bratom Netom i ostal'nymi - zdes', na krayu sveta, odin na bortu prizrachnogo piratskogo fregata budu ubit uzhasnym ispancem? Nevozmozhnaya, nelepaya mysl'! Kto zahochet ubit' Amazu Delano? Ego sovest' chista. Est' nekto nad nami. Stydno, stydno. Primorskij Dzhek! Da ty, pravo, rebenok; vpal, kak vidno, starina, snova v detstvo; stal slaboumnym i puskaesh' slyuni". I kapitan Delano s legkoj dushoj legkimi shagami vzoshel na yut. Zdes' ego vstretil sluga dona Benito i s privetlivym vzglyadom, vpolne otvechayushchim nastroeniyu amerikanca, dolozhil, chto ego hozyain shlet emu poklon, on uzhe opravilsya ot pristupa kashlya i velit peredat' lyubeznomu gostyu donu Amaze, chto on (don Benito) vskore budet imet' schast'e k nemu prisoedinit'sya. "Nu vot, ponyatno? - skazal sebe opyat' kapitan Delano, prohazhivayas' po yutu. - Kakoj zhe ya byl osel. |tot dobryj dzhentl'men shlet mne lyubeznyj poklon, a eshche desyat' minut nazad on s potajnym fonarem v ruke pryatalsya v tryume i tochil na menya topor, tak ya dumal. Nu-nu. Vidno, mertvyj shtil' i vpryam' okazyvaet na nash um gnetushchee vliyanie, mne ne raz sluchalos' ob etom slyshat', da tol'ko ya ran'she ne veril. Nu-ka, posmotrim, kak tam nash "Skitalec"; von on, vernyj pes, i belaya kost' v zubah. CHto-to uzh ochen' bol'shaya kost'... a-a, on popal pryamo protiv otlivnogo techeniya, pennogo i burlyashchego. I ono ego tyanet nazad. Nu chto zhe. Terpenie". Nastupil polden', hotya seryj tuman vokrug napominal vechernie sumerki. Nad glad'yu vod caril mertvyj shtil'. Na gorizonte, kuda ne dostigali beregovye techeniya, lezhal svincovyj okean, razlityj i zastyvshij, i, kazalos', zemnaya zhizn' ego podoshla k koncu, dusha otletela i nastupila smert'. A zdes', gde nahodilsya "San-Dominik", otliv tol'ko nabiral silu i, bezmolvnyj, gnal sudno proch', v sonnuyu okeanskuyu shir'. No kapitan Delano, horosho znakomyj so zdeshnimi shirotami, znal, chto est' vse osnovaniya nadeyat'sya k vecheru na svezhij poputnyj veter, i, nesmotrya na obmorochnuyu tish', smelo rasschityval eshche do nastupleniya nochi privesti ispanskij korabl' na yakornuyu stoyanku. Rasstoyanie, na kotoroe ih otneslo, nichego ne znachilo: pri horoshem vetre pod parusami mozhno budet za desyat' minut pokryt' put', prodelannyj za chas drejfa. A poka, to poglyadyvaya za bort, gde edinoborstvoval s techeniem utlyj "Skitalec", to ozirayas' cherez plecho, ne idet li don Benito, on prodolzhal rashazhivat' po yutu. No shlyupka priblizhalas' ochen' uzh medlenno, i kapitan Delano ponevole nachal ispytyvat' dosadu; eshche nemnogo - i dosada smenilas' bespokojstvom; kogda zhe, uroniv vzglyad vniz, tochno iz teatral'noj lozhi, na palubu, on razlichil v tolpe teper' zamknutoe i bezrazlichnoe lico togo ispanca-matrosa, kotoryj, kak emu kazalos', delal emu znaki s ruslenya, k nemu opyat' vozvratilis' prezhnie strahi. Sovsem kak lihoradka, ne shutya dumal kapitan Delano, ne uspeet projti, kak nachinaetsya snova. Sam ustydyas' etogo novogo pristupa, on, odnako, byl ne v silah polnost'yu emu protivostoyat' i, prizvav na pomoshch' vse svoe dobrodushie, ponevole byl vynuzhden prijti k kompromissu. Da, eto strannyj korabl'; i strannaya u nego istoriya; strannye lyudi sobralis' zdes' na bortu. No i tol'ko. CHtoby ne davat' voli prazdnym straham, on v ozhidanii shlyupki poproboval skorotat' vremya, perebiraya v myslyah zamechennye prezhde strannosti v povedenii kapitana i komandy. I prezhde vsego vydelilis' chetyre neponyatnyh obstoyatel'stva. Vo-pervyh, sluchaj, kogda rab nabrosilsya s nozhom na molodogo ispanca, a don Benito posmotrel na eto skvoz' pal'cy. Vo-vtoryh, tiranicheskoe obrashchenie dona Benito s chernokozhim velikanom Atufalom - budto malyj rebenok vodit za nosovoe kol'co afrikanskogo bujvola. Potom izbienie dvumya negrami odnogo matrosa - prostupok, za kotoryj nikto ne poluchil dazhe vygovora! I nakonec, rabolepnaya pokornost', vykazyvaemaya vsemi na sudne, i prezhde vsego negrami, kapitanu, - slovno zdes' opasayutsya malejshim neposlushaniem vyzvat' ego despoticheskij gnev. Sopostavlennye vse vmeste, eti fakty kak-to ne vyazalis' mezhdu soboj. "Nu, tak chto iz togo? - dumal kapitan Delano, posmatrivaya na priblizhayushchuyusya shlyupku. - CHto iz togo? Da, verno, etot don Benito - samodur. No mne i ran'she sluchalos' vstrechat' emu podobnyh; hotya, konechno, on v svoem rode prevoshodit lyubogo. Nu, da ved' ispancy, - prodolzhal on myslenno, - voobshche strannyj narod, samoe eto slovo "ispanec" soderzhit v sebe kakoj-to tainstvennyj, intriganskij, zagovorshchickij prizvuk. I, odnako zh, ya uveren, chto vse oni po bol'shej chasti slavnye rebyata, ne huzhe lyubogo zhitelya Daksberi, chto v shtate Massachusets. Nu, slava bogu! Nakonec-to podoshel moj „Skitalec"". Edva shlyupka s tremya smolenymi bochonkami presnoj vody na slanyah i grudoj smorshchennyh tykv na nosu udarilas' o bort fregata, kak negry shumnoj tolpoj rinulis' na shkafut, tesnyas' i sveshivayas' nad vodoj i vostorzhenno privetstvuya pribytie dolgozhdannogo gruza. Naprasno chetvero shchipal'shchikov pakli nachal'stvennymi okrikami pytalis' ih otognat'. I tut na yute snova poyavilsya don Benito so svoim telohranitelem, byt' mozhet, ran'she vremeni privlechennyj podnyatym shumom. Kapitan Delano poprosil u nego pozvoleniya samomu razdat' vodu, chtoby vsyak poluchil ravnuyu meru i ni odin ne prichinil sebe vreda neumerennost'yu. No kak ni razumno i, po slovam samogo zhe dona Benito, ni lyubezno bylo eto predlozhenie, ispanskij kapitan otverg ego ne bez rezkosti - slovno, soznavaya svoyu neprigodnost' kak komandira, on s revnost'yu bessiliya vsyakoe vmeshatel'stvo vosprinimal kak lichnoe oskorblenie. Tak, vo vsyakom sluchae, ponyal eto kapitan Delano. Bochonki s vodoj stali vytyagivat' na palubu, i v eto vremya v sumatohe u trapa odin iz negrov sluchajno tolknul kapitana Delano; tot, ustupiv poryvu i dazhe ne podumav o done Benito, vlastno i bezzlobno prikriknul na negrov i napolovinu v shutku, napolovinu vser'ez zamahnulsya na provinivshegosya rukoj. Vse negry i negrityanki zamerli na meste, kto kak stoyal, i neskol'ko mgnovenij vse ostavalis' nedvizhny, a ot odnogo shchipal'shchika pakli k drugomu, tochno mezh chutkimi telegrafnymi stolbami, probezhalo za eti mgnoveniya kakoe-to tajnoe slovo. Kapitan Delano v nedoumenii nablyudal stol' strannuyu scenu. Vdrug dikari-tochil'shchiki privstali vverhu na svoih mestah, i razdalsya korotkij vozglas dona Benito. Reshiv, chto po znaku ispanca ego sobirayutsya shvatit' i zarezat', kapitan Delano hotel uzhe bylo prygnut' s borta v svoyu shlyupku, no uvidel, chto pochtennye shchipal'shchiki pakli, pokinuv svoi vozvysheniya i spustivshis' na palubu, serdechnymi golosami pobuzhdayut vseh negrov i belyh osadit' nazad, a ego v to zhe vremya druzheski i dazhe shutlivo znakami prizyvayut ne obrashchat' vnimaniya na edakie gluposti. Dikari-tochil'shchiki srazu zhe vnov' spokojno uselis' na svoi mesta, skrestiv nogi, tochno mirnye portnyagi, i vot uzhe chernokozhie i belye snova druzhno tyanuli kanaty, s pesnej podymaya bochki. Kapitan Delano oglyanulsya na dona Benito. Slabosil'nyj ispanec v etu minutu stanovilsya na nogi posle ocherednogo pripadka, kotoryj opyat' svalil ego v ob®yatiya chernogo slugi, i pri vide ego tshchedushnoj figury kapitan Delano sam podivilsya, kak mog on poddat'sya panike i dopustit', chto takoj chelovek, pri pervoj zhe pustyachnoj, kak teper' vidno, zaminke teryayushchij vlast' nad soboj i svoim sudnom, kovarno i planomerno zamyshlyaet zlodejskoe ubijstvo. Bochki byli podnyaty na palubu, podruchnyj styuarda prines grudu kruzhek i ploshek i peredal pros'bu dona Benito: pust' kapitan Delano sdelaet to, chto predlagal ran'she, - razdelit vodu mezhdu vsemi, kto nahoditsya na bortu. I kapitan Delano s respublikanskim bespristrastiem prinyalsya razlivat' etu respublikanskuyu vlagu, kotoraya vsegda stremitsya k ravenstvu, sohranyaya povsyudu odin uroven'; on odelyal odinakovo i belogo starca, i chernogo yunca, sdelav lish' odno isklyuchenie - dlya bol'nogo dona Benito, ch'ya nemoshch', esli ne rang, trebovala dobavochnoj porcii. Emu pervomu kapitan Delano podnes bol'shoj kubok vody, no tot, kak ni muchila ego zhazhda, otpil iz nego ne prezhde, chem otvesil amerikancu neskol'ko ceremonnyh blagodarstvennyh poklonov, a dovol'nye afrikancy lyubovalis' etim obmenom lyubeznostyami i odobritel'no hlopali v ladoshi. Dve naimenee smorshchennye tykvy byli otlozheny dlya kapitanskogo stola, a ostal'nye pryamo na palube razdeleny na kuski i rozdany dlya vseobshchego ugoshcheniya. No hleb, sahar i sidr kapitan Delano sobiralsya otdat' odnim ispancam, i glavnym obrazom samomu donu Benito. Odnako tot ne soglasilsya, voshitiv svoim spravedlivym otnosheniem chestnogo amerikanca, i vse, chto bylo privezeno, razdelili po tolike mezhdu vsemi, kak belymi, tak i chernymi, - ne schitaya odnoj butylki sidra, kotoruyu vernyj Babo unes i spryatal dlya svoego hozyaina. Zdes' sleduet zametit', chto kapitan Delano tak zhe, kak i v pervyj prihod shlyupki, i na etot raz tozhe ne pozvolil svoim lyudyam podnyat'sya na "San-Dominik", daby ne uvelichivat' caryashchuyu na palube sutoloku. V blagorazumnom poryve kapitan Delano, zabyv i dumat' pro nedavnie opaseniya i po odnomu emu zametnym priznakam ozhidaya briza samoe pozdnee cherez chas ili dva, otoslal svoyu shlyupku obratno s rasporyazheniem, chtoby vse svobodnye ot vahty chleny komandy na shhune zanyalis' zavozom na bort bochek s pit'evoj vodoj. Pri etom on velel peredat' svoemu pervomu pomoshchniku, chto, esli, vopreki ozhidaniyam, ispanskij fregat ne udastsya privesti na yakornuyu stoyanku k zakatu, pust' pervyj pomoshchnik ni o chem ne trevozhitsya, potomu chto noch' obeshchaet byt' lunnoj i on (kapitan Delano) budet zhdat' vechera na "San-Dominike", chtoby posluzhit' im locmanom, kogda u sudna poyavitsya hod. I vot dva kapitana uzhe stoyali bok o bok na yute, nablyudaya za otvalivavshej shlyupkoj; chernyj sluga bezmolvno schishchal u hozyaina s barhatnogo rukava tol'ko chto zamechennoe pyatnyshko, a tem vremenem amerikanec vyrazil sozhalenie, chto na "San-Dominike" net shlyupok, - ni edinoj, esli ne schitat' starogo i sovershenno neprigodnogo k plavaniyu barkasa, ostov kotorogo, tochno iskorezhennyj verblyuzhin skelet v pustyne, lezhal oprokinutyj kverhu kilem na shkafute, sluzha ukrytiem dlya neskol'kih negrityanskih semejstv, glavnym obrazom dlya zhenshchin s malymi det'mi; skvoz' prorehi v obshivke vidno bylo, kak oni sidyat na kortochkah vnizu, podsteliv starye cinovki, ili zhmutsya drug k drugu, tochno na naseste, na perevernutyh bankah v vyshine pod temnym kupolom dnishcha - ni dat' ni vzyat' letuchie myshi, nabivshiesya v uyutnoe duplo; i tol'ko u chut' pripodnyatogo kraya to i delo mel'kali, nyryaya vo t'mu ili vyparhivaya na svet bozhij, golye, losnyashchiesya negrityata. - Bud' u vas sejchas tri ili chetyre shlyupki, don Benito, - prodolzhal kapitan Delano, - dumaetsya mne, posadiv na vesla vashih negrov, mozhno bylo by otbuksirovat' fregat kuda nado. Vy bez shlyupok, don Benito, vyshli v plavanie? - Net, ih razbilo shtormami, sen'or. - Skvernoe delo. I lyudej vy togda tozhe poteryali nemalo. Ostalis' bez matrosov i bez lodok. Vidno, sil'nye byli shtorma, don Benito. - Ne vyrazit' slovami! - ves' zadrozhav, otvetil ispanec. - Skazhite mne, don Benito, - s vozrosshim interesom prodolzhal rassprashivat' ego sobesednik, - skazhite mne, kogda vas nastigli eti shtorma, - kogda vy uzhe obognuli mys Gorn? - Mys Gorn? Kto govoril o myse Gorn? - Vy sami, izlagaya mne istoriyu vashego plavaniya, - otvetil kapitan Delano, udivlennyj takoj neposledovatel'nost'yu v rechah ispanca ne menee, chem byl do etogo udivlen neposledovatel'nost'yu v ego povedenii. - Vy sami nazyvali mne mys Gorn, don Benito, - nastojchivo povtoril kapitan Delano. Ispanec otvernulsya i zamer, chut' prignuvshis', kak nyryal'shchik, prigotovivshijsya rinut'sya vniz, iz odnoj stihii v druguyu. V eto mgnovenie mimo probezhal belyj yunga, spesha ispolnit' svoyu obyazannost': dostavit' iz kapitanskoj kayuty na bak vest' ob ocherednom istekshem poluchase, kotoruyu dolzhen byl totchas vozglasit' bol'shoj sudovoj kolokol. - Hozyain, - srazu ostaviv barhatnyj rukav kapitanskogo kaftana, obratilsya k zamershemu ispancu sluga s tem sokrushennym, robkim vyrazheniem, s kakim chelovek, podchinyayas' dolgu, vypolnyaet prikaz, nepriyatnyj dlya togo, ot kogo on ishodit i komu na blago prednaznachen, - hozyain velel mne vsegda, gde by on ni nahodilsya i chem by ni byl zanyat, opoveshchat' ego minuta v minutu, kogda nastupit vremya dlya brit'ya. Polchasa do poludnya, hozyain. Manuel' probezhal na bak. Vremya nastupilo. Ne spustitsya li hozyain v kabinet? - A? Da, da, - vzdrognuv i tochno vozvrashchayas' k dejstvitel'nosti iz mira grez, otvechal ispanec. I, obrashchayas' k kapitanu Delano, vezhlivo skazal, chto nadeetsya vskore vozobnovit' s nim besedu. - No esli hozyain hochet eshche pobesedovat' s donom Amazoj, - vmeshalsya sluga, - pochemu by ne priglasit' i dona Amazu s soboj? Hozyain smozhet govorit', a don Amaza slushat', a vernyj Babo vzbivat' penu i pravit' britvu. - Da, pravda, - skazal kapitan Delano, zhivo otozvavshis' na eto druzheskoe predlozhenie, - esli tol'ko vy, don Benito, ne protiv, ya gotov posledovat' za vami. - Pust' budet tak, sen'or. I amerikanec v soprovozhdenii hozyaina i slugi stal spuskat'sya po trapu, divyas' eshche odnoj prihoti ispanskogo kapitana: nepremenno brit'sya rovno v polden', ne ran'she i ne pozzhe. Vprochem, dumal on, vernee vsego, chto eto ne kapriz kapitana, a vydumka zabotlivogo slugi, ved', svoevremenno vmeshavshis' v razgovor, on sumel otvlech' hozyaina ot muchitel'nyh myslej i predotvratit' novyj pripadok. Pomeshchenie, imenuemoe "kabinetom", predstavlyalo soboj palubnuyu kayutu v samoj korme, svoego roda mansardu pri glavnoj kapitanskoj kayute vnizu. Odin ee ugol zanimali ran'she pomoshchniki kapitana, no s ih smert'yu peregorodki snyali i vse pomeshchenie prevratili v shirokij sudovoj salon; otsutstviem obychnoj mebeli i zhivopisnym besporyadkom on napominal prostornyj holl v dome kakogo-to chudakovatogo holostyaka-pomeshchika, kotoryj veshaet svoyu ohotnich'yu kurtku i kiset na olen'i roga na stene i stavit v odin ugol udilishche, kaminnye shchipcy i trost'. Shodstvo eto eshche uvelichivalos' blagodarya otkryvavshemusya iz okon vidu, ibo pustynnye dikie lesa srodni pustynnomu beskrajnemu moryu. Pol "kabineta" byl ustlan kovrom. Nad golovoj, v prosverlennyh bimsah, torchalo pyat' ili shest' mushketov. U pereborki, nakrepko prinajtovlennyj k palube, stoyal starinnyj stol na grifon'ih lapah, na nem rastrepannyj trebnik, a vverhu, na knice, viselo nebol'shoe skromnoe raspyatie. Pod stolom valyalos' neskol'ko rzhavyh toporikov, slomannyj garpun i obryvki staryh snastej, podobnye verviyu, kakim podpoyasyvayutsya nishchenstvuyushchie monahi. Eshche zdes' stoyalo dva pletenyh divana s ostrymi, pochernevshimi ot vremeni krayami, s vidu neudobnye, kak dyba inkvizitora, i bol'shoe besformennoe kreslo s grubym podgolovnikom na spinke, opuskayushchimsya s pomoshch'yu vinta, kotoroe tozhe napominalo srednevekovoe orudie pytki. V uglu byl raskrytyj sunduk, i v nem pestryad' vympelov i flazhkov, skatannyh, poluraskatannyh, skomkannyh. A naprotiv sunduka - gromozdkij umyval'nik iz cel'nogo kuska chernogo dereva na podstavke, pohozhij na kupel', i sverhu zareshechennaya polochka, na kotoroj lezhali grebni, shchetki i prochie predmety tualeta. Po sosedstvu ot umyval'nika visela kojka iz cvetnoj solomy, a v nej skomkannaya postel' i namorshchennaya, tochno chelovecheskij lob, podushka - kak vidno, son togo, kto na nej spal, byl nekrepok, narushaemyj to tyazhkimi dumami, to muchitel'nymi videniyami. V dal'nem konce "kabineta", navisayushchem nad kormoj korablya, imelos' tri otverstiya - illyuminatory ili pushechnye porty, v zavisimosti ot togo, lyudi ili pushki v nih smotreli i s kakoj cel'yu, mirnoj ili voinstvennoj. Ni lyudej, ni pushek vozle nih v nastoyashchee vremya ne bylo, no massivnye ramy i prorzhavevshie zheleznye skoby v derevyannoj obshivke navodili na mysl' o dvadcatichetyrehfuntovyh orudiyah. Vzglyanuv na kojku, kapitan Delano osvedomilsya: - Vy zdes' i spite, don Benito? - Da, sen'or, s teh por, kak ustanovilas' takaya pogoda. - Stalo byt', eto u vas odnovremenno i spal'nya, i gostinaya, i parusnaya kladovaya? Da eshche chasovnya, arsenal i vash lichnyj kabinet v pridachu? - zametil kapitan Delano, ozirayas'. - Da, sen'or. Obstoyatel'stva ne blagopriyatstvovali navedeniyu zdes' poryadka. K etomu vremeni sluga s salfetkoj cherez ruku prinyal pozu pochtitel'nogo ozhidaniya. Don Benito zhestom vyrazil svoyu gotovnost', i sluga, usadiv ego v ciryul'noe kreslo, a dlya gostya pridvinuv odin iz pletenyh divanov, pristupil k procedure brit'ya, dlya nachala raspustiv hozyainu galstuk i raspahnuv vorot ego rubahi. U negrov est' osobyj talant k uhodu i zabotam o telesnyh nuzhdah drugih lyudej. Prirozhdennym kamerdineram i bradobreyam, shchetka i greben' pristali im ne men'she, chem kastan'ety, i oni oruduyut imi pochti s takim zhe samozabvennym udovol'stviem. Pri etom oni vykazyvayut takuyu nenazojlivuyu lovkost' v obrashchenii, rabotayut tak sporo, tak neprinuzhdenno i legko, dazhe po-svoemu graciozno, chto odno udovol'stvie smotret', tem bolee samomu pobyvat' u nih v rukah. A tut eshche zamechatel'nyj dar horoshego nastroeniya. Rech' idet ne o kakih-to tam smeshkah ili uhmylkah, oni byli by neumestny, no o nekoj obshchej zhizneradostnosti, garmonichno proyavlyayushchejsya v kazhdom zheste, kazhdom vzglyade. Slovno gospod' bog vzyal i nastroil vse sushchestvo negra na priyatnyj, veselyj motiv. Esli zhe k etomu eshche pribavit' bezotkaznoe poslushanie vsem dovol'nogo ogranichennogo uma i slepuyu chutkuyu predannost' zavedomo nizshego vysshemu, to mozhno ponyat', pochemu takie ipohondriki, kak Bajron i Dzhonson, - i don Benito Sereno, po-vidimomu, iz ih chisla, - byli tak privyazany k svoim slugam, pered vsemi predstavitelyami beloj rasy otdavaya predpochtenie negram Barberu i Fletcheru. No esli na negrov blagodarya etim svojstvam ne rasprostranyaetsya nepriyazn' cinikov i mizantropov, kak zhe oni dolzhny raspolagat' k sebe cheloveka blagosklonnogo? Kapitan Delano, kogda tomu ne prepyatstvovali vneshnie obstoyatel'stva, byl ne prosto dobr, on byl eshche druzhelyuben i privetliv. U sebya na rodine on lyubil v dosuzhuyu minutu, sidya na poroge, smotret', kak rabotayut ili veselyatsya po sosedstvu svobodnye negry. Esli zhe u nego v komande okazyvalsya chernyj matros, on obyazatel'no ustanavlival s nim vo vremya plavaniya shutejnye, priyatel'skie otnosheniya. Voobshche, kak svojstvenno lyudyam istinno dobrodushnym, kapitan Delano lyubil negrov, i ne iz filantropicheskih soobrazhenij, a ot dushi, kak lyubyat inye bol'shih i dobryh sobak. Do sih por obstoyatel'stva meshali proyavleniyu etoj ego cherty. No teper', kogda nedavnie strahi ego po raznym prichinam razveyalis' i on snova stal samim soboj, zdes', v kapitanskom "kabinete", pri vide chernokozhego slugi s salfetkoj na lokte, obhoditel'no sklonivshegosya k hozyainu v takom prostom, intimnom dele, kak brit'e, prezhnyaya slabost' k negram polnost'yu k nemu vozvratilas'. Ego osobenno pozabavilo, chto Babo, proyaviv chisto afrikanskoe pristrastie k yarkim zrelishcham i pestrym kraskam, besceremonno vytashchil iz sunduka kakoe-to cvetnoe polotnishche i nabrosil na plechi hozyainu, zapraviv sverhu za vorotnik, vmesto prostyni. Ispancy breyutsya ne sovsem tak, kak vse prochie narody. U nih est' special'nyj taz, kotoryj tak i nazyvaetsya britvennym tazom, s odnogo kraya on osobym obrazom vyrezan i pri namylivanii podstavlyaetsya k gorlu, tuda plotno vhodit podborodok, namylivayut zhe lico ne pomazkom, a pryamo kuskom myla, kotorym trut kozhu, predvaritel'no obmaknuv v taz. Teper' v tazu, za neimeniem presnoj, voda byla solenaya, a myl'noj penoj pokryvalas' tol'ko verhnyaya guba i sheya pod podborodkom, v prochih zhe mestah rosla otpushchennaya i uhozhennaya boroda. Vse eto bylo vnove dlya kapitana Delano, i on sidel, s lyubopytstvom sledya za prigotovleniyami i ne vozobnovlyaya besedy, tem bolee chto i don Benito, po-vidimomu, ne sklonen byl sejchas razgovarivat'. Postaviv taz, negr vyiskal sredi britv samuyu ostruyu, lovko napravil ee o svoyu tverduyu losnyashchuyusya ladon' i zamahnulsya, sobirayas' pristupit' k delu, no na poldoroge ego ruka s britvoj zaderzhalas' v vozduhe, poka vtoroj rukoj on umelo nashchupyval pod pyshnym sloem myla toshchuyu sheyu hozyaina. Pri vide sverknuvshej tak blizko ostroj stali don Benito nervno vzdrognul, i obychnaya ego blednost' stala eshche zametnee sredi beloj peny, a pena kazalas' eshche belosnezhnee ryadom s ugol'noj chernotoj ruki negra. CHto-to v etoj kartine zaderzhalo vzglyad kapitana Delano, i na minutu emu predstavilos', budto chernyj pered nim - eto palach, a belyj - ego zhertva u plahi. To byla odna iz teh sluchajnyh dikih myslej, kakie neizvestno pochemu prihodyat na um dazhe samym uravnoveshennym lyudyam i, mel'knuv, ischezayut. Mezhdu tem ot trevozhnogo dvizheniya dona Benito raspahnulos' polotnishche, styagivavshee emu plechi, i odnim kraem svobodno leglo poverh podlokotnika. Glazam kapitana Delano predstavilis' cherno-sine-zheltye poperechnye polosy, a poseredine gerb v vide raschlenennogo shchita, na nem v verhnem uglu na krovavo-krasnom pole - zamok, a naiskos' v nizhnem - na belom fone - stoyashchij na zadnih lapah lev. - Ba! Kastiliya i Leon! - voskliknul amerikanec. - Vot kakoe upotreblenie nashli vy, don Benito, ispanskomu flagu. Horosho, chto eto vizhu ya, a ne korol' Ispanii, - s ulybkoj dobavil on. - No vse nevazhno, bylo by pestro, a? - obratilsya on k sluge, i ego shutlivye slova yavno prishlis' po vkusu chernokozhemu. - Vot tak, hozyain, - progovoril sluga, zapravlyaya tomu za vorot flag i s myagkoj nastojchivost'yu zaprokidyvaya emu golovu, - Nachnem, hozyain. - I stal' blesnula u samogo ego gorla. Don Benito opyat' chut' zametno vzdrognul. - Ne nado tak drozhat', hozyain. Vidite li, don Amaza, hozyain vsegda drozhit, kogda ya ego breyu. A ved' hozyain znaet, ya eshche ni razu ne obrezal ego do krovi, hotya, ej-ej, konchitsya kogda-nibud' i krov'yu, esli hozyain budet tak drozhat'. Nu vot, hozyain. A vy, don Amaza, sdelajte lyubeznost', prodolzhajte vash rasskaz o shtormah i prochem, hozyain budet vas slushat', a vremya ot vremeni smozhet i otvechat'. - Ah da, o shtormah, - skazal kapitan Delano. - Znaete li, chem bol'she ya dumayu o vashem plavanii, don Benito, tem bol'she divlyus', i ne shtormam, kak oni ni uzhasny, a tomu bedstvennomu shtilyu, kotoryj za nimi posledoval. Ved' u vas, kak vy rasskazyvaete, dva mesyaca, da eshche i s lishkom, ushlo na to, chtoby ot mysa Gorn dobrat'sya syuda, na Svyatuyu Mariyu, - rasstoyanie, kotoroe ya pokryl s poputnym vetrom vsego za neskol'ko dnej. YA ponimayu, byvayut shtili, i zatyazhnye, no shtilevat' dva mesyaca kryadu - eto po men'shej mere neobychno. Pravo, don Benito, rasskazhi mne podobnuyu istoriyu kto drugoj, ya by ne mog ne pochuvstvovat' nekotorogo nedoveriya. Zdes' na lice ispanca snova poyavilos' kakoe-to strannoe vyrazhenie, i to li ottogo, chto on opyat' vzdrognul, to li ottogo, chto korabl' vdrug kachnulo na sluchajnoj volne, ili zhe vinoj tomu byla minutnaya netverdost' chernoj ruki, no tol'ko v etu minutu britva porezala emu kozhu, i krasnye kapli okrasili beluyu penu u nego na gorle; chernokozhij bradobrej pospeshil otdernut' lezvie i, ozabochenno skloniv lico k hozyainu, a spinu obrativ k gostyu, podnyal kverhu svoe okrovavlennoe orudie. - Vot vidite, hozyain, - progovoril on polushutlivo-polusokrushenno. - Vy vzdrognuli, i Babo vpervye prolil krov'. Dazhe mech, sverknuvshij pered YAkovom Pervym, korolem anglijskim, i sovershivshij ubijstvo na glazah robkogo monarha, ne proizvel na nego stol' ustrashayushchego dejstviya, kak eta britva na dona Benito. "Bednyaga, - podumal kapitan Delano, - on chut' ne lishilsya chuvstv ot prostogo poreza; i ya mog voobrazit', budto etot chelovek, s takimi rasstroennymi nervami i takim slabym zdorov'em, zamyshlyaet prolit' moyu krov', kogda on ne vynosit vida dazhe kapli svoej sobstvennoj krovi. Pravo, Amaza Delano, ty segodnya chto-to ne v sebe. Nikomu ob etom ne rasskazyvaj, kogda vernesh'sya domoj, glupyj Amaza. Da, on kuda kak pohozh na ubijcu, verno? Skoree, na cheloveka, kotorogo samogo sejchas ub'yut. Nu-nu. Segodnyashnij den' pust' posluzhit tebe, Amaza, urokom". Takie mysli pronosilis' v golove chestnogo moryaka, a chernokozhij Babo sdernul u sebya s loktya salfetku i skazal, obrashchayas' k donu Benito: - No otvet'te zhe donu Amaze, hozyain, pokuda ya budu obtirat' zloschastnuyu britvu, a potom ee pravit', proshu vas. Pri etih slovah on povernulsya tak, chto lico ego stalo teper' vidno ne tol'ko ispancu, no i amerikancu, i mozhno bylo ponyat', chto on hotel by snova vtyanut' hozyaina v razgovor i tem otvlech' ego vnimanie ot nedavnego dosadnogo proisshestviya. Don Benito, slovno obradovavshis' peredyshke, prinyalsya v kotoryj raz pereskazyvat' kapitanu Delano svoi nevzgody, pribaviv, chto "San-Dominik" ne tol'ko popal v neobyknovenno zatyazhnoj mertvyj shtil', no potom eshche okazalsya vo vlasti protivnyh techenij, i eshche mnogo povtoryaya i pribavlyaya v ob®yasnenie tomu, pochemu oni tak neobychajno dolgo plyli ot mysa Gorn do Svyatoj Marii, i po hodu svoego rasskaza eshche shchedree prezhnego rastochaya mezhdu delom pohvaly povedeniyu svoih negrov. I samyj ego rasskaz, i poputnyj panegirik nosili harakter