s' k zanavesu, otdelyayushchemu otcovskij tablin, chtoby hot' uslyshat' golos Luciya. Kazhdyj raz, kogda nomenklator vozveshchal o ego prihode, ona nadeyalas', chto otec privedet k nej Luciya, chto tot sam zahochet ee uvidet'. No on ne zahotel. I udostoil ee lish' tem, chto posle kovarnogo pokusheniya prislal buket roz i pozhelanie skoree popravit'sya. Pochemu on ne prihodit sam? Neuzheli ona i vpravdu bol'she ne nuzhna emu? Sovsem nedavno tetya Miziya ej skazala: Lucij uvivaetsya za sestroj imperatora Livilloj. Torkvata rassprashivala otca. On ne hotel govorit' ob etom, no teper' prishlos'. Da, eto tak, moya dorogaya, no ty ne pechal'sya. Nechego tuzhit' ob etom obmanshchike. Kakim muzhem on byl by tebe? Nenadezhnym. A eto -- bol'shoe zlo, devochka, eto besporyadok, gibel' vsego dobrogo. Otkazhis' ot etogo chestolyubca, zabud' ego, stol'ko znatnyh molodyh lyudej byvaet u nas, a ty vsem otkazyvaesh'; prinimaj ih, razvlekajsya, vot uvidish', ty eshche luchshe najdesh', stokrat luchshe. Dva dnya i dve nochi ona proplakala. Ne v konce koncov v tihoj i nezhnoj devushke prosnulas' gordost'. Ona sela i napisala Luciyu suhoe pis'mo, v kotorom soobshchala, chto ne hochet ego bol'she videt'. Vozvrashchaet emu podarki. Vozvrashchaet svobodu. Ona ne schitaet sebya bol'she ego nevestoj. Lucij prochel ee poslanie s oblegcheniem. |togo on i hotel. Teper' doroga k Liville svobodna, nikakih prepyatstvij. Livillu on ne lyubil. No emu hotelos' zhenit'sya na nej, chtoby vojti v imperatorskuyu sem'yu. Torkvata prishla po zovu otca. Sela v kreslo i sklonilas' nad bol'shoj kartoj. Aviola s lyubov'yu smotrel na doch'. On lyubil ee tak zhe sil'no, kak svoi sunduki s zolotom. Oni byli dazhe kak-to svyazany mezhdu soboj: zolotaya Torkvata -- zolotoe zoloto. On ostorozhno nakinul na nee shal' iz goluboj shersti, vstal szadi i obnyal ee za huden'kie plechi: -- Posmotri, lyubimaya, chto u menya est'! |to karta mira po Strabonu. |ti krasnye znachki -- bol'shie goroda, eto -- reki, eto -- gory. Skazka, a? Ves' mir, v kotorom zhivet sto millionov lyudej i nevest' skol'ko rabov, ty mozhesh' ohvatit' svoimi ruchkami. Ona ulybnulas' otcu. -- Hochesh', ya rasskazhu tebe, kakaya chast' mira chto prinosit Rimu? Ona kivnula, ne tol'ko dlya togo, chtoby dostavit' udovol'stvie otcu, no i potomu, chto karta dejstvitel'no zainteresovala ee. On pogladil doch' po myagkim volosam, sklonilsya nad kartoj i stal rasskazyvat': -- Smotri: Ispaniya. Tam u nas mnogo dobra. ZHeleznye rudniki prinadlezhat mne davno, a na etih dnyah ya poluchil ot imperatora v arendu mednye. Procent on zaprosil nevidannyj, no ya na etom nichego ne poteryayu. |to, detka, neischerpaemye rudniki. A med', dorogaya, vmeste s zhelezom -- eto dlya oruzhejnikov to zhe samoe, chto dlya tebya solnyshko. I olovo postavlyaet nam Ispaniya, i zoloto. Nu, i, konechno, rabov. Torkvata mehanicheski poigryvala zolotym brasletom. -- Ty govoril, chto rabov nam postavlyayut vse provincii nashej imperii, otec? -- Otlichno, moya prelost'. Pravil'no. Vse. Ot Gvadalkvivira do Evfrata, ot Dunaya do Nubijskoj pustyni. I Galliya, vidish', vot ona, tozhe. Krome rabov, ona postavlyaet nam stada veprej i ovec, len i emal'. Germaniya daet nam soldat, vspomni lichnuyu ohranu imperatora. |ti giganty -- germancy. Na blednom lichike Torkvaty poyavilas' ulybka: -- Iz Germanii my vyvozim sol', med' i yantar'... -- Ah ty moya umnica. -- Aviola pogladil doch'. -- Da ty vse u menya znaesh'. -- YA hotela by yantarnoe ozherel'e, ya videla odnazhdy yantar', on svetlyj, kak med. Aviola obradovalsya. Nakonec-to ee chto-to zainteresovalo! Nakonec-to ona vyskazala kakoe-to zhelanie! On zagorelsya. Szhal holodnuyu ruku devushki: -- Ty ego poluchish'! Ty poluchish' ne tol'ko ozherel'e, no i vse, chto pozhelaesh'! "Ne poluchu ya vsego, chto zhelayu", -- podumala Torkvata i legon'ko vzdohnula. Aviola toroplivo prodolzhal: -- Germaniya eshche postavlyaet nam kozhu. Dlya soldatskih shchitov. A eshche, -- zasmeyalsya on, -- stada zubrov i medvedej dlya cirkovyh igr. Nu da ladno, eto zrelishche ty ne lyubish'. Britaniya, vot etot ostrov, daet sherst' dlya tog i plashchej. Nashi krasil'shchiki -- neuchi. Krasyat sherst' tol'ko v seryj i korichnevyj cvet. YA prikazhu im izgotovit' i svetlye kraski dlya takih prelestnyh devushek, kak ty. -- On zametil, chto guby ee slegka drognuli, i zatoropilsya dal'she. -- Vidish'? |to Norik. Tam zhelezo, eto ochen' vazhno! A vot Dalmaciya, zdes' olovo i serebro, v Makedonii i Frakii -- pshenica i otlichnye gladiatory, v Dakii -- rudy, v |pire -- loshadi, v |llade -- mramor i statui... Ona prignulas' k karte. -- A chto daet Rimu Afrika? -- Izumitel'nye veshchi, sladkaya moya. Mavritaniya -- slonovuyu kost', eto ya govoryu tol'ko o samom zamechatel'nom. Numidiya -- ovec i zheltyj mramor, Karfagen -- svinec, Kirenaika -- finiki i banany, a Egipet? Bezmernye bogatstva. Gory pshenicy, steklo, polotno, papirus. Sosednyaya |fiopiya -- eben, Araviya -- mirru, ladan, zoloto, blagovoniya i dragocennye kamni. YA prikazal Marku Balenu kupit' dlya tebya v Aravii rubiny, smaragdy, topazy... A teper' -- Vostok. Iz Sirii my vyvozim purpur, iz Livana -- kedr, u tebya budet velikolepnaya novaya lektika iz nego, iz Kappadokii -- skakovyh loshadej, iz Kolhidy my vyvozim frukty, iz Sarmatii i Skifii -- meha, iz Girkanii -- vojlok, parfyane postavlyayut nam hlopok, iz Indii my vyvozim muslin, iz Kitaya -- shelka dlya moej miloj krasavicy dochen'ki... On byl polon nezhnosti k neschastnoj devushke, i namereniya u nego byli samye luchshie. No vyshlo vse naoborot. -- Otec! -- Net, net, dorogaya. YA molchu uzhe. Raby tol'ko chto privezli lakomstvo: banany iz Kireny. Posmotri za tem, chtoby ih ulozhili kak sleduet. YA hochu priglasit' imperatora, on lyubit banany. -- Aviola ulybnulsya. -- U nego vkus luchshe, chem u starika Tiberiya. Tot predpochital ogurcy... Pojdi, moya milaya, skushaj bananchik. On smotrel vsled docheri. Lucij do sih por vladeet ee serdcem. Podozhdi, detka, my eshche poglyadim, chto nam sdelat' s Kurionom. Mozhet, ya eshche i kuplyu ego dlya tebya, kak podarok ko dnyu rozhdeniya, esli on tebe vse eshche budet nuzhen. A poka nado s nim po-horoshemu. YA vse zhe blagodaren emu za to, chto v moih rukah okazalas' uzdechka etogo pomeshannogo... skazhem, Incitata. Aviola ostalsya odin. On vspominal nedavnij uzhin u imperatora: nikakih akterov, nikakih voznic, nikakih geter. Vmesto nih u stolov vozlegli promyshlenniki, finansisty, razbogatevshie vol'nootpushchenniki. Zdorovo ya izmenil ego okruzhenie, chto pravda to pravda, myslenno nahvalival sebya Aviola. Esli by eshche udalos' obuzdat' ego idushchuyu ot manii velichiya oprometchivost'! Pridya k vlasti, on slishkom perehvatil so svoej filantropiej. Otmenit' nalogi! Snizit' ceny na pshenicu i hleb! A eta rastochitel'nost' v razdachah! Kakaya glupost', o bogi! Kaligula dolzhen budet otmenit' svoi zatei i rasporyazheniya. |to pridetsya ne po nravu i emu i Rimu, vostorgov po etomu povodu ne budet, eto yasno. Podnimetsya krik, no protiv etogo est' ispytannye lekarstva, davno izvestno, kak zatknut' rty i izbavit'sya ot slishkom lyubopytnyh glaz: otkroetsya Bol'shoj cirk, budut igry, budut zrelishcha! Imperator snachala upiralsya. Ved' on uzhe skazal odnazhdy, chto ne zhelaet snova vvodit' nalogi. CHto skazhet na eto narod, kotoryj obozhaet ego? On hochet videt' tolpu smeyushchejsya, a ne branyashchejsya i gnevnoj! Aviola ne stal srazu nastaivat' i lish' nedeli cherez dve snova zavel ob etom rech'. I vsegda on umel nepriyatnosti obratit' k vygode imperatora. Snachala o nalogah, a potom ugoshchenie na forume i dvadcat' gladiatorov na arenu vpridachu. Vse zavisit ot togo, kak eto narodu podat' i ob®yasnit', skazal on i ehidno predlozhil, chtoby Lucij Kurion, doverennoe lico imperatora, blestyashchij orator i lyubimec rimskoj molodezhi, sam oglashal i istolkovyval s rostr narodu imperatorskie novovvedeniya. Pervoe vystuplenie Luciya pered rimskim narodom imelo uspeh. |to kogda do Rima doletela vest' o besslavnom konce Makrona i |nnii. Serdca teh, kto lyubil imperatora, byli opechaleny: otkuda u Makrona takoe besserdechie i neblagodarnost', ved' on stol'kim obyazan imperatoru? Rim gluho roptal. Povsyudu sobiralis' tolpy, otdel'nye vozglasy vydavali umonastroenie tolpy. Lucij togda gromoglasno proklyal predatelya, kotoryj v soyuze s |nniej -- togda suprugoj imperatora -- hotel otravit' Gaya Cezarya i zahvatit' vlast'. Na kreste ego sledovalo raspyat'! Podvergnut' vsem pytkam za takoe prestuplenie! Kakoe miloserdie proyavil imperator, darovav emu pochetnuyu smert'! Forum sotryasalsya ot proklyatij, posylaemyh Makronu i |nnii. Senat unichtozhil imya podlogo predatelya v annalah imperii. Ob izmeneniyah, kotorye predlagal Aviola, imperator poka ne hotel i slyshat'. Odnako erarij byl pust. CHto zhe delat'? Prishlos' dejstvovat'. On izdal rasporyazhenie o nemedlennom povyshenii nalogov, poshlin i dani vo vseh rimskih provinciyah; oni stali prosto neposil'nymi. No Rima eto ne kasalos', i Lucij byl voznagrazhden rukopleskaniyami za svoyu rech' o tom, kak revnostno pechetsya imperator o gosudarstvennoj kazne. Aviola potiral ruki: proshlo! Vskore on yavilsya k imperatoru s novym predlozheniem: narushit' obeshchanie o tom, chto k pervomu yanvarya goda 791 ot osnovaniya Rima budut naznacheny vybory v narodnoe sobranie i chto magistraty vposledstvii budut izbirat'sya narodom. Imperator na Aviolu razgnevalsya: -- S chem ty ko mne yavlyaesh'sya, sumasshedshij? YA dolzhen narushit' svoe obeshchanie? Obeshchanie rimskogo imperatora narodu rimskomu? Pochemu, ya tebya sprashivayu? Ty dolzhen zabotit'sya o moej kazne! A do ostal'nogo tebe net dela! Pri etom zapavshie glaza Kaliguly metali molnii. Aviola skrivil guby: kak budto Kaligula ne sovershal prestuplenij bolee tyazhkih. Ne ispugalsya. Odnako on ne mog skazat' imperatoru, chto vsem senatoram, zanimayushchimsya proizvodstvom tovarov, zemledeliem, rostovshchichestvom i torgovlej (takih senatorov bylo znachitel'noe bol'shinstvo, a vsadniki prosto vse), chto vsem im nuzhny dlya ih del svoi lyudi v magistraturah, chtoby dazhe vozlyublennyj imperator i otechestvo ne putalis' pod nogami, chtoby povsyudu byli prodazhnye, padkie na den'gi dushi. A vybory mogli vse znachitel'no uslozhnit' ili voobshche isportit'. Poetomu on zhongliroval pered imperatorom slovami, vystavlyaya svoj opyt, drevnost' roda i ne izvestno, chto eshche. Kaligula pochuyal, chto on prizhat k stene kakoj-to siloj, kotoraya nichut' ne ustupaet ego sobstvennomu mogushchestvu, mogushchestvu vlastitelya mira. On soprotivlyalsya nazhimu. Syn Germanika chtil svyatost' slova, dannogo narodu. I ne hotel ego narushat'. Somneniya byli spravedlivy, mysl' blagorodna. Odnako podspudno ego ugnetalo sovsem drugoe: on strashilsya poteryat' narodnuyu lyubov'. Aviola ne sdavalsya. On vse podkapyvalsya i podkapyvalsya. Ot svoego imeni i ot imeni vseh bogachej otkazyval imperatoru v zajmah na voennye rashody, stavil pod ugrozu cirkovye igry tem, chto "ne mog dostat'" deneg na pokupku i dostavku zverej. I imperator poddalsya. Tyazhelo bylo Luciyu, kogda po prikazu imperatora za neskol'ko dnej do Saturnalij on podnimalsya na rostru. Pered sobravshimsya narodom on zayavil, chto dolgaya bolezn' i medlennoe vyzdorovlenie pomeshali imperatoru samomu zanyat'sya podgotovkoj k vyboram. Pravitel' zhelaet sam uchastvovat' v izuchenii polozheniya o vyborah, on zhelaet samolichno ubedit'sya v dostoinstve i chestnosti kandidatov, on nameren pozabotit'sya o tom, chtoby vybory prinesli rimskomu narodu ne tol'ko oshchushchenie svobody, no i dejstvitel'nuyu, real'nuyu pol'zu, v svyazi s etim imperator reshil otlozhit' vybory do vesennih mesyacev sleduyushchego goda. Prim Bibien, YUlij Agrippa, Decij Kotta, Ustin, Vilan i drugie priyateli Luciya, zolotaya rimskaya molodezh', kotoraya videla v nem obrazec dlya sebya, obrazovali dobrovol'nuyu, vostorzhennuyu klaku, kotoraya posle rechi Luciya razrazilas' beshenymi rukopleskaniyami. Tolpa slushala, vorchala, pereminalas' s nogi na nogu, no klaka ee odolela. Otovsyudu neslis' slova blagodarnosti lyubimcu naroda. Obeshchanie, kotoroe syn Germanika dal rimskomu narodu, razletelos' vdrebezgi... Nastupili Saturnalii, lyubimyj rabami i samyj nepriyatnyj dlya blagorodnyh prazdnik v Rime. Dni otdyha, kogda prekrashchalis' vse raboty, kogda dazhe Aviola prinuzhden byl na nedelyu zakryt' masterskie, v beshenom tempe izgotovlyavshie oruzhie dlya novoj vojny. Na eti otvratitel'nye dni on s docher'yu i sestroj vsegda uezzhal na odnu iz svoih zagorodnyh vill. No v etot raz ostalsya; boyalsya vypustit' iz polya zreniya Kaligulu. Imperator slushalsya ego sovetov, no slushalsya neohotno. I bylo v etih zapavshih glazah chto-to takoe, chto bespokoilo Aviolu. Poetomu s tyazhelymi vzdohami i tihimi proklyatiyami emu prishlos' podchinit'sya drevnim obychayam Saturnalij. On poshel v cirk na sostyazaniya i aplodiroval zelenomu cvetu, kotoryj, kak ni stranno, vsegda pobezhdal. Poshel i v amfiteatr Tavra i smotrel na krovavuyu bitvu gladiatorov. No kogda ulicy Rima zapolnili raznuzdannye i plyashushchie tolpy, Aviola zapersya v svoem dvorce s Torkvatoj i Miziej, nastalo samoe hudshee: emu prishlos' ispolnit' prinyatyj v Rime starinnyj obryad. Pokorivshis' sud'be, on nadel rabskuyu tuniku i prisluzhival za stolom, vokrug kotorogo rasselis' ego raby v togah i sukonnyh shapkah svobodnyh grazhdan. Do chego eto bylo protivno! Prisluzhivat' sobstvennym slugam, byt' rabom svoih rabov, kotorye tol'ko v etot edinstvennyj den', s izumleniem mogli pochuvstvovat' sebya gospodami. On rozdal vsem, kak etogo treboval obychaj, po voskovoj figurke kakogo-nibud' boga, kotoryj dolzhen byl zashchishchat' interesy odaryaemogo, on nakupil desyatki Merkuriev da eshche neskol'ko Vener, ne beda, chto Merkurij dostalsya molodoj rabyne, kotoroj naplevat' bylo na boga torgovcev, a Venera -- skopcu. Vse edino, lish' by ispolnen byl staryj obychaj. Po primeru Avgusta sygral Aviola s rabami i v kosti i ochen' veselilsya ottogo, chto vyigral bol'she sta sesterciev. Ne to, chtoby on radovalsya takoj pustyachnoj pribyli, net, takaya chepuha i plevka-to no stoit, no princip est' princip. Den'gi delayut den'gi, a ot nih opyat' den'gi rodyatsya. Tak i sleduet. Aviola byl schastliv, kogda prazdniki konchilis' i ego masterskie snova zarabotali. V Novyj god Aviola otpravilsya vo glave senatskoj deputacii s pozdravleniyami k imperatoru. Za kazhdym senatorom shli raby i nesli imperatoru podarki. Podarki byli neshutochnye. Zolotye ili alebastrovye vostochnye figurki, ukrasheniya i brillianty, napolnennye hrustalem sunduki iz ebena, dragocennye materii, redkostnye lakomstva. Imperator stoyal v atrii svoego dvorca v purpurnoj toge s zolotym venkom na golove. Sleva ot nego stoyal Kassij Hereya v forme prefekta pretoriancev, sprava -- Lucij Kurion v belosnezhnoj toge, otorochennoj dvumya purpurnymi polosami. Imperator vnimatel'no razglyadyval podarki, kotorye skladyvali k ego nogam raby, v to vremya kak nomenklator oglashal imena daritelej. Ni odin senator ne uklonilsya. No ne vse podarki prinyal imperator blagosklonno. On povernulsya k Luciyu i tiho zagovoril, ne spuskaya glaz s novyh i novyh podnoshenij, kotorye vysilis' pered nim. -- Obrati vnimanie, Lucij, Apluvij i Kotta podnosyat mne svitki so stihami Katulla i Ovidiya! Nu i podarochek, a? Pf! -- |to, bezuslovno, redkostnye svitki. I pereplety velikolepnye, -- osmelilsya zametit' Lucij, no tut zhe Kaligula prerval ego. -- Gluposti! Posle deda ostalas' biblioteka, i tam vse stihi est'. Kuda ih devat'? A Gaterij Agrippa? Takoj bogach, a vsego-to rasshchedrilsya na serebryanuyu lyutnyu! Ty podumaj tol'ko, serebryanuyu! Stranno, chto ona ne iz zheleza! A Lavinij posylaet mne urnu! -- Zamechatel'naya etrusskaya rabota, -- popytalsya vstupit'sya Lucij. -- On, verno, hotel by nasypat' v nee moj pepel, negodyaj, -- hmuro prodolzhal Kaligula. -- A Gabin mne podaril uzdechku, mol, dlya Incitata. Da ya by i na kobylu, kotoraya navoz vozit, ne nadel takuyu! Kommin tozhe otlichilsya: poslal kinzhal s zolotoj rukoyatkoj. O chem on, interesno, dumal, kogda vybiral ego dlya menya? I imperator procedil: -- Zapomni horoshen'ko ih imena, Lucij, tak prosto im eto ne obojdetsya. Lucij szhal zuby. Kak on melochen, kak podozritelen! No molcha kivnul v znak soglasiya. Podarki slozhili. |to bylo celoe sostoyanie. Senatory ispuganno smotreli na hmuroe lico imperatora, kotoryj o chem-to sheptalsya so svoim lyubimchikom. Nakonec lico Gaya proyasnilos', on povernulsya k deputatam. Kivnul v znak blagodarnosti i stal zhdat'. On uzhe znal, chto budet dal'she. Aviola vozdel tolstye ruki: -- Olimpijskie bogi poslali nam pravitelya, pod zhezlom koego zhit' bezgranichnoe schast'e. Ves' Rim, vsya imperiya lyubyat tebya bolee, chem svoih bogov. Senat i narod rimskij, zhelaya dokazat' svoe uvazhenie i goryachuyu lyubov' k tebe, reshili velichat' tebya, nash vozlyublennyj cezar', "Dominus"! Lucij i senatory ne otryvali glaz ot imperatora. Dominus! Velichajshaya chest', kotoruyu mozhet okazat' senat. |to slovo oznachaet, chto ves' Rim, vsya Rimskaya imperiya nahodyatsya po otnosheniyu k nemu v polozhenii rabov. Tiberij otverg ego i strogo nakazal l'stecov, kotorye emu etot titul predlagali. "Kem dolzhen byt' tot, kto zasluzhit nazvanie "Dominus", to est' polnovlastnyj gospodin nad vsemi! -- govarival otec Luciya. -- Ni odin monarh etogo ne dostoin. Dazhe respublikanskij konsul ne posmel by ego prinyat'..." Imperator byl nedvizhim. Ego perepolnyalo oshchushchenie slavnoj pobedy. On vsegda mechtal o tom, chtoby vojti v istoriyu ideal'nym pravitelem. On smotrel na velichajshih sanovnikov svoej imperii, kotorye napryazhenno zhdali, primet on ili ne primet okazannuyu emu vysokuyu chest'. -- Titul "Dominus". moi dorogie druz'ya, -- velikoe otlichie. YA prinimayu ego i gotov byt' otchizne i vam dobrym gospodinom. Imperator skazal eshche neskol'ko slov. Fraza nanizyvalas' na frazu. On rassuzhdal o tom, chto vse, chto on delal i delaet, delaetsya im vo imya otechestva, kotoromu on gospodin i sluga. Vse prishli v izumlenie i uzhas ot togo, kak prosto prinyal dvadcatipyatiletnij imperator to, chto otvergali starcy na sklone let.  * CHASTX CHETVERTAYA *  48 "Extra Romam non est vita"[*]. |to kasalos' vseh rimlyan, kotorye vynuzhdeny byli nadolgo ostavlyat' Vechnyj gorod ili otpravlyat'sya v izgnanie. Snachala, kogda aktery napravilis' k Fedru, i potom, vo vremya skitaniya po derevnyam, oni pochti ne vspominali o Rime i, kazalos', dazhe ne skuchali o nem. Ih dom byl vmeste s nimi. [* Vne Rima net zhizni (lat.).] -- Ty i ya, para gorshkov, neskol'ko kostyumov, uzelok s grimom -- vot i ves' nash mir, Fabij, -- ulybalas' Kvirina, siyaya. -- Nash dom. -- Podozhdi, moya devochka, i u nas budet svoj dom. Kogda-nibud' my sov'em svoe gnezdo. I kak pereletnye pticy budem pokidat' ego i snova vozvrashchat'sya. Mne nravitsya spat' na sene v obnimku s toboj v kakoj-nibud' derevne, no luchshe budet doma, pod sobstvennoj kryshej, kuda ne popadaet dozhd' i gde ne gulyaet veter... Kvirina mechtatel'no smotrela ne berega ruch'ev i rek, na zarosli pinij i strastno dokazyvala Fabiyu, chto imenno zdes', zdes', pod etimi piniyami, ona hotela by svit' to gnezdo, kotoroe oni budut nazyvat' domom. Takih mest vo vremya stranstvij ona otkryvala dovol'no mnogo. No vremya shlo, hlopoty, svyazannye s kochevym obrazom zhizni, rosli, nastupila ustalost', a oblyubovannyj sklon, okazalos', byl dalek ot derevni, ot lyudej. Sredi pinij na sklone gory zimoj, ochevidno, voyut volki, a lyubimyj Rim izdali sverkal, izluchal teplo, zval k sebe golosami druzej. V nem chelovek blizok cheloveku, i dom sredi lyudej -- prekrasnyj uedinennyj ugolok dlya lyubyashchih. Mnogo polnyh lun proshlo, i na Kvirinu s Fabiem tozhe nachalo dejstvovat' tainstvennoe ocharovanie Rima. Oni upivalis' novostyami, poluchennymi ot putnikov, i vse chashche vspominali Vechnyj gorod, i odnazhdy, kogda oni v sotyj raz risovali sebe kartinu budushchego doma, Kvirina vzdohnula: -- V Zatiber'i, pod YAnikulom, pust' lachuga, no tol'ko tam! On smeyalsya kak bezumnyj, pylko celoval ee i priznalsya, chto tozhe toskuet po Rimu, po gorodu, kotoryj ih oboih prityagival kak magnit. -- A chto, esli my na vremya zaglyanem domoj? I ni kapli ih ne ogorchalo, chto ih "dom" -- eto kletushka pod kryshej Bal'ba, chto tam, v gorode, im ne prinadlezhal ni odin kamen'. Prosto oni byli det'mi Rima i lyubili svoj gorod. I vot oni sidyat za stolom v domike Bal'ba. -- Vam povezlo, brodyagi, -- govorit Bal'b, pododvigaya im polnye miski, -- vam povezlo, chto vy menya zdes' zastali. Vy znaete, chto v Tibure vypal sneg po poyas? Oni ne udivilis' snegu, no pri chem tut Tibur. -- CHto ty tam delaesh', dyadya? -- O, devochka zolotaya, delayu. No ne ukrasheniya dlya krasivoj shejki, vrode tvoej, a rukoyatki i nozhny dlya mechej. Nu chto vy tarashchite glaza? Da, da, vash staryj dyadyushka-chekanshchik opustilsya do vshivogo remesla i delaet oruzhie. No tam ya zarabatyvayu vdvoe bol'she, i, kogda vy budete dlya sebya i dlya togo. tret'ego, vit' gnezdyshko, na fundament vam hvatit. |to mne ustroil tvoj lyubimyj priyatel', Fabij. Kotoryj? Ha-ha! Senator Aviola. segodnya levaya ruka imperatora. Smotri, otnosis' k nemu s uvazheniem! I on rasskazal, kak Aviola peremanil ego iz yuvelirnoj masterskoj v svoi oruzhejnye masterskie i kak eto v Tibure vyglyadit. -- Predstav'te sebe, ptenchiki, pomeshchenie kak bazilika YUliya, na stolah kagancy, tochila vorchat, tolpa rabov podnosit mne mechi, a ya razduvayu ogon', nagrevayu rukoyat', kotoraya pohozha na ogurec, a kogda pobeleet, beru molot, tyuk, tyuk, tyuk, i iz ogurca poluchaetsya rukoyatka kak vytochennaya. Potom ee otshlifuyu tak, chto prosto udovol'stvie vzyat' v ruki. Tol'ko odno menya muchit, chto takim mechom budut rubit' i protykat' lyudej, a ne dikih koz i olenej. A chto vy skazhete naschet nashego imperatora? Kakovo tebe bylo, znamenityj mim, kogda Kaligula izdal rasporyazhenie vosstanovit' nalog s zarabotka? Fabij rassmeyalsya, no smeh ego ne byl radostnym. -- Kak i vsem, kto zarabatyvaet tol'ko na zhratvu. -- I nalog ne sem' procentov, kak pri starom Tiberii, a dvenadcat' s polovinoj! Gromy i molnii! Kazhdyj gruzchik dolzhen otdat' imperatoru vos'muyu chast' togo, chto on zarabotaet za den'. I dazhe prostitutka s kazhdogo posetitelya dolzhna otdat' stol'ko zhe. bednyazhka. Lyudi dobrye, a chto delat' mne, ved' ne otkazyvat'sya zhe ot takih deneg? Mne rasskazyvali soldaty, kotorye storozhat nashu masterskuyu, chto narod revel ot gneva i zatknul glotku imperatorskomu lyubimchiku Luciyu Kurionu, kogda tot prishel na forum soobshchit' ob etom, i chto utrom steny bazilik i hramov byli raspisany stishkami protiv imperatora. Govoryat, Kaligula upersya i zayavil, esli narod ne ponimaet, chto nalog vveden lish' dlya togo. chtoby sobrat' den'gi na igry, to igr ne budet. Svirepstvoval, govoryat, chto ta Furiya, kak nash staryj imperator. Aviola s Luciem dolgo ego ugovarivali. Prekrasno pokazal sebya nash ptenchik! YA-to eto predvidel. Razve ya ne govoril etogo? Tol'ko chto teper' sdelaesh'? -- Ne ochen'-to menya podkalyvaj, Bal'b. -- zasmeyalsya Fabij. -- Moi "Pekari" mne chut' bylo ne stoili zhizni. A ved' eto byli vsego-navsego bednye pekari i neschastnyj edil. Esli b ya tronul povyshe... -- Net! Net! |togo ty ne smeesh' delat'! -- zakrichala Kvirina. -- Nichego emu ne govori, dyadya! Na dvore razdalis' shagi. Bal'b otkryl, v dveryah stoyal Apelles. -- Ty byl u imperatora? -- vskochil Fabij. -- YA idu ot nego. -- Rasskazyvaj skoree, chto bylo! Kvirina usadila gostya i prinyalas' gotovit' uzhin. -- Ne budu tebya tomit', Fabij. Vse poluchilos' udachnee, chem ya ozhidal. -- Slava tebe, bratec! -- obnyal ego Fabij. -- |to ne moya zasluga. YA, ty eto sam znaesh', vsegda govoryu vse pryamo. Kogda-to, ya by skazal, Kaligula menya za eto uvazhal. Teper' takie veshchi ne imeyut znacheniya. |to zasluga Mnestera, a ne moya. Emu udalos' tak zdorovo podlizat'sya i vydat' paru takih komplimentov... Za vsyu svoyu zhizn' podobnogo zrelishcha ne vidyval! Predstav' sebe: "Gosudar', v tvoem gorode otsutstvuet teatr, i etot gorod, kak dragocennyj kamen', lishennyj bleska, -- oratorstvoval Mnester. -- Takogo teatra, kak nash rimskij, ne imel ni odin vostochnyj monarh... On pridast tvoej velikoj lichnosti blesk, teatr uvelichit slavu imperatora, teatr podnimet tebya na nedosyagaemye vershiny -- ne upuskaj etogo sluchaya, moj cezar'..." -- Nu i lisica, etot Mnester! -- zasmeyalas' Kvirina. -- A chto tot? -- nastaival Fabij. -- A on, voobrazite, skazal, ohvachennyj pristupom samolyubovaniya: "Vy oba moi dorogie druz'ya. Mogu li ya ne poslushat' vas? YA predostavil narodu vozmozhnost' lyubovat'sya iskusstvom gladiatorov i voznic, v kotorom im otkazyval Tiberij. Predostavlyayu im vozmozhnost' poznakomit'sya i s vashim iskusstvom!" -- Slava, slava! -- Fabij, Kvirina i Bal'b likovali. Apelles rasskazyval dal'she: -- On priglasil nas k stolu. A chto, govorit, vy Rimu pokazhete? YA nachal s |shila i Sofokla. On nahmuril brovi. Minutu molchal, potom usmehnulsya privetlivo: "Ah ty ellinist! Rim v tysyachu raz vyshe tvoej izlyublennoj |llady. Derzhis' za zemlyu Rima!" -- On pil i posmatrival na potolok: -- "U Rima tozhe est' svoi starye tragiki -- Andronik, Gnej Nevij, Pakuvij. O bogi! -- zasmeyalsya on, -- ved' i moi predshestvenniki, Gaj YUlij Cezar', Avgust i Tiberij, pytalis' pisat' tragedii! V etom ya im podrazhat' ne budu. Igrajte rimskie tragedii, druz'ya: Rufusa, Ovidiya, Seneku! Net, Seneku ne nado! Ego p'esy mne ne nravyatsya. CHto-nibud' novoe! Pokazhite novuyu tragediyu! |to bylo by zdorovo. No tol'ko kto ee dlya vas napishet..." Potom on nas otpustil i my otklanyalis'. -- Rimskuyu tragediyu, -- zadumchivo povtoril Fabij. -- Starye slishkom bedny. A gde vzyat' novuyu? On rasskazal Apellesu o p'ese, kotoruyu obeshchal dlya nego napisat' Fedr: hishchnye zhivotnye v kachestve zritelej. Apelles byl v vostorge, no Fabij mahnul rukoj: kto znaet, napishet li on eto na samom dele? I kogda? I krome togo, ved' eto ne tragediya... -- YA dumayu, chto my dolzhny sygrat' kakuyu-nibud' legkuyu veshch' -- fars. mim, -- razmyshlyal Apelles. -- Hot' chto-nibud'. Radi deneg... S etim Fabij soglasilsya. Oni dolgo sovetovalis', razmyshlyali. Solnce sadilos' za YAnikul. Snaruzhi donosilsya gul, topot tolpy. Kvirina vybezhala. Ona uvidela, chto ves' ih kvartal podnyalsya na nogi. -- CHto sluchilos'? -- My idem na forum! Imperator otdal prikaz s zavtrashnego dnya povysit' ceny na muku i hleb! Grom ego razrazi! Kvirina vernulas' s etim soobshcheniem. Nastupila tishina. Potom Fabij skazal: -- Mesyac nazad -- nalog s zarabotka, i bol'she, chem pri Tiberii! Segodnya -- povyshenie cen na hleb... Bal'b postukival napil'nikom po korke hleba: -- Vot poluchili svoego dragocennogo! Razve ya ne govoril eshche v marte: povremenite so svoimi vostorgami? -- Ty byl prav, Bal'b! -- A kakie idei emu prihodyat v golovu, lyudi dobrye! -- prodolzhal Bal'b. -- Pridumal sebe novuyu prichesku, kotoruyu, krome nego, nikto ne imeet prava nosit' i kotoraya, govoryat, ukladyvaetsya tremya parikmaherami v techenie chetyreh chasov. Kazhdyj den' kupaetsya v arabskih duhah. Flakon takogo zlovoniya, velichinoj s moj palec, stoit desyat' tysyach sesterciev. Dlya svoego konya Incitata on prikazal postroit' konyushnyu -- pol i steny iz mramora i zolotaya kormushka. -- Bal'b razozlilsya. -- I radi takih bezobrazij on povyshaet ceny na hleb! -- A mozhet byt', snova vytashchit' "Pekarej", Apelles? -- predlozhil Fabij. Apelles mahnul rukoj: -- Net, eto ne delo. Kaligula ne Tiberij, bratec! Fabij perevodil vzglyad s odnogo na drugogo: -- No teper' ya budu umnee. YA luchshe vse zamaskiruyu. Lyudi! U menya yazyk cheshetsya! Guby goryat! Nichego ne bojsya, Apelles. P'esa budet. I kakaya! Vot uvidish'! Apelles vstal: -- Ah ty zabiyaka! Snova hochesh' polozhit' golovu na plahu? Pust' hranyat tebya bogi! No ya pojdu s toboj, Fabij! Ty znaesh' eto. -- I, pamyatuya, chto imperator otdaet predpochtenie cirku, a ne teatru, Apelles veselo prodeklamiroval: Priyatnee u Talii ves' vek sluzhit' shutom, CHem v cirke s kolesnicy razmahivat' knutom!.. -- Otlichno! -- zahlopal Bal'b. Kvirina tozhe razveselilas'. Ona prinyala teatral'nuyu pozu i, vytyanuv ruku, propela: CHtoby bol'she bylo vas i luchshe shli dela, Na podium tancovshchica vzoshla! Fabij i Apelles podbrosili ee vverh. Apelles krichal: -- Vverh na Pegase s malen'koj rimskoj Safo! -- Slava tebe, moya devochka, -- likoval Fabij. -- Ty tak mne nravish'sya! -- My rastem slovno griby posle dozhdya! Nas uzhe troe. CHerez chas nas budet dvadcat', -- smeyalsya Apelles. -- A etogo dostatochno i dlya bol'shoj tragedii, -- skazal Fabij. Apelles proshchalsya: -- YA dolzhen vas pokinut'. YA idu v termy Agrippy poslushat' Seneku. On budet segodnya govorit' o spokojstvii dushi... Bezuderzhnyj hohot Bal'ba prerval ego rech': -- |tot Seneka, grom i molniya, znaet tolk v shutke! Gde-to naverhu tvoritsya chto-to nevoobrazimoe, nasha bezumnaya zhizn' v tupike, ves' Rim -- samo smyatenie. CHto budet i kak budet? My drozhim, ne znaya, chto zavtra nam svalitsya na golovu, a on morochit golovu svoim dushevnym pokoem! O lyudi! YA lopnu so smehu! Fabij zakruzhil Kvirinu i zakrichal: -- Sobirajtes' v teatr, rimlyane! Fars -- nasha zhizn'! -- I dobavil vsled uhodyashchemu Apellesu: -- Sprosi etogo shutnika Seneku, ne prisoedinitsya li on k nam? 49 Slovno teni, bystro i bezzvuchno dvigalis' raby v bane imperatorskogo dvorca. Imperator lezhal v nebol'shom porfirovom bassejne, napolnennom napolovinu vodoj, a napolovinu arabskimi blagovoniyami. Vino on lyubil nerazbavlennoe, no zapahi emu nravilos' smeshivat'. Imperator menyal ih ezhednevno. Segodnya on kupalsya v gvozdike i lavande s legkoj primes'yu nardovogo masla. Terpidarij ves' propitalsya aromatami, oni pronikali i v sosednie pomeshcheniya. Imperator razglyadyval raduzhnye maslyanye pyatna na poverhnosti vody i zabavlyalsya imi. On tykal v nih pal'cem, otchego pyatna menyali formu, i gadal, chto oni mogut oboznachat'. Imperator koe-chto smyslil v predskazaniyah: ved' eshche v yunosti ego sdelali avgurom i iskushennye pticegadateli uchili ego predskazyvat' budushchee po poletu ptic. Pravda, maslyanyh pyaten na vode eto ne kasalos'. No nichego, mozhno poprobovat'. Legkoe prikosnovenie -- i maslyanoe pyatno prevratilos' v disk. Solnce. Rozovoe, fioletovoe, zelenovatoe, zheltoe. CHetyrehcvetnyj lik Geliosa. Teper' oval. YAjco. CHelovecheskaya golova. Nemnogo nepravil'noj formy, shishkovataya. "U tebya golova shishkovataya. CHto-to iz nee budet, kogda ty vyrastesh'?" -- govarivala mat' Kaliguly Agrippina, moya emu golovu. I Tiberij vechno s etim pristaval. On razmazal pal'cem oval. Voznik novyj krug. Koleso kvadrigi. Zolotoj. V odnom meste krug razryvalsya. Teper' on napominaet venok geroya. No i udavku palacha tozhe. On razmazal petlyu, poyavilos' novoe pyatno v forme kresta s korotkoj perekladinoj sverhu. Mech. Orudie vlasti. Zarodysh slavy. Semya. iz kotorogo vyrastet triumf. Mech on ne razmazyval i lyubovalsya ego formoj i kraskami. Zelenyj sverhu, u rukoyati. Klinok sinij, zakalennyj. Konchik krasnyj. Vse verno. Tak tomu i byt'. On gromko zasmeyalsya. Raby zastyli na meste. Imperator hlopnul v ladoshi. K nemu podbezhali dvoe muskulistyh bal'neatorov i ostorozhno pomogli emu vybrat'sya iz vanny. V polirovannyh stenah iz chernogo mramora otrazhalis' tela rabov i imperatora. Kaligula rassmatrival sebya v etom mramornom zerkale. On oglyadel svoi tonkie nogi i otvisshij, hudoj zhivot. Kak ya ishudal ot bolezni! Vot uzhe pyatyj mesyac, kak vstal, a vse ne mogu popravit'sya. |to oni, proklyatye sobaki, mne podsunuli. Kovarnye otraviteli. Massazhisty mezh tem razminali imperatorskoe telo i umashchali ego blagovoniyami. "No ya postupil s nimi kak polagaetsya, -- prodolzhal razmyshlyat' imperator. -- Kassij Hereya, nadezhnejshij iz moih lyudej, priglyadyvaet teper' za povarami, probuet kushan'ya i napitki. Odnako sushchestvuet li bog, kotoryj mozhet poruchit'sya za to. chto kakoj-nibud' negodyaj ne zamyshlyaet opyat' protiv menya hudogo?" On zadumchivo razglyadyval massazhistov, u kotoryh s shei svisali na zolotyh cepochkah alebastrovye flakonchiki s maslom. Iz-za poluotkrytogo zanavesa byl viden vestiarij. Tam rabyni bryzgali duhami ego tuniku i prigotovlyali snadob'e dlya udaleniya volos. "Kto iz nih? Kto? Dazhe ya, obladayushchij vysshej vlast'yu, bessilen protiv intrig". Imperator vzdrognul. Raby boyazlivo pokosilis' na nego: mozhet byt', oni slishkom sil'no szhali eti dryablye muskuly? Ili naoborot? Na rabynyah s Ahajskih ostrovov byli tol'ko prozrachnye pally i rozovye venki na chernyh volosah. S pomoshch'yu venecianskogo snadob'ya oni udalyali emu volosy pod myshkami. Vzglyad imperatora upal na lico rabyni. Ona krasivee Lollii Pavliny i Parallidy, no u nee hudye bedra. Neozhidannaya mysl' sverknula v golove: ved' i eta mozhet spryatat' iglu pod peplumom. Igly Dovol'no, esli vonzit' ee pryamo v serdce. "Mne dvadcat' pyat' s polovinoj let. Tiberij dozhil pochti do vos'midesyati. Skol'ko prozhivu ya? Tiberij Drozhal ot straha pered ubijcami. Vot kak. Teper' i ya drozhu. No Tiberiya vse nenavideli. Menya narod lyubit. I patricii menya lyubyat. YA dal im to, chego oni ne mogli poluchit' ot skryagi Tiberiya. Teper' oni zhivut, kak na nebesah, i vse-taki eti dvoe hoteli menya otravit'. |nniya, suka edakaya!" On ni s togo ni s sego udaril po licu sklonivshuyusya nad nim rabynyu. Ona ne vskriknula. Molcha vyterla pokryvalom krov' s rassechennoj guby i prodolzhala ostorozhno vydergivat' ryzhuyu imperatorskuyu shchetinu. Potom nachalas' dolgaya voznya s ego pricheskoj. Trevozhnye mysli ne davali pokoya imperatoru. "I vse-taki oni hoteli menya otravit'. A teper', kogda prishlos' snova vvesti nalogi, chtoby byli sredstva na igry, nahodyatsya bezdel'niki, kotorye pishut obo mne na stenah vsyakie merzosti! Pozakryvat' chto li opyat' cirki i amfiteatry? No chto takoe Rim bez sostyazanij, bez gladiatorskih boev, bez zverinogo reva? Bez pirov i naslazhdenij? Provincial'nyj gorodok, ulicy kotorogo zavaleny otbrosami, v kotorom dazhe blagorodnye lyudi spyat noch' naprolet! Rim -- eto car' gorodov. Rimu nuzhen svoj faraon. Faraon byl bogom. Neprikosnovennym, svyashchennym. Takim dolzhen byt' i imperator rimskij. Po nemu budet sudit' mir obo vsej Rimskoj imperii. I poetomu ya dolzhen stat' Solncem, bogom Ra! I dazhe vyshe egipetskogo boga, potomu chto Rimskaya imperiya vyshe vsego na svete!" Kogda rabyni sobrali v skladki imperatorskuyu togu, ego tualet byl zakonchen. On vyshel v peristil' dvorca, chtoby podyshat' svezhim vozduhom. Aromat duhov tyanulsya vsled za nim. Kogda-to Tiberij prikazal mezhdu kolonnami portika postavit' statui rimskih geroev i konsulov. Kaligula shel mimo etoj shpalery i odno za drugim razglyadyval lica. Scipion, Marij, Cinna, Sulla, Pompej, Krase, Cezar', Antonij. Menenij Agrippa, Oktavian Avgust, Germanik, Tiberij. Mogushchestvennaya vlast', unichtozhenie protivnikov mechom i kovarstvom, rasshirenie imperii, pobedonosnoe srazhenie, triumf. Um, hitrost', tverdost', zhestokost', nasilie. Sila, sila, sila. I v dovershenie vsego -- slava. Vse oni na vechnye vremena ostalis' v pamyati lyudej. CHem proslavlyu sebya ya? Kem ya vojdu v istoriyu? Mysli ego bluzhdali. I vdrug on vspomnil, kak prababka Liviya rasskazyvala, chto Menenij Agrippa posovetoval Avgustu, kogda tot dostraival Panteon, prokopat' kanal cherez Istm v |llade. O. eto bylo by genial'no! A Tiberij odnazhdy, kogda lihoradka napala na Rim, skazal, chto prikazhet osushit' Pomptinskie bolota -- rassadnik malyarii. Tozhe delo velikoe. Tiberij govoril eshche i o tom. chto neobhodimo rasshirit' ruslo Tibra i prevratit' Ostiyu. v bol'shoj morskoj port. CHto, esli ya?.. |tim mozhno pereshchegolyat' razom i Avgusta i Tiberiya! YArche vseh imen vossiyaet v vekah imya Gaya Cezarya! Tut on vspomnil, chto erarij sovershenno pust, a fisk pochti istoshchen. Vot i tvori velikie dela, kogda v karmane ni assa. On nahmurilsya. Vot ona, blagodarnost' za shchedrost' pravitelya! Narod nazhivaetsya, a u imperatora skoro na blagovoniya deneg ne hvatit, no ekonomit' ya ne budu. Nado iskat' novyj istochnik dohodov. No gde? Aviola prav: Rimu nuzhny novye provincii! |tot put' privedet k slave i bogatstvu, kakih eshche mir ne vidyval. I ya dob'yus' etogo. Bogi blagosklonny ko mne! YA vse mogu. YA povelitel' mira! Tol'ko vot pustaya kazna menya besit. No mne vse pozvoleno! Otobrat' zoloto u teh. u kogo ono est', -- moe svyatoe pravo, potomu chto zoloto nuzhno mne dlya blaga naroda. On hitro usmehnulsya: esli prosto vzyat', eti zolotye osly zavopyat: vorovstvo, grabezh. No esli ya ih obygrayu, oni i piknut' ne posmeyut! A potom, ved' ya zadumal velikie dela: Istm, bolota, vodoprovod, Ostiya... CHerez minutu Kassij Hereya uzhe mchalsya verhom lichno priglasit' neskol'kih bogatejshih senatorov k imperatoru -- na nebol'shoj uzhin i dlya igry v kosti. Kaligula rashazhival po peristilyu sredi statuj diktatorov i velichajshih synov Rima. Ego vzvolnovali sobstvennye zamysly. On byl op'yanen prizrakom slavy. No prevyshe vsego, prevyshe vseh velikih del byla dlya nego staraya mechta: triumf. Pokorit' etu tainstvennuyu, nedostupnuyu zadunajskuyu zemlyu i sdelat' ee rimskoj provinciej! Velichajshij triumf vseh vremen! Nekotoroe vremya imperator zabavlyalsya, predstavlyaya sebe, chto eto budet za zrelishche. On sam, triumfator, za nim -- tysyachi plennikov, sotni povozok, gruzhennyh voennoj dobychej, zveri, ukrashayushchie triumfal'noe shestvie. On na zolotoj kolesnice, zapryazhennoj dvenadcat'yu ukroshchennymi panterami, v odezhde faraona. Kaligula vspomnil Egipet, gde byl mal'chikom vmeste s otcom. Egipet on vsegda lyubil bol'she, chem Italiyu. YArkuyu i strastnuyu Aleksandriyu -- bol'she, chem Rim; Izidu pochital prevyshe YUnony, Minervy i Venery. S kakim likovaniem privetstvovala togda Aleksandriya Germanika! Rim holoden, v nem net fantazii, vdohnoveniya. YA perenesu svoyu rezidenciyu iz Rima v Aleksandriyu. YA sdelayu Aleksandriyu stolicej mira. I tam otprazdnuyu triumf! Velikij zhrec hrama Serapisa vozlozhit na moyu golovu sinyuyu koronu i zolotuyu povyazku so zmeinoj golovoj i sverkayushchimi brilliantami. Tem vremenem sumrak okutal peristil'. Ten' ot statui Cezarya upala pered Kaliguloj v tot moment, kogda Kassij Hereya soobshchil, chto priglashennye senatory ozhidayut svoego imperatora. On pereshagnul ten', kak nekogda Cezar' Rubikon, i usmehnulsya: segodnya i ya pozabavlyus' igroj v kosti. Kaligula ostavil gostej dozhidat'sya ego v triklinii i zashel k svoej supruge Lollii Pavline, kotoraya smenila izgnannuyu Liviyu Orestillu. Poprosil ee razdelit' uzhin s nim i izbrannymi senatorami. Ona otnekivalas'. Ej budet skuchno. Edinstvennaya zhenshchina sredi drevnih starikov. Igra v kosti? No ved' Gayu izvestno, chto eto ee nikogda ne interesovalo. Odnako, zametiv, chto imperator nahmurilsya, vzdohnula i pozvala rabyn', velela odet' sebya. Senatory zhdali. Na odutlovatyh licah bylo napisano spokojstvie, no ruki v skladkah togi, gde byli spryatany nabitye zolotom meshochki, dvigalis' bespokojno. Medlenno, sovsem medlenno, no neuderzhimo zakradyvalsya v serdca strah. Nemnogo inoj, chem pri Tiberii. Menee opredelennyj, napominayushchij oshchushchenie cheloveka, kotoryj v temnote gladit myagkuyu sherst' i ne znaet, koshka eto ili tigr. V nachale pravleniya Kaliguly im ne na chto bylo zhalovat'sya. ZHizn' byla pohozha na opal v zolotoj oprave, perelivayushchijsya i igrayushchij vsemi kraskami. No nedavno nad Rimom navislo chernoe oblako. Raznessya sluh, chto imperator snova otkryl donoschikam dorogu na Palatin. I v pervuyu ochered' Gateriyu Agrippe, kotoryj sidit tut i razglyadyvaet vseh iz-pod prikrytyh vek. Durnoj znak. I odnovremenno so sluhom o donoschikah zagovorili o strashnom dele: ovdovevshij i bezdetnyj senator Ruvidij, kotoryj nedavno unasledoval ot dyadi i brata ogromnoe sostoyanie, pod davleniem suda napisal zaveshchanie, kotorym vse svoe imushchestvo otkazyval imperatoru. CHerez nedelyu posle etogo Ruvidij poluchil v podarok korzinu velikolepnyh persikov. Zachem Ruvidij el ih? Doverilsya ili znal, chto dolzhen ih s®est'? Pozavchera ego pohoronili. Lyudi videli, kak znaharka Lokusta vyhodila iz dvorca imperatora. |ta zhenshchina, govoryat, znaet tolk v yadah... O Ruvidij ne govorili ni v bazilike, ni na forume i dazhe doma. Nikto ne reshalsya sudit' postupki imperatora. No u senatorov i vsadnikov perehvatilo dyhanie: kazalos', chto v predgrozovoj tishine poslyshalis' koshach'i shagi vse blizhe i blizhe podbirayushchegosya grabitelya i ubijcy. Tiberiyu nuzhny byli golovy vragov, Kaligule -- den'gi. |to v sto, v tysyachu raz opasnee dlya nih. Nomenklator ob®yavil o vyhode imperatora. Senatory legko vskochili, podnyali ruki v privetstvii: