bela, kak bumaga. Boleznennye vpadiny mezhdu issohshimi shchekami i ogromnyj, zhestkij kryuchok nosa pravil'no i bystro podergivalis'. Tyazhelye skladki vek sdvigalis', pogasshij vzglyad v korotkie mgnoveniya soznaniya iskal chego-to. - Kleliya, dajte zhe emu ee! - poprosila gercoginya. |to byl tot rimskij byust, kotoryj Properciya mogla podarit' tol'ko odnomu, - ee milaya Faustina, ta, kotoruyu Dolan nazyval ee dushoj i kotoruyu on okonchatel'no otvoeval sebe, kogda umerla velikaya neschastlivica. Doch' postavila ee na kraj posteli. - Ty uznaesh' menya, papa? - sprosila ona. Ego sudorozhno szhatye pal'cy prinyalis' carapat' i terzat' kamen' i dushit' bednuyu obezobrazhennuyu sheyu izbrannoj i prinesennoj v zhertvu dushi, s kotoroj kogda-to, v dni svoej sily, borolsya i on. "Kakie zhestokosti, neslyhannye i bezumnye, goryat teper' pod etim cherepom? - sprosila sebya gercoginya. - I ved' on sam uzhe pochti pereshel v kamennuyu vechnost', kotoroj prinadlezhit milaya Faustina". Nakonec on obessilel, i kamen' vypal iz ego ruk. Kleliya plakala gnevnymi slezami: ee umirayushchij otec ne obratil na nee vnimaniya. Ona sdelala dvizhenie plechami, kak budto ostavlyaya vse za soboj, i bystro vyshla iz zala. Gercoginya ukazala na oblomki vokrug i zatem na starika. - |to tozhe byla strast', - skazala ona pechal'no i gordo. - O chem tut zhalet', - zhestoko otvetil on. - Sushchestvuyut bolee vazhnye veshchi. On brodil po komnate, gluboko vstrevozhennyj, prislushivayas' k tomu, chto delalos' u nego v dushe. Vdrug on ostanovilsya; emu pokazalos', chto on vidit ee v pervyj raz. - |to porazitel'no! Tak do uzhasa horosha ona ne byla eshche nikogda; nikogda u nee ne bylo takoj pozhirayushchej, strashnoj krasoty. |to zhizn' v sladostrastii, kotoruyu ya hochu napisat'; eto Venera, kotoruyu ya predugadyvayu v nej i kotoraya prinadlezhit mne! O, teper' net bol'she somnenij... I ee sila rastet u etogo smertnogo odra! Ne okrashivayutsya li ee guby yarche? |to otzhivshee telo kak budto uzhe raskrylos' pered nami, i iz nego vyshli tysyachi novyh, bezymyannyh zarodyshej, - kak budto krugovorot uzhe sovershilsya, i goryachaya zhizn', kakuyu znal, byt' mozhet, etot ushedshij, udaryaet nam v lico. Da, ya tozhe chuvstvuyu eto: tochno istochnik molodosti b'et k nam iz maski smerti, b'et v nashi glaza i rty i napolnyaet nas chem-to op'yanyayushchim. Ona ne budet otricat', chto eto lyubov'! - Gercoginya! - tiho i pochti vlastno skazal on. - YA znayu, - skazala ona, glyadya na nego i tyazhelo perevodya dyhanie. Ih oboih odnovremenno ohvatil poryv, chut' ne unesshij ih ot krovati umirayushchego, chtoby brosit'sya v op'yanenii na grud' drug drugu. Oni ceplyalis' za prut'ya krovati i smotreli drug na druga pri nevernom svete svechi, blednye, bessoznatel'no ulybayas'. - Vy prinadlezhite mne, - snova zagovoril on. - Ved' vy Venera. On upersya rukami o krovat' i smotrel na nee poverh ochkov. Ego sedeyushchaya boroda rasplastalas' po grudi. Na nem vse eshche byl ego barhatnyj kamzol s belym zhabo. CHernyj plashch, pod kotorym on spryatal ego, nepodvizhnymi skladkami spadal s plech. - Venera? - Kak ya i predskazal vam... Ne uznal li ya i Minervu v vas, prezhde chem vy stali eyu? Togda vashej krasote bylo prednaznacheno stanovit'sya vse bolee holodnoj. Vozduh vokrug vas otlival serebrom, vy prizhimalis' k mramoru i ischezali sredi statuj. Teper' vy trevozhite mramor, na kotoryj opiraetes'. Vy soobshchaete emu strannuyu lihoradku. Vzglyanite vot na tot razorvannyj portret... - Vam hochetsya videt' menya takoj. Moi portrety - eto vashi zhelaniya. - Konechno. Kazhdyj iz vashih portretov tol'ko zhelanie. Nasyt'te menya, nakonec, - togda poyavitsya shedevr. Potomu chto, gercoginya... On torzhestvenno povysil golos: - ...vy obyazany dat' mne shedevr. Kogda-to mne prigrezilas' Pallada, kotoruyu napisal by velikij master chetyresta let tomu nazad. Teper' ya hochu napisat' nikem nevidannuyu Veneru. Moej Palladoj vy zhili vse eti sem' let. Vy prinyali zhertvu moego iskusstva i moej zhizni, - ya napominayu vam vsegda ob odnom i tom zhe. Teper' dajte mne Veneru, kotoraya v vas! Dajte mne sebya! On opomnilsya i podavil svoe vozbuzhdenie. Spokojno i vysokomerno on pribavil: - K chemu ya tak proshu. |to i bez togo vasha sud'ba. - Mozhet byt', - otvetila ona. - Togda predostav'te menya ej i zhdite. - Ah, zhdat', zhdat', - kogda my uzhe davno znaem vse i vo vsem soglasny. - Vy tochno rebenok, vy stanovites' krasny ot neterpeniya i zhelaniya nastoyat' na svoem. Vy nazyvaete eto lyubov'yu? YA pozvolyayu vam govorit', potomu chto vy rebenok. - Za vami portret! - vskriknul on. - On govorit smelee menya. Posmotrite na nego. Niobeya stoit na nem nogami: zhal'. V proshlom sentyabre ya sdelal eskiz v vashej ville. |to dolzhna byla byt' lyubyashchaya iskusstvo vazhnaya dama v svoem parke. Klyanus' vam, chto ya ne hotel nichego bol'shego. Nedavno ya zakonchil ee. I chto zhe? V lesistyj fon, na kotorom v tyazhelom molchanii zhelteet listva, vkralos' chto-to trevozhnoe, zhazhdushchee. Vy v paradnom tualete, s vysokim vyshitym vorotnikom, stoite pered mramornoj balyustradoj. Mramor zhivet, ved' vy zamechaete eto? Vy kladete svoyu obnazhennuyu ruku na cokol', i pod ee prorezannoj zhilkami uzkoj kist'yu, kotoraya sveshivaetsya s nego, igraya pal'cami, zhilki kamnya tozhe okrashivayutsya temnee i kak budto nabuhayut. CHto eto? Vaza nad vashej golovoj vzduvaetsya i zhdet oplodotvoreniya, plyaska zhenshchin na ee vypukloj poverhnosti stanovitsya bolee zhguchej... I vy sami, gercoginya, - vashe plat'e kolyshetsya myagkimi, tomnymi i zhazhdushchimi skladkami; vashi glaza poluzakryty, pochti slepy ot zhelaniya, odna iz vashih temnyh, myagkih gub celuet druguyu. Neskol'ko krasnyh list'ev lezhat u vashih nog. V vode vnizu, u roshchi, krovavyatsya krasnye ogni. YA zabyl, otkuda oni. CHto govorit eta tyazhelaya, vtajne iznyvayushchaya osen'? CHto govorite vy, gercoginya? YA ne znayu etogo. YA, sledovavshij za vami k kazhdoj polose vody i k kazhdomu kusku stekla i lovivshij kazhdoe vashe otrazhenie, - ya ne znayu etogo. YA napisal eto. - Vy znali eto tol'ko chto, - tiho skazala ona. On otvetil tak zhe: - I vy tozhe znaete eto. - Mozhet byt'... No ya zamechayu takzhe, chto my slishkom razgoryachilis'. A mezhdu nami lezhit... - Ostyvshij trup, - s zhestokim smehom dokonchil YAkobus. Ej stalo strashno. - Kleliya! - kriknula ona. Ona povernula golovu; svet svechej vplel v ee volosy zolotisto-krasnye luchi, ee profil', obrashchennyj v temnotu, kazalsya belym i kamennym. - Kleliya, vash otec... Port'era zakolebalas'; no shagov ubegayushchej ne bylo slyshno. Kleliya ubezhala v svoyu komnatu; ona zaperla dver', brosilas' na divan i zarylas' licom v shelkovye podushki. Oni zabilis' ej v rot. Ona nogtyami rvala ih. Vdrug ona, zadyhayas', podnyala golovu i posmotrela na sebya v zerkalo. - YA uzhe sovsem sinyaya, - skazal ona. - |to chut' ne udalos' mne, ya mogla by uzhe byt' mertvoj, - byt' mozhet, eshche ran'she ego, ne odarivshego menya ni odnim vzglyadom. Pochemu vse tak vrazhdebny ko mne? Ona razrydalas', uvidya v zerkale na glazah svoih slezy. - Horosho, oni uvidyat! - nakonec reshila ona. Ona sela, razorvala zubami kruzhevnoj platok i, izmuchennaya i zlaya, stala smotret' v okno. - Prezhde im bylo ugodno nahodit' menya miloj i dobroj: ya dostavlyala im eto udovol'stvie. Teper' oni uvidyat, chto mne vazhno tol'ko gospodstvovat'. Kakoe naslazhdenie pokazat' im, chto ya byla sovsem ne tak dobra, kak oni dumali, - razrushit' svoj sobstvennyj obraz!.. On nikogda ne lyubil menya, ya znayu eto, i eto mne bezrazlichno. A ot neobuzdannyh tvorenij, kotorye ya hotela izvlech' iz nego, ya davno otkazalas'. Moe udovletvorenie v tom i zaklyuchaetsya, chto on pogryaz vmeste so mnoj, on, obeshchavshij tak mnogo... A teper' on hochet podnyat'sya, a ya ostanus' na meste? SHedevrom, kotorogo ya ne mogla dobit'sya ot nego, budet naslazhdat'sya teper' drugaya? YA pozabochus' o tom, chtoby etogo ne sluchilos'. Lyubyat li oni drug druga ili net, - ya ne iz teh, kto smirenno pozvolyaet brosit' sebya. No on i v kachestve ee vozlyublennogo ostanetsya damskim hudozhnikom v provincial'noj dyre, kakim byl v moe vremya! V etom moe chestolyubie, i ya dostavlyu sebe eto udovletvorenie. Ona napisala pis'mo v Venu gospozhe Bettine Gal'm. "Vash muzh okruzhen intrigami, kotorye ugrozhayut ego zdorov'yu i, mozhet byt', dazhe zhizni. Vy lyubite ego, ya znayu eto, potomu ya, kak pochitatel'nica ego talanta, sovetuyu vam: priezzhajte. Ostanovites' u menya. YA lichno rasskazhu vam ob opasnyh soblaznah, kotorym chuvstvennyj hudozhnik, k sozhaleniyu, ne mog protivostoyat'. Drugie lyubovniki damy sobirayutsya otomstit', prezhde vseh izvestnyj duelyant San-Bakko". Ona razorvala pis'mo. - Takih veshchej ne pishut. K tomu zhe eta zhena - tshcheslavnaya dura, hvastayushchaya v obshchestve ego geniem. Nakonec, ona nabrosala telegrammu. "Spokojstvie i rabotosposobnost' vashego muzha v opasnosti. Priezzhajte nemedlenno". x x x Dzhina odinoko stradala v svoej komnate ot udushlivyh isparenij, mnogo dnej nosivshihsya mezhdu nebom i morem. V pervyj goluboj vecher gercoginya uvezla podrugu v lagunu v strojnoj korichnevoj gondole bez uklyuchin i navesa. Na oboih gondol'erah byli kostyumy i shapki iz belogo shelka. Na nogah u nih byli bashmaki iz zheltoj levantinskoj kozhi, s tolstymi kistyami, a vokrug talii oni nosili golubye shelkovye sharfy s serebryanoj bahromoj. Dul myagkij veterok, nad Punta di salute stoyalo svetyashcheesya rozovoe oblako. - Kakoj sladostnoj, nezlobivoj i polnoj mozhet byt' zhizn'! - skazala Dzhina. - Utro provodit' vblizi lyubimoj kartiny ili pamyatnika, kotoryj vyzyvaet v nas takoe oshchushchenie gordosti i schast'ya, kak budto proslavlyaet nas samih; dnem otdyhat' v sadu, gde obvetrennye statui ukrashayut skazochnymi igrami temnuyu zelen'; gluboko vdyhat' morskoj vozduh i vozvrashchat'sya domoj po goluboj solnechnoj lagune, vdol' radostnoj Rivy; videt', kak rascvetaet v vstrechnoj gondole, slovno nezasluzhennoe chudo, prekrasnoe lico, i pri kazhdom povorote golovy snova nahodit' sverkayushchuyu Piaccettu, rozovuyu i beluyu za raznocvetnymi parusami - vse eto tochno son... tochno son... Ona zamolchala; v ee glazah svetilas' zadumchivost'. "Tochno son", - povtorila ona, naslazhdayas' etim slovom, slovno vpervye sozdav ego. Gercoginya dumala: "Da, eto luchshee, chto ya znayu v zhizni. I vse zhe mne eto naskuchilo". Dzhina prodolzhala: - Potom nastupaet zvezdnaya noch'. Portik staroj tamozhni bledno mercaet, prizrachno otrazhayas' v temnom zerkale vody. Voennyj parohod brosaet v vodu ryad dlinnyh ognej, a chernyj siluet gondoly s belymi grebcami, ravnomerno naklonyayushchimisya vpered, molcha skol'zit po goryashchej gladi. Gondoly medlenno i bezzvuchno bluzhdayut vo mrake. Mandolina brosaet nam iz vlazhnoj dali melodiyu, tochno cep' malen'kih blednyh korallov. Vozle nas na vode kto-to zatyagivaet narodnuyu pesnyu... - On prodal vsyu etu poziciyu kakomu-nibud' inostrancu za neskol'ko lir, - skazala gercoginya i ulybnulas', kak budto izvinyayas' za svoi slova. - CHto mne do togo, - vozrazila Dzhina, - chto on obyknovennyj prodavec poezii? YA ne hochu ot nego reshitel'no nichego, ya prosto lovlyu zvuki, kotorye prinadlezhat uzhe ne emu, a nochi. V ee lone, gluboko v svoej gondole, lezhu ya i zakryvayu glaza. YA ne hochu ot lyudej bol'she nichego, krome neskol'kih obronennyh zvukov, prelesti kotoryh oni sami ne znayut, ne hochu nichego, krome tajnogo chuvstva: ya tak dolgo byla lishena vsego etogo. - YA ne hochu chuvstva v pesnyah. YA s udivleniem pozhimayu plechami, kogda kto-nibud' hochet tronut' menya stihami. YA nahozhu ego navyazchivym. Moi poety - spokojnye mastera slova, oni prezirayut malen'kie chelovecheskie sentimental'nosti. Oni gordyatsya svoim serdcem, kotoroe b'etsya v takt sovershennomu. Ih stihi, kogda my proiznosim ih, zvuchat tak, kak budto bronzovye monety padayut na mramor. Oni zaklyuchili svoi bezuprechnye stansy i sonety v eti uzkie, iskusnye opravy, tochno strogie, pokrytye figurami, rel'efy. - I vse-taki, chitaya ih vmeste, my ne raz plakali. - Tol'ko bezmernost' ih krasoty vyzyvala u nas slezy... My sideli na purpurnyh, pozolochennyh skam'yah s pryamymi spinkami pri yarkom svete vysokih porfirovyh lamp i chitali stihotvoreniya, v kotoryh krovavo shumeli korolevskie plashchi i na stupenyah hrama razdavalis' zvuki mednyh trub. - I na blednyh, myagkih podushkah lezhali my, - prodolzhala Dzhina, - neyasnye teni robko skol'zili po legkim bledno-lilovym shelkam, i pod plotno zaveshannymi oknami my chitali ustalye, preryvistye stihi, - stihi, v kotoryh molyat bol'nye lyubovniki, i s golyh derev'ev iz pokinutyh gnezd medlenno padayut legkie per'ya... Na oblozhke byli Amur i Venera v ovale iz slonovoj kosti... No inogda stanovilos' zhutko; my chitali o zamkah, polnyh vospominanij o nedobrom velichii. Ulybalis' zhenshchiny s krasnymi rubcami na shee, a za oknami, nad chernoj stenoj lesa, nosilis' teni mrachnyh priklyuchenij. Podle nas, iz tyazhelyh kandelyabrov s bronzovymi postamentami, polnymi chudovishch i bitv, ishodil blednyj svet, tochno iz nedr koshmarnoj nochi. - V etih stihah, - zakonchila gercoginya, - madonny opyat' yavlyayutsya tem, chem oni byli v svoe vremya: nebesnymi vozlyublennymi. Oni vernuli i angelam nevyrazimuyu graciyu ih pervogo vzglyada. Posle pauzy Dzhina prosheptala: - Milye, milye proizvedeniya iskusstva... Ona oborvala, tyazhelo dysha. - Vozduh opyat' stal tyazhelym. Kak potemneli oblaka, i kak poteryala vse kraski laguna! Mne ochen' grustno. - Pochemu, Dzhina? - YA dolzhna pokinut' Veneciyu, esli hochu pozhit' eshche nemnogo dlya svoego rebenka. |tot prekrasnyj gorod ubivaet menya, - eto byla by slishkom schastlivaya smert', zdes', Sredi moih milyh, milyh tvorenij iskusstva. Ah! Oni dobry i verny, oni ne ugnetayut robkih. YA bezhala k nim ot lyudskih nasilij; oni govoryat so mnoj tak torzhestvenno i tak serdechno. YA rastvoryayus' v nih, ya zabyvayu cheloveka, kotorym ya byla, zabyvayu, kak podavlen i unizhen byl on drugimi lyud'mi, - i ot menya ne ostaetsya nichego, krome chuvstva, sogretogo solnechnymi luchami kartin. - A ya, - skazala gercoginya, - ya stanovlyus' vpolne soboj tol'ko v obrashchenii s kartinami! Tol'ko oni ravnye mne, tol'ko s nimi ya chuvstvuyu vsyu svoyu gordost' i lyubov', na kotoruyu ya sposobna. S teh por, kak oni sdelali menya svoej podrugoj, ya zhila polnee, smelee, rastochitel'nee, chem prezhde, kogda hotela oprokidyvat' gosudarstva i zastavlyala umirat' za sebya tysyachi lyudej. - ZHizn'? - prosheptala Dzhina. - YA hochu zabyt' ee, etu zhizn'. - YA - net. Moe naslazhdenie iskusstvom ne otrechenie. YA v gostyah u prekrasnyh tvorenij; oni dayut mne op'yanenie i silu. - A esli oni kogda-nibud' ne budut bol'she delat' etogo? Dzhina s trevozhnym licom sledila za priblizheniem grozy. Veneciya lezhala prizrachnoj beloj, kak mel, polosoj mezhdu nebom i serovato-goluboj lagunoj. - Togda, - otvetila gercoginya, otkidyvaya nazad golovu, - togda ya pojdu dal'she. x x x Kleliya prishla v glubokom traure, molodivshem ee. Pod gustoj vual'yu blesteli ee zolotye volosy, tochno spryatannoe sokrovishche. Ona privela s soboj frau Bettinu Gal'm. Gercoginya sidela u bassejna v zale Minervy. - Znachit, vy byli znakomy i prezhde? - Bettina moya podruga, kak ee muzh moj drug, - poyasnila Kleliya. - YA priglasila ee. - Vy zhivete ne u vashego muzha? - O, net. - Vy videli ego? - My byli segodnya vmeste u nego, - skazala frau Gel'm i vdrug ustavilas' glazami v svoi koleni. Pri etom ona ulybalas' pustoj i boyazlivoj ulybkoj. Gercoginya byla porazhena ee vidom. Golova s pokrytym pyatnami licom, bescvetnymi glazami i redkimi l'nyanymi volosami uvenchivala vysokuyu figuru, polnye plechi i bol'shoj byust; i tol'ko ona odna, kazalos', ishudala ot gorya, kotoroe ej prichinyalo ee bezobrazie. Gercoginya podumala: "Bednaya zhenshchina, nekrasivaya i nedalekaya! Ona pozvolyaet Klelii ekspluatirovat' sebya. I supruga i lyubovnica, soedinivshiesya protiv menya, edva osmelilis' predstat' pered YAkobusom. Bednye zhenshchiny!.. YA skazhu im chto-nibud' lyubeznoe". Kleliya otneslas' k etomu holodno. Bettina blagodarno. Ne kleivshijsya razgovor byl prervan prihodom Dzhiny s synom. Gospozha de Mortejl' ushla s nimi v druguyu komnatu. Frau Gal'm sejchas zhe naklonilas' vpered i tiho i famil'yarno skazala: - Ona dumaet, chto obmanyvaet menya. Ona ochen' neznachitel'na, bednyazhka. Prostite etu komediyu, gercoginya! - YA, kazhetsya, ponimayu, o kakoj komedii vy govorite. No vse-taki ob®yasnite mne. - Ona hotela zastavit' menya poverit', chto moj muzh v opasnosti. Budto by vy grozite emu opasnost'yu. Ne obizhajtes', ved' eto glupaya lozh'. - Znachit, vy ne druzhny s nej? - CHto vy! Ved' on pisal mne, chto ona muchit ego! - On pishet vam? - Konechno! Ona otkinula nazad plechi, lico ee prinyalo chrezvychajno nadmennoe vyrazhenie. Golova zatryaslas' ot napryazheniya. Ona sudorozhno vpilas' vzglyadom v glaza gercogini, no vdrug otvela ego, robko i rasteryanno posmotrela po storonam, tochno zastignutaya vrasploh, i nakonec opyat' ustavilas' na svoi koleni. Opravivshis', ona skazala: - Vy, veroyatno, dumaete, chto on ploho obrashchaetsya so mnoj? O, ya dolzhna uverit' vas, chto on egoist. Ta hochet etogo; ee legko ponyat', ne pravda li? YA ponimayu vse, ya ne glupa... K tomu zhe, kak ya uzhe skazala, YAkobus pishet mne. CHasto, kogda na dushe u nego tyazhelo, on sprashivaet u menya soveta. - Neuzheli? - Ved' on znaet, chto ego nikto ne lyubit tak kak ya, tak... beskorystno. Ona vzdohnula. - Naprimer, - ozhivlenno prodolzhala ona, - vot etot zal ya prekrasno znayu: eto zal Minervy. On odnazhdy opisal mne ego. Vy, gercoginya, sideli zdes' vo vremya pervogo vashego prazdnestva, na tom samom meste, gde sidite teper', a on hodil vzad i vpered pered vami. Properciya Ponti tozhe sidela u bassejna i eshche odna zhenshchina. |ta tret'ya razzhigala ego i ovladela im, nesmotrya na ego gnev. S togo vechera on lyubit vas, gercoginya, vy znaete eto. |tomu uzhe sem' let, ne pravda li? Ona govorila tochno o samom obyknovennom predmete, soprovozhdaya svoi slova legkimi dvizheniyami polnyh ruk, i s ee lica ne shodila vezhlivaya ulybka, kazalos', podtverzhdavshaya veshchi, kotorye podrazumevalis' sami soboj. - Bozhe moj! Sem' let!.. V techenie semi let byt' nedostupnym idealom. Vy pojmite, gercoginya, chto ya zaviduyu vam. V etom smysle! Drugoj - vy znaete, komu - ya ne zaviduyu: ya slishkom prezirayu ee. Nadoevshaya lyubovnica gorazdo prezrennee nelyubimoj zheny: vy ne dumaete etogo? - umolyayushche sprosila ona. - Dumayu, - skazala gercoginya. I vdrug s Bettiny spali okovy. Prilozhiv ruku k serdcu, ona strastno zasheptala: - Kak schastlivy vy! Vy zhivete tam zhe, gde on, kazhdyj den' vidite ego. O, vy schastlivy bolee, chem ya mogu sebe predstavit'. Pravda, on velikij hudozhnik? Gercoginya uslyshala krik plamennogo ubezhdeniya. Pochti s blagogoveniem ona otvetila: - Da. Bettina tainstvenno sheptala: - No on eshche ne sozdal svoego vysshego tvoreniya. Tol'ko odna zhenshchina mogla by vyzvat' ego k zhizni. O, ne ta. U nee prekrasnye volosy, eto mnogo - ochen' mnogo. Esli by u menya byli ee volosy! Ah, ya ne krasiva... No ona holodna i neznachitel'na. Ona dumaet, chto mozhet obmanut' menya. Hotet' obmanut' zhenshchinu, kotoraya tak lyubit, kak ya: uzhe eto odno pokazyvaet, kak ona neznachitel'na. On terpit ee - iz-za ee volos, i potomu, chto ne znaet, kak izbavit'sya ot nee. Ved' ona ne zhena emu. O, so mnoj eto bylo inache. Ot menya on bystro izbavilsya... Esli by u menya byli ee volosy! Net, mne ne nuzhny oni. Esli by u menya byli vashi, gercoginya. I vasha dusha: vsya ee krasota! Kakim velikim stal by on! YA togda naverno znala by, chto emu nado sozdat', chtoby stat' vyshe vseh. Teper' ya, bednaya, ne znayu etogo. I esli by ya znala, ya ne smela by skazat': ved' ya bezobrazna! O, esli by ya byla krasiva! Ona chut' ne plakala. Ona slozhila ruki na kolenyah i opustila golovu. "|to izmuchennaya dusha, - dumala gercoginya, rastrogannaya i vstrevozhennaya. - CHto mne skazat' ej?" - Kogda-nibud' on eshche uznaet, chego stoit lyubov', - zametila ona. Bettina podnyala glaza. - Vy dumaete? - gor'ko sprosila ona, i v etih slovah gercoginya uslyshala vsyu muku, kotoroj bednyazhka oplachivala svoe somnenie, somnenie v svoem bozhestve. Kleliya vernulas' s Dzhinoj i Nino. Bettina vskochila, ee vzglyad bluzhdal po zale, ni na chem ne ostanavlivayas'. Ona prinyalas' toroplivo boltat', soprovozhdaya svoi slova izyashchnymi zhestami i preryvaya ih glupym smeshkom. Noch'yu gercoginya prosnulas' s mysl'yu: "YA dolzhna uehat' iz Venecii, kak Dzhina. Zachem mne dostavlyat' sebe nepriyatnosti i zaboty? Menya zhdut neizmerimye dali, polnye novoj, svobodnoj zhizni. Tam menya ne budut presledovat' nikakie trebovaniya, nikakie obyazannosti po otnosheniyu k umershim svyatynyam. YA poedu puteshestvovat' inkognito. Tam nikomu ne pridet v golovu rasstraivat' menya svoimi stradaniyami ili bespokoit' svoimi zhelaniyami". Utrom ona vspomnila etu mysl' i byla porazhena. - Bettina zastavila menya zadumat'sya. Za to, chto on pishet ej, za to, chto on eshche bol'she smushchaet ee bednoe, bezumnoe serdce vsemi priklyucheniyami svoih chuvstv, - za vse eto ona blagodarna emu i otricaet ego egoizm. Ah, ya vizhu ego egoizm vpolne yasno s teh por, kak znayu Bettinu. Ona ochen' povredila emu. Vse ego domogatel'stva ne zastavyat menya zabyt' etu zhenshchinu. V konce koncov ona skazala sebe: "I esli by ona i ne pugala menya, to vse zhe ee gore bylo by dlya menya svyashchenno. YA nikogda ne polyublyu ego, muzha zhenshchiny, kotoraya tak stradaet". x x x San-Bakko nosil uzhe tol'ko plastyr' na shcheke. Gercoginya ustroila po povodu ego vyzdorovleniya prazdnestvo, na kotoroe yavilsya i ego protivnik. CHtoby zastavit' prostit' sebe svoyu pobedu nad starym borcom, Mortejl' prishel s rukoj na perevyazi, hotya ego neznachitel'naya rana davno zazhila. San-Bakko byl tronut; on poshel navstrechu protivniku i obnyal ego. Za stolom on posadil ego ryadom s soboj. Sam on sidel sleva ot gercogini; po pravuyu ruku ot nee sidel gospodin fon Zibelind. Mesto vozle nego bylo ne zanyato. - Ledi Olimpiya budet, - ob®yavil on, - ona budet nepremenno. Ved' ya priehal v ee gondole. YA ostavil ee u missis L'yuis. Ona dolzhna byla eshche poehat' k grafine Al'bola, k sin'ore Amelii Kampobasso... - Ona potrebovala, chtoby vy vyuchili naizust' ves' spisok? - sprosil cherez stol YAkobus. - YA sam sostavlyal ego, - prognusavil Zibelind. - Segodnya utrom, kogda my vozvrashchalis' iz Kiodzhi... Esli vam, pochtennejshij, ugodno somnevat'sya... - YA ne somnevayus', a tol'ko zaviduyu. - Dlya etogo u vas est' osnovaniya. Oni rassmeyalis' drug drugu v lico. Zibelind grimasnichal ot schast'ya, YAkobus byl vozbuzhden i vel sebya ochen' shumno. Kazhdyj raz, kak on smotrel mimo zheny, ona iz pokornosti razrazhalas' detskim smehom. Kleliya, snyavshaya na etot vecher traur, zametila, kak holodno obrashchalas' s nim gercoginya, i edva vladela soboj ot radosti. Nino molcha sidel na konce stola ryadom s malen'koj ser'eznoj Lindoj v pyshnom plat'e, Dzhina ulybalas'. Obedali v galeree, sredi narisovannyh pirshestv. Ee steklyannaya krysha byla otkryta; vidno bylo, kak sverkali lastochki v temnoj volnuyushchejsya sineve. Ona zaglyadyvala vnutr', takaya tyazhelaya, chto, kazalos', vot-vot upadet: baldahin, pogrebavshij vseh pod bleskom i triumfom. Veselost' Zibelinda zarazhala odnih i zastavlyala umolknut' drugih. - Utro ya celikom provel u svoego postavshchika bel'ya - isklyuchitel'no iz-za etogo vorotnika. Vy ne poverite, do kakoj stepeni ya tshcheslaven. Galstuk, delayushchij moj cvet lica zdorovee na skol'ko-nibud' zametnyj ottenok, zanimaet menya chasami. - Vas, cheloveka duhovnoj zhizni! - U schastlivyh net duhovnoj zhizni, oni plyuyut na nee. Daffricci sam primeryal mne vorotniki. On potel ot straha pered razborchivym klientom. Pod konec on stal ulybat'sya. - Vy dali emu za eto poshchechinu? - YA pozhal emu ruku. Ved' ya schastlivec. Ah, poslushajte, vchera v Kiodzhe byl osel, nastroennyj po-vesennemu... I on izobrazil krik osla. - Ona dolzhna sejchas byt', - neposredstvenno vsled za etim zayavil on i posmotrel vsem poocheredno v glaza. Vse oni byli polny ulybayushchegosya uvazheniya. Ego sobstvennye glaza bol'she ne migali; oni oglyadyvali vse svysoka, - oni, kotorye obyknovenno podsmatrivali snizu. Ih veki, s krayami, krasnymi ot ustalosti etoj nochi, byli shiroko otkryty. On skrestil na grudi ruki s hudymi krasnymi, kistyami. On vypryamilsya, frak stoyal vokrug ego toshchej figury, tochno derevyannyj, a golovu s proborom on derzhal vysoko i gordo. Kapriznaya sud'ba neozhidanno dlya vseh vysoko voznesla Zibelinda, razduv ego chahotochnoe samomnenie. "Tak vyglyadit lyubovnoe schast'e", - skazala sebe gercoginya. On zloveshche privlekal ee. - Tak vy byli v Kiodzhe? - V Kiodzhe, gercoginya! - S kakih por? - So vcherashnego utra! On siyal. Nemnogo rumyan i neskol'ko shtrihov uglya usilivali eto siyanie. Oni soobshchali nosu chuzhdyj emu izgib i iskusstvenno pridavali shchekam uzkie ochertaniya, tonkie i nadmennye. - Skazhite, vy ochen' schastlivy? - bystro i zhadno sprosila ona. - Bezmerno! Bol'she, chem chelovek v sostoyanii sebe predstavit'! Ved', esli horoshen'ko podumat', ya lyublyu ledi Olimpiyu uzhe sem' let, - konechno, eshche s teh por: chto vas tak ispugalo, gercoginya? - i schital obladanie eyu takim zhe nevozmozhnym, kak letanie. I vot... On slozhil ruki. - I vot ona nauchila menya letat'. - I vy ni o chem ne zhaleete? - O chem zhe? - Nu, ved' prezhde vy hoteli istinnoj lyubvi, ne chuvstvennoj, besformenno misticheskoj? - |to byla bessmyslica! Gospodi, chto eto byla za bessmyslica! - Vy verili v nee. No formy ledi Olimpii byli sil'nee. Oni vorvalis' v vashi chuvstva asketa i plachevno rastoptali vash sad iz lilij i majorana... A vash soyuz dlya ohrany nravstvennosti? - Hotite znat' vse? Soznatel'no ili net, ya primknul k soyuzu tol'ko iz-za moego slabogo slozheniya. YA dumal, chto vse eto mne ne po silam. |to byla oshibka, moi sily pozvolyayut mne mnogo, smeyu skazat', neobyknovenno mnogo: eto... mne dokazali. Vprochem, kak bezrazlichno mne eto teper'! YA lyublyu i lyubim! - Tem luchshe. - Obratite vnimanie, gercoginya, na moj zdorovyj appetit. I chto takoe horoshee staroe burgundskoe, ya uznayu v etu minutu, podnosya stakan k gubam. Pojmite eto bukval'no. Schast'e v odin den' sdelalo iz menya nechto sovershenno novoe, ono, tak skazat', pereneslo menya na druguyu duhovnuyu polovinu mira. Iz mira prezrennyh ya vdrug perenessya v mir zhelannyh. Vy mozhete sebe predstavit', kak stranno u menya na dushe. Ko vsem predmetam chto-to pribavilos', chto-to radostnoe. Moe blazhenstvo polno; mne dazhe zaviduyut. - Kto zhe? Ona podumala: "Tak kak ledi Olimpiya ne prenebregala nikem"... - YAkobus. Bednyaga vedet sebya tak shumno s gorya. On gromko zayavlyaet, chto zaviduet mne, - chtoby etogo ne podumali. Vy ne dumaete, chto eto tak? - Kto znaet. Ona dumala: "Kak dolzhna byla ya razzhech' ego, esli on zaritsya na eto schast'e!" - Ah, ya byl by tak dovolen, esli by mne zavidovali. - |to nehoroshaya cherta, schast'e vas portit. - My, schastlivcy, sleduem svoim instinktam. Tol'ko ne kopanie v chuzhih dushah! Tol'ko ne samomuchitel'stvo: kak otvratitel'no vse eto! Duhovnaya zhizn' voobshche dostojna prezren'ya; ona byvaet tol'ko u neschastnyh. - Duhovnaya zhizn' do sih por davala vam prevoshodstvo nad... nami. - Blagodaryu za takoe prevoshodstvo. YA ne hochu duhovnoj zhizni. Ne hochu nichego znat', nichego videt'... Vprochem, YAkobusa ya primiryu s soboj. YA sdelayu vid, chto veryu, budto on obladal ledi Olimpiej do menya. - Ved' vy oskorblyaete svoyu vozlyublennuyu! - Kakie gromkie slova! CHto znachat podobnye veshchi, kogda lyubish' i lyubim. Ona ponyala by menya! YA chuvstvuyu potrebnost' privlech' vseh na svoyu storonu, chtoby uvelichit' svoe schast'e. Mir i druzhba... Pozvol'te mne, gercoginya, skazat' eto vsemu obshchestvu. On vypil svoj stakan, snova napolnil ego burgundskim i postuchal o nego. - Milostivye gosudaryni i milostivye gosudari! My, kak vy znaete, chestvuem dvuh geroev, kotorye, esli by eto ot nih zaviselo, doveli by delo do togo, chto my ne mogli by ih bol'she chestvovat'. K schast'yu, eto ne udalos' im. K eshche bol'shemu schast'yu, oni protyanuli drug drugu ruki. Budem zhit' vse ruka s rukoj! Budem schastlivy! Lyubit' i byt' lyubimymi - vot edinstvennoe, chto idet v schet... Ledi Olimpiya sejchas budet! - vstavil on, glyadya na chasy. - Idti tuda, kuda vlekut nas chuvstva, bez somnenij, bez toroplivosti, bez obyazannostej i po vozmozhnosti vdvoem. Naslazhdat'sya vsem, chem obladaet mir. Vchera eshche my, ledi Olimpiya i ya, v Kiodzhe, obdumyvali, kak my, esli by eto bylo vozmozhno, raspredelili by po Evrope chasy nashego dnya. My reshili posle poludnya est' krabov v malen'kom kurorte na Baltijskom more; kogda na beregu tam stanet slishkom prohladno, zakonchit' progulku v Venecii, na Lido; svobodnyj chas pered obedom provesti na Ital'yanskom bul'vare; poobedat' v Rime, v malen'kom salone u Ran'eri; vecher razdelit' mezhdu Skaloj i londonskim koncertnym zalom; posle etogo s®est' v Vene porciyu morozhenogo i lech' spat' pri otkrytyh oknah na beregu Al'pijskogo ozera. On nezhno osmotrel svoj iskryashchijsya bokal. - Budem schastlivy: eto tak prekrasno! Vyp'em za nashih geroev! x x x Nino vypil svoe vino i nezametno vstal iz-za stola. "CHto mne zdes' delat'! Kakoj neudachnyj den'! YA ne sizhu vozle svoego bol'shogo druga. I Iolla ne skazala mne eshche ni odnogo slova. Fialki na kruzhevah u ee shei ya videl dva raza, i raz mel'kom ee profil'. Ona opustila resnicy: tot, s kem ona govorila, naverno pochuvstvoval tihoe dunovenie: oni tak dlinny. I ya vse vremya sidel, oblokotivshis' o stol. Mortejl' zametil eto i pokazal svoej sosedke. Na dnyah dva osla iz liceya videli menya s nej. Kak oni zhalki, ni odin ne lyubit, kak ya! No esli by u nih yavilos' podozrenie, - esli by oni posmeli vyskazat' ego: ya dumayu, ya zadushil by ih! Ah, pochemu ya ne sil'nyj i ne vzroslyj! Kakoe blazhenstvo vyzvat' na duel' etogo Mortejlya! Neuzheli eto v samom dele nevozmozhno? Ved' mne uzhe chetyrnadcat' let. Dyadya San-Bakko dolzhen byt' otmshchen. Uzh ya otplachu etomu duraku za to, chto on nedavno skazal: "|tot mal'chugan sovsem vlyublen", - on eto skazal pryamo-taki prezritel'no. Ostal'nye kivnuli golovoj, s kakoj-to licemernoj i vezhlivoj nezhnost'yu, kak budto ob etom i govorit' ne stoit. Pust' by oni luchshe molchali! Oni eshche uvidyat! Kak oni mogut tak postupat' so mnoj - so mnoj!" On, ne podnimaya glaz, probezhal ryad malen'kih komnat. Ego ostanovila zapertaya dver': on svernul v bokovoj koridor. Vdrug on ostanovilsya v izumlenii. "Kuda ya popal? Zdes' vse eshche est' komnaty, kotoryh ya ne znayu. Tam stoit krovat'; no zal velik, polon vozduha i raspisan, kak vse ostal'nye. Dver' i okna otkryty; ya dumal, chto v spal'nyah dam pahnet vsyakimi essenciyami. Krovat' zheleznaya i ochen' uzkaya. Vokrug net nikakih veshchej; ne vidno dazhe, chtoby zdes' kto-nibud' myl kogda-nibud' ruki... Kto mozhet spat' na etoj krovati?.. Net, ya ne budu lgat'! YA otlichno znayu, chto ona spit na nej... A vot lezhit i chulok, ego zabyli zdes'. Mne hochetsya podnyat' ego - pochemu net? Teper' mne bylo by stydno, esli by ya ne sdelal etogo... On dlinnyj, dlinnyj, blestyashchij i chernyj; na oshchup' on neveroyatno myagkij, - eto, konechno, shelk. Ego nesomnenno uzhe nosili, mne stoit tol'ko vsunut' v nego ruku - vot tak, - i on sejchas primet formu nogi... Serdce u menya uzhe opyat' podkatilos' k gorlu. Inogda ya dumayu, chto u menya porok serdca. No mne vse ravno, pust' budet, chto budet... A Iolly nogi, kak u samyh prekrasnyh zhenshchin na kartinah - ya uzhe ne pomnyu, na kakih. Kak stranno, ya vdrug vizhu celyj klubok bol'shih golyh nog. Vse narisovannye zhenshchiny protyagivayut mne svoi nogi, - no oni toporny, fuj, toporny v sravnenii s nogami Iolly". Mysli ego vdrug smeshalis'. On sil'no poblednel i v strastnom samozabvenii zakusil guby. Prezhde chem on otdal sebe otchet v tom, chto delaet, ruki ego uzhe raspahnuli barhatnuyu kurtku; oni rasstegnuli rubashku i prizhali toroplivo svernutyj chulok k serdcu. Ono gluho zastuchalo; shelk stal teplym. Mal'chik vyglyanul iz okna na medlenno dvizhushchuyusya vodu vnizu. On ne ispytyval styda, no neyasnye, polnye soblazna kartiny tyazhelo i muchitel'no volnovali ego. Vdrug on brosil chulok, zastegnul plat'e i vyshel iz komnaty. "Oni opyat' zametyat eto. Oni vidyat eto po moim glazam, ya ne znayu, kakim obrazom. Odno slovo so storony etogo Mortejlya! YA nenavizhu ego pochti tak zhe, kak moego otca, - razve mozhet kto-nibud' byt' huzhe, chem byl on? I ya nenavizhu ego, konechno, bol'she, chem abbata Friuli i gospodina Tigretti, moih chastnyh uchitelej. |ti licemery i melochnye muchiteli, - razve kto-nibud' mozhet byt' bolee zhalkim, chem oni?" Goryachnost' ego vspyshki porazila ego samogo. "Mortejl'? YA v samom dele nenavizhu ego? CHto mne odnako do etogo negodyaya? Net, net, vse oni protivny mne, - vse, kto poluchaet ot Iolly slova i vzglyady, vse, kto sidit s nej za stolom, vse, kto dyshit tem zhe vozduhom, chto i ona. Ah, ya revnuyu dazhe k moemu bol'shomu drugu; ya hotel by, chtoby on vernulsya v Rim. Iolla dolzhna byt' odna so mnoj. YA uvezu ee v zacharovannyj sad. Nikto ne posmeet vojti v nego, ya prikazhu strogo ohranyat' ego. My budem schastlivy tam"... - O, eto eshche pridet! - gromko voskliknul on. Razgoryachennyj, so sputavshimisya myslyami, begal on po komnatam. Kartiny bez pereryva tyanulis' po stenam. Mal'chik brosal im svoj vyzov: - Vy vse zhe ne yarche, chem moya zhizn'! Ego zhizn'! Ona vsya sostoyala iz detstva, odinokogo i bednogo teplom lyubvi. Vzamen togo, ona gorela zharom dushevnogo vozmushcheniya, zharoj detskogo gneva bez granic i burnoj zhazhdy spravedlivosti. Tak chasto, kogda dom, alleya, derevenskaya stena i Strasti Gospodni odinoko sgibalis' pod tyazhest'yu poludnya, on delal progulki, kotorye byli begstvom: k moryu, vsegda k moryu, - i protyagival svoi slabye ruki, proch' ot ubogoj i zlobnoj dejstvitel'nosti, k obiteli blagorodstva i moshchnoj radosti, tuda, daleko k gorizontu, gde naverno bylo ee carstvo. A v svoej komorke on istyazal sebya bulavkami, remnyami, shchipcami - tol'ko dlya togo, chtoby imet' preimushchestvo pered otcom i uchitelyami, kotorye byli tak zly: preimushchestvenno perenesennyh stradanij, surovyh myslej. "YA budu nenavidet' vas, poka budu zhiv! - snova poklyalsya on sebe, vozvrashchayas' iz spal'ni svoej vozlyublennoj, - i ya budu gordym, kak dyadya San-Bakko, i prekrasnym, da, takim prekrasnym, kak ona sama, moya Iolla!" Obshchestvo eshche sidelo za stolom. - Ty, verno, dralsya s kem-nibud'? - sprosil ego ego bol'shoj drug. - Net, no u menya strashnaya ohota k etomu, - otvetil Nino, glyadya pryamo v lico gercogine. "Pust' sebe zamechayut", - dumal on. No oni ne obrashchali na nego vnimaniya. Ob istorii s chulkom, kotoraya pozabavila by ih, ne dogadalsya nikto. Oni i ne podozrevali, kakaya lyubov' burlila i krichala sredi nih. Vse pereshli v kabinet Pallady. Gercoginya vyshla na terrasu i podala znak. Pod vysokij reshetchatyj portal, perepletayushchiesya zheleznye prut'ya kotorogo blesteli, skol'znula temnaya gondola. Zatem nad mertvymi cvetami iskusstvennogo sada poneslas' prichudlivaya i pechal'naya melodiya. - |to slepye, - skazala gercoginya. - Markiz, oni igrayut v chest' vas. San-Bakko poceloval ej ruku. - No ya poprosil by chto-nibud' menee proniknutoe otchayaniem. - CHto-nibud' veseloe! - voskliknuli ostal'nye. Zibelind skazal: - O, ya prigotovil koe-chto ochen' veseloe. Bezobidno veseloe. Proshu vas, gospoda, poterpite dve minuty. - I on pospeshno udalilsya. YAkobus sprosil gercoginyu: - Gde slepye? Ona vyshla na terrasu, chtoby pokazat' ih emu. Ochutivshis' s nej naedine, on sejchas zhe sprosil: - Kogda vy vyezzhaete na dachu, gercoginya? - Skoro. V ville proizvodilsya remont... Vy tak toropites'? - YA toroplyus' pristupit' k svoej kartine, vy znaete, k kakoj. Prezhde chem list'ya pozhelteyut, vy mne budete nuzhny dlya neskol'kih seansov na vozduhe. - |to vy nedurno pridumali. - Tak kak pri etom vy budete bez plat'ya, to dolzhno byt' teplo. - Milyj drug, vy stradaete navyazchivoj ideej. K schast'yu, ona bezobidna. Poetomu i ne sporyu s vami. - Gercoginya, vy prekrasno znaete, chto dolzhny udovletvorit' menya. Inache pogibnet mnogoe. - I vy uvereny, chto eto tak vazhno dlya menya? Oni tiho i bystro brosali slova. Vdrug oni zamolchali, oba ispugannye. Slepye nezhno igrali kakoj-to tanec. Gercoginya ulybnulas'. - Vy hudozhnik. Vashe tshcheslavie zastavlyaet vas otnosit'sya k svoemu zanyatiyu chereschur ser'ezno. - Vy nazyvaete eto zanyatiem? No dlya vas samoj, gercoginya, - s siloj voskliknul on, - eto bylo bogosluzheniem, kotoroe napolnilo luchshie gody vashej zhizni. Vspomnite zhe, chem vy obyazany iskusstvu! - I vam? - Konechno, Bylo by neblagodarnost'yu, nedostojnym postupkom, esli by vy ne uslyshali menya! - Vy mal'chik, stremitel'nyj i sebyalyubivyj i nesposobnyj priznat', chto mir ne vertitsya vokrug vas. Vam vezlo vo vsem; teper' vy iskrenne vozmushcheny, chto odin raz vam chto-to ne daetsya. YA proshchayu vam vashu nevinnost' i neopytnost'. - Vy obyazany... - Ni vam, ni iskusstvu. U menya net nikakih obyazannostej. Kogda iskusstvo nadoest mne, ya pojdu svoim putem. Ona ostavila ego i vernulas' v komnatu. Vse glaza byli ustremleny na damu, kotoraya voshla s drugoj storony. - Gospodin fon Zibelind? - Madame Blansh de Kokeliko, - otvetil ego golos. Gost'ya, prihramyvaya, muzhskimi shagami proshla na seredinu zala. U nee byli krasnovato-zheltye volosy i zhirnaya, blednaya kozha; pod spadayushchim nepodvizhnymi skladkami chernym shelkovym plat'em chuvstvovalsya kostlyavyj ostov, polnyj razvrashchennoj gibkosti. Mortejl' zasmeyalsya, emu bylo protivno, no etot maskarad shchekotal ego nervy. - Bravo, Zibelind, eto v samom dele Kokeliko. YA ochen' horosho znal ee. - YA tozhe, - prezritel'no skazal YAkobus. - Nu, da, kto zhe ne znaet menya? - ob®yavil Zibelind po-francuzski. Francuzskie slova legko sleteli s ego ust. - Pravo, eto ona, - skazal okamenevshij San-Bakko. - Pri razgovore uznaesh' ee. YA raz uzhinal s nej. Neschastnyj Pavic tozhe byl pri etom. Ona samym besstydnym obrazom izdevalas' nad nim. YAkobus skazal Nino: - Posmotri-ka na etu figuru. Vse, ponimaesh', reshitel'no vse v nej fal'shivo. Kogda ona vecherom lozhitsya v postel', ot nee ne ostaetsya nichego, krome malen'kogo ostova, kak u seledki. Mal'chika ohvatil ispug. Predstavlenie o golove s serebristo-serym studenistym hvostom, odinoko lezhashchej na ogromnoj podushke, porazilo ego. Blansh ispolnyala kakoj-to nomer, nechto bezobidno veseloe. - SHeya! - sodrogayas', prosheptala Dzhina. Pevica povorachivala vo vse storony sheyu, zhilistuyu i pokrytuyu takim tolstym sloem pudry, chto, kazalos', na nee nalozhena byla gipsovaya povyazka. Rot ziyal, kak shirokaya krovavaya rana. Uzkie, izognutye ugol'nye shtrihi nad ee glazami podnimalis' kverhu; ona stoyala, opustiv knizu ruki, tak nepodvizhno, chto ne zametno bylo dazhe dyhaniya, i bojko, tusklym i hriplym golosom, pela o svoih neutolimyh zhelaniyah. Dvornikov, konyuhov s zapahom samca i navoza, myasnikov, zhivoderov, palachej s zapahom krovi i samca, - vot chto ona lyubit. V zaklyuchenie ona sdelala dva-tri ustalyh, nepristojnyh dvizheniya: velikaya, otrezvivshayasya i uzhe napolovinu ushedshaya v chastnuyu zhizn' razvratnica davala novichkam begloe ukazanie. Muzhchiny zahlopali. Bettina glupo hihikala. - |to nastoyashchee iskusstvo! - ob®yavil Mortejl', iskrenne voshishchennyj. Gercoginya ustremila vzor na Palladu; ej bylo ne po sebe. Zatem ona sprosila sebya, pozhimaya plechami: "Neuzheli ya sueverna?.. On govorit o bogosluzhenii, kotoroe napolnilo luchshie gody moej zhizni. No ved' eto byla tol'ko igra. CHto zh, esli ona nadoela mne. YA okruzhila sebya dekoraciyami i simvolami: Pallada, ee hram, v kotorom ya slavila ee, zal, kotoryj ya vozdvigla dlya nee, dushi v mramore, statui - moi podrugi, ta zhenshchina na terrase s ee beloj ugrozoj - vse eto gnetet menya i vyzyvaet vo mne skuku. YA otodvigayu ih v storonu, budto oni sdelany iz papki. YA hochu opyat' byt' svobodnoj, sovershenno svobodnoj, iskat' novuyu stranu i zhit' na nevedomyj lad". Ona voskliknula: - Kakaya udachnaya shutka, gospodin fon Zibelind. Vy tak vnezapno otkryvaete nam svoi talanty! - Schast'e, gercoginya! Schast'e vyzyvaet naruzhu vse horoshee, chto est' v nas. On byl rastrogan, i chuvstvo, proryvavsheesya skvoz' zastyvshuyu v holodnoj nepristojnosti masku, vozbuzhdalo uzhas, kak nechto protivoestestvennoe. On sidel v pryamom kresle, zalozhiv