neskol'ko sbivchivyj, tak kak ego sluga vremya ot vremeni puskal v hod britvu, i pri etom golos rasskazchika nachinal zvuchat' eshche glushe obychnogo. I rastrevozhennomu voobrazheniyu kapitana Delano na minutu predstavilos', chto rasskaz ispanca chem-to fal'shiv, kak fal'shivo i soprovozhdayushchee ego temnoe molchanie negra, - slovno hozyain so slugoj, sgovorivshis', slovom i delom, vplot' do pritvornoj drozhi dona Benito, zachem-to razygryvayut pered gostem nekij hitryj spektakl'. I dejstvitel'no, oni tak po-zagovorshchicki sheptalis' togda na palube. No, s drugoj storony, dlya chego im moglo ponadobit'sya takoe ciryul'noe predstavlenie? Nakonec, pridya k vyvodu, chto vse eto odni fantazii, podskazannye, byt' mozhet, zhivopisnym arlekinskim oblacheniem dona Benito, kapitan Delano sumel otognat' ih proch'. Mezhdu tem, pokonchiv s brit'em, chernyj sluga vzyal puzyrek kel'nskoj vody, vylil neskol'ko kapel' hozyainu na golovu i stal s takoj siloj i staratel'nost'yu vtirat', chto lico dona Benito strannym obrazom iskazilos'. Zatem nastupila ochered' grebnya, nozhnic i shchetki; chernokozhij parikmaher krugami hodil vozle svoego gospodina, zdes' priglazhivaya lokon, tam podstrigaya kraj borody ili izyashchno zachesyvaya napered pryad' volos u viska, spesha nanesti poslednie vdohnovennye shtrihi i vo vsem vykazyvaya nepoddel'noe masterstvo, a don Benito, kak lyuboj drugoj chelovek vo vlasti ciryul'nika, otreshenno sidel i terpel vse eti manipulyacii gorazdo spokojnee, chem ran'she, kogda ego brili; blednyj i nepodvizhnyj, on, zastyv v svoem kresle, sidel, tochno mramornaya statuya pod rezcom vayatelya-nubijca. No vot nakonec vse bylo koncheno; ispanskij shtandart, sdernutyj s plech ispanskogo kapitana, skomkannyj poletel obratno v sunduk; goryachee dyhanie negra sdulo s ego shchek poslednie sluchajnye voloski; vorot i galstuk privedeny v nadlezhashchij poryadok; s barhatnogo lackana snyata belaya nitochka; i po zavershenii vsego etogo, otstupiv na polshaga i zamerev v gordoj i smirennoj poze, sluga obvel hozyaina poslednim vzglyadom, kak by lyubuyas' tvoreniem ruk svoih. Kapitan Delano shutlivo pohvalil ego rabotu, odnovremenno vyraziv voshishchenie donu Benito. No ni dushistaya voda, ni ochishchayushchee mylo, ni predannost' slugi, ni lyubeznost' gostya ne razveselili ispanca. On snova pogruzilsya v prezhnyuyu ugryumost' i dazhe ne vstal s kresla, kogda kapitan Delano, sochtya svoe dal'nejshee prisutstvie v "kabinete" nezhelatel'nym, prostilsya, soslavshis' na neobhodimost' proverit', ne obnaruzhilis' li uzhe priznaki predskazannogo im briza. Vyjdya na palubu, kapitan Delano ostanovilsya u grot-machty, ne bez dushevnogo smushcheniya pripominaya tol'ko chto vidennuyu scenu, kak vdrug u trapa, vedushchego iz "kabineta", poslyshalsya shum, i na palubu vyskochil negr Babo; on prizhimal ladon' k shcheke. Kapitan Delano podoshel k nemu i uvidel, chto prikrytaya shcheka negra v krovi. On hotel bylo spravit'sya o prichine etogo, kogda ego perebil zhalobnyj monolog, srazu vse ob®yasnivshij: - Aj-yaj-yaj, nu kogda zhe moj hozyain hot' nemnogo opravitsya ot svoej bolezni? Ved' eto bolezn' tak otravila emu dushu, chto on stal nemilostiv k bednomu Babo; porezal Babo britvoj lish' za to, chto Babo sluchajno chut'-chut' ego pocarapal, i eto v pervyj raz za stol'ko dnej. Aj-yaj-yaj! - prichital negr, derzhas' za shcheku. "Vozmozhno li? - nedoumeval kapitan Delano. - Neuzheli lish' dlya togo, chtoby sorvat' na bednyage sluge svoyu ispanskuyu zlost', etot nadmennyj don Benito prinyal neprivetlivyj vid i pobudil menya ujti? Kakie nizmennye strasti vozbuzhdaet v cheloveke rabstvo! Bednyj, bednyj chelovek!" On hotel bylo vyrazit' negru sochuvstvie, no tot, poborov robost', snova skrylsya v "kabinete". A nemnogo pogodya hozyain i sluga poyavilis' na palube, i don Benito opyat' opiralsya na Babo kak ni v chem ne byvalo. Stalo byt', prosto milye branyatsya, s oblegcheniem podumal kapitan Delano. On priblizilsya k donu Benito, i oni vdvoem nachali prohazhivat'sya po palube. Tak oni sdelali lish' neskol'ko shagov, kogda k nim podoshel styuard- vysokij, velichavyj mulat, v kakom-to tyurbane v vide pagody iz treh ili chetyreh madrasskih platkov, ryad za ryadom obvityh vokrug golovy, - i s vostochnym poklonom ob®yavil, chto v kapitanskoj kayute podano obedat'. Dva kapitana napravilis' v kayutu, predshestvuemye mulatom-styuardom, kotoryj na hodu to i delo oziralsya, ulybkami i poklonami priglashaya ih za soboj i yavlyaya pri etom stol'ko shchedrogo, zhivopisnogo izyashchestva, chto sovershenno zatmil neznachitel'nogo, nizkoroslogo Babo, a tot, vidno, sam chuvstvuya, kak emu daleko do etogo roskoshnogo kravchego, iskosa, podozritel'no na nego posmatrival. Vprochem, kapitan Delano otchasti pripisal ego vzglyady tomu osobomu vrazhdebnomu chuvstvu, kakoe vsegda pitayut chistoporodnye afrikancy k svoim polukrovnym soplemennikam. CHto zhe do styuarda, to ego povedenie, byt' mozhet, i ne svidetel'stvovavshee ob izbytke chuvstva sobstvennogo dostoinstva, govorilo ob iskrennem zhelanii byt' priyatnym - stremlenie pohval'noe vdvojne: kak s hristianskoj, tak i s chesterfildianskoj tochki zreniya. Kapitan Delano obratil vnimanie na to, chto hotya cvet lica u mulata i gibridnyj, cherty ego polnost'yu evropejskie, dazhe klassicheskie. - Don Benito, - shepotom obratilsya on k ispancu. - YA rad, chto vizhu vashego nositelya zolotogo zhezla, ego oblik sluzhit oproverzheniem nepriyatnogo zamechaniya, kotoroe ya kogda-to slyshal ot barbadosskogo plantatora, chto budto by mulata s pravil'nymi evropejskimi chertami lica nado osobenno osteregat'sya: on iz zlodeev zlodej. YA vizhu, chto u vashego styuarda cherty pravil'nee, chem u korolya Georga Anglijskogo, i, odnako zhe, vot on klanyaetsya, kivaet, ulybaetsya - nastoyashchij korol', pravo, korol' dobrogo serdca i vezhlivyh maner. I golos u nego tozhe ves'ma priyatnyj. - Da, sen'or. - No skazhite mne, don Benito, skol'ko vy ego znaete, dejstvitel'no li on vsegda i vo vsem byl vot takoj slavnyj malyj? - prodolzhal kapitan Delano, kogda styuard, v poslednij raz privetstvenno prekloniv kolena, skrylsya za peregorodkoj. - Po prichine, sejchas tol'ko upomyanutoj, mne zhelatel'no uznat' pravdu. - Franchesko - neplohoj chelovek, - medlitel'no otozvalsya don Benito, kak istinnyj cenitel', ravno osteregayushchijsya nezasluzhennoj huly i lishnih pohval. - Nu vot, tak ya i dumal. Ved' stranno zhe bylo by, pravo, i ne slishkom lestno dlya nas, belokozhih, esli by nebol'shaya primes' nashej krovi k afrikanskoj ne tol'ko ne okazyvala oblagorazhivayushchego dejstviya, no, naoborot, dejstvovala by kak kuporos na temnyj bul'on - uluchshala cvet, no otnyud' ne vnutrennie kachestva. - Nesomnenno, nesomnenno, sen'or. Ne znayu, kak naschet negrov, - brosiv vzglyad na Babo, skazal don Benito, - no mnenie, podobnoe vyskazannomu vashim znakomym plantatorom, ya slyshal v primenenii k indejsko-ispanskim pomesyam v nashih koloniyah. Odnako sam ya nichego ob etom ne znayu, - vyalo zaklyuchil on. I oni voshli v kapitanskuyu kayutu. Trapeza byla skudnoj - ryba i kusok svezhej tykvy, dar kapitana Delano, suhari s soloninoj, pripasennaya slugoj butylka sidra i poslednyaya na "San-Dominike" butylka staroj madery. Styuard Franchesko s dvumya ili tremya chernokozhimi pomoshchnikami eshche hlopotali nad stolom, zavershaya poslednie prigotovleniya. Pri vide svoego gospodina oni pospeshili von, hotya Franchesko uspel s ulybkoj otvesit' eshche odin ceremonnyj poklon; no mrachnyj ispanec, slovno ne vidya ego, lish' brezglivo zametil, obrashchayas' k gostyu, chto terpet' ne mozhet, kogda prisluga lezet na glaza. Ostavshis' bez postoronnih, hozyain i gost' odinoko raspolozhilis' drug protiv druga za stolom, tochno bezdetnaya supruzheskaya cheta, i pri etom bol'noj don Benito vse zhe nastoyal na tom, chtoby kapitan Delano uselsya prezhde ego. Negr-sluga podlozhil hozyainu pod nogi kovrik, zasunul emu za spinu podushku i vstal za stulom, no ne u dona Benito, a u ego gostya. |to snachala udivilo poslednego. No vskore on ponyal, chto, zanyav takuyu poziciyu, sluga ostalsya veren hozyainu, tak kak, nablyudaya ego lico, on mog bystree vypolnyat' ego lyuboe zhelanie. - Na redkost' soobrazitel'nyj paren' etot vash sluga, - shepotom zametil on donu Benito. - Sovershenno spravedlivo, sen'or. V hode zatrapeznoj besedy kapitan Delano vozvratilsya k rasskazu dona Benito, vysprashivaya u nego vremya ot vremeni koe-kakie dopolnitel'nye podrobnosti. Tak, on pointeresovalsya, pochemu cinga i lihoradka proizveli stol' polnoe opustoshenie sredi belogo ekipazha, ostaviv v zhivyh bolee poloviny negrov. Dolzhno byt', vopros etot vyzval v pamyati ispanskogo kapitana vsyu kartinu perezhitogo mora, bezzhalostno napomniv emu, odinoko sidyashchemu v kapitanskoj kayute, chto bylo vremya, kogda ego okruzhali zdes' druz'ya i pomoshchniki; ruka ego zadrozhala, lico stalo zemlistym i serym, rech' prervalas'; a eshche cherez mgnovenie zdravaya pamyat' minuvshego ustupila mesto boleznennym straham nastoyashchego. SHiroko raskrytymi glazami don Benito smotrel pered soboj - v pustotu, ibo tam nichego ne bylo, tol'ko chernaya ruka ego slugi podvinula k nemu stakan s maderoj. Neskol'ko glotkov vina chastichno priveli ego v chuvstvo, i on nesvyazno probormotal chto-to naschet raznicy v konstitucii, blagodarya kotoroj odna rasa okazyvaetsya ustojchivee k boleznyam, chem drugaya. Mysl' eta byla ego gostyu vnove. Potom razgovor pereshel na denezhnye temy, v chastnosti v svyazi s novymi parusami i prochimi predmetami osnastki, kotorye kapitan Delano obeshchal ispancu, no, buduchi strogo podotcheten sudovladel'cam, dolzhen byl tochno ogovorit' vse usloviya i, estestvenno, hotel vesti eti peregovory s glazu na glaz, polagaya, chto neduzhnyj ispanec hot' nekotoroe vremya mog by obojtis' i bez popecheniya svoego slugi. Snachala, nichego ob etom ne govorya, on zhdal, chto don Benito sam dogadaetsya ego otoslat', kak eto prinyato obychno. Odnako ozhidaniya ego ne opravdalis'. Nakonec, perehvativ vzglyad dona Benito, kapitan Delano pokazal bol'shim pal'cem sebe za plecho i shepnul: "Proshu prostit' menya, don Benito, no est' odno prepyatstvie, kotoroe meshaet mne vyskazat'sya polnost'yu". Ispanec izmenilsya v lice - ochevidno, emu byl nepriyaten etot namek, kasayushchijsya ego lyubimogo slugi. Minutu pomolchav, on drozhashchim golosom otvetil, chto prisutstvie negra ne mozhet sluzhit' pomehoj v lyubom razgovore, ibo so vremeni gibeli svoih oficerov on vo vsem polagaetsya na Babo, nikogda s nim ne rasstaetsya i ne imeet ot nego tajn, hotya on byl snachala tol'ko starshinoj sredi rabov. Na eto amerikancu nechego bylo vozrazit', no v glubine dushi on pochuvstvoval legkuyu obidu za to, chto don Benito otkazalsya ispolnit' takoe pustyakovoe zhelanie gostya, kotoryj k tomu zhe sobiraetsya okazat' emu nemalovazhnye uslugi. |to vse ego durnoj nrav, reshil kapitan Delano i, napolniv stakan, pristupil k delovym peregovoram. Oni uslovilis' o cene parusiny i vsego prochego, no pri etom kapitan Delano zametil, chto esli ran'she ego predlozhenie pomoshchi bylo vstrecheno s kakim-to lihoradochnym vostorgom, to teper', kogda pereshli k obsuzhdeniyu prakticheskoj storony dela, ego sobesednik ne vykazyvaet nichego, krome bezrazlichiya i apatii. Kazalos', don Benito slushaet ego skoree iz pokornoj uchtivosti, chem iz interesa k toj pol'ze, kotoruyu vse eti podrobnosti sulili emu samomu i korablyu. Dal'she - bol'she. Ispanec okonchatel'no zamknulsya, i vse popytki vovlech' ego v zastol'nyj razgovor okazyvalis' tshchetny. Pogruzhennyj v svoyu ipohondriyu, on sidel, ustavyas' pered soboj, i lish' terebil borodu, naprasno ruka ego bezmolvnogo slugi podvigala k nemu sidr i maderu. Po okonchanii obeda oba kapitana uselis' na tranec v kayute, i sluga, nesmotrya na myagkuyu obivku, podlozhil hozyainu pod spinu podushku. V kayute stoyala duhota - zatyanuvsheesya bezvetrie delalo svoe delo. Don Benito tyazhelo dyshal, slovno emu ne hvatalo vozduha. - Pochemu by ne perejti v "kabinet", - predlozhil kapitan Delano. - Tam i vozduh posvezhee. No ispanec sidel vse tak zhe bezmolvno i nedvizhno. Sluga mezhdu tem opustilsya pered nim na koleni i obmahival ego bol'shim veerom iz per'ev. Potom na cypochkah voshel Franchesko i prines chashku s aromaticheskoj vodoj, i negr stal rastirat' hozyainu viski, smachivat' lob, priglazhivat' volosy, tochno nyan'ka malomu rebenku. Pri etom on ne proiznosil ni slova. Tol'ko smotrel i smotrel v glaza hozyainu, kak by zhelaya nemnogo uteshit' ego v ego stradaniyah zrelishchem bezzavetnoj predannosti. No vot sudovoj kolokol probil dva chasa, i v illyuminator bylo vidno, kak po moryu potyanulas' legkaya ryab' kak raz v tom napravlenii, otkuda zhdali vetra. - Aga! - voskliknul, vskakivaya, kapitan Delano. - CHto ya govoril vam, don Benito? Vzglyanite-ka! On iz®yasnyalsya narochito ozhivlennym golosom, chtoby hot' nemnogo priobodrit' svoego sobesednika. No hotya alye zanaveski na kormovom illyuminatore v etu minutu otkinulis' i zatrepetali pryamo u ego beskrovnogo lica, don Benito obradovalsya vetru ne bolee, chem ran'she radovalsya bezvetriyu. "Bednyj chelovek, - podumal kapitan Delano, - gor'kij opyt nauchil ego, chto odno dunovenie ne delaet vetra, kak odna lastochka ne delaet vesny. No sejchas on oshibaetsya. YA emu eto dokazhu i privedu v gavan' ego korabl'". I kapitan Delano, taktichno soslavshis' na nezdorov'e dona Benito, predlozhil emu ostavat'sya vnizu, togda kak sam on s udovol'stviem voz'met upravlenie sudnom na sebya i pozabotitsya o tom, chtoby nailuchshim obrazom ispol'zovat' poyavivshijsya veter. Kapitan Delano vyshel na palubu i vzdrognul: u poroga velichestvenno i nedvizhno, tochno kariatida iz chernogo mramora u vhoda v egipetskuyu grobnicu, vozvyshalsya ispolin Atufal. Vprochem, vzdrognul on prosto ot neozhidannosti. Prisutstvie Atufala znamenovalo pokornost' dazhe pod lichinoj uporstva, kak terpelivoe userdie tochil'shchikov svidetel'stvovalo o bezropotnom poslushanii; i to i drugoe dokazyvalo, chto kak ni raspustil bol'noj don Benito komandu, odnako esli uzh on v chem-to proyavlyal svoyu volyu, ni dikar', ni titan ne v silah byli ej protivostoyat'. Shvativ visevshij na bortu rupor, kapitan Delano veselo podoshel k krayu yuta i stal podavat' komandy, upotreblyaya vse svoe znanie ispanskogo yazyka, i nemnogochislennye matrosy, a takzhe tolpa negrov brosilis' ih ispolnyat', odinakovo raduyas' vozmozhnosti privesti nakonec sudno v buhtu. Otdavaya komandu podnyat' under-lisel', kapitan Delano vdrug s udivleniem uslyshal, chto kto-to povtoryaet vse ego slova. On obernulsya i uvidel Babo, kak vidno, pristupivshego k ispolneniyu pri locmane svoih pervonachal'nyh obyazannostej starshiny nad rabami. Pomoshch' ego okazalas' ves'ma poleznoj. Izodrannye parusa i pokorezhennye rei skoro byli privedeny v nuzhnoe polozhenie. I vse brasy i faly tyanulis' pod likuyushchee penie negrov. "Horoshie rebyata, - dumal o nih kapitan Delano, - pogonyat' ih nemnogo, i budut otlichnymi moryakami. Ba, smotrite-ka, s nimi i zhenshchiny tyanut i poyut vo vsyu glotku. Vidno, eto dikarki iz plemeni ashanti, oni, kak ya slyshal, bravye voiny. Odnako kto stoit na rule? Tam nado postavit' umelogo moryaka". I on poshel posmotret'. "San-Dominik" upravlyalsya posredstvom tyazhelogo rumpelya s bol'shimi poperechnymi rumpel'-ta