menya ledi, mne ne ostaetsya nichego drugogo, kak torgovat' soboj. Luchshe by vy ostavili menya na ulice. Higins (reshitel'no brosaet ogryzok yabloka v kamin). Dovol'no nesti vzdor, |liza. Ne oskorblyajte chelovecheskie otnosheniya hanzheskimi rassuzhdeniyami o kuple i prodazhe. Nikto vas ne zastavlyaet vyhodit' za nego, esli on vam ne ponravitsya. |liza. A chto mne ostaetsya delat'? Higins. Da vse chto ugodno. Pomnite, vy mechtali o cvetochnom magazine? Pikering mozhet vam eto ustroit' - u nego kucha deneg. (Hihikaet.) Emu eshche pridetsya zaplatit' za tryapki, kotorye vy segodnya nadevali, a esli k etomu pribavit' platu za prokat brilliantov, to plakali ego dvesti funtov. Soznajtes', ved' polgoda nazad vy i mechtat' ne smeli o takom schast'e, kak sobstvennyj cvetochnyj magazin. Nu, vyshe nos! Vse budet v poryadke. A teper' mne pora v postel' - chertovski hochetsya spat'. Da, kstati, ya ved' za chem-to prishel... Bud' ya proklyat, esli pomnyu, za chem... |liza. Za tuflyami. Higins. Sovershenno verno, za tuflyami. A vy imi zapustili v menya. (Podbiraet tufli i sobiraetsya uhodit', no |liza vstaet i zaderzhivaet ego.) |liza. Prezhde chem vy ujdete, ser... Higins, uslyshav eto obrashchenie, ronyaet ot neozhidannosti tufli. Higins. A? |liza. YA hochu znat': moi plat'ya prinadlezhat mne ili polkovniku Pikeringu? Higins vozvrashchaetsya v komnatu s takim vidom, slovno emu nikogda ne prihodilos' slyshat' dolee nelepogo voprosa. Higins. Na koj chert nuzhny Pikeringu vashi plat'ya? |liza. Oni mogut ponadobit'sya emu dlya eksperimenta nad sleduyushchej devushkoj, kotoruyu vy najdete. Higins (uyazvlennyj). Tak vot vy kakogo mneniya o nas! |liza. YA ne zhelayu bol'she razgovarivat' na etu temu. YA zhelayu lish' znat', chto iz veshchej prinadlezhit mne. Moi veshchi, v kotoryh ya prishla syuda, k sozhaleniyu, sozhzheny. Higins. Da ne vse li ravno? S chego eto vy vzdumali zadavat' mne v chas nochi durackie voprosy? |liza. YA hochu znat', chto ya mogu vzyat' s soboj. YA ne hochu, chtoby potom menya obvinili v vorovstve. Higins (gluboko oskorblennyj). V vorovstve! Zachem vy tak govorite, |liza? Ne dumal ya, chto vy takaya beschuvstvennaya. |liza. Proshu proshcheniya, no ya prostaya, nevezhestvennaya devushka, i v moem polozhenii mne nado byt' ochen' ostorozhnoj. Mezhdu takimi, kak vy, i takimi, kak ya, ne mozhet byt' nikakih chuvstv. Proshu vas, skazhite tochno, chto zdes' prinadlezhit mne, a chto net. Higins (ugryumo). Vynosite hot' ves' dom, chert vas deri! Ostav'te tol'ko brillianty: oni vzyaty naprokat. Vas eto ustraivaet? (Vozmushchennyj, napravlyaetsya k dveri.) |liza upivaetsya ego razdrazheniem, kak nektarom, i obdumyvaet, kak eshche sprovocirovat' Higinsa, chtoby prodlit' naslazhdenie. |liza. Pogodite! (Snimaet s sebya dragocennosti.) Bud'te tak lyubezny, voz'mite ih i spryach'te u sebya. YA ne hochu otvechat' za nih - vdrug chto-nibud' propadet. Higins (vzbeshennyj). Davajte! Ona peredaet emu dragocennosti. Esli by oni prinadlezhali mne, a ne yuveliru, ya by zatknul imi vashu neblagodarnuyu glotku. (YArostno rassovyvaet ukrasheniya po karmanam, ne zamechaya, chto ukrasil sebya sveshivayushchimisya koncami ozherel'ya.) |liza (snimaya kol'co). |to kol'co ne vzyato naprokat. Vy kupili mne ego v Brajtone. Teper' ono mne bol'she ne nuzhno. Higins shvyryaet kol'co v kamin i oborachivaetsya k nej s takim ugrozhayushchim vidom, chto ona pryachetsya za royal', vskrikivaet i zakryvaet lico rukami. Ne bejte menya! Higins. Bit' vas, tvar' vy etakaya! Kak vy smeli podumat', chto ya udaryu vas! |to vy udarili menya! Vy ranili menya v samoe serdce! |liza (trepeshcha ot zataennoj radosti). Ochen' rada, chto hot' nemnogo pokvitalas' s vami. Higins (s dostoinstvom, samym izyskannym professional'nym tonom). Vy menya vyveli iz sebya, chto sluchaetsya so mnoj chrezvychajno redko. Na etom my prervem nash razgovor - ya idu spat'. |liza (derzko). Ostav'te luchshe zapisku missis Pirs naschet kofe, ya ne sobirayus' nichego peredavat' ej. Higins (pedantichno). K chertu missis Pirs! K chertu kofe! K chertu vas! K chertu moyu sobstvennuyu glupost'! Nado zhe bylo mne, idiotu, tratit' svoi upornym trudom priobretennye znaniya, sokrovishcha svoej dushi, svoi chuvstva na besserdechnuyu ulichnuyu devchonku! (Velichestvenno pokidaet komnatu, no portit ves' effekt, hlopnuv izo vseh sil dver'yu.) |liza vpervye za ves' vecher ulybaetsya i vyrazhaet svoi chuvstva burnoj pantomimoj, to parodiruya gordelivyj uhod Higinsa, to upivayas' torzhestvom pobedy. V konce koncov ona opuskaetsya na koleni pered kaminom i nachinaet iskat' v nem kol'co. DEJSTVIE PYATOE Gostinaya missis Higins. Hozyajka sidit za pis'mennym stolom. Vhodit gornichnaya. Gornichnaya (v dveryah). Mister Genri, mem, i s nim polkovnik Pikering. Missis Higins. Prosite. Gornichnaya. Oni govoryat po telefonu, mem. Po-moemu, vyzyvayut policiyu. Missis Higins. CHto? Gornichnaya (podhodit blizhe i ponizhaet golos). Mister Genri v rasstroennyh chuvstvah, mem. YA sochla nuzhnym vas predupredit'. Missis Higins. YA udivilas' by gorazdo bol'she, esli by uznala, chto mister Genri ne v rasstroennyh chuvstvah. Poprosite ih podnyat'sya ko mne, kogda oni pokonchat svoi dela s policiej. Mister Genri, naverno, poteryal chto-nibud'. Gornichnaya. Slushayu, mem. (Napravlyaetsya k dveri.) Missis Higins. Podnimites' naverh i skazhite miss Dulitl, chto mister Genri i polkovnik zdes'. Peredajte, chtoby ona ne vyhodila, poka ya ne prishlyu za nej. Gornichnaya. Slushayu, mem. Vryvaetsya Higins. On, kak pravil'no zametila gornichnaya, prebyvaet v rasstroennyh chuvstvah. Higins. Poslushajte, mama, proizoshla d'yavol'skaya istoriya! Missis Higins. Dobroe utro, moj milyj. On sderzhivaet svoe neterpenie i celuet ee, v to vremya kak gornichnaya pokidaet komnatu. CHto zhe sluchilos'? Higins. |liza sbezhala. Missis Higins (spokojno prodolzhaya pisat'). Vy, naverno, napugali ee. Higins. Kak zhe! Ee napugaesh'! Vzdor! Vchera vecherom ona, kak obychno, zaderzhalas', chtoby pogasit' svet i vsyakoe prochee, a potom vmesto togo, chtoby pojti spat', pereodelas' i sbezhala. Ee postel' dazhe ne smyata. Segodnya rano utrom ona priehala na taksi za svoimi veshchami, i eta dura missis Pirs, ne skazav mne ni slova, otdala ih. CHto mne teper' delat'? Missis Higins. Obhodit'sya bez nee, Genri. Devushka imela polnoe pravo ujti, esli ej tak hochetsya. Higins (bluzhdaya po komnate). No ya ne mogu najti ni odnoj svoej veshchi. YA ne znayu, s kem i kogda u menya naznacheny vstrechi. YA... Vhodit Pikering. Missis Higins kladet pero i otodvigaetsya ot pis'mennogo stola. Pikering. Dobroe utro, missis Higins. Genri uzhe rasskazal vam? (Saditsya na tahtu.) Higins. Nu, chto skazal etot osel inspektor? Vy predlozhili voznagrazhdenie? Missis Higins (vstaet v negodovanii). Neuzheli vy ser'ezno sobiraetes' razyskivat' |lizu cherez policiyu? Higins. Konechno! Dlya chego eshche sushchestvuet policiya? I chto nam ostavalos' delat'? (Saditsya v elizavetinskoe kreslo.) Pikering. YA s trudom dogovorilsya s inspektorom. On, kazhetsya, zapodozril nas v ne sovsem chistyh pobuzhdeniyah. Missis Higins. Bezuslovno. Voobshche, kakoe vy imeli pravo zayavlyat' ob etoj devushke v policiyu, kak budto ona vorovka ili poteryannyj zontik? Bezobrazie! (Snova saditsya, krajne vozmushchennaya.) Higins. No my zhe hotim najti ee. Pikering. My ne dopustim, chtoby ona vot tak ushla ot nas. CHto zhe nam ostavalos' delat', missis Higins? Missis Higins. Zdravogo smysla u vas stol'ko zhe, skol'ko u dvuh mladencev. Pochemu... Vhodit gornichnaya, prervav nachatyj razgovor. Gornichnaya. Mister Genri, k vam kakoj-to dzhentl'men po srochnomu delu. Ego napravili syuda s Uimpol-strit. Higins. A nu ego ko vsem chertyam! Mne sejchas ne do del. A kto on takoj? Gornichnaya. Nekij mister Dulitl, ser. Pikering. Dulitl? Tak ved' eto musorshchik! Gornichnaya. Musorshchik? CHto vy, ser! |to dzhentl'men. Higins (vozbuzhdenno vskochiv s mesta). CHert poberi, Pik! |to, naverno, ee rodstvennik, u kotorogo ona skryvaetsya. Kto-nibud', kogo my eshche ne znaem. (Gornichnoj.) Tashchite ego syuda, da pozhivee. Gornichnaya. Slushayu, ser. (Uhodit.) Higins (podhodit k materi, neterpelivo). Nu, sejchas my koe-chto uslyshim. (Saditsya na chipendejlevskij stul.) Missis Higins. A vy znaete kogo-nibud' iz ee rodnyh? Pikering. Tol'ko otca. Pomnite, my vam o nem rasskazyvali. Gornichnaya (ob®yavlyaet). Mister Dulitl. (Uhodit.) Vhodit Dulitl. On velikolepno odet: novyj, modnyj syurtuk, belyj zhilet i serye bryuki. Cvetok v petlice, sverkayushchij cilindr i lakirovannye botinki zavershayut kartinu. Vojdya, on ne zamechaet missis Higins, tak kak celikom pogloshchen cel'yu svoego vizita. On napravlyaetsya pryamo k Higinsu i obrushivaet na nego grad uprekov. Dulitl (ukazyvaya na svoj kostyum). Smotrite! Vidite vy eto? Vse eto vy nadelali! Higins. Prostite, chto "vse"? Dulitl. Vot eto vse, govoryu ya vam. Vzglyanite na menya! Vzglyanite na etu shlyapu! Vzglyanite na etot kostyum! Pikering. |liza kupila vam eti veshchi? Dulitl. Kak zhe, |liza! Derzhi karman shire! S kakoj eto stati |liza budet pokupat' mne tryapki? Missis Higins. Dobroe utro, mister Dulitl. Ne ugodno li prisest'? Dulitl (smushchennyj tem, chto ne zametil hozyajku doma). Proshu proshcheniya, mem. (Podhodit k nej i pozhimaet protyanutuyu ruku.) Blagodaryu vas. (Usazhivaetsya na tahtu sprava ot Pikeringa.) Sovsem ya ubit tem, chto so mnoj priklyuchilos', ni o chem drugom dumat' ne mogu. Higins. CHto zhe, chert poberi, s vami priklyuchilos'? Dulitl. Da esli b eto so mnoj prosto sluchilos', nu, chto zh, kak govoritsya, nichego ne podelaesh', s kazhdym mozhet sluchit'sya, na to i volya Bozh'ya. Tak ved' net, ne sluchilos', a vy eto sami so mnoj sdelali. Da, da, vy, lichno vy, Genri Higins. Higins. Vy nashli |lizu? Ostal'noe nevazhno. Dulitl. A vy ee poteryali? Higins. Da. Dulitl. Vashe schast'e. YA ee ne nashel, no teper', posle togo, chto vy so mnoj sdelali, ona menya sama zhivo najdet. Missis Higins. No chto zhe takoe sdelal s vami moj syn, mister Dulitl? Dulitl. CHto on so mnoj sdelal? Sgubil menya. Lishil pokoya. Svyazal menya po rukam i nogam i otdal v lapy burzhuaznoj morali. Higins (vstaet i s negoduyushchim vidom podstupaet k Dulitlu). Vy bredite. Vy p'yany. Vy s uma soshli. YA dal vam pyat' funtov, posle chego imel s vami eshche dve besedy po polkrony v chas. Bol'she ya vas v glaza ne videl. Dulitl. Ah, ya, znachit, p'yan? Da? YA s uma, znachit, soshel? Da? A skazhite-ka, pisali vy pis'mo odnomu staromu dushegubu v Amerike, kotoryj otvalil pyat' millionov na to, chtoby po vsemu svetu osnovat' obshchestva moral'nyh reform, i prosil, chtoby vy pridumali dlya nego vsemirnyj yazyk? Higins. CHto? |zra D.Uonafeler? Da ved' on umer. (Uspokoennyj, snova usazhivaetsya.) Dulitl. Da, on umer, a ya propal. Pisali vy emu ili ne pisali? Net, vy otvet'te, pisali vy emu, chto, naskol'ko vam izvestno, samyj chto ni na est' original'nyj moralist vo vsej Anglii - eto |lfrid Dulitl, prostoj musorshchik? Higins. A ved' verno, posle vashego poslednego vizita ya, kazhetsya, napisal chto-to v etom duhe, radi shutki. Dulitl. Nichego sebe shutka! Ona menya dokonala, vasha shutka! On ved' tol'ko i dozhidalsya sluchaya pokazat', chto amerikancy nam ne cheta. Oni, mol, priznayut i uvazhayut cheloveka za ego dostoinstva, a iz kakogo on klassa, im nachhat', pust' hot' iz samyh podonkov. Vot eti samye slova chernym po belomu i zapisany v ego zaveshchanii. A po etomu zaveshchaniyu on iz-za vashih durackih shutok, Genri Higins, ostavil mne paj v svoem treste "Perezhevannyj syr" na tri tysyachi godovogo dohoda pri uslovii, chto ya budu chitat' lekcii v ego uonafelerovskoj "Vsemirnoj lige moral'nyh reform", kogda menya priglasyat, no ne bol'she shesti raz v god. Higins. CHert poberi! (Vnezapno razveselivshis'.) Nu i poteha! Pikering. Vam nechego opasat'sya, Dulitl: vtoroj raz vas uzhe ne priglasyat. Dulitl. Da tut ne o lekciyah rech'. YA i glazom ne morgnu, a budu sebe chitat' im eti lekcii, poka oni na stenku ne polezut. YA ved' protiv chego vozrazhayu - protiv togo, chto iz menya poryadochnogo sdelali. Kto ego prosil delat' iz menya poryadochnogo? ZHil ya v svoe udovol'stvie, byl svoboden kak veter, a kogda hotel, mog iz lyubogo dzhentl'mena den'zhat vytyanut', vrode kak iz vas vytyanul, Genri Higins. Teper' ya minuty pokoya ne znayu. Svyazan po rukam i nogam, i vse komu ne len' iz menya den'gi tyanut. "Vam povezlo", - govorit moj advokat. "Vot kak, - govoryu ya. - Vy, verno, hotite skazat', chto eto vam povezlo". Pomnyu, kogda ya byl bednyakom, dovelos' mne raz imet' delo s advokatom - okazalas', ponimaete, v moem musornom furgone detskaya kolyaska. Tak advokat etot tol'ko i dumal, kak by menya poskoree s ruk sbyt'. I s doktorami ta zhe istoriya - ya eshche na nogah ne derzhus', a menya uzhe norovyat iz bol'nicy vyshvyrnut'. Tak eto mne hot' deneg ne stoilo. A teper' doktora nahodyat, chto zdorov'e u menya slaboe i ya pomru, esli oni ko mne po dva raza na dnyu ne budut zaglyadyvat'. Doma mne pal'cem ne dayut shevel'nut': vse za menya delayut drugie, a ya za eto denezhki goni. God nazad u menya na vsem belom svete bylo dva-tri rodstvennika, da i te so mnoj znat'sya ne hoteli. A teper' ih ob®yavilos' shtuk pyat'desyat, i vsem zhit' ne na chto. ZHivi dlya drugih, a ne dlya sebya - vot ona kak obernulas', burzhuaznaya-to moral'. Vy govorite, |liza poteryalas'? Ne bespokojtes'! B'yus' ob zaklad, chto ona uzhe u moego pod®ezda torchit. A poka menya pochtennym burzhua ne sdelali, ona sebe spokojno cvetochki prodavala i sama kormilas'. Podhodit den', kogda i vy, Genri Higins, nachnete iz menya den'gi tyanut'. Pridetsya vam menya uchit' razgovarivat' po-burzhuaznomu, prosto po-chelovecheski mne teper' govorit' ne polozheno. Vot tut-to vash chered i podojdet. YA tak dumayu, chto vy vsyu etu shtuku dlya togo i podstroili. Missis Higins. No, milyj mister Dulitl, esli vy govorite ser'ezno, to zachem vam teper' eto? Nikto ne zastavlyaet vas prinyat' nasledstvo. Vy mozhete otkazat'sya ot nego. Ne tak li, polkovnik Pikering? Pikering. Nesomnenno. Dulitl (smyagchaya ton iz uvazheniya k dame). V tom-to i tragediya, mem. Legko skazat' - otkazat'sya. A esli duha ne hvataet? Da i u kogo hvatilo by? Vse my zapugany, mem, - vot ono chto. Nu, dopustim, ya otkazalsya, a pod starost' chto? Stupaj v rabotnyj dom? Mne uzhe sejchas prihoditsya volosy krasit', chtoby rabotu ne poteryat'. A ya vsego-navsego musorshchik. Bud' ya dostojnym bednyakom, ya by, konechno, imel koj-kakie sberezheniya i togda mog by otkazat'sya. No opyat'-taki smysla netu, potomu kak dostojnym bednyakam zhivetsya ne luchshe, chem millioneram. Im dazhe ne ponyat', chto znachit zhit' v svoe udovol'stvie. A kak ya est' bednyak nedostojnyj, to mezhdu mnoj i nishchenskoj roboj tol'ko i stoyat chto eti tri tysyachi v god. Bud' oni trizhdy proklyaty - prostite za vyrazhenie, mem, no i vy na moem meste ne uderzhalis' by - oni-to menya v burzhuaznoe obshchestvo i spihnuli. Vot i vyhodit - kuda ni kin', vse klin: vybirat' prihoditsya mezhdu Skiliej rabotnogo doma i Harbidiej burzhuaznogo klassa, a vybrat' rabotnyj dom ruka ne podnimaetsya. Zapugan ya, mem. Sdat'sya reshil. Menya kupili. Schastlivcy budut vyvozit' moj musor i tyanut' iz menya na chaj, a ya budu smotret' na nih i zavidovat'. I vse eto podstroil mne vash synok. (Smolkaet ot naplyva chuvstv.) Missis Higins. YA ochen' rada, chto vy ne sobiraetes' delat' gluposti. Takim obrazom, budushchee |lizy perestanet byt' problemoj. Teper' vy mozhete obespechit' ee. Dulitl (s pechal'noj pokornost'yu). Da, mem. Teper' ya dolzhen obespechivat' vseh - i vse na zhalkie tri tysyachi v god. Higins (vskakivaya). Vzdor! On ne mozhet obespechit' ee i ne budet ee obespechivat'. Ona emu ne prinadlezhit: ya zaplatil za nee pyat' funtov. CHestnyj vy chelovek ili moshennik, Dulitl? Dulitl (krotko). I togo i drugogo est' ponemnogu. Kak kazhdyj iz nas, Genri. Higins. No den'gi-to vy za devushku vzyali? Znachit, ne imeete prava trebovat' ee obratno. Missis Higins. Genri, perestan' glupit'. Ugodno tebe znat', gde |liza? Tak vot, ona u menya naverhu. Higins (porazhennyj). Naverhu? Nu, tak ya ee zhivo spushchu vniz! (Reshitel'no napravlyaetsya k dveri.) Missis Higins (sleduet za nim). Uspokojsya, Genri. Syad'. Higins. YA... Missis Higins. Syad', milyj, i vyslushaj menya. Higins. Nu horosho, horosho, pozhalujsta! (S razmahu brosaetsya na tahtu i otvorachivaetsya.) No vy mogli vse-taki skazat' mne ob etom eshche polchasa nazad. Missis Higins. |liza prishla ko mne segodnya utrom. Ujdya ot vas, ona v yarosti metalas' po ulicam, hotela utopit'sya, no ne nashla v sebe sil i ostatok nochi provela v otele "Karlton". Ona rasskazala mne, kak otvratitel'no vy postupili s nej. Higins (snova vskochiv). CHto-o? Pikering (tozhe vstaet). Dorogaya missis Higins, pover'te, eto sploshnye vydumki. Nikto s nej durno ne postupal. My voobshche pochti ne razgovarivali s nej i rasstalis' samymi luchshimi druz'yami. (Higinsu.) Higins, mozhet byt', vy ee chem-nibud' dopekli posle moego uhoda? Higins. Kak raz naoborot. |to ona zapustila v menya tuflyami i voobshche vela sebya samym nepozvolitel'nym obrazom. YA ne dal ej ni malejshego povoda, i vdrug bac! - ne uspel ya slova skazat', kak ona vlepila mne v fizionomiyu snachala odnu tuflyu, potom druguyu. A skol'ko gadostej nagovorila! Pikering (udivlennyj). No za chto? CHto my ej sdelali? Missis Higins. A ya prekrasno ponimayu, chto vy ej sdelali. Devushka, veroyatno, ot prirody ochen' chuvstvitel'na. Ne pravda li, mister Dulitl? Dulitl. Serdce u nee chistyj vosk, mem. V menya poshla. Missis Higins. Vot vidite. Ona privyazalas' k vam oboim. Ona tak staralas' radi tebya, Genri! Ty dazhe predstavit' sebe ne mozhesh', chto znachit dlya takoj devushki umstvennaya rabota. Nakonec nastupaet velikij den'. Ona spravlyaetsya s trudnejshim ispytaniem bez edinogo promaha, a vy vozvrashchaetes' domoj i, dazhe ne zamechaya ee, nachinaete rasskazyvat', kak vam nadoela vsya eta istoriya i kak vy rady, chto vse nakonec konchilos'. I ty eshche udivlyaesh'sya, chto ona zapustila v tebya tuflyami? YA by v tebya kochergoj zapustila! Higins. My skazali tol'ko, chto ochen' ustali i hotim spat', vot i vse. Pravda, Pik? Pikering (pozhimaya plechami). Bol'she my nichego ne govorili. Missis Higins (s ironiej). Vy uvereny? Pikering. Absolyutno uveren. Ni slova bol'she. Missis Higins. I vy ne poblagodarili ee, ne skazali ej laskovogo slova, ne pohvalili ee za to, chto ona tak blistatel'no spravilas' so svoej zadachej? Higins (neterpelivo). Vse eto ej i bez togo bylo izvestno. Esli vy imeete v vidu pozdravitel'nye rechi, to my ih dejstvitel'no ne proiznosili. Pikering (ispytyvaya ugryzeniya sovesti). Vozmozhno, my byli nedostatochno vnimatel'ny. Ona ochen' serditsya? Missis Higins (vozvrashchayas' na svoe mesto za pis'mennym stolom). Boyus', chto ona ne vernetsya bol'she na Uimpol-strit, osobenno teper', kogda mister Dulitl mozhet obespechit' ej to polozhenie, kotoroe vy ej navyazali. Odnako ona govorit, chto gotova zabyt' obidy i vstretit'sya s vami po-druzheski. Higins (vzbeshennyj). Vot kak! Ona gotova snizojti do nas! Missis Higins. Esli ty obeshchaesh' vesti sebya prilichno, Genri, ya poproshu ee spustit'sya syuda. Esli - net, otpravlyajsya domoj: ty i tak uzhe otnyal u menya mnogo vremeni. Higins. Prekrasno! Prevoshodno! Pik, proshu vas, vedite sebya prilichno. Oblachimsya v nashi luchshie voskresnye manery radi devchonki, kotoruyu my vytashchili iz gryazi. (Serdito brosaetsya v elizavetinskoe kreslo.) Dulitl (s ukorom). Ah, Genri Higins, Genri Higins, poshchadite moi burzhuaznye chuvstva. Missis Higins. Ne zabyvaj, Genri: ty obeshchal. (Nazhimaet knopku zvonka na pis'mennom stole.) Mister Dulitl, bud'te lyubezny, projdite poka na balkon. YA hochu, chtoby |liza pomirilas' s etimi dzhentl'menami do togo, kak vy soobshchite ej o svoem novom polozhenii. Vy ne vozrazhaete? Dulitl. Kak vam ugodno, mem. YA gotov na vse, lish' by Genri izbavil menya ot nee. (Skryvaetsya za balkonnoj dver'yu.) Poyavlyaetsya gornichnaya. Pikering zanimaet mesto Dulitla. Missis Higins. Poprosite, pozhalujsta, miss Dulitl. Gornichnaya. Slushayu, mem. (Uhodit.) Missis Higins. Smotri, Genri, bud' umnicej. Higins. Po-moemu, ya vedu sebya ideal'no. Pikering. On staraetsya kak mozhet, missis Higins. Pauza. Higins otkidyvaet golovu, vytyagivaet nogi i nachinaet nasvistyvat'. Missis Higins. Milyj Genri, v etoj poze ty vyglyadish' sovsem ne luchshim obrazom. Higins (podbiraya nogi). A ya i ne stremlyus' vyglyadet' luchshim obrazom. Missis Higins. Delo ne v etom, milyj. YA prosto hotela, chtoby ty zagovoril. Higins. A pochemu? Missis Higins. A potomu, chto, kogda chelovek razgovarivaet, on ne mozhet svistet'. Higins izdaet ston. Snova tomitel'naya pauza. Higins (poteryav terpenie, vskakivaet s mesta). Gde zhe, chert poberi, eta devchonka? Celyj den' nam ee dozhidat'sya, chto li? Vhodit nevozmutimaya, izluchayushchaya privetlivost' |liza. Ona v sovershenstve vladeet soboj i derzhitsya s polnoj neprinuzhdennost'yu. V rukah u nee rabochaya korzinka. Vidno, chto ona chuvstvuet sebya zdes' kak doma. Pikering tak porazhen, chto ne v silah dvinut'sya s mesta. |liza. Zdravstvujte, professor Higins. Kak vy sebya chuvstvuete? Higins (poperhnuvshis'). Kak ya... (Prodolzhat' on ne v sostoyanii.) |liza. Nu konechno, horosho - vy ved' nikogda ne boleete. Kak ya rada vas videt', polkovnik Pikering! Pikering pospeshno vskakivaet i zdorovaetsya s nej. |liza. Segodnya prohladno, ne pravda li? (Saditsya.) Pikering usazhivaetsya ryadom s nej. Higins. So mnoj vy eti fokusy bros'te! YA sam vas vsemu nauchil, menya etim ne voz'mesh'! Hvatit duraka valyat'! Odevajtes' - i domoj. |liza vynimaet iz korzinki vyshivanie i nachinaet rabotat', ne obrashchaya na Higinsa ni malejshego vnimaniya. Missis Higins. Pravo, ty ochen' mil, Genri! Ni odna zhenshchina ne ustoit pered takim priglasheniem. Higins. Ostav'te vy ee, mama. Pust' govorit sama za sebya. Vy ochen' skoro ubedites', chto u nee net ni odnoj svoej mysli, ni odnogo svoego slova - vsemu nauchil ee ya. Povtoryayu vam, ya sozdal ee iz rynochnyh otbrosov, a teper' eta gnilaya kapustnaya kocheryzhka razygryvaet peredo mnoj znatnuyu ledi. Missis Higins (uspokaivayushche). Da, da, moj milyj, no, mozhet byt', ty vse-taki syadesh'. Raz®yarennyj Higins saditsya. |liza (prodolzhaya rabotat' i, po-vidimomu, ne zamechaya ego prisutstviya). Teper' vy menya, naverno, sovsem zabudete, polkovnik Pikering, - ved' vash eksperiment okonchen. Pikering. Ne nado tak. Vy ne dolzhny ob etom dumat' kak ob eksperimente. Mne bol'no eto slyshat'. |liza. Pravda, ya ved' vsego lish' gnilaya kapustnaya kocheryzhka. Pikering (poryvisto). Net! |liza (nevozmutimo). ...no vy dlya menya stol'ko sdelali, chto mne bylo by ochen' gor'ko, esli by vy menya zabyli. Pikering. Vy ochen' lyubezny, miss Dulitl. |liza. Delo ne v tom, chto vy platili za moi tualety. YA znayu, vy ne skupites' na den'gi. No imenno ot vas ya nauchilas' horoshim maneram, a ved' bez nih nel'zya stat' nastoyashchej ledi, ne pravda li? Znaete, mne bylo tak trudno nauchit'sya prilichno vesti sebya, nahodyas' vse vremya v obshchestve professora Higinsa. YA s detstva privykla vesti sebya tochno tak zhe, kak vedet sebya on: ne umela sderzhivat'sya, krichala, rugalas' po kazhdomu povodu. YA by tak nikogda i ne uznala, kak vedut sebya nastoyashchie ledi i dzhentl'meny, esli by ne vy. Higins. Nu i nu! Pikering. No ved' u nego eto poluchaetsya neproizvol'no. On ne hotel vam plohogo. |liza. Vot i ya neproizvol'no delala to zhe samoe, kogda byla cvetochnicej. No vse-taki delala - vot v chem beda. Pikering. Vasha pravda. Tem ne menee imenno on nauchil vas pravil'no govorit'; ya, znaete, s etim by ne spravilsya. |liza (nebrezhno). Da, konechno, no ved' eto ego professiya. Higins. Ah, chert! |liza (prodolzhaya). |to vse ravno chto nauchit' tancevat' modnye tancy, ne bol'she. Znaete vy, kogda po-nastoyashchemu nachalos' moe vospitanie? Pikering. Net... |liza (opuskaya vyshivku). V tot den', kogda ya vpervye prishla na Uimpol-strit i vy nazvali menya miss Dulitl. S etoj minuty ya nachala uvazhat' sebya. (Snova beretsya za vyshivanie.) Mnogih melochej vy dazhe ne zamechali, tak oni byli estestvenny dlya vas. Vy razgovarivali so mnoj stoya, snimali peredo mnoj shlyapu, propuskali menya v dveryah... Pikering. Kakie pustyaki! |liza. Da, no eti pustyaki govorili o tom, chto vy obo mne luchshego mneniya, chem o kakoj-nibud' sudomojke; hotya i s sudomojkoj, popadi ona v gostinuyu, vy, konechno, byli by tak zhe vezhlivy. Vy, naprimer, nikogda ne snimali pri mne botinok v stolovoj. Pikering. Vy ne dolzhny obizhat'sya za eto na Higinsa: on snimaet ih vsyudu. |liza. Znayu. I ne vinyu ego. |to u nego poluchaetsya neproizvol'no, ne pravda li? No dlya menya bylo tak vazhno, chto vy etogo ne delali. Vidite li, raznica mezhdu ledi i cvetochnicej zaklyuchaetsya ne tol'ko v umenii odevat'sya i pravil'no govorit' - etomu mozhno nauchit', i dazhe ne v manere vesti sebya, a v tom, kak sebya vedut s nimi okruzhayushchie. S professorom Higinsom ya navsegda ostanus' cvetochnicej, potomu chto on vel sebya i budet vesti sebya so mnoj, kak s cvetochnicej. No s vami ya mogu stat' ledi, potomu chto vy veli sebya i budete vesti sebya so mnoj, kak s ledi. Missis Higins. Genri, pozhalujsta, ne skrezheshchi zubami. Pikering. Pravo, mne ochen' priyatno eto slyshat', miss Dulitl. |liza. Esli hotite, mozhete nazyvat' menya prosto |lizoj. Pikering. Blagodaryu. S naslazhdeniem budu nazyvat' vas |lizoj. |liza. A professora Higinsa ya prosila by nazyvat' menya miss Dulitl. Higins. Ran'she podohnete. Missis Higins. Genri! Genri! Pikering (smeyas'). Platite emu toj zhe monetoj, |liza. Ne ceremon'tes' s nim, emu eto na pol'zu. |liza. Ne mogu. Ran'she smogla by, a teper' ne mogu. Noch'yu, kogda ya brodila po ulicam, ko" mne obratilas' kakaya-to devushka. YA poprobovala zagovorit' s nej po-staromu, no u menya nichego ne vyshlo. Pomnite, vy mne rasskazyvali, chto, kogda rebenok popadaet v druguyu stranu, on bystro nachinaet govorit' na chuzhom yazyke i zabyvaet svoj. YA - takoj rebenok v vashej strane. YA zabyla svoj rodnoj yazyk i mogu govorit' tol'ko na vashem. Imenno teper', kogda ya ushla s Uimpol-strit, ya navsegda pokonchila s Totenhem Kort-roud. Pikering (vstrevozhenno). No vy zhe vernetes' na Uimpol-strit, pravda? Vy prostite Higinsa? Higins (vskakivaya). CHerta s dva ya ej pozvolyu proshchat' menya. Puskaj ubiraetsya! Puskaj poprobuet obojtis' bez nas. Bez menya ona cherez tri nedeli skatitsya obratno na dno. V komnate poyavlyaetsya Dulitl. Brosiv na Higinsa polnyj dostoinstva i ukorizny vzglyad, on tiho podhodit k docheri, kotoraya stoit spinoj k nemu. Pikering. On neispravim, |liza. No vy ved' ne skatites' na dno, pravda? |liza. Net, nikogda ne skachus'. YA horosho vyuchila svoj urok. YA uzhe ne mogu izdavat' takie zvuki, kak ran'she, dazhe esli by zahotela! Dulitl szadi kladet ej ruku na plecho. Ot neozhidannosti ona ronyaet vyshivanie, oborachivaetsya, i tut, pri vide otca v shikarnom kostyume, ej srazu izmenyaet vyderzhka. A... a... a... u... o... oj! Higins (izdav torzhestvuyushchij vopl'). Aga! Pravil'no! A... a... a... u... u... o... oj! Pobeda! Pobeda! (Rastyagivaetsya na tahte, skrestiv ruki na grudi.) Dulitl. Nu chego k devushke pricepilis'? Ne smotri na menya tak, |liza. YA tut ni pri chem. Prosto u menya den'gi zavelis'. |liza. Ne inache kak tebe millioner podvernulsya? Dulitl. Verno. No segodnya ya vyryadilsya po osobomu sluchayu. Sejchas edu v cerkov' svyatogo Georgiya. Macheha tvoya za menya vyhodit. |liza (serdito). I ty unizish'sya do braka s etoj merzkoj, vul'garnoj baboj? Pikering (myagko). |to ego dolg, |liza. (Dulitlu.) A pochemu ona peremenila svoi namereniya? Dulitl (grustno). Zapugana, hozyain, zapugana. Burzhuaznaya moral' trebuet zhertv. Ne hochesh' li poglyadet', kak menya okrutyat, |liza? Nadevaj shlyapu i poehali. |liza. Esli polkovnik schitaet eto nuzhnym, ya... ya... (CHut' ne plachet.) YA postuplyus' svoim dostoinstvom. A v nagradu za eto, naverno, naslushayus' novyh oskorblenij. Dulitl. Ne bojsya, teper' ona bol'she ni s kem ne laetsya. Kak stala poryadochnoj, tak sovsem duhom pala. Pikering (slegka szhimaya lokot' |lizy). Ne ogorchajte ih, |liza. Sdelajte, chto v vashih silah. |liza (pytaetsya vydavit' ulybku, skryv razdrazhenie). Nu horosho, ya poedu. Pust' vidyat, chto ya ne zlopamyatna. Podozhdi minutku, ya sejchas vernus'. (Uhodit.) Dulitl (podsazhivayas' k Pikeringu). Kak podumayu ob etoj ceremonii, tak menya strah i razbiraet, polkovnik. Mozhet, vy tozhe poedete, chtoby podbodrit' menya? Pikering. U vas ved' uzhe est' opyt, starina. Vy zhe byli zhenaty na materi |lizy. Dulitl. Da kto eto vam skazal? Pikering. Mne, sobstvenno, nikto ne govoril... No, estestvenno, ya polagal... Dulitl. Nichego tut net estestvennogo. Prosto u poryadochnyh tak prinyato. A ya vsegda postupal, kak polozheno neporyadochnomu. Tol'ko vy |lize nichego ne govorite. Pikering. I pravil'no sdelali. Esli ne vozrazhaete, zabudem o nashem razgovore. Dulitl. Ladno. A vy poedete so mnoj v cerkov', polkovnik, i prismotrite, chtoby menya okrutili po vsem pravilam? Pikering. S udovol'stviem. Ne znayu tol'ko, budet li ot menya, holostyaka, pol'za. Missis Higins. A menya vy ne priglashaete, mister Dulitl? YA by tozhe s udovol'stviem pobyvala na vashej svad'be. Dulitl. Za bol'shuyu chest' sochtu, mem, esli vy snizojdete. A staruha moya, tak ta na stenku ot radosti polezet. Ochen' uzh ona rasstraivaetsya, bednyazhka, chto konchilis' nashi schastlivye denechki. Missis Higins (vstavaya). Togda ya velyu podat' kolyasku i pojdu odevat'sya. Muzhchiny vstayut, Higins ne trogaetsya s mesta. Missis Higins. YA zaderzhu vas minut na pyatnadcat', ne bol'she. Napravlyaetsya k dveri. Navstrechu ej vhodit |liza v shlyape i perchatkah, kotorye ona zastegivaet na hodu. Missis Higins. |liza, ya tozhe otravlyayus' v cerkov' na svad'bu vashego otca. Vam udobnee ehat' so mnoj, a polkovnik Pikering mozhet soprovozhdat' zheniha. Missis Higins uhodit. |liza prohodit v komnatu i ostanavlivaetsya mezhdu oknom i tahtoj. Pikering prisoedinyaetsya k nej. Dulitl. ZHenih! Nu i slovechko! Skazhesh' takoe, i srazu tebe yasno, na chto idesh'. (Beret cilindr i napravlyaetsya k dveri.) Pikering. |liza, poka ya ne ushel, obeshchajte, chto prostite Higinsa i vozvratites' k nam. |liza. Boyus', chto papa ne razreshit mne. Pravda, papochka? Dulitl (opechalennyj, no gotovyj proyavit' velikodushie). A lovko eti shutniki obveli tebya vokrug pal'ca, |liza. Imej ty delo s odnim, ty by uzh ego iz ruk ne vypustila. Vsya beda v tom, chto ih okazalos' dvoe, i odin vrode kak prikryval drugogo. (Pikeringu.) Hitrej ne pridumaesh', polkovnik, no ya ne v pretenzii - ya by i sam tak sdelal. Vsyu zhizn' ya stradal ot zhenshchin; tak uzh esli vam udalos' vykrutit'sya, vashe schast'e. YA v vashi dela ne polezu. Nu, polkovnik, pora nam dvigat'sya. Do skorogo, Genri. |liza, uvidimsya v cerkvi. (Uhodit.) Pikering (zaiskivayushche). Ostavajtes' s nami, |liza. (Idet vsled za Dulitlom.) |liza hochet vyjti na balkon, chtoby ne ostavat'sya naedine s Higinsom. On sleduet za nej. Ona tut zhe vozvrashchaetsya v komnatu, no on, probezhav vdol' balkona, uspevaet pregradit' ej put'. Higins. Nu vot, |liza, vy i pokvitalis' so mnoj, po vashemu vyrazheniyu. Dovol'ny vy, ili vam eshche malo? Mozhet byt', vy hot' teper' obrazumites'? |liza. Vy hotite, chtoby ya vernulas' tol'ko zatem, chtoby podavat' vam tufli, terpet' vashi vzdornye prichudy i byt' u vas na pobegushkah? Higins. YA ne skazal, chto hochu vashego vozvrashcheniya. |liza. Ah vot kak! V takom sluchae o chem nam voobshche govorit'? Higins. O vas, ne obo mne. Esli vy vernetes', ya budu otnosit'sya k vam tochno tak zhe, kak otnosilsya do sih por. YA ne mogu peredelat' sebya i ne sobirayus' menyat' svoi manery. Kstati, vedu ya sebya niskol'ko ne huzhe, chem polkovnik Pikering. |liza. Nepravda. Polkovnik Pikering vedet sebya s cvetochnicej, kak s gercoginej. Higins. A ya s gercoginej - kak s cvetochnicej. |liza. Ponyatno. (Spokojno saditsya na tahtu licom k oknu, otvernuvshis' ot nego.) So vsemi odinakovo. Higins. Sovershenno verno. |liza. Sovsem kak moj otec. Higins (s usmeshkoj, no slegka sbaviv ton). YA ne sovsem soglasen s vashim sravneniem, |liza. Odnako dolzhen priznat', chto otec vash ne stradaet snobizmom i budet chuvstvovat' sebya odinakovo svobodno v lyubom polozhenii, v kakom mozhet ochutit'sya po vole svoej kapriznoj sud'by. (Ser'ezno.) Vy znaete, v chem sekret, |liza? Ne v tom, chto chelovek vedet sebya ploho ili horosho, ili eshche kak-nibud', a v tom, chto on so vsemi lyud'mi vedet sebya odinakovo. Koroche govorya, nado vesti sebya tak, slovno ty v rayu, gde net passazhirov tret'ego klassa i carit vseobshchee ravenstvo. |liza. Amin'. Vy prirozhdennyj propovednik. Higins (razdrazhenno). Delo ne v tom, chto ya grub s vami, a v tom, chto ya nikogda ni s kem i ne byvayu inym. |liza (ochen' iskrenne). Mne vse ravno, kak vy so mnoj obrashchaetes'. Rugajte menya, bejte, pozhalujsta, - ya k etomu privykla. No (vstaet i smotrit na nego v upor) razdavit' sebya ya ne pozvolyu. Higins. Tak proch' s moego puti. YA ne sobirayus' ostanavlivat'sya iz-za vas. S kakoj stati vy govorite obo mne tak, slovno ya avtobus? |liza. Vy i est' avtobus. Zaveli motor i poperli, a do drugih vam i dela net. No ne dumajte, ya mogu obojtis' i bez vas. Higins. Znayu. YA sam govoril vam, chto mozhete. |liza (uyazvlennaya, perehodit k drugomu koncu tahty i povorachivaetsya k kaminu). Da, govorili, bezdushnyj vy chelovek. Vy hoteli izbavit'sya ot menya. Higins. Vrete. |liza. Spasibo. (S dostoinstvom saditsya.) Higins. A prihodilo vam kogda-nibud' v golovu, chto ya ne mogu obojtis' bez vas? |liza, (ser'ezno). Ne pytajtes' snova menya oputat'. Vam pridetsya obhodit'sya bez menya. Higins (vysokomerno). I obojdus'. Mne ne nuzhen nikto. U menya est' moya sobstvennaya dusha, moya sobstvennaya iskra Bozhestvennogo ognya. (S neozhidannym smireniem.) No mne budet nedostavat' vas, |liza. (Saditsya ryadom s nej.) Vashi idiotskie predstavleniya o zhizni mnogomu menya nauchili - priznayus' pokorno i s blagodarnost'yu. Krome togo, ya privyk k vashemu golosu i k vashemu vidu, oni mne dazhe nravyatsya. |liza. Nu chto zh, u vas est' zapisi s moim golosom i moi fotografii. Kogda vam stanet skuchno bez menya, poslushajte zapis'. U nee, po krajnej mere, net chuvstv, ej ne prichinish' boli. Higins. No ya ne uslyshu vashej dushi. Ostav'te mne svoyu dushu, a golos i lico berite s soboj. Oni - ne vy. |liza. O, da vy nastoyashchij d'yavol! Vy umeete vyvernut' dushu, kak drugie vyvorachivayut ruku, chtoby postavit' cheloveka na koleni. Missis Pirs preduprezhdala menya. Skol'ko raz ona sobiralas' ot vas ujti, no v poslednyuyu minutu vam vsegda udavalos' ulomat' ee. A ved' ona vas niskol'ko ne interesuet, tak zhe, kak ne interesuyu vas ya. Higins. No menya interesuet chelovecheskaya priroda i zhizn', a vy - chastica etoj zhizni, kotoraya vstretilas' mne na puti i v kotoruyu ya vlozhil svoyu dushu. CHego eshche vy hotite? |liza. YA hochu byt' bezrazlichnoj k tomu, dlya kogo bezrazlichna ya. Higins. |to torgasheskij princip, |liza. Vse ravno chto (professional'no tochno vosproizvodit ee kovent-gardenskuyu maneru rechi) "fiyalochki" prodavat'. |liza. S vashej storony podlo glumit'sya nado mnoj. Higins. YA nikogda v zhizni ni nad kem ne glumilsya. Glumlenie ne ukrashaet ni cheloveka, ni ego dushu. YA lish' vyrazhayu svoe spravedlivoe vozmushchenie torgasheskim podhodom k delu. V voprosah chuvstva ya ne priznayu sdelok. Vy nazyvaete menya bezdushnym, potomu chto ne smogli kupit' menya tem, chto podavali mne tufli i nahodili ochki. Vy byli duroj. ZHenshchina, podayushchaya muzhchine tufli, - otvratitel'noe zrelishche. Razve ya kogda-nibud' podaval tufli vam? Vy namnogo vyigrali v moih glazah, kogda zapustili etimi samymi tuflyami mne v fizionomiyu. Nechego sperva rabolepstvovat' peredo mnoj, a potom vozmushchat'sya, pochemu ya ne interesuyus' vami. A kto mozhet interesovat'sya rabom? Esli vy hotite vernut'sya, vozvrashchajtes' radi nastoyashchej druzhby. Drugogo ne zhdite. Vy i tak poluchili ot menya v tysyachu raz bol'she, chem ya ot vas. A esli vy posmeete sravnivat' svoi sobach'i povadki - vrode taskaniya tufel' - s tem, chto ya sozdal iz vas gercoginyu |lizu, to ya prosto zahlopnu dver' pered vashim glupym nosom. |liza. Zachem vy delali iz menya gercoginyu, esli ya vas ne interesuyu? Higins (iskrenne). Tak ved' eto zhe moya rabota. |liza. Vy dazhe ne podumali, skol'ko bespokojstva prichinite mne etim. Higins. Mir nikogda by ne byl sotvoren, esli by tvorec ego boyalsya kogo-nibud' obespokoit'. Tvorit' zhizn' - znachit prichinyat' bespokojstvo. Est' odin tol'ko put' izbezhat' bespokojstva: ubijstvo. Vy zametili, trusy vsegda trebuyut, chtoby bespokojnyh lyudej ubivali. |liza. YA ne propovednik, chtoby obrashchat' vnimanie na takie veshchi. YA obrashchayu vnimanie tol'ko na to, chto vy ne obrashchaete vnimaniya na menya. Higins (razozlivshis', vskakivaet i nachinaet hodit' po komnate). |liza, vy idiotka! YA zrya trachu sokrovishcha svoego mil'tonovskogo uma, vykladyvaya ih pered vami. Pojmite raz i navsegda - ya idu svoim putem i delayu svoe delo. A na to, chto mozhet sluchit'sya s lyubym iz nas, mne reshitel'no naplevat'. YA ne zapugan, kak vash otec i vasha macheha. Vybirajte sami - libo vozvrashchajtes', libo idite ko vsem chertyam. |liza. Zachem mne vozvrashchat'sya? Higins (vstav kolenyami na tahtu, naklonyaetsya k |lize). Tol'ko radi sobstvennogo udovol'stviya. Iz-za etogo ya i vzyal vas k sebe. |liza (otvernuvshis'). A zavtra, esli ya ne stanu vypolnyat' vse vashi zhelaniya, vy vyshvyrnete menya obratno na ulicu? Higins. Da. No vy tozhe mozhete vstat' i ujti, esli ya ne budu ispolnyat' vse vashi zhelaniya. |liza. Ujti i zhit' s machehoj? Higins. Da. Ili prodavat' cvety. |liza. Ah, esli by ya mogla opyat' vernut'sya k moej korzine s cvetami! YA by ne zavisela ni ot vas, ni ot otca, ni ot kogo na svete! Zachem vy otnyali u menya moyu nezavisimost'? Zachem ya poshla na eto! A teper' ya prosto zhalkaya raba, nesmotrya na vse svoi krasivye plat'ya. Higins. Nichego podobnogo. Esli hotite, ya mogu udocherit' vas i polozhit' na vashe imya den'gi. A mozhet byt', vy predpochitaete vyjti zamuzh za Pikeringa? |liza (svirepo). YA ne vyshla by dazhe za vas, esli by vy menya poprosili. A po vozrastu vy mne bol'she podhodite, chem oni. Higins (myagko). CHem on, a ne "chem oni". |liza (vyjdya iz sebya, vskakivaet). Budu govorit', kak hochu. Vy mne bol'she ne uchitel'. Higins (v razdum'e). Net, Pikering edva li pojdet na eto. On takoj zhe ubezhdennyj holostyak, kak ya. |liza. YA i ne sobirayus' zamuzh, ne voobrazhajte. U menya vsegda hvatalo ohotnikov zhenit'sya na mne. Von Freddi |jnsford Hill pishet mne tri raza v den', i ne pis'ma - celye prostyni. Higins (nepriyatno porazhennyj). CHert znaet chto za nahal! (Otkidyvaetsya nazad i okazyvaetsya sidyashchim na kortochkah.) |liza. On imeet pravo pisat' mne, raz emu tak nravitsya. Bednyj mal'chik lyubit menya. Higins (slezaya s tahty). No vy ne imeete prava pooshchryat' ego. |liza. Kazhdaya devushka imeet pravo na lyubov'. Higins. Na ch'yu lyubov'? Vot takih idiotov? |liza. Freddi ne idiot. A esli on bednyj i slaben'kij i ya nuzhna emu, to, mozhet byt', ya budu s nim schastlivee, chem s chelovekom, kotoryj stoit vyshe menya i kotoromu ya ne nuzhna. Higins. Ves' vopros v tom, smozhet li on chto-nibud' sdelat' iz vas? |liza. A mozhet byt', ya sama mogu chto-nibud' sdelat' iz nego. No ya voobshche nikogda ne zadumyvalas' nad tem, kto iz kogo budet chto-to delat', a vy tol'ko ob etom i dumaete. YA hochu ostat'sya takoj, kak ya est'. Higins. Koroche govorya, vy hotite, chtoby ya vzdyhal po vas tak zhe, kak Freddi? Da? |liza. Net, ne hochu. Mne ot vas nuzhno sovsem drugoe chuvstvo. Naprasno vy tak uzh uvereny naschet menya ili sebya. YA mogla by stat' skvernoj devushkoj, esli b hotela. YA v zhizni takoe videla, chto vam i ne snilos', nesmotrya na vsyu vashu uchenost'. Vy dumaete, takoj devushke, kak ya, trudno zavlech' dzhentl'mena? Tol'ko ot etoj lyubvi nazavtra v petlyu polezesh'. Higins. |to verno. Tak iz-za chego zhe, chert poberi, my sporim? |liza (s glubokim volneniem). Mne hochetsya chutochku vnimaniya, laskovogo slova. YA znayu, ya prostaya, temnaya, a vy bol'shoj uchenyj i dzhentl'men. No ved' i ya chelovek, a ne kom gryazi u vas pod nogami. Esli ya chego i delala (pospeshno popravlyaetsya), esli ya chto-nibud' i delala, to ne radi plat'ev i taksi. YA delala eto potomu, chto nam bylo horosho vmeste, i ya nachala... ya nachala privyazyvat'sya k vam... ne v smysle lyubvi ili potomu chto zabyla raznicu mezhdu nami, a tak prosto, po-druzheski. Higins. Vot-vot! To zhe samoe chuvstvuem i my s Pikeringom. |liza, vy dura. |liza. |to ne otvet. (Opuskaetsya v kreslo u pis'mennogo stola, na glazah ee slezy.) Higins. Drugogo