edprinyat' te zhe shagi i ne bud' eto opravdano obstoyatel'stvami. Odnako ya nachinal dumat', chto u nego i v samom dele net obratnogo hoda. Starik Tomas Bevil - etot novoyavlennyj Polonij - kogda-to, prosveshchaya menya, ob®yasnyal, kakie kachestva privodili k vlasti velikih politicheskih deyatelej ego vremeni. Pervoe kachestvo, govoril Bevil, netoroplivo ronyaya frazy, - eto umenie pravil'no ocenit' rasstanovku sil. Vtoroe - kuda bolee redkoe - umenie yasno videt' svoyu cel'. Dlya lyudej, ishchushchih opravdaniya svoim postupkam, eto cennee vsego. Ni Getlif, ni L'yuk ne ponimali, chto zamyshlyaet Rodzher. No esli by i ponyali, eto ih malo tronulo by. Kak ni stranno, menya eto trogalo gorazdo bol'she. YA byl privyazan k lordu Gilbi. A privyazannost' k cheloveku inogda zastavlyala menya postupat' naperekor zdravomu smyslu. Kak ya ponimayu, to zhe samoe proizoshlo mnogo let nazad v srazhenii men'shih masshtabov, vo vremya vyborov rektora moego kolledzha. Togda lichnaya privyazannost' zastavila menya pozabyt' i o sluzhebnyh obyazannostyah, i o spravedlivosti, i dazhe o namechennoj celi. Teper', s godami, ya osoznal eti proshlye oshibki - oshibki, kotoryh chelovek vrode Frensisa, s ego vysokimi principami, nikogda by ne sovershil. Dlya Frensisa vse bylo prosto. Nachat' s togo, chto lordu Gilbi zdes' ne mesto. CHem skoree ego uberut s posta ministra, tem luchshe. Rodzher ne mozhet ne dejstvovat' kruto. Ved' Gilbi - eta pochtennejshaya bezdarnost' - budet ceplyat'sya za svoe mesto do poslednej vozmozhnosti. Esli Rodzher stanet ceremonit'sya, nam ot nego tolku ne budet. I, rassuzhdaya tak, Getlif i L'yuk byli by pravy. No oni, po vsej veroyatnosti, ne dogadyvalis', chto Rodzher - natura kuda bolee slozhnaya, chem oni. YA veril, chto on iskrenne stremitsya k svoej celi, no mne bylo by legche, ponimaj ya, pochemu on k nej stremitsya. I ne raz v etu osen' u menya mel'kala mysl', chto, pozhaluj, emu i samomu bylo by legche, esli b on eto ponimal. 6. UIK-|ND V POMESTXE Zimoj po kuluaram Uajtholla i londonskim klubam popolz sluh, chto lord Gilbi "dolgo ne usidit". V to zhe vremya politicheskie obozrevateli voskresnyh gazet net-net da i upominali imya Rodzhera - pervogo iz vseh tovarishchej ministra v novom pravitel'stve, kotoromu prorochili bystroe voshozhdenie po sluzhbe. Pohozhe bylo, chto za etimi soobshcheniyami v presse - ili, vernee, za temi del'cami ot politiki, kotorye s zavidnym hladnokroviem i lovkost'yu popolnyayut svoi dohody, vydavaya gazetam pravitel'stvennye sekrety, - stoit sam Rodzher. O vozmozhnosti sushchestvovaniya takih del'cov sanovniki tipa Gerberta Rouza do sih per tol'ko gadali, budto eto byl nekij eshche ne ustanovlennyj vid, vrode snezhnogo cheloveka ili chudovishcha ozera Loh-Ness. Rouz, chelovek strogih pravil, prosto ne mog poverit', chto eto vozmozhno. Rodzher, po moim dogadkam, ne tol'ko veril, no byl s nimi korotko znakom. Tak ili inache, hod ego yavno udalsya: on sumel privlech' k sebe simpatii, nichem ne vydav, odnako, chto u nego uzhe vyrabotana svoya politicheskaya liniya, i uzh vovse ne raskryvaya, kakova ona. Politicheskie kommentatory, druzhno utverzhdaya, chto on vydvigaetsya na pervyj plan, davali etomu pryamo protivopolozhnye ob®yasneniya. V nachale fevralya Rodzher skazal mne, chto na sleduyushchij uik-end on priglashen v Basset - Gempshirskoe pomest'e Diany Skidmor. My s Margaret tozhe poluchili priglashenie, i otnyud' ne sluchajno. U Diany byla svoya razvedyvatel'naya sluzhba, i priglashenie eto oznachalo, chto moya svyaz' s Rodzherom ne ostalas' nezamechennoj. V tom zhe, chto ona priglasila Rodzhera, byl osobyj smysl. Diana mogla dovol'no tochno opredelit', kak stoyat vashi akcii, vne zavisimosti ot togo, chem vy zanimalis'; chto zhe kasaetsya sostoyaniya akcij na pravitel'stvennoj birzhe, to tut ee ocenki byli, mozhno skazat', bezoshibochny. Poskol'ku Diana yavno otdavala predpochtenie tem, kto idet v goru, to vas priglashali v Basset tem chashche, chem bol'she vy preuspevali na politicheskom poprishche. Tak govorili o Diane. I govorili v obshchem ne zrya. No, poznakomivshis' s nej, vy nevol'no nachinali dumat', chto eto ne sovsem tak. I poka nasha mashina pod shum vetra i myagkoe postukivanie "dvornika" katila po Sautgemtonskomu shosse, my s Margaret govorili o tom, kak priyatno budet povidat' Dianu. Na doroge bylo temno, dozhd' lil kak iz vedra, i my uzhe raz svernuli ne tuda, kuda nado. - Ona mne nravitsya, - skazala Margaret, - s nej tak spokojno. - Pochemu? - sprosil ya. - Vse ravno za nej ne ugonish'sya, tak chto mozhno i ne lezt' von iz kozhi. Tebe etogo ne ponyat', no ya, naprimer, nikogda ne stala by pokupat' plat'e special'no dlya vizita v Basset. YA skazal: v chem by ni priehat', lish' by priehat'. Kogda nakonec vperedi zasvetilis' okna storozhki Basseta, my vzdohnuli s oblegcheniem, kak, dolzhno byt', vzdyhali odinokie putniki v bylye, ne stol' civilizovannye vremena, zavidev ogonek na bezlyudnoj ravnine. CHuvstvo eto pokazalos' nam dovol'no nelepym, kogda, minovav storozhku i proehav cherez temnyj, shumyashchij derev'yami park, my vstupili v velikolepnyj holl Basseta. Sudya po fasadu, dom byl postroen v XVIII stoletii, no v gromadnom holle bylo teplo, tochno v dorogoj n'yu-jorkskoj kvartire, i pahlo cvetami. Cvety byli povsyudu, zapolonili vse, tochno na svadebnom zavtrake. I vy srazu zhe pogruzhalis' v atmosferu roskoshi i dovol'stva. My proshli cherez holl k stoliku, na kotorom lezhal spisok gostej. Posledovatel'nost', v kotoroj stoyali imena, byla uzhe sama po sebe ves'ma krasnorechiva. Luchshie komnaty prednaznachalis' misteru Redzhinal'du Kollingvudu - Kollingvud byl chlenom kabineta ministrov. Sleduyushchie po dostoinstvu otvodilis' vikontu i vikontesse Bridzhuoter. |tot gromkij titul prinadlezhal moemu starinnomu znakomomu Horasu Timberlejku - on byl otnyud' ne predstavitel' pomestnoj znati, a promyshlennyj magnat, kotoryj uspel stat' mastitym tori. Na tret'em meste v spiske stoyali my - veroyatno, potomu, chto byvali zdes' dovol'no chasto. Potom shli mister Rodzher Kuejf i ledi Kerolajn Kuejf. Potom mister Montegyu Kejv. On stal tovarishchem ministra odnovremenno s Rodzherom. My obratili vnimanie na to, chto on odin, bez zheny, i eto uzhe ne pervyj raz. Hodili sluhi, chto ona predpochitaet obshchestvo drugih muzhchin. Potom missis Henneker. YA nedovol'no hmyknul, i Margaret ulybnulas'. Zamykal list nikomu ne izvestnyj mister Robinson v edinstvennom chisle. Iz koridora donessya ozhivlennyj zvuchnyj golos Diany. Ona vyshla v holl, pocelovala nas oboih i provela v odnu iz gostinyh, zalituyu svetom i uveshannuyu kartinami Sisleya i Pissarro. Ona pomnila, chto my p'em, i, ne sprashivaya nas, dala rasporyazhenie dvoreckomu - tol'ko osvedomilas' mimohodom: "Ved' pravil'no?", prekrasno znaya, chto vse pravil'no, - i posmotrela na nas smelym, pronicatel'nym, ocenivayushchim vzglyadom. Ej bylo goda pyat'desyat dva, i dlya svoih let ona prekrasno vyglyadela. Tonkaya, no ne hrupkaya, skoree suhoshchavaya. Krasivoj ona nikogda ne byla (tak po krajnej mere mne govorili), veroyatno, ne byla dazhe milovidnoj, i, hotya kazalos', chto cherty ee lica hranyat sledy byloj krasoty, vpolne vozmozhno, chto tak horosho, kak sejchas - v srednem vozraste, - ona ne vyglyadela nikogda. Ona privlekala energiej, neobychajnoj zhivost'yu, osoboj povadkoj zhenshchiny, znayushchej, chto ona nravitsya muzhchinam. "Krasavica vsegda ostaetsya krasavicej!" - govorila ona, imeya v vidu, chto hot' krasota prehodyashcha, no neprehodyashcha uverennost' v sebe, kotoruyu ona daet. I, nado skazat', glavnoe ee ocharovanie krylos' imenno v etoj uverennosti. Samonadeyannoj Diana ne byla, hotya i lyubila blesnut'. Ona ponimala - ne mogla ne ponimat' pri svoem opyte, - chto nekotorye muzhchiny predpochitayut derzhat'sya ot nee podal'she. Odnako ochen' mnogih ona privlekala, v etom u nee eshche s detskih let ne bylo ni malejshego somneniya. Na levom pleche u nee gorela oslepitel'naya brilliantovaya pryazhka. YA vinovato pokosilsya na zhenu - ee plat'e ukrashala vsego lish' hrizolitovaya brosh', moj poslednij podarok. Margaret v svoih vkusah byla skoree skromna, i vse zhe sejchas, stoya ryadom s Dianoj, ona, po-moemu, soglasilas' by nadet' chto-nibud' podorozhe. Zabavno, chto obe oni byli sovershenno odinakovogo proishozhdeniya. Otec Diany byl advokat, i sredi ee rodstvennikov - tak zhe, kak i sredi rodstvennikov Margaret, - byli nauchnye rabotniki, vrachi, lyudi, sostavlyayushchie vysshij sloj intelligencii. Koe-kto iz nih pronik dazhe v krug uchenyh, hudozhnikov i pisatelej, k kotoromu Margaret prinadlezhala po rozhdeniyu. No sem'ya sem'ej, a sama Diana eshche v detstve reshila, chto ee mesto na samyh verhah feshenebel'nogo obshchestva. I, reshiv tak, vzobralas' tuda s golovokruzhitel'noj bystrotoj. Ej ne bylo i dvadcati odnogo goda, kogda ona vyshla zamuzh za CHonsi Skidmora, poluchiv v pridachu odno iz samyh krupnyh sostoyanij v Amerike. I, glyadya na nee teper', vy nevol'no nachinali dumat', chto imenno ona - a vovse ne Skidmory i ne ee druz'ya iz Kosmopoliticheskogo bomonda - sozdana dlya takoj zhizni. Mozhno bylo podumat', chto ona prosto iskatel'nica priklyuchenij, kotoroj krupno povezlo. Odnako ni sama ona, ni lyudi, blizko znavshie ee, tak schitat' ne mogli. Ona byla svoevol'na, upryama, na redkost' pronicatel'na i umna, pri vsem etom ej nel'zya bylo otkazat' v bleske i v obayanii - obayanii cheloveka, kotoryj naslazhdaetsya kazhdoj minutoj svoej zhizni. Za CHonsi Skidmora Diana vyshla zamuzh po strastnoj lyubvi. Ona ovdovela uzhe bol'she goda nazad, no vse eshche gorevala o nem. Za stol v etot vecher seli vosemnadcat' chelovek, i eto bez Kuejfov, kotoryh zhdali tol'ko na sleduyushchij den'. U Diany bylo obyknovenie priglashat' k obedu lyudej, snimavshih kottedzhi na territorii usad'by, ili prepodavatelej Vinchesterskogo kolledzha, kotoryj nahodilsya nepodaleku. YA podnyal glaza k potolku, raspisannomu kakim-to nyne zabytym venecianskim hudozhnikom XVIII stoletiya. Razgovor za stolom uspel sil'no ozhivit'sya, i tol'ko vo vremya pauz bylo slyshno, kak hleshchet po oknam dozhd'. Dvoreckij s vidom zagovorshchika napolnil moj bokal; chetyre lakeya besshumno skol'zili vokrug stola. Na mgnovenie mne pokazalos' neveroyatnym, chto vse eto proishodit v nashe vremya. No ostal'nye, po-vidimomu, ne nahodili v etom nichego neveroyatnogo. Ozhivlenno obsuzhdalis' perestrojki, kotorye potrebuyutsya, kogda dom perejdet k synu Diany. A mozhet byt', ej samoj zanyat'sya etim ispodvol'? Diana povernulas' k Kollingvudu, sidevshemu po pravuyu ruku ot nee, i skazala svoim zvonkim golosom: - Kak po-vashemu, Rodzhi? Kollingvud predpochital ne vstupat' v razgovor, poka k nemu ne obratyatsya. - Po-moemu, pust' ego sam o sebe zabotitsya. CHto zh, mysl' byla, vo vsyakom sluchae, zdravaya. YA vspomnil, kak chetvert' veka nazad ya byval v bogatyh domah, slushal razgovory svoih priyatelej - naslednikov, a sam dumal, chto k tomu vremeni, kak vse my dostignem srednego vozrasta, takih domov uzhe ne ostanetsya. Oni ostalis'. I druz'ya Diany, po-vidimomu, schitali, chto tak ono vsegda i budet. Pozhaluj, u nih byli dlya etogo koe-kakie osnovaniya. YA prismatrivalsya k Kollingvudu. My vstrechalis' i prezhde, no vsegda na lyudyah. Zagadochnaya figura na politicheskom gorizonte; kazalos', politika - samaya nepodhodyashchaya dlya nego kar'era. Kollingvud byl krasiv: priroda odarila ego ne tol'ko pravil'nymi chertami lica, no i svezhest'yu krasok. U pego byla gladkaya svetlaya kozha i glaza kak goluboj kvarc - takie zhe yarkie i takie zhe nepronicaemye. Odnako dlya izbrannoj im kar'ery on obladal odnim ser'eznym nedostatkom: kak v chastnoj besede, tak i v publichnyh vystupleniyah rech' davalas' emu chrezvychajno trudno, no pri etom sozdavalos' vpechatlenie, budto imenno potomu, chto emu eto tak tyazhelo daetsya, na poldoroge on dela ne brosit. V chastnoj besede on otnyud' ne byl robok, no vse ravno slova tochno zastrevali u nego v gorle. On to li ne umel, to li ne zhelal podderzhivat' razgovor. Trudno predstavit' bolee otricatel'noe svojstvo dlya cheloveka, posvyativshego sebya politicheskoj deyatel'nosti. Odnako vybor on sdelal soznatel'no. V proshlom eto byl sostoyatel'nyj zemlevladelec, on vlozhil den'gi v - kommercheskij bank, voshel v ego pravlenie i zametno preuspel na etom poprishche. No skoro otkazalsya ot etoj kar'ery. Politika - vot chto neuderzhimo vleklo ego, i esli politicheskij deyatel' dolzhen proiznosit' rechi, chto zh, on gotov proiznosit' rechi. V kabinete ministrov - i osobenno v partii - s nim schitalis', schitalis' gorazdo bol'she, chem s ego nesravnenno bolee odarennymi kollegami. Vot pochemu ya nastorozhilsya, kogda uslyshal - a mozhet, mne prosto poslyshalos' - neodobrenie v golose Kollingvuda, otvechavshego na kakoj-to vopros Diany o Kuejfah. Obedaya v takom mnogochislennom obshchestve, podderzhivaya razgovor s sosedkoj - kotoroj, kak i sledovalo ozhidat', okazalas' missis Henneker, - nuzhno obladat' sverhchelovecheskim sluhom, chtoby shvatyvat' na letu perekrestnuyu boltovnyu. No esli Kollingvud i v samom dele nastroen protiv Rodzhera, eto ochen' ser'ezno - i ne tol'ko dlya nego, a dlya vseh nas... No tut moim vnimaniem snova reshitel'no zavladela missis Henneker: ona podumyvala napisat' biografiyu svoego muzha, kontr-admirala, s kotorym - po ee slovam - chudovishchno oboshlos' Admiraltejstvo. Kejv, slyvshij gurmanom, sidel naprotiv menya i el bezo vsyakogo udovol'stviya, no, poskol'ku kolichestvo dlya nego moglo zamenit' kachestvo, on el s zhadnost'yu obzhory ili progolodavshegosya rebenka. I snova do menya doneslis' obryvki negoduyushchih fraz. Kto-to, ch'e imya ya ne razobral, ugodil v skvernuyu istoriyu. YA uslyshal tol'ko, kak lord Bridzhuoter, krasnolicyj, s golovoj ogurcom, skazal: "Ved' on zhe nas podvodit - vy ponimaete, chto ya hochu skazat'?" Na chto Kollingvud otvetil: "Da, eto nikuda ne goditsya!" I nemnogo pogodya, vperemezhku s podrobnostyami biografii kontr-admirala, ya opyat' uslyshal slova Kollingvuda: "Pora polozhit' etomu konec". YA ne znal, o kom idet rech'. Ne znal, i chto eto za skvernaya istoriya, odnako ne somnevalsya, chto ona byla otnyud' ne romanticheskogo haraktera. V protivnom sluchai glaza Diany tak i iskrilis' by udovol'stviem, da i ostal'nye ne sideli by s takimi postnymi, osuzhdayushchimi licami. CHto by oni tam ni govorili v svoih oficial'nyh rechah, v chastnoj zhizni oni proyavlyali k pregresheniyam ploti zavidnuyu terpimost'. Oni ne proshchali publichnyh skandalov i dazhe ustanavlivali na etot schet kakie-to svoi osobye zakony. Odnako v chastnoj zhizni i v svoem krugu - ili v lyubom drugom blizkom krugu - vy mogli "razvlekat'sya" kak ugodno, eto nikogo ne trogalo. Razvody? CHto zh, iz sidyashchih za stolom koe-kto uzhe proshel cherez eto, vklyuchaya Margaret. V svoe vremya plemyannika Diany zastukali v parke s soldatom. "Ne povezlo, bednyage!" - govorili o nem. Kak by to ni bylo, za stolom chuvstvovalas' natyanutost'. Ni Margaret, ni ya ne ponimali, chem ona vyzvana. Na sleduyushchee utro, nadev makintosh i vysokie sapogi, ya otpravilsya s Monti Kejvom pogulyat' pod dozhdem. On byl pogloshchen svoimi myslyami - grustnymi myslyami, kak mne kazalos'. Bud' my znakomy poblizhe, ya sprosil by ego, v chem delo. Kogda my povernuli nazad, on vnezapno razrazilsya zalpom kolkostej. Zametil li ya, chto Diana nachala ni s togo ni s sego proyavlyat' interes k sovremennoj muzyke? Ved' mister Robinson, kazhetsya, v etoj oblasti bol'shoj znatok? Udivitel'naya sposobnost' vosprinimat' vkusy kazhdogo muzhchiny! I dal'she: nu pochemu eto u lyudej byvayut takie idiotskie prozvishcha? Semmikins, naprimer, ili Bobbeti? Kak by mne ponravilos', esli by menya vdrug stali nazyvat' L'yuikinsom? - A mozhet, - dobavil Kejv s nasmeshlivoj uzhimkoj, - vashi druz'ya tak vas i zovut. On byl nespokoen. Nastroenie ego to i delo menyalos', poka my ne zagovorili o politike. I tut srazu stalo vidno, chto u nego yasnyj um, bogatoe voobrazhenie, i - samoe neozhidannoe - chto on chelovek gumannyj. Vpervye ya ponyal, chemu on obyazan svoej reputaciej. Vernuvshis' v dom, ya pochuvstvoval, chto s priezdom Kuejfov atmosfera snova sgustilas'. My vstretilis' glazami s Margaret, po na lyudyah ne mogli i slovom peremolvit'sya. Odnako vskore ya ubedilsya, chto kakova by ni byla prichina carivshej v dome atmosfery, moi strahi naprasny: pered samym zavtrakom ya natolknulsya na Kero i Dianu, oni potyagivali viski i govorili o tom, chto ot Gilbi pora izbavit'sya. - Vy ved' v kurse, L'yuis? - voskliknula Diana. - Ved' pravda zhe, ot Starogo geroya nam nikogda ne bylo nikakogo tolka! YA sel. - Boyus', chto on ne sovsem na meste, no... - Ne delajte takuyu postnuyu fizionomiyu, - skazala Diana. - On ochen' mil, on bravyj kavalerist. Esli by emu dali volyu, on by v svoe vremya zhenilsya na aktrise... No bol'she on ni na chto ne sposoben - i vy eto znaete ne huzhe menya. - Nikogda by on ne zhenilsya na aktrise. Drugogo takogo snoba ya v zhizni ne vstrechala, - vozrazila Kero. - Vy dumaete, chto vmeshalis' by svyatye otcy? - sprosila Diana. Vse Gilbi byli katolikami, i v predstavlenii etih dvuh dam ponyatie eto svyazyvalos' s provincial'noj temnotoj i skukoj. Nekotoroe vremya Diana i Kero izoshchryalis' na ego schet v ostroumii, po pri vsem tom bylo ochevidno, chto oni prekrasno ponimayut drug druga i tverdo namereny dobivat'sya svoego. - Vse delo v tom, chto on nam ne podhodit, - skazala Diana. - I my ne mozhem bol'she podderzhivat' ego. Ocenivayushchim vzglyadom ona posmotrela na Kero: horoshen'kaya, let na dvadcat' ee molozhe i stol' zhe upornaya v dostizhenii svoih celej, kak ona sama, - soyuznica! - Vot chto ya vam skazhu, - slovno by nakonec reshivshis', pribavila Diana, - Redzhi Kollingvud schitaet, chto Gilbi nam ne podhodit. Kazalos' by, eto horoshaya novost'. No Kero vdrug nahmurilas': - Boyus', ya predpochla by obojtis' bez Redzhi. - Vot chto, - skazala Diana, - bud'te na etot schet poostorozhnej. I Rodzher tozhe, no glavnoe - vy! Esli by oni ostalis' vdvoem, ona, naverno, skazala by bol'she. No cherez neskol'ko minut my poshli zavtrakat'. Vse voskresen'e, do konca obeda, ya tak i ostavalsya v nevedenii. CHasy tyanulis' medlenno, ot edy do edy, i u menya bylo chuvstvo, budto ya peresekayu okean na parohode i sam sebe udivlyayus', kak eto ya ne soobrazil letet' samoletom. Lil dozhd', plakali okna, dal' skryvalas' za sploshnoj vodyanoj zavesoj; tochno i vpravdu ya plyl po moryu ne v shtorm, no v nenast'e. Nam s Rodzherom ne udalos' perekinut'sya i slovom naedine. Dazhe s Margaret ya mog pogovorit' tol'ko u sebya v komnatah. Ej na dolyu vypalo bez konca vyslushivat' filosofskie rassuzhdeniya lorda Bridzhuotera, a ya, gde by ya ni nahodilsya: v znamenitoj li bol'shoj gostinoj Basseta, v odnoj li iz primykavshih k nej malyh gostinyh, v biblioteke li, - nepremenno okazyvalsya vovlechennym v besedu s missis Henneker. Ot ee gonora zdes' ne ostalos' i sleda. Kogda v subbotu, posle zavtraka ona obnaruzhila menya, odinoko sidyashchego v biblioteke, v nej uzhe ne bylo prezhnej samouverennosti, hotya gluposti otnyud' ne ubavilos'. Kak ni stranno, ona byla rasteryana i smushchena. CHerez zapotevshee okno nam bylo vidno Dianu i Kero - v makintoshah i kapyushonah oni progulivalis' pod prolivnym dozhdem. - Bogatye voobrazhayut, chto za den'gi mozhno kupit' vse, - procedila missis Henneker. Bogatstvo Diany poistine podavlyalo ee, kak, naverno, podavlyalo by ono moih rodstvennikov ili druzej yunosti, voobshche lyudej, znavshih nastoyashchuyu nuzhdu. Smeshnee vsego, chto sostoyanie samoj missis Henneker ocenivalos' po krajnej mere v sto tysyach funtov. Moi ostroty po etomu povodu ne interesovali missis Henneker. No u nee bylo ko mne delo. Roskosh' Basseta bezmerno vozmushchala ee, i eto, vidimo, sposobstvovalo tomu, chto namerenie ee okonchatel'no sozrelo. Ona tverdo reshila pisat' biografiyu svoego supruga i schitala, chto tut ya mogu byt' ej koe v chem poleznym. - YA, konechno, nikogda prezhde nichego ne pisala, - skazala ona, - u menya dlya etogo prosto vremeni ne bylo. No vse moi druz'ya v odin golos tverdyat, chto pis'ma ya pishu ochen' zanyatnye. Konechno, mne ne hvataet navyka. Nuzhno, chtoby mne pomog kto-to, kto nabil na etom ruku. Pozhaluj, luchshe vsego budet, esli ya poshlyu vam pervye glavy, kak tol'ko ih zakonchu. Togda uzh my s vami vplotnuyu zasyadem za rabotu. Ona umela vcepit'sya v cheloveka mertvoj hvatkoj. I v metodichnosti ej tozhe nel'zya bylo otkazat'. V voskresen'e utrom, kogda bol'shinstvo gostej, vklyuchaya Rodzhera, otpravilis' na mashinah v cerkov', ona prinesla mne konspekt zhiznennogo puti svoego muzha. Posle zatyanuvshegosya zavtraka, na kotoryj byli priglasheny i sosedi Diany, ostavshiesya zatem do chaya, missis Henneker snova zavladela mnoj i s torzhestvom soobshchila, chto dva pervyh abzaca uzhe napisany i ej hochetsya, chtoby ya ih prochel. Kogda nakonec ya dobralsya do svoej vannoj komnaty, u nas v spal'ne uzhe gorel svet. - Gde ty propadal? - okliknula menya Margaret i skazala, chtoby ya potoropilsya. YA otvetil, chto menya zaderzhala missis Henneker, i Margaret eto pokazalos' kuda bolee zabavnym, chem mne. Kogda ya snimal pidzhak, ona snova menya okliknula: - Kazhetsya, eto brat Kero vseh perepoloshil. Posle chaya ona slyshala ob etom ot neskol'kih gostej. Tut tol'ko ya ponyal odin iz vypadov Kejva nakanune utrom. Delo v tom, chto brata Kero zvali Semmikins - prichem zvali ne tol'ko v domashnem krugu, no i sredi znakomyh. Molodoj lord Hauton, tori, chlen parlamenta, priderzhivalsya vzglyadov otnyud' ne ortodoksal'nyh. My s Margaret vspomnili, chto nedavno on opublikoval nebol'shuyu knigu - istoriyu anglo-indijskih otnoshenij. Ni ona, ni ya etoj knigi ne prochli, no gazety gromko o nej krichali. Naskol'ko mozhno bylo sudit' po recenziyam, on porical CHerchillya, voshvalyal Neru i do nebes prevoznosil Gandi. Dlya tori i chlena parlamenta napisat' takuyu knigu bylo po men'shej mere stranno. V etom zaklyuchalos' odno iz ego prestuplenij. - On u nih, kak vidno, ne v bol'shom favore? - skazala Margaret. Nahmuryas', ona rassmatrivala v zerkale sebya i svoe plat'e. Ej v tu poru bylo otnyud' ne bezrazlichno, kak ona vyglyadit, hotya ona ochen' staralas' ne dat' mne etogo zametit'. Teper' mne stalo yasno, o chem govorila Diana Kero. Za obedom nikto i slova ne skazal o lorde Hautone, i ya uzhe stal nadeyat'sya, chto tuchu proneslo. Razgovor - kak vsegda pod konec zatyanuvshegosya uik-enda - shel vyalo, kakimi-to polunamekami, vremenami sovsem zamiraya. Poskol'ku dom byl bez hozyaina, muzhchiny nedolgo zasidelis' za obedennym stolom, a v gostinoj my raspolozhilis' polukrugom, i Diana s vidom impresario uselas' mezhdu Kollingvudom i Rodzherom, delaya vse, chtoby mezhdu nimi zavyazalsya razgovor. I vdrug lord Bridzhuoter, prostodushnyj i prostovatyj, otkashlyalsya. My ponyali, chto za etim posleduet. Po rozhdeniyu on ne prinadlezhal k etomu obshchestvu, no otlichno prisposobilsya k nemu. U sebya doma eto byl milejshij chelovek, odnako u nego byla strast' brat' na sebya nepriyatnye obyazannosti. CHerez vsyu komnatu on obratilsya k Kero: - Nadeyus', my bol'she ne uslyshim nichego takogo o Semmikinse... Vy ponimaete, chto ya hochu skazat'? Kazhetsya, do etogo sluchaya ya nikogda ne videl Kero rasteryannoj. Lico ee vspyhnulo. Ona znala, chto dolzhna sderzhat'sya, no eto ej dorogo stoilo. Ne v ee haraktere bylo schitat'sya s tem, chto ej govoryat, bol'she togo, obychno ona ne nahodila nuzhnym skryvat' svoi chuvstva. - Izvinite, Horas, no ya ved' ne nyan'ka svoemu bratu, - ne srazu otvetila ona, i golos u nee byl ne ochen' tverdyj. Semmikins byl goda na dva molozhe ee, i po tomu, kak ona o nem govorila, ya ponyal, chto ona ego iskrenne lyubit. - Koe-kto schitaet, chto nyan'ka byla by emu ves'ma kstati, - vstupil v razgovor Kollingvud. - Vot pust' oni emu eto i skazhut, - vozrazila Kero. - On prichinyaet vred partii, - skazal lord Bridzhuoter, - nemalyj vred. Kollingvud posmotrel na Kero. V zhenskom obshchestve vzglyad ego ozhivilsya, no i tol'ko. On skazal ej bez obinyakov: - |tomu nuzhno polozhit' konec. - CHto vy hotite skazat'? - YA hochu skazat', chto, esli Semmikips ne ostanovitsya sam, my vynuzhdeny budem ego ostanovit'. Glupoe prozvishche v ustah sanovnogo, medlitel'nogo Kollingvuda zvuchalo osobenno glupo. Kero vse eshche sderzhivalas'. - Po-moemu, - skazala ona, - nikto iz vas ponyatiya ne imeet, chto on za chelovek. - |to k delu ne otnositsya, - vozrazil Kollingvud. - YA hochu skazat', chto, esli on eshche hot' raz napishet chto-nibud' v etom rode ili vystupit publichno s podobnym zayavleniem, nam pridetsya porvat' s nim vsyakie otnosheniya. YA zametil, kak nahmurilsya sidevshij po druguyu storonu ot Diany Rodzher. On ne otryvayas' smotrel na zhenu. Ona zhe, gusto pokrasnev ot dosady, pokachala golovoj, slovno prosila ego ne vvyazyvat'sya. On ne sdelal ni odnogo nevernogo shaga s teh por, kak voshel v pravitel'stvo - ona znala eto luchshe vseh prisutstvuyushchih, - kazhdyj ego shag byl tochno rasschitan. Sejchas bylo ne vremya davat' sebe volyu. Kero ulybnulas' Kollingvudu svetskoj ulybkoj: - Vy hotite skazat', chto on budet otstranen ot uchastiya v delah partii? - Vot imenno. - Dlya nego eto ne tak uzh vazhno. U menya mel'knula mysl', chto ona govorit o politicheskih delah, kak znatok, - govorit na tom zhe yazyke, chto i Kollingvud. Ee brat - naslednik otcovskogo titula - ne mog rasschityvat' na ser'eznuyu politicheskuyu kar'eru. - Nu i chto zhe, - skazal Kollingvud, - a vse-taki komu priyatno okazat'sya za bortom. Nastupilo molchanie. Kero hotela chto-to vozrazit', no ne nashlas'. - YA ne soglasen pochti so vsem, chto vy, govorite. - |to skazal Rodzher. On ne ponizil golos, on obrashchalsya ne tol'ko k Kollingvudu, no i ko vsem prisutstvuyushchim. On, veroyatno, byl vzbeshen ottogo, chto ego prinudili vybirat', no, poskol'ku vybor byl sdelan, govoril spokojno i neprinuzhdenno. YA ne men'she Kero boyalsya etoj minuty. Teper', kogda ona nastupila, ya byl vzvolnovan, ogorchen i v to zhe vremya ispytyval oblegchenie. - Ne ponimayu, kak eto mozhet byt'. - Vzglyad Kollingvuda byl vysokomeren i holoden. - I odnako, eto tak. Konechno, u menya est' pered vami preimushchestvo - ya horosho znayu etogo cheloveka. Dumayu, tut nemnogie mogut etim pohvastat'sya - ved' tak? - nebrezhno kinul Rodzher i perevel vzglyad na zhenu. - Bud' sredi nas bol'she lyudej, obladayushchih ego muzhestvom i idealizmom, dela nashi shli by kuda luchshe. Kero pokrasnela do kornej volos. Ona volnovalas' za Rodzhera, ona znala, chto on postupaet neblagorazumno, no ona gordilas' im - gordilas' tem, chto mysl' o nej ottesnila vse ostal'nye soobrazheniya na vtoroj plan. Snachala ona ne znala, chego zhdat', pytalas' ubedit' sebya, chto ej priyatnee budet, esli on promolchit. No on ne promolchal, i ona byla beskonechno rada etomu. Margaret kinula ej voshishchennyj vzglyad i tut zhe vstrevozhennyj - mne. - Vam ne kazhetsya, Kuejf, chto vy zabyvaete o zdravomyslii? - sprosil lord Bridzhuoter. Rodzher zakusil udila. - Net, ne kazhetsya. No beda v tom, chto, govorya o zdravomyslii, my chasto podrazumevaem sposobnost' poddakivat' vsem i kazhdomu. A eto smerti podobno. Davajte posmotrim, chto zhe, sobstvenno, on sovershil. On izlozhil delo tak, kak on ego ponimaet, - izlozhil ne slishkom delikatno, v etom ya s vami soglasen; on ne vyholostil svoi slova do togo, chto oni poteryali vsyakij smysl, a etu sposobnost' my sklonny pereocenivat'. Raz-drugoj on zanessya. Soglasen! No eto svojstvenno vsem pylkim i iskrennim naturam. I odnako, vse osnovnye polozheniya ego knigi pravil'ny. Bolee togo, vse prisutstvuyushchie i pochti vse, kto znaet, kak obstoyat dela v dejstvitel'nosti, ponimayut, chto oni pravil'ny. - Ne mogu s etim soglasit'sya, - skazal Kollingvud. - I vy ponimaete, chto oni pravil'ny. Mozhno vozrazhat' protiv ego tona, no nel'zya otricat', chto on govorit pravdu. Potomu-to vy vse i vozmushchaetes'. On skazal pravdu. I prestuplenie ego sostoit v tom, chto on skazal ee otkryto. Kogda my sami znaem istinnoe polozhenie veshchej - eto odno, a vot kogda o nem govoryat za predelami magicheskogo kruga - eto sovsem drugoe. Samoe vazhnoe - soblyusti etiket, a pravda - delo desyatoe. Ne slishkom li eto vhodit u nas v privychku? Ne znayu, pugaet li eto vas, no menya opredelenno pugaet. Politika slishkom ser'eznoe delo dlya togo, chtoby otnosit'sya k nej kak k igre, razygryvaemoj v tesnom semejnom krugu. My poka dazhe i predstavit' sebe ne mozhem, kakaya ser'eznaya rol' budet prinadlezhat' politike v blizhajshie desyat' let. Vot pochemu nam nuzhen kazhdyj chelovek, u kotorogo hvataet muzhestva govorit' to, chto on dumaet. Vot pochemu nam nuzhen chelovek, protiv kotorogo vy vse tak opolchilis'. Vot pochemu, esli vozniknet vopros o tom, chtoby otstranit' ego, ya ne budu sidet' slozha ruki, - zakonchil on svoim obychnym tonom, obrashchayas' tol'ko k Kollingvudu. - Nimalo v etom ne somnevayus', - otvetil Kollingvud, kak vsegda s trudom vytalkivaya slova. On byl sovershenno spokoen. Ni po ego tonu, ni po vidu nel'zya bylo ponyat', kakoe vpechatlenie proizveli na nego slova Rodzhera i proizveli li oni voobshche kakoe-nibud' vpechatlenie. - Nimalo v etom ne somnevayus'. 7. V DRUGOM DOME Nazavtra, v ponedel'nik, my s Margaret dolzhny byli obedat' u Osbaldistonov. Pod®ezzhaya na taksi k ih domu, my nevol'no obmenyalis' vzglyadami - ot Basseta on, bezuslovno, neskol'ko otlichalsya. Delo v tom, chto Osbaldistony zhili v zapadnoj chasti Klepem-Kommon, zanimaya domik, nazvat' kotoryj osobnyakom mozhno bylo tol'ko s bol'shoj natyazhkoj. V provincial'nom gorodke, gde ya rodilsya, v domah, kak dve kapli vody pohozhih na etot, obital nebogatyj intelligentnyj lyud: uchitelya, buhgaltery, notariusy, i v molodye gody, byvaya u nih, ya neizmenno ispytyval chuvstvo, chto delayu shag vverh po obshchestvennoj lestnice. My proshli po dorozhke mezhdu dvumya ryadami podstrizhennyh kustov. V paradnuyu dver' byli vstavleny vitrazhi, ukrashennye chernymi arabeskami; skvoz' cvetnoe steklo na ulicu padal myagkij rozovyj svet. Vojdya v dom, ya podumal, chto Duglasu Osbaldistonu vovse ne obyazatel'no zhit' tak skromno. Vnutrennyaya otdelka doma i obstanovka ne ushli ot mody dvadcatyh godov: oboi cveta bezh s shelkovistoj poloskoj i skromnym cvetochnym bordyurom, posredstvennye pejzazhi so srednevekovymi zamkami, akvareli v derevyannyh ramah, stoly s gnutymi nozhkami, bufet morenogo duba. Pravo, zanimaya otvetstvennyj post v Gosudarstvennom upravlenii, on mog ustroit'sya znachitel'no luchshe. Odnako, esli inye iz lyudej nashego s Duglasom proishozhdeniya derzhalis' tak, chtoby ih prinimali za rodovityh zemlevladel'cev, Duglas postupal kak raz naoborot. Delal on eto iz podcherknutoj skromnosti, - no, tak zhe kak i mnimo rodovitye zemlevladel'cy, postepenno nachal slegka pereigryvat'. Uslyhav za obedom, chto uik-end my proveli v Bassete, on veselo prisvistnul, lovko izobrazhaya malen'kogo kontorshchika, razmechtavshegosya nad svetskoj hronikoj o nedosyagaemyh dlya nego sferah. No Duglas nedarom byl odnoj iz samyh svetlyh golov v administrativnom apparate - on znal: esli on podozrevaet, chto pomest'ya vrode Basseta vse eshche okazyvayut slishkom sil'noe vliyanie na pravitel'stvo, to i Diana Skidmor i ee druz'ya tochno tak zhe - a mozhet, i sil'nee - podozrevayut v tom zhe samom ego kolleg i ego samogo. Ni ta, ni drugaya storona ne byla tverdo uverena, chto imenno v ee rukah nahoditsya podlinnaya vlast'. Sredi velikih mira sego, sobiravshihsya v Bassete, tozhe byli lyudi prozorlivye, s opaskoj poglyadyvayushchie na prigorodnye osobnyachki vrode etogo. V krohotnoj stolovoj nas ugostili otlichnym obedom, sobstvennoruchno prigotovlennym Meri Osbaldiston: bul'on, bifshteks, pashtet iz pochek, limonnoe sufle - vse bylo nesravnenno vkusnee, chem v Bassete. Kogda ya pohvalil obed, ona vspyhnula ot udovol'stviya. U nee byli topkie cherty lica, ona byla neglupa i derzhalas' skromno, kak i sam Osbaldiston; zhenshchina otnyud' ne shikarnaya, no udivitel'no milaya. My oba, osobenno Margaret, byli k pej ochen' privyazany. My znali, chto im ne tak povezlo, kak nam, sud'ba obdelila ih: oni byli bezdetny. Duglas byl nastojchiv i reshitelen, kak i podobaet krupnomu gosudarstvennomu chinovniku; emu potrebovalos' znat' tochno, kogda i kak ya poznakomilsya s Dianoj Skidmor. On niskol'ko ne zavidoval moim velikosvetskim znakomstvam i sprashival ne prosto iz lyubopytstva, ne prosto potomu, chto ego interesovali podrobnosti zhizni etogo kruga. On slushal sosredotochenno, kak professional'nyj detektiv. Ego zabotilo vse, chto kasalos' dela, vse, chto v kakoj-to mere zatragivalo ministrov. V chastnosti, ego ves'ma ozabotil moj rasskaz o vypade Rodzhera. - Dolzhen skazat', chto ya schital Kuejfa chelovekom bolee uravnoveshennym, - zayavil Duglas. Lico ego utratilo svoe yunosheskoe vyrazhenie. - Kakogo cherta emu ponadobilos' sryvat'sya s narezok imenno sejchas? Vot uzh dejstvitel'no ne vezet nam s hozyaevami... YA nachal bylo govorit', chto uzh s Rodzherom-to nam povezlo, no Duglas tol'ko otmahnulsya: - Dolzhno byt', rycarskie chuvstva odoleli... Rycarstvo mozhet dorogo obojtis'. I ne tol'ko emu, po i vsem nam. Meri skazala, chto my ved' ne znaem, kakovy otnosheniya mezhdu Kero Kuejf i ee bratom. Mozhet, v etom i kroetsya razgadka. - Po-moemu, eto ne opravdanie, - skazal Duglas. - V vysshej stepeni bezotvetstvennaya vyhodka. Ne predstavlyayu, chtoby ya pozvolil sebe podobnoe donkihotstvo, esli by ot etogo stol'ko zaviselo... - On s begloj usmeshkoj vzglyanul na zhenu. Skazano eto bylo neveselo, no ot dushi. Duglas prekrasno znal, chto emu nuzhno ot zhizni; on byl upryam i po-svoemu zhestok; on namerevalsya sdelat' kar'eru - dostignut' nastoyashchih vysot, - i ego napusknoe ravnodushie malo kogo moglo obmanut'; no ya znal, chto on sposoben na sil'nuyu privyazannost', chto on chelovek strastnyj, a otnyud' ne holodnyj. - Imejte v vidu, L'yuis, - skazal Duglas, - esli eta vyhodka sojdet vashemu Kuejfu s ruk, znachit, ego polozhenie ochen' prochno. Dobivat'sya uspeha luchshe vsego bez postoronnej pomoshchi. Uzh naverno, on ponimaet eto ne huzhe nas s vami. Duglas, kak vsyakij chelovek dejstviya, byl shchedro nadelen optimizmom. Optimizm etot propast'yu otdelyaet lyudej dejstviya ot sozercatelej i ne daet cheloveku zametit' katastrofu, poka ona ne razrazitsya. U pego pripaseny koe-kakie uteshitel'nye novosti, skazal Duglas. On poraduet nas imi - vot tol'ko perejdem v "paradnuyu komnatu". Menya pozabavilo eto vyrazhenie. Nazyvat' komnatu "paradnoj", kak vyrazilas' by ego ili moya mat', znachilo chereschur skromnichat' - dazhe dlya Duglasa. Ih dom byl hot' i nevelik, no ne tak uzh mal, i tak nazyvaemaya "paradnaya komnata" na dele okazalas' prostornym rabochim kabinetom. Na pis'mennom stole lezhal chernyj sluzhebnyj portfel'. Po stenam do samogo potolka tyanulis' knizhnye polki, i na nih razmestilos' lyubopytnejshee sobranie romanov XIX i XX vekov, kakoe ya kogda-libo videl. Tut Duglas pozvolil sebe roskosh', v kotoroj, odnako, bylo chto-to narochitoe. Emu pravilos' chitat' knigi bolee ili menee v tom vide, v kakom oni vpervye vyshli v svet. Poetomu na ego polkah mozhno bylo najti anglijskih, russkih, amerikanskih i francuzskih klassikov, esli ne v samyh pervyh, to, vo vsyakom sluchae, ochen' rannih izdaniyah. My udobno rasselis' v etoj komnate, zastavlennoj i propahshej knigami, i Duglas povedal nam svoyu novost'. On ne preuvelichival. Novost' i v samom dele byla obnadezhivayushchaya i sovershenno neozhidannaya. A imenno: nekotorye krugi - ves'ma vliyatel'nye, - po vsej vidimosti mezhdu soboj ne sgovarivayas', poveli kampaniyu protiv Gilbi i za Rodzhera. Prichem eti krugi byli nastol'ko vliyatel'ny, chto dazhe ministram kabineta prihodilos' schitat'sya s ih mneniem ili, vo vsyakom sluchae, prislushivat'sya k nemu. Na pervom meste stoyala aviacionnaya promyshlennost', po krajnej mere ta ee chast', kotoruyu predstavlyal moj prezhnij shef - lord Lafkin, sil'no rasshirivshij posle vojny sferu svoego vliyaniya. Zatem shla gruppa gromoglasnyh marshalov voenno-vozdushnyh sil. Zatem dovol'no-taki raznosherstnaya kompaniya uchenyh. Lafkin uspel pobyvat' u kanclera Kaznachejstva, dva marshala dali zavtrak v chest' prem'er-ministra, uchenye provodili besedy "na ministerskom urovne". - Na redkost' lovko dejstvuyut, - skazal Duglas. - Kto zateyal etu kampaniyu? - Hotite ver'te, hotite net, no pohozhe, chto nekotorye niti vedut k cheloveku, sovershenno neznachitel'nomu. - Kto zhe eto? - Nekto Brodzinskij. Konechno, esli ne on, tak nashelsya by kto-nibud' drugoj. - Kak i vse vysshie gosudarstvennye chinovniki, Duglas ne ochen'-to veril, chto cheloveku mozhet prosto povezti. - No nado otdat' emu dolzhnoe: v tom, kto chego stoit v "nashem Londone", razbiraetsya on neploho. My stali prikidyvat' vozmozhnosti. Esli govorit' konkretno o kazhdom, to pokroviteli Gilbi raspolagayut nemaloj vlast'yu i pol'zuyutsya vliyaniem v obshchestve, no v konechnom schete krupnyj kapital pri podderzhke voennyh i uchenyh obyknovenno beret verh. - Esli Rodzher sam sebe ne naportil nepopravimo v glazah vashih velikosvetskih druzej, - bezzlobno usmehnulsya Duglas, - gotov derzhat' pari, chto ne projdet i goda, kak on zajmet eto mesto. On podlil nam vsem viski. Potom sprosil: - Skazhite, L'yuis, kak po-vashemu, kakuyu on povedet politiku, kogda syadet na mesto Gilbi? YA zamyalsya. On podozreval - ili dogadyvalsya, - chto ya pol'zuyus' doveriem Rodzhera. V svoyu ochered' ya dogadyvalsya, chto on etim doveriem ne pol'zuetsya. YA ni minuty ne somnevalsya, chto, edva Rodzher dostignet vlasti, emu pridetsya nachat' bor'bu s inymi iz teh sil, kotorye sejchas okazyvayut emu podderzhku. V nachale nashego razgovora Duglas skazal, chto dobivat'sya uspeha luchshe vsego bez postoronnej pomoshchi. Mozhet byt', teper' on dogadalsya, chto Rodzher kuda bol'she svyazan, chem emu sperva kazalos'. Meri Osbaldiston dostala svoe rukodelie - salfetku ili chto-to v etom rode - i prinyalas' staratel'no vyshivat' po krayu nezabudki. Margaret, kotoraya nichego v etom ne smyslila, pohvalila vyshivku, sprosila chto-to naschet uzora; no ona vse vremya prislushivalas' k razgovoru i to i delo poglyadyvala na menya. - Vidite li, dlya menya v etoj istorii est' koe-kakie strannosti, - ne otstupal Duglas. - Ved' ne tol'ko Brodzinskij i "ogoltelye" ratuyut za Kuejfa. Vzyat' hotya by vashego starogo priyatelya Frensisa Getlifa i ego sobrat'ev - oni tozhe za nego goroj. Tak vot, kak by lovko ni zhongliroval Kuejf - a, po-moemu, on v etom dele master, - vryad li on ugodit i vashim i nashim. Skazhite, izvestny vam ego istinnye namereniya? Eshche nemnogo, i ya otkryl by emu karty. Odno yasno osoznannoe soobrazhenie, pochemu ya ne sdelal etogo, u menya bylo. YA znal, chto Duglas, kak i pochti vse ego kollegi, ubezhdennyj konservator. On byl slishkom umen, chtoby ne ponimat' dovodov v pol'zu politiki Rodzhera, i, odnako, ona byla emu ne po vkusu. No ya promolchal ne poetomu. Byla drugaya prichina: ostorozhnost', kotoraya poistine voshla v moyu plot' i krov'. Slishkom dolgo ya zhil v mire krupnyh del, slishkom chasto byval v polozheniyah, kogda sugubaya ostorozhnost' okazyvaetsya, pozhaluj, samoj pravil'noj i, bezuslovno, samoj legkoj liniej povedeniya. V proshlom u menya byvali nepriyatnosti kak raz potomu, chto ya poddavalsya poryvam i zabyval ob ostorozhnosti. Itak, v tot vecher, povinuyas' privychke, kotoraya stala vtoroj naturoj, ya uklonilsya ot pryamogo otveta. Duglas vnimatel'no posmotrel na menya, i lico ego na mig pomolodelo. Potom on ulybnulsya i peredal mne grafin. My izryadno vypili v tot vecher. V taksi po doroge domoj Margaret, prizhav moyu ruku k svoej shcheke, skazala: - A znaesh', ty byl neprav... - I pribavila, chto takomu cheloveku, kak Duglas, mozhno verit' s zakrytymi glazami. Ona ne skazala vsluh, no ya i tak ponyal, chto my vse chetvero drug drugu po dushe i chto takie otnosheniya nado berech'. YA rasserdilsya. YA ostro pochuvstvoval obidu, - obidu, kotoruyu chuvstvuesh' osobenno ostro, kogda sam znaesh', chto ty neprav. 8. RYCARX S NADGROBXYA V marte, nedeli cherez tri posle togo, kak my s Margaret pobyvali v Bassete i Klepeme, my uznali eshche odnu novost' - sovershenno nepredvidennuyu. Odnazhdy utrom, edva ya perestupil porog svoego sluzhebnogo kabineta, mne pozvonil Osbaldiston: noch'yu zabolel Gilbi, ego zhizn' v opasnosti. Utrom v Uajtholle tol'ko ob etom i govorili; k poludnyu razgovory perekinulis' v kluby. Oficial'noe soobshchenie poyavilos' v vechernih gazetah. Vse - i ya v tom chisle - s samogo nachala reshili, chto Gilbi ne vyzhivet. Odin moj priyatel' naspeh dobavlyal k posluzhnomu spisku Gilbi kratkij perechen' ego dostizhenij na politicheskom poprishche; zaveduyushchij otdelom nekrologov odnoj iz utre