rug druga koroleva-mat' i novaya, molodaya zhena maharadzhi. Maharadzha Kunvar stoyal nepodvizhno v sumerkah ugasavshego dnya, pobleskivaya almazami svoej dragocennoj odezhdy. - Mozhet, mne povtorit' eshche raz? - sprosil on. - Net-net-net, malysh! Net! - zakrichala ona, brosayas' na koleni pered nim i prizhimaya ego huden'koe tel'ce k svoej grudi s vnezapnoj nezhnost'yu i zhalost'yu. - Nik! CHto my budem delat' v etoj uzhasnoj strane? - Ona zaplakala. - Nu ladno! - skazal maharadzha absolyutno bezuchastno. - Mne skazali uhodit' tol'ko posle togo, kak vy zaplachete. - On kliknul strazhu i ekipazh i otbyl, ostaviv svoj nebogatyj podarok na polu. V polutemnoj komnate slyshalis' vshlipyvaniya Kejt. Ni missis |stes, ni ee muzha ne bylo doma. |to malen'koe slovechko "my", proiznesennoe eyu, napolnilo serdce Tarvina sladkim trepetom. On naklonilsya k nej i obnyal, i Kejt ne stala vozrazhat' i otchityvat' ego. - Vdvoem my spravimsya s lyubymi trudnostyami, - prosheptal on, kogda ee golova legla emu na plecho. H "Dorogoj drug! Vy byli vchera ko mne nemiloserdny i sumeli sdelat' moyu zhizn' eshche trudnee. YA znayu, chto proyavila slabost'. YA rasstroilas' iz-za malysha. No ya dolzhna delat' to, radi chego priehala syuda, i ya hochu, Nik, chtoby vy ukreplyali menya v moem namerenii, pomogali, a ne meshali mne. Pozhalujsta, ne prihodite neskol'ko dnej. Mne sejchas nuzhny vse moi sily i vera v to, chto ya mogu stat' tem, kem hochu byt' dlya etih lyudej, chtoby vzyat'sya za tot nepochatyj kraj raboty, kotoryj lish' priotkryvaetsya mne sejchas. Mne kazhetsya, ya i v samom dele sumeyu prinesti kakuyu-to pol'zu. Proshu vas, dajte mne takuyu vozmozhnost', pozhalujsta". V etoj zapiske, kotoruyu Tarvin poluchil na sleduyushchee utro, on nahodil vse novye i novye ottenki skrytogo smysla. Perestav stroit' beschislennye dogadki i predpolozheniya, on mog s uverennost'yu skazat' sebe lish' odno: nesmotrya na minutnuyu slabost', Kejt tverdo stoyala na nogah, i zastavit' ee svernut' s izbrannogo puti budet nelegko. Kejt priehala v etu stranu ne tol'ko radi togo, chtoby borot'sya s gorem i stradaniem, zhivshimi vo dvorce. |to byla lish' chast' ee raboty. I esli neschast'ya stol' uzhasny pod sen'yu trona, chto zhe dolzhen togda vynosit' prostoj narod? Kejt otpravilas' osmotret' gospital'. - V bol'nice tol'ko odin vrach iz tuzemcev, - govorila ej missis |stes po doroge, - i on vsego lish' tuzemec, a eto znachit lentyaj. - Kak zdes' mozhno lenit'sya? - vskrichala ee sputnica. Oni v容zzhali v gorodskie vorota, i ih obdalo volnoj zhara. - V Ratore vse ochen' skoro nachinayut lenit'sya, - otvetila missis |stes s legkim vzdohom, dumaya o teh vysokih nadezhdah i otchayannyh usiliyah sdelat' hot' chto-to, s kotoryh nachinal v Ratore ee muzh, i o tom, kak na smenu im prishla obvolakivayushchaya apatiya. Kejt derzhalas' v sedle uverenno i smelo, kak i podobaet devushke, vyrosshej na amerikanskom Zapade: ezdit' verhom i hodit' deti nachinayut tam odnovremenno. Ee ne lishennaya aristokratizma figurka kazalas' eshche strojnee i simpatichnee, kogda ona sidela na loshadi. Vnutrennij svet, rozhdennyj reshimost'yu sdelat' svoe delo, osveshchal ee prostoe lico, pridavaya emu duhovnuyu, vozvyshennuyu krasotu. Ee sogrevalo soznanie togo, chto ona priblizhalas' k svoej celi, v techenie dvuh let prityagivavshej k sebe vse ee pomysly i mechty. Kogda oni svernuli s glavnoj ulicy goroda, to uvideli tolpu, sobravshuyusya v ozhidanii u podnozhiya lestnicy iz krasnogo peschanika; lestnica vela vverh, k ploshchadke, na kotoroj stoyalo beloe trehetazhnoe zdanie s nadpis'yu "Gosudarstvennaya ambulatoriya". Bukvy nalezali drug na druga, a po obe storony ot dveri spolzali vniz. Kejt pochudilos', chto ona vidit son, kogda brosila vzglyad na tolpu zhenshchin v yarko-krasnyh, temno-krasnyh, sinih, shafranovyh, golubyh, rozovyh i biryuzovyh plat'yah iz neobrabotannogo shelka. Pochti u kazhdoj zhenshchiny byl rebenok, privyazannyj k bedru, i kogda Kejt, pod容hav blizhe, natyanula povod'ya, ona uslyshala, chto nad tolpoj stoit gul placha i prichitanij. ZHenshchiny hvatali ee za stremena, za nogi, protyagivali ej svoih detej. Ona vzyala odnogo mladenca, krepko prizhala ego k grudi i nachala nezhno ubayukivat'. Malysh gorel v lihoradke. - Bud'te ostorozhny, - skazala missis |stes, - v gorah za gorodom svirepstvuet ospa, a eti lyudi i ponyatiya ne imeyut ni o kakih predostorozhnostyah. Kejt nichego ne otvetila, potomu chto slyshala tol'ko zhalobnyj zhenskij plach. Osanistyj beloborodyj tuzemec v halate iz verblyuzh'ej shersti i v kozhanyh sapogah vyshel iz dverej bol'nicy i, rastolkav zhenshchin, priblizilsya k Kejt i nizko poklonilsya ej. - Vy novaya ledi-direktor? - sprosil on. - Bol'nica gotova dlya osmotra. Otojdite ot miss sahib*! - zakrichal on na mestnom narechii, kogda Kejt spustilas' s loshadi i tolpa somknulas' vokrug nee. Missis |stes ostalas' v sedle i sverhu nablyudala za proishodyashchim. Odna iz zhenshchin, zhitel'nica pustyni, ochen' vysokaya, s zolotistym cvetom kozhi i yarko-alymi gubami, otbrosila s lica pokryvalo, shvatila Kejt za ruku i potashchila za soboj, gromko i svirepo vykrikivaya chto-to na neponyatnom Kejt yazyke. V glazah ee bylo gore, kotoroe ne moglo ostavit' ravnodushnym. Kejt posledovala za nej bez soprotivleniya, i kogda tolpa rasstupilas', uvidela verblyuda, opustivshegosya na koleni pryamo na doroge. Na spine verblyuda sidel muzhchina, hudoj, kak skelet, i chto-to bormotal, bessmyslenno poshchipyvaya obitoe gvozdyami sedlo. ZHenshchina vypryamilas' vo ves' rost, a potom, ne govorya ni slova, brosilas' na zemlyu, obnyav nogi Kejt. Kejt naklonilas', chtoby podnyat' ee, a doktor, stoya na stupen'kah lestnicy, bodrym golosom krichal: - O, eto nichego! Ne volnujtes'. |to nastoyashchij sumasshedshij, ee muzh. Ona uzhe ne pervyj raz privozit ego syuda. - I vy nichego do sih por ne sdelali, chtoby pomoch' emu? - povorachivayas' k doktoru, sprosila gnevno Kejt. - A chto ya mogu? Ona zhe ne ostavlyaet ego zdes' lechit'sya, a to by ya postavil emu mushki. - Mushki! - prosheptala Kejt v uzhase ot uslyshannogo. Ona, nakonec, shvatila zhenshchinu za ruki i krepko derzhala ih v svoih rukah. - Skazhite ej, chto ego nado ostavit' zdes', - proiznesla ona gromko. Doktor ispolnil ee prikazanie. ZHenshchina gluboko vzdohnula i dobryh polminuty pristal'no vglyadyvalas' v lico beloj zhenshchiny. Potom ona vzyala ee ruku i polozhila muzhu na lob, a sama sela na pyl'nuyu dorogu i zakrylas' pokryvalom. Kejt, do glubiny dushi porazhennaya stol' strannymi dvizheniyami vostochnoj dushi, posmotrela na zhenshchinu i pod vliyaniem serdechnogo poryva i sostradaniya, kotoroe ne znaet razlichij mezhdu narodami, nagnulas' i tiho pocelovala ee v lob. - Otnesite ego naverh, - skazala ona. Ego podnyali po stupen'kam lestnicy, a potom vnesli v bol'nicu. ZHena posledovala za nim, kak sobaka za hozyainom. Na sekundu ona zaderzhalas' i zagovorila so svoimi sestrami, stoyavshimi vnizu, u podnozhiya lestnicy, a oni otvechali ej, perebivaya drug druga, placha i smeyas'. - Ona govorit, - skazal doktor, luchezarno ulybayas', - chto ub'et vsyakogo, kto budet nevezhliv s vami. A eshche, chto ona budet nyan'koj vashemu synu. Kejt ostanovilas', chtoby skazat' neskol'ko slov missis |stes, kotoraya dolzhna byla ehat' v gorod po delam, potom podnyalas' vmeste s doktorom po lestnice. - Nachnem osmotr bol'nicy? - sprosil doktor. - No snachala razreshite mne predstavit'sya. Menya zovut Lalla Dhunpat Rai, ya licenciat mediciny, okonchil Daff Kolledzh. YA pervyj v nashej provincii poluchil eto zvanie. |to bylo dvadcat' let nazad. Kejt s udivleniem vzglyanula na nego. - A gde zhe vy zhili i rabotali vse eto vremya? - sprosila ona. - Nekotoroe vremya ya prozhil s otcom, u nego v dome. Potom sluzhil v aptekarskih skladah Britanskoj Indii. No Ego Vysochestvo milostivo daroval mne naznachenie na eto mesto, kotoroe ya i zanimayu po sej den'. Kejt podnyala brovi. Vot kto, znachit, budet ee kollegoj i tovarishchem. Oni molcha zashli v bol'nicu, i Kejt dolzhna byla pripodnyat' podol svoej amazonki, chtoby ne vypachkat' ego v gryazi, gluboko v容vshejsya v pol. SHest' solomennyh tyufyakov, perevyazannyh verevkami i pokrytyh kuskami kozhi, valyalis' na gryaznom central'nom dvore bol'nicy, i na kazhdom iz nih lezhal chelovek, zapelenutyj v beluyu prostynyu; vse oni metalis', stonali i bormotali chto-to nevnyatnoe. K nim podoshla zhenshchina s gorshkom kakih-to progorklyh mestnyh sladostej i popytalas', hotya i bezuspeshno, zastavit' odnogo iz nih otvedat' eti lakomstva. Na solncepeke stoyal molodoj chelovek, pochti golyj, derzha ruki za golovoj, i smotrel, ne morgaya, na solnce - kto kogo peresmotrit. On zatyanul kakuyu-to pesnyu, potom zamolchal i nachal nosit'sya mezhdu postelyami, vykrikivaya neponyatnye slova. Zatem on vernulsya na svoe mesto v centre dvora i snova zapel nedopetuyu pesnyu. - On tozhe ot座avlennyj sumasshedshij, - skazal doktor, - YA stavil emu i mushki, i banki, ne znaya zhalosti, no on ni za chto ne hochet pokidat' bol'nicu. On absolyutno bezobiden, a opasen lish' togda, kogda ne mozhet dostat' svoyu porciyu opiuma. - No vy zhe, konechno, ne daete opium svoim pacientam? - voskliknula Kejt. - Naprotiv, konechno, dayu. Inache oni prosto umrut. Vse radzhputy* prinimayut opium. - I vy? - v uzhase sprosila Kejt. - YA poproboval odnazhdy otkazat'sya ot nego - eto bylo, kogda ya tol'ko priehal syuda. A sejchas... On vynul iz-za poyasa otpolirovannuyu do bleska iz-za chastogo upotrebleniya tabakerku i vzyal ottuda, kak pokazalos' Kejt, celuyu gorst' pilyul'. Otchayanie nachinalo ovladevat' eyu. - Pokazhite mne zhenskuyu palatu, - skazala ona ustalo. - O, zhenshchiny u nas i naverhu, i vnizu, - slovom, povsyudu, - otvetil doktor nebrezhno. - A gde rozhenicy? - sprosila ona. - Da gde pridetsya. - Kto zhe uhazhivaet za nimi? - Oni menya ne zhaluyut. No k nim prihodit odna ochen' iskusnaya zhenshchina - ona ne rabotaet u nas. - Est' li u nee special'naya podgotovka, uchilas' li ona gde-nibud'? - Ona pol'zuetsya bol'shim uvazheniem v svoej derevne, - skazal doktor. - Ona sejchas zdes', ya vy mozhete pogovorit' s nej, esli zhelaete. - Gde ona? - potrebovala otveta Kejt. Dhunpat Rai, chuvstvuya nekotoruyu nelovkost', pospeshil ukazat' ej dorogu vverh po uzen'koj lestnice, kotoraya privela ih k zapertoj dveri. Iz-za dveri donosilis' kriki i zavyvaniya, kotorye obychno soprovozhdayut poyavlenie cheloveka na svet bozhij. Kejt v gneve raspahnula dver' i vorvalas' v palatu. I nesmotrya na to, chto eto byla palata gosudarstvennoj bol'nicy, v nej stoyali sdelannye iz gliny i korov'ego navoza izobrazheniya dvuh bogov, i zhenshchina, prizvannaya uhazhivat' za bol'nymi, osypala ih butonami nogotkov. Vse okna, vse otverstiya, cherez kotorye v palatu mog proniknut' svezhij vozduh, byli zakryty, i v uglu svirepo polyhal rodil'nyj ogon', ot dyma kotorogo Kejt chut' bylo ne zadohnulas'. Nikto nikogda ne uznaet, chto imenno proizoshlo mezhdu Kejt i "pol'zuyushchejsya bol'shim uvazheniem v svoej derevne" zhenshchinoj. Devushka ostavalas' v palate okolo poluchasa. No zhenshchina pokinula ee znachitel'no ran'she, prichem volosy ee byli rastrepany, i, uhodya, ona chto-to kudahtala sebe pod nos. Posle etogo Kejt uzhe nel'zya bylo nichem udivit': ona byla gotova k samomu hudshemu. Ee ne porazhalo ni neryashlivoe prigotovlenie lekarstv v bol'nice (stupku dlya izmel'cheniya poroshkov nikto nikogda ne myl, i poetomu kazhdyj pacient vmeste s predpisannym lekarstvom poluchal eshche celyj buket dopolnitel'nyh snadobij), ni gryaznye, bez vodoprovoda i kanalizacii, ploho osveshchennye i nikogda ne provetrivaemye komnaty, po kotorym ona hodila, vse bolee teryaya nadezhdu. Pacientam bylo razresheno prinimat' znakomyh i rodstvennikov, kogda im zablagorassuditsya, i poluchat' ot nih lyubye gostincy, podarennye ot dobrogo serdca, pust' dazhe bezuslovno vrednye dlya zdorov'ya. Kogda v bol'nice kto-nibud' umiral, plakal'shchicy vyli nad pokojnikom, okruzhiv kojku, a potom pronosili obnazhennoe telo po bol'nichnomu dvoru, gde hohotali sumasshedshie, a ottuda - v gorod, kuda, po veleniyu Gospoda, popadali i raznoobraznye zaraznye bolezni. Infekcionnyh bol'nyh nikto ne izoliroval, i deti, stradayushchie ot oftal'mii, spokojno igrali s det'mi posetitelej ili u posteli difteritnogo bol'nogo. Doktoru udavalos' uspeshno lechit' vsego odnu bolezn', ves'ma rasprostranennuyu v etih mestah i figuriruyushchuyu v uchetnyh knigah bol'nicy pod nazvaniem "ukusy v poyasnicu". Drovoseki i melkie torgovcy, kotorym dovodilos' puteshestvovat' po bezlyudnym dorogam shtata, ne "tak uzh redko vstrechalis' s tigrami, i v takih sluchayah doktor, ne schitayas' s trebovaniyami anglijskoj farmakopei, pribegal k prostejshim, no horosho zarekomendovavshim sebya v sosednih derevnyah domashnim sredstvam i tvoril chudesa. I tem ne menee bylo neobhodimo ob座asnit' emu, chto v budushchem u gosudarstvennoj bol'nicy budet lish' odin nachal'nik, prikazy kotorogo dolzhny ispolnyat'sya besprekoslovno, i imya etogo nachal'nika miss Kejt SHeriff. Doktor, znaya, chto Kejt lechit pridvornyh i chlenov korolevskoj sem'i, nichem ne vyrazil svoego nesoglasiya. On perezhil uzhe mnogo reform i reorganizacij i znal, chto ego sobstvennaya inertnost' i horosho podveshennyj yazyk pozvolyat emu perezhit' eshche ne odnu popytku perevernut' vse v bol'nice vverh dnom. On otvesil poklon i, propuskaya upreki mimo ushej, v kachestve otveta privel lish' odin argument: - Bol'nica poluchaet iz kazny vsego-navsego sto pyat'desyat rupij v mesyac. Kak zhe mozhno za takie den'gi kupit' lekarstva i privezti ih iz Kal'kutty? - YA plachu po etomu schetu, - skazala Kejt, sidya za pis'mennym stolom v vannoj komnate, sluzhivshej kabinetom, i sostavlyaya spisok samyh nuzhnyh medikamentov i sredstv uhoda za bol'nymi, - ya i vpred' budu platit' za vse, chto sochtu neobhodimym, - Schet projdet cherez menya kak lico oficial'noe? - sprosil Dhunpat Rai, skloniv golovu nabok. Ne zhelaya sozdavat' nenuzhnyh slozhnostej i dopolnitel'nyh prepyatstvij, Kejt soglasilas'. Kogda ryadom, v sosednih palatah, lezhali neschastnye sozdaniya, za kotorymi nikto ne uhazhival i kotoryh nikto ne lechil, otdannye na milost' takogo vracha, kak Dhunpat Rai, Kejt ne mogla torgovat'sya naschet komissionnyh. - Da, konechno, - skazala ona reshitel'no. I kogda doktor vzglyanul na razmer i prikinul stoimost' sostavlennogo eyu spiska, on pochuvstvoval, chto mozhet mnogoe sterpet' ot Kejt. CHerez tri chasa Kejt vyshla iz bol'nicy v poluobmorochnom sostoyanii, umiraya ot ustalosti, goloda i ostroj boli v serdce. XI Kogda Tarvin vstretilsya s maharadzhej, tot eshche ne uspel prinyat' obychnