bshchil on, shiroko raskryvaya glaza, - chto lord Bajron odnazhdy utrom prosnulsya znamenitym. - Kak eto prekrasno! - skazala gercoginya. - Pravda? Ego serdce vdrug opyat' zabilos', kak togda, kogda on, ves' blednyj, so vzdohom polozhil knigu. - Razve ty hochesh' byt' poetom? - YA ne mogu dazhe predstavit' sebe, kak eto vydumyvayut kakuyu-nibud' istoriyu. Net, ya ne hochu vydumyvat' istorij, ya hochu perezhivat' ih. YA budu delat', kak dyadya San-Bakko, budu voevat' s tiranami, osvobozhdat' narody i zhenshchin, perezhivat' neobyknovennye veshchi. - Sdelaj eto, moj milyj, - skazal starik. - Ty ne raskaesh'sya. - No ran'she ya dolzhen nauchit'sya tak horosho fehtovat', kak ty. - Eshche nemnozhko, i ty smozhesh' dat' sebya tak otdelat', kak ya. - Razve u menya horoshie muskuly? - tiho sprosil mal'chik. - Ved' ya tebe govoril uzhe mnogo raz. I zhelanie imet' ih u tebya est', a eto stoit bol'shego, chem sami muskuly! Muzykanty zaigrali "Santuzza credimi". San-Bakko i gercoginya slushali. Nino kusal guby i dumal: "No moej kosti on eshche ni razu ne poshchupal. Neuzheli dyadya San-Bakko sovsem ne zametil ee?" On nazyval eto svoej kost'yu, i kazhdyj raz, kak dumal ob etom, ispytyval muki tajnogo pozora. |to byl zheleznyj prut korseta, kotoryj shel pod ego bluzoj s levogo boka. Remni ohvatyvali predplech'ya. On rassmatrival eto sooruzhenie po vecheram, tshchatel'no zaperev dver', s ser'eznymi glazami i krepko szhatym rtom. Potom, razom reshivshis', sryval ego, sbrasyval plat'e i, upryamo podnyav golovu, podhodil k zerkalu. - Mezhdu grud'yu i plechami vpadina, - govoril on sebe. - Grud' slishkom torchit. YA nedavno videl na bronzovom Davide, kak dolzhna vyglyadet' grud' yunoshi, - o, sovsem inache, chem moya... YA dolzhen rabotat', togda budet luchshe... I on nachinal delat' gimnasticheskie uprazhneniya. No na dushe u nego bylo tyazhelo. On vdrug opuskal napryagshiesya ruki i lozhilsya v postel'. - I esli by etogo dazhe ne bylo, sheya slishkom tonka. I razve ya mogu nadeyat'sya, chto iz moih kistej ruk kogda-nibud' vyrastet poryadochnaya muzhskaya ruka? Ved' u kazhdogo obyknovennogo cheloveka bolee krepkie kisti, chem u menya. A u dyadi San-Bakko oni kak budto iz stali. Sobstvennaya neumolimost', v konce koncov, oslablyala ego; on rydal bez slez. Zatem on stiskival zuby, gluboko i ravnomerno dyshal i etim zaderzhival potok slez. Dnem on inogda razmyshlyal: "Kto znaet, kakim ya kazhus' drugim. Mozhet byt', ya oshibayus'; mozhet byt', ya osobenno horosho slozhen. I esli by skul'ptor, sozdavshij Davida, znal menya, - kto znaet?" |to byla nevozmozhnaya, v glubine dushi sejchas zhe snova pogasshaya nadezhda. "Vysokaya grud' - ne priznak li eto sily? I vo vsyakom sluchae u menya krasivye nogi, eto nahodyat vse, ya znayu eto naverno". V etom punkte on byl uveren. "Ostal'noe srastetsya, - skazal vrach. - Da i v plat'e nichego ne vidno. I ya zakalivayu sebya. YA nauchus' perenosit' golod i kolod, delat' tyazheluyu rabotu, daleko plavat' i eshche mnogomu"... No vo vremya gimnasticheskih igr on proyavlyal sebya malosposobnym. Moment, kogda nado bylo prygnut' vpered i pojmat' protivnika, on bol'shej chast'yu upuskal, tak kak stoyal i mechtal. V mechtah on voobrazhal sebya generalom i zastavlyal svoih tovarishchej napadat' na chernyj les, polnyj strashnyh vragov. Ili zhe on prikazyval im karabkat'sya po machtam korablya, v kotoryj prevrashchalis' steny shkol'nogo dvora. V konce koncov, on prihodil v sebya, vozbuzhdennyj i blednyj. Ostal'nye byli krasny, oni pobedili ili byli pobezhdeny! Nino ne sdelal ni togo, ni drugogo. "Ah, - dumal on v poryve otrezvleniya i neterpeniya. - I generalom ya tozhe nikogda ne budu. Voobshche, ya dumayu, menya sovsem ne voz'mut na voennuyu sluzhbu. YA ne mogu sebe predstavit' etogo". V dejstvitel'nosti on ispytyval pered voennym stroem uzhas, v kotorom ne hotel sebe soznat'sya; pered grazhdanskimi soyuzami tozhe. Kogda on slyshal o ch'ej-nibud' zhenit'be, on s udivleniem i lyubopytstvom dumal: "Neuzheli i ya kogda-nibud' zhenyus'? YA ne mogu sebe predstavit' etogo". Ili on videl pohorony. "YA dolzhen ischeznut' kak-nibud' inache. So mnoj eto ne mozhet proizojti tak. YA ne mogu sebe predstavit' etogo". Slepye perestali igrat'. San-Bakko eshche raz prosvistal poslednie zvuki, slabo, s trudom dvigaya gubami: - Proklyataya povyazka!.. Nino, eto byla horoshaya muzyka? - Otvratitel'naya! On vzdrognul. Kazhdaya iz ego durnyh myslej soedinilas' s kakim-nibud' zvukom, nerazdel'no slilas' s nim. I eto sluchajnoe sovpadenie neskol'kih not s muchitel'nym razdum'em prevratilo dlya mal'chika neskol'ko bezrazlichnyh taktov v les pytok. "YA nikogda ne budu bol'she slushat' etogo", - reshil on pro sebya. On s neudovol'stviem proshelsya po komnate na konchikah pal'cev tancuyushchej pohodkoj. - U menya krasivye nogi? - vdrug sprosil on s toskoj v golose. - Ne somnevajsya! - voskliknul San-Bakko. |to bylo ego pervoe gromkoe slovo. - YA lyublyu tebya! - skazala gercoginya. - Idi-ka syuda... Tak. Ty dolzhen eshche mnogoe rasskazat' mne. Ty mozhesh' govorit' mne "ty" i nazyvat' menya po imeni. On odnim pryzhkom ochutilsya vozle nee. - |to pravda? - tiho sprosil on, boyas', chtoby ona ne vzyala obratno svoego slova. - O, Iolla! - Iolla? |to umen'shitel'noe imya? On tol'ko teper' ponyal, chto skazal, i nachal, zapinayas': - YA uzhe davno pridumal eto imya, pro sebya, - Iolla vmesto Violanty. Vy ponimaete... Ty ponimaesh'... "YA dolzhen teper' smotret' ej v glaza, - skazal on sebe. - Teper' ona pojmet vse". V eto vremya s ulicy doneslis' kriki i aplodismenty. "Da zdravstvuet San-Bakko! Gimn Garibal'di!" sejchas zhe poneslis' ego zvuki, radostnye, legkokrylye, - solnechnyj vihr', shumevshij i svistevshij v skladkah znamen. - I eto muzyka! - skazal San-Bakko. Nino ischez. Gercoginya videla iz okna, kak on bezhal po ploshchadke, i kak ego toroplivye shagi otchaivalis' dognat' schast'e: neslyhannoe, edinstvennoe schast'e, vyryvavsheesya iz korotkih krasnyh gub mal'chika i nessheesya pred nim. "Neuzheli eto pravda, neuzheli ya v samom dele sejchas perezhivu eto... eto... eto?". Nakonec, on ochutilsya vozle slepyh muzykantov. On stoyal, ne shevelyas', zalozhiv ruki za spinu, i naslazhdalsya gromom, grohotom, pronzitel'nym svistom, dikim, radostnym, bezuderzhnym shumom s ego pobednoj plyaskoj. Ego vozlyublennaya sverhu videla, kak unosilsya ego duh na udarah trub i volnah zvukov roga. Gde byl on teper', neugomonnyj? On vstupal triumfatorom v zavoevannoe carstvo. V golovah u nego vzletali kverhu zolotye orly. Ego kolesnica dvigalas' po trupam, - net, eto ne byli trupy: oni tozhe vstavali i likovali. "Teper' ya vozle nego, - dumala, gercoginya, grezya vmeste s nim. - YA podayu emu venok"... No v eto mgnovenie lico mal'chika prevratilos' v lico muzhchiny. U nego tozhe byli korotkie, svoevol'nye guby, krasnye ot zhelanij. Ona i ne zametila etogo i tol'ko ulybnulas'. - Ty vse-taki hochesh' byt' poetom? - skazala ona voshedshemu Nino. - Net, net, - ustalo otvetil on; emu kak budto bylo holodno. - Kem ya sobstvenno hochu byt'?.. Iolla, ty znaesh' eto? Soldatom? Poetom? Borcom za svobodu? Moryakom? Net, net, ty tozhe ne znaesh' etogo! Iz menya, ah... On prosheptal, lomaya ruki: - Iz menya ne vyjdet nichego. Razve ya budu kogda-nibud' drugim, chem teper'? YA ne mogu sebe predstavit' etogo. Ona shvatila ego za kisti ruk i posmotrela na nego. - Tol'ko chto ty slyshal nechto ochen' velikoe. |to proshlo, ty chuvstvuesh' sebya pokinutym, zastryavshim na meste, ne pravda li? No pover', vse velikoe, chto my v sostoyanii chuvstvovat', nashe. Ono zhdet nas na puti, po kotoromu my dolzhny projti. Ono sklonyaetsya k nam so svoego p'edestala, ono beret nas za ruku, kak ya tebya... - I menya, - skazal San-Bakko, vkladyvaya svoyu ruku v ee. - So mnoj bylo to zhe samoe. Kakoj burnoj byla moya zhizn'! A teper', kogda ya star, mne kazhetsya, chto ya ehal na zavoevannom korable po gigantskoj reke. Na beregu mimo menya pronosilis' bezumnye sobytiya. Borolsya li ya? Prezhde ya poklyalsya by v etom. Teper' ya ne znayu etogo. - Vy borolis'! Ili bog borolsya cherez vas! Ah, my nikogda ne soznaem dostatochno yasno, kak vysoko my stoim, kak my sil'ny i nezamenimy! Ver' etomu vsegda, Nino! - YA uhozhu, - ob®yavila ona. Ona popravila v stakane rozy, kotorye prinesla, postavila na mesto stul i vzbila podushku na posteli San-Bakko. - Vy baluete nas, gercoginya, - skazal on. - Vy zastavite nas dumat', chto my troe - druz'ya. - A razve eto ne tak? "Net, - podumal Nino, - dlya etogo ty zastavlyaesh' menya slishkom stradat', Iolla". On stradal ottogo, chto ona kasalas' ego ruk, i ottogo, chto ona vypustila ih; ottogo, chto ona prishla, i ottogo, chto ona uhodila. - Togda pojdemte s nami gulyat', - skazal on, sil'no pokrasnev. - My pokazhem vam v Venecii mnogoe, chego vy, naverno, ne znaete: chernye uzkie dvory, gde zhivet bednyj lyud, i gde vam pridetsya podnimat' plat'e obeimi rukami. Tam est', naprimer, kamennyj meshok; iz nego vyglyadyvaet golova utoplennika, sovershenno raspuhshaya, i vyplevyvaet vodu. - Ili nash dvorec, - skazal San-Bakko. - Da, dvorec, kotoryj my hoteli by kupit', esli by u nas byli den'gi, u dyadi San-Bakko i u menya. On sovsem razvalilsya i pogruzilsya v vodu mezhdu shirokimi kirpichnymi stenami, kotorye gusto zarosli kustarnikom. V odnom uglu nahoditsya vethij balkon s ostrymi uglami i kolonnami. Okonnye ramy pohozhi na lukovicy, na stene yarkie reznye kamennye rozy - i verblyud; ego vedet malen'kij turok. CHto eto za turok, Iolla! Ty ved' ne dumaesh', chto eto byl obyknovennyj chelovek. O, v etom dome proishodili strannye veshchi. - Konechno, - podtverdil San-Bakko. - Nino rasskazal mne o nih, i ya poveril v nih tak zhe dobrosovestno, kak on verit v moi pohozhdeniya. Vzroslye delayut vezhlivye lica, kogda ya govoryu o sebe. Vremena tak peremenilis'; teper' schitayut edva vozmozhnym, chto sushchestvovali takie zhizni, kak moya. Tol'ko s mal'chikami, kotorye eshche ne nauchilis' somnevat'sya, - ya sredi svoih. - Vot tak mysl'! - skazal on zatem, tiho smeyas'. - Vot vam rezul'tat togo, chto uzhe nedelyu ya ne dvigayus'. No razve ya v samom dele ne prinadlezhu k mal'chikam, raz ya ne