Uil'yam Mejkpis Tekkerej. Rokovye sapogi ---------------------------------------------------------------------------- Perevod YU.ZHukovoj Sobranie sochinenij v 12 tomah. T. 1. Izdatel'stvo "Hudozhestvennaya literatura", M., 1974. OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- YAnvar'. Rozhdenie goda Kakoj-to poet skazal, chto, esli lyuboj iz smertnyh opishet svoyu zhizn' s rozhden'ya i do konchiny, poluchitsya interesnaya kniga, pust' dazhe geroj ee ne perezhil nichego iz ryada von vyhodyashchego. Naskol'ko zhe bolee pouchitel'nym i zanimatel'nym okazhetsya to, chto sobirayus' predstavit' na sud publiki ya, chelovek, na dolyu kotorogo vypali priklyucheniya, poistine udivitel'nye, potryasayushchie i, mozhno skazat', neveroyatnye. Net, net, - ya ne ubival l'vov, ne divilsya chudesam Vostoka, puteshestvuya po pustynyam Persii i Aravii, ne blistal v obshchestve, ne vrashchalsya sredi gercogov i perov i ne sobirayus', kak eto sejchas u nas modno, pisat' o nih memuary. YA nikogda ne vyezzhal iz Anglii, ni razu v zhizni ne besedoval s lordom (ne schitaya togo zahudalogo irlandskogo lorda, chto snimal u nas kak-to komnaty i uehal, zabyv zaplatit' za tri nedeli, ne govorya uzh o chaevyh); odnako menya tak zhestoko terzali, po vyrazheniyu nashego bessmertnogo barda, "pinki i rozgi yarostnoj sud'by", tak uporno presledoval zloj rok, chto, chitaya o moih zloklyucheniyah, stanet lit' slezy i kamen', - esli, konechno, serdce u nego ne kamennoe. YA vybral dlya etoj knigi dvenadcat' moih priklyuchenij, kotorye smogut zanyat' dosug chitatelej i dat' im pishchu dlya razmyshlenij na vse dvenadcat' mesyacev goda. Priklyucheniya eti povestvuyut o zhizni cheloveka vysokogo uma i - mogu skazat' s uverennost'yu - dobrogo serdca. YA ne shvyryal den'gi, ne to chto inye. YA nikogo ne obmanul ni na shilling, hotya vryad li vy syshchete vo vsej Evrope drugogo takogo lovkacha. YA nikogda ne prichinyal zla blizhnemu svoemu, naprotiv, ya ne raz proyavlyal redkuyu snishoditel'nost' k obidchikam. U menya vpolne snosnaya rodoslovnaya, i hotya ya byl rozhden dlya bogatstva (i k tomu zhe obladal nezlobivym harakterom, bereg den'gi, kogda oni u menya byvali, i vsyacheski staralsya ih priumnozhit'), odnako vo vseh moih zhiznennyh stranstviyah mne uporno soputstvovala neudacha, i ni odnomu smertnomu ne prishlos' vyderzhat' takih tyazhkih ispytanij, kakie obrushilis' na zloschastnogo Boba Stabza. Bob Stabz - eto moe imya; u menya net ni shillinga; kogda-to ya byl oficerom ego velichestva korolya Georga, a sejchas... No ne stoit zabegat' vpered, - chto ya yavlyayu soboj sejchas, chitatel' uznaet cherez neskol'ko stranic. Otec moj, odin iz zazhitochnyh melkopomestnyh dvoryan Bangeya, vel svoj rod ot Saffolkskih Stabzov. Moj ded, pochtennyj bangejskij stryapchij, ostavil batyushke poryadochnoe sostoyanie. Mne predstoyalo, takim obrazom, poluchit' v nasledstvo kruglen'kuyu summu, i sejchas ya zhil by, kak podobaet dzhentl'menu. Neschast'ya moi nachalis', mozhno skazat', za god do moego rozhdeniya, kogda batyushka, v to vremya molodoj chelovek, delavshij vid, chto izuchaet v Londone pravo, bez pamyati vlyubilsya v nekuyu miss Smit, doch' lavochnika, kotoryj ne dal ej v pridanoe ni pensa, a pozzhe i sam obankrotilsya. Otec zhenilsya na etoj samoj miss Smit i uvez ee k sebe v derevnyu, gde ya i poyavilsya na svet v nedobryj dlya menya chas. Esli by ya stal opisyvat' gody svoego detstva, vy posmeyalis' by nado mnoj i nazvali lzhecom; no nizhesleduyushchee pis'mo, kotoroe moya matushka napisala svoej podruge, kogda mne bylo neskol'ko mesyacev ot rodu, dast vam nekotoroe predstavlenie o tom, kak glupa byla bednyazhka i kak legkomyslen i rastochitelen byl moj roditel'. "Miss |lize Kiks, Grejschert-strit, London. Ah, milaya |liza! Vo vsem mire net zhenshchiny schastlivej, chem tvoya S'yuzen! Moj Tomas - prosto angel! Pomnish', ya klyalas', chto vyjdu zamuzh tol'ko za vysokogo i strojnogo gvardejca? Tak vot, moego Toma skoree mozhno nazvat' korenastym, i ya niskol'ko ne boyus' priznat'sya, chto glaza u nego nemnozhko kosyat. Nu i chto zhe, pust' kosyat! Kogda odin ego glaz smotrit na menya, a drugoj na nashego malyutku Boba, v nih svetitsya takaya nezhnost', chto pero moe ne v silah opisat' ee, potomu chto, konechno zhe, ni odnu zhenshchinu v mire ne lyubili tak predanno, kak tvoyu schastlivuyu S'yuzen Stabz. Kogda moj milyj Tomas vozvrashchaetsya domoj s ohoty ili s fermy, esli by tol'ko ty videla nas s nim i s nashim kroshkoj Bobom! YA sizhu u nego na odnom kolene, a malyutka na drugom, i on nas teteshkaet. YA chasto zhaleyu, chto nas ne vidit ser Dzhoshua ili kakoj-nibud' drugoj velikij hudozhnik, on obyazatel'no napisal by nas, - mozhno li predstavit' sebe kartinu chudesnej, chem vesel'e treh lyubyashchih dush! Malyutka nash prelestnejshij v mire rebenok, - vylityj papochka; u nego rezhutsya zubki, i vse my dushi v nem ne chaem. Nyanya govorit, chto kogda on podrastet, to sovsem perestanet kosit' i volosiki u nego budut ne takie ryzhie. Doktor Bejts takoj dobryj, takoj iskusnyj, takoj vnimatel'nyj! Kakoe schast'e, chto my vsegda mozhem ego pozvat'! Nashe bednoe ditya s samogo svoego rozhdeniya vse vremya boleet, i doktoru prihoditsya naveshchat' nas tri-chetyre raza v nedelyu. Kak my dolzhny byt' blagodarny emu za nashego dorogogo kroshku! Bob chudesno perenes kor', potom u nego poyavilas' legkaya syp'; potom on shvatil uzhasnyj koklyush; potom zabolel lihoradkoj, i vse vremya u nego bolit zhivotik, tak chto bednyazhka krichit s utra do nochi. No milyj Tom takaya zamechatel'naya nyan'ka, - skol'ko nochej on ne spal iz-za nashego dorogogo malyutki. Ty tol'ko predstav': on chasami hodit s nim po komnate v halate i nochnom kolpake i chto-to napevaet (hotya emu, bednyazhke, kak govoritsya, slon na uho nastupil), a sam klyuet nosom, i ya hohochu do slez, glyadya na nego. Oh, |liza, eto takaya umora! U nas neobyknovennaya nyanya, luchshe ee ne najti v celom svete, ona irlandka i obozhaet nashego kroshku pochti tak zhe nezhno, kak ego mama (hotya eto, konechno, nevozmozhno). Ona chasami gulyaet s nim v sadu, i ya, pravo zhe, nikak ne mogu ponyat', pochemu Tomas ee ne lyubit. On pochemu-to schitaet, chto ona p'yanica i neryaha. No voobshche ona uzhasnaya gryaznulya, i ot nee inogda sil'no pahnet dzhinom, eto pravda. Nu i chto zhe? Ot etih malen'kih neuryadic semejnaya zhizn' tol'ko priyatnej. Kak podumaesh', u skol'kih detej voobshche net ni nyanek, ni doktorov, kak tut ne vozblagodarit' sud'bu za Meri Meloni i za doktora Bejtsa, kotoromu my zaplatili sorok sem' funtov! Predstavlyaesh', kak ser'ezno byl bolen nash kroshka, esli emu ponadobilos' stol'ko lekarstv! No vse-taki, milaya |liza, deti trebuyut ogromnyh rashodov. Vot skol'ko stoit nam odna nasha Meri Meloni: vo-pervyh, my platim ej desyat' shillingov v nedelyu, potom stakan brendi ili dzhina za obedom, tri butylki luchshego portera ot mistera Trejla v den', - znachit, v nedelyu dvadcat' odna butylka, a za te odinnadcat' mesyacev, chto ona prozhila u nas, poluchaetsya devyat'sot devyanosto. Potom sorok ginej doktoru Bejtsu za lechenie nashego malyutki, dve ginei za kreshchenie, dvadcat' ginej uzhin v chest' kreshcheniya i bal (bogatyj dyadya Dzhon uzhasno rasserdilsya, chto ego priglasili byt' krestnym otcom i emu prishlos' podarit' kroshke serebryanyj stakanchik; on dazhe vycherknul Tomasa iz zaveshchaniya, ty tol'ko podumaj! A staryj mister Firkin nasmert' razobidelsya, chto ego ne poprosili byt' krestnym otcom, i teper' ne razgovarivaet ni s Tomasom, ni so mnoj); dvadcat' ginej flanelevye pelenki, kruzheva, raspashonki, chepchiki, podguznichki, - detyam tak mnogo vsego nuzhno, a ved' u nas s Tomasom vsego trista funtov v god! No Tomas vozlagaet ogromnye nadezhdy na svoyu fermu. Esli by ty tol'ko videla, v kakom prelestnom dome my zhivem! On ves' skryt derev'yami, i mesto zdes' takoe tihoe, chto, hotya do Londona vsego tridcat' mil', pochta prihodit k nam vsego raz v nedelyu. Nuzhno priznat'sya, chto dorogi zdes' prosto otvratitel'nye; sejchas zima, i my po koleno v snegu i gryazi. I vse-taki kak my schastlivy, milaya |liza! Kroshka Bobbi, Tomas (u nego, bednyazhki, uzhasno razygralsya revmatizm), nash dobryj drug doktor, kotoryj prihodit k nam v takuyu dal', - nam tak horosho i veselo vmeste, chto my ne promenyaem nashej derevenskoj tishiny na vse razvlecheniya Renile. Proshchaj, milaya |liza, malyutka krichit i zovet svoyu mamu. Tysyachu raz celuyu tebya! Tvoya lyubyashchaya S'yuzen Stabz". Vot vam, pozhalujsta! Dvoryanin baluetsya fermerstvom, sorok pyat' ginej izvodyat na doktora, pokupayut dvadcat' odnu pintu portera v nedelyu. Tak moi besserdechnye roditeli obirali menya, kogda ya eshche lezhal v kolybeli. Fevral'. Moroz i v'yuga YA nazval etu glavu "Moroz i v'yuga" otchasti potomu, chto fevral' i v samom dele mesyac moroza i v'yug, otchasti zhe iz-za moih zloklyuchenij, o kotoryh ya vam sejchas povedayu. YA chasto dumayu, chto pervye chetyre ili pyat' let zhizni rebenka podobny yanvaryu s veselymi svyatkami i kanikulami, no posle bezzabotnyh prazdnikov nashego mladenchestva, posle elki s igrami i podarkami, nastupaet fevral', kogda mal'chiku nuzhno nachinat' trudit'sya i samomu zabotit'sya o sebe. Kak horosho ya pomnyu tot chernyj den' pervogo fevralya, kogda ya vstupil v samostoyatel'nuyu zhizn' i poyavilsya v shkole doktora Porki! V shkole ya vzyal sebe za pravilo byt' osmotritel'nym i berezhlivym i, nuzhno skazat', ni razu v zhizni etogo pravila ne narushil. Proshchayas' so mnoj, matushka dala mne vosemnadcat' pensov (u bednyazhki prosto razryvalos' serdce, kogda ona celovala i blagoslovlyala menya); i, krome togo, u menya eshche byl sobstvennyj kapitalec, nakoplennyj za predydushchij god. Poslushajte, kak mne eto udalos'. Esli ya videl, chto na stole lezhat, naprimer, shest' monet po polpensa, ya bral odnu monetku sebe. Esli ee nedoschityvalis', ya govoril, chto eto ya vzyal, i otdaval den'gi; esli zhe nikto nichego ne zamechal, to ya tozhe pomalkival: raz ne hvatilsya, znachit, ne poteryal, pravda? Tak i poluchilos', chto, krome matushkinyh vosemnadcati pensov, u menya skopilos' nebol'shoe sostoyanie v tri shillinga. V shkole menya zvali "Meshok s medyashkami" - tak mnogo u menya bylo mednyh monetok. Znaete, chelovek soobrazitel'nyj sumeet priumnozhit' svoj kapital, dazhe esli on uchitsya v pervom klasse, i mne eto udalos' neploho. Ni v kakih ssorah ya uchastiya ne prinimal, ne byl ni pervym uchenikom, ni poslednim, no nikogo tak ne uvazhali, kak menya. I znaete pochemu? U menya, vsegda vodilis' denezhki. Vozvrashchayas' v shkolu posle kanikul, mal'chishki tratili vse den'gi, chto privezli iz domu, v pervye zhe neskol'ko dnej, i, dolzhen skazat', v eto vremya oni napereboj ugoshchali menya i pirozhnymi, i yachmennym saharom, tak chto svoih deneg mne ne prihodilos' trogat'. No vot primerno cherez nedelyu ot ih deneg rovnym schetom nichego ne ostavalos', i, znachit, do samogo konca polugodiya nuzhno bylo perebivat'sya na tri pensa v nedelyu. YA s gordost'yu soobshchayu vam, chto pochti vse ucheniki shkoly doktora Porki otdavali mne iz etih treh pensov poltora, - kakovo, a? Esli, naprimer, Tomu Hiksu hotelos' imbirnogo pryanika, k komu, po-vashemu, on shel prosit' v dolg? K Bobu Stabzu, konechno! - Hiks, - govoril ya, - ya kuplyu tebe pryanikov na poltora pensa, esli v subbotu ty otdash' mne tri. On soglashalsya, a kogda nastupala subbota, chasten'ko mog otdat' mne vsego poltora pensa. Znachit, ostavalos' tri pensa na sleduyushchuyu subbotu. Vot chto ya delal odnazhdy celoe polugodie. YA dal v dolg odnomu mal'chiku (ego zvali Dik Banting) poltora pensa, chtoby v sleduyushchuyu subbotu on otdal mne tri. Kogda nastala subbota, on vernul mne tol'ko polovinu dolga, i ne sojti mne s etogo mesta, esli ya ne zastavil ego otdavat' mne poltora pensa kazhduyu subbotu ni mnogo ni malo shest' mesyacev podryad, tak chto vsego emu prishlos' zaplatit' mne dva shillinga i desyat' s polovinoj pensov. No etot Dik Banting okazalsya ot®yavlennym moshennikom. Vot poslushajte: kogda nastupili kanikuly, on vse eshche byl dolzhen mne tri pensa, hotya ya proyavil velikodushie, soglashayas' zhdat' ih uplaty celyh dvadcat' tri nedeli. Po vsem pravilam, on posle kanikul dolzhen byl privezti mne rovno shestnadcat' shillingov za shest' nedel'. Raschet tut ochen' prosta dav vzajmy tri pensa, ya cherez nedelyu poluchal shest', cherez dve nedeli - shilling, cherez tri nedeli - dva shillinga, cherez chetyre nedeli - chetyre, cherez pyat' nedel' - vosem', cherez shest' nedel' shestnadcat', i eto tol'ko spravedlivo, ne tak li? No kogda etot podlyj, beschestnyj negodyaj Banting vernulsya iz domu, on otdal mne - net, vy tol'ko podumajte! - vsego poltora pensa. Odnako ya s nim skvitalsya, mozhete ne somnevat'sya. CHerez dve nedeli on istratil vse, chto dali emu roditeli, i tut-to ya vzyal ego v oborot. YA zastavil ego ne tol'ko zaplatit' mne ves' dolg spolna, no i otdavat' mne chetvert' buterbroda s maslom za zavtrakom i chetvert' buterbroda s syrom za uzhinom, i zadolgo do konca polugodiya ko mne pereshli ego serebryanyj nozhichek dlya fruktov, kompas i shchegol'skoj zhilet s serebryanym shit'em, v kotorom ya priehal domoj uzhasno gordyj i vazhnyj. No eto eshche ne vse, v karmane zhileta, krome pyatnadcati shillingov, togo samogo nozhichka i mednogo shtopora, kotoryj dostalsya mne ot drugogo mal'chishki, lezhali tri zolotyh ginei. Neplohoj procent s dvenadcati shillingov, chto byli u menya vnachale, pravda? Esli by mne eshche hot' raz povezlo vot tak zhe v zhizni! Uvy, sejchas lyudi stali kuda skupee, chem v te dobrye starye vremena. Da, tak vot, priehal ya domoj v svoem velikolepnom novom zhilete; i kogda ya podaril shtopor batyushke v znak synovnej lyubvi i uvazheniya, moya dorogaya matushka razrazilas' potokom slez, osypala menya poceluyami i edva ne zadushila v, ob®yatiyah. - Blagoslovi tebya bog! - vshlipyvala ona. - Blagoslovi tebya bog za to, chto ne zabyl svoego starika otca! A gde ty kupil ego, Bob? - YA kupil ego na svoi sberezheniya, mamen'ka, - otvechal ya, i eto byla svyataya pravda. Uslyshav eti slova, matushka obernulas' k otcu, siyaya ulybkoj, hotya po licu ee tekli slezy, vzyala ego za ruku, a drugoj rukoj privlekla menya k sebe. - Kakoj blagorodnyj rebenok! - skazala ona. - I ved' emu vsego devyat' let! - Klyanus' bogom, - skazal batyushka, - on slavnyj paren', S'yuzen. Spasibo, synok. Vot tebe polkrony, a shtoporom tvoim my sejchas otkroem butylku samogo luchshego vina. I on sderzhal slovo. YA vsegda lyubil horoshee vino (hotya i ne derzhu ego v svoem pogrebe, samootverzhenno ogranichivaya sebya vo vsem), a v tot vecher ya vpervye po-nastoyashchemu pochuvstvoval ego vkus, - blago moi roditeli, schastlivye podarkom, pozvolili mne pit' skol'ko dushe ugodno. Odnako samoe priyatnoe zaklyuchalos' v tom, chto mne-to shtopor stoil vsego tri pensa, - te samye tri pensa, chto odin iz mal'chikov ne sumel zaplatit' mne v srok. Ubedivshis', chto igra eta ves'ma vygodna, ya stal izlivat' na roditelej svoyu shchedrost', - nuzhno skazat', eto otlichnejshij sposob vospitat' u rebenka shirotu dushi i blagorodstvo. Matushke ya snachala podaril horoshen'kij mednyj naperstok, i ona dala mne polginei. Potom ya prezentoval ej premilen'kij igol'nik, - ya sdelal ego sam iz pikovogo tuza ot nashej kolody kart, a gornichnaya Salli obshila ego kusochkom rozovogo shelka, kotoryj dala ej barynya; stranicy ya vykroil iz kuska flaneli, - im mne zavyazyvali sheyu, kogda u menya bolelo gorlo, - i ochen' izyashchno obshil ih kruzhevami. Ot igol'nika popahivalo nyuhatel'noj sol'yu, no vse ravno on poluchilsya takoj krasivyj i privel matushku v takoj vostorg, chto ona nemedlenno otpravilas' v gorod i kupila mne shlyapu s zolotymi galunami. Potom ya kupil batyushke prehoroshen'kuyu farforovuyu palochku - nabivat' tabak v trubku, no, uvy, moj dorogoj roditel' okazalsya daleko ne tak shchedr, kak my s matushkoj. Poluchiv podarok, on tol'ko zahohotal, a ya-to rasschityval, chto on dast mne uzh nikak ne men'she, chem polkrony. - Na sej raz, Bob, - skazal otec, - deneg ty ne poluchish'. I voobshche, moj mal'chik, ne nuzhno bol'she podarkov, - pravo zhe, oni obhodyatsya slishkom dorogo. Dorogo, skazhite na milost'! Nenavizhu skupost', dazhe esli ee proyavlyaet rodnoj otec. Odnako ya dolzhen rasskazat' vam o zhilete s serebryanym shit'em, chto dostalsya mne ot Bantinga. Kogda ya priehal v nem domoj, matushka sprosila, otkuda u menya takoj zhilet, i ya rasskazal ej, nichego ne utaiv, chto mne podaril ego odin iz uchenikov za moyu k nemu dobrotu. I chto, vy dumaete, sdelala matushka? Kogda ya vozvrashchalsya posle kanikul v shkolu, ona napisala doktoru Porki pis'mo, gde blagodarila ego za vnimanie k ee nenaglyadnomu synochku i prosila peredat' ot nee shilling slavnomu, blagorodnomu mal'chiku, kotoryj podaril mne zhilet! - CHto eto za zhilet, - sprosil doktor Porki, - i kto ego tebe podaril? - Banting, ser, - otvechal ya. - Pozvat' syuda Bantinga! Priveli etogo neblagodarnogo shchenka. Poverite li, on rasplakalsya, skazal, chto zhilet emu podarila mat', no on vynuzhden byl otdat' ego v uplatu dolga "Meshku s medyashkami", - etot merzavec tak i nazval menya, tol'ko podumajte! Zatem on rasskazal, kak za poltora pensa, vzyatye u menya vzajmy, prinuzhden byl vyplatit' mne tri shillinga (yabeda neschastnaya, kak budto kto-to zastavlyal ego zanimat' u menya eti poltora pensa!), kak ya tochno tak zhe obiral (da, da, obiral!) drugih mal'chikov i kak, imeya vsego dvenadcat' shillingov, ya nazhil chetyre ginei... Mne prihoditsya prizvat' na pomoshch' vse svoe muzhestvo, chtoby opisat' pozornuyu scenu, kotoraya za etim posledovala. Sozvali vseh uchenikov, izvlekli iz moego shkafchika tetrad', v kotoroj ya zapisyval, kto skol'ko mne dolzhen, i zastavili menya vernut' im vse do fartinga! Tiran otobral u menya i te tridcat' shillingov, chto ya poluchil ot svoih dorogih roditelej, i skazal, chto polozhit ih v kruzhku dlya bednyh; posle chego on proiznes pered uchenikami prostrannuyu rech' o pagube skryazhnichestva i lihoimstva i v zaklyuchenie skazal: - Snimite kurtku, mister Stabz, i vernite Bantingu zhilet. YA poslushalsya i okazalsya bez zhileta i bez kurtki, a eti merzavcy pyalili na menya glaza i uhmylyalis'. Hotel nadet' kurtku, a on: - Pogodi! Snyat' s nego pantalony! O, negodyaj, o, zver'! Sem Hopkins - on byl u nas v shkole samyj vysokij - stashchil s menya pantalony, vzvalil menya k sebe na zakorki, i... menya vysekli! Da, ser, vysekli! O, mshchenie! Menya, Roberta Stabza, spravedlivejshego iz smertnyh, zverski vyporoli, kogda mne bylo vsego desyat' let ot rodu! Hot' fevral' i samyj korotkij mesyac, ya dolgo ne mog ego zabyt'. Mart. Groza i liven' Kogda matushka uznala, kak postupili s ee nenaglyadnym kroshkoj, ona reshila podat' v sud na direktora shkoly, vycarapat' emu glaza (dobraya dusha, ona ne smogla by obidet' i muhi, esli by zlo prichinili ej samoj) ili, po krajnej mere, zabrat' rebenka iz shkoly, gde ego tak besstydno opozorili. No batyushka na sej raz proyavil tverdost': poklyavshis' vsemi svyatymi, chto ya poluchil po zaslugam, on zayavil, chto ya ostanus' v shkole, i poslal staromu Porki paru fazanov za ego dobrotu - imenno tak on i napisal: "dobrotu" ko mne. Starik priglasil menya otvedat' etih fazanov, i za obedom, razrezaya dich', proiznes nelepuyu rech' o vysokih dushevnyh kachestvah moih roditelej i o svoem namerenii vpred' proyavlyat' po otnosheniyu ko mne eshche bol'shuyu dobrotu, esli ya posmeyu eshche raz vykinut' chto-libo podobnoe. Itak, mne prishlos' ostavit' svoe prezhnee remeslo, ibo direktor zayavil, chto, esli hot' odin iz nas poprosit u kogo-nibud' iz tovarishchej vzajmy, ego vyporyut, a esli emu pridet v golovu vozvrashchat' dolg, on poluchit rozog vdvoe bol'she. Protiv takoj ugrozy borot'sya bylo bessmyslenno, i moe malen'koe predpriyatie progorelo. Nel'zya skazat', chtoby ya blistal v shkole, - v latyni, naprimer, ya tak i ne poshel dal'she nenavistnogo "Propria quae maribus" {CHto svojstvenno moryam (lat.).}, v kotorom nikogda ne mog ponyat' ni edinogo slova, hot' i po sej den' pomnyu ego naizust'; odnako blagodarya moemu rostu, vozrastu i matushkinym hlopotam, ya pol'zovalsya preimushchestvami, kotorye predostavlyalis' starshim uchenikam, i po prazdnikam mne tozhe razreshali hodit' v gorod na progulku. Posmotreli by vy, kakimi shchegolyami my vystupali! YA ochen' horosho pomnyu svoj togdashnij kostyum: syurtuchok cveta groma i molnii, izyashchnyj belyj zhilet s vyshivkoj na karmanah, kruzhevnoe zhabo, pantalony do kolen i naryadnye belye chulki, bumazhnye ili shelkovye. Kostyum byl prosto kartinka, odnako v nem ne hvatalo pary sapog. U treh uchenikov v shkole byli sapogi, - kak strastno mne hotelos', chtoby u menya oni byli tozhe! No kogda ya napisal ob etom batyushke, tot otvetil, chto i slyshat' ne zhelaet ni o kakih sapogah; dlya matushki zhe tri funta (stol'ko stoili sapogi) byli slishkom bol'shoj summoj, ona ne mogla vykroit' ee iz deneg, kotorye batyushka daval ej na hozyajstvennye rashody; mne ih tozhe neotkuda bylo vzyat', - ved' kazna moya v te vremena oskudela. Odnako zhelanie imet' sapogi bylo tak sil'no, chto ya reshil priobresti ih lyuboj cenoj, V te dni v nashem gorodke zhil nemec-sapozhnik, - potom on pereehal v London i nazhil tam sostoyanie. YA postavil sebe cel'yu dostat' sapogi u nego, ne teryaya nadezhdy razdelat'sya cherez god-drugoj so shkoloj, - i togda plakali by ego denezhki, - ili vse-taki vytyanut' den'gi u matushki i zaplatit' emu. I vot v odin prekrasnyj den' otpravilsya ya k sapozhniku (zvali ego SHtiffel'kind), i tot snyal s menya merku. - Vy slishkom molodoj chelovek, chtoby nosit' sapogi, - zametil nemec. - Molod ya ili star, eto uzh ne tvoe delo, - otrezal ya. - Ne hochesh' shit' sapogi - ne shej, no s lyud'mi moego zvaniya izvol' razgovarivat' pochtitel'no! - I ya dobavil neskol'ko otbornyh rugatel'stv, chtoby vnushit' emu, kakaya ya pochtennaya lichnost'. Oni vozymeli dolzhnoe dejstvie. - Bodozhdite, ser, - skazal on, - u menya est' prevoshodnaya para, oni vam budut kak raz. - I moemu vzoru predstali samye krasivye iz vseh sapog, kotorye mne kogda-libo dovodilos' videt'. - Oni byli sshity dlya dostopochtennogo mistera Stifni iz gvardejskogo polka, no okazalis' emu maly. - V samom dele? - voskliknul ya. - Stifni - moj troyurodnyj brat. A teper' skazhi mne, moshennik, skol'ko ty hochesh' sodrat' s menya za eti sapogi? - Tri funta, - otvechal on. - Ogo! Cena, konechno, beshenaya, no ya s toboj skvitayus', potomu chto denezhek svoih ty skoro ot menya ne poluchish'. Bashmachnik zavolnovalsya i nachal bylo: - Ser, ya ne mogu otdavat' vam sapogi bez... No tut menya osenila blestyashchaya mysl', i ya prerval ego: - |to eshche chto takoe? Ne smej nazyvat' menya "ser". Davaj syuda moi sapogi, i chtoby ya bol'she ne slyshal, kak ty nazyvaesh' aristokrata "ser", ponyal? - Sto tysyach izvinenij, milord, - zagovoril on, - esli by ya znal', chto vasha svetlost' - lord, ya by nikogda ne nazval' vas "ser". Kak ya budu zapisat' vashe imya v knigu? - Imya? |-e... Lord Kornuollis, kak zhe eshche! - skazal ya, napravlyayas' k dveri v ego sapogah. - A chto delat' s bashmakami milorda? - Pust' poka lezhat u tebya, ya za nimi prishlyu. I ya vyshel iz lavki, nebrezhno kivnuv nemcu, kotoryj v eto vremya zavertyval moi bashmaki. * * * YA ne stal by rasskazyvat' vam ob etom epizode, esli by eti proklyatye sapogi ne sygrali v moej zhizni stol' rokovoj roli. V shkolu ya vernulsya raspiraemyj gordost'yu i bez truda udovletvoril lyubopytstvo mal'chishek otnositel'no sposoba priobreteniya moej zamechatel'noj obnovki. No vot kak-to utrom v rokovoj ponedel'nik, - vot uzh poistine byl chernyj ponedel'nik, inache ne skazhesh', - kogda my s mal'chikami igrali vo vremya peremeny vo dvore, ya vdrug uvidel okruzhennogo tolpoj uchenikov cheloveka, kotoryj, kazalos', iskal kogo-to sredi nas. YA ves' poholodel: to byl SHtiffel'kind. Zachem on zdes'? On chto-to gromko govoril, i vid u nego byl serdityj. YA brosilsya v klass, szhal golovu rukami i prinyalsya chitat', chitat' izo vseh sil. - Mne nuzhen lord Gornuollis, - donessya do menya golos etogo otvratitel'nogo cheloveka. - YA znayu, ego svetlost' ushitsya v etoj prevoshodnoj shkole, botomu chto videl ego vchera vmeste s mal'shikami v cerkvi. - Kakoj, kakoj lord, vy skazali? - Nu kak zhe, lord Gornuollis, takoj tolstyj molodoj dvoryanin, on ryzhij, nemnozhko kosit i uzhasno rugaetsya. - U nas net nikakogo lorda Kornuollisa, - skazal kto-to, i nastupilo molchanie. - Stojte, ya znayu! - zakrichal etot negodyaj Banting. - Da ved' eto zhe Stabz! - |j, Stabz, Stabz! - horom zakrichali mal'chishki, no ya tak userdno chital, chto ne slyshal ni slova. Nakonec dvoe iz starshih uchenikov vorvalis' v klass, shvatili menya za ruki i povolokli vo dvor, k bashmachniku. - Ta, eto on. YA proshu u vashej svetlosti proshcheniya, - nachal on, - ya prines bashmaki vashej svetlosti, kotorye vy ostavili u menya v lavke. Oni tak i lezhali zavernutye s teh por, kak vy ushli v moih sapogah. - Kakie bashmaki? CHto ty melesh'? YA tebya pervyj raz v zhizni vizhu, - skazal ya, znaya, chto ostaetsya tol'ko odno - otricat' vse do konca. - Klyanus' chest'yu dvoryanina! - voskliknul ya, povorachivayas' k mal'chishkam. Oni zakolebalis'. Esli by mne udalos' zastavit' ih poverit' mne, vse pyat'desyat chelovek nabrosilis' by na SHtiffel'kinda i prouchili ego na slavu. - Podozhdite! - vmeshalsya Banting (bud' on proklyat!). - Davajte vzglyanem, chto za bashmaki on prines. Esli oni Stabzu vporu, znachit, sapozhnik prav. Malo togo, chto bashmaki okazalis' mne vporu, na podkladke byla polnost'yu napisana moya familiya - Stabz! - Kak? - udivilsya SHtiffel'kind. - Znachit, on ne lord? A mne i v golovu ne prishlo razvernut' bashmaki, tak oni i lezhal' s teh por. I, vse bol'she raspalyayas' v svoem gneve, on obrushil na moyu golovu stol'ko polunemeckih-poluanglijskih proklyatij, chto mal'chishki chut' ne lopnuli so smehu. V samyj razgar vesel'ya vo dvor vyshel Porki i voprosil, chto oznachaet ves' etot shum. - O, nichego osobennogo, ser, - skazal odin iz mal'chishek, - eto prosto lord Kornuollis torguetsya so svoim sapozhnikom iz-za pary sapog. - Pover'te, ser, - zalepetal ya, - ya prosto poshutil, nazvav sebya lordom Kornuollisom. - Ah, poshutil? Gde sapogi? A vy, ser, bud'te lyubezny dat' mne vash schet. Prinesli moi velikolepnye sapogi, i SHtiffel'kind protyanul Porki schet, gde znachilos': "Lord Kornuollis dolzhen Semyuelu SHtiffel'kindu chetyre ginei za paru sapog". - U vas hvatilo gluposti, ser, - skazal direktor, surovo glyadya na nego, - poverit', chto etot mal'chishka - lord, i u vas hvatilo nahal'stva zaprosit' s nego dvojnuyu cenu. Voz'mite ih obratno, ser! Vy ne poluchite ot menya po etomu schetu ni pensa. A chto kasaetsya vas, ser, zhalkij vy lgunishka i moshennik, ya bol'she ne stanu sech' vas, - ya otpravlyu vas domoj, ibo vy ne dostojny ostavat'sya v obshchestve chestnyh molodyh lyudej. - A ne maknut' li nam ego naposledok? - predlozhil kto-to tonen'kim goloskom. Direktor mnogoznachitel'no usmehnulsya i ushel: mal'chishki ponyali, chto im razreshaetsya ispolnit' to, chto oni zamyslili. Menya shvatili, podtashchili k kolodcu i prinyalis' kachat' na menya vodu, tak chto pod konec ya chut' ne zahlebnulsya. A eto chudovishche SHtiffel'kind stoyal vozle kolonki i glazel na menya celye polchasa, poka ekzekuciya ne konchilas'! Nakonec doktor reshil, po-vidimomu, chto s menya dovol'no, i dal zvonok: mal'chishkam volej-nevolej prishlos' ostavit' menya. Kogda ya vylez iz-pod krana, ryadom ne bylo nikogo, krome SHtiffel'kinda. - Nu chto zhe, milord, - zahihikal on, - koe-chto za sapogi vi uzhe zaplatili, no ne dumajte, chto eto vse. Klyanus' nebom, vi do konca zhizni budete proklinat' den' i chas, kogda prishli ko mne. Uvy, ego predskazanie sbylos'. Aprel'. ZHertva pervoaprel'skoj shutki Vy, konechno, ponimaete, chto posle opisannogo v predydushchej glave sobytiya ya ostavil otvratitel'noe zavedenie doktora Porki i nekotoroe vremya zhil doma. Obrazovanie moe bylo zaversheno, po krajnej mere, my s matushkoj tak schitali, i gody, v kotorye sovershaetsya perehod ot detstva k otrochestvu, - chto, po moemu mneniyu, proishodit na shestnadcatom godu, kotoryj mozhno nazvat' aprelem chelovecheskoj zhizni, kogda rascvetaet yunaya vesna, - to est' s chetyrnadcati do semnadcati let, ya provel v roditel'skom dome, v polnom bezdel'e - kakovoe vremyapreprovozhdenie i polyubil na vsyu zhizn', - bogotvorimyj matushkoj, kotoraya ne tol'ko vsegda prinimala moyu storonu vo vseh moih raznoglasiyah s batyushkoj, no snabzhala menya karmannymi den'gami, samym zhestokim obrazom urezyvaya nashi domashnie rashody. Dobraya dusha! Nemalo ginej perepalo mne ot nee v te dni, i tol'ko blagodarya ej mne udavalos' vsegda vyglyadet' shchegolem. Batyushka hotel, chtoby ya postupil v obuchenie k kakomu-nibud' kupcu ili nachal izuchat' pravo, medicinu ili bogoslovie, no my s matushkoj schitali, chto ya rozhden dvoryaninom, a ne lavochnikom i chto edinstvennoe mesto, dostojnoe menya, eto armiya. V to vremya v armiyu shli vse, potomu chto nachalas' vojna s Franciej, i bukval'no v kazhdom gorodishke formirovalis' polki territorial'nyh vojsk. - My opredelim ego v regulyarnye chasti, - skazal batyushka, - deneg u nas pokupat' emu chiny net, pust' dobyvaet ih sebe v boyu. - I on poglyadel na menya ne bez prezreniya, yavno somnevayas', chto mne pridetsya po dushe stol' opasnyj put' k slave. Slyshali by vy, kakoj dusherazdirayushchij vopl' vyrvalsya iz grudi matushki, kogda on tak spokojno zagovoril o predstoyashchih mne bitvah! - Kak, ego ushlyut iz Anglii, povezut po strashnomu, glubokomu moryu! A vdrug korabl' pojdet ko dnu i op utonet! A potom ego zastavyat srazhat'sya o etimi uzhasnymi francuzami, i oni ego ranyat ili, mozhet byt', dazhe u... u... ub'yut! Ah, Tomas, Tomas, neuzhto ty hochesh' pogubit' svoyu zhenu i svoego rodnogo syna? Posledovala uzhasnaya scena, kotoraya konchilas' tem, chto matushka, - kak, vprochem, i vsegda, - postavila na svoem, i bylo resheno, chto ya vstuplyu v ryady territorial'nyh vojsk. A chto, v samom dele, kakaya raznica? Mundir u nih pochti takoj zhe krasivyj, a opasnosti vdvoe men'she. Za vse gody prebyvaniya v armii mne, naskol'ko ya pomnyu, ni razu ne prishlos' drat'sya, razve chto s toj nagloj staruhoj, kotoraya kriknula nam kak-to: "|j, petushki, vyshe hvost!" Itak, ya vstupil v polk Severnyh Bangejcev, i nachalas' moya samostoyatel'naya zhizn'. Krasavcem ya nikogda ne byl, mne eto prekrasno izvestno, no chto-to vo mne, nesomnenno, bylo, potomu chto zhenshchiny vsegda smeyalis', razgovarivaya so mnoj, a muzhchiny, hot' i lyubili nazyvat' menya kosoglazym nedonoskom, ryzhim nedoumkom i t. p., yavno zavidovali moemu uspehu, - inache zachem by im menya tak lyuto nenavidet'? Dazhe i sejchas mnogie terpet' menya ne mogut, hotya ya davno uzhe perestal volochit'sya za prekrasnym polom. No v dni moego aprelya, godu etak v 1791-m ot rozhdestva Hristova, ne buduchi obremenen nikakimi obyazannostyami i vsyacheski stremyas' ustroit' svoe blagopoluchie, ya perezhil nemalo priklyuchenij, o kotoryh stoit porasskazat'. YA, odnako zhe, nikogda ne postupal neobdumanno i oprometchivo, kak eto svojstvenno molodym lyudyam. Ne dumajte, chto ya gnalsya za krasotoj, - e, net, ne takoj ya byl durak! Ne iskal ya i krotosti haraktera, - zlost' i stroptivost' menya ne pugali: ya znal, chto v kakie-nibud' dva goda smogu ukrotit' samuyu svarlivuyu ved'mu. Delo v tom, chto mne hotelos' kak mozhno vygodnee ustroit' svoyu sud'bu. Estestvenno, ya vovse ne pital osoboj sklonnosti ni k urodinam, ni k zlobnym megeram: esli b bylo iz chego vybirat', ya, konechno, predpochel by, kak i vsyakij poryadochnyj chelovek, devushku krasivuyu i dobruyu i k tomu zhe bogatuyu. V nashih krayah zhili dve sravnitel'no bogatye nevesty: miss Magdalen Kratti, u kotoroj bylo dvenadcat' tysyach funtov pridanogo (drugoj takoj durnushki ya v zhizni svoej ne vidyval, nuzhno otdat' ej spravedlivost'), i miss Meri Uoters, vysokaya, statnaya, nezhnaya, ulybka s yamochkami, kozha kak persik, volosy - nastoyashchee zoloto, no za nej davali vsego desyat' tysyach. Meri Uoters zhila so svoim dyadej, tem samym doktorom, kotoryj pomogaya moemu poyavleniyu na svet. Vskore posle moego rozhdeniya emu prishlos' vzyat' na sebya zaboty o malen'koj sirotke-plemyannice. Matushka moya, kak vam uzhe izvestno, tol'ko chto ne molilas' na doktora Bejtsa, a doktor Bejts gotov byl molit'sya na kroshku Meri, tak chto oba oni v to vremya bukval'no dnevali i nochevali v nashem dome. I ya, kak tol'ko nauchilsya govorit', stal nazyvat' Meri svoej malen'koj zhenushkoj, hotya ona eshche i hodit'-to ne umela. Po slovam sosedej, glyadet' na nas bylo odno udovol'stvie. I vot kogda brat ee, lejtenant, plavayushchij na torgovom sudne Ost-Indskoj kompanii, byl proizveden v kapitany i po etomu sluchayu podaril desyatiletnej Meri pyat' tysyach funtov, poobeshchav eshche rovno stol'ko zhe, doktor i moi roditeli prinyalis' peresheptyvat'sya s samymi tainstvennymi ulybkami, i nas s Meri stali eshche chashche ostavlyat' vmeste, prichem ej bylo vedeno zvat' menya svoim muzhen'kom. Ona ne protivilas', i delo schitali vpolne reshennym. Prosto udivitel'no, do chego Meri byla ko mne privyazana. Neuzhto kto-nibud' posmeet posle etogo nazvat' menya korystolyubivym? Hotya u miss Kratti bylo dvenadcat' tysyach funtov, a u Meri vsego desyat', - pyat' tysyach v rukah i pyat' v nebe, - ya verno i predanno lyubil Meri. Stoit li govorit', chto miss Kratti vsej dushoj nenavidela miss Uoters. Vse do odnogo molodye lyudi v okruge uvivalis' za Meri, a u Magdalen ne bylo ni odnogo poklonnika, nesmotrya na vse ee dvenadcat' tysyach funtov. Odnako ya neizmenno okazyval ej vnimanie, - eto nikogda ne vredit, - 7 i Meri chasten'ko poddraznivala menya za to, chto ya lyubeznichayu s Magdalen, a inogda i plakala. No ya schital nuzhnym nemedlenno presekat' i pervoe i vtoroe. - Meri, - govoril ya, - ty ved' znaesh', moya lyubov' k tebe beskorystna: ya veren tebe, hotya miss Kratti bogache! Zachem zhe ty serdish'sya, kogda ya byvayu s nej lyubezen, ved' moe slovo i moe serdce otdany tebe! "Ne plyuj v kolodec" - eto ochen' mudraya istina, skazhu ya vam po sekretu. "Kto znaet, - dumal ya, - vdrug Meri umret, i plakali togda moi desyat' tysyach funtov". Poetomu ya vsegda byl ochen' mil s miss Kratti, i trudy moi ne propali darom, ibo, kogda mne ispolnilos' dvadcat' let, a Meri vosemnadcat', prishla uzhasnaya vest', chto kapitan Uoters, vozvrashchavshijsya v Angliyu so vsem svoim kapitalom, zahvachen francuzskimi piratami vmeste s korablem, den'gami i prochim imushchestvom, tak chto vmesto desyati tysyach funtov u Meri okazalos' vsego pyat', i, znachit, raznica mezhdu nej i miss Kratti dostigla teper' trehsot pyatidesyati funtov godovogo dohoda. Izvestie eto doshlo do menya vskore posle togo, kak ya vstupil v znamenityj opolchenskij polk Severnyh Ban-gejcev, kotorym komandoval polkovnik Kukareks, i mozhete voobrazit', kakovo bylo slyshat' vse eto oficeru takogo dorogogo polka, oficeru, kotoryj k tomu zhe dolzhen byl blistat' v svete! "Moj lyubimyj Robert, - pisala mne miss Uoters, - ty, ya znayu, budesh' skorbet' o gibeli moego brata, a vovse ne o potere deneg, kotorye etot dobryj i blagorodnyj chelovek obeshchal mne... U menya ostalos' pyat' tysyach funtov, - ih i tvoego nebol'shogo sostoyaniya (u menya byla tysyacha funtov v pyatiprocentnyh gosudarstvennyh bumagah) nam dovol'no, chtoby stat' samymi schastlivymi lyud'mi na svete..." Nichego sebe schast'e! Razve ya ne znal, kakoe zhalkoe sushchestvovanie vlachit na svoi trista funtov v god moj otec, ne imeya vozmozhnosti dobavit' k nichtozhnomu zhalovan'yu svoego syna bolee sta funtov! Ne koleblyas' ni minuty, ya sel v pochtovuyu karetu i poehal k nam v derevnyu - k miss Kratti, konechno. Dom ee stoyal ryadom s domom doktora Bejtsa, no u togo mne bylo delat' nechego. YA nashel Magdalen v sadu. - Ah, bozhe moj! - voskliknula ona, kogda ya predstal pred nej v svoem novom mundire. - Vot uzh nikak ne ozhidala... takoj krasivyj oficer... Ona sdelala vid, chto krasneet, i vsya zadrozhala. YA podvel ee k sadovoj skamejke, ya shvatil ee za ruku, - ruki ne otnyali. YA szhal ruku i slovno by pochuvstvoval otvetnoe pozhatie. YA brosilsya na koleni i proiznes rech', kotoruyu gotovil vse vremya, poka tryassya na imperiale karety. - Bozhestvennaya miss Kratti! - skazal ya. - Carica dushi moej! YA stupil pod sen' etih derev, chtoby na odin lish' mig uvidet' vash divnyj oblik. YA ne hotel govorit' vam (ne hotel, kak zhe!) o tajnoj strasti, isterzavshej moe serdce. Vy znaete o moej prezhnej neschastnoj pomolvke, no teper' vse koncheno, koncheno navsegda! YA svoboden, no porval ya cepi lish' dlya togo, chtoby stat' vashim rabom, vernym, pokornym, predannym rabom!.. I tak dalee, i tomu podobnoe... - Ah, mister Stabz! - prolepetala ona smushchenno, kogda ya zapechatlel na ee shcheke poceluj. - YA ne mogu otkazat' vam, no, pravo, ya boyus', - vy takoj povesa!.. Pogruzivshis' v sladostnye mechty, my ne mogli proiznesti ni slova, i nashe molchanie prodolzhalos' by, navernoe, mnogo chasov podryad - tak my byli schastlivy, - kak vdrug u nas za spinoj razdalsya chej-to golos: - Ne plach', Meri! Podlyj, zhalkij negodyaj! Kakoe schast'e, chto ty ne svyazala s nim svoyu sud'bu! YA obernulsya. Velikij bozhe! Meri rydala na grudi doktora Bejtsa, a etot nichtozhnyj lekar' s velichajshim prezreniem glyadel na nas s Magdalen. Otkryvshij mne kalitku sadovnik skazal im o moem priezde; sejchas on stoyal pozadi nih i gnusno uhmylyalsya. - Kakaya naglost'! - tol'ko i kriknula, ubegaya, moya gordaya, sderzhannaya Magdalen. YA poshel za nej, smeriv shpionov ispepelyayushchim vzglyadom. My uedinilis' v malen'koj gostinoj, gde Magdalen povtorila mne uvereniya v svoej nezhnejshej lyubvi. YA reshil, chto sud'ba moya ustroena. Uvy, ya byl vsego lish' zhertvoj pervoaprel'skoj shutki! Maj. Ostalsya s nosom Tak kak mesyac maj, po mneniyu poetov i prochih filosofov, prednaznachen prirodoj dlya lyubovnyh uteh, ya vospol'zuyus' etim sluchaem, chtoby poznakomit' vas s moimi lyubovnymi pohozhdeniyami. Molodoj, veselyj i obol'stitel'nyj praporshchik, ya sovershenno pokoril serdce moej Magdalen; chto zhe kasaetsya miss Uoters i ee zlobnogo dyadyushki-doktora, vy, konechno, ponimaete, chto mezhdu nami vse bylo koncheno, i miss Uoters dazhe pritvoryalas', chto raduetsya razryvu so mnoj, hotya eta koketka soglasilas' by oslepnut' na oba glaza, lish' by menya vernut'. No ya i dumat' o nej ne hotel. Otec moj, chelovek ves'ma strannyh ponyatij, utverzhdal, chto ya postupil kak negodyaj; matushka zhe, razumeetsya, byla celikom na moej storone i dokazyvala, chto ya, kak vsegda, prav. Mne dali v polku otpusk, i ya stal ugovarivat' moyu vozlyublennuyu Magdalen sygrat' svad'bu kak mozhno skoree, - ya ved' znal i iz knig, i iz sobstvennogo opyta, kak peremenchivo lyudskoe schast'e. K tomu zhe moya dorogaya nevesta byla na semnadcat' let starshe menya i zdorov'em mogla pohvalit'sya ne bol'she, chem krotkim nravom, - tak mog li ya byt' uveren, chto vechnaya t'ma ne raskroet ej svoi ob®yat'ya do togo, kak ona stanet moej? YA ubezhdal ee so vsem trepetom nezhnosti, so vsem pylom strasti. I vot schastlivyj den' naznachen - nezabvennoe desyatoe maya 1792 goda,zakazano podvenechnoe plat'e, i ya, chtoby ogradit' svoe schast'e ot vsyakih sluchajnostej, posylayu v nashu mestnuyu gazetu koroten'kuyu zametku: "Svad'ba v vysshem obshchestve. Nam stalo izvestno, chto Robert Stabz, praporshchik polka Severnyh Bangejcev, syn Tomasa Stabza, eskvajra, iz Sloffemskvigla, na dnyah povedet k brachnomu altaryu prelestnuyu i vysokoobrazovannuyu doch' Solomona Kratti, prozhivayushchego tam zhe. Pridanoe nevesty, po sluham, sostavlyaet dvadcat' tysyach funtov sterlingov. "Lish' otvazhnyj dostoin prekrasnoj". * * * - A ty izvestila svoih rodnyh, lyubov' moya? - sprosil ya Magdalen, otoslav zametku. - Budet li kto-nibud' iz nih na tvoej svad'be? - YA nadeyus', priedet dyadya Sem, - otvechala mne miss Kratti, - eto brat moej mamen'ki. - A kto byla tvoya mamen'ka? - pointeresovalsya ya, ibo pochtennaya roditel'nica moej nevesty davnym-davno skonchalas', i ya nikogda ne slyshal, chtoby ee imya upominalos' v dome. Magdalen pokrasnela i potupilas'. - Mamen'ka byla inostranka, - nakonec vymolvila ona. - Otkuda rodom? - Iz Germanii. Ona byla ochen' moloda, kogda papen'ka zhenilsya na nej. Mamen'ka ne iz ochen' horoshej sem'i, - dobavila miss Kratti neuverenno. - Kakoe mne delo do ee sem'i, sokrovishche moe! - pylko voskliknul ya, pokryvaya nezhnymi poceluyami pal'chiki, kotorye kak raz v eto vremya szhimal.Raz ona rodila tebya, znachit,