u stoya na moej noge i tem samym pokazyvaya, kak u nego tesno. YA prikinulsya, chto, tak zhe kak vengr, prosto valyayu duraka. No on delal eto za moj schet, a ya - sebe v ubytok. - Voz'mite etu, - skazal on, - derevo staree nas s vami, vmeste vzyatyh. I lak horosh... Vprochem, poslushajte! I provel pal'cem po strunam. Violonchel' izdala chetyrehgolosyj zvuk, i on osvobodil moyu nogu; akkord, kazhetsya, prines oblegchenie vsem na svete. - Zametili? - sprosil on.- V kazhdoj strune slyshny vse ostal'nye. No dlya togo, chtoby eto ulovit', nuzhno slushat' chetyre raznye veshchi odnovremenno, a my lenivy dlya etogo. Slyshite? Ili ne slyshite? CHetyresta pyat'desyat tysyach, - perevel on cenu s vengerskogo. Ot etoj summy ya vzdrognul kak ot udara. On budto v karman mne zaglyanul. Rovno stol'ko u menya i bylo. |to uzhe davno prigotovleno dlya Dzhel'sominy. Konechno, ne takaya uzh osobennaya summa, znayu, no ya i ee-to edva skopil za tri goda. Obradovannyj, ya skazal, chto beru. - Kak eto berete? - sprosil menya vengr ukoriznenno i pokachal golovoj. - |-e, gospodin moj, razve tak pokupayut muzykal'nyj instrument? Neuzheli vy ne poprobuete sygrat'? YA smushchenno poiskal vzglyadom chto-nibud', na chto mozhno sest', krome toj samoj shapki, v kotoroj sidela kurica, kak budto dejstvitel'no sobralsya igrat'. - Ne znaete, kak sest' bez stula? - sprosil on menya- - Utka i na vode sidit, a vy na sushe ne znaete kak? Ne znaete? - I s prezreniem vzyal malen'kuyu violonchel', podnyal ee i polozhil na plecho, kak skripku. - Vot tak! - dobavil on i protyanul mne instrument. YA vpervye v zhizni igral na violoncheli, kak na skripke. De Fal'ya zvuchal sovsem neploho, osobenno v glubokih kvintah, mne dazhe kazalos', chto cherez derevo, prislonennoe k uhu, ya luchshe slyshu zvuki. Vengr opyat' izmenil zapah. Na sej raz eto krepkij muzhskoj pot, on snyal pidzhak i ostalsya v odnoj majke, dve sedye borody, zapletennye v kosichki, viseli u nego iz-pod myshek. On vydvinul odin iz yashchikov, uselsya na ego ugol, vzyal u menya violonchel' i zaigral. YA byl potryasen blestyashchej improvizaciej. - Vy prekrasno igraete, - skazal ya. - YA voobshche ne igrayu na violoncheli. YA igrayu na klavesine i lyublyu skripku. A na violoncheli ya ne umeyu igrat'. To, chto vy slyshali, voobshche ne muzyka, hotya vy etogo i ne ponimaete. |to prosto cheredovanie zvukov, ot samyh nizkih do samyh vysokih, dlya togo chtoby proverit' vozmozhnosti instrumenta... Zavernut'? - Da, - skazal ya i vzyalsya za bumazhnik. - Pyat'sot tysyach, pozhalujsta, - skazal vengr. YA poholodel: - No vy zhe govorili - chetyresta pyat'desyat? - Da, govoril, no eto za violonchel'. Ostal'noe za smychok. Ili vy smychok ne berete? Vam smychok ne nuzhen? A ya dumal, instrument bez smychka ne igraet... On vynul smychok iz futlyara i polozhil ego nazad v vitrinu. YA ne mog vymolvit' ni slova, budto okamenel. I nakonec prishel v sebya i ot poboev, i ot vengra, slovno ochnulsya posle kakoj-to bolezni, pohmel'ya ili sonlivosti, probudilsya, vstryahnulsya, otkazalsya na potehu vengru igrat' komediyu. YA poprostu upustil smychok iz vidu, i u menya ne bylo deneg, chtoby kupit' ego. I vse eto ya skazal hozyainu lavki. On ryvkom nabrosil na sebya pal'to, otchego srazu zapahlo naftalinom, i skazal: - Sudar', u menya net vremeni zhdat', poka vy zarabotaete na smychok. Tem bolee chto v vashi pyat'desyat s lishnim vy tak i ne zarabotali na nego. Podozhdite-ka vy, a ne ya. On bylo sobralsya vyjti, ostaviv menya odnogo. V dveryah ostanovilsya, povernulsya ko mne i predlozhil: - Davajte dogovorimsya - voz'mite smychok v rassrochku! - Vy shutite? - voskliknul ya, ne sobirayas' bol'she uchastvovat' v ego igre, i napravilsya k dveri. - Net, ne shuchu. YA predlagayu vam sdelku. Mozhete ne soglashat'sya, no vyslushajte. Vengr raskuril trubku s takoj gordost'yu, chto ne ostavalos' somnenij, chto on uzhe nakadil eyu v samom Peshte. - Poslushaem, - skazal ya. - Kupite u menya vmeste so smychkom i yajco. - YAjco? - Da, vy tol'ko chto videli yajco, kotoroe snesla moya kurica. YA govoryu o nem, - dobavil on, vynul iz yashchika yajco i sunul ego mne pod nos. Na yajce karandashom byla napisana ta samaya data: 2 oktyabrya 1982 goda. - Dadite mne za nego stol'ko zhe, skol'ko i za smychok, srok vyplaty dva goda... - Kak vy skazali? - sprosil ya, ne verya svoim usham. Ot vengra opyat' zapahlo chereshnej. - Mozhet, vasha kurica neset zolotye yajca? - Moya kurica ne neset zolotye yajca, no ona neset nechto takoe, chto ni vy, ni ya, sudar' moj, snesti ne mozhem. Ona neset dni, nedeli i gody. Kazhdoe utro ona prinosit kakuyu-nibud' pyatnicu ili vtornik. |to segodnyashnee yajco, naprimer, soderzhit vmesto zheltka chetverg. V zavtrashnem budet sreda. Iz nego vmesto cyplenka vylupitsya den' zhizni ego hozyaina! Kakoj zhizni! Pod skorlupoj etih yaic ne zoloto, a vremya. I ya vam eshche deshevo predlagayu. V etom yajce, sudar', odin den' vashej zhizni. On sokryt, kak cyplenok, i ot vas zavisit, vylupitsya on ili net. - Dazhe esli by ya i poveril vashemu rasskazu, zachem mne pokupat' den', kotoryj i tak moj? - Kak, sudar', neuzheli vy sovsem ne umeete dumat'? Da, vy ne umeete dumat'! Vy chto, ushami dumaete? Ved' vse nashi problemy na etom svete proistekayut iz togo, chto my vynuzhdeny tratit' nashi dni takimi, kakie oni est', iz-za togo, chto ne mozhem pereskochit' cherez samye hudshie. V etom-to vse delo. S moim yajcom v karmane vy, zametiv, chto nastupayushchij den' slishkom mrachen, razob'ete ego i izbezhite vseh nepriyatnostej. V rezul'tate, pravda, vasha zhizn' stanet na odin den' koroche, no zato vy smozhete sdelat' iz etogo plohogo dnya prekrasnuyu yaichnicu. - Esli vashe yajco dejstvitel'no tak zamechatel'no, pochemu zhe vy ne ostavite ego sebe? - skazal ya, zaglyanul emu v glaza i ne ponyal v nih nichego. On smotrel na menya na chistejshem vengerskom yazyke. - Gospodin shutit? Kak vy dumaete, skol'ko uzhe u menya yaic ot etoj kuricy? Kak vy dumaete, skol'ko dnej svoej zhizni chelovek mozhet razbit', chtoby byt' schastlivym? Tysyachu? Dve tysyachi? Pyat' tysyach? U menya skol'ko hotite yaic, no ne dnej. Krome togo, kak i u vseh drugih yaic, u etih est' srok upotrebleniya. I eti cherez nekotoroe vremya stanovyatsya tuhlymi i negodnymi. Poetomu ya prodayu ih eshche do togo, kak oni poteryayut svoe svojstvo, sudar' moj. A u vas net vybora. Dadite mne raspisku, - dobavil on, uzhe koryabaya chto-to na klochke bumagi, i sunul mne podpisat'. - A ne mozhet li vashe yajco, - sprosil ya, - otnyat' ili sekonomit' den' ne tol'ko cheloveku, no i predmetu, naprimer knige? - Konechno mozhet, nuzhno tol'ko razbit' ego s tupoj storony. No v takom sluchae vy upustite vozmozhnost' vospol'zovat'sya im dlya sebya. YA podpisalsya na kolene, zaplatil, poluchil chek, uslyshal eshche raz, kak zakvohtala v sosednej komnate kurica, a vengr ulozhil v futlyar violonchel' so smychkom i ostorozhno zavernul yajco, posle chego ya nakonec pokinul lavku. On vyshel za mnoj, potreboval, chtoby ya posil'nee potyanul na sebya dvernuyu ruchku, pokuda on zakryval na klyuch svoyu dver'-vitrinu, i ya takim obrazom opyat' okazalsya vtyanut v kakuyu-to ego igru. On, ne skazav ni slova, poshel v svoyu storonu i tol'ko na uglu oglyanulsya i brosil: - Imejte v vidu, data, napisannaya na yajce, eto srok godnosti. Posle etogo dnya yajco bol'she ne imeet sily... Vozvrashchayas' iz lavki, d-r Suk opasalsya, kak by ne nachalis' opyat' ulichnye bezobraziya, no etogo ne proizoshlo. Tut ego zastal dozhd'. On nahodilsya sejchas kak raz pered toj samoj ogradoj, za kotoroj utrom igral yunosha. Poka on pod dozhdem probegal vdol' nee, emu opyat' udalos' uvidet' okno i yunoshu, igrayushchego na skripke. I opyat' on nichego ne uslyshal, hotya okno bylo otkryto. On byl gluh k odnim zvukam, no slyshal drugie. Tak, begom, priblizhalsya on k domu svoej materi. Po doroge ego pal'cy oshchupyvali kozhu, kak slepec nasharivayushchij dorogu. Pal'cy raspoznavali napravlenie i horosho utoptannuyu dorozhku. V karmane lezhal klyuch, predveshchayushchij smert', i yajco, kotoroe mozhet spasti ego ot smertnogo dnya... YAjco s datoj i klyuch s malen'koj zolotoj golovkoj. Mat' byla doma odna, blizhe k vecheru ona lyubila nemnogo podremat' i vyglyadela zaspannoj. - Daj mne, pozhalujsta, ochki,- obratilas' ona k synu, - i pozvol' ya prochtu tebe podrobnosti o hazarskom kladbishche. Slushaj, chto pishet d-r Suk o hazarah iz CHelareva: "Oni lezhat v semejnyh grobnicah, v besporyadke razbrosannyh po beregu Dunaya, no v kazhdoj mogile golovy povernuty v storonu Ierusalima. Oni lezhat v dvojnyh yamah vmeste so svoimi konyami, tak chto zakrytye glaza cheloveka i loshadi smotryat v protivopolozhnye storony sveta; lezhat so svoimi zhenami, kotorye svernulis' klubkom na ih zhivotah tak, chto usopshim vidny ne ih lica, a bedra. Inogda ih horonyat v vertikal'nom polozhenii, i togda oni ochen' ploho sohranyayutsya. Napolovinu razlozhivshiesya ot postoyannogo stremleniya k nebu, oni ohranyayut cherepki, na kotoryh vycarapano imya "Ieguda" ili slovo "shahor" - "chernoe". Po uglam grobnic - sledy kostrov, v nogah u nih - pishcha, na poyase - nozh. Ryadom - ostanki raznyh zhivotnyh, v odnoj mogile ovcy, v drugoj korovy ili kozy, a tam kuricy, svin'i ili oleni, v detskih mogilah - yajca. Inogda ryadom s pokojnymi lezhat ih orudiya - serpy, kleshchi, yuvelirnye instrumenty. Ih glaza, ushi i rty, kak kryshkami, prikryty kusochkami cherepicy s izobrazheniem semikonechnogo evrejskogo podsvechnika, prichem eta cherepica rimskogo proishozhdeniya, III ili I* veka, a risunki na nej VII, VIII ili IX veka. Risunki podsvechnika (menory) i drugih evrejskih simvolov vycarapany na cherepice zaostrennymi instrumentami ochen' nebrezhno, kak budto v bol'shoj speshke, a mozhet byt' i tajkom,- kazhetsya, budto oni ne osmelivalis' izobrazhat' ih krasivo. Vozmozhno takzhe, chto oni ne pomnyat kak sleduet teh predmetov, kotorye izobrazhayut, kak budto nikogda ne videli podsvechnik, sovok dlya pepla, limon, baranij rog ili pal'mu, a peredayut ih vneshnij vid po chuzhomu opisaniyu. |ti ukrashennye izobrazheniyami kryshki dlya glaz, rtov i ushej dolzhny prepyatstvovat' demonam proniknut' v ih mogily, no takie zhe kuski cherepicy razbrosany po vsemu kladbishchu, budto kakaya-to moguchaya sila - priliv zemnogo prityazheniya - sorvala ih so svoih mest i rasshvyryala, tak chto ni odin teper' ne lezhit na tom meste, gde emu bylo polozheno ohranyat' ot demonov. Mozhno dazhe predpolozhit', chto kakaya-to neizvestnaya, strashnaya i speshnaya neobhodimost', voznikshaya pozzhe, perenesla syuda eti kryshki dlya glaz, ushej i rtov iz drugih grobnic, otkryvaya dorogu odnim demonam i zakryvaya ee pered drugimi..." V etot moment vse zvonki na dveri nachali zvonit' i v dom vorvalis' gosti. Dzhel'somina Mohorovichich prishla v vyzyvayushchih sapozhkah, s prekrasnymi, nepodvizhnymi glazami, budto sdelannymi iz dragocennyh kamnej. Mat' professora Suka v prisutstvii vseh gostej vruchila ej violonchel', pocelovala v lob, ostaviv na meste poceluya eshche odin glaz, narisovannyj gubnoj pomadoj, i skazala: - Kak ty dumaesh', Dzhel'somina, ot kogo etot podarok? Otgadaj! Ot professora Suka! Ty dolzhna napisat' emu horoshee pis'mo i poblagodarit'. On molodoj i krasivyj gospodin, I ya vsegda beregu dlya nego samoe luchshee mesto vo glave stola! Uglublennaya v svoi mysli, tyazhelaya ten' kotoryh mogla by, kak sapog, otdavit' nogu, gospozha Suk rassadila svoih gostej za stolom, ostaviv pochetnoe mesto pustym, kak budto ona vse eshche ozhidala samogo vazhnogo gostya, i rasseyanno i toroplivo posadila D- ra Suka ryadom s Dzhel'sominoj i ostal'noj molodezh'yu vozle shchedro politogo fikusa, kotoryj u nih za spinoj potel i slezilsya tak, chto bylo slyshno, kak kapli s list'ev padayut na pol. V tot vecher za stolom Dzhel'somina povernulas' k d-ru Suku, dotronulas' do ego ruki svoim goryachim pal'chikom i skazala: - Postupki v chelovecheskoj zhizni pohozhi na edu, a mysli i chuvstva - na pripravy. Ploho pridetsya tomu, kto posolit chereshnyu ili uksusom pol'et pirozhnoe... Poka Dzhel'somina proiznosila eti slova, d-r Suk rezal hleb i dumal o tom, chto ona odnih let s nim i drugih - s ostal'nym mirom. Kogda posle uzhina professor Suk vernulsya v svoyu komnatu v gostinice, on vytashchil iz karmana klyuch, dostal lupu i prinyalsya izuchat' ego. Na zolotoj monete, kotoraya sluzhila golovkoj, on prochital evrejskuyu bukvu "He". On ulybnulsya i otlozhil klyuch v storonu, dostal iz sumki "Hazarskij slovar'", opublikovannyj Daubmannusom v 1691 godu, i pered tem, kak lech' spat', nachal chitat' stat'yu "Kormilica". D-r Suk byl uveren, chto v rasporyazhenii u nego imenno tot samyj, otravlennyj ekzemplyar, pri chtenii kotorogo umirayut na devyatoj stranice, poetomu, chtoby ne riskovat', nikogda ne chital bol'she chetyreh stranic. On dumal: ne sleduet bez osoboj nuzhdy puskat'sya v put' po toj doroge, po kotoroj prihodit dozhd'. Stat'ya, kotoruyu on vybral dlya chteniya v tot vecher, tozhe ne byla dlinnoj: "U hazar byli, govorilos' v slovare Daubmannusa, kormilicy, kotorye mogli sobstvennoe moloko sdelat' otravlennym. Oni cenilis' ochen' vysoko. Schitaetsya, chto oni veli rodoslovnuyu ot odnogo iz dvuh arabskih plemen, izgnannyh Muhammedom iz Mediny za to, chto poklonyalis' chetvertomu bozhestvu beduinov po imeni Manat, Vozmozhno, oni byli iz plemeni Hazraj ili Auz. Ih nanimali dlya togo, chtoby pokormit' (dostatochno bylo vsego odnogo raza) kakogo-nibud' nezhelatel'nogo princa ili bogatogo naslednika, kotorogo hoteli ustranit' ego rodstvenniki, pretendovavshie na to zhe nasledstvo. Poetomu sushchestvovali i te, kto proveryal, ne otravleno li moloko. |to byli molodye lyudi, obyazannost'yu kotoryh bylo spat' s kormilicami i sosat' ih grud' neposredstvenno pered tem, kak oni shli kormit' doverennogo im rebenka. Lish' v tom sluchae, esli s ee lyubovnikami ne sluchalos' nichego plohogo, kormilica mogla vojti v pomeshchenie, gde nahodilsya mladenec..." D-r Suk zasnul na rassvete s myslyami o tom, chto nikogda ne uznaet, chto skazala emu v tot vecher Dzhel'somina. K ee golosu on byl sovershenno gluh. HAZARSKAYA POLEMIKA - sobytie, kotoroe hristianskie istochniki otnosyat k 861 godu, v sootvetstvii s zhitiem Konstantina Solunskogo, svyatogo Kirilla *, napisannym v IX veke i sohranivshimsya v sostave tak nazyvaemoj rukopisi Moskovskoj duhovnoj akademii i v versii Vladislava Grammatika ot 1469 goda. Itak, v tom samom 861 godu k vizantijskomu imperatoru pribyli posly ot hazar @ i skazali: "My vsegda znali tol'ko odnogo Boga, kotoryj nado vsemi, i emu my poklonyaemsya, glyadya na vostok, soblyudaem my i drugie nashi yazycheskie obychai. Evrei zhe ugovarivayut nas prinyat' ih veru i ih obryady, a saraciny predlagayut mir i mnogo raznyh darov i tyanut nas v svoyu storonu, govorya: "Nasha vera luchshe, chem u drugih narodov". Poetomu my obrashchaemsya k vam, pomnya nashu staruyu druzhbu i lyubov', ibo vy (greki) velikij narod i vasha imperatorskaya vlast' - ot Boga, i prosim vashego soveta. Poshlite k nam vashih uchenyh muzhej, i esli v spore oni pobedyat evreev i saracin, my primem vashu veru". Kogda grecheskij imperator sprosil Kirilla, pojdet li on k hazaram, tot otvechal, chto v takoj put' gotov otpravit'sya golym i bosym. Daubmannus *** schitaet, chto Kirill etim hotel skazat', chto dlya podgotovki k puti vremeni emu nuzhno stol'ko zhe, skol'ko trebuetsya dlya togo, chtoby peshkom projti ot Car'grada do Kryma, tak kak Kirill vo sne togda vse eshche byl negramotnym i ne znal, kak otomknut' son iznutri, to est' ne umel probudit'sya togda, kogda sam hochet. Vse zhe on vzyalsya za etu zadachu, po puti, v Hersonese, vyuchil evrejskij i perevel evrejskuyu grammatiku na grecheskij, gotovyas' takim obrazom k predstoyashchej polemike. Vmeste so svoim bratom Mefodiem * Konstantin proshel Meotskoe ozero i Kaspijskie vorota Kavkazskih gor, i zdes' ih vstretil vyehavshij navstrechu gonec kagana. On sprosil Konstantina Filosofa, pochemu pri razgovore tot vsegda derzhit pered soboj knigu, v to vremya kak hazary vsyu svoyu mudrost' izvlekayut iz grudi, kak budto zaranee ee proglotili. Konstantin otvetil emu, chto bez knigi chuvstvuet sebya nagim, a kto poverit nagomu, chto u nego mnogo odezhdy? Hazarskij gonec byl poslan navstrechu Kirillu i Mefodiyu iz hazarskoj stolicy Itil' v Sarkel na Donu, otkuda on i pribyl v Hersones. On preprovodil vizantijskih poslancev v Semender na Kaspijskom more, gde byla letnyaya rezidenciya kagana. Zdes' i sostoyalas' polemika. Evrejskij i saracinskij predstaviteli byli uzhe na meste, i kogda byl zadan vopros, kakim dolzhen byt' ego rang za uzhinom, Konstantin otvetil: "Ded moj byl velikim i proslavlennym, on stoyal ryadom s carem, no posle togo, kak po sobstvennoj vole otkazalsya ot slavy, byl izgnan i, pridya na chuzhbinu, stal bednyakom. Tam-to ya i rodilsya, i ya v poiskah staroj dedovoj chesti ne preuspel: ved' ya syn Adama, a tochnee, vnuk". - Vy vosslavlyaete Troicu,- skazal kagan za uzhinom, proiznosya odin iz tostov, - a my edinogo Boga, kak pishut v knigah. Pochemu tak? Filosof na eto otvechal: - Knigi propoveduyut Slovo i Duh. Esli odin okazyvaet tebe pochesti, a tvoe slovo i tvoj duh ne pochitaet, a drugoj zhe pochitaet vsyu Troicu, kto iz etih dvoih vozdaet tebe bol'shuyu slavu? V otvet na eto evrejskij uchastnik polemiki sprosil: - Skazhi togda, kak mozhet zhenshchina vmestit' v svoem zhivote, a uzh tem bolee rodit' Boga, na kotorogo vy ne mozhete dazhe smotret'? Filosof zhe, pokazav na kagana i ego pervogo sovetnika, otvetil: - Esli kto-to skazhet, chto pervyj sovetnik ne mozhet vteret'sya v doverie k kaganu, i on zhe skazhet, chto poslednij ego sluga mozhet ne tol'ko eto, no i okazat' emu pochesti, to skazhite, kak sleduet nazvat' takogo cheloveka:sumasshedshim ili razumnym? Togda v polemiku vmeshalis' saraciny i zadali Konstantinu Filosofu vopros otnositel'no odnogo obychaya, s kotorym on poznakomilsya eshche u saracinskogo kalifa v Samare. Rech' shla o tom, chto saraciny imeli obyknovenie izobrazhat' nechistogo na naruzhnyh stenah teh domov, v kotoryh zhili hristiane. Na kazhdoj hristianskoj dveri mozhno bylo uvidet' lico d'yavola. I saraciny, kotorye uzhe davno pytalis' otravit' Konstantina, sprosili: - Mozhesh' li ty, filosof, ponyat', chto eto oznachaet? A on skazal: - YA vizhu lico demona i dumayu, chto zdes', v etom dome, zhivut hristiane, a tak kak demony vmeste s nimi zhit' ne mogut, oni begut ot nih naruzhu. A tam, gde takih izobrazhenij na dveryah i stenah net, oni nahodyatsya vnutri, vmeste s lyud'mi... Vtoroj hristianskij istochnik o hazarskoj polemike doshel do nas v sil'no iskazhennom vide - kak legenda o kreshchenii kievlyan v H veke. Za etoj legendoj, v kotoroj predstavlen odin iz treh uchastnikov spora o treh religiyah, a imenno Konstantin Filosof - Kirill (hotya on zhil na sotnyu let ran'she), mozhno razglyadet' dokument, kotoryj pervonachal'no govoril o hazarskoj polemike. Esli ustranit' pozdnejshie nasloeniya i redakcii H i bolee pozdnih vekov, to soobshchenie o hazarskoj polemike moglo by vyglyadet' priblizitel'no tak: Odin hazarskij kagan, ves'ma udachlivyj v vojnah protiv pechenegov i grekov, u kotoryh on otbil Hersones (Kerch', chto v Krymu), predalsya posle voennyh ispytanij spokojnoj mirnoj zhizni. I on hotel imet' stol'ko zhen, skol'ko poteryal v srazheniyah voinov. "U nego bylo mnogo zhen, - govorit odna versiya etoj legendy, opublikovannaya v Venecii v 1772 godu na serbskom yazyke, - i, zhelaya imet' zhen vseh ver, on ne tol'ko poklonyalsya samym raznym idolam, no i hotel, iz-za svoej strasti k zhenam i nalozhnicam, sam ispovedovat' raznye very". |to stalo povodom dlya togo, chtoby samye raznye chuzhestrancy (greki, araby, evrei) pospeshili otpravit' svoih poslannikov k kaganu, stremyas' kak mozhno skoree obratit' ego v svoyu veru. Neskol'ko bol'shego uspeha po sravneniyu s evreyami i saracinami dobilsya v hode polemiki, proishodivshej pri dvore kagana - govorit etot istochnik, - Konstantin Filosof, kotorogo prislali grecheskie imperatory. Odnako kagan nikak ne mog prinyat' okonchatel'nogo resheniya, on kolebalsya do teh por, poka ne vmeshalas' odna ego rodstvennica, v kotoroj mozhno uznat' hazarskuyu princessu Ateh @, izvestnuyu nam iz tret'ego istochnika. Ee lyudi ugovorili kagana poslat' ih k evreyam, grekam i saracinam, chtoby na meste uvidet', chto predstavlyaet soboj ih uchenie. I kogda eto "zhenskoe" posol'stvo vernulos' nazad, hristianstvo bylo rekomendovano kak naibolee predpochtitel'naya vera, a posly priznalis' kaganu, chto ego rodstvennica, kotoroj oni i sluzhili, uzhe davno stala hristianskoj. Tretij istochnik, kotoryj svidetel'stvuet o hristianskoj traktovke hazarskoj polemiki - Daubmannus, - schitaet, chto eta novost' ispugala kagana. Takim obrazom, schast'e povernulos' k predstavitelyu evreev, osobenno posle togo, kak kaganu stalo izvestno, chto hristiane, tak zhe kak i evrei, pochitayut Vethij Zavet. Kogda eto podtverdil i Konstantin, kagan polnost'yu prinyal storonu uchastvovavshego v polemike romanista, kotoryj iz Grecii perebezhal k hazaram i strastno vystupal teper' za iudaizm. - Iz nas troih, tolkovatelej snov, - skazal etot romaniot kaganu, - tol'ko ya, ravvin, ne predstavlyayu opasnosti dlya hazar. Potomu chto za evreyami ne stoit kalif i ego korabli s zelenymi parusami ili grecheskij vasilevs s krestom nad svoimi armiyami. Konstantin Solunskij privedet za soboj vsadnikov s kop'yami, a ya, evrejskij ravvin, prinesu lish' tales dlya molitvy... Tak govoril ravvin, i kagan, vnyav ego dovodam, uzhe sovsem bylo reshilsya prinyat' ego storonu, kak vdrug v polemiku vmeshalas' princessa Ateh @ i eshche raz izmenila ee hod. |ti reshayushchie v hazarskoj polemike slova, s kotorymi Ateh obratilas' k evrejskomu uchastniku, zvuchali tak: - Ty govorish': kto zhazhdet bogatstva, pust' povernetsya k severu, a kto zhazhdet mudrosti - k yugu! No pochemu zhe eti sladkie i mudrye slova ty govorish' mne zdes', na severe, vmesto togo chtoby na yuge, v zemle tvoih otcov, naslazhdat'sya Mudrost'yu? Pochemu ty ne idesh' tuda, gde svet otkladyvaet svoi yajca, gde veka soprikasayutsya s vekami, pochemu ty ne p'esh' tam kislyj dozhd' Mertvogo morya i ne celuesh' pesok, tekushchij vmesto vody iz ierusalimskih istochnikov kosoj struej, pohozhej na tugo natyanutuyu zolotuyu nit'? Vmesto etogo ty rasskazyvaesh' mne o tom, chto ya vizhu vo sne temnuyu noch' i lish' v tvoej yavi mogu najti nemnogo lunnogo sveta. Zachem ty govorish' mne eto? Eshche odna nedelya oskudela i istonchilas'. Ona istratila svoj samyj torzhestvennyj den', o kotorom ty govorish', chto on nachinaetsya v Palestine, i kotoryj ona revnivo beregla vplot' do segodnyashnego dnya. No teper' prishla i ego ochered'. Ona otdaet ego neohotno, po chastyam. Voz'mi svoj tales, voz'mi svoyu subbotu i stupaj. Stupaj k Mudrosti i skazhi ej vse, chto hotel skazat' mne. Tam ty preuspeesh' bol'she. Tol'ko imej v vidu: tot, kto hochet zahvatit' krepost', dolzhen sperva zahvatit' sobstvennuyu dushu... No naprasno ya govoryu tebe vse eto, potomu chto ty nosish' svoi glaza vo rtu i mozhesh' uvidet' chto-nibud' tol'ko posle togo, kak zagovorish'. YA zhe dumayu vot chto: ili ploha tvoya poslovica, ili na yuge tebya nikto ne zhdet, potomu chto zhdut tam kogo-to drugogo. Kak zhe inache mozhno ponyat', chto ty okazalsya zdes', na severe, ryadom so mnoj? S etimi slovami princessy Ateh kagan ochnulsya i skazal ravvinu, chto slyshal, budto evrei i sami priznayut, chto Bog ih otverg i razbrosal po vsemu miru. - Navernoe, vy hotite obratit' nas v svoyu veru zatem, chtoby priobresti tovarishchej po neschast'yu, chtoby my, hazary, kak i vy, poluchili nakazanie ot Boga i byli rasseyany po svetu? Tak kagan otvratilsya ot evreev i snova priznal dovody Konstantina Filosofa samymi ubeditel'nymi. Vmeste so svoimi pridvornymi on prinyal hristianstvo, a grecheskomu imperatoru poslal pis'mo, tekst kotorogo privoditsya v zhitii Kirilla i glasit: "Ty, gospodin, prislal k nam cheloveka, kotoryj i slovami i delami pokazal, v chem svet hristianskoj very, i my uverilis' v tom, chto eto istinnaya vera, i prikazali lyudyam dobrovol'no krestit'sya..." Drugoj istochnik govorit, chto kagan, soglasivshis' s dovodami Konstantina, sovershenno neozhidanno reshil pojti na grekov vojnoj, vmesto togo chtoby prinyat' ih veru. On skazal: "Veru ne prosyat kak milostynyu, ee priobretayut mechom". On iz Hersonesa napal na grekov i, s uspehom zavershiv pohod, potreboval ot grecheskogo imperatora dat' emu v zheny odnu iz grecheskih princess. Imperator vydvinul odno-edinstvennoe uslovie - hazarskij kagan dolzhen perejti v hristianstvo. K ogromnomu udivleniyu Car'grada, kagan na eto soglasilsya. Tak byli kreshcheny hazary. HAZARY @ - o proishozhdenii hazar Teofan zapisal sleduyushchie slova: "Poyavilsya velikij narod hazar iz samyh udalennyh okrain Berzilii, pervoj Sarmatii, i zavladel vsej zemlej, kotoraya prostiralas' ot CHernogo morya..." V * veke hazary, kak dumaet Priscus, prinadlezhali k imperii gunnov i nazyvalis' akatziry. Svyatoj Kirill * podcherkival, chto hazary otnosilis' k tem narodam, kotorye slavyat Boga na svoem, hazarskom yazyke, a ne na grecheskom, evrejskom ili latinskom. Grecheskie istochniki nazyvayut hazar: cazaroi, no i: cotxaroii. Hazarskoe gosudarstvo prostiralos' daleko na zapad ot linii Krym - Kavkaz - Volga. Ten' hazarskih gor v iyune padala na rasstoyanie dvenadcati dnej puti v storonu Sarmatii, a v dekabre ona prostiralas' na rasstoyanie v mesyac hodu na sever. Priblizitel'no v 700 godu hazarskie oficial'nye lica byvali na Bosfore i v Fanagorii. Hristianskie (russkie) istochniki, takie kak, naprimer, "Hronika Nestora", utverzhdayut, chto plemena, zhivshie k yugu ot srednego techeniya Dnepra v IX veke, platili hazaram dan', kotoraya ischislyalas' v shkurke beloj belki ili odnom meche s kazhdoj dushi. V H veke dan' vzimalas' den'gami. Grecheskie istochniki o hazarskom voprose podkreplyayutsya odnim vazhnym dokumentom, kotoryj v izdanii Daubmannusa *** nazyvaetsya "Velikij pergament". Kak govorit etot istochnik, vizantijskomu imperatoru Teofilu bylo napravleno iz Hazarii poslanie, a odin iz poslov imel na tele vytatuirovannuyu hazarskuyu istoriyu i topografiyu, izlozhennuyu na hazarskom yazyke, no evrejskimi bukvami. V to vremya kogda proishodilo tatuirova- nie posla, hazary ravnopravno ispol'zovali v kachestve azbuki svoego yazyka grecheskie, evrejskie ili arabskie pis'mena, odnako esli kto-nibud' iz hazar obrashchalsya v odnu iz ver, emu prihodilos' vybirat' i odnu iz treh azbuk, sootvetstvovavshih prinyatoj vere. Te hazary, kotorye obrashchalis' v grecheskuyu veru, v islam ili prinimali iudaizm, nachinali koverkat' svoj hazarskij yazyk tak, chto on uzhe malo pohodil na yazyk teh, kto ostavalsya v pervonachal'noj vere. Drugie istochniki, odnako, ne soglasny s utverzhdeniem o sushchestvovanii tatuirovannogo posla, privodyashchimsya u Daubmannusa, no schitayut, chto rech' shla o bogato ukrashennoj posude iz soli, poslannoj v podarok vizantijskomu imperatoru dlya togo, chtoby on smog na nej prochitat' hazarskuyu istoriyu, a ves' rasskaz o "Velikom pergamente" - eto prosto sledstvie nepravil'no traktuemogo istoricheskogo istochnika. Takoe razumnoe mnenie oprovergaetsya odnoj neuvyazkoj. Esli prinyat' versiyu, v kotoroj rech' idet o posude iz soli, ostaetsya neponyatnym konec rasskaza o "Velikom pergamente", a razvivaetsya etot rasskaz sleduyushchim obrazom: Na "Velikom pergamente" letoischislenie velos' po hazarskim bol'shim godam, kotorye ohvatyvali tol'ko vremya vojn, tak chto prihodilos' pereschityvat' ih v malye grecheskie gody. Nachalo pergamenta utracheno, mezhdu prochim, iz-za togo, chto v nakazanie za kakoj-to promah poslanniku otrubili tu chast' tela, na kotoroj opisyvalis' pervyj i vtoroj bol'shie hazarskie gody. Takim obrazom, v sohranivshejsya chasti hazarskaya istoriya nachinaetsya s tret'ego bol'shogo goda, kogda v VII veke (po nashemu letoischisleniyu) vizantijskij imperator Iraklij predprinyal pohod na Persiyu, v kotorom emu okazyvali pomoshch' i hazary, uchastvovavshie pod predvoditel'stvom svoego korolya Ziebela v osade Tiflisa i kotorye neozhidanno pokinuli pole boya, ostaviv grecheskih voinov licom k licu s vragom. Oni utverzhdali, chto v lyubom dele dejstvuet odin poryadok, poka ono razvivaetsya v storonu rosta, i drugoj, kogda ono nachinaet sokrashchat'sya i umen'shat'sya; uhod i vozvrashchenie podchinyayutsya raznym zakonam, do i posle dostizheniya uspeha imeyut silu raznye dogovory. Posle zemletryaseniya dazhe rasteniya rastut po-drugomu, po-novomu, ne tak, kak prezhde. CHetvertyj bol'shoj god opisyval hazarskie pobedy nad bolgarskim carstvom, kogda chast' etih gunnsko-onogurskih plemen byla podchinena hazaram, a drugie, vo glave s Asparuhom, otstupili na zapad, do Dunaya, smeshavshis' s plemenami, ishlestannymi vetrom, u kotoryh na golove vmesto volos rosla trava, a mysli byli holodny kak led. Pyatyj i shestoj bol'shie gody (napisannye na grudi poslannika) soderzhali istoriyu vojn hazarskogo carstva vo vremena vizantijskogo imperatora YUstiniana II. Svergnutyj s prestola, izgnannyj i iskalechennyj, YUstinian okazalsya v zaklyuchenii v Hersonese, otkuda sovershenno nagim bezhal k hazaram, a v puti, chtoby ne zamerznut', spal pod bol'shimi kamnyami. Pri dvore hazarskogo kagana @ on byl prinyat ochen' horosho, ego zhenili na sestre kagana, kotoraya pereshla v grecheskuyu veru i vzyala sebe imya Teodora (po imeni vizantijskoj imperatricy, suprugi YUstiniana I), odnako po-prezhnemu schitala, kak eto i bylo prinyato u hazar, chto Bog yavilsya vo sne Deve Marii i oplodotvoril ee snivshimsya ej slovom. YUstinian II stolknulsya s hazarami vpervye, i togda on spassya. Kogda zhe emu prishlos' imet' s nimi delo vtorichno, eto oborvalo ego zhiznennyj put', potomu chto k nim mozhno sbezhat', no ot nih - nikak. Kogda k hazaram pribyli poslanniki imperatora Tiberiya s trebovaniem vydat' YUstiniana grekam, on bezhal eshche raz i dvinulsya pohodom na stolipu. Snova pridya k vlasti, YUstinian II zabyl o gostepriimstve hazar i v 711 godu poslal karatel'nuyu ekspediciyu v Hersones, gorod, v kotorom on zhil v izgnanii i kotoryj nahodilsya v sfere hazarskogo vliyaniya. Na etot raz obshchenie s hazarami stoilo emu golovy. Hazary podderzhali vzbuntovavshiesya v Krymu vojska imperatora (Krym v eto vremya uzhe prinadlezhal im), vo vremya bunta imperator YUstinian II byl ubit, ubit byl i ego malen'kij syn Tiberij, poslednij otprysk dinastii Irakliya v Vizantii, mater'yu kotorogo byla hazarskaya princessa. Takim obrazom, hazary odnogo i togo zhe cheloveka prinyali, kogda on podvergalsya goneniyam, i unichtozhili, kogda on sam stal gonitelem. Sed'moj, i poslednij, hazarskij god, zapisannyj v "Velikom pergamente", na zhivote hazarskogo poslannika, soderzhit soobshchenie o tom, chto naryadu s hazarami v mire sushchestvuet eshche odno plemya pod tem zhe imenem, chto eti dvojniki hazar zhivut ot nih ochen' daleko, no ih chasto putayut s nastoyashchimi hazarami i vremya ot vremeni proishodyat sluchajnye vstrechi predstavitelej etih dvuh narodov. Te, drugie hazary pytayutsya izvlech' dlya sebya pol'zu iz takogo sovpadeniya, poetomu na bedrah poslannika nastoyashchih hazar nahodilos' preduprezhdenie, chto inogda pri dvorah kalifov i vasilevsov poyavlyayutsya tochno tak zhe tatuirovannye lyudi, kotorye, odnako, nesut na svoej kozhe istoriyu ne nastoyashchego hazarskogo naroda, a drugogo, no s tem zhe imenem. Drugie hazary umeli dazhe govorit' po-hazarski, pravda eto umenie dlilos' u nih ne bolee treh-chetyreh let, stol'ko zhe, skol'ko zhivet chelovecheskij volos. Inogda znanie hazarskogo yazyka preryvalos' u nih posredi frazy, i posle etogo oni uzhe ne mogli skazat' ni slova. Poslannik uveryal kak ustno, tak i tatuirovkoj, chto on predstavlyaet nastoyashchego kagana i nastoyashchih hazar. On takzhe napomnil, chto v istorii grekov byl takoj moment, kogda oni vmesto nastoyashchih hazar svyazali sebya s narodom-dvojnikom, kak raz v period, otnosyashchijsya k sed'momu bol'shomu hazarskomu godu. V 733 godu po sovremennomu letoischisleniyu (to est' v vysheupomyanutom hazarskom) imperator Lev III Isavrij-skij, ikonoborec, zhenil svoego syna Konstantina na docheri hazarskogo kagana Irine. |tot brak dal vposledstvii grecheskogo imperatora L'va I* Hazara (775-780). V to zhe samoe vremya imperatora L'va III poprosili poslat' ko dvoru hazarskogo kagana missionerov, kotorye raz®yasnili by, v chem zaklyuchaetsya hristianskaya vera. |ti pros'by povtoryalis' i sotnyu let spustya, vo vremena grecheskogo imperatora Teofila (829-842), kogda russkie normanny i vengry stali predstavlyat' ugrozu Krymu, grecheskoj imperii i hazarskomu gosudarstvu. Po trebovaniyu hazarskogo kagana grecheskie inzhenery vozdvigli togda krepost' Sarkel, i na levom uhe poslannika mozhno bylo yasno rassmotret', kak v ust'e Dona podnimayutsya ukrepleniya. Na odnom iz ego bol'shih pal'cev bylo pokazano hazarskoe nastuplenie na Kiev v 862 godu, no vvidu togo, chto palec postoyanno gnoilsya ot rany, poluchennoj kak raz vo vremya toj samoj osady Kieva, kartina byla neyasnoj i ostavalas' postoyannoj zagadkoj, tem bolee chto v tot moment, kogda etot poslannik byl napravlen v Car'grad, osada byla eshche v budushchem - do nee ostavalos' rovno dva desyatka let. Na etom meste zapis' o "Velikom pergamente" preryvaetsya, no mozhno sdelat' vyvod, chto tot, kto byl avtorom etogo "izvoda", perenes s hazarskogo originala tol'ko te fakty, kotorye kasalis' greko-hazarskih otnoshenij, a ostal'nye, kotorye, bezuslovno, tozhe soderzhalis' na tatuirovannoj kozhe hazarskogo diplomata, ostavil bez vnimaniya, predostaviv takim obrazom "hodyachemu poslaniyu" vozmozhnost' prodolzhit' svoyu missiyu v kakoj-nibud' drugoj strane. Ob etom kak budto svidetel'stvuet izvestie, chto hazarskij poslannik zavershil zhizn' pri dvore odnogo kalifa, vyvernuv dushu naiznanku i snova natyanuv ee na sebya, kak perchatku. Kozha, kotoruyu s nego sodrali, byla vydelana i, vzyataya v pereplet kak bol'shoj atlas, stoyala na pochetnom meste vo dvorce kalifa v Samare. Drugie istochniki govoryat o tom, chto poslannik perezhil mnogo nepriyatnostej. Prezhde vsego eshche v Car'grade emu prishlos' pozvolit' otrubit' sebe ruku, potomu chto odin iz mogushchestvennyh vel'mozh grecheskogo dvora zaplatil chistym zolotom za vtoroj bol'shoj hazarskij god, zapisannyj na levoj kisti poslannika. Soglasno tret'im istochnikam, poslannik byl vynuzhden dva ili tri raza vozvrashchat'sya v hazarskuyu stolicu, gde v istoricheskie i drugie dannye, zapechatlennye na ego kozhe, vnosilis' ispravleniya, pri etom, vozmozhno, on dazhe byl zamenen drugim poslannikom, kozha kotorogo otrazhala ispravlennuyu i dopolnennuyu versiyu istorii hazar. On zhil, govoritsya v "Hazarskom slovare", kak zhivaya enciklopediya o hazarah, poluchaya den'gi na sushchestvovanie za to, chto provodil dolgie nochi spokojno stoya i rassmatrivaya pohozhie na kluby dyma serebristye krony derev'ev na Bosfore, poka grecheskie i drugie pisari perepisyvali hazarskuyu istoriyu s ego spiny i beder v svoi knigi. Govoryat, chto, po hazarskomu obychayu, on nosil s soboj steklyannyj mech i utverzhdal, chto bukvy hazarskoj azbuki poluchili svoi nazvaniya po raznym blyudam hazarskogo menyu, a chisla - po nazvaniyam semi vidov soli, kotorye razlichayut hazary. Sohranilos' ego izrechenie, kotoroe zvuchit tak: "Esli hazaram luchshe v Itile (hazarskoj stolice), to im bylo by luchshe i v Car'grade". Voobshche govorya, mnogoe iz skazannogo im protivorechilo tomu, chto bylo napisano na ego tele. On sam, a vozmozhno i kakoj-to ego naslednik, sleduyushchim obrazom ob®yasnil hazarskuyu polemiku @, kotoraya proishodila pri dvore hazarskogo kagana. Kak-to raz kagan uvidel vo sne angela, kotoryj skazal emu: "Sozdatelyu dorogi tvoi namereniya, no ne dela tvoi". On tut zhe prizval samogo avtoritetnogo hazarskogo svyashchennika iz sekty lovcov snov i potreboval ob®yasnit' svoj son. Lovec rassmeyalsya i skazal kaganu: "Bog o tebe ponyatiya ne imeet, on ne vidit ni tvoih namerenij, ni myslej, ni del. To, chto angel poyavilsya v tvoem sne i nagovoril tebe erundy, oznachaet tol'ko to, chto emu negde bylo perenochevat', a na dvore shel dozhd'. A tak nenadolgo zaderzhalsya on ottogo, chto uzh bol'no vonyalo v etom tvoem sne. V drugoj raz moj sny kak sleduet..." |ti slova rasserdili kagana, i on priglasil dlya tolkovaniya sna chuzhezemcev. "Da, chelovecheskie sny strashno vonyayut", - prokommentiroval etu istoriyu hazarskij poslannik. Umer on ottogo, chto kozha, na kotoroj byla napisana hazarskaya istoriya, nachala sil'no chesat'sya. |tot zud stal nevynosimym, i on otoshel v mir inoj s oblegcheniem i radost'yu, soznavaya, chto nakonec-to budet chist ot istorii. CHELAREVO (VII-XI vek) - mesto arheologicheskih raskopok, nedaleko ot Dunaya, v YUgoslavii, gde obnaruzheno srednevekovoe kladbishche. Ostatki goroda, kotoromu mogli by prinadlezhat' eti zahoroneniya, ne obnaruzheny. Trudno skazat' chto-libo opredelennoe o tom, kogo horonili na etom kladbishche, odnako nesomnenno, chto na predmetah, najdennyh v mogilah, mozhno otmetit' osobennosti, harakternye dlya avar, a takzhe sledy persidskogo vliyaniya. Krome togo, tam najdeny menory (izobrazheniya evrejskogo ritual'nogo semikonechnogo svetil'nika) i drugie evrejskie simvoly, a takzhe neskol'ko zapisej na evrejskom yazyke. Pri raskopkah v Kerchi (Krym) najdeny plity, na kotoryh izobrazheny menory Menora iz CHelarevo takogo zhe tipa, kak i v CHelareve. Vse eto privelo specialistov k sleduyushchemu vyvodu: v okrestnostyah goroda Novi-Sad (gde kak raz i nahoditsya CHelarevo) obnaruzheny arheologicheskie nahodki, kotorye otlichayutsya ot obychnyh avarskih i ukazyvayut na vozmozhnost' sushchestvovaniya kakogo-to drugogo substrata, pereselivshegosya na Pannonskuyu nizmennost' eshche do prihoda tuda vengrov. |to podtverzhdaetsya i pis'mennymi svidetel'stvami. Anonimnyj notarius korolya Bely, tak zhe kak i Abdul Hamid iz Andaluzii i Kinam, schitaet, chto na etoj territorii ryadom s Dunaem prozhivalo naselenie tyurkskogo proishozhdeniya (izmaility), kotoroe schitalo sebya Potomkami pereselencev iz Horezma. Vse eto kak budto ukazyvaet na to, chto nekropol' v CHelareve prinadlezhit chastichno iudaizirovannym hazaram. D-r Isajlo Suk *, arheolog-arabist, zanimavshijsya etim regionom i uzhe ochen' davno provodivshij raskopki v CHelareve, ostavil zapisi, obnaruzhennye posle ego smerti. V nih govoritsya ne o samom CHelareve, a o mneniyah, sushchestvuyushchih otnositel'no etogo mesta: "CHto kasaetsya zahoronenij v CHelareve, to vengram hotelos' by, chtoby eto byli vengry ili avary, evreyam - evrei, musul'manam - mongoly, i nikto ne zainteresovan, chtoby oni byli hazarami. A skoree vsego eto imenno oni... Zahoronenie nasyshcheno oskolkami goncharnyh sosudov s izobrazhennymi na nih menorami. Vvidu togo chto u evreev raskolotyj goncharnyj sosud oznachaet propashchego, konchenogo cheloveka, eto kladbishche predstavlyaet soboj mogily propashchih, konchenyh lyudej, kakovymi i byli hazary na tom meste, a vozmozhno, i v to vremya".  * ZELENAYA KNIGA *  ISLAMSKIE ISTOCHNIKI O HAZARSKOM VOPROSE AKSHANI YABIR IBN (XVII vek) - po mneniyu lyutnistov iz Anatolii, nekotoroe vremya eto imya nosil shajtan i pod nim on yavilsya odnomu iz samyh izvestnyh muzykantov XVII veka - YUsufu Masudi Z. Ibn Akshani i sam byl isklyuchitel'no iskusnym muzykantom. Sohranilas' ego zapis' odnoj melodii, po kotoroj yasno, chto pri igre on ispol'zoval bolee desyati pal'cev. On byl krupnogo slozheniya, ne otbrasyval teni i nosil na lice melkie, kak dve poluvysohshie luzhicy, glaza. O svoem ponimanii smerti on ne hotel govorit' lyudyam, no daval ob etom ponyat' kosvenno, rasskazyvaya istorii, sovetuya, kak tolkovat' sny ili kak dobrat'sya do ponimaniya smerti s pomoshch'yu lovcov snov. Emu pripisyvayut dva izrecheniya: 1) smert' - eto odnofamilec sna, tol'ko familiya eta nam neizvestna; 2) son - eto kazhdodnevnoe umiranie, malen'koe uprazhnenie v smerti, kotoraya emu sestra, no ne kazhdyj brat v ravnoj stepeni blizok svoej sestre. Odnazhdy on reshil na dele pokazat' lyudyam, kak dejstvuet smert', i prodelal eto, vzyav dlya primera odnogo hristianskogo voenachal'nika, ch'e imya doshlo do nashego vremeni: ego zvali Avram Brankovich *, i voeval on v Valahii, gde, kak utverzhdal shajtan, kazhdyj chelovek rozhdaetsya poetom, zhivet vorom i umiraet vampirom. Nekotoroe vremya YAbir Ibn Akshani byl smotritelem mavzoleya sultana Murata, i kak raz togda odin neizvestnyj posetitel' zapisal koe-chto iz ego slov. "Storozh zakryval mavzolej, - zapisal neizvestnyj, - i tyazhelyj zvuk zamka padal v ego mrak, kak budto eto padalo imya klyucha. Takoj zhe nedovol'nyj, kak i ya, on sel ryadom, na kamen', i zakryl glaza. V tot moment, kogda mne kazalos', chto on uzhe zasnul v svoej chasti teni, storozh podnyal ruku i pokazal na mol', zaletevshuyu v galereyu mavzoleya to li iz nashej odezhdy, to li iz razlozhennyh vnutri persidskih kovrov. - Vidish', - obratilsya on ko mne ravnodushno, - nasekomoe sejchas vysoko naverhu, pod belym potolkom galerei, i ego vidno tol'ko potomu, chto ono dvizhetsya. Glyadya otsyuda, mozhno bylo by podumat', chto eto ptica vysoko v nebe, esli schitat' potolok nebom. Mol' etot potolok, veroyatno, tak i vosprinimaet, i tol'ko my znaem, chto ona oshibaetsya. A ona ne znaet i togo, chto my eto znaem. Ne znaet ona i o nashem sushchestvovanii. Vot i poprobuj teper' ustanovit' s nej obshchenie, popytajsya. Mozhesh' li ty ej skazat' chto-nibud', vse ravno chto, no tak, chtoby ona tebya ponyala i chtoby ty byl uveren, chto ona tebya ponyala do konca? - Ne znayu, - otvetil ya, - a ty mozhesh'? - Mogu, - skazal starik spokojno, hlopnuv rukami, ubil mol' i pokazal na ladoni ee rasplyushchennye ostanki. - Ty dumaesh', ona ne ponyala, chto ya skazal? - Tak mozhno i sveche dokazat', chto ty sushchestvuesh', zagasiv ee dvumya pal'cami, - zametil ya. - Razumeetsya, esli svecha v sostoyanii umeret'... Predstav' teper', - prodolzhal on, - chto est' kto-to, kto znaet o nas vse to, chto my znaem o moli. Kto-to, komu izvestno kakim obrazom, chem i pochemu ogranicheno nashe prostranstvo, to, chto my schitaem nebom i vosprinimaem kak nechto neogranichennoe. Kto-to, kto ne mozhet priblizit'sya k nam i tol'ko odnim-edinstvennym sposobom - ubivaya nas - daet nam ponyat', chto my sushchestvuem. Kto-to, ch'ej odezhdoj my pitaemsya, kto-to, kto nashu smert' nosit v svoej ruke kak yazyk, kak sredstvo obshcheniya s nami. Ubivaya nas, etot neizvestnyj soobshchaet nam o sebe. I my cherez nashi smerti, kotorye, mozhet byt', ne bolee chem prosto urok kakomu-nibud'