sumel upotrebit' parlamentskie kanikuly na chto-nibud' luchshee. Pri vstreche kollegi budut tryasti mne ruki i pozdravlyat' s gerojskim podvigom, a v bufete smeyat'sya nado mnoj. |ti burzhui znayut, kakuyu bor'bu s vetryanymi mel'nicami ya vedu. Oni tak tesno svyazali ugnetenie i ekspluataciyu s svobodoj i spravedlivost'yu, chto nel'zya dostich' pervyh, ne ubiv vtoryh. YA hotel by vernut' svoih dobryh staryh tiranov. Oni licemerili men'she, oni byli bolee chestnymi plutami. Teper' ya pochti ne v sostoyanii lyubit' obmanutyj narod. On stal slishkom truslivym, a ya slishkom bessil'nym. YA styzhus' pered nim i za nego. Sovest' muchit menya, kogda on vykrikivaet moe imya, kak ran'she tam, vnizu. YA hotel by, chtoby on privlek menya k otvetstvennosti... - Vyzdoravlivajte! Vse velikoe, chto my v sostoyanii chuvstvovat'... - Nashe, - zakonchil on. Ego glaza zasverkali. Kogda ona ushla, oni molcha posmotreli drug na druga. - YA vse vremya byl neobyknovenno schastliv, - zalikoval vdrug mal'chik. - My schastlivy i teper', - skazal San-Bakko. - Konechno. I Nino pereprygnul cherez stul. Kakim schast'em bylo dazhe stradanie! Poka ona byla zdes', kazhdaya mysl' podnimalas' vyshe i okrashivalas' yarche, kazhdoe chuvstvo volnovalo gorestnee ili sladostnee. |to edva mozhno bylo ponyat'. x x x V svoej gondole ona prikazala, ne zadumyvayas': - Kampo San-Polo. Ona voshla v bol'shuyu paradnuyu masterskuyu, sovershenno ne znaya za chem prishla. Ej skazali, chto maestro odin. Kak tol'ko dokladyvali o prihode gercogini, YAkobus tajkom pospeshno otpuskal cherez zadnyuyu dver' vseh svoih posetitelej. Ona zastala ego pered mol'bertom, pogruzhennogo v rabotu. - |to prekrasno, - skazala ona. - |ta kartina stoit pyatnadcat' tysyach frankov, eto samoe prekrasnoe v nej. - No ya chuvstvuyu ee. On posmotrel na nee. - Ah, vot kak. Segodnya vy byli by sposobny chuvstvovat' vsyakuyu maznyu. Vy polny schast'ya i dobroty. Otkuda eto vy? - Ne bud'te revnivy, moj milyj. Vy vidite, ya raspolozhena k vam. Na ego lice vyrazilos' nedoverie i zhelanie. - Tak raspolozheny, kak ya etogo hochu - navryad li. - Pochti tak. Ostavim bolee tochnoe opredelenie. On bagrovo pokrasnel. Ona otkryla ob®yatiya. Medlenno i spokojno voshla svoimi melkimi shazhkami malen'kaya Linda. Gercoginya obnyala devochku, opustilas' na koleni podle nee, gladila ee ruki, prizhalas' shchekoj k zhestkoj serebryanoj vyshivke ee holodnogo, tyazhelogo plat'ya. - YA lyublyu tebya, malen'kaya Linda, - skazala ona i podumala: "Potomu chto ty ego ditya!.. |to on tot chelovek, u kotorogo takie zhe korotkie krasnye guby kak u Nino, i kotoromu ya podala venok vmesto togo, chtoby nadet' ego mal'chiku. San-Bakko mozhet lyubit' dazhe v sem'desyat let; Nino drozhit ot stremleniya k krasivoj zhizni. Oni oba nemnogo smeshny, ya znayu - starik, napyshchennyj i ves' perevyazannyj, mal'chik, slabyj i takoj zhe napyshchennyj. Kak ya lyublyu ih! Kakoyu nezhnost'yu pronikayus' ya pod ih obozhayushchimi vzglyadami! Potom ya idu i govoryu etomu YAkobusu, chto ya raspolozhena k nemu. On etogo ne zasluzhivaet, no..." - "I k tebe tozhe", - povtorila ona gromko, krepche prizhimaya k sebe malen'kuyu Lindu. Devochka smotrela na kolenopreklonennuyu neponimayushchim, holodnym vzglyadom. - Ne shevelites'! - kriknul hudozhnik. - Odnu sekundu! Vot ono! On shvatil ugol'; v to zhe mgnovenie ona tochno zastyla. Ona smotrela, kak on s burnym ozhestocheniem nabrasyval na polotno zastyvshuyu formu chuvstva, kotoroe uzhe ischezlo. - |to opyat' udalos' mne, - skazal on so vzdohom i sejchas zhe nachal pisat'. Ona smotrela na kartinu; tol'ko teper' ona uznala ot nego, chto perezhila moment skorbi. Ee temnaya golova so strastnoj toskoj prizhimalas' k nepodvizhnomu, iskusstvennomu sozdaniyu iz serebra i perlamutra. - Gercoginya Assi i Linda Gal'm, - eto budet odnoj iz moih samyh populyarnyh veshchej, - uveryal YAkobus. - Na fotografii s nee budet ogromnyj spros, v hudozhestvennom oborote ona budet nazyvat'sya prosto "Gercoginya i Linda"... YA gorzhus' etim, gercoginya, no ne gordites' li i vy nemnozhko? - Tem, chto vy delaete menya znamenitoj? Vy pridaete etomu slishkom bol'shoe znachenie, moj milyj. YA byla znamenita svoimi prichudami, prezhde chem stala znamenita svoimi kartinami. Prezhde menya nazyvali politicheskoj avantyuristkoj, teper' - poklonnicej iskusstva, - a kak menya budut nazyvat' vposledstvii, ne znaete ni vy, ni ya. Vy sovershenno nepovinny vo vsem etom. YA prosto zhivu, i vse sovershaetsya, kak dolzhno. - Znachit, vy ne obyazany mne reshitel'no nichem, gercoginya? V samom dele nichem? CHto ya sosredotochil vse svoe iskusstvo na vas, ne obyazyvaet vas ni k chemu? CHto ya sdelal svoyu zhizn' odnostoronnej i svoe iskusstvo tozhe... - Ogranichennym i sil'nym. Esli by vy ne risovali "Gercogini i Lindy", kak bol'shoj hudozhnik, vy risovali by vsevozmozhnye veshchi, no v stile vseh ostal'nyh. - U vas nahodyatsya dokazatel'stva, potomu chto vy holodny. No dlya menya vy sdelalis' rokom, i kogda-nibud' vy vyplatite mne moj dolg. YA zhdu. - Utesh'tes'. Vy zhdete ne naprasno. Kazhdyj, kto sposoben k sil'nomu chuvstvu, budet kogda-nibud' uslyshan. Ne sushchestvuet zhelannyh i otverzhennyh: tol'ko lyubitel' samoistyazanij hotel zastavit' menya poverit' etomu. Ne nadeetsya na lyubov' tol'ko tot, kto sam ne umeet lyubit'... No kto govorit vam, chto imenno ya budu lyubit' vas? YA vash rok, prekrasno; eto menya niskol'ko ne trogaet, kak ne trogalo vas, kogda golos Lony Sbrigati priobrel tragicheskij tembr. - |to nechestno! - voskliknul on, iskrenne vozmushchennyj, i polozhil kist'. - Vy chuvstvuete sebya neuverennoj, - govoril on, - poetomu vy postupaete nechestno. Lona Sbrigati, govorite vy, priobrela talant iz-za menya, vy zhe, gercoginya, ubivaete moi luchshie tvoreniya, potomu chto otvergaete moyu lyubov'. I vy zhivete dlya iskusstva!.. - Vy svoenravny, kak rebenok! Ona pokachala golovoj. - Kleliya Mortejl' ne poluchaet ot vas ni talanta, ni lyubvi. Ona navyazala sebya vam, govorite vy, no vy zhe vzyali ee. Vy berete slishkom mnogo, drug, i trebuete eshche bol'she. Vasha zhena tozhe... - Moya zhena schastliva! - s goryachnost'yu voskliknul on. - Ochen' schastliva! - YA ne znayu nichego o vashej zhene. No ya ne doveryayu schast'yu, kotoroe ishodit ot vas. - |to verno... Mezhdu mnoj i moej zhenoj ne vse v poryadke... My razoshlis', - no ya ob®yasnyayu vam, pochemu. Vo-pervyh, zhena hudozhnika dolzhna byt' ogranichena, dolzhna byt' sposobna verit' v otkrovenie. Ee otkroveniem dolzhen byt' ee muzh. Moya zhe zhena lyubila pouchat'; ona hotela "rabotat' so mnoj". YA zametil eto eshche pered svad'boj i ispugalsya. No ona lyubila menya takoj nevyrazimoj, pryamo-taki boleznennoj lyubov'yu, a ya ne tak silen, kak vy dumaete. YA zhenilsya na nej. No vskore posle svad'by u nee vypali pochti vse volosy. Togda vse bylo koncheno. - Vse bylo koncheno? - YA mogu poborot' vse, no ne fizicheskoe otvrashchenie. - Iz-za redkih volos vy ottalkivaete zhenshchinu? - Redkie volosy! Vy ne znaete, kakuyu otvratitel'nuyu veshch' vy govorite. Gustye dlinnye volosy dlya menya simvol pola zhenshchiny, ee vlast' sverkaet diademoj v dlinnyh kosah. ZHenshchina s redkimi volosami - bespoloe, ottalkivayushchee sushchestvo. YA ne hochu ee ni v svoej spal'ne, ni na polotne. YA risuyu isteriyu i bessil'nyj porok, ya risuyu zelenovatye raspuhshie glaza i razvratnyj lob kakoj-nibud' frau Pimbush iz Berlina, no nikogda ya ne budu risovat' redkih volos! On byl vne sebya. - Ved' eto svoego roda bezumie, - skazala ona, pozhimaya plechami. No ej bylo pochti strashno. "Tak vot pochemu on terpit Kleliyu, - dumala ona. - Potomu chto u nee prekrasnye gustye volosy... I esli ee pricheska kogda-nibud' pokazhetsya emu nedostatochno myagkoj i glubokoj, chtoby zapechatlet' na nej holodnyj poceluj..." - Nikogda! - povtoril on, napyzhivshis'. - Neuzheli vy dumaete, chto ya mog by rabotat' pod vzorami zhenshchiny, kotoraya fizicheski oskorblyaet menya? Pered kem u menya bol'she obyazannostej - pered kakim-to sushchestvom, kotoroe vtorglos' v moyu zhizn', - ili pered iskusstvom?.. Kto zhe priznaet menya pravym, esli ne gercoginya Assi? On podoshel blizhe i doverchivo i vkradchivo ponizil golos. - Ne schitajte menya slishkom zhestokoserdnym. |ta zhenshchina v samom dele ne neschastna, ved' ona mozhet lyubit' menya. Ona mozhet pisat' mne, mozhet vsyudu govorit' obo mne. S gazetami, v kotoryh pomeshcheny snimki s moih kartin, ona begaet iz odnoj gostinoj v druguyu. Na moih vystavkah ona prodaet bilety. Ona vsem nadoedaet mnoyu, u nee maniya stavit' zhivye kartiny po moim proizvedeniyam. - |ta zhenshchina trogatel'na, ya hotela by znat' ee. - Gm... Ona vyigryvaet na rasstoyanii. No ona schastliva, pover'te mne, ved' ona lyubit menya takoj nevyrazimoj, pochti boleznennoj lyubov'yu. - Da, pozhaluj, schastlivee nas oboih, - skazala gercoginya, ne uspev obdumat' svoi slova. On smotrel na nee, ocepenev. - Sovershenno verno, - schastlivee nas. I, vdrug razveselivshis': - No ya eshche poluchu svoe! Poslushaj, Linda, ona eshche vyplatit mne to, chto ya dolzhen poluchit'. On osypal izumlennuyu devochku burnymi poceluyami. V to zhe mgnovenie na porog stupila ch'ya-to noga; i ochen' blednyj, s podnyatoj golovoj i legkoj ulybkoj vyrazhavshej smes' rasteryannosti i prezreniya, poyavilsya Nino. - Zdorovo, moj milyj mal'chik! - voskliknul YAkobus. Mal'chik poceloval gercogine ruku, ne glyadya na nee. - O, ya prishel tol'ko - tol'ko vzyat' urok, - holodno skazal on, podhodya k oknu. Gercoginya vdrug pozhalela obo vsem, chto uspela skazat' v eti polchasa. Ona ne ponimala bol'she, kak mogla sidet' zdes'. "YA izmenila emu, - dumala ona. - |to rebyachestvo, no eto verno". Ona rassmatrivala profil' mal'chika i vmeste s nim obvinyala i osuzhdala sebya. Ona s gorech'yu chuvstvovala, chto izmenila emu, emu i ego bol'shomu drugu, podobno obyknovennoj zhenshchine, kakoj ona ne byla v ego dushe. Ona byla lyubimoj dal'yu, skazochnoj cel'yu, gde sredi serebryanoj pautiny mesyaca i zvona arf, nad sverkayushchimi terrasami i cherno-golubymi kiparisami vysoko vzletalo nevozmozhnoe chuvstvo, vysokaya, kak nebo, struya, nikogda ne padavshaya nazad. YAkobus prines kakoj-to risunok, vstavil ego v ramku i, otojdya nemnogo, stal ispytuyushche rassmatrivat'. - Posmotrite-ka, chto sdelal etot malyj! CHto zh, segodnya molodoj maestro ne soizvolit brosit' na eto vzglyada? On obnyal Nino za sheyu, lyubovno, kak starshij brat. Mal'chik terpel eto prikosnovenie, vysoko podnyav plechi. On dal podtolknut' sebya k mol'bertu. Vdrug on vypryamilsya. - |to ne moe, - skazal on tiho i reshitel'no. - CHto eto on boltaet? |to ne ego? - |to ne moe. Vy ispravili eto. - Ispravil - ispravil... Ved' ya tvoj uchitel'... - Ne tol'ko ispravili. To, chto ya sdelal, voobshche nikuda ne godilos'. Ego vzglyad otorvalsya ot risunka, kosnulsya snachala hudozhnika, zatem upal na lico gercogini, tyazhelyj i pechal'nyj. Oni oba ispugalis' i otveli glaza. "On dogadyvaetsya, - skazala ona sebe. - On dogadyvaetsya o veshchah, kotoryh ne znayu ya sama. I kotoryh ne hochu znat'", - pribavila ona v nemom vozmushchenii. Ona vstala. YAkobus ne znal, chto otvetit' Nino. Neozhidanno, na mgnovenie, on ponyal yasno vse, chto proizoshlo i chto sdelal on sam. - On prav, etot mal'chik, ya vbivayu emu v golovu, chto u nego est' talant. YA hochu sdelat' ego svoim drugom, potomu chto gercoginya lyubit ego. Poetomu ya obnimayu ego i pokazyvayus' ej vmeste s nim. Nechto ot ee blagovoleniya padaet i na menya. I ved' on tol'ko mal'chik. On domogaetsya... dlya menya. - Nino, teper' risovat'! Risovat' teper'! - kriknul on, podhvativ mal'chika i kruzhas' s nim po komnate. "Ba! - podumal on. - On ne imeet ponyatiya obo vsem etom. |to gluposti"... I on sejchas zhe zabyl ob etom. Nino razlozhil na stole svoyu rabotu; on molcha risoval, nagnuvshis' nad nej. "Ah, Iolla, Iolla", - zvuchalo v ego dushe. Serdce u nego bolelo. "Ah, esli by ya ne prishel, vse bylo by tak, kak ran'she, vsego chas tomu nazad, v nashej komnate... YA ne znayu, chto proizoshlo s teh por. CHto-to uzhasnoe, no ya ne ponimayu, chto imenno"... I gde-to vnutri, iz samoj glubiny ego stradaniya, kovarno podnimalos' zhelanie: "O, Iolla, esli by ya sovsem ne lyubil tebya"... "Net, net! - kriknul on sebe. - YA budu lyubit' tebya do samoj smerti. No etogo cheloveka ya nenavizhu vmeste s ego teatral'nym atlasnym kamzolom". YAkobus zaglyanul emu cherez plecho. - Da ty delaesh' uspehi! Gercoginya, posmotrite-ka... delo nachinaet idti na lad. Teper' uzhe nechego somnevat'sya, chto-nibud' iz nego da vyjdet! On boltal ot radosti. Uspehi ego uchenika veselili ego, kak neozhidannoe opravdanie. - CHto zhe ej eshche nuzhno, Nino, etoj gercogine! Malo togo, chto ya sam v ugodu ej stal bol'shim hudozhnikom, - kazhdyj delaet, chto mozhet... No teper' ya sdelayu hudozhnika i iz tebya, chtoby vposledstvii, kogda moi ruki nachnut drozhat', byl kto-nibud', kto sledil by za ee krasotoj i proslavlyal ee. Pravda, ya vernyj sluga, Nino? Kak ty dumaesh', ona vyplatit mne kogda-nibud' moj dolg, nasha gercoginya? Mal'chik podnyal glaza. - |togo ya ne znayu, eto vashe delo, - derzko skazal on. On dumal: "Kogda dyadya San-Bakko nenavidit kogo-nibud', on daet emu zametit' eto. Dol'she tak ne mozhet idti". - YA hotel vam skazat', chto s menya dovol'no risovat'. YA ne delayu nikakih uspehov, vy tol'ko tak govorite. YA nikogda bol'she ne pridu. YA voobshche ne hochu byt' hudozhnikom. - CHto takoe? YA nichego ne slyshal. Znachit, ty nichego ne skazal. - Nino, - skazala gercoginya, - a ty dumaesh' o tom, chto tvoya mat' lezhit doma, chto ona bol'na i ne dolzhna nichego znat' ob etom? O tom, chto ty hochesh' otkazat'sya ot iskusstva? Ona prosila; on slyshal eto. On slyshal takzhe, chto ona pribegla k imeni ego materi, chtoby prosit' dlya sebya samoj. - Ah, vy, s vashim iskusstvom! - proiznes on medlenno, stradal'cheski i upryamo, ne podnimaya glaz ot zemli. - Ty hotel by luchshe voevat', ya znayu, - sovershat' velikie podvigi i perezhivat' neobyknovennye veshchi. No pojmi, chto vse eto daet iskusstvo, chto teper' vse eto daet pochti tol'ko iskusstvo. Posmotri, dazhe odeyanie velikih vremen, - kto nosit ego teper'. Hudozhniki. Mal'chik beglo, ne podnimaya golovy, oglyadel svoego vraga. "YA neveroyatno nevospitan", - podumal on, - "no eto dolzhno byt'", - i on prezritel'no fyrknul. - YA tebe ne nravlyus'? - sprosil YAkobus. - Togda, - pribavila gercoginya, - u hudozhnikov byla prichina boyat'sya drug druga. Oni nosili za rabotoj mechi. - A ochki? - sprosil Nino. - Vot vidite, odno ne podhodit k drugomu. YAkobus pokrasnel i otoshel v storonu. - Pojdem, moya Linda, ujdem potihon'ku. Nam stydno. - I emu, v samom dele, stydno! - voskliknula gercoginya, smeyas'. Ona byla blagodarna oboim za etu otkrovennuyu perebranku. Ona otognula obeimi rukami golovu mal'chika nazad, tak chto on dolzhen byl posmotret' ej v glaza. - Posmotri-ka, ved' on tozhe mal'chishka - kak ty. Poetomu ty mozhesh' obidet' ego tem, chto on nosit ochki. CHto vy za mal'chugany! Mal'chik povernulsya k hudozhniku i skazal gromko i drozha. - Prostite menya, pozhalujsta! - Tebya, Iolla, ya obidel eshche gorazdo, gorazdo bol'she. Ah, ty dazhe ne mozhesh' znat', kak. On vdrug pochuvstvoval sebya razmyagchennym, nesposobnym zastavit' stradat' cheloveka i schastlivym svoej slabost'yu. Ruka ego vozlyublennoj eshche lezhala na eyu lbu, on sovershenno ne chuvstvoval ee, tak legka byla ona. V svoem smyatenii on gotov byl dumat', chto tam sidit belaya, volshebnaya golubka. - Iolla! - prosheptal on, zakryvaya glaza. - Znachit, opyat' druz'ya? - sprosil YAkobus, protyagivaya Nino ruku. - Da, - otvetil mal'chik tiho i pokorno. YAkobus obhvatil rukoj ego sheyu i zaprygal s nim po komnate. - Risovat' nam uzhe ne pridetsya. Uzhe temno. On pojmal Nino i zastavil ego prygat', kak sobachonku. S nim i igrushechnym payacom on razygral pered gercoginej celuyu komediyu. Nino proyavil bol'shuyu lovkost'; on dumal: "Ona molchit? Ona dumaet, chto ya nedovolen?" On gromko i serdechno rassmeyalsya ej v lico, i ona otvetila tem zhe. YAkobus, nakonec, ostanovilsya, upirayas' rukoj v bedro i graciozno izognuv nogu; kudri ego rastrepalis'. On gluboko perevel dyhanie. On chuvstvoval sebya molodym; on chuvstvoval: "Otrocheskie prelesti strojnogo Nino budet vse zaschitany v moyu pol'zu. Gercoginya vidit tol'ko menya". - Nino! - voskliknul on, obezumev ot torzhestva. - Gercoginya teper' nastroena milostivo, ya vizhu eto. Podi k nej i poprosi ee, chtoby ona vyplatila mne moj dolg! Pojdesh'? - CHto za rebyacheskoe uporstvo! - probormotala gercoginya. "Eshche i eto", - skazal pro sebya mal'chik. On opyat' na sekundu zakryl glaza. Blednyj, v upoenii samopozhertvovaniya, podoshel on k nej. On vzyal ee ruku; ego guby, ego dyhanie, ego resnicy laskali ee. - Otdaj gospodinu YAkobusu ego dolg! - tverdo skazal on. - |togo ty ne dolzhen byl govorit'. Ona obernulas' i uvidela u dveri Kleliyu Mortejl'. - I vy zdes'? - voskliknul YAkobus. - |to chudesno. My kak raz igraem. Budem vesely! - YA ochen' rada. Prodolzhajte svoyu igru, - medlenno i bezzvuchno otvetila Kleliya. Ona sela spinoj k oknu. Vse vdrug zamolchali. Sumerki sgushchalis'. YAkobus prinuzhdenno skazal: - Sin'ora Kleliya, my vidim tol'ko vash siluet, - i v nem est' chto-to stranno zhutkoe. Ee golova zadvigalas' legkimi tolchkami. - CHto s vami? Vy bez shlyapy? Vy byli v cerkvi? Vy idete v koncert? Otveta ne bilo. Malen'kaya Linda prizhalas' k otcu, Nino stoyal v ozhidanii. - Ah, ty, Nino Sventatello! - gromko i veselo kriknul YAkobus. - Dlya igry slishkom temno. YA rasskazhu tebe skazku. On privlek devochku i mal'chika k sebe i usadil ih po obe storony ot sebya na nizkuyu skam'yu u podnozhiya dlinnogo reznogo sunduka. Gercoginya stala pered nimi. - Nino Sventatello - eto skazka ob odnom mal'chike, kotoryj spal na stupenyah kolodca, potomu chto u nego ne bylo posteli. Kogda v odno prekrasnoe utro on prosnulsya, emu prinadlezhal Rim: odnomu vazhnomu gospodinu, vozvrashchavshemusya domoj na rassvete, ponravilis' ego belokurye kudri i ten' vokrug ego somknutyh vek. On prikazal otnesti ego v svoj dvorec i pozabotilsya o tom, chtoby emu s krajnej ostorozhnost'yu nadeli novoe plat'e: belye shelkovye bashmaki, chulki i shtany, krasnuyu kurtku, zelenyj shityj kamzol, - on nadeyalsya, chto, kogda Nino prosnetsya v etom knyazheskom naryade, on budet vesti sebya ochen' smeshno. No Nino, kak tol'ko otkryl glaza, rassmeyalsya sam ot udovol'stviya, uvidya kavalerov, kotorye privetstvovali ego. Ih pariki volochilis' na pol-loktya po zemle, tak nizko klanyalis' oni. On sejchas zhe potyanulsya s takoj graciej; lakeyu, prolivshemu shokolad, tak lovko dal poshchechinu i sel s takoj uverennost'yu na lyubimuyu loshad' vazhnogo gospodina, chto etot poslednij, nakonec, skazal: - Postoj! Ty derzhish' sebya tak, kak budto ty princ! - Vy tak dumaete? - otvetil Nino. Gospodin ponyal shutku. - Ty budesh' im v samom dele. No prezhde ty dolzhen dokazat', chto obladaesh' muzhestvom, blagovospitannost'yu i krasnorechiem. Obladat' etimi veshchami legko dlya togo, kto uzhe nosit plat'e kavalera. Poetomu ty dolzhen vykazat' ih v tvoem starom plat'e. - V starom? YA nikogda ne nosil nichego starogo. Emu nadeli ego staroe plat'e. - YA soglasen na etot maskarad, - skazal Nino. On posmotrel na kuchera gospodina: - |to ochen' sil'nyj chelovek, ya risknu. Kogda gospodin proezzhal so svoej prekrasnoj docher'yu, Nino leg na dorogu, podstaviv sheyu pryamo pod pravoe koleso. Sprava sidela molodaya devushka, ona ispuganno vskriknula. Kucher natyanul povod'ya, koleso kosnulos' shei Nino. Gospodin hotel vyskochit', no devushka uderzhala ego: - Ty tak tyazhel, ekipazh nakrenitsya, i on pogib. - Mezhdu tem, kak loshadi bili kopytami u ego golovy, Nino govoril: - Vy znaete menya, prekrasnaya princessa: ya odin iz mal'chikov, kotorye stoyali u zolotoj dvercy vashej yarko raspisannoj shelkovoj kolesnicy i protyagivali ruku: no ya opustil svoyu, potomu chto vashi glaza byli tak ogromny i tak sini. Vy znaete menya, ya odin iz mal'chikov, kotorye u kuhonnogo okna vashego dvorca vdyhali zapah kushanij, zaedaya korkoj cherstvogo hleba. No naverhu, u vashego okna ya uvidel kusochek belogo plecha s zolotym lokonom na nem - i predostavil svoj hleb drugomu. Vy znaete menya, ya odin iz mal'chikov, kotorye obhvatyvali rukami zolotye prut'ya reshetki vashego parka, kogda na pestryh luzhajkah kavalery i damy igrali v myach. No ya uvidel, kak razvevalis' vashi zolotye lokony i kak nosilas' po cvetam, ne prichinyaya im nikakogo vreda, vasha legkaya figura, - i obhvatil prut'ya eshche krepche, inache ya pereskochil by cherez reshetku, vmeshalsya by v blestyashchee obshchestvo i upal by k vashim nogam. I tak kak ya ne pridumal nichego drugogo, ya lezhu teper' pod zolotymi kolesami vashej naryadnoj kolyaski i govoryu vam, kak vy prekrasny i kak ya lyublyu vas. (Pri etom golos Nino drozhal, potomu chto to, chto on govoril, bylo pravdoj, - ili on dumal, chto eto pravda; on sam uzhe ne znal etogo). I sejchas vash kucher, hotya on i ochen' silen, ne smozhet bol'she sderzhivat' loshadej, i ya umru za vas. Potomu chto lyudi, tolpoj okruzhayushchie menya, osteregutsya vytashchit' menya iz-pod koles. Oni slishkom lyubyat krasivye rechi i slishkom zhadny do interesnyh zrelishch, chtoby prezhde vremeni polozhit' konec etoj uvlekatel'noj i zahvatyvayushchej scene. - No ya sdelayu eto! - voskliknula molodaya devushka, vyporhnula iz ekipazha i podnyala Nino. - "Kto ty? - YA princ Nino, vash batyushka znaet menya. - Vazhnyj gospodin rasserdilsya: - CHto eto za komediya? CHto ty vydumyvaesh', brodyaga? - Nino otvetil spokojno i s dostoinstvom: - Vy hoteli, chtoby ya razygral komediyu brodyagi. YA, princ, dolzhen byl dokazat', chto i v plat'e brodyagi obladayu muzhestvom, blagovospitannost'yu i krasnorechiem. Razve ne muzhestvo, chto ya kladu sheyu pod kolesa kolyaski, zapryazhennoj dvumya dikimi zherebcami? Razve ne blagovospitanno, chto ya delayu eto v chest' damy? I ne zasvidetel'stvuyut li vse prisutstvuyushchie, chto ya dazhe v neobyknovennoj i opasnoj poze umeyu govorit'? Gospodin rashohotalsya, prikazal opyat' nadet' Nino plat'e princa i zhenil ego na svoej docheri. YAkobus konchil; on s gordost'yu uslyshal, kak mal'chik vozle nego glotal slezy. "Ona dolzhna byla by videt' eto", - podumal on. Nino dumal: "Gospodi, chto esli teper' prinesut ogon'! Ved' u menya mokrye glaza". On ne smel poshevelit'sya; v komnate carila tishina. - Sin'ora Kleliya, vam ponravilas' skazka? - sprosil YAkobus. Vse zhdali. Nakonec, iz temnoty doneslos' tonom razdrazhennogo rebenka: - YA ne znayu. Moj otec umiraet. - O! O! YAkobus brosilsya k nej, on obnyal ee v temnote tak krepko, kak budto hotel otorvat' ot poroga mogily. - Pochemu ty ne skazala etogo ran'she? - probormotal on. - Pochemu ty ne dala uteshit' sebya? Ved' ya - tvoj. - YA prishla k tebe, da, - no eto byla oshibka. U menya net nikogo. YA sovsem odna. Ty, mozhet byt', dumal obo mne, kogda... ran'she vy byli tak vesely? On vypustil ee i velel prinesti ogon'. On zabegal po komnate. - Gercoginya, ne prinimajte etogo blizko k serdcu, umolyayu vas. Kak tol'ko stalo svetlo, gercoginya brosilas' k Klelii. - YA potryasena, - neskol'ko raz tiho skazala ona. - Net, net, ya sovsem odna, - upryamo povtoryala molodaya zhenshchina, ne sdavayas'. Ona ne hotela vozbuzhdat' uchastiya, ona ne dumala bol'she o tom, chtoby izobrazhat', kak ran'she, priyatnuyu kartinu zhaluyushchejsya nimfy. Ona ne hotela videt' v glazah drugih otrazheniya svoej prelestnoj mechtatel'nosti. Nakonec-to ee ne dolzhny byli bol'she nahodit' miloj. Net, ona hotela byt' sovsem ne miloj, sovershenno otvergnutoj, lishennoj chelovecheskogo sochuvstviya i serdechnosti! V kachestve edinstvennogo utesheniya ona stremilas' k tomu, chtoby vnosit' holodok zhuti i straha v zhizn' schastlivyh, ograbivshih ee. - My pojdem tuda, ne pravda li, gercoginya? - sprosil YAkobus. - Sin'ora Kleliya, my ne ostavim vas. - |to lishnee. Gercoginya obhvatila snizu ee bespomoshchno protyanutye, otstranyayushchie ruki. - On umiraet? Vy ne poverite, kak ya boyus' etogo! Ee neozhidannaya strastnost' porazila Kleliyu. YAkobus smotrel na nih; on vdrug prismirel. - Ostan'sya zdes', - poprosil on Nino. - Ostan'sya s malen'koj Lindoj. I oni ushli. x x x V vozduhe bylo chto-to tyagostnoe. Nebo razlivalos' temnym plamenem, tochno ognennyj potok iz rasplavlennyh nebesnyh tel. Mrak tesnyh ulic byl useyan yarkimi pyatnami: kachayushchimisya cepyami svetyashchihsya raznocvetnyh bumazhnyh sharov i volnuyushchimisya ryadami devushek v platkah - sinih, zheltyh, rozovyh. Narod prazdnoval den' svoego svyatogo. On dvigalsya vzad i vpered, v chadu ot zharivshegosya masla, sredi p'yanogo smeha, vlyublennyh prizyvov, zaunyvnyh melodij garmoniki i zadornyh pesen mandoliny. Oni bystro proshli skvoz' prazdnichnuyu tolpu, dumaya ob umirayushchem. Kleliya vozmushchalas': - YA ne hochu. YA dolzhna poteryat' srazu vozlyublennogo i hudozhnika. YA budu borot'sya, ya budu zloj, otvratitel'no zloj. I ona s yarost'yu dumala, protiv kogo napravit' svoyu zlost'. YAkobus bezhal ot neterpeniya. "|tot starik nevynosim. Po kakomu pravu on umiraet i meshaet mne? Nakonec-to mne predstoit ovladet' zhenshchinoj, kotoroj ya dobilsya s Takim trudom; kak smeet sluchit'sya chto-nibud' ran'she etogo!.. I ej strashno - kak i mne". Ona sprashivala sebya: "Pochemu ya boyus' etogo mertveca? Kto byl on? Odin iz sluzhitelej v hrame bogini! Pravda, on ne mechtal robko i blazhenno, kak Dzhina; ne priveshival tyazhelyh venkov, ne szhigal aromatnyh trav i ne izvlekal zvukov iz bol'shih zolotyh lir, kak eto hotela by delat' ya. On byl vlastolyubivyj i skupoj zhrec, kotoryj za vyshitym sovami zanavesom schitaet zolotye monety. On lomal rabotayushchih, on vyzhimal iz nih poslednyuyu silu. CHto on delal s Properciej! I vse-taki u menya teper' takoe chuvstvo, kak budto on ostavlyaet menya odnu i v opasnosti, kak ostavila menya Properciya. YA ostayus' odna s tshcheslavnymi fatami, kak Mortejl', s ledi Olimpiej, razvratnoj avantyuristkoj, s Zibelindom, vragom sveta. San-Bakko yavlyaetsya, kak gost'; on ostavil za soboj vse podvigi i umeet pochitat'. No mal'chik Nino eshche ne mozhet dovol'stvovat'sya pokloneniem; ego eshche tol'ko tyanet k podvigam... I ya sama chuvstvuyu chto-to v sebe, chto-to goryachee i neumolimoe gonit menya iz torzhestvennoj galerei vniz po vysokim stupen'kam, o kotorye razbivayutsya volny neposvyashchennogo naroda. YA uzhe ischezayu v nih, ya uzhe pogibla. Ee pugala bezrassudnaya tolpa, kolyhavshayasya i tolkavshayasya vokrug nee. Oni vzoshli na parohod i doehali do Ca d'oro. Kogda oni voshli v pereulok vozle palacco Dolan, navstrechu im popalis' tri molodye devushki. Tri parnya naklonyali szadi pokrasnevshie lica k medno-krasnym uzlam volos i gromko raspevali u samyh zolotistyh shej chto-to nezhnoe, chto zastavlyalo devushek smeyat'sya. Odna iz devushek derzhala mezhdu zubami rozu. Ona vdrug obernulas' k svoemu poklonniku i gubami brosila emu rozu pryamo v rot. Gercoginya videla eto, vhodya v portal. U podnozhiya lestnicy tolpilis' slugi. Oni vzdrognuli pri vide svoej gospozhi. - CHto sluchilos'? - sprosila Kleliya. Slugi podtalkivali drug druga, korchilis', zaikalis'. - Dzhoakino, u tebya razorvan pidzhak... Tvoe plat'e sovershenno mokro, Daniel'. Mezhdu velichestvennymi pustymi mramornymi perilami vniz sporhnul s soznaniem svoego dostoinstva malen'kij, naryadnyj chelovechek. - Grafinya, ya privetstvuyu vas. Vy prishli vovremya. - Doktor, chto s moim otcom? - On chuvstvuet sebya horosho, grafinya. - On ostanetsya zhiv? - Uspokojtes', - legko brosil vrach. - Pravda, on ne budet zhit', no on perejdet v vechnost' vo sne... Ah, vot chto... On prerval sebya. - Vas udivlyaet vid lyudej. |to nichego. U nas tol'ko chto byl malen'kij pozhar v komnate bol'nogo... Bozhe moj, eto, ochevidno, proizoshlo v moment neob®yasnimogo pod®ema sil... Menya kak raz ne bylo. Graf vstal s posteli, ya sprashivayu sebya, kak? On podzheg s pomoshch'yu obyknovennoj zhestyanki s maslom kartiny na vysokih podstavkah u krovati, stoletnie shedevry. |ti starye, suhie ramy, etot vysohshij pergament, vse eto vspyhnulo, kak soloma. YA pribezhal vovremya i pozval slug. YA schastliv, grafinya, chto okazal uslugu vashemu domu. Konechno, neskol'ko terrakot lopnulo, neskol'ko kartin sgorelo. - A moj otec? - Graf lezhal na polu i razduval plamya. Ego rubashka zagorelas'. Uspokojtes', grafinya, nichego ne proizoshlo; vse obstoit po-prezhnemu. Moemu iskusstvu udalos' sohranit' grafu zhizn', po krajnej mere, na blizhajshie polchasa. Za blizhajshie polchasa nam nechego boyat'sya, - ili pochti nechego: mozhno li kogda-nibud' znat'? YA dolzhen teper' otpravit'sya na vazhnyj konsilium, no ya sejchas zhe vernus'. Moe pochtenie, grafinya. Oni podnyalis' naverh. Umirayushchij lezhal sredi bol'shogo zala, golovoj k vhodu, zaryvshis' v podushki. S vysokih razrushennyh mol'bertov iz chernogo dereva i bronzy k posteli stekal shirokij potok starinnyh dragocennostej. Ramy pocherneli i potreskalis', obozhzhennye polotna svernulis'. Pahlo gorelym tryap'em. Sredi vsego etogo opustosheniya zhalobno prostirala kverhu ruki Niobeya. Gercoginya uznala v prodyryavlennoj kartine, na kotoroj stoyali nogi statui, svoj sobstvennyj portret. Ona nastupila na yarkie oblomki i skazala sebe, chto zdes' krasota i velichie zhili tri - chetyre sotni let, - chtoby pogibnut' u ee nog. - Pochemu dopustili eto? - razdrazhenno sprosila ona. - Pochemu on ostalsya odin? - Moj muzh, - plaksivo skazala Kleliya, - ochevidno, ushel. Ego rasstraivaet, kogda kto-nibud' umiraet. - Perenesti krovat' v druguyu komnatu? - Ah, k chemu! Ona pokachala golovoj, podavshis' plechami vpered. - Bednaya zhenshchina, - probormotal YAkobus, v muchitel'noj nelovkosti ne znaya, kak emu derzhat' sebya. - Kak on bleden! - skazala gercoginya. Ona vdrug zametila eto. - Raz on umiraet... - otvetil YAkobus, zalozhiv ruki v karmany. Ona podoshla k krovati i nastojchivo skazala: - Vasha doch' zdes'. Graf Dolan, vy slyshite? Vasha doch'. I my tozhe. Vy vidite menya? - Bespolezno, - zayavil YAkobus, podhodya s drugoj storony. - On ne uznaet nikogo. Razve vy ne vidite, chto im vladeet tol'ko odna mysl'? Ona videla eto. Poslednij ostatok etoj pochti issyakshej zhizni izlivalsya v odnom usilii: eshche raz vyrvat'sya iz pokrovov, v kotoryh podsteregala smert'. Ruki rabotali, golova legkimi tolchkami, bez nadezhdy i bez otdyha, podvigalas' k krayu podushki. Kozha byla