d snova otkryl knigu i eshche raz probezhal vzglyadom stroki: "Zelenoe, kak drakon, siyayushchee, temnoe, prizrachnoe more". Blazhennye polchasa on razvlekal sebya v voobrazhenii "veselymi Aleppskimi vratami" i slushal ptichij golos nevedomogo pevca. Potom vneshnij mir snova otvlek ego; prochitannye stroki napomnili emu, chto sleduet pogovorit' s drugom po telefonu. Kogda Treddlford sobiralsya vyjti iz komnaty, on stolknulsya s |mblkopom, takzhe vyhodyashchim v bil'yardnuyu, gde, vozmozhno, nekij neschastnyj mog popast'sya emu pod ruku i proslushat' polnoe opisanie poseshchenij Gran-pri, s posleduyushchimi zamechaniyami o N'yumarkete i Kembridzhshire. |mblkop popytalsya projti pervym, no novorozhdennaya gordost' klokotala v grudi Treddlforda, i on otodvinul protivnika. - Uveren, chto u menya prioritet, - proiznes on holodno. - Vy -- vsego lish' klubnaya Toska, a ya -- klubnyj Lzhec. LOSX Tereza, gospozha Tropplstans, byla samoj bogatoj i samoj protivnoj staruhoj v grafstve Uol'dshir. V svoih delovyh otnosheniyah s okruzhayushchim mirom ona priderzhivalas' manery, srednej mezhdu hozyajkoj doma i hozyainom lis'ej ohoty, i pol'zovalas' sootvetstvuyushchim slovarem. V uzkom krugu ona priderzhivalas' arbitrazhnogo stilya, kotoryj kto-to nazyval (vozmozhno, ne slishkom tochno) "amerikanskij politik na partijnom sobranii". Pokojnyj Teodor Tropplstans ostavil ee primerno tridcat' pyat' let nazad edinstvennoj naslednicej nemalogo sostoyaniya, ogromnyh zemel'nyh ugodij i galerei, uveshannoj cennymi kartinami. Za eti proshedshie gody ona pohoronila syna i rassorilas' so starshim vnukom, kotoryj zhenilsya bez ee soglasiya ili odobreniya. Berti Tropplstans, ee mladshij vnuk, byl naslednikom ee sobstvennosti, i k tomu zhe istochnikom lyubopytstva i perezhivanij dlya polusotni chestolyubivyh materej, docheri kotoryh dostigli brachnogo vozrasta. Berti byl lyubeznym, spokojnym molodym chelovekom, gotovym zhenit'sya reshitel'no na kakoj ugodno osobe, kotoraya privlechet ego blagosklonnoe vnimanie, no on ne sobiralsya tratit' vremya vpustuyu, vlyublyayas' v devushku, k kotoroj bez odobreniya otnesetsya ego babushka. Gospozha Tropplstans dolzhna byla nepremenno dat' rekomendaciyu. Domashnie vecherinki Terezy vsegda otlichalis' obiliem razodetyh privlekatel'nyh molodyh devushek, soprovozhdaemyh vstrevozhennymi materyami; no staraya ledi reshitel'no vozrazhala vsyakij raz, kogda lyubaya iz ee yunyh posetitel'nic operezhala drugih, stanovyas' vozmozhnoj "vnuchkoj". Rech' shla ob unasledovanii ee deneg i imushchestva, i Tereza, ochevidno, hotela vybirat' i naslazhdat'sya vozmozhnost'yu vybora do samogo konca. Predpochteniya Berti ne imeli ni malejshego znacheniya; on, kazalos', byl by rad vsyakoj supruge; on bodro snosil obshchestvo babushki vsyu zhizn', tak chto ne mog vzbuntovat'sya i razozlit'sya iz-za chego-nibud', chto moglo proizojti v processe vybora. Kompaniya, kotoraya sobralas' pod kryshej Terezy v Rozhdestvenskuyu nedelyu tysyacha devyat'sot kakogo-to goda, byla men'she, chem obychno, i missis Dzhonelet, kotoraya stala odnoj iz uchastnic, sklonyalas' k tomu, chto eto obstoyatel'stvo sleduet schitat' blagopriyatnym predznamenovaniem. Dora Dzhonelet i Berti byli tak yavstvenno sozdany drug dlya druga, priznalas' ona zhene vikariya, i esli by staraya ledi podol'she ponablyudala za nimi, ona soglasilas' by, chto oni stanut prekrasnoj supruzheskoj paroj. - Lyudi skoro privykayut k mysli, esli ee voploshchenie postoyanno u nih pered glazami, - skazala missis Dzhonelet s nadezhdoj. - I chem chashche Tereza vidit etih molodyh lyudej vmeste, takih schastlivyh v obshchestve drug druga, tem bol'she u nee budet rasti interes k Dore kak k vozmozhnoj i zhelatel'noj zhene dlya Berti. - Moya dorogaya, - pokoryayas' sud'be, proiznesla zhena vikariya, - moya sobstvennaya Sibil ostalas' naedine s Berti v samyh romantichnyh obstoyatel'stvah -- ya rasskazhu vam ob etom kogda-nibud', -- no eto ne proizvelo nikakogo vpechatleniya na Terezu; ona topnula nogoj, vyrazhaya krajnyuyu reshimost' -- i Sibil vyshla za indijskogo chinovnika. - Ochen' horosho dlya nee, - skazala missis Dzhonelet s neopredelennym odobreniem. Tak postupila by lyubaya sil'naya duhom devushka. Odnako vse eto sluchilos' god ili dva nazad, kazhetsya; Berti teper' stal starshe, da i Tereza - tozhe. Estestvenno, ona hochet uvidet', kak on ostepenitsya. ZHena vikariya podumala, chto Tereza, kazalos', byla edinstvennym chelovekom, kotoryj ne proyavlyaet nikakogo bespokojstva po povodu nemedlennoj zhenit'by Berti; odnako etu mysl' ona ostavila pri sebe. Missis Dzhonelet byl zhenshchinoj nahodchivoj, energichnoj i reshitel'noj; ona vovlekala drugih uchastnikov vecherinki, ballast, esli mozhno tak vyrazit'sya, v razlichnye manevry i dela, chtoby otdelit' ih ot Berti i Dory, kotorye mogli razvlekat'sya sami po sebe, to est' razvlekala Dora, a Berti povinovalsya ee izobreteniyam. Dora pomogala ukrashat' okruzhnuyu cerkov' k rozhdestvu, i Berti byl prizvan ej na pomoshch'. Vmeste oni kormili lebedej, poka u ptic ne nachalos' rasstrojstvo zheludka, vmeste oni igrali v bil'yard, vmeste oni fotografirovali derevenskie lachugi, i, na pochtitel'nom rasstoyanii, ruchnogo losya, kotoryj v unylom odinochestve brodil po parku. Los' byl "ruchnym" v tom smysle, chto on davno pozabyl o strahe pered predstavitelyami chelovecheskoj rasy; odnako nichto v ego povedenii ne probuzhdalo v lyudyah otvetnogo doveriya. Nezavisimo ot togo, kakimi delami, vidami sporta ili otdyha zanimalis' vmeste Berti i Dora, missis Dzhonelet neizmenno vela hroniku i podrobno ee vosproizvodila dlya dolzhnogo prosveshcheniya babushki Berti. - |ti dvoe nerazluchnyh tol'ko chto vernulis' s velosipednoj progulki, - ob座avila ona, - vyglyadyat oni tak zhivopisno, takie svezhie i siyayushchie posle kataniya. - |toj zhivopisi nuzhny slova, - podumala Tereza; no poskol'ku rech' shla o Berti, ona reshila, chto slova dolzhny ostat'sya nevyskazannymi. Vo vtoroj polovine dnya posle Rozhdestva missis Dzhonelet primchalas' v gostinuyu, gde hozyajka vossedala v okruzhenii gostej, chajnyh chashek i blyudechek s pirozhnymi. Sud'ba vlozhilo to, chto pohodilo na kozyrnuyu kartu, v ruki terpelivo manevriruyushchej materi. Glaza ee sverkali ot volneniya, a golos yavstvenno pretendoval na vyrazitel'nyj effekt, kogda ona sdelala dramaticheskoe ob座avlenie. - Berti spas Doru ot losya! Bystrymi, vyrazitel'nymi frazami, v poryve materinskih chuvstv ona povedala, kak podloe zhivotnoe nabrosilos' na Doru, kogda ona iskala daleko otletevshij myach dlya gol'fa, i kak Berti brosilsya k nej na pomoshch' s prochnoj palkoj i otognal zverya v samyj poslednij moment. - |to byl mgnovennyj udar! Ona brosila v zverya svoyu klyushku, no on ne ostanovilsya. V sleduyushchee mgnovenie ona okazalas' by pod ego kopytami, - zadyhalas' missis Dzhonelet. - ZHivotnoe nebezopasno, - skazala Tereza, vruchaya svoej vzvolnovannoj gost'e chashku chaya. - YA zabyla, nuzhen li vam sahar. YA dumayu, uedinennaya zhizn', kotoruyu ono vedet, isportilo emu harakter. Na podnose goryachie pirozhki. |to ne moya oshibka; ya davno uzhe pytalas' najti emu sputnicu zhizni. Ne znaete, net li u kogo-nibud' losihi na prodazhu ili v obmen na chto-nibud'? - sprosila ona u vseh prisutstvuyushchih. No missis Dzhonelet ne byla nastroena slushat' besedu o losinyh brakah. Ob容dinenie dvuh lyudej bylo dlya nee kuda vazhnee, i vozmozhnost' dlya prodolzheniya ee lyubimogo proekta byla slishkom cenna, chtoby eyu prenebrech'. - Tereza, - vyrazitel'no voskliknula ona, - posle togo, kak eti molodye lyudi okazalis' vmeste v takih dramaticheskih obstoyatel'stvah, mezhdu nimi vse budet teper' po drugomu. Berti sdelal bol'she, chem spas zhizn' Dore; on zasluzhil ee privyazannost'. Nel'zya ne pochuvstvovat', chto Sud'ba sozdala ih drug dlya druga. - Imenno eto skazala zhena vikariya, kogda Berti spas Sibil ot losya god ili dva nazad, - spokojno zametila Tereza spokojno. - YA ob座asnila ej, chto on spas Mirabel' Hiks ot toj zhe samoj opasnosti neskol'kimi mesyacami ran'she i chto pervenstvo na samom dele prinadlezhit synu sadovnika, kotorogo spasli v yanvare etogo goda. Znaete, tak mnogo sovpadenij sluchaetsya v derevenskoj zhizni. - |to, kazhetsya, ochen' opasnoe zhivotnoe, - skazala odna iz dam. - Imenno tak skazala mat' togo mal'chika, - otmetila Tereza. - Ona hotela, chtoby ya ego unichtozhila, no ya ej otvetila, chto u nee odinnadcat' detej, a u menya tol'ko odin los'. YA takzhe podarila ej chernuyu shelkovuyu yubku; ona skazala, chto, hotya pohoron v ee semejstve ne bylo, ona chuvstvuet, chto oni kak budto sostoyalis'. Vo vsyakom sluchae, my rasstalis' druz'yami. Ne mogu predlozhit' vam shelkovuyu yubku, |miliya, no mozhete vzyat' eshche chashku chaya. Kak ya uzhe govorila, na podnose goryachie pirozhki. Tereza prekratila diskussiyu, lovko sozdav vpechatlenie, chto po ee mneniyu mat' mal'chika proyavila gorazdo bol'she razumnosti, chem roditeli drugih zhertv losinoj agressii. - Tereza lishena chelovecheskih chuvstv, - skazala pozdnee missis Dzhonelet zhene vikariya. - Sidet' tam, beseduya o goryachih pirozhkah, kogda uzhasnoj tragedii tol'ko chto udalos' izbezhat'... - Konechno, vy znaete, na kom ona v samom dele namerena zhenit' Berti? - sprosila zhena vikariya. - YA zametila eto uzhe dovol'no davno. Na nemeckoj guvernantke Bikelbi. - Nemeckaya guvernantka! Kakaya chush'! - zadohnulas' ot vozmushcheniya missis Dzhonelet. Ona iz horoshej sem'i, ya uverena, - prodolzhala zhena vikariya, - ona niskol'ko ne pohozha na seruyu mysh', kotorymi obychno kazhutsya guvernantki. Fakticheski, ona edva li ne samaya sil'naya i vliyatel'naya lichnost' v okruge -- posle Terezy, razumeetsya. Ona ukazala moemu muzhu na vse vidy oshibok v propovedyah, ona prochla seru Lorensu publichnuyu lekciyu o tom, kak emu sleduet obrashchat'sya s sobakami. Vy znaete, kak chuvstvitelen ser Lorens k lyuboj kritike ego lordstva, i to, chto guvernantka pred座avlyaet emu trebovaniya, edva ne dovelo ego do pripadka. Ona tak vela sebya so vsemi, krome, konechno, Terezy, i vse v otvet byli gruby s nej. Bikelbi prosto boyatsya ee i potomu ne mogut ot nee izbavit'sya. Razve ne takuyu zhenshchinu Tereza s voshishcheniem sochla by svoej preemnicej? Predstav'te ves' uzhas i razdrazhenie v grafstve, esli my vnezapno uznaem, chto ona stanet sleduyushchej hozyajkoj Zamka. Edinstvennoe, o chem pozhaleet Tereza, -- to, chto ee ne budet v zhivyh, chtoby etim nasladit'sya. - No, - vozrazila missis Dzhonelet, - Berti, konechno, s etim ne soglasen? - O, ona ves'ma privlekatel'na v svoem rode, odevaetsya horosho i neploho igraet v tennis. Ona chasto hodit cherez park s soobshcheniyami iz osobnyaka Bikelbi, i na dnyah Berti spaset ee ot losya, kotoryj k nemu pochti privyk, a uzh togda Tereza skazhet, chto Sud'ba prednaznachila ih drug drugu. Berti, mozhet byt', ne hochet udelyat' stol'ko vnimaniya prednaznacheniyam Sud'by, no on i mechtat' ne stanet o tom, chtoby vozrazit' babushke. ZHena vikariya govorila s tihoj uverennost'yu, budto intuitivno postigla istinu, i v glubine dushi missis Dzhonelet verila ej. SHest' mesyacev spustya losya prishlos' unichtozhit'. V pripadke isklyuchitel'noj yarosti on rastoptal nemeckuyu guvernantku Bikelbi. Ironiya ego sud'by sostoyala v tom, chto on dostig populyarnosti na poslednej stadii svoej kar'ery; vo vsyakom sluchae, on ustanovil rekord, okazavshis' edinstvennym zhivym sushchestvom, kotoroe postoyanno meshalo planam Terezy Tropplstans. Dora Dzhonelet razorvala svoyu pomolvku s indijskim chinovnikom i vyshla zamuzh za Berti cherez tri mesyaca posle smerti ego babushki -- Tereza nenadolgo perezhila fiasko s nemeckoj guvernantkoj. Na Rozhdestvo kazhdyj god novaya missis Tropplstans veshaet dopolnitel'nyj bol'shoj venok na losinye roga, sluzhashchie ukrasheniem zala. - |to bylo vnushayushchee strah zhivotnoe, - poyasnyaet ona Berti, - no ya vsegda chuvstvuyu, chto ono stalo sredstvom nashego soedineniya. I eto, razumeetsya, chistaya pravda. DOLOJ POZDRAVLENIYA! - Ty uzhe otpravila Froplinsonam pis'mo s blagodarnost'yu za to, chto oni nam prislali? - sprosil |gbert. - Net, - otvetila ZHanetta s notkoj vyzova v golose. - YA segodnya napisala odinnadcat' pisem, vyrazhayushchih udivlenie i blagodarnost' za razlichnye nezasluzhennye podarki, no Froplinsonam ya ne napisala. - Kto-to dolzhen im napisat', - skazal |gbert. - Ne stanu govorit' o neobhodimosti, no ne dumayu, chto etim "kem-to" dolzhna byt' ya, - otvetila ZHanetta. - YA ne protiv otpravit' pis'mo so zlobnymi obvineniyami ili s bezzhalostnymi satiricheskimi zamechaniyami kakomu-nibud' podhodyashchemu adresatu; tochnee, ya prosto poluchila by ot etogo naslazhdenie. No ya bol'she ne mogu vyrazhat' eto rabskoe druzhelyubie. Odinnadcat' pisem segodnya i devyat' vchera, vse v tom zhe samom stile ekstaticheskoj blagodarnosti: v samom dele, ty zhe ne ozhidaesh', chto ya usyadus' i napishu eshche odno. Ty mozhesh' i sam napisat'. - YA uzhe napisal pochti stol'ko zhe, - vzdohnul |gbert, - a u menya est' i sobstvennaya delovaya korrespondenciya, ne zabyvaj. Krome togo, ya prosto ne znayu, chto nam prislali Froplinsony. - Kalendar' s Vil'yamom Zavoevatelem, - skazala ZHanetta, - s citatami iz ego velikih razmyshlenij na kazhdyj den' v godu. - |to nevozmozhno, - otvetil |gbert. - U nego za vsyu zhizn' ne bylo trehsot shestidesyati pyati myslej, a esli oni byli, on hranil ih pri sebe. |to zhe byl chelovek dela, a ne slova. - Nu, togda eto byl Vil'yam Vordsvort, - utochnila ZHanetta. - YA znayu, chto gde-to tam vse-taki byl Vil'yam. - |to bolee veroyatno, skazal |gbert. - Nu, davaj vmeste zajmemsya etim blagodarstvennym pis'mom i pokonchim s nim. YA budu diktovat', a ty mozhesh' vse zapisyvat'. "Dorogaya missis Froplinson -- my tak blagodarny vam i vashemu muzhu za samyj ocharovatel'nyj kalendar', kotoryj vy nam prislali. Bylo ochen' milo s vashej storony vspomnit' o nas". - Ty ne mozhesh' tak skazat', - otkladyvaya ruchku v storonu, - ob座avila ZHanetta. - No ya vsegda tak govoryu, i tak zhe vse otvechayut mne, - vozrazil |gbert. - My posylali im chto-to dvadcat' vtorogo, - skazala ZHanetta, - tak chto oni prosto DOLZHNY byli vspomnit' o nas. |to bylo neizbezhno. - I chto my im posylali? - sprosil |gbert unylo. - Markery dlya bridzha, - otvetila ZHanetta, - v kartonnom yashchike, s kakoj-to erundoj vrode "otyshchi klad s chervonnoj korolevoj" na kryshke. V to mgnovenie, kogda ya uvidela eto v magazine, ya skazala sebe "Froplinsony", a prodavcu "Skol'ko?". Kogda on otvetil "Devyat' pensov", ya dala emu ih adres, podsunula nashu kartochku, zaplatila desyat' ili odinnadcat' pensov, chtoby pokryt' stoimost' peresylki, i vozblagodarila nebesa. S men'shej iskrennost'yu i s beskonechno bol'shimi nepriyatnostyami oni v konechnom schete poblagodarili menya. - Froplinsony ne igrayut v bridzh, - skazal |gbert. - Nikto obychno ne zamechaet social'nyh otklonenij takogo sorta, - skazala Dzhanetta. - |to bylo by nevezhlivo. Krome togo, razve oni pozabotilis' uznat', s udovol'stviem li my chitaem Vordsvorta? Razve oni podumali o tom, chto my mozhem okazat'sya fanatichnymi storonnikami togo ubezhdeniya, chto vsya poeziya nachinaetsya i konchaetsya Dzhonom Mejsfildom, i nas mog by razozlit' ili ogorchit' do polusmerti ezhednevnyj primer hudozhestv Vordsvorta. - Horosho, davaj vernemsya k blagodarstvennomu pis'mu, - zametil |gbert. - Prodolzhaj, - skazala ZHanetta. - Kak pronicatel'no bylo s vashej storony predpolozhit', chto Vordsvort -- nash lyubimyj poet, - nadiktoval |gbert. ZHanetta snova otlozhila ruchku. - Ty ponimaesh', chto eto znachit? - sprosila ona. - Buklet o Vordsvorte k sleduyushchemu Rozhdestvu, i eshche odin kalendar' cherez Rozhdestvo, i ta zhe problema s neizbezhnym sostavleniem podhodyashchih otvetnyh pisem. Net, luchshe postupit' po-drugomu: otbrosit' v dal'nejshem vse nameki na kalendar' i perejti k kakoj-nibud' drugoj teme. - No k kakoj drugoj teme? - O, nu chto-nibud' vrode: "CHto vy dumaete o novogodnem spiske Korolevskih nagrad? Nash drug sdelal takoe umnoe zamechanie, kogda on prochel ego". Potom ty mozhesh' vpisat' lyubuyu frazu, kotoraya pridet tebe v golovu; ona ne obyazatel'no dolzhna byt' umnoj. Froplinsony ne uznayut, umnaya eto mysl' ili net. - My dazhe ne znaem, na ch'ej storone oni v politike, - vozrazil |gbert. - Vo vsyakom sluchae ty ne mozhesh' vnezapno pozabyt' o kalendare. Konechno, dolzhno posledovat' kakoe-to intellektual'noe zamechanie po povodu takogo podarka. - CHto zh, my ne mozhem pridumat' nikakogo, - skazala Dzhanetta ustalo. - Pohozhe, my oba ispisalis'. O Bozhe! YA tol'ko chto vspomnila o missis Stiven Ladberri. YA ne poblagodarila ee za to, chto ona prislala. - A chto ona prislala? - YA zabyla; no dumayu, chto eto byl kalendar'. V komnate vocarilos' molchanie, obrechennoe molchanie teh, kto lishen nadezhdy i pochti perestal borot'sya. No tut |gbert vskochil s mesta s reshitel'nym vidom. Boevoj svet zasiyal v ego glazah. - Daj-ka ya syadu za pis'mennyj stol, - voskliknul on. - S udovol'stviem, - skazala ZHanetta. - Ty sobiraesh'sya napisat' missis Ladberri ili Froplinsonam? - Nikomu iz nih, - skazal |gbert, podtyagivaya k sebe stopku bumagi. - YA sobirayus' napisat' redaktoram vseh prosveshchennyh i vliyatel'nyh gazet v Soedinennom Korolevstve, ya sobirayus' predlozhit' svoego roda epistolyarnoe Peremirie na prazdniki Rozhdestva i Novogo Goda. S dvadcat' chetvertogo dekabrya po tret'e ili chetvertoe yanvarya vsyakoe pis'mo ili soobshchenie, ne imeyushchee nichego obshchego s tekushchimi potrebnostyami, dolzhno schitat'sya prestupleniem protiv zdravogo smysla i dobryh chuvstv. Otvety na priglasheniya, zakazy na bilety, vozobnovlenie chlenstva v klubah, i, konechno, vse obychnye povsednevnye dela tipa biznesa, boleznej, najma novyh povarov i tomu podobnogo -- vse eto budet idti svoim cheredom kak neizbezhnaya, zakonnaya chast' nashej ezhednevnoj zhizni. No vse ogromnye razrushitel'nye korrespondencii, svyazannye s sezonom prazdnikov, dolzhny byt' unichtozheny, nuzhno dat' sezonu shans stat' nastoyashchim prazdnikom, vremenem spokojstviya, mira i dobroj voli bez znakov prepinaniya. - No tebe pridetsya kakim-to obrazom podtverzhdat' poluchenie podarkov, - vozrazila ZHanetta. - Inache lyudi nikogda ne uznayut, vse li doshlo blagopoluchno. - Konechno, ya podumal o etom, - skazal |gbert. - Kazhdyj posylaemyj podarok budet soprovozhdat'sya biletom, soderzhashchim datu otpravki, podpis' otpravitelya i kakoj-nibud' obshcheprinyatyj znak, pokazyvayushchij, chto vnutri rozhdestvenskij ili novogodnij podarok; tam budet koreshok s mestom dlya imeni poluchatelya i datoj dostavki, i vse, chto tebe nado budet sdelat', eto postavit' podpis' i datu na koreshke, dobavit' obshcheprinyatyj znak serdechnoj blagodarnosti i schastlivogo udivleniya, potom polozhit' v konvert i otpravit' po pochte. - Zvuchit voshititel'no prosto, - skazala Dzhanetta zadumchivo, - no lyudi sochtut eto slishkom formal'nym, slishkom nebrezhnym. - Vse eto ne bolee nebrezhno, chem nyneshnyaya sistema, - skazal |gbert. - U menya v rasporyazhenii odin i tot zhe nabor obychnyh vyrazhenij priznatel'nosti dlya togo, chtoby poblagodarit' dorogogo starogo polkovnika CHattla za ego sovershenno voshititel'nyj stilton, kotoryj my s容dim do poslednego kusochka, i Froplinsonov za ih kalendar', na kotoryj my ni razu ne vzglyanem. Polkovnik CHattl znaet, chto my blagodarny emu za stilton, i emu net neobhodimosti ob etom pisat', a Froplinsony znayut, chto nadoedayut nam so svoim kalendarem, darom chto my napishem nechto pryamo protivopolozhnoe. My ved' tochno tak zhe znaem, chto im ni k chemu markery dlya bridzha, nesmotrya na ih pis'mennye zavereniya, chto oni blagodarny nam za ocharovatel'nyj nebol'shoj podarok. I eto eshche ne vse: polkovnik znaet, chto, dazhe esli my pochuvstvovali vnezapnoe otvrashchenie k stiltonu ili nam ego doktor zapretil, nam vse ravno pridetsya napisat' pis'mo s serdechnoj blagodarnost'yu. Tak chto sama vidish', nasha sistema podtverzhdeniya stol' zhe nebrezhna i uslovna, kak eti koreshki, tol'ko v desyat' raz bolee utomitel'na i muchitel'na. - Tvoj plan, razumeetsya, priblizil by nas eshche na shag k idealu Schastlivogo Rozhdestva, - skazala ZHanetta. - Est', konechno, i isklyucheniya, - skazal |gbert, - lyudi, kotorye dejstvitel'no pytayutsya vselit' dyhanie zhizni v svoi pis'ma-podtverzhdeniya. Tetushka S'yuzen, naprimer, kotoraya pishet: "Bol'shoe spasibo za vetchinu; ne takoj horoshij aromat, kak tot, chto byl v proshlom godu, hotya i tot byl ne osobenno horosh. Vetchiny teper' sovsem ne te, chto prezhde". Budet ochen' zhal' lishit'sya ee rozhdestvenskih kommentariev, no eta poterya merknet v svete vseobshchej vygody. - A poka, - vmeshalas' ZHanetta, - chto zhe mne napisat' Froplinsonam? IMENINY Priklyucheniya, soglasno poslovice, lyudi nahodyat na svoyu golovu. No ochen' chasto eto golovy lyudej robkih, nereshitel'nyh i ustalyh. Dzhon Dzhejms |bblvej byl ot prirody nadelen svojstvom instinktivno izbegat' karlistskih intrig, krestovyh pohodov v trushchoby, pogon' za ranenymi dikimi zhivotnymi i vrazhdebnyh zamechanij na politicheskih mitingah. Esli by beshenyj pes ili bezumnyj mulla vstali u nego na puti, on ni sekundy ne koleblyas', ustupil by im dorogu. V shkole on s neohotoj priobrel znanie nemeckogo yazyka iz uvazheniya k yavno vyrazhennym pozhelaniyam prepodavatelya inostrannyh yazykov, kotoryj, hotya i prepodaval sovremennye predmety, no pol'zovalsya staromodnymi metodami v pedagogicheskoj praktike. Imenno eti vynuzhdennye druzhestvennye otnosheniya s vazhnym v kommercheskom otnoshenii yazykom priveli |bblveya v bolee pozdnie vremena v udivitel'nye strany, v kotoryh priklyuchenij bylo izbezhat' kuda trudnee, chem v privychnoj atmosfere anglijskogo provincial'nogo goroda. Firma, na kotoruyu on rabotal, sochla odnazhdy neobhodimym otpravit' ego s prozaicheskim delovym porucheniem v dalekuyu Venu, i, poslav |bblveya tuda, prodolzhala uderzhivat'. On byl po-prezhnemu zanyat nudnymi torgovymi delami, no to i delo stalkivalsya s vozmozhnostyami romanticheskih priklyuchenij ili dazhe neschastnyh sluchaev. Posle dvuh s polovinoj let izgnaniya, odnako, Dzhon Dzhejms |bblvej reshilsya tol'ko na odno opasnoe predpriyatie, a ono bylo takovo, chto rano ili pozdno nastiglo by ego, esli by on vel zashchishchennoe sushchestvovanie doma v Dorkinge ili Hantingtone. On prespokojno vlyubilsya v spokojnuyu i privlekatel'nuyu anglijskuyu devushku, sestru odnogo iz ego kolleg-kommersantov, prodolzhavshuyu svoe obrazovanie korotkoj poezdkoj v inostrannye predstavitel'stva. Ego podobayushchim obrazom formal'no prinyali kak molodogo cheloveka, s kotorym devushka byla obruchena. Sleduyushchij shag, kotoryj dolzhen byl sdelat' ee missis Dzhon |bblevej, sledovalo sovershit' dvenadcat' mesyacev spustya v gorodke v anglijskoj glubinke; k tomu vremeni firma, v kotoroj trudilsya Dzhon Dzhejms, uzhe ne budet nuzhdat'sya v ego dal'nejshem prebyvanii v avstrijskoj stolice. |to bylo v nachale aprelya, cherez dva mesyaca posle predstavleniya |bblveya v kachestve molodogo cheloveka, s kotorym byla obruchena miss Penning. Dzhon Dzhejms poluchil ot nee pis'mo, otpravlennoe iz Venecii. Ona vse eshche puteshestvovala pod krylom brata, i poskol'ku delovye zaboty poslednego vynudyat ego pereehat' cherez Fiume na den' ili dva, ona podumala, chto budet ochen' veselo, esli Dzhon smozhet dobit'sya otpuska i pribyt' k Adriaticheskomu poberezh'yu, chtoby vstretit' ih. Ona posmotrela marshrut na karte, i poezdka pokazalas' ej ne slishkom dorogoj. Mezhdu strochkami ee pis'ma byl namek, chto esli on dejstvitel'no lyubit ee, to... |bblvej poluchil otpusk i dobavil poezdku k Fiume k chislu priklyuchenij ego zhizni. On pokinul Venu v holodnyj, unylyj den'. Cvetochnye magaziny byli polny vesennimi buketami, yumoristicheskie illyustrirovannye ezhenedel'niki byli polny vesennimi shutkami, no nebesa pokrylis' oblakami, kotorye napominali vatu, kotoraya dolgo prolezhala na vitrine. - Budet sneg, - skazal chinovnik s poezda chinovnikam so stancii; i oni soglasilis', chto sneg budet. I on poshel, bystro i obil'no. Poezd byl v puti ne bol'she chasa, kogda vatnye oblaka nachali raspadat'sya livnyami slepyashchih snezhinok. Derev'ya s obeih storon ot linii bystro pokrylis' tyazhelymi belymi mantiyami, telegrafnye provoda prevratilis' v tolstye blestyashchie kanaty, sama liniya vse sil'nee skryvalas' pod snezhnymi kovrami, cherez kotorye ne ochen' moshchnyj dvigatel' probivalsya so vse vozrastayushchimi trudnostyami. Doroga Vena-Fiume vryad li otnosilas' k luchshim iz Avstrijskih Gosudarstvennyh zheleznyh dorog, i |bblvej nachal ser'ezno opasat'sya polomki. Poezd zamedlil hod do nepriyatnogo i somnitel'nogo drejfa i potom ostanovilsya v tom meste, gde sneg obrazoval ogromnyj bar'er. Dvigatel' sovershil poslednee usilie i prorvalsya cherez pregradu, no cherez dvadcat' minut ona poyavilas' snova. Process proryva cherez zaval povtorilsya, i poezd uporno dvinulsya vpered, zaderzhivayas' i preodolevaya novye pomehi cherez korotkie intervaly. Posle neobychajno dolgogo perioda bezdejstviya v osobo glubokom drejfe vagon, v kotorom sidel |bblvej, sil'no dernulsya, nakrenilsya, a zatem, kazalos', ostanovilsya na meste; on nesomnenno ne dvigalsya, i vse zhe passazhir mog rasslyshat' pyhtenie dvigatelya i medlennyj stuk koles. Pyhtenie i stuk stanovilis' vse slabee, kak budto oni zamirali po mere udaleniya. |bblvej vnezapno izdal vozglas shokirovannoj trevogi, otkryl okno i vyglyanul naruzhu, v buran. Hlop'ya srazu upali na ego resnicy i pomeshali razglyadet' vse, no on uvidel dostatochno, chtoby razobrat'sya v sluchivshemsya. Parovoz sovershil moguchee usilie, probirayas' cherez zaval, i rezvo rvanul vpered, osvobodivshis' ot gruza poslednego vagona, sceplenie kotorogo ne vyderzhalo napryazheniya. |bblvej byl odin, ili pochti odin, v pokinutom zheleznodorozhnom vagone, v serdce kakogo-to stirijskogo ili horvatskogo lesa. On vspomnil, chto v kupe tret'ego klassa ryadom s ego sobstvennym videl krest'yanku, kotoraya sela v poezd na malen'koj pridorozhnoj stancii. "Za isklyucheniem toj zhenshchiny", dramatichno voskliknul on, "blizhajshie zhivye sushchestva -- veroyatno, staya volkov". Prezhde chem otpravit'sya v kupe tret'ego klassa, chtoby poznakomit'sya s puteshestvennicej, stavshej ego sestroj po neschast'yu, |bblvej pospeshno obdumal vopros o nacional'nosti zhenshchiny. On priobrel poverhnostnoe znanie slavyanskih yazykov vo vremya zhitel'stva v Vene i chuvstvoval, chto smozhet spravit'sya s neskol'kimi vozmozhnymi variantami. "Esli ona -- horvatka ili serbka ili bosnijka, ya smogu ej vse ob座asnit'", poobeshchal on samomu sebe. "No esli ona -- mad'yarka, to pomogi mne bozhe! Nam pridetsya obshchat'sya tol'ko znakami". On voshel v kupe i sdelal svoe vazhnoe ob座avlenie s nailuchshim horvatskim proiznosheniem, kotorogo mog dobit'sya. - Poezd slomalsya i brosil nas! ZHenshchina naklonila golovu takim dvizheniem, kotoroe moglo by vyrazhat' protest protiv voli nebes, no kuda veroyatnee vyrazhalo prostoe neponimanie. |bblvej povtoril tu zhe informaciyu na drugih slavyanskih yazykah s ispol'zovaniem vseh vozmozhnostej pantomimy. - Ah, - skazala nakonec zhenshchina na nemeckom dialekte, - poezd ushel? My ostalis'. Ah, tak. Ona proyavila by takoj zhe interes, esli by |bblvej povedal ej rezul'taty municipal'nyh vyborov v Amsterdame. - Oni vyyasnyat eto na kakoj-nibud' stancii, i kogda liniya osvoboditsya ot snega, poshlyut lokomotiv. Takoe inogda sluchaetsya. - My mozhem provesti zdes' vsyu noch'! - voskliknul |bblvej. ZHenshchina kivnula, kak budto schitala eto vpolne vozmozhnym. - A est' li v etih krayah volki? - pospeshno pointeresovalsya |bblvej. - Mnogo, - skazala zhenshchina. - Sovsem ryadom s etim lesom tri goda nazad s容li moyu tetyu, kogda ona vozvrashchalas' domoj s rynka. Loshad' i molodaya svin'ya, kotoraya byla v telege, tozhe propali. Loshad' byla ochen' staraya, no kakaya byla krasivaya molodaya svin'ya, oh, kakaya zhirnaya! YA plakala, kogda uslyshala ob etom. Oni nichego ne propustyat. - Oni mogut napast' na nas zdes', - s drozh'yu v golose proiznes |bblvej. - Oni legko smogut vorvat'sya syuda, eti vagony -- kak spichechnye korobki. Nas oboih mogut s容st'. - Vas -- mozhet byt', - skazala zhenshchina spokojno. -No ne menya. - Pochemu ne vas? - potreboval |bblvej. - |to -- den' svyatoj Marii Kleopy, moi imeniny. Ona ne dopustit, chtoby v etot den' menya s容li volki. O takom nel'zya dazhe podumat'. Vas -- da, no ne menya. |bblvej smenil temu razgovora. - "Sejchas tol'ko polden'; esli my ostanemsya zdes' do utra, nam pridetsya golodat'. - U menya zdes' koe-kakie s容stnye pripasy, - skazala zhenshchina spokojno. - Estestvenno, v moj prazdnik u menya dolzhna byt' proviziya. U menya pyat' chudesnyh krovyanyh kolbas; v gorodskih magazinah oni stoyat dvadcat' pyat' gellerov kazhdyj. V gorodskih magazinah vse tak dorogo. - YA dam vam pyat'desyat gellerov za paru shtuk, - skazal |bblvej s nekotorym entuziazmom. - V osobyh sluchayah na zheleznoj doroge veshchi stanovyatsya ochen' dorogi, - skazala zhenshchina. - |ti krovyanye kolbasy -- po chetyre krony za shtuku. - CHetyre krony! - voskliknul |bblvej. - CHetyre krony za krovyanuyu kolbasu! - V etom poezde vy ne smozhete dostat' ih deshevle, - skazala zhenshchina, demonstriruya zheleznuyu logiku, - potomu chto dostat' ih bol'she negde. V Agrame vy smozhete kupit' ih podeshevle, a v Rayu, bez somneniya, nam ih budut razdavat' zadarom, no zdes' oni stoyat chetyre krony kazhdaya. U menya eshche malen'kij kusok emmenthalerskogo syra, medovyj pirog i kusok hleba, kotorye ya mogu predlozhit' vam. |to budet eshche tri krony, vsego odinnadcat' kron. Est' i kusok vetchiny, no ego ya ne mogu vam otdat' v den' moih imenin. |bblvej podumal, kakuyu cenu ona naznachit na vetchinu, i pospeshil zaplatit' ej odinnadcat' kron prezhde, chem ee chrezvychajnyj tarif prevratitsya v tarif golodnyj. Kogda Dzhon Dzhejms zavladel svoim skromnym gruzom s容stnyh pripasov, vnezapno uslyshal shum, zastavivshij ego serdce bit'sya v lihoradochnom uzhase. Snaruzhi podskakivali i polzli kakie-to zhivotnye, pytavshiesya probrat'sya vverh k dorozhnomu polotnu. CHerez mgnovenie za pokrytym snegom okonnym steklom on razglyadel izmozhdennuyu golovu s ostrymi ushami, razinutymi chelyustyami, vysunutym yazykom i sverkayushchimi zubami; sekundoj pozzhe poyavilas' i drugaya golova. - Ih tam sotni... - prosheptal |bblvej. - Oni uchuyali nas. Oni razorvut vagon na chasti. Nas sozhrut. - Ne menya, v moi imeniny. Svyataya Mariya Kleopa ne dopustit etogo, - skazala zhenshchina s vyzyvayushchim spokojstviem. Golovy u okna ischezli, i strannaya tishina okutala osazhdennyj vagon. |bblvej ne dvigalsya i nichego ne govoril. Vozmozhno, eti tvari yasno ne videli ili ne chuyali obitatelej vagona, i poetomu otpravilis' proch', v drugoj grabitel'skij nabeg. Dolgie muchitel'nye minuty tyanulis' ochen' medlenno. - Stanovitsya holodno, - vnezapno skazala zhenshchina, perehodya v dal'nij konec vagona, gde poyavlyalis' golovy. - Nagrevatel' bol'she ne rabotaet. Vidite, tam za derev'yami, vidneetsya dymohod, iz nego podnimaetsya dym. |to ne daleko, i sneg pochti prekratilsya, ya najdu dorogu cherez les k tomu domu s truboj. - No volki! - voskliknul |bblvej. - Oni mogut... - Ne v moi imeniny, - skazala zhenshchina upryamo, i prezhde, chem on smog ostanovit' ee, ona otkryla dver' i spustilas' vniz v sneg. Mgnoveniem pozzhe on zakryl lico rukami: dva izmozhdennyh podzharyh zverya mchalis' iz lesa pryamo k nej. Bez somneniya ona shla navstrechu svoej sud'be, no |bblvej ne imel ni malejshego zhelaniya nablyudat', kak ryadom s nim budut rvat' na chasti i pozhirat' cheloveka. Kogda on nakonec posmotrel tuda, to perezhil shok i udivlenie. On vyros v malen'kom anglijskom gorodke i ne byl gotov k tomu, chto stanet svidetelem chuda. Volki ne prichinili zhenshchine nikakogo vreda, razve chto osypali ee snegom, poka rezvilis' vokrug nee. Korotkij, radostnyj laj raz座asnil situaciyu. - Tak eto -- sobaki? - vykriknul on. - Sobaki moego kuzena Karla, da, - otvetila ona. - |to ego gostinica za derev'yami. YA znala, chto ona tam, no ne hotela brat' vas s soboj; on vsegda podozritelen k neznakomym lyudyam. Odnako, stanovitsya slishkom holodno ostavat'sya v poezde. Ah, ah, smotrite, chto idet! Razdalsya svist, i spasitel'nyj lokomotiv priblizilsya, probivaya sebe put' cherez novye snezhnye zavaly. U |bblveya ne bylo vozmozhnosti vyyasnit', naskol'ko zhadnym byl Karl. FILANTROPIYA I SCHASTLIVYJ KOT Jokanta Bessberi byla nastroena na chistoe, blazhennoe schast'e. Ee mir byl priyatnym mestom, i on predstaval v odnom iz samyh priyatnyh aspektov. Gregori sumel vyrvat'sya domoj na skromnyj zavtrak i teper' kuril v nebol'shoj uyutnoj komnate; zavtrak byl horosh, i trebovalos' tol'ko vremya, chtoby vozdat' dolzhnoe kofe i sigaretam. I to, i drugoe okazalos' v svoem rode prevoshodno, a Gregori byl, v svoem rode, prevoshodnym muzhem. Jokanta polagala, chto stala emu ocharovatel'noj zhenoj, i byla bol'she chem uverena, chto u nee pervoklassnaya portniha. - YA ne veryu, chto vo vsem CHelsi najdetsya bolee dovol'naya lichnost', - zametila Jokanta, yavstvenno namekaya na sebya. - Krome, vozmozhno, Attaba, - prodolzhila ona, glyadya na bol'shogo polosatogo kota, kotoryj s izryadnoj neprinuzhdennost'yu razvalilsya v uglu divana. - On lezhit tam, murlykayushchij i sonnyj, vremya ot vremeni shevelya lapkami v ekstaze uyutnogo komforta. On kazhetsya voploshcheniem vsego myagkogo, shelkovistogo i barhatnogo, bez edinogo ostrogo ugolka; mechtatel', filosofiya kotorogo -- spat' i davat' spat' drugim; a zatem, kogda nastupaet vecher, on vyhodit v sad s alym siyaniem v glazah i ubivaet sonnogo vorob'ya. - Poskol'ku kazhdaya para vorob'ev vyrashchivaet desyat' ili bol'she ptencov v god, v to vremya kak ih propitanie ostaetsya na tom zhe urovne, mozhno schitat' sovershenno spravedlivym, chto u plemeni Attaba poyavilas' ideya o vechernih razvlecheniyah takogo roda, - skazal Gregori. Izrekshi etu mudruyu mysl', on zazheg eshche odnu sigaretu, igrivo i nezhno prostilsya s Jokantoj i otbyl vo vneshnij mir. - Vspomni, obedaem segodnya chut'-chut' poran'she, poskol'ku my idem v Hejmarket, - kriknula ona emu vsled. Predostavlennaya samoj sebe, Jokanta prodolzhala osmatrivat' svoyu zhizn' spokojnymi, vnimatel'nymi glazami. Esli u nee poka i ne bylo vsego, chto ona hotela poluchit' v etom mire, po krajnej mere ona byla ochen' dovol'na tem, chto uzhe poluchila. Ona byla ochen' dovol'na, naprimer, uyutnoj komnatoj, kotoraya kakim-to obrazom vyglyadela odnovremenno udobnoj, izyashchnoj i bogatoj. Farfor byl redkim i ocharovatel'nym, kitajskie emali priobretali zamechatel'nyj ottenok pri svete ochaga, kovriki i zanaveski radovali glaz roskoshnoj garmoniej cvetov. |to byla komnata, v kotoroj mozhno bylo podobayushchim obrazom razvlekat' posla ili arhiepiskopa, no eto byla v to zhe vremya komnata, v kotoroj mozhno bylo delat' vyrezki dlya al'boma, ne chuvstvuya, chto shokiruesh' mestnyh bozhestv musorom. I tak zhe, kak s uyutnoj komnatoj, obstoyali dela s ostal'noj chast'yu doma, a tak zhe, kak s domom, i s drugimi chastyami zhizni Jokanty; u nee dejstvitel'no byli ser'eznye osnovaniya schitat'sya odnoj iz samyh dovol'nyh zhenshchin v CHelsi. Ot nastroeniya kipyashchego dovol'stva okruzhayushchim izobiliem ona pereshla k stadii velikodushnogo sochuvstviya k tysyacham okruzhayushchih, usloviya zhizni kotoryh byli unyly, bedny, bezradostny i pusty. Rabotayushchie devushki, prodavshchicy i prochie -- tot klass, kotoryj lishen schastlivoj svobody bednyh i prazdnoj svobody bogatyh, udostoilsya osobennoj simpatii. Bylo tak grustno dumat', chto sushchestvuyut molodye lyudi, kotorye posle dolgogo trudovogo dnya dolzhny sidet' v odinochestve v holodnyh, tosklivyh spal'nyah, potomu chto oni ne mogli pozvolit' sebe chashechku kofe i buterbrod v restorane, a uzh tem bolee bilet na galerku v teatre. Razmyshleniya Jokanty byli vse eshche posvyashcheny etoj teme, kogda ona nachala gotovit'sya k posleobedennoj progulke po magazinam; bylo by ves'ma uspokoitel'no, reshila ona, esli ej v takom nastroenii poschastlivitsya sdelat' chto-nibud', prinesya svet dovol'stva i radosti v zhizn' hotya by odnogo ili dvuh istomlennyh, bezdenezhnyh truzhenikov; eto stalo by neplohim dobavleniem k teatral'nym razvlecheniyam etogo vechera. Ona kupit parochku biletov v verhnij ryad na populyarnuyu p'esu, otpravitsya v kakoe-nibud' deshevoe kafe i otdast bilety pervoj zhe pare chudesnyh rabotayushchih devushek, s kotorymi ona smozhet vstupit' v neformal'nuyu besedu. Ona prekrasno vse ob座asnit, skazav, chto ne mozhet vospol'zovat'sya biletami sama, i ne hochet, chtoby oni propali vpustuyu, a s drugoj storony, ne hochet vozit'sya s otpravleniem ih obratno. Posle nekotoryh razmyshlenij ona reshila, chto budet luchshe kuchit' tol'ko odin bilet i otdat' ego kakoj-nibud' odinokoj devushke, kotoraya budet sidet' za skromnym stolikom; devushka mozhet nasladit'sya znakomstvom so svoim sosedom po teatral'nym kreslam i tem samym zalozhit' osnovy dlitel'noj druzhby. Kogda zhelanie sygrat' rol' Krestnoj fei usililos', Jokanta otpravilas' v biletnuyu kassu i vybrala s ogromnoj ostorozhnost'yu bilet v verhnij ryad na "ZHeltogo pavlina", p'esu, kotoraya privlekala znachitel'noe vnimanie v obshchestve i v kritike. Potom ona otpravilas' na poiski kafe i filantropicheskih priklyuchenij, a v to zhe samoe vremya Attab reshil progulyat'sya v sad, nastroivshis' na presledovanie vorob'ya. V uglu magazina "A.B.C." ona nashla svobodnyj stolik, za kotoryj bystro uselas', vdohnovlennaya tem faktom, chto za sosednim stolikom sidela molodaya devushka, dovol'no prostaya s vidu, s utomlennym, vyalym vzorom, voobshche proizvodivshaya vpechatlenie bezropotnosti i neschast'ya. Ee plat'e bylo iz deshevoj materii, no yavno sshito v podrazhanie modnomu fasonu, volosy u nee byli ochen' milye, a cvet lica -- nezdorovyj; ona zakanchivala skromnuyu trapezu, sostoyavshuyu iz chaya i bulochki, i ona ne slishkom otlichalas' s vidu ot tysyach drugih devushek, kotorye v etu minutu zakanchivali, nachinali ili prodolzhali svoe chaepitie v londonskih kafe. Vse obstoyatel'stva byli v pol'zu toj gipotezy, chto ona nikogda ne videla "ZHeltogo pavlina"; ochevidno, ona predstavlyala prevoshodnyj material dlya pervogo eksperimenta Jokanty na nive blagotvoritel'nosti. Jokanta zakazala sebe chaj i goryachuyu sdobu, a zatem zanyalas' druzhestvennym issledovaniem svoej sosedki s cel'yu privlech' ee vnimanie. V tot zhe samyj moment lico devushki ozarilos' vnezapnym udovol'stviem, ee glaza zaiskrilis', rumyanec poyavilsya na shchekah, i ona stala vyglyadet' pochti ocharovatel'noj. Molodoj chelovek, kotorogo ona privetstvovala nezhnym "Privet, Berti", podoshel k ee stolu i uselsya na stul, stoyavshij naprotiv devushki. Jokanta vnimatel'no razglyadela vnov' pribyvshego; on byl s vidu na neskol'ko let molozhe ee, vyglyadel kuda luchshe, chem Gregori, tochnee, vyglyadel on kuda luchshe vseh molodyh lyudej ee kruga. Ona predpolozhila, chto on -- vospitannyj molodoj klerk iz kakogo-nibud' optovogo sklada, sushchestvuyushchij i razvlekayushchijsya, naskol'ko pozvolyalo emu kroshechnoe zhalovan'e, i poluchayushchij otpusk gde-to na dve nedeli v god. On znal, konechno, chto horosho vyglyadit, no vyrazhal eto znanie so skromnoj sderzhannost'yu anglosaksov, a ne s yavnym samodovol'stvom latinskoj ili semitskoj rasy. On, ochevidno, nahodilsya v blizkih druzheskih otnosheniyah s devushkoj, s kotoroj besedoval; veroyatno, oni priblizhalis' k formal'nomu obyazatel'stvu. Jokanta voobrazila dom yunoshi, s dovol'no uzkim krugom znakomstv, s nadoedlivoj mater'yu, kotoraya vsegda hotela znat', kak i gde on provodit vechera. On pri pervoj vozmozhnosti obmenyaet eto nudnoe rabstvo na sobstvennyj dom, okazhetsya vo vlasti hronicheskogo deficita funtov, shillingov i pensov i budet mirit'sya s nedostatkom bol'shinstva veshchej, kotorye delayut zhizn' privlekatel'noj i udobnoj. Jokanta oshchutila neobychajnuyu zhalost' k nemu. Ona zadumalas', videl li on "ZHeltogo pavlina"; vse obstoyatel'stva byli vnov' v pol'zu gipotezy, chto ne videl. Devushka zakonchila svoj chaj, ona vskore vernetsya k svoej rabote; kogda yunosha ostanetsya odin, Jokante budet ochen' legko skazat': "U moego muzha dlya menya drugie plany na etot vecher; ne pozhelaete li vy ispol'zovat' etot bilet, kotoryj v protivnom sluchae propadet vpustuyu?" Potom ona mozhet prijti syuda snova kak-nibud' dnem vo vremya chaya, i esli ona uvidit ego, to sprosit, kak emu ponravilas' p'esa. Esli on budet horoshim mal'chikom i proizvedet dostojnoe vpechatlenie, emu mozhno budet vruchit' eshche neskol'ko biletov v teatr, a vozmozhno, priglasit' kak-nibud' v voskresen'e na chaj v CHelsi. Jokanta reshila, chto znakomstvo pojdet emu na pol'zu, on ponravitsya Gregori, a deyatel'nost' Krestnoj fei okazhetsya kuda interesnee, chem ona ozh