poedem na tuzemnoj lodke? - sprosil mister Uolles. - Na tuzemnoj! - zakrichali my vse. - Ona vydolblena iz celogo dereva, a parus u nee pletenyj, - skazal Benni. - Da. Sboku u nee pridelano chto-to vrode plota na podstavke. |to chtoby lodka ne perevernulas'. Nazyvaetsya autriger. - Lodkoj upravlyaet dikar'! - zavizzhala Meri. - On chernyj, kurchavyj i ves' tatuirovannyj, - perebil ya ee. - U nego na grudi narisovan fregat na vseh parusah, yakor' i dama s ryb'im hvostom i zelenymi volosami. - Otkuda zhe u papuasa fregat? - udivilsya mister Uolles. - Pravda, otkuda zhe? |to ya potomu, chto videl takuyu tatuirovku u matrosa s "Tajfuna". Nu, pust' u papuasa budet chto-nibud' drugoe narisovano. V dver' postuchali. - Vojdite, - skazal mister Uolles. V komnatu voshel dedushka. - Kapitan N¸tter! - podnyalsya mister Uolles navstrechu dedushke. Meri sdelala kniksen. - Prishel za svoim beglecom, - skazal dedushka. - Sobirajsya, Tom. YA posmotrel na dedushku voprositel'no. - Nichego, - skazal on, - vse ulazheno. YA pogovoril s tetushkoj. "ZHal', chto my ne doehali k papuasam - dumal ya po doroge domoj. - Ochen' interesno. Kak mnogo znaet mister Uolles. A sluzhit u etoj tolstoj durishchi. Ona ego eshche poprekaet. Mister Uolles i dedushka chem-to pohozhi. CHem tol'ko?" YA sboku posmotrel na dedushku. Dedushka shagaet krupno, derzhitsya pryamo, i lico u nego spokojnoe. A mister Uolles sutulitsya, hodit melko, kak-to bokom, vse shchuritsya i ulybaetsya. A vse-taki pohozhi. "Oba - puteshestvenniki", - reshil ya. 15 - On nikogda ne perestanet, - grustno skazal CHarlz Marden, glyadya v okoshko. Kapli dozhdya zveneli, udaryayas' o steklo. Kapli dogonyali odna druguyu, slivalis' i stekali uzen'kimi izvivayushchimisya ruchejkami. Mokrye chernye vetki vyaza drozhali i raskachivalis' vpravo-vlevo, vlevo- vpravo. Marden shagal po komnate. Uolles zabralsya v kreslo s nogami i perelistyval skazki "Tysyacha i odna noch'". Perec Vitkomb i Genri Blek igrali v domino. Fred Langdon i ya molcha sideli na krovati. Nastupila osen'. Dozhd' lil i lil - celye dni, celye nedeli. - CHto zhe my budem delat'? - sprosil CHarlz Marden. - Nado chto-nibud' pridumat', - skazal Fred Langdon. - A to my pomrem ot skuki, kak muhi zimoj. - Mozhno sygrat' v pryatki, - predlozhil Uolles. - Mozhet, v domino? - Igrali uzhe, skuchno. - A znaete chto? Kak eto ya ran'she ne dogadalsya. Ved' u nas est' cherdak. - Podumaesh', - skazal Fred Langdon. - I u nas est' cherdak. A vo dvore saraj. - I u nas est' cherdak, - skazal CHarlz Marden. - I krysha est'. A na kryshe truba. - Nu i duraki! - skazal ya. - Razve u nas obyknovennyj cherdak? U nas ne cherdak, a peshchera Aladdina. Tetushka |bigejl' za vsyu svoyu zhizn' ne vybrosila ni odnoj sklyanki ot pilyul', ni odnoj palki ot starogo zontika. Ona vse pryachet na cherdake. Tam i dedushkina morskaya forma, i dorozhnye sunduki, i chuchelo obez'yany, kotoruyu dedushka privez iz Afriki. Mol' poela ej sherst' - vot ee i stashchili na cherdak. - Dovol'no, - skazal Fred Langdon, - polezli smotret' tetushkiny sokrovishcha. Vysoko lezt' nam ne prishlos'. Moya komnata byla pochti pod samoj kryshej, i dlya togo, chtoby popast' na cherdak, nam nuzhno bylo vsego tol'ko vyjti na lestnicu i podnyat'sya eshche na pyat' stupenek. No zato kakie eto byli stupen'ki! Uzkie, skripuchie, i kazhdaya skripela na svoj lad. CHerdachnaya dver' byla zakryta na zamok. Zamok byl bol'shoj, chernyj, tyazhelyj. No ryadom s dver'yu na gvozde visel klyuch, tozhe bol'shoj, tozhe tyazhelyj, s tolstoj, grubo vyrezannoj borodkoj. My ostorozhno otkryli dver' i tihon'ko, gus'kom prolezli na cherdak. CHto-to naverhu zashurshalo, zashumelo, i na golovy nam posypalis' peryshki, solominki i kakaya-to truha. |to golubi, kotorye zhili na cherdachnyh balkah, ispugalis' nas, podnyalis' i vyleteli v krugloe sluhovoe okoshko. Na cherdake pahlo pyl'yu, tabakom i pticami. CHerdak byl takoj bol'shoj, chto sveta iz kruglogo okoshka hvatalo na samuyu seredinu. A v uglah bylo sovsem temno. - Horoshij cherdak, - skazal Perec Vitkomb. - Hot' v pyatnashki igraj. Tol'ko zhalko, chto temno: togo i glyadi vykolesh' glaz tetushkinym zontikom. - Podozhdite, - kriknul ya, - sejchas budet svetlo. YA znal, chto na cherdake est' eshche pyat' okoshek. Okoshki eti byli nizko, u samogo pola. Tetushka velela zakryt' ih derevyannymi shchitami, chtoby solnce ne pronikalo na cherdak i veshchi zrya ne vygorali. YA otodvinul shchity odin za drugim, i na cherdake posvetlelo. Izo vseh uglov srazu vystupili tetushkiny invalidy - shkaf s vylomannoj dverkoj, veshalka bez kryuchkov, stoly na treh nogah, shirma, vernee, skelet shirmy - ona byla bez materii. Vozle steny stoyali dva bol'shih sunduka, okovannyh mednymi polosami. My podnyali kryshku odnogo - tam lezhali gusto peresypannye tabakom, percem i eshche kakoj-to dryan'yu dedushkiny starye mundiry i syurtuki. SHit'e na vorotnikah gde pozelenelo, gde pokrasnelo, a pugovicy vse-taki blesteli. Vo vtorom sunduke lezhali tetushkiny veshchi - ogromnye shlyapy s oblezlymi per'yami, yubki, takie shirokie, chto iz nih mozhno bylo sdelat' parus dlya korablya, kakie-to provolochnye karkasy, pohozhie na kletki dlya krolikov. YA vytashchil odin iz dedushkinyh mundirov i nadel ego. Rukava viseli chut' li ne do kolen, a faldy podmetali pol. No rukava ya zasuchil, a faldy podkolol bulavkami. Vmesto shpagi ya prisposobil palku ot tetushkinogo zontika. CHarlz Marden zavernulsya v dedushkin plashch i nadel na golovu tetushkinu shlyapu s perom. Fred Langdon naryadilsya turkom: on nakrutil sebe na golovu chalmu iz staroj shali i nadel tetushkin pestryj kapot. Perec Vitkomb hotel nadet' na sebya plat'e s krinolinom. On prosunul golovu v provolochnyj karkas, a plechi - ni tuda, ni syuda. Perec sidel, kak mysh' v myshelovke. Tol'ko minut cherez desyat' my nashli starye ploskogubcy i perekusili v treh mestah tolstuyu provoloku. Provoloka byla ochen' krepkaya. Nam prishlos' zdorovo povozit'sya nad nej. A Perec vse eto vremya stoyal, vytyanuv sheyu i rastopyriv ruki. Kogda my ego nakonec osvobodili, on skazal: - Poka vy tut pyhteli s ploskogubcami, ya pridumal zamechatel'nuyu shtuku. Esli sostavit' vse sunduki vmeste, poluchitsya nastoyashchaya scena, a esli iz sundukov vytashchit' vse odeyala i razvesit' ih na verevke - vyjdet neplohoj zanaves. My, ni slova ne govorya, navalilis' zhivotami na sunduki, i oni so skripom s®ehalis' vmeste. - Teper', - skazal CHarlz Marden, - natyagivajte verevku i tashchite syuda odeyala, a Pereca posadim opyat' v kletku. On posidit i pridumaet, kakuyu nam p'esu igrat'. - Pust' Perec pasetsya na svobode, - skazal ya. - YA i tak znayu, chto my postavim. YA tol'ko vchera prochital podhodyashchuyu p'esu. My budem igrat' "Vil'gel'ma Tellya". ---------- V subbotu, v chetyre chasa, nash cherdak napolnilsya publikoj. Genri Blek stoyal u dverej i sobiral vhodnuyu platu. Mesto stoilo konfetu ili pyat' greckih orehov. Publika zanyala mesta. V pervom ryadu sideli Meri Uolles i ee podruga Margarita. V poslednyuyu minutu pribezhala Kitti Kollins. Ona zaplatila za svoe mesto ogromnyj kusok sladkogo piroga. (I eta obzhora, Genri Blek, slopal ego do poslednej kroshki. Kogda my na nego napustilis', on prespokojno otvetil: "Pirog byl s varen'em i pachkal ruki. Mne ego nekuda bylo devat'".) V polovine pyatogo publika nachala stuchat' nogami. - Nachinajte! - krichali v zadnih ryadah. No zanaves nikak ne hotel razdvigat'sya. My, vse krasnye i potnye, tyanuli odeyala izo vseh sil. Trah... verevka lopnula, i zanaves shlepnulsya pryamo na golovy artistam. Publika zahohotala. - Duraki! - kriknul ya. - Nichego ne znachit. Predstavlenie nachinaetsya. Tri bol'shie vetki izobrazhali les, a perevernutyj, pokrytyj seroj pelerinoj stol - gory. Oblokotivshis' na skalu i vystaviv vpered pravuyu nogu, stoyal tiran Gesler. (|to byl CHarlz Marden). Gesler byl v dedushkinom mundire. SHit'e na mundire my nachistili melom tak, chto na nego bol'no bylo smotret'. Sprava u Geslera na grudi byla prikolota pryazhka ot tetushkinoj tufli, sleva - kokarda ot dedushkinoj shlyapy. Na golove u nego byla treugolka, v kotoruyu my votknuli dva strausovyh pera. Gesler vytarashchil glaza, vypyatil nizhnyuyu chelyust', chtoby kazat'sya groznym, proshelsya bol'shimi shagami po scene i skazal ochen' tonkim ot straha golosom: - Pust' vse okazyvayut moej shlyape takie zhe pochesti, kak i mne samomu, namestniku korolya. Nepokornym - golovu s plech. Landskneht - Fred Langdon - podbezhal k nemu, stashchil s nego treugolku i vodruzil ee na vysokuyu palku ot metly. Robkie krest'yane, Uolles, Blek i eshche neskol'ko mal'chikov, v podvernutyh chulkah i s petushinymi per'yami na shlyapah, gus'kom potyanulis' k palke. Oni po ocheredi ostanavlivalis' pered treugolkoj i nizko klanyalis'. Vse shlo ochen' horosho. No vot nastupila samaya zamechatel'naya scena. Gordyj Tell' - eto byl ya, - v plashche i s samostrelom za plechami reshitel'no otkazyvaetsya klanyat'sya shlyape. - Ah, tak!.. - zakrichal tiran Gesler. - Ty budesh' kaznen. Vprochem, ty eshche mozhesh' spastis'. Govoryat, chto ty otlichnyj strelok. Sbej yabloko s golovy rodnogo syna, i ya pomiluyu tebya. Na scenu vypolz Perec Vitkomb. On vypolz pochti na kortochkah. (Perec igral moego syna - a gde zhe eto vidano, chtoby syn byl vyshe otca? Vot on i prisedal do zemli). Na golovu Pereca Vitkomba postavili ogromnoe krasnoe yabloko. Golova u Pereca byla povyazana do samogo nosa platkom, chtoby strela ne popala emu v glaz. Pod platkom byla zasunuta eshche tolstaya kartonka. - Pust' krov' moego syna padet na tvoyu golovu, tiran! - vosklicayu ya i, vystaviv vpered nogu, natyagivayu luk. No Perec, kazhetsya, ne osobenno-to verit, chto ya otlichnyj strelok. Ruki u nego drozhat, i dazhe rot otkrylsya ot straha. YA strelyayu. - Aj-aj-aj... - Perec vzmahnul rukami i sel na pol. Glaza u nego vytarashcheny, izo rta, kak u gonchej sobaki, boltaetsya yazyk, a v konchike yazyka drozhit i pokachivaetsya strela. - On ubit! - zakrichala Meri Uolles i utknulas' licom v kolenki. Vsya publika soskochila s mest i brosilas' na scenu. - Perec, ya ne vinovat! Zachem ty otkryl rot? YA prisel na kortochki i s uzhasom smotrel na ego yazyk. Strela drozhala. Kitti rastolkala vseh i podbezhala k Perecu. Ona priderzhala dvumya pal'cami konchik yazyka i vydernula strelu. Potom ona pritashchila kruzhku s vodoj i zastavila Pereca horoshen'ko propoloskat' rot. - CHto za shum?! CHto tut tvoritsya?! - razdalsya vdrug vizglivyj golos. My vse obernulis'. V dveryah stoyala tetushka. - Vot ne v dobryj chas prineslo, - provorchala pod nos Kitti. - U nas teatr. Artisty i publika, - skazal ya. - YA igral Vil'gel'ma Tellya. - Kakie eshche Vil'gel'my? - zakrichala tetushka. - CHtoby vse sejchas zhe konchilos'. V gostinoj sypletsya shtukaturka. Kitti, kak vy smeli dopustit' eto bezobrazie? Nikakih Vil'gel'mov! Marsh na kuhnyu! CHerez pyat' minut cherdak dolzhen byt' pust. Hlopnula dver', i stupen'ki zaskripeli pod tetushkinymi serditymi nogami. Tak pechal'no konchilos' nashe pervoe i poslednee predstavlenie. 16 Rano utrom molochnica Salli Kvil'p privezla v svoej telezhke vmeste s bidonami moloka bol'shoj shershavyj yashchik. Salli Kvil'p i nasha Kitti, pyhtya, vtashchili yashchik v koridor i postavili u stenki. V yashchike byli yabloki. Mistriss Kvil'p kazhduyu osen' dostavlyala tetushke |bigejl' yabloki iz svoego sada. Zimnie zapasy byli strast'yu tetushki. S oseni nash koridor prevrashchalsya v nastoyashchij sklad: s potolka sveshivalis' korichnevye svyazki sushenyh, smorshchennyh gribov; ucepivshis' kryuchkom za tolstuyu verevku, pokachivalsya glyancevityj kopchenyj okorok; na polkah chinnymi ryadami stoyali po rostu banki s varen'em; zheltaya limonnaya i rozovataya abrikosovaya pastila hranilas' v vylozhennyh papirosnoj bumagoj zhestyanyh yashchikah iz-pod pechen'ya. Posle obeda tetushka |bigejl' pozvala menya. - Tom, pomogi mne raspakovat' i razobrat' yabloki. YAshchik sverhu byl zabit doskami. Odnu za drugoj ya poddel ih bol'shim kuhonnym nozhom, i oni s treskom podnyalis' i stali torchkom. Krepkij zapah holodnyh yablok i struzhek vyrvalsya, zapolnil vse ugly i srazu prognal sladkovatyj zemlistyj duh gribov i solenyj domashnij zapah vetchiny. YA vynimal yabloki; tetushka peretirala ih i raskladyvala na dve kuchki. V levuyu popadali podbitye i podmorozhennye. Podbitye i podmorozhennye tetushka puskala v pervuyu golovu na kompot i pirogi. V koridore bylo holodno. Pal'cy u menya zastyli i perestali slushat'sya. Holodnye, gladkie yabloki to i delo vyskal'zyvali iz ruk. Tetushka |bigejl' plotno zakutalas' v svoj seryj platok i koncy ego zavyazala na spine tolstym uzlom. Konchik nosa u nee pokrasnel. Vdrug tetushka vskriknula i vyronila yabloko. Ono gluho stuknulo i pokatilos' po polu. V konce koridora poyavilsya dedushka s dlinnoj trubkoj v zubah. Tetushka |bigejl' ne vynosila kureniya. Odna mysl' o dyme privodila ee v uzhas. Ot zapaha tabaka - uveryala ona - u nee delalis' migreni i serdcebienie, dym u nee vyzyval golovokruzhenie i rez' v glazah. S teh por kak tetushka pereselilas' k bratu, tabak navsegda byl izgnan iz doma N¸tter. Dedushka ne mog zhit' bez trubki, no iz-za tetushki emu prihodilos' kurit' v sadu ili v konyushne u Dzhipsi. Kogda shel dozhd', on prihodil ko mne naverh i kuril v fortochku. - Daniel'! Bozhe moj! Daniel'! CHto vy so mnoj delaete? Dedushka spokojno vynul trubku izo rta, legkoe beloe oblachko rastayalo v vozduhe. - |tot uzhasnyj tabak... Mne durno... Kitti, vody! Tetushka opustilas' na stul, golova u nee bespomoshchno sklonilas' nabok. Iz kuhni pribezhala Kitti s celym kuvshinom vody. - Master Tom, tashchite skoree polotence! Dedushka ne toropyas', podoshel k tetushke. Spokojno pokachivaya golovoj, on smotrel, kak my s Kitti vyzhimaem polotence i prikladyvaem ego k tetushkinym viskam. - Dorogaya |bigejl', stoit li tak volnovat'sya? Tetushka slegka zastonala, guby u nee drognuli, veki priotkrylis', i ona s uprekom vzglyanula na dedushku. - Milaya moya, - skazal dedushka i podnes trubku k samym glazam tetushki |bigejl'. - Milaya moya, v etoj trubke net i nikogda ne bylo tabaku. Ona goditsya tol'ko dlya puskaniya myl'nyh puzyrej. YA nes ee Tomu. Tetushkiny glaza shiroko raskrylis'. - A... a dym?.. - V koridore holodno. Dedushka nabral vozduha i vydohnul celuyu struyu belogo para. Kitti so stukom opustila na pol kuvshin i opromet'yu kinulas' v kuhnyu. YA slyshal, kak ona fyrkala za dver'yu. Tetushka vskochila i sbrosila polotence. Polotence mokro shlepnulos' na pol. A tetushka vypryamilas', tuzhe styanula na plechah svoyu shal' i, podzhav guby, bol'shimi shagami vyshla iz koridora. - Kitti! - kriknul dedushka. - Uberite-ka kuvshin i polotence. Kitti voshla, vsya krasnaya ot smeha. - Miss |bigejl' nyuhaet dym glazami, - shepnula ona mne, naklonyayas' nad polotencem. Tut ya ne vyderzhal i tozhe gromko fyrknul. Dedushka obernulsya. - Tishe vy! Tetushka uslyshit. No u samogo dedushki ugolki gub drozhali, i vidno bylo, chto emu tozhe hochetsya zasmeyat'sya. On otvernulsya k oknu i zabarabanil pal'cami po steklu. - A ved' noch'yu budet nastoyashchaya burya. Dedushka ochen' lyubil predskazyvat' pogodu. On opredelyal ee po napravleniyu vetra, po forme tuch, po cvetu neba, po poletu lastochek i po celoj sotne odnomu emu izvestnyh primet. No pochemu-to vse primety obmanyvali dedushku. Esli on predskazyval solnechnyj den', s utra do vechera lil dozhd'; esli my po ego sovetu nadevali plashchi i brali s soboj zontiki, solnce svetilo vo vse lopatki. No na etot raz dedushke povezlo. Eshche s vechera nachali padat' legkie belye hlop'ya. Sneg! V pervyj raz ya uvidel sneg. YA vyskochil vo dvor. Snezhinki, pokachivayas' i dogonyaya odna druguyu, letali v temneyushchem vozduhe. Oni medlenno opuskalis' na zemlyu, i zemlya s kazhdoj minutoj stanovilas' vse svetlee i svetlee. Steklyannye treugol'niki i romby vsplyli na chernyh luzhah. Oni srastalis' drug s drugom, i voda ischezala pod tonkoj blestyashchej korkoj. YA lovil snezhinki na rukav pal'to. Oni poslushno lozhilis' na sukno i ne tayali. Zato na rukah i na lice oni ischezali v tu zhe sekundu. Ostavalsya tol'ko legkij holodok. - Tom, domoj! - kriknul dedushka cherez fortochku. - Pora spat'. YA v poslednij pojmal yazykom zvezdochku i pobrel v komnaty. ---------- - Master Tom, master Tom, vstavajte skoree! Dedushka zovet vas razgrebat' sneg. - Razgrebat' sneg? - Da razve vy ne slyshali, kakaya metel' byla noch'yu? Namelo stol'ko, chto ni projti, ni proehat'. YA vysunulsya iz-pod odeyala i posmotrel v okno. Verhnyaya chast' stekla siyala gustoj sinevoj, vsya nizhnyaya byla zaslonena golubovato-beloj snezhnoj stenkoj. YA kubarem skatilsya s krovati. - Nadet' sherstyanye chulki i fufajku! - kriknul za dver'yu tetushkin golos. Zamotannyj do samogo nosa mohnatym sharfom, v shapke s naushnikami, v teplyh rukavicah ya vyshel na kryl'co. Ogromnaya pushistaya perina opustilas' na Rivermut. Dvory i ulicy utonuli v belyh per'yah do samyh okon. Belaya tyazhest' tyanula vetki derev'ev k zemle, pokryvala sloyami karnizy i kryshi. Na stupen'kah s lopatoj v rukah vozilsya dedushka. YA tozhe shvatil lopatu i prinyalsya za rabotu. My osvobodili kryl'co i proryli hod do samoj kalitki. Poluchilsya uzkij koridor, sdavlennyj s dvuh storon belymi stenami. V konce koridora chernye kolonki sadovoj kalitki ohranyali nash tunnel', kak dva araba v belyh chalmah. Vozle kazhdogo doma suetilis' lyudi s lopatami i tachkami. Tol'ko k poludnyu mozhno bylo hodit' po Rivermutu, ne boyas' utonut' v snegu. Uzkie tropinki prorezali ulicy vdol' i poperek. Lyudi hodili po tropinkam gus'kom. Dlya togo chtoby dvoe mogli razojtis', odnomu nepremenno prihodilos' zalezat' v sneg. Kogda my vernulis' domoj, v kamine treshchali polen'ya, i tetushka zhdala nas s chaem. CHaj my pili ne za obedennym stolom, a za malen'kim kruglym, pered kaminom, i tetushka sama nalila mne v stakan celuyu lozhku roma. (Obyknovenno ona vorchala dazhe na dedushku, kogda on pil rom.) - Master Tom, vas sprashivayut tovarishchi, - skazala Kitti, poyavlyayas' v dveryah. - Tol'ko ne puskajte ih v komnaty! Oni, navernoe, s nog do golovy v snegu, - skazala tetushka. YA vyskochil v perednyuyu. Tam stoyali Dzhek Garris, Fil Adams i Perec Vitkomb. - Odevajsya i bezhim, Tom. A to yuzhane zajmut Slatters-Hill. 17 Reka delila Rivermut na dve chasti - severnuyu i yuzhnuyu. Tri mosta soedinyali oba berega. CHtoby popast' s odnoj storony na druguyu (gde by vy ni nahodilis' - okolo ratushi, okolo nashego "Hrama Grammatiki" ili okolo konditerskoj Pettindzhilya), ne nuzhno bylo bol'she pyati minut. I vse-taki v Rivermute vsegda razdelyali zhitelej na yuzhan i severyan, i mal'chishki yuzhnoj i severnoj storon veli mezhdu soboyu nepreryvnuyu vojnu. Nikto ne znal, kogda i iz-za chego razgorelas' eta vojna i kto byl ee zachinshchikom, no yuzhane vsegda bili severyan, a severyane lupili yuzhan. Kak tol'ko ya postupil v shkolu, ya srazu ochutilsya v severnoj partii, potomu chto i shkola i nash dom nahodilis' na severnoj storone. Dedushka rasskazyval mne, chto, kogda emu bylo dvenadcat' let, on tozhe byl v partii severyan, i oni ustraivali boi toch'-v-toch' takie, kak my. Slatters-Hill byl nebol'shoj poluostrov na severnom beregu reki. On, tochno kamennyj krokodil, utknul mordu v reku i vygnul granitnuyu cheshujchatuyu spinu. Odin bok u krokodila byl isterzan: tam torchali, kak rebra, vyshcherblennye kamni staroj kamenolomni, i karabkat'sya po ostrym oblomkam prihodilos' na chetveren'kah. Drugoj bok pologo spuskalsya k reke, i eto bylo samoe udobnoe mesto dlya katan'ya na sankah i na kon'kah. My, severyane, schitali poluostrov svoim, no yuzhane uveryali, chto Slatters-Hill vydaetsya za seredinu reki, i poetomu ego hozyaeva - oni, yuzhane. Zasunuv ruki v karmany i podnyav vorotniki, my shagali po snezhnoj uzkoj tropinke. Vperedi shel Dzhek Garris, potom Fil Adams, ya i, nakonec, Perec Vitkomb. Pered domom CHarlza Mardena my ostanovilis'. Dzhek Garris pricelilsya i zapustil v tret'e sprava okno (komnata CHarlza i ego brata) kom snega. Za steklom pokazalsya rasplyushchennyj, kak belaya pugovka, nos malen'kogo Pitta, a iz fortochki vysunulas' golova CHarlza. - Vyhodi, Marden. Na Slatters-Hill. CHarlz kivnul golovoj i skrylsya. CHerez minutu my dvinulis' dal'she uzhe vpyaterom. Pered domom Benni Uollesa - novaya ostanovka, potom pered domom Langdona, i, kogda my dobralis' do Slatters-Hill, nas nabralos' chelovek pyatnadcat'. Dzhek Garris vzobralsya na kamen' i skazal: - Mal'chiki, slushajte. YA predlagayu postroit' tut krepost'. Sejchas samoe podhodyashchee vremya: yuzhanam do nas ne dobrat'sya - reka eshche ne sovsem zamerzla. Kogda krepost' budet gotova, my pokazhem im, chto takoe nastoyashchie severyane. Pust' poprobuyut ee otvoevat'. Kto soglasen, podnimite ruki. - Soglasny! Otlichno! Soglasny! - zakrichali my, i chernye, ryzhie, serye rukavicy zamel'kali v vozduhe. CHerez tri dnya na Slatters-Hill vyrosla nepristupnaya krepost'. Snezhnyj val, takoj vysokij, chto iz-za nego vidnelis' tol'ko nashi makushki, podnyalsya na vershine poluostrova. Val shel polukrugom; zadnyuyu stenu kreposti zamenyala kamenolomnya. Vnutri kreposti moglo pomestit'sya chelovek tridcat'-sorok. V odnom uglu my ustroili pohodnyj gospital': zdes' v derevyannoj korobke hranilis' akkuratno narezannye chistye tryapochki - binty dlya perevyazki ran, bol'shaya banka s jodom (ya stashchil ee iz aptechki tetushki |bigejl') i konvert s plastyrem. V drugom uglu nahodilsya arsenal: kruglye, kak myachiki, plotno skatannye snezhki byli slozheny v tri rovnye piramidy. Zapasy provianta my pryatali v uglublenii skaly - meshok suharej, polsotni morozhenyh yablok i butylka roma. Rom prednaznachalsya dlya zamerzshih i opasno ranenyh. Vragi nashi tozhe gotovilis' k boyu. S krepostnogo vala my videli, kak yuzhane lepyat snezhki i skladyvayut ih v bol'shuyu kuchu. - |j, vy-y, ta-am! - krichal Dzhek Garris, slozhiv ruki ruporom. - Vodyanye krysy! CHto zhe vy ne nastupaete? Strusili? - Pogodite, morzhi! Vot stanet reka, my vam pokazhem, kto trusy-y! - orali s drugogo berega. Led na reke stanovilsya vse prochnee. Kamni, zapushchennye sverhu, uzhe ne probivali ledyanoj kory, a zastrevali i cherneli v snegu, kak izyuminy v mannoj kashe. Tol'ko po samomu krayu eshche tyanulas' poloska chernoj stynushchej vody. Ona ni za chto ne hotela zamerzat'; legkij belovatyj par vse vremya klubilsya nad neyu. V noch' s pyatnicy na subbotu udaril sil'nyj moroz, i reka vstala. Pryamo iz shkoly my vsem klassom brosilis' v nashu krepost'. Kak raz vovremya! S yuzhnoj storony dvigalos' vrazheskoe vojsko. Vragi shli pravil'nymi ryadami i vezli na salazkah boevye snaryady. Vozle berega yuzhane ostanovilis'. CHetyre mal'chika s belym flagom na palke stali podnimat'sya na Slatters-Hill. Dzhek Garris, komandir severnoj armii, Fil Adams, nachal'nik shtaba, i ya, ad®yutant komandira, vyshli navstrechu parlamenteram. - YA nachal'nik yuzhnogo vojska, - vystupil vpered Mat Ates, samyj sil'nyj iz mal'chikov vrazheskoj storony. - Kto vash komandir? - YA, - skazal Dzhek Garris. Komandiry pozhali drug drugu ruki. Posle dolgih peregovorov my ustanovili pravila srazhenij. Vo-pervyh, boi mogli proishodit' tol'ko po chetvergam i subbotam, vo vremya poluotpuskov. Napadat' na krepost' v drugie dni schitalos' podlost'yu i svinstvom. Vo-vtoryh, osazhdennye dolzhny byli sdat' krepost', esli desyat' vragov vzberutsya na val i proderzhatsya tam bol'she treh minut. V-tret'ih, strogo zapreshchalos' zakatyvat' v snezhki ledyashki i kamni. Narushivshih pravilo vygonyali iz vojska. V-chetvertyh, plennye dolzhny byli chestno voevat' pod znamenami vragov, poka svoi ne vykupyat ih. Menyat'sya plennymi polagalos' posle kazhdogo boya. Komandiry poklonilis' drug drugu i razoshlis' k svoim vojskam. - Artilleristy, po mestam! - skomandoval Garris. - Pehota, bud' nagotove! Dzheffers, Smit, Rodzhers i Noks raznosyat snaryady. Garlend i Brass zagotavlivayut novye bomby. Uolles stoit vozle sanitarnogo yashchika i prinimaet ranennyh. Belli i Vitkomb idut na razvedku. My s Perecem, lezha na zhivote, popolzli k verhushke vala. Ostorozhno vysunuv golovu, my vysmatrivali, chto delaetsya v nepriyatel'skom lagere. Nepriyatel' stroilsya v ryady. Mat Ames, povernuvshis' k nam spinoj, otdaval prikazaniya, razmahivaya rukami. I vdrug dve kolonny otdelilis' ot vojska i dvinulis' vpered. - Idut, idut! - zakrichali my i kubarem skatilis' s vala v krepost'. - Otkryt' ogon'! - skomandoval Garris, i celaya tucha yader poletela v nepriyatelya. Oglushennyj nepriyatel' ostanovilsya. - Vtoroj zalp! - kriknul Garris i v tu zhe sekundu shvatilsya rukoj za golovu: bomba sbila s nego shapku. Grad snaryadov sypalsya na nas s reki. Pod prikrytiem artillerii perednie kolonny vragov shli na pristup. Soldaty bezhali, sognuvshis' vdvoe, priderzhivaya odnoj rukoj kuchu snaryadov, a drugoj zashchishchaya lico ot nashih snezhkov. YUzhane podstupili k samomu valu, no my tak zasypali ih bombami, chto oni ne vyderzhali i pustilis' nautek. - Ura! - zaorali my, i pehota brosilas' presledovat' vragov. YUzhane mchalis', kak zajcy, i nam ne udalos' zahvatit' ni odnogo plennogo. V kreposti naskoro katali novye snezhki. Uolles perevyazyval Fredu Langdonu podbityj glaz, a Dzhek Garris so svoim shtabom obsuzhdal plan dejstvij. - Opyat' idut! - zakrichal s nablyudatel'nogo posta Perec. Artilleristy brosilis' k bojnicam. Na etot raz yuzhanam udalos' vzobrat'sya na val. No nasha doblestnaya pehota posle goryachej rukopashnoj shvatki otbrosila vragov ot sten kreposti, a troih zahvatila v plen. - Dzhek! Dzhek! - kinulsya ya k Garrisu. - Pozvol' mne pojti na vylazku. - Ladno. Stupaj! YA vzyal s soboj Pereca Vitkomba i Bleka, i my tihon'ko vyskol'znuli iz kreposti v rasseliny kamenolomni. My spustilis' po ostrym skol'zkim kamnyam i stali ostorozhno probirat'sya k nepriyatel'skomu lageryu, pryachas' za vystupy berega. YUzhane byli zanyaty perestrelkoj s krepost'yu Slatters, i my nezametno podkralis' k samomu skladu nepriyatel'skih snaryadov. Snaryady lezhali v yashchikah iz-pod yaic. K kazhdomu yashchiku byla privyazana verevka, chtoby yashchiki mozhno bylo tashchit' po snegu. YA podpolz k samomu bol'shomu, shvatil konec verevki i tihon'ko potyanul k sebe. YAshchik poslushno dvinulsya. YA tashchil yashchik vse dal'she i dal'she i uzhe slyshal shepot Pereca i Bleka: - Davaj nam verevku. Vdrug yashchik zacepilsya za kamen' i gromko skripnul. Odin yuzhanin obernulsya, i glaza u nego stali kruglye ot udivleniya i zlosti. - Lovi!.. - zavopil on. My vskochili i chto est' duhu poneslis' k svoim. YA krepko zazhal verevku v kulake, i yashchik, podprygivaya i skripya, katilsya za nami. A za yashchikom s krikom i topotom bezhala celaya tolpa yuzhan. - Pojmayut! - zadyhayas', shepnul Perec. YA oglyanulsya. YUzhane byli v treh shagah ot nas. Togda ya odnim tolchkom oprokinul yashchik. Snezhki pokatilis' pryamo pod nogi "vodyanym krysam". "Vodyanye krysy" zavyazli v kuche kruglyh, krepkih snezhkov. Perednij rastyanulsya vo ves' rost, vtoroj spotknulsya ob nego. A my leteli ne oglyadyvayas' i pereveli duh tol'ko v treshchinah kamenolomni. - Zdorovo, - skazal ya, vytiraya rukavicej mokryj lob. - Oni rastoptali celyj yashchik sobstvennyh snaryadov. Nu, idem naverh. A gde zhe Perec? - Gde zhe Perec? - povtoril Blek, rasteryanno oglyadyvayas' po storonam. Bednyj Perec Vitkomb popal v plen. ---------- YA, Dzhek Garris, nachal'nik kreposti Slatters-Hill, ob®yavlyayu svoim doblestnym vojskam blagodarnost' za muzhestvennuyu zashchitu sten kreposti. Tom Belli, utashchivshij iz-pod samogo nosa vragov yashchik so snaryadami, nagrazhdaetsya Ordenom Polyarnogo Medvedya. Horosho, esli by vse byli takie zhe hrabrye, kak on. Sleduyushchaya bitva naznachaetsya v chetverg posle urokov. Komandir armii Dzhek Garris Nachal'nik shtaba Fil Adams. |tot prikaz Dzhek Garris vyvel melom na klassnoj doske posle pervoj slatters-hillskoj bitvy. Do samogo nachala urokov dosku osazhdala celaya tolpa shkol'nikov. Dzhek Garris prikolol na moej kurtke beluyu kartonnuyu zvezdu s medvezh'ej mordoj poseredine. Vse menya pozdravlyali i pozhimali ruku. 18 Celyj mesyac shli slatters-hillskie boi. Tri raza yuzhane zavoevyvali krepost', no v sleduyushchee zhe srazhenie my vybrasyvali ih von. I, navernoe, vojna dlilas' by do teh por, poka nasha krepost' ne potekla by s gory ruch'yami. No odno proisshestvie polozhilo nashej vojne konec. Odnazhdy v subbotu my chinili krepostnoj val. U nas bylo peremirie posle bol'shogo srazheniya, vo vremya kotorogo vragi sil'no povredili steny nashej kreposti. Obe armii otdyhali i gotovilis' k novoj bitve. My zaleplyali breshi, katali snezhki i sovsem ne zametili, kak k samoj kreposti podoshel notarius Dzhingl'. On upersya v nash val trost'yu s serebryanym nabaldashnikom i ukoriznenno pokachival golovoj. Iz-pod ogromnoj mehovoj shapki torchali ostryj nos i ostraya borodka. - Stydno, - skazal notarius Dzhingl'. My podnyali golovy. - Stydno, molodye lyudi. Vot na chto vy tratite zolotoe vremya! A ved' ya uveren, chto vashi uroki ostalis' neprigotovlennymi, i vy, vmesto togo, chtoby radovat' roditelej svoimi uspehami, ogorchaete ih dvojkami i edinicami. - Nepravda, - proburchal Fil Adams. - Uroki u nas davno prigotovleny. - Dopustim, chto prigotovleny, - vy naskoro reshili pyat' zadach, prosmotreli stranicu istorii - dumaete, chto vashi obyazannosti prekrasno ispolneny. Dobrosovestnyj i trudolyubivyj uchenik vmesto treh zadach reshaet desyat', vmesto dvuh zadannyh glagolov vyuchivaet pyatnadcat'. - |dak prosidish' za glagolami vsyu noch', - ogryznulsya Fred Langdon. - Nado zhe nam otdohnut'. - YA ne govoryu, chto ne nado otdyhat'. YA ne govoryu, chto ne nado igrat'. No kak igrat'? Sushchestvuyut igry tihie, prilichnye... A vy vozites' v snegu, kak dikie zveri, nabivaete drug drugu sinyaki, rvete bashmaki i perchatki, slovno oni darom dostayutsya vashim roditelyam. Vot ty, Perec Vitkomb, u tebya iz rukavicy torchit bol'shoj palec. A podumal li ty, skol'ko chasov tvoj otec prosidel za perepletnym stankom, chtoby kupit' tebe eti rukavicy? Ty mal'chik bednyj! Vmesto togo chtoby bez tolku begat', ty by luchshe priuchalsya k remeslu. Nashe terpenie lopnulo. - Ostav'te nas v pokoe! - kriknul Dzhek Garris. - Nam i voskresnye propovedi nadoeli huzhe osennego dozhdya. - Nadoeli propovedi?! Propovedi blagochestivogo otca Gaukinsa!.. Da znaete li vy... Dzhek Garris mahnul rukoj i otoshel v glubinu kreposti. - Tom Belli, CHarlz, idite syuda! Slushajte, kak nam izbavit'sya ot etogo skripuna? - Esli yuzhane ne podvedut... - nachal ya i shepotom rasskazal Dzheku i CHarlzu svoj plan. CHerez minutu CHarlz Marden, razmahivaya belym platkom, letel k yuzhnomu lageryu. -... Propovedi otca Gaukinsa, luchshij urok blagochestiya i blagonraviya... - prodolzhal vosklicat' Dzhingl'. -... I samyj luchshij sonnyj poroshok! - kriknul ya. - Kak?! - I notarius zahlebnulsya ot vozmushcheniya. On podnyal k nebu ruki, i palka s sobach'ej golovoj vzletela v vozduh, kak zhezl teh serdityh prorokov, o kotoryh po voskresen'yam chitala tetushka. - Ura! - zagremelo neozhidanno za spinoj mistera Dzhinglya. On vyronil palku i obernulsya. Tolpa yuzhan so snezhkami nagotove mchalis' na pristup. Notarius popyatilsya k valu. No s vala lavinoj katilos' vojsko severyan. - Pli! - zakrichali s obeih storon, i belye puli so svistom poneslis' sprava nalevo i sleva napravo. Bednyj notarius zametalsya. Obe armii ne zhaleli snaryadov, no snaryady pochemu-to ne doletali do vragov. Nashi kurtki ostavalis' takimi zhe chernymi, korichnevymi i sinimi, kak byli do srazheniya, zato mister Dzhingl' prevratilsya v nastoyashchuyu snezhnuyu babu. - Prekratite eto bezobrazie! - krichal on prisedaya i uvertyvayas' ot nashih bomb. No snezhki vse leteli i leteli. Togda on podobral dlinnye poly svoego pal'to, nyrnul pod lokot' kogo-to iz yuzhan i pobezhal chto bylo mochi po skatu Slatters-Hill. Snezhki dogonyali ego i rasplyushchivalis' na spine i na shapke. Boj srazu prekratilsya. Severyane i yuzhane tryasli drug drugu ruki i hohotali do kolik v zhivote. - Rebyata! Kto-to opyat' idet! - zakrichal Mat Ames. My obernulis'. Iz-za povorota ulicy k nam dvigalsya celyj otryad policejskih. - Skotina Dzhingl'! On nazhalovalsya. Skoree v krepost'! V odnu sekundu my peremahnuli cherez val. Obe armii smeshalis': nikto bol'she ne razbiral, kto yuzhanin, kto severyanin. - Druz'ya, - gromkim shepotom skazal Garris. - Pogibat' - tak s chest'yu! Tashchite syuda snaryady. Lepite novye. Im dorogo dostanetsya Slatters-Hill! Udirat' vsem razom cherez kamenolomnyu. Policejskie podhodili k kreposti. Ih bylo shest'. Oni vystroilis' po rostu i shagali, kak odin chelovek. Krajnij sleva byl kruglyj, kak shar, Piter Snolli. SHCHeki u Pitera drozhali na hodu. - Rashodites' po domam! Da zhivee! - kriknul tolstyak. Vmesto otveta celaya stena snezhnyh kom'ev podnyalas' i rassypalas' nad policejskimi. U dvoih snaryady sbili shapki, a tolstyaku snezhok zalepil ves' rot. On rassvirepel, zamahal korotkimi ruchkami i, kak petuh, naskochil na nash val. No navstrechu emu vyletel Fil Adams i s razbegu bodnul ego golovoj pryamo v zhivot. Tolstyak Snolli shlepnulsya i, kak myach, pokatilsya vniz. Tovarishchi podnyali tolstyaka i vybili iz nego sneg, budto pyl' iz starogo odeyala. Oni rugalis' i grozili nam kulakami. No snezhki leteli v nih bez peredyshki. Togda oni nadvinuli shapki poglubzhe na ushi, podnyali vorotniki i, sognuvshis' popolam, reshitel'no zashagali vverh po otkosu. No, kogda policejskie nakonec vzobralis' na val, krepost' byla pusta. Zashchitniki Slatters-Hill ulepetyvali vo vsyu pryt' vniz po reke, a poslednyaya kuchka hrabrecov, prikryvavshih otstuplenie, pritailis' za vystupami kamenolomni. - Kak ty dumaesh', Garris, oni ne zametyat nas? - sheptal ya na uho Dzheku. - Tss... Ne zametyat. Nasha yama ne vidno iz kreposti. My prosideli v kamenolomne celyj chas i svoimi glazami videli, kak policejskie sryli i rastoptali sapozhishchami nashu doroguyu krepost' Slatters-Hill, svidetel'nicu stol'kih blestyashchih srazhenij i gerojskih podvigov. 19 - A del'fin u vas budet kakoj? Krasnyj? - Obyazatel'no krasnyj. S chernym glazom. Dajte mne von to vederko s kraskoj, molodcy. YA, CHarlz Marden, Benni Uolles, Fil Adams i Fred Langdon stoyali na naberezhnoj. Lodochnik Perker, prisev na kortochki, krasil svoyu lodku. Tolstaya kist' medlenno polzla sprava nalevo, rasplyushchivalas' na vypuklom boku i ostavlyala za soboj shirokie polosy blestyashchej kraski. Niz lodki byl zelenyj, verh belyj. Na nosu lodki uglem byl narisovan del'fin s kruglym glazom i zagnutym hvostom. My, vytyanuv shei, smotreli, kak Perker zakrashival del'fina. Vsya naberezhnaya pahla smoloj, kraskoj i morskoj sol'yu. Stuchali topory i molotki. Rivermutskie moryaki chinili, krasili i smolili svoi lodki. Rukava u moryakov byli zasucheny, kleenchatye shlyapy sdvinuty na zatylok. Na solnce sushilis' mokrye seti, vozle nih na zemle pobleskivali serebristye tochki ryb'ej cheshui i valyalis' melkie rybeshki: segodnya na rassvete dva bol'shih chernyh barkasa "CHajka" i "Rivermutskij rybak" vernulis' s pervoj rybnoj lovli. Vse svobodnoe vremya my tolkalis' na naberezhnoj. Kitti branila menya za to, chto smolyanye pyatna nikak ne schishchayutsya s moej kurtki, a tetushka |bigejl' morshchila nos i uveryala, chto ot menya pahnet, kak ot rybnoj lohanki. S lodochnikom Perkerom u nas byla bol'shaya druzhba. My pomogali emu krasit' lodku. Fil Adams pridumal ej nazvanie "Del'fin", a ya posovetoval vmesto nadpisi narisovat' nastoyashchuyu rybu. Po chetvergam i subbotam Perker nikomu ne sdaval "Del'fin". On podzhidal nas. YA nauchilsya gresti pochti ne huzhe Fila Adamsa, a on byl luchshij grebec. No Fil Adams umel eshche otlichno upravlyat' parusami, a mne dedushka strogo- nastrogo zapretil dazhe blizko podhodit' k lodke, poka u nee ne snyata machta. Rivermut stoyal u samoj del'ty reki. Po gorodu reka tekla shirokoj rovnoj polosoj, no sejchas zhe za Rivermutom celaya tolpa ostrovov razrezala ee na tri rukava. Poslednij ostrov, Zandped, lezhal uzhe napolovinu v more. Fil Adams uveryal, chto na morskoj storone Zandpeda pesok sovsem zheltyj i melkij, kak muka, a v peske massa perlamutrovyh rakushek. Nam davno uzhe hotelos' popast' na Zanped. - Vsya beda v tom, - govoril Fil Adams, - chto na takuyu poezdku nuzhen celyj den'. A my dazhe po chetvergam i subbotam ne mozhem vyehat' ran'she chasu. - Davajte uderem s urokov, - predlagal Fred Langdon. - Vletit ot starika Grimshau, on vseh zapisyvaet. - Predstavimsya bol'nymi, - pridumyval Fred. - Nu i chto? Tetushka menya srazu zhe v postel', - kachal ya golovoj. Fil Adams pochesyval zatylok. - Skverno nashe delo. No odnazhdy nam povezlo. Mister Grimshau prishel v shkolu grustnyj, v chernom syurtuke i chernom galstuke. Posle urokov on zaderzhal nas i skazal: - Deti, zavtra u vas ne budet zanyatij. YA uezzhayu v Boston na pohorony moego dyadi. YA podtolknul Fila Adamsa loktem. - Zavtra zhe na Zandped! - Pravil'no. Vovremya umer dyadya. My pobezhali k Perkeru i poprosili ego dat' nam na zavtra "Del'fin" na celyj den'. ---------- Solnce tol'ko vylezalo iz-za ratushi, kogda my uselis' v lodku. CHarlz Marden otvyazal kanat i brosil ego sidevshemu na rule Uollesu. - Vot ohota celyj den' natirat' sebe mozoli, - vorchal CHarlz. CHarlzu bylo zavidno: otec ne pozvolil emu ehat' s nami. - Tozhe lodku vybrali. Ne lodka, a orehovaya skorlupka. - Otvalivaj! - zakrichal Fil i ottolknulsya veslom ot berega. Lodka skol'znula po uprugoj gladkoj vode i, pokachivayas', tihon'ko poplyla po techeniyu. - R-raz! - skomandoval Fil. CHetyre vesla podnyalis', blesnuli na solnce i vrezalis' v vodu. Naberezhnaya sdvinulas' i stala otstupat' nazad. Lodka shla rovnymi tolchkami. Vesla prosverlivali v polirovannoj vode glubokie voronki. Bochonok presnoj vody, privyazannyj za kormoj, morshchil svetluyu dorozhku, kotoruyu ostavlyala nasha lodka. My spustili bochonok za bort, chtoby voda v nem ne sogrevalas'. (Sam Perker skazal, chto tak delayut nastoyashchie rybaki). V yashchike na nosu my slozhili nashu proviziyu: merku kartoshki - chtoby pech' ee na uglyah, - bol'shoj kusok vetchiny, chetvert' yablochnogo piroga, suhari, poldyuzhiny limonov i sahar dlya limonada. Tam zhe stoyali chajnik i kotelok - oni zveneli pri kazhdom tolchke. Na dne lodki lezhali chetyre udochki i svernutaya brezentovaya palatka. Solnce uzhe nachalo pripekat', kogda nos "Del'fina" vrezalsya v pesok Zandpeda. Fil ne sovral: pesok v samom dele byl zheltyj i ochen' melkij. My podtyanuli lodku k beregu i zamotali kanat vokrug toshchego kusta. Vzvaliv na plechi vesla, palatku, udochki i proviziyu, my zashagali po otkosu. Nogi uhodili v pesok chut' ne do shchikolotki. Dal'she nachinalsya les. Pod podoshvami zashurshali kuchi proshlogodnih list'ev i ryzhej hvoi. SHirokaya vetka razlapistoj eli sbila s Freda Langdona shapku. Vetki u eli byli temnye, pochti sinie, tol'ko na samyh konchikah - svetlo-zelenye pahuchie kistochki. Pod odnoj sosnoj, mezhdu uzlovatymi kornyami, my nashli bol'shushchij muravejnik. Murav'i vzbegali na krasnyj stvol, slovno pozharnye na vyshku. Benni Uolles poproboval uderzhat' odnogo travinkoj. Muravej perelez cherez travinku i pobezhal dal'she. Elovye shishka udarila menya v plecho. YA podnyal golovu. Ryzhij hvost belki mel'knul v gustoj hvoe. - Smotrite! - kriknul ya, no belka bol'she ne pokazyvalas'. My probiralis' vse dal'she i dal'she, razdvigaya rukami vetki. Fu... celaya setka pautiny oblepila mne lico. Mal'chiki zasmeyalis'. - |to tebe ne gostinaya v n¸tterovskom dome. Tut net tetushki |bigejl', chtoby po desyat' raz v den' vytirat' kazhdyj ugolochek, snimat' kazhduyu pautinku. - A tiho-to kak! - skazal Uolles. - Nikogo net, krome nas, - shepotom otvetil Langdon. - My kak Robinzon na neobitaemom ostrove, - pribavil ya. - A mozhet tut zhit' medved'? - sprosil Uolles. - Otchego zhe? Konechno, mozhet. Les bol'shoj, - otvetil ya. Vsem nam stalo veselo i strashno. V kustah chto-to zashurshalo. Fil Adams vystupil vpered i razdvinul vetki veslom. V kustah nikogo ne bylo - tol'ko bol'shaya yashcherica yurknula v travu. My dolgo brodili mezhdu smolistymi stvolami i kolyuchimi poroslyami molodyh elok. Potom vernulis' na opushku lesa, poblizhe k moryu. Zdes' my reshili razbit' nashu palatku, vbili v zemlyu vesla vmesto kol'ev i natyanuli brezent. Kogda palatka byla gotova, my zahvatili udochki i poshli udit' rybu. S pravoj storony Zandped spuskalsya v more kamenistymi ustupami. Celaya gryada kamnej vystavlyala iz vody polirovannye prilivom spiny. Zdes' bylo samoe glubokoe mesto. "Samoe rybnoe", - uveryal Fil. Prygaya s kamnya na kamen', my dobralis' do poslednej skaly i raspolozhilis' na nej so svoimi udochkami i nazhivkoj. U Freda Langdona poplavok na udochke byl osobennyj, sobstvennogo izobreteniya - s peryshkami. - Sidet' nado tiho, - skazal Fil Adams. - A to ryba ujdet. Minut dvadcat' my sideli molcha i smotreli na svoi poplavki. Poplavki ne dvigalis'. Dazhe v glazah u menya zaryabilo. - A po-moemu, - skazal ya, - Filu prisnilos', chto zdes' voditsya ryba. - Mozhet, ona priglashena na chashku chaya k shchuke s levogo berega, - pribavil Uolles. YA fyrknul. - Tss... klyuet, - zasheptal Fred Langdon i dernul udochku. Zelenovataya rybka sverknula na solnce. Fred ostorozhno snyal ee s kryuchka i opustil v vederko s vodoj. Ona pleskalas' i stukalas' o stenki to golovoj, to hvostom. Poplavok Uollesa nyrnul. - Tashchi! - zakrichali my. Zakusiv gubu i nahmuriv brovi, Benni Uolles potyanul lesu. Udochka pognulas'. - Vot tak okunishche! - udaril sebya po kolenu Fred, da on ne men'she shchuki. - |to tetka Fredovoj Rybki. Ona zabespokoilas' o plemyannice, - skazal ya. - Pust' pozdorovayutsya, - skazal Uolles i brosil tetku v vedro k plemyannice. CHerez chas s polnym vederkom ryby my bezhali k svoej palatke. Poka Benni