len k starejshinam klana i stal by odnim iz ego liderov. Odnako etomu ne suzhdeno bylo sluchit'sya, potomu chto, kogda Dzete ispolnilos' sorok dva goda, ego dajme skonchalsya. Dzete byl ispolnen reshimosti sovershit' seppuku v znak predannosti svoemu pokojnomu gospodinu. Odnako Micusige Nabesima byl ryadovym dajme, poskol'ku strogo zapretil v svoej provincii podobnye samoubijstva i izdal ukaz, soglasno kotoromu vse, kto pokonchit s soboj posle ego smerti, navlekut pozor na svoih potomkov. V te dni prevyshe vsego bylo prinyato chtit' svoyu sem'yu, i poetomu Dzete ne sovershil samoubijstva, a otoshel ot mirskoj deyatel'nosti. On prozhil v uedinenii dvadcat' let do samoj smerti v vozraste shestidesyati odnogo goda. On umer desyatogo dnya desyatogo mesyaca chetvertogo goda Keho (1719) Govoryat, chto "Sobranie izrechenij mastera Hagakure" bylo nachato, kogda Dzete shel pyat'desyat vtoroj god, i bylo zaversheno cherez sem' let -- desyatogo dnya devyatogo mesyaca pervogo goda Keho (1716). |to sochinenie napominaet "Besedy s Gete" |kker-manna, potomu chto ono nikogda ne poyavilos' by na svet, esli by ne vnimatel'nost' i literaturnoe darovanie slushatelya, zapisavshego besedy. Dzete i ego slushatel' Curamoto Tasiro Vo vremya svoej pervoj vstrechi s Dzete, Curamoto Matadzaemon Tasiro sostoyal na oficial'noj sluzhbe. On byl sil'nym molodym chelovekom tridcati dvuh ili tridcati treh let -- na dvadcat' let molozhe Dzete. Kak ya uzhe govoril, epohi Genroku i Hoej byli vremenem renessansa, oznamenovannogo poyavleniem poezii Base, tragedij Tikamacu i literaturnyh proizvedenii Sajkaku. Proshlo vosem'desyat let posle epoh Kejte i Tenna, i za eto vremya poyavilos' mnogo ser'eznyh rabot po konfucianstvu, voinskomu iskusstvu i zapovedyam samuraev. Ne tol'ko gorodskie kupcy, no i samurai teper' iskali esteticheskoe udovletvorenie v poezii, muzyke i tancah. rukovodstva po samurajskoj etike, traktat konfuciancev i diskussii o boevyh iskusstvah postepenno vyrozhdalis' v dosuzhee filosofstvovanie. Avtor "Hagakure" Dzete Dzin®emon YAma-to rodilsya v gorode Katatae v provincii Sata odinnadcatogo dnya shestogo mesyaca vtorogo goda Mandzi (1659) i, kak uzhe govorilos', umer v vozraste shestidesyati odnogo goda desyatogo dnya desyatogo mesyaca chetvertogo goda Keho (1719). Obrashchayas' k ego biografii, my uznaem, chto u nego bylo dva brata i tri sestry. On byl samym mladshim rebenkom v sem'e Sigedzumi Dzin®emona YAmamoto. Ego otec byl mladshim bratom Kieaki Dzin®emona Nakano i byl prinyat v sem'yu Muneharu Sukebeya YAmamoto. Imya Dzin®emon bylo dano emu po veleniyu dajme, i Kieaki Nakano byl pervym, Sigedzumi YAmamoto -- vtorym, a Dzete -- tret'im chelovekom, kotoryj nosil eto imya. |tih treh samuraev nazyvali tremya pokoleniyami Nakano. Dzete poteryal otca v odinnadcat' let i poluchil obshchee obrazovanie, zanimayas' pod rukovodstvom svoego dvoyurodnogo brata Cu-neharu Gorodzaemona YAmamoto, kotoryj byl na dvadcat' let starshe ego. Hotya on izuchal konfucianstvo i buddizm pod rukovodstvom Itteya Isidy i dzenskogo mastera Tannena, on ne mog polnost'yu posvyatit' sebya akademicheskim znaniyam. Vposledstvii na Dzete sil'no povliyal dzenskij master Rej, pod vpechatleniem ot nastavlenij kotorogo posle smerti hozyaina Dzete poselilsya v uedinenii, gde, nado polagat', postig tajny dzen. Dzete obladal poznaniyami v boevyh iskusstvah, poskol'ku v vozraste dvadcati chetyreh let vystupil v roli kajsyaku na Ritual'nom samoubijstve svoego dvoyurodnogo brata. Dzete takzhe dostig uspehov v sochinenii hajku i vaka, i kogda dajme Micusige napravil ego v Kioto, on poluchil tam ot svoego uchitelya poezii Sanenori Ni "Diplom postizheniya tajn vaka, i sovremennyh". Ujdya v otstavku, Dzete vzyal sebe im Dzete Kekudzan ("Vechnoe Utro" ili "Gora-na-Rassvete"), nazval svoyu hizhinu Teeke ("CHertog Utrennego Solnca") i zhil v uedinenii s dzenskim masterom Reem. V avguste tret'ego goda Setoku (1713) v Kurocutiparu gde zhil Dzete, byla pogrebena vdova Micusige gospozha Rejdzyuin, i togda on, iz uvazheniya k nej, pereselilsya v mestnost' Okoguma nepodaleku ot derevni Kasuga. Dzete byl takzhe avtorom knigi "Sobranie moih smirennyh mnenij" "Gukensyu" kotoruyu on napisal vo vtorom mesyace pyatogo goda Hoej (1708), v vozraste pyatidesyati let, v nazidanie svoemu priemnomu synu Gon-nodze. U Dzete bylo dve docheri, starshaya iz kotoryh umerla v yunosti. Vtoraya doch' vyshla zamuzh za cheloveka, kotoryj vzyal ee k sebe v dom, no sluchilos' tak, chto Dzete perezhil ih oboih. "Hagakure": tri filosofii Po moemu mneniyu, filosofiya "Hagakure" imeet tri aspekta. Vo-pervyh, eto filosofiya dejstviya; vo-vtoryh, filosofiya lyubvi; a v-tret'ih, filosofiya zhizni. PERVYJ ASPEKT: FILOSOFIYA DEJSTVIYA Kak filosofiya dejstviya, "Hagakure" cenit sub®ektivnost'. Ona schitaet dejstvie funkciej sub®ekta i vidit v smerti itog dejstviya. Filosofiya "Hagakure" predlagaet standart dejstviya, yavlyayushchegosya effektivnym sredstvom preodoleniya ogranichenii lichnosti i podchineniya sebya chemu-to bol'shemu. Odnako nichto ne mozhet byt' dal'she ot "Hagakure", chem filosofiya Makiavelli, v kotoroj chelovek svobodno sochetaet element A s elementom B, ili silu A s silo B. Filosofiya Dzete v vysshej stepeni sub®ektivna: v nej net nikakih ob®ektov. |to filosofiya dejstviya, a ne sochetaniya razichnyh elementov ili sil. Poskol'ku vo vremya vojny "Hagakure" ispol'zovali dlya politicheskoj propagandy armii, nekotorye do sih por interpretiruyut etu knigu v politicheskih terminah, hotya v dejstvitel'nosti v nej net nichego politicheskogo. Dumayu, chto samurajskuyu etiku vpolne mozhno obsuzhdat' s tochki zreniya politika, odnako ya vizhu osnovnoj smysl "Hagakure" v tom, chtoby sluzhit' orientirom dlya opredelennoj kategorii lyudej. Uchenie "Hagakure" goditsya dlya lyubogo vremeni, kak by ni menyalis' konkretnye usloviya. No eta kniga soderzhit takzhe poleznye svedeniya, poluchennye v rezul'tate prakticheskogo primeneniya ee osnovnyh principov. VTOROJ ASPEKT: FILOSOFIYA LYUBVI V drugom sreze, v "Hagakure" my nahodim filosofiyu lyubvi. U yaponcev est' tradiciya romanticheskoj lyubvi i special'noe oboznachenie dlya etoj lyubvi (ren®aj). V staroj YAponii lyubov' (aj) byla pochti neizvestna. V te vremena lyudi znali tol'ko strast', v kotoroj preobladali seksual'nye ustremleniya (koj). Na Zapade zhe so vremen Drevnej Grecii prinyato provodit' razlichie mezhdu erosom (seksual'noj lyubov'yu) i agape (bozhestvennoj lyubov'yu). |ros vnachale rassmatrivalsya kak plotskoe zhelanie, no postepenno priobrel bolee shirokoe znachenie i voshel v sferu platonovskih idej -- to est' sushchnostej, postigaemyh tol'ko razumom. Agape - eto duhovnaya lyubov', polnost'yu otdelennaya ot plotskogo zhelaniya. Imenno agape posledstvii byla nazvana hristianskoj. V sootvetstvii s evropejskimi tradiciyami, eros i agape vsegda schitalis' protivopolozhnymi. Poklonenie pered zhenshchin v srednevekovom rycarstve imelo v svoe" osnove kul't Devy Marii (eros), no verno takzhe i to, chto vysshij ideal rycarskoj lyubvi -- agape, i polnaya svoboda ot erosa Schitaetsya, chto sovremennyj evropejskij ideal patriotizma takzhe imeet v svoej osnove agape. Mezhdu tem, my bez preuvelicheniya mozhem skazat', chto v YAponii net takogo ponyatiya, kak lyubov' k rodine. V YAponii takzhe net takogo ponyatiya, kak lyubov' k zhenshchine. V osnove duhovnogo mira yaponcev eros i agape soedineny voedino. Kogda lyubov' k zhenshchine ili molodomu cheloveku chista i celomudrenna, ona nichem ne otlichaetsya ot predannosti samuraya ego gospodinu. |to predstavlenie o lyubvi bez razlichiya mezhdu erosom i agape v konce epohi Tokugava bylo nazvano "lyubov'yu k imperatorskoj sem'e" (renkeiu-no dze) i polozheno v osnovu pokloneniya imperatoru. Posle vojny imperatorskaya sistema pravleniya otoshla v proshloe, no eto ne oznachaet, chto vmeste s nej iz duhovnogo mira yaponcev ushlo predstavlenie o podlinnoj lyubvi. |to predstavlenie osnovyvaetsya na tverdoj ubezhdennosti, chto vse ishodyashchee iz glubiny serdca obrazuet ideal, k kotoromu sleduet stremit'sya i za kotoryj, esli nuzhno, sleduet umeret'. Na etom osnovyvaetsya filosofiya lyubvi "Hagakure". Dzete privodit v kachestve primera lyubov' muzhchiny k drugomu muzhchine -- lyubov', kotoraya ran'she schitalas' bolee vozvyshenno i duhovnoj, nezheli lyubov' muzhchiny k zhenshchine. Dalee Dzete utverzhdaet, chto eta sa maya podlinnaya i chistaya raznovidnost' lyubvi u samuraya pererastaet v predannoe gospodinu i poklonenie emu. TRETIJ ASPEKT: FILOSOFIYA ZHIZNI I v-tret'ih, "Hagakure" predstavlyaet soboj filosofiyu zhizni. |ta filosofiya ne dana v "Hagakure" v vide logicheski posledovatel'noj sistemy Knigi Pervaya i Vtoraya, kotorye izlagayut uchenie samogo Dzete, izobiluyut protivorechiyami, i poroj chitatelyu mozhet pokazat'sya, chto odno izrechenie oprovergaet drugoe. Tak, posle samyh znamenityh slov "Hagakure": "YA postig, chto Put' Samuraya -- eto smert'" my vstrechaem izrechenie, kotoroe na pervyj vzglyad, protivorechit im, no v dejstvitel'nosti lish' usilivaet ih: Voistinu zhizn' cheloveka dlitsya odno mgnovenie, poetomu zhivi i delaj, chto hochesh'. Glupo zhit' v etom mire, podobnom snovideniyu, kazhdyj den' vstrechat'sya s nepriyatnostyami i delat' tol'ko to, chto tebe ne nravitsya. (Kniga Vtoraya) V dannom sluchae slova: "YA postig, chto Put' Samuraya -- eto smert'" -- eto predposylka rassuzhdeniya, togda kak princip: "Voistinu zhizn' cheloveka dlitsya odno mgnovenie, poetomu zhivi i delaj, chto hochesh'" -- ego zaklyuchenie. V dannom sluchae zaklyuchenie sleduet iz predposylki, no v to zhe vremya ono vyhodit za ee predely. Zdes' proyavlyaetsya paradoksal'nost' filosofii "Hagakure", gde zhizn' i smert' napisany na dvuh storonah odnogo shchita. V situacii "ili--ili" Dzete rekomenduet nam bez promedleniya vybirat' smert', odnako v drugom meste on govorit nam, chto my vsegda dolzhny dumat' o tom, chto budet cherez pyatnadcat' let. Predvidenie pomogaet cheloveku stat' horoshim samuraem cherez pyatnadcat' let, i togda pyatnadcat' let Proletyat, kak odin korotkij son. Pri poverhnostnom rassmotrenii eti utverzhdeniya tozhe mogut pokazat'sya protiv rechivymi, no v dejstvitel'nosti Dzete prosto ne uvazhaet vremya. Vremya menyaet lyudej ono delaet ih raschetlivymi i vynuzhdaet otkazyvat'sya ot svoih slov. CHashche vsego vremya uhudshaet harakter cheloveka i lish', ochen' redko uluchshaet ego. No esli my soglasimsya s tem, chto kazhdyj iz nas postoyanno stoit na grani smerti, i chto net drugoj istiny, krome toj, kotoraya svershaetsya ot mgnoveniya k mgnoveniyu, prodolzhitel'nost' promezhutka vremeni ne budet kazat'sya nam ochen' vazhnoj. Poskol'ku vremya pri etom okazyvetsya nesushchestvennym, chelovek prozhivaet pyatnadcat' let kak odno mgnovenie, i schitaet kazhdyj svoj den' poslednim. Pri etom on izo dnya v den' chto-to priobretaet, i eto priobretenie pozvolyaet emu ispravno sluzhit' svoemu gospodinu. Takov osnovnoj princip filosofii zhizni "Hagakure". Teper' pozvol'te mne perejti k sistematicheskomu izlozheniyu filosofii zhizni "Hagakure" i s etoj cel'yu rassmotret' ee osnovopolagayushchie principy, soprovozhdaya ih svoej interpretaciej. 1. Pohvala energichnosti V posleslovii k "Hagakure", ozaglavlennom "Prazdnyj vechernij razgovor", Dzete govorit: YA skazhu, chto ne zhelayu posle smerti stanovit'sya buddoj. YA ispolnen reshimosti i dal'she Sluzhit' svoej provincii dazhe esli dlya etogo mne pridetsya pere rozhdat'sya v tele samuraya klana Nabesi eshche sem® raz. Dlya etogo mne ne nuzhno nikakih dostoinstv i talantov. Mne dostatochno odnoj gotovnosti posvyati sebya procvetaniyu nashego klana. Mozhno li dopustit', chto drugie dostojnee tebya? Ved' chelovek nichego ne dostignet v obuchenii, esli on ne obladaet velikoj uverennost'yu v sebe. Emu ne prinesut pol'zu nikakie nastavleniya, esli ne napravit svoi usiliya na sluzhenie on klanu "Hagakure" prevoznosit takuyu dobrodetel', kak skromnost', no v to zhe vremya napominaet, chto samolyubivaya energiya cheloveka pozvolyaet emu dejstvovat' v sootvetstvii s fizicheskimi zakonami vselennoj. Net takogo ponyatiya, kak "slishkom mnogo energii". Kogda lev nesetsya vo vsyu pryt', pole pod nim ischezaet. Presleduya dobychu, on mozhet probezhat' cherez vse pole i ne zametit' etogo. Pochemu? Potomu chto on lev. Dzete videl, chto shozhij istochnik dvizhushchej sily est' i u cheloveka. Esli ogranichivat' svoyu zhizn' skromnost'yu, povsednevnye zanyatiya samuraya ne dostignut vysokogo ideala. |to eshche raz podtverzhdaet princip, soglasno kotoromu chelovek dolzhen imet' velikoe samomnenie. On dolzhen v polnoj mere osoznavat' svoyu otvetstvennost' za blagosostoyanie klana. Podobno drevnim grekam, Dzete znal ocharovanie i velichestvennoe siyanie togo, chto oni nazyvali gubris (gordost'). 2. Reshimost' YA postig, chto Put' Samuraya -- eto smert'. V situacii "ili--ili" bez kolebanij vybiraj smert'. |to netrudno. Ispolnis' reshimosti i dejstvuj. Tol'ko malodushnye opravdyvayut sebya rassuzhdeniyami o om, chto umeret', ne dostignuv celi, oznachaet umeret' sobach'ej smert'yu. Sdelat® pravil'nyj vybor v situacii "ili-- ili" prakticheski nevozmozhno. Vse my zhelaem zhit', i poetomu neudivitel'no, chto kazhdyj pytaetsya najti opravdanie, chtoby ne umirat'. No esli chelovek ne dostig celi i prodolzhaet zhit', on proyavlyaet malodushie. On postupaet nedostojno. Esli zhe on ne dostig celi i umer, eto dejstvitel'no fanatizm i sobach'ya smert'. No v etom net nichego postydnogo. Takaya smert' est' Put' Samuraya. Esli kazhdoe utro i kazhdyj vecher ty budesh' gotovit' sebya k smerti i smozhesh' zhit' tak, slovno tvoe telo uzhe umerlo, ty stanesh' podlinnym samuraem. Togda vsya tvoya zhizn' budet bezuprechnoj, i ty preuspeesh' na svoem poprishche. (Kniga Pervaya) "Esli kazhdoe utro i kazhdyj vecher ty budesh' gotovit' sebya k smerti i smozhesh' zhit' tak, slovno tvoe telo uzhe umerlo, ty stanesh' podlinnym samuraem", -- vot novaya filosofiya, kotoruyu otkryl Dzete. Esli chelovek leleet smert' v svoem serdce, esli on gotov k tomu, chtoby umeret' v lyuboe mgnovenie, on ne sovershit oshibki. Po mneniyu Dzete, chelovek oshibaetsya tol'ko v tom sluchae, esli emu ne udaetsya umeret' v nuzhnoe vremya. Odnako, nuzhnoe vremya sluchaetsya nechasto. Situaciya "ili--ili" mozhet vozniknut' odin raz v zhizni. Podumajte o samom Dzete: s kakimi chuvstvami on vstretil smert' posle stol'kih let otrecheniya ot zhizni? Mog li on podumat', chto ona pridet k nemu bezo vsyakogo dramatizma i zastanet ego v krovati, kogda emu budet shest'desyat odin god? Odnako dlya Dzete vazhna ne fakticheskaya smert', a reshimost' umeret'. On govorit ne o gotovnosti umeret' ot bolezni, a o reshimosti umeret' dobrovol'no. Smert' ot bolezni -- delo ruk Prirody, togda kak dobrovol'naya smert' -- proyavlenie voli cheloveka. I esli ego svoboda voli vyrazhaetsya v gotovnosti umeret', chto zhe togda, sprashivaet Dzete, est' svoboda voli? Zdes' my vidim tipichnoe dlya yaponcev predstavlenie, chto past' na pole bitvy i sovershit' ritual'noe samoubijstvo -- v ravnoj mere dostojno. My vidim, chto samoubijstvo, nazyvaemoe seppuku, dlya yaponca -- ne priznak porazheniya, kak prinyato schitat' na Zapade, a okonchatel'noe voleiz®yavlenie cheloveka, kotoroe prizvano zashchitit' ego chest'. To, chto u Dzete nazyvaetsya smert'yu, v dejstvitel'nosti predstavlyaet soboj dobrovol'nyj vybor v pol'zu smerti. Pri etom nevazhno, naskol'ko vynuzhdennoj yavlyaetsya situaciya -- esli chelovek preodolevaet ogranicheniya i delaet vybor v pol'zu smerti, on dejstvuet svobodno. Odnako, eto -- idealizirovannoe predstavlenie o smerti, i Dzete prekrasno znaet, chto smert' nechasto byvaet v chistom, neuslozhnennom vide. Formula: "Smert' -- eto svoboda" ideal'no podhodit dlya samuraya. CHtoby obnaruzhit' glubinnyj nigilizm Dzete, nuzhno umet' chitat' mezhdu strok. On znaet, chto smert' ne vsegda sootvetstvuet idealu. 3. Zabota Mir cheloveka -- eto mir zaboty o drugih lyudyah. Nasha obshchestvennaya rol' opredelyaetsya etoj zabotoj. Hotya epoha samuraev mozhet pokazat'sya zhestokoj, v osnove povedeniya samuraev togda lezhali namnogo bolee tonkie instinkty, chem v nashe vremya. Dzete UCHIT, chto dazhe kogda my kritikuem drugih, my ne dolzhny zabyvat' o dobrodeteli, kotoruyu nazyvayut "zabotoj" ili "uchastiem". Vyskazyvat' lyudyam svoi mneniya i ispravlyat' ih oshibki ochen' vazhno. V etom proyavlyaetsya sostradanie, kotoroe bol'she vsego pomogaet v voprosah sluzheniya. Odnako, delat' eto ochen' trudno. Vyyavlyat' horoshie i plohie storony cheloveka legko i vyskazyvat' o nih svoe mnenie tozhe legko. CHashche vsego lyudi polagayut, chto delayut drugim dobro, kogda govoryat im nelicepriyatnye veshchi. Esli posle etogo k ih zamechaniyam otnosyatsya bez dolzhnogo ponimaniya, eti lyudi dumayut, chto nichem ne mogut pomoch'. |to nepravil'noe mnenie. Delat' tak -- vse ravno chto nastavlyat' cheloveka, uprekaya ego v slaboumii Pri etom ty zabotish'sya tol'ko o tom, chtoby oblegchit' sebe dushu. Prezhde chem vyrazit' cheloveku svoe mnenie, podumaj o tom, v sostoyanii li on ego prinyat'. Dlya etogo vnachale nuzhno poblizhe sojtis' s nim i ubedit'sya, chto on doveryaet tebe. Govorya o predmetah, kotorye dorogi dlya nego, podyskivaj nadlezhashchie vyskazyvaniya i delaj vse, chtoby, tebya pravil'no ponyali. V zavisimosti ot obstoyatel'stv obdumaj, kak luchshe eto sdelat' -- s pomoshch'yu pis'ma ili vo vremya proshchaniya. Pohvali horoshie kachestva cheloveka i ispol'zuj lyuboj predlog, chtoby podderzhat' ego. Vozmozhno, tebe sleduet rasskazat' o svoih nedostatkah, ne upominaya ego slabye storony -- no tak, chtoby on sam zadumalsya o nih. Pozabot'sya o tom, chtoby on poluchil tvoj sovet, kak poluchaet vodu tot, kto iznyvaet ot zhazhdy, i togda tvoe nastavlenie pomozhet emu ispravit' oshibki. - |to ochen' trudno... (Kniga Pervaya) Sovet nichego ne stoit. My mozhem pozhalet' dlya cheloveka sto jen, no sovety my mozhem razdavat' besplatno, kak vodu. Sovety pochti nikogda ne sblizhayut nas s lyud'mi. Vosem' ili devyat' iz desyati nashih sovetov zastavlyayut lyudej pokrasnet', smutit'sya i zatait' zlobu. Dzete znaet ob etom. Nam ne meshalo by prislushat'sya k tomu, K on rekomenduet davat' sovety. Pri etom kak proyavlyaet sebya kak nastavnik, kotoryj tonko razbiraetsya v psihologii. Razumeetsya. Dzete ne yavlyaetsya odnim iz teh optimisticheskih, bezotvetstvennyh propovednikov kotorye na poverku okazyvayutsya plohimi znatokami chelovecheskogo haraktera. 4. Sledovanie principam na praktike Dzete takzhe daet nam poleznye sovety, kak luchshe postupat' v povsednevnoj zhizni. Zevat' v prisutstvii drugih lyudej -- priznak plohogo tona. Esli neozhidanno ty pochuvstvoval zhelanie zevnut', eto oshchushchenie prekratitsya, esli provesti ladon'yu po lbu snizu vverh. Esli eto ne pomogaet, oblizhi sebe guby, ne otkryvaya rta, ili prosto zakrojsya rukoj ili rukavom, chtoby nikto ne videl, chto ty delaesh'. To zhe otnositsya i k chihaniyu. CHihaya pri lyudyah, ty mozhesh' pokazat'sya glupym. Est' takzhe drugie veshchi, kotorye trebuyut vnimaniya i praktiki. ZHelatel'no kazhdyj den' vecherom planirovat' sleduyushchij den' i sostavlyat' spisok svoih osnovnyh del. |to eshche odna vozmozhnost' operedit' drugih. (Kniga Pervaya) Umenie podavlyat' zevotu mozhno ispol'zovat' edva li ne kazhdyj den'. Vpervye ya prochel etot otryvok vo vremya vojny. S teh por vsyakij raz, kogda ya chuvstvoval zhelanie zevnut', ya lizal verhnyuyu gubu. Takim obrazom mne udavalos' podavit' zevotu. Osobenno eto prigodilos' mne vo vremya vojny, kogda kazhdyj, kto zeval na lekciyah, poluchal strogij vygovor. YA takzhe vzyal sebe za pravilo kazhdyj vecher sostavlyat' detal'nyj plan togo, chto nuzhno sdelat' na sleduyushchij den'. Posle etogo ya vnimatel'no vypisyvayu vse neobhodimoe: knigi, imena, telefonnye nomer i tak dalee, -- chtoby na sleduyushchij den' bystro otyskat' vse eto. |to eshche odin vazhnyj princip, kotoryj ya vynes iz "Hagakure". 5. Terpimost' Dzete nikogo surovo ne kritikuet. On umeet proshchat' drugim ih nedostatki. Vot chto on govorit po etomu povodu: Nekto predlagaet byt' trebovatel'nym k lyudyam, no ya s etim ne soglasen Izvestno, chto ryba ne budet zhit® tam gde est' tol'ko chistaya voda. No esli voda pokryta ryaskoj i drugimi rasteniyami, ryba budet pryatat'sya pod nimi i razvedetsya v izobilii. Slugi tozhe budut zhit® spokojnee, esli nekotorye storony ih zhizni budut ostavleny bez vnimaniya. Ochen' vazhno ponimat' eto, kogda ocenivaesh' povedenie lyudej. (Kniga Pervaya) V period Tokugava pravitel'stvo izdavalo odin besprincipnyj ukaz za drugim, no samurai veli asketicheskij obraz zhizni v polnoj protivopolozhnosti k izlishestvam lyudej svoego vremeni. |tot asketizm byl normoj zhizni vplot' do nedavnego vremeni i vo vremya vojny. Schitalos', chto nravstvennost' sostoit v otkaze ot roskoshi i v stremlenii zhit' kak mozhno skromnee. No, blagodarya industrializacii poslevoennogo vremeni, nastupilo vremya massovogo potrebleniya i eta tradicionnaya dobrodetel' yaponcev, kazhetsya, ischezla navsegda. V sravnenii so strogoj, ogranichivayushchej moral'yu yaponskogo konfucianstva, "Hagakure" propoveduet terpimost'. Filosofiya "Hagakure" podcherkivaet dobrodetel' spontannyh dejstvij i nepokolebimoj reshiosti i ne imeet nichego obshchego s berezhlivost'yu hozyajki, vnimatel'no zaglyadyvashchej vo vse ugolki sunduka, v kotorom hranilsya ris. Kak krajnee proyavlenie terpimosti Dzete rekomenduet soznatel'no ne zamechat' nedostatki i oploshnosti slug. |ta filosofiya soznatel'nogo nevmeshatel'stva vsegda zhila v serdcah yaponcev. Ona odnovremenno protivorechila ih pedantichnoj berezhlivosti i podcherkivala ee. V nashi dni terpimost' lyudej vyshla za razumnye predely, i oni teper' pritvoryayutsya, chto ne zamechayut zloupotreblenij v ekonomike. |to privelo k moral'nomu upadku, kotoryj inogda nazyvayut "chernyj tuman". |to uzhe ne terpimost', a popustitel'stvo. Tol'ko kogda lyudi ishodyat iz strogih pravil morali, nedosmotr i neprislushivanie s ih storony mogut byt' nazvany dobrodetelyami. Kogda moral'nye ustoi razrushayutsya, nedosmotr i neprislushivanie stanovyatsya neprostitel'nymi porokami. 6. ZHenshchiny Dzete ochen' malo govorit o zhenshchinah. V chastnosti: ZHenshchina dolzhna byt' tochno tak zhe predana svoemu muzhu, kak on -- svoemu gospodinu. (Kniga Pervaya) V nekotoryh otnosheniyah "Hagakure" pereklikaetsya s filosofiej drevnih grekov, v chastnosti, spartancev. V Dnevnej Grecii zhenshchina byla hranitel'nicej ochaga. Ona nikogda ne pokidala doma i dolzhna byla zabotit'sya o detyah i uvazhat' svoego muzha. Mezhdu tem, muzhchina mog imet' lyubovnye priklyucheniya s yunoshami, prostitutkami ili sozhitel'nicami-rabynyami (geterami). Vozzreniya Dzete nedaleki ot etogo. 7. Nigilizm Slovo gen oznachaet "illyuziya", ili "prividenie". V Indii cheloveka, kotoryj pokazyvaet fokusy, nazyvayut gendzyucusi, ili "master sozdavat' illyuzii". Vse a etom mire -- vsego lish' kukol'noe predstavlenie. Vot chto znachit slovo gen. (Kniga Pervaya) Dzete chasto govorit o zhizni kak o kukol'nom predstavlenii, v kotorom lyudi yavlyayutsya marionetkami. V osnove ego mirosozercaniya lezhit glubinnyj, vseob®emlyushchij, muzhskoj nigilizm. CHtoby postich' smysl zhizni, on vsmatrivaetsya v kazhdoe mgnovenie, no v glubine dushi on ubezhden, chto zhizn' -- ne bol'she chem son. Nizhe ya budu govorit' o nigilizme v svyazi s drugim izrecheniem. 8. Ob®ektivnost' pravednosti Borot'sya s nespravedlivost'yu i otstaivat' pravotu nelegko. Bolee togo, esli ty budesh' starat'sya vsegda byt' pravednym i budesh' prilagat' dlya etogo usiliya, ty sovershish' mnogo oshibok. Put' -- eto nechto bolee vozvyshennoe, chem pravednost'. Ubedit'sya v etom ochen' trudno, no eto est' vysshaya, mudrost'. Esli smotret' na vse s etoj tochki zreniya, veshchi napodobie pravednosti pokazhutsya dovol'no melkimi. Esli chelovek ne ponimaet etogo sam, ponyat' eto nel'zya voobshche. Odnako est' vozmozhnost' stat' na Put', dazhe esli ty ne ponimaesh' etogo. |to mozhno sdelat', sovetuyas' s drugimi. Dazhe tot, kto ne postig Puti, vidit drugih so storony. |to napominaet pogovorku igrokov v go: "Tot, kto vidit so storony, smotrit vosem'yu glazami". Izrechenie: "Mysl' za mysl'yu my osoznaem nashi soo yaennye oshibki" takzhe svoditsya k tomu chto vysochajshij Put' obretayut, prislushivayas' k mneniyu drugih lyudej. Knigi i predaniya stariny uchat nas otkazu ot racional'nyh izmyshlenij i ponimaniyu Mudrosti drevnih. (Kniga Pervaya) V etom otryvke ob otnositel'nom haraktere pravednosti "Hagakure" priblizhaetsya k politicheskomu ucheniyu demokratii. Ved' osnovnoj princip demokratii sostoit v tom, chto dlya ocenki pravil'nosti svoih postupkov chelovek pribegaet k suzhdeniyam drugogo cheloveka. Propoveduya dinamicheskuyu filosofiyu dejstviya, Dzete vsegda vyskazyvaet somneniya v otnoshenii pravil'nosti povedeniya cheloveka. CHistota dejstviya -- eto chistota sub®ektivnosti. Esli zhe dejstvie osnovyvaetsya na predstavleniyah o pravil'nosti, vsegda dolzhna byt' vozmozhnost' proverit' etu pravil'nost' kak-to po-drugomu -- ob®ektivnymi sredstvami. Hotya o chistote dejstviya mozhno sudit' po samomu dejstviyu, Dzete utverzhdaet, chto o pravil'nosti svoego povedeniya chelovek mozhet sudit', prislushivayas' k sovetam drugih lyudej. Princip, kotoryj stoit za utverzhdeniem: "Pravil'noe suzhdenie -- v glazah nablyudatelya", mozhet spasti lyudej, kotorye privyazany k odnoj krajnosti. Takim obrazom, v vybore linii povedeniya "Hagakure" sklonyaetsya k otnositel'nosti. 9. Kak nuzhno postupat' Sredi svitkov, visyashchih na stene u gospodina Naosige, byl svitok so slovami: "K vazhnym delam sleduet otnosit'sya legko". Uvidev etot svitok, master Ittej dobavil: "K nesushchestvennym delam sleduet otnosit'sya ser'ezno". Sredi del cheloveka vazhnymi mozhno nazvat' ne bolee odnogo ili dvuh. Ih mozhno ponyat', esli razmyshlyat® o nih v techenie dnya. Rech' idet tom, chtoby zaranee obdumat' svoi dela a zatem legko spravit'sya s nimi, kogda prihodit vremya. Imet' delo s sobytiem trudno, esli ty do etogo ne obdumal ego potomu chto ty nikogda ne mozhesh' byt' uveren v tom, chto dob'esh'sya uspeha. Esli zhe obdumat' vse zaranee, ty budesh' rukovodstvovat'sya principom: "K vazhnym delam sleduet otnosit'sya legko". (Kniga Pervaya) Vera -- eto reshimost'. Reshimost' dolzhna proveryat'sya ezhednevno v techenie mnogih let. Ochevidno, Dzete provodit razlichie mezhdu bol'shoj veroj i maloj veroj. Drugimi slovami, chelovek dolzhen gluboko prochuvstvovat' osnovy svoej very, chtoby v moment prinyatiya resheniya dejstvovat' bez usilij, spontanno. Malaya vera -- eto sistema vozzrenij na melochi povsednevnogo sushchestvovaniya. Prosper Merime (francuzskij pisatel', istorik i filolog XIX veka) odnazhdy zametil: "V hudozhestvennoj literature ni odna meloch' ne poyavlyaetsya sluchajno. Dazhe nevznachaj upomyanutaya perchatka igraet vazhnuyu rol'". |to verno ne tol'ko v otnoshenii romanov. Kogda my zhivem i naslazhdaemsya zhizn'yu, my prismatrivaemsya k malejshim melocham, rassuzhdaem i delaem vyvody. V protivnom sluchae osnova nashej zhizni budet razrushena i dazhe nasha velikaya vera budet postavlena pod somnenie. Tak, kogda anglichane p'yut chaj, razlivayushchij vsegda sprashivaet kazhdogo cheloveka, chto emu nalivat' pervym, moloko ili chaj. So storony mozhet pokazat'sya, chto eto ne imeet nikakogo znacheniya, potomu chto v konce koncov vse ravno poluchaetsya chaj s molokom. Odnako eta meloch' nedvusmyslenno vyyavlyaet harakter cheloveka: odni anglichane ubezhdeny, chto vnachale nuzhno nalivat' moloko, a potom chaj, togda kak drugie predpochitayut nalivat' vnachale chaj, a potom moloko. Poetomu, esli razlivayushchij ne budet schitat'sya s mneniem konkretnogo cheloveka, tot mozhet uvidet' v etom narushenie svoih global'nyh principov. Kogda Dzete govorit: "K vazhnym delam sleduet otnosit'sya legko", on hochet skazat', chto kroshechnaya murav'inaya norka mozhet razrushit' gromadnuyu plotinu. Poetomu chelovek dolzhen udelyat' bol'shoe vnimanie svoim povsednevnym ubezhdeniyam, svoej maloj vere. |to horoshij urok dlya nashih bespokojnyh vremen, kogda lyudi cenyat tol'ko ideologiyu i ne prinimayut vo vnimanie melochi povsednevnoj zhizni. 10. Prigotovlenie i reshimost' Osnovnoj princip, kotoromu chelovek dolzhen byt' predan izo dnya v den', glasit, chto umeret' nuzhno v sootvetstvii s Putem Samuraya. Put' Samuraya -- eto prezhde vsego ponimanie, chto ty ne znaesh', chto mozhet sluchit'sya s toboj v sleduyushchij mig. Poetomu nuzhno dnem i noch'yu obdumyvat' kazhduyu nepredvidennuyu vozmozhnost'. Pobeda i porazhenie chasto zavisyat ot mimoletnyh obstoyatel'stv. No v lyubom sluchae izbezhat' pozora netrudno -- dlya etogo dostatochno umeret'. Dobivat'sya celi nuzhno dazhe v tom sluchae, esli ty znaesh', chto obrechen na porazhenie. Dlya etogo ne nuzhna ni mudrost', ni tehnika. Podlinnyj samuraj ne dumaet o pobede i porazhenii. On besstrashno brosaetsya navstrechu neizbezhnoj smerti. Esli ty postupish' tak zhe, ty prospish'sya oto sna. (Kniga Pervaya) CHelovek mozhet bystro prinyat' reshenie, potomu chto dolgo gotovilsya k etomu. On vsegda mozhet izbrat' obraz dejstviya no ne mozhet izbrat' vremya. Moment reshitel'nyh dejstvij dolgo mayachit vdali, a zatem neozhidanno priblizhaetsya. Razve zhizn' takom sluchae, ne yavlyaetsya prigotovleniem k etim reshitel'nym dejstviyam, kotorye vozmozhno, ugotovany cheloveku sud'boj? Dzete podcherkivaet vazhnost' dejstvovat' bez promedleniya, kogda prishlo vremya. 11. Postoyannaya gotovnost' k smerti "Hagakure" podrobno ob®yasnyaet idei, izlozhennye v punktah 9 i 10: Pyat'desyat ili shest'desyat let tomu nazad kazhdoe utro samurai mylis', brili sebe lob, smazyvali volosy los'onom, strigli nogti na rukah i na nogah, terli ruki i nogi pemzoj, a zatem kislicej, i voobshche delali vse, chtoby imet' opryatnyj vneshnij vid. Samo soboj razumeetsya, chto oruzhiyu oni tozhe udelyali osoboe vnimanie: ego protirali, nachishchali i hranili v obrazcovom poryadke. Hotya mozhet pokazat'sya, chto tshchatel'nyj uhod za soboj vydaet v cheloveke pozerstvo i shchegol'stvo, eto ne tak. Dazhe esli ty znaesh', chto tebya mogut srazit' v etot samyj den', ty dolzhen dostojno vstretit' svoyu smert', a dlya etogo nuzhno pozabotit'sya o svoem vneshnem vide. Ved' vragi budut prezirat' tebya, esli ty, budesh' vyglyadet' neakkuratno. Poetomu govoryat, chto postoyanno sledit' za soboj dolzhny i star, i mlad. Hotya ty govorish', chto eto trudno i otnimaet mnogo vremeni, prizvanie samuraya trebuet etoj zhertvy. Na samom dele eto netrudno i ne otnimaet mnogo vremeni. Esli ty kazhdyj den' ukreplyaesh' svoyu reshimost' past' v poedinke i zhitak, slovno ty uzhe mertv, ty dostignesh' uspeha v delah i v boyu, i nikogda opozorish' sebya. Mezhdu tem kazhdyj, kto ne dumaet ob etom dnem i noch'yu, kto zhivet, potakaya svoim zhelaniyam i slabostyam, rano ili pozdno navlekaet na sebya pozor. I esli on zhivet v svoe udovol'stvie i dumaet, chto etogo nikogda ne sluchitsya, ego rasputnye i nevezhestvennye dejstviya dostavyat nemalo hlopot. Tot, kto zaranee ne reshilsya prinyat' neizbezhnuyu smert', vsyacheski staraetsya predotvratit' ee. No esli on budet gotov umeret', razve on ne stanet bezuprechnym? V etom dele nuzhno vse obdumat' i prinyat' pravil'noe reshenie. Bolee togo, za poslednie tridcat' let obychai sil'no izmenilis'. V nashi dni samurai sobirayutsya tol'ko dlya togo, chtoby pogovorit' o den'gah, ob udachnyh pokupkah, o novyh stilyah v odezhde i o svoih lyubovnyh pohozhdeniyah. Starye tradicii umirayut na glazah. Mozhno skazat', chto ran®gae, kogda chelovek dostigal vozrasta dvadcati ili tridcati let, on ne nosil v svoem serdce takih prezrennyh myslej i nikogda ne govoril na takie temy. Kogda drugoj sluchajno upominal o chem-to podobnom, on schital eto oskorbleniem v svoj adres. |tot novyj obychaj poyavilsya potomu, chto lyudi teper' udelyayut slishkom mnogo vnimaniya svoej reputacii i vedeniyu domashnego hozyajstva. CHego tol'ko ne dostig by chelovek, esli by on ne stremilsya vo vsem podrazhat' drugim! Ochen' zhal', chto molodye lyudi v nashe vremya tak sil'no uvlecheny material'nymi priobreteniyami. Ved' u lyudej s material'nymi interesami v serdce net chuvstva dolga. A te, u kogo net chuvstva dolga, ne dorozhat svoej chest'yu. (Kniga Pervaya) 12. Pravil'noe povedenie na vecherinke Besporyadochnost' yaponskih pirushek shiroko izvestna. Vozmozhno, eto ob®yasnyaetsya tem, chto yaponcy legko poddayutsya vozdejstviyu alkogolya. No v etom dele takzhe velika rol' obshchestvennogo mneniya. Na Zapade schitaetsya chto vo vremya zastol'ya chelovek dolzhen vesti sebya prilichno i ne dolzhen napivat'sya. K tomu zhe, v zapadnom obshchestve k alkogolikam otnosyatsya kak k neudachnikam i autsajderam Ih mozhno uvidet' tol'ko v bezlyudnyh pereulkah, gde oni stoyat s butylkami v rukah i pokachivayutsya, slovno teni. V YAponii sredi obychnyh lyudej sushchestvuet tradiciya vo vremya popojki proyavlyat' svoi slabosti, raspahivat' dushu i rasskazyvat' o sebe neprilichnye veshchi. CHto by pri etom ni govorilos', na chto by lyudi ni zhalovalis', vse eto prinyato proshchat' lish' na tom osnovanii, chto sobesednik byl p'yan. YA ne znayu, kak mnogo v Sindziku pitejnyh zavedenij, no v kazhdom iz nih ezhednevno napivayutsya tysyachi "vysokooplachivaemyh sotrudnikov", rasskazyvaya drug drugu o svoih zhenah i nachal'nikah. Takim obrazom, pitejnoe zavedenie stanovitsya zhalkim mestom obnarodovaniya neprilichnyh podrobnostej. A utrom, po vseobshchemu soglasiyu, lyudi pritvoryayutsya, chto zabyli nizkie i truslivye istorii, rasskazannye ih druz'yami nakanune vecherom. Takim obrazom, pirushki v YAponii -- eto vseobshchie sborishcha, gde lyudi nahodyatsya na vidu, no razgovarivayut tak, slovno ih nikto ne slyshit. Hotya oni slushayut, oni pritvoryayutsya, chto ne slyshat; i hotya oni govoryat nepriyatnye veshchi, slushatel' delaet vid, chto ego eto ne kasaetsya. Oni proshchayut drug drugu vse pod vozdejstviem alkogolya. Odnako "Hagakure" preduprezhdaet, chto podobnye sborishcha proishodyat "na otkrytom vozduhe" -- to est', na glazah u publiki. Hotya samuraj mozhet prisutstvovat' na vecherinke, gde p'yut alkogol'nye napitki, on dolzhen sderzhivat' sebya. |to uchenie napominaet nam ob anglijskom ideale "dzhentl'-menstva". Mnogo neudach svyazano s tem, chto lyudi vypivayut slishkom mnogo. |to bol'shoe neschast®e. CHelovek dolzhen znat', skol'ko on mozhet vypit', i zhelatel'no, chtoby on ne vypival bol'she. Dazhe v etom sluchae legko proschitat'sya. Poetomu samuraj vsegda dolzhen sledit' za tem, chtoby ne rasteryat'sya, esli vo vremya zastol'ya sluchitsya chto-to neozhidannoe. Pirshestva s alkogol'nymi napitkami podobny prebyvaniyu na otkrytom vozduhe, kogda vokrug mnogo lyubopytnyh glaz. V etom otnoshenii nuzhno byt' ostorozhnym. (Kniga Pervaya) Iz slov Dzete my mozhem zaklyuchit', chto v ego vremena, kak i v nashi, dejstvuet zolotoe pravilo: za stolom nuzhno vesti sebya blagorazumno. 13. Moral' vidimostej Rut Benedikt (amerikanka, antropolog, 1887--1948) v svoej izvestnoj knige "Hrizantema i mech" opredelyaet yaponskuyu moral' kak moral' styda. |to opredelenie nel'zya nazvat' udachnym, no v tom, chto na Puti Samuraya cenitsya vneshnyaya storona zhizni, net nichego udivitel'nogo. Voin postoyanno pomnit svoih vragov. CHtoby zashchitit' svoyu chest', samuraj dolzhen postoyanno sprashivat' sebya: "Ne opozoryu li ya sebya pered vragami? Ne budut li vragi prezirat' menya?". Vrag stanovitsya sovest'yu samuraya, kotoraya nikogda ne spit. Tak, glubinnaya cherta "Hagakure" -- eto ne introspektivnaya moral', a moral' pristal'nogo vnimaniya k vneshnej storone zhizni. Istoriya eticheskoj mysli ne daet nam otveta na vopros, kakaya iz etih dvuh moralej -- vneshnyaya ili vnutrennyaya -- okazyvaetsya bolee effektivnoj. Davajte posmotrim na hristianstvo. Katoliki, kotorye pozvolyayut cerkvi diktovat' im moral'nye normy, nahodyatsya s psihologicheskoj tochki zreniya v otnositel'noj bezopasnosti, togda kak dlya protestantov sovest' igraet ochen' vazhnuyu rol'. Mnogie slabye lyudi pali pod tyazhest'yu etogo nevynosimogo moral'nogo bremeni -- chto mozhno videt' v Soedinennyh SHtatah, gde mnogo dushevnobol'nyh i lyudej stradayushchih ot tyazhelyh nevrozov. Vot chto govorit "Hagakure": Kogda u tvoego druga bol'shie nepriyatnosti, ochen' vazhno vse, chto ty govorish', chtoby podderzhat' ego. On smozhet prochest' v tvoih slovah podlinnye namereniya. Podlinnyj samuraj nikogda ne dolzhen rasslablyat'sya i padat' duhom. On dolzhen smelo idti vpered, slovno nichto ne mozhet ostanovit' ego na puti k celi. V protivnom sluchae on nikogda ne prineset pol'zy. Vot v chem sekret podderzhki druga, kotoryj stolknulsya s nepriyatnostyami. (Kniga Pervaya) "Podlinnyj samuraj nikogda ne dolzhen rasslablyat'sya i padat' duhom". Otsyuda delaem vyvod, chto nepravil'no kazat'sya rasslablennym ili tshchedushnym. Ochen' vazhno nikogda ne proyavlyat' razocharovaniya i ustalosti. CHeloveku svojstvenno ustavat' i byt' podavlennym, i samuraj v etom smysle -- ne isklyuchenie. No moral' prizyvaet nas delat' nevozmozhnoe. Samurajskaya etika -- eto politicheskaya nauka serdca, napravlennaya na to, chtoby preodolevat' unynie i apatiyu, ne pokazyvat' ih drugim. Schitaetsya, chto vyglyadet' zdorovym vazhnee, chem byt' zdorovym. Kazat'sya smelym i reshitel'nym vazhnee, chem byt' takim. Vozmozhno, takoe ponimanie morali opravdano tem, chto ono psihologicheski osnovyvaetsya na osobogo roda tshcheslavii, prisushchem muzhchinam. 14. Filosofiya ekstremizma V punkte 1 my govorili o tom, chto esli my priznaem umestnost' energii kak dvizhushchego principa dejstviya, nam ostanetsya lish' sledovat' fizicheskim zakonam energii. Lev mozhet bezhat' tol'ko vpered do dal'nego konca polya. Tem samym lev dokazyvaet, chto on lev. Dzete schitaet, chto vpadanie v krajnost' mozhet sluzhit' svoeobraznym duhovnym "tramplinom". |to mnenie yasno otrazilos' v sleduyushchem otryvke: Hotya Zolotaya Seredina -- mera vseh veshchej, v voinskih sversheniyah nuzhno stremit'sya prevzojti drugih. V sootvetstvii s nastavleniyami o strel'be iz luka, ruki dolzhny nahodit'sya na odnom urovne, no na praktike pravaya ruka zachastuyu okazyvaetsya vyshe levoj. Oni budut na odnoj vysote, esli vo vremya strel'by nemnogo opustit' pravuyu ruku. V predaniyah ob opytnyh samurayah govoritsya, chto esli na pole boya chelovek zhelaet prevzojti izvestnyh voinov, on proyavit bol'shuyu otvagu. Esli chelovek den' i noch' ishchet vozmozhnosti srazit' mogushchestvennogo vraga, on ne budet znat' ustalosti i straha. |tot princip nuzhno ispol'zovat' takzhe i v povsednevnoj zhizni. (Kniga Pervaya) 15. Vospitanie detej Hotya i v Anglii, i v Amerike obshchestvo yavlyaetsya anglo-saksonskim, deti vospityvayutsya v etih stranah po-raznomu. Anglijskie tradicii vospitaniya ne pozvolyayut Detyam poyavlyat'sya v prisutstvii vzroslyh, a esli i pozvolyayut, to deti pri etom dolzhny molchat'. Schitaetsya, chto svoimi razgovorami deti mogut pomeshat' vzroslym. Obshchestvo trebuet ot detej poslushaniya, chtoby vposledstvii oni mogli vesti sebya kak podobaet dzhentl'menam. V sootvetstvii s amerikanskim sposob vospitaniya, deti dolzhny prinimat' uchastie v razgovorah, i eto yavlyaetsya chast'yu cocal'nyh trebovanij, pred®yavlyaemyh k nim Vzroslye slushayut razgovory detej, obsuzhdayut s nimi svoi dela i s malyh let prizyvayut ih imet' svoe sobstvennoe mnenie Ne mne reshat', kakoj iz etih podhodov k vospitaniyu bolee pravil'nyj. No davajte posmotrim, chto po etomu povodu govorit "Hagakure": Sushchestvuyut pravila vospitaniya rebenka v sem'e samuraya. S mladenchestva nuzhno pooshchryat' v nem smelost', nikogda ne draznit' i ne zapugivat'. Ved' esli rebenok s detstva privyknet boyat'sya, on proneset etot nedostatok cherez vsyu zhizn'. Oshibku sovershayut te roditeli, kotorye uchat detej boyat'sya molnii, zapreshchayut im hodit' v temnote ili rasskazyvayut, uzhasy, chtoby te perestali plakat'. Krome togo, esli rebenka mnogo branit', on stanet zastenchivym. Nuzhno izbegat' formirovaniya u detej plohih privychek. Ved' esli plohaya privychka ukorenilas', skol'ko ni uprekaj rebenka, on ne ispravitsya. CHto zhe kasaetsya pravil'noj rechi i horoshih maner, nuzhno postepenno priuchat' detej k nim. Pust' rebenok ne vedaet o korystolyubii. Esli v etom otnoshenii on budet vospitan pravil'no, vse ostal'noe prilozhitsya samo soboj. Rebenok, vyrosshij v neblagopoluchnoj sem'e, budet neposlushnym. |to estestven no. Dazhe pticy i zveri podrazhayut po vedeniyu okruzhayushchih osobej. Krome togo, otnosheniya mezhdu otcom i synom mogut uhudshit'sya vsledstvie nepravil'nogo povedeniya materi. Mat' lyubit svoe ditya prevyshe vsego na svete i poetomu sklonna zastupat'sya za nego, kogda otec delaet emu zamechaniya. Esli mat' stanovitsya na storonu rebenka, mezhdu nim i otcom ne budet soglasiya.