumat' prodolzhat' moguchuyu grezu teh, kto zhili za chetyresta let do nas. On hodil pered nej vzad i vpered. - Raz ya voobrazil, chto odno iz ih oshchushchenij perelilos' v moyu kist': eto bylo togda, kogda ya napisal Palladu Botichelli. Teper' ya somnevayus': eto odno mgnovenie velichiya bylo tak davno, ya hotel by videt' ego podkreplennym vtorym takim zhe. - Bud'te sil'ny! Schitajte sebya bessmertnym! - Ah! Ved' bessmertie - nagrada za to, chto eshche sil'nee nas: za tvorenie, prevoshodyashchee nashu zhizn' i vozvyshayushcheesya nad ee vershinoj. Byt' mozhet, eto vsego kakaya-nibud' odna statuetka, na kotoroj my pishem svoe imya s takoj gordost'yu, chto ono kak budto mechet iskry. Mnogo vremeni spustya, zhenshchina, umeyushchaya chuvstvovat' krasotu, voz'met v zaostrennye pal'cy malen'kuyu, staruyu, otyskannuyu gde-to bronzovuyu figuru, budet laskat' strojnye formy i, smahnuv pyl', najdet uzhe zabytoe imya i proizneset ego. V obraze etoj zhenshchiny ya predstavlyayu sebe bessmertie. - Tem luchshe, esli vy zaranee znaete, kakoj vid ono imeet. - CHto iz togo? |ta zhenshchina, chuvstvuyushchaya vse prekrasnoe, nikogda ne budet vertet' mezhdu pal'cami moyu bednuyu statuetku. S teh por, kak ya uznal ee v Rime, ona stanovilas' vse holodnee i nedostupnee. Ee kozha s teh por podernulas' serebrom, kak persik v stakane vody. V ee glazah kolebletsya tihoe plamya. Ee krasota sdelalas' bolee zreloj i pri etom bolee holodnoj i spokojnoj. Nozdri ee tonkogo, bol'shogo nosa menee podvizhny, ee guby rezche obrisovany i polnee. Teper' ona vpolne Pallada, kakoj ya napisal ee zaranee v srednem iz ee zalov, - tol'ko boginya. V Rime ona byla chelovechnee. - YA byla chelovechnee? - Dazhe v Venecii vy vnachale byli chelovechnee. Togda mne predstoyalo deshevoe udovol'stvie s prekrasnoj iskatel'nicej priklyuchenij. YA protivilsya, vy sovetovali mne bystro pokonchit' s etim; vy sprosili menya: "Uzh ne lyubite li vy menya?.." |to pravda, chto vy sprosili tak? - Konechno, i vy sovershenno uspokoili menya, rasskazav mne istoriyu o dushe v parke. Vy lyubite tol'ko dushi, - ya zhe obraz, kartina, kak ledi Olimpiya. A kartiny vy ne lyubite; vy tol'ko pishete ih. - No vas, gercoginya, ya pishu slishkom chasto. YA soznalsya vam uzhe togda, chto vy vse snova volnuete i presleduete menya. Uzhe togda u menya byli somneniya. Teper' ya davno znayu, chto vash obraz trebuet ne tol'ko moego polotna... Da, eto bylo zabluzhdenie, kogda ya uveryal, chto ne lyublyu vas! - |to govorite vy? Ona kolebalas', smushchennaya i nedovol'naya. Zatem poprobovala obratit' vse v shutku. - YA blagodarna vam, chto vy tak dolgo podderzhivali eto zabluzhdenie. Teper' v voznagrazhdenie ya vyslushala vashe priznanie. Ved' mne tridcat' devyat' let, a vam... - Sorok chetyre. I vy dumaete, chto teper' uzhe mozhno spokojno besedovat', potomu chto vremya upushcheno? No vy ne prinimaete vo vnimanie, chto ya s teh por pochti ne zhil. Mne v sushchnosti eshche tol'ko tridcat' pyat' let, nesmotrya na moi sedye volosy. Moya zhizn' ostavalas' s teh por nezapolnennoj i, esli mne pozvoleno soznat'sya v etom, zhdala vas. - Vy zabyvaete Kleliyu. - Vy stavite mne v ukor Kleliyu? - s dosadoj voskliknul on, pokrasnev. Ona sklonila golovu nabok i smotrela emu v glaza, neuverenno ulybayas'. On skazal: - Teper' vy nechestny! Bud'te chestny, ne pritvoryajtes', chto schitaete etu nelepuyu Kleliyu vozrazheniem protiv moej lyubvi k vam! - Ved' Kleliya vyshla za gospodina de Mortejlya tol'ko dlya togo, chtoby sejchas zhe brosit'sya v ob®yatiya svoego znamenitogo hudozhnika. - |to tak. YA dlya Klelii tol'ko hudozhnik. Ona stanovitsya mezhdu mnoj i drugimi zhenshchinami i govorit: "Vot on. Esli vy hotite poluchit' chto-nibud' ot nego, obrashchajtes' ko mne!" Ona pol'zuetsya mnoyu dlya udovletvoreniya svoej zhazhdy vlasti. Ona pochti ne lyubit menya. - Govoryat, chto ona proizvodit vybor sredi dam, zhelayushchih zakazat' vam svoj portret. - YA ne otricayu etogo. YA stal slabym s teh por, kak zhivu chereschur blizko k vam, gercoginya, - slishkom slabym ot vsego etogo dolgogo, molchalivogo ozhidaniya. Prezhde ya oboshelsya by s takoj bednoj Kleliej inache. Teper' ya terplyu ee glupuyu tiraniyu. Vse-taki eto svoego roda zabotlivost', kotoruyu kto-nibud' okazyvaet mne... Ona reguliruet moe rabochee vremya i moi prodazhi - vse. Ona bezmerno gorda moej slavoj. K slovu skazat', ona u menya dovol'no somnitel'naya. - Sin'ora Degrandis tol'ko chto ukazyvala svoemu synu na vas, kak na velikogo hudozhnika. - Krotkaya mechtatel'nica! YA ne velikij hudozhnik. YA velikij damskij portretist. |to nechto inoe... YA ne prinadlezhu k trem-chetyrem rasseyannym po Evrope gigantam! YA ne prinadlezhu dazhe k bol'shemu chislu teh, kotoryh vzmah sorevnovaniya priblizhaet inogda k vershine. Ottogo, chto ya ne mog otorvat'sya ot vas, gercoginya, ya sdelalsya horosho oplachivaemym specialistom v provincial'nom gorode. On ostanovilsya, vypryamivshis' v svoem starinnom shirokom kostyume, i gnevnym i smelym zhestom ukazal na steny. - Posmotrite syuda. Mezhdu starymi shedevrami visyat moi kartiny, i pri zhelanii vy ih pochti ne otlichite ot pervyh. A menya samogo, kak ya sejchas stoyu zdes', vy mozhete po zhelaniyu prinyat' za pamyatnik Moretto v Breshii ili velikogo Paolo na ego rodine. Ha-ha! I etot maskarad daet mne stil', moj stil', kotorym tak voshishchayutsya! YA nashel svoj sobstvennyj zhanr, pro sebya ya nazyvayu ego "istericheskim Renessansom!" Sovremennoe ubozhestvo i izvrashchenie ya pereryazhayu i prikrashivayu s takoj uverennoj lovkost'yu, chto kazhetsya, budto i oni - chast' polnoj zhizni zolotogo veka. Ih ubozhestvo ne vozbuzhdaet otvrashcheniya, a, naoborot, shchekochet. Vot moe iskusstvo! On govoril vse yazvitel'nee. Ego korotkie, krasnye guby s®ezhilis' v grimasu. On naslazhdalsya svoim samobichevaniem. - YA napolnyayu vse zadnie plany temnym zolotom. Figury vystupayut iz nego na iskusstvennyj svet. Govoryat, chto v nih est' chto-to, napominayushchee staryh masterov. YA pridayu perlamutrovyj blesk ih razrushennym vremenem ili urodlivym licam i ih odezhdam, kotorye tak zhe tochno vzyaty na prokat, kak moi... - Ili kak vot eti, - gor'ko pribavil, pochti vskriknul on, i oborval. Port'era v sosednyuyu komnatu medlenno razdvinulas', i besshumno voshel rebenok, malen'kaya devochka, v tyazhelom sborchatom plat'e iz beloj Kamchatki, s kruzhevami na plechah i rukah, krupnym zhemchugom na shee i kistyah ruk i kruglym, vyshitym chepchikom na svetloj golovke. Ona stoyala pered korichnevoj gardinoj; a s vysoty zaveshennogo snizu okna na nee padal perlamutrovyj svet. Ona graciozno slozhila na zheludke slabye belye ruchki. Myagkoe lico, obramlennoe svetlymi shelkovistymi volosami, kazalos' stranno serym. No guby byli tolstye i krasnye. A bol'shie temnye glaza malen'kogo sozdaniya glyadeli pryamo pered soboj, spokojno, bez lyubvi k komu by to ni bylo. - Da ved' eto odna iz vashih kartin! - voskliknula gercoginya, - ee znaet ves' svet... Ty malen'kaya Linda? - sprosila ona. Devochka melkimi shazhkami podoshla k nej i ostanovilas' u ee nog v toj zhe miloj i neprinuzhdennoj poze. Gercoginya pocelovala ee v glaz; ona dazhe ne morgnula. - Ty malen'kaya Linda? - YA frejlejn fon Gal'm, - ob®yavila ona tonkim, vysokim golosom. YAkobus nezhno i vozbuzhdenno zasmeyalsya. - Venskoe dvoryanstvo iz vezhlivosti. No ona prinimaet ego vser'ez. Ona voobrazhaet o moem velichii, pozhaluj, eshche bol'she Klelii. Ee mat' sovsem v drugom rode... On predvidel, chto gercoginya zadast emu vopros, i bystro prodolzhal: - Ne dobr li ya, chto ostavil etogo rebenka u moej zheny, kogda my razoshlis', - etogo rebenka! YA vizhu ego kazhdyj god tol'ko v techenie neskol'kih dnej, kogda priezzhayu v Venu. No v etom godu ya poprosil prislat' ee syuda; v etom godu ya ne edu k moej zhene, - net, v etom godu, navernoe, net!.. CHto za ostrye rozovye nogotki! - probormotal on, nagibayas' k slozhennym ruchkam. - Otpolirovannye i blestyashchie! Da - da... On opustilsya na stul naprotiv gercogini, ostorozhno opersya podborodkom o plecho devochki i zagovoril, glyadya gercogine v lico. - Voobshche-to vse idet po zavedennomu poryadku - kompromissy, dobyvanie deneg. No raz v godu eto lichiko chitaet mne novuyu propoved'. Ono napominaet mne o vremeni, kogda ya prodolzhal prervannuyu grezu starogo mastera. Teper' ya slepo podrazhayu prichudam drugih, i mne ne dano nichego znat' ob ih dushe... O, kogda ya chuvstvuyu trepet etih prohladnyh shelkovyh voloskov u moego lba... I on obhvatil szadi povyshe loktej obe ruki malyutki. - ...menya vdrug napolnyaet myatezhnaya nenavist' k bespolym iskusitel'nicam, kotoryh moya lozh' delaet nastoyashchimi zhenshchinami, - ryzhim, polnym snobizma damam, kotoryh ya uchu brosat' iskosa pozhirayushchie vzglyady, - k lyubopytnym s tomnymi glazami, kotoryh moya kist' ukrashaet klejmami velichestvennogo poroka... Ego ruki szhimali ruki malyutki momentami chereschur sil'no. Ona korchilas', no ne izdavala ni zvuka. Vdrug on vypustil ee i vskochil: - Ves' razrisovannyj polusvet bol'nyh i iskusstvennyh zhenshchin sobiraetsya so vseh uglov Evropy syuda, k moej dveri! Oni zhazhdut svoego hudozhnika i boyatsya ego. Oni prihodyat stydlivye, neuverennye, pohotlivye. V sushchnosti, im hotelos' by sejchas zhe razdet'sya. Moe polotno dlya nih - prostynya, na kotoroj oni dolzhny rastyanut'sya nagimi. A ya, ya zabochus' o tom, chtoby ih lica rasplyvalis' ot blednosti i myagkosti, utopaya v belokuryh lokonah, kotorye ya obvozhu uglem, kogda kraski vysohnut. Glaza ya delayu chernymi i odno veko nemnogo bolee plotno somknutym, a skladki na nem neskol'ko bolee ustalymi. Ih krasota, vyzyvayushchaya zhelanie vo vsej Evrope, zhivet obmanom moego iskusstva. Kazhdaya iz nih znaet eto i nichego tak ne boitsya, kak moego prezreniya. Ih tshcheslavie trebuet, chtoby ya obmanyval i samogo sebya. Oni ne mogut primirit'sya s tem, chtoby ischeznut' iz moej masterskoj, prosto, kak otsluzhivshie svoe modeli. Oni hotyat ostavit' v moej krovi chasticu sebya samih. U kazhdoj - ah, eto vozmushchaet menya bol'she vsego, - u kazhdoj hvataet glupogo besstydstva hotet' byt' lyubimoj mnoj, mnoyu, kotoryj i voobshche-to tol'ko potomu sdelalsya damskim hudozhnikom, chto odna edinstvennaya, odna edinstvennaya ne pozvolyaet mne nichego drugogo, potomu, chto ona zastavlyaet menya zhdat' ee vsyu zhizn', v kazhdoj polose vody i v kazhdom kuske stekla lovit' ee otrazhenie i vsegda, vsegda zhdat', ne pridet li ona sama! - Da ved' eto nastoyashchij vzryv! - probormotala gercoginya. - Opomnites'! Ona sidela, ne shevelyas'. Devochka raznyala ruchki, oglyanulas' na otca i vernulas' k dame, holodno udivlyayas': "Pochemu zhe vy ne lyubuetes' mnoj?". Gercoginya zametila, chto devochka stoit pered nej, tochno zashchita ot muzhchiny. Ona laskovym dvizheniem otodvinula ee v storonu. - YA lyublyu spokojstvie, - skazala ona, - u menya net nikakogo zhelaniya obizhat'sya. Poetomu ya ne budu smotret' na eto, kak na vzryv, a kak na prostoe uklonenie v storonu. O chem vy sobstvenno govorili? O tom, chto vy damskij hudozhnik? On provel rukoj po lbu i probormotal: - Da... sovershenno verno... damskij hudozhnik, to est', nechto vrode kurtizanki muzhskogo pola... Poslushajte, ya pripominayu istoriyu odnoj davno umershej nositel'nicy radosti. V prekrasnejshee mgnovenie svoej yunosti, kogda ona byla eshche celomudrenna, ona vstretila odnogo blagorodnogo muzhchinu, kotorogo nikogda ne mogla zabyt'. Tak kak on ischez bessledno, ona poehala v stolicu i stala otdavat'sya vsem za krupnye summy. Ona sdelalas' znamenitost'yu, bogatye turisty vsego mira, kotorye k dostoprimechatel'nostyam otnosili takzhe i zhenshchin, prohodili cherez ee spal'nyu. Ona dumala, chto, v konce koncov pridet zhe i tot, edinstvennyj. No on ne prihodil. I za eto ona mstila ostal'nym, obrashchayas' s nimi s izyskannoj zhestokost'yu, kovarstvom i alchnost'yu. - |to ochen' milo, - skazala gercoginya, pozhimaya plechami. - No ej sledovalo prinyat' v soobrazhenie, chto blagorodnyj chelovek, konechno, ne hodit k kurtizankam. Prezhde, v prekrasnejshee mgnovenie ee yunosti, kogda ona byla eshche celomudrenna, - drugoe delo. Ona vspomnila mal'chika Nino i prodolzhalo pro sebya: - Kogda vy, moj milyj, eshche imeli takoj vid, kak Nino. |ta mysl' vyzvala v nej nedovol'stvo; ona opyat' zagovorila, surovo i otkrovenno: - Konechno, ya znala, chto vy lyubite menya, - ya znayu eto uzhe sem' let. Vashi uvereniya togda menya niskol'ko ne uspokoili. YA pozvolila vam ostat'sya vblizi sebya, potomu chto byla uverena v sebe i schitala vas takim zhe blagorazumnym, kak i sebya. Nikto ne znaet luchshe vas vsej toj svyatosti iskusstva, kotoraya nuzhna mne dlya moego schast'ya. Ved' vy sami pomestili menya na potolke zala pod vidom zreloj i spokojnoj Pallady eshche prezhde, chem ya imela na eto pravo. Teper', govorite vy, ya stala eyu v dejstvitel'nosti... I ved' ne zahotite zhe vy teper' uvidet' menya drugoj?.. Ved' ne Veneroj zhe? - pribavila ona, spokojno ulybayas'. - Veneroj... - bezzvuchno povtoril on. Vdrug k ego licu prihlynula krov'. On spryatal rumyanec za spinoj devochki. On obnyal ee szadi i medlenno provel po komnate do sunduka s vypukloj kryshkoj. On otkryl shkatulku iz slonovoj kosti i medi, stoyavshuyu na nem, i pogruzil v nee slabye ruki devochki. Ona ser'ezno i netoroplivo vynula ih; oni byli uveshany zapyast'yami, obvity zhemchugom i sverkali ognem raznocvetnyh kamnej. YAkobus, vypryamivshis', smotrel na ee igru, na ustaluyu i charuyushchuyu igru holodnogo prelestnogo rebenka v kamchatnoj tkani i kruzhevah, tak tyazhelo nosivshego svoj zabytyj, voskreshennyj vo imya iskusstva pyshnyj naryad. Ego volnenie uleglos', on obernulsya i skazal: - Znaete, na chto pohozhe eto ditya? Na sem' let, kotorye lezhat za nami. Ne ditya li ono etih semi let? YA hochu skazat' - poskol'ku ono neskol'ko iskusstvenno i germeticheski zakuporeno, postol'ku ono bescel'no pokoitsya v sebe, ne pred®yavlyaya bol'shih prityazanij na budushchee. On tiho progovoril eto i zamolchal, podavlennyj i hmuryj. On dumal: "I pri etom ono u menya dazhe ne ot tebya". Gercoginya podumala s udivleniem: - "No ono ne ot menya". Vskore ona podnyalas'. - YA slyshu golosa v perednej. Moego uhoda zhdut. Iz straha ostavit' neblagopriyatnoe vpechatlenie, on prinyalsya ozhivlenno boltat'. - Vzglyanite zhe na shkatulku, malen'kaya Linda prosit vas, gercoginya, polyubovat'sya ee sokrovishchami. Vot cepochki i kolechki, i brosh', i mnogo vsyakogo dorogogo hlama; prekrasnye damy podarili vse eto, chtoby papa narisoval ih eshche bolee krasivymi, chem oni na samom dele. Ponimaesh'? Malen'kaya Linda stavit syuda svoj yashchik, tochno kruzhku dlya bednyh. Gercoginya rassmeyalas'. On prodolzhal: - |tot ogromnyj izumrud ot ledi Olimpii. A vot etot braslet s opalami ot Lilian Kukuru - ved' ona teper' na scene... Zatem on otkryl pered nej dver', i v komnatu totchas zhe s holodnym, delovym vidom voshla sem'ya inostrancev, zanyataya osmotrom mestnyh dostoprimechatel'nostej. Szadi shel sluga, on podal hudozhniku kartochku. YAkobus skazal: - Frau Klara Pimbush iz Berlina. Aga, eto dama, kotoruyu ya dolzhen pisat'. Ona priehala v Veneciyu isklyuchitel'no iz-za menya. O cene my uzhe uslovilis', vse v poryadke... Skazhite dame, chto ya sejchas budu k ee uslugam. Torzhestvenno, s preuvelichenno vysokomernym vidom provel on gercoginyu mimo neskol'kih posetitelej, cherez paradnuyu masterskuyu, gde nikogda ne rabotal, - obshirnuyu komnatu s vysokim, slegka svodchatym potolkom, otdelannym starym zolotom. Steny, ischezavshie pod starymi kartinami, sverkayushchimi ili potemnevshimi, byli pokryty potertym shelkom; pol byl ustlan roskoshnymi myagkimi kovrami, na uzorah kotoryh stoyali reznye stoly pod tyazhelymi skladkami parchovyh skatertej i mramornye konsoli na zolotyh nozhkah, ustavlennye pochernevshimi, hmuro glyadyashchimi byustami. Oni proshli cherez otdelannuyu chernym mramorom dver' komnaty; tyazhelaya, zacharovannaya pamyat'yu starogo velichiya, vrazhdebnogo sovremennomu dobrodushiyu, ona dolzhna byla vozbuzhdat' u priehavshih izdaleka posetitelej bezmolvnoe, robkoe predstavlenie o skazochnoj, neponyatnoj i potomu pochti strashnoj lichnosti, k kotoroj oni priblizhalis': o velikom hudozhnike. Proshchayas', gercoginya vdrug sprosila: - Razve my dolzhny schitat' nashi sem' let zakonchennymi imenno segodnya? Kak sobstvenno my prishli k etomu? Segodnya dolzhna byt' kakaya-nibud' godovshchina... - Ne pravda li? - bystro otvetil on. - U vas tozhe eto oshchushchenie. U menya ono bylo vse vremya; eto tozhe sposobstvovalo tomu, chtoby vozbudit' menya nepodobayushchim obrazom, - pribavil on. - I tol'ko chto, kogda my prohodili cherez priemnuyu, ya vspomnil. - CHto? - CHto sem' let tomu nazad v etot den' umerla Properciya. Ona posmotrela emu v glaza, ocepenevshaya i ohvachennaya uzhasom. Zatem ona skazala: - Vy ne dolzhny byli govorit' mne etogo, - i ushla. Kogda ona sadilas' v svoyu gondolu, pod®ehala gospozha de Mortejl'. Oni beglo pozdorovalis'. Kleliya uvidela strannoe volnenie v yasnyh chertah gercogini. Totchas zhe ona vnutrenne vozmutilas': "Ot velikogo cheloveka, kotoryj prinadlezhit mne, ne uhodyat s takim vidom. YA zapreshchayu eto!" No ee vrazhdebnoe chuvstvo bystro spryatalos' pod mechtatel'noj milovidnost'yu lica. Gercoginya ehala domoj, polnaya straha. "Neuzheli vospominanie o tebe nikogda ne budet tihim i radostnym? Neuzheli ya vsegda budu prinuzhdena dumat' o tebe, kotoruyu ya lyubila, kak o vrage? Ty izmenila iskusstvu i umerla iz-za lyubvi. YA znayu eto, i znayu, chto ya dostatochno sil'na, chtoby ne posledovat' za toboj. Zachem zhe posle stol'kih let ty snova tak zloveshche stanovish'sya na moem puti?" Priehav domoj, ona zametila, chto opyat' nastojchivo i strastno govorila s mertvoj. "Kak togda v Rime, - skazala ona sebe, snova ohvachennaya strahom, - kogda ya celuyu noch' uprekala v izmene moyu bednuyu Biche. A utrom ya uznala, chto ona mertva. Ona umerla, kak Properciya". Pogruzhennaya v eti mysli, ona doshla do konca ryada kabinetov. Vdrug ona ostanovilas' s preryvayushchimsya dyhaniem, prizhav ruki k grudi. Ona uvidela nechto: ona dumala, chto ono davno ischezlo, byt' mozhet, uzhe sem' let tomu nazad. Teper' ono snova vstalo na krayu mertvoj laguny: gigantskaya ugroza beloj zhenshchiny, vonzavshej kinzhal sebe v grud'. x x x Vecherom druz'ya sobralis' v kabinete Pallady. Gercoginya besedovala s sin'oroj Dzhinoj Degrandis o venecianskih hudozhnikah i o svete, lezhavshem v rannie chasy na toj ili inoj golovke angela. Nino blagovospitanno hodil po komnate, zalozhiv ruku za spinu. No na kamine on zametil dva dlinnyh zhezla iz slonovoj kosti; naverhu u kazhdogo bylo lico shuta v ostrokonechnom kolpake, skalyashchee zuby i urodlivoe. Mal'chik stal na cypochki i protyanul ruku. San-Bakko shvatil ego za bol'shie, zachesannye kverhu lokony; on otognul nazad ego golovu, zaglyanul emu v glaza i zasmeyalsya. On poshchupal muskuly na ego rukah, privel rukoj mal'chika po svoim sobstvennym i dal emu odin iz zhezlov. Drugoj on vzyal sam. - Ty umeesh' fehtovat'? - sprosil on, nastupaya na mal'chika so svoim oruzhiem. - YA nauchus', - skazal mal'chik; ego glaza siyali. - Konechno, ya nauchus'... v svoe vremya. - Pochemu by i ne sejchas? - Sejchas? On ulybnulsya i na sekundu zadumalsya v nereshitel'nosti. Zatem on tverdo skazal: - Esli vy hotite, to sejchas. - Voz'mis' za golovu shuta! - voskliknul San-Bakko. - Sogni vot tak ruku, teper' vypryami ee i pariruj. Teper' primi floret i udar' menya v zhivot. Tak... Nino ispolnyal ukazaniya svoego uchitelya, schastlivyj i ser'eznyj. Gercoginya zametila, chto YAkobus sidit v storone ot drugih, molchalivyj i hmuryj. "Den' smerti Propercii, - kazhdyj raz, kak ya vzglyanu na nego, on budet povtoryat' mne, chto segodnya den' smerti Propercii", - skazala ona sebe, s trudom preodolevaya oshchushchenie holoda. Zibelind i Kleliya sideli ryadom, no besedovali malo. Graf Dolan i ego zyat' de Mortejl' so skuchayushchim vidom lezhali v kreslah. Nogi starika stoyali na myagkoj skameechke. On byl bel, kak izvest', i sidel neveroyatno s®ezhivshis' v svoem shirokom plat'e; vsya zhizn' ego, kazalos', sosredotochilas' v neustannom bleske chernyh zrachkov pod opushchennymi morshchinistymi vekami. Podle nego na stolike komichnyj geroj iz slonovoj kosti s bryushkom i v lavrovom venke hvastlivo obnazhal dlinnyj mech. On pyzhilsya na svoem chereschur bol'shom bronzovom p'edestale, ukrashennom scenami iz rycarskih romanov i drevnej torzhestvennoj nadpis'yu. Pravaya ruka starika Dolana krepko obhvatila p'edestal. Vremya ot vremeni ona vydavala svoyu tajnuyu sudorogu legkim postukivaniem ostryh nogtej, toroplivo udaryavshih o metallicheskuyu nadpis'. Ona glasila sleva: Aspeto - Tempo, a sprava: Amor. I Zibelind, iskosa poglyadyvavshij na nee, s stradal'cheskoj zlost'yu govoril sebe, chto u poluokochenevshego i vse eshche nenasytnogo starika net "vremeni zhdat'", a ot "lyubvi" ostalos' tol'ko nazvanie. Mortejl' s namerennoj besceremonnost'yu razvalilsya v kresle i rassmatrival svoi nogti. On skazal: - Bozhe moj, milyj papa, etu figuru gercoginya, navernoe, ustupit vam. No, otkrovenno govorya, vashe belenie mne neponyatno. Rabota, pozhaluj, horosha, no ne hvataet vkusa. YA soznayus', chto ne vynoshu otsutstviya horoshego vkusa. YA ne hotel by, chtoby eta veshch' stoyala u menya v komnate... CHto vy govorite? - sprosil on, tak kak starik proshipel chto-to neponyatnoe. Nakonec, on razobral: - Beregis' otkryvat' rot, kogda rech' idet o proizvedeniyah iskusstva. - Pochemu mne molchat', - vozrazil on, - YA zdes', kazhetsya, edinstvennyj, odarennyj kriticheskim smyslom, - edinstvennyj literator... On vysokomerno vzglyanul na starika, zakryvshego glaza, probormotal: "Ne stoit", - i vernulsya k svoim nogtyam. Inogda on nasmeshlivo poglyadyval po storonam, kak budto zaranee otrazhaya vozmozhnye napadeniya. Vdrug on s vyrazheniem zlobnoj naglosti v lice prinyalsya sledit' za San-Bakko, popravlyavshim polozhenie nog svoego uchenika: on sobstvennoruchno stavil ih na ih nastoyashchee mesto na polu. Mortejl' nagnulsya k zhene i Zibelindu i skazal vpolgolosa: - Vy ne nahodite, chto u starika poyavlyaetsya vokrug rta strannaya chertochka, kogda on prikasaetsya k krasivym nogam mal'chika? San-Bakko nichego ne slyshal. Kleliya rezko povernula muzhu spinu. Zibelind pokrasnel i s muchitel'noj nelovkost'yu otvel glaza. Mortejl' obratilsya za podtverzhdeniem k testyu, i iz-pod vek holodnogo starca, pod kotorye ushla vsya ego zhizn', sverknulo yazvitel'noe i surovoe prezrenie. Mortel' otshatnulsya. - YA stal star, - govoril v etu minutu San-Bakko smotrevshej na nego gercogine. - Stol'ko let parlamentskogo fehtoval'nogo iskusstva, i nikogda ni odnogo nastoyashchego udara, kak vot etot... Bravo, moj mal'chik, - rubi vsegda tak. V kogo-nibud' da popadesh'. YA uzhe davno ne byl tak molod. I on sdelal elastichnyj pryzhok, chtoby izbezhat' udara mal'chika. Gercoginya ulybnulas' emu. - CHto dlya vas vashi shest'desyat let! - SHest'desyat? Togda ya ne gordilsya by etim pryzhkom. Mne skoro sem'desyat. - Ne gordites' vse-taki! Vot tam idet olicetvorennaya molodost'. |to v samom dele vy, - ledi Olimpiya? - |to ya, dorogaya gercoginya, sem'yu godami starshe. - Molozhe, - skazal San-Bakko, celuya ruku. - Posle takoj dolgoj razluki, - pribavila gercoginya. - Proshlyj raz, vy pomnite? Ona vozbuzhdenno rassmeyalas'. - Vy priehali special'no k moemu prazdnestvu; ya uzhe ne pomnyu, otkuda. A teper' vy yavilis'... Ona chut' ne skazala: "Potomu chto segodnya sem' let so dnya smerti Propercii". Ona opomnilas': "Neuzheli ya dam etomu vospominaniyu vsecelo ovladet' soboj?" - Otkuda vy? - sprosila ona. - S Kipra, iz Skandinavii, iz Ispanii, - pochti otovsyudu! - ob®yavila ledi Olimpiya. Ona obnyala i pocelovala gercoginyu, zatem privetstvovala Dolana i Zibelinda. Gercoginya predstavila ej Dzhinu i ee syna. Ona krepko pozhala ruku YAkobusu s radostnym vospominaniem v siyavshih schast'em golubyh glazah. Iz-pod pudry po-prezhnemu probivalsya zdorovyj rumyanec. Po-prezhnemu ona byla okruzhena oblakom blagouhanij i soblazna. Mortejl' podnyalsya tol'ko togda, kogda ona oboshla vseh. On podnes ee ruku k gubam i posmotrel ej v glaza s nasmeshlivoj famil'yarnost'yu. Zatem on vstavil v glaz monokl' i skazal: - Sem' let, miledi, - chego tol'ko ne potrebovala ot nas za eto vremya vasha krasota. Bednye my, muzhchiny. Vy zhe vyshli iz ob®yatij nashego pokloneniya nastol'ko zhe molozhe, naskol'ko my stali starshe... Ona smotrela na nego s izumleniem. On proiznosil svoi poetichnye frazy s holodnoj naglost'yu. - Propitavshis', - pribavil on, - grecheskoj myagkost'yu, severnoj siloj i ispanskim ognem. - Vozmozhno, - ravnodushno otvetila ona, pozhimaya plechami. - No ne dlya vas. I ona otoshla. - |tot gospodin vsegda tak ostroumen? - gromko sprosila ona. - Kto eto takoj, gercoginya? "Obmanutyj muzh", - chut' ne otvetila gercoginya. V etu minutu ona ne odobryala nichego, chto delala i govorila ledi Olimpiya. Mortejl' vnushal ej uchastie, no ona raskaivalas' v etom. "Razve on ne zasluzhivaet svoej uchasti? - s neudovol'stviem govorila ona sebe. - On, iz-za kotorogo umerla Properciya. YA ne mogu chuvstvovat' k nemu sostradaniya, - dlya etogo ya dolzhna byla by revnovat' k Klelii. |ta mysl', - razve ona prishla by, mne v golovu vchera? Net, Kleliya i YAkobus pravy, pust' oni prinadlezhat drug drugu..." "Ty prava!" - hotelos' ej uverit' Kleliyu, - i v to zhe vremya ona boyalas' vydat' svoyu drozh'. Ona kivnula ej, no kogda molodaya zhenshchina podsela k nej, ona ne znala, chto skazat' ej. "Esli by v nej bylo eshche chto-nibud', krome vlastolyubiya! - dumala ona, pechal'no glyadya na nee. - Esli by ona, po krajnej mere, lyubila ego!". Zibelind, prihramyvaya, podoshel k ledi Olimpii. On prosheptal: - Vy ne slyshali, chto madame de Mortejl' tol'ko chto, prohodya mimo, shepnula svoemu lyubovniku, gospodinu YAkobusu Gal'm? "Bednyaga! - eto ona govorila o svoem muzhe. - Bednyaga! YA ohotno pozvolila by emu malen'koe razvlechenie. On tak skuchaet so mnoj..." Ne milo li eto? - O! |ta malen'kaya zhenshchina hotela by, chtoby ya nemnozhko razvlekla ee muzha. CHto zh, ona menya schitaet za dobruyu feyu sem'i? Skazhite, pochemu Mortejl' tak opustilsya? - Opustilsya - podhodyashchee slovo. Vot vidite, miledi, vo chto prevrashchaetsya elegantnyj muzhchina posle zhenit'by. Vy znaete, on sdelal eto iz snobizma. Teper' on pokrylsya rzhavchinoj v svoem palacco na Bol'shom kanale i toskuet po svoej parizhskoj holostoj zhizni i dazhe po muzhickoj zhizni v bretonskom ohotnich'em zamke. Ego zhena ne meshaet emu zevat'; ona kazhdyj den' ischezaet k svoemu velikomu hudozhniku i osvezhaetsya vsemi temi neozhidannostyami i otsutstviem morali, kotorye prisushchi zolochenoj bogeme... Mortejl' otlichno znaet eto... - O! On znaet eto? - Ne somnevajtes', on ne sozdaet sebe nikakih illyuzij. No on eshche zhenihom ob®yavil, chto stoit vyshe predrassudka, delayushchego obmanutogo muzha posmeshishchem sveta. On pomnit eto i razygryvaet spokojnogo mudreca. V dejstvitel'nosti ves' svoj skepticizm on otpravil k chertu. YA znayu ego: v dushe on ozhestochen, podavlen, neopryaten. Myslenno on nazyvaet sebya: "Muzh", i kak vy, miledi, zametili, staraetsya prinizit' ton etogo salona. V to zhe vremya ego ponyatiya ob elegantnosti stanovyatsya vse bolee prichudlivymi. Posmotrite, on snimaet pylinku so svoego kostyuma i pri etom rasskazyvaet chto-to neprilichnoe. On okruzhaet svoi lyubovnye vospominaniya pedantichnym kul'tom. On horoshij primer togo, chto ot stoyashchego vyshe vsego skeptika, ot literatora vysokogo stilya do poshlyaka vsego odin shag. Promezhutochnye stupeni on pereprygivaet. On zhenitsya i stanovitsya poshlyakom. Tol'ko ego snobizm ostaetsya i perezhivaet dazhe ego dostoinstvo. On mog by, pozhaluj, possorit'sya s YAkobusom, ne pravda li, u kazhdogo cheloveka byvayut momenty nesderzhannosti. No togda emu prishlos' by izbegat' doma gercogini Assi, doma samoj vazhnoj damy Venecii. I bud'te uvereny, miledi, on sumeet vsegda sderzhat'sya. - O! - proiznesla tol'ko ledi Olimpiya, i Zibelind podumal: "Ona umilitel'no glupa". On stoyal pered velikolepnoj zhenshchinoj, nemnogo sognuvshis', s unylym i hitrym licom, i medlenno vodil po bedru svoej stradal'cheskoj rukoj. - Prezhde vsego u nego, etogo byvshego schastlivchika, net muzhestva prinyat' eto novoe polozhenie. On boitsya menya - neschastnogo po prirode i prizvaniyu. On ispytyvaet uzhas pri mysli o tom, chto ego mogut uvidet' v moem obshchestve, postavit' ego imya ryadom s moim. YA uzhe kak-to privel ego v smertel'nyj uzhas, nazvav v shutku kollegoj. |to dostavilo mne redkoe naslazhdenie. Pro sebya on pribavil: "A chto za naslazhdenie rasskazyvat' vse eto tebe, krasivaya, glupaya indyushka, - vybaltyvat' komprometiruyushchie menya samogo veshchi, kogda slushatel' tak nishch duhom, chto ne ponimaet dazhe svoego prava prezirat' menya". - Vy govorite, kazhetsya, teper' o sebe samom? - sprosila ledi Olimpiya. - Moj milyj, vy neobyknovenno umny. Kak stranno, chto ya zametila eto tol'ko segodnya. Veroyatno, ran'she ya vas malo videla. - Vozmozhno. YA ohotno derzhus' podal'she ot oblasti chisto chuvstvennogo... Vy ne ponimaete menya, miledi? YA protivnik beznravstvennosti. On polozhil palec na znachok svoego soyuza. - O, eto sovershenno lishnee, - skazala ledi Olimpiya. - Kto zhe vedet sebya beznravstvenno? Dlya etogo vse slishkom beregut sebya. - Kak tol'ko na gorizonte pokazhetsya chto-nibud', chto metit v nash pol, - a kazhdaya krasivaya zhenshchina metit v nash pol... On poklonilsya. - ...mnoyu ovladevaet nevyrazimaya stydlivost'. YA gorzhus' eyu i stradayu ot nee. - |to v samom dele udivitel'no. Vy original. Tak vy sovsem ne hoteli by obladat' mnoj? On opyat' podumal: "Kak ona glupa!" On skazal: - Ne bol'she, chem kem-libo drugim. - Vy ne tol'ko original, no i nahal! - Delo v tom, chto mne hotelos' by obladat' vsemi, - prosheptal on, opuskaya glaza, - potomu chto ya ne obladal ni odnoj! - Ni odnoj? |to neveroyatno! - YA ne govoryu o teh, kotorye ne idut v schet. - I vse-taki vy takoj nahal? Zamet'te eto sebe: menya zhelayut vse! - YA net. Mne ochen' zhal'. Esli by ya voobshche shel v schet, - delo v tom, chto ya ne idu v schet, - ya zhelal by tol'ko odnu, gordoe, nechelovecheski gordoe svoej uzhasnoj chistotoyu, bezdonno-glubokoe nedostupnoe sushchestvo, kotoroe umiraet, kogda ego kasaetsya zhelanie, i kotoroe v svoej bezzashchitnosti pobezhdaet nas, potomu chto umiraet... - Potomu chto... Teper' ya, kazhetsya, ne sovsem ponimayu vas, no vy vozbuzhdaete vo mne strashnoe lyubopytstvo. - K chemu, miledi? - K vam samomu, k vashej lichnosti. YA hochu osnovatel'no uznat' vas. Schitajte sebya... - YA ne schitayu sebya nichem, miledi, - prerval on, ot ispuga otstupaya v storonu. - |to ee ton, - tiho skazal on sebe, - kogda ona hochet kogo-nibud'... - i sejchas zhe vsled za etim: - "Tebe, vidno, nechego delat', zhalkij durak, kak tol'ko voobrazhat', chto tebya hotyat? Ty zasluzhivaesh'"... - Vy nravites' mne, - zametila vysokaya zhenshchina, vnimatel'no oglyadyvaya ego poluzakrytymi glazami. - Kak ya mogla ne zametit' vas? Vy neobyknovenny, - ne krasivy, net, no neobyknovenny, - ochen' hitry, pochti poet... "Poslushaj-ka, - toroplivo, v lihoradke, kriknul on sebe. - Ty zasluzhivaesh' pleti, esli hot' na sekundu schitaesh' vozmozhnym, chto eta zhenshchina zhelaet tebya"... V to zhe vremya on govoril, korchas' ot muki: - YA nichto, uveryayu vas, dazhe ne poet, samoe bol'shee - problema, da, problema dlya samogo sebya, kotoroj ne voz'mesh' golymi rukami, problema, vnushayushchaya uzhas samomu sebe, otvratitel'naya i svyashchennaya. Byt' vynuzhdennym ponimat' sebya - moya bolezn'. YA nikogda ne mogu nevinno otdat'sya zhizni, kak by ya ni lyubil ee. No ponimat' - ponimat' ya mogu i ee; eto moj sposob zavladevat' eyu, - zhalkij sposob, kak vidite, i pritom muchitel'nyj i dlya menya samogo... - Pravo, vy nravites' mne, moj kroshka, - uslyshal on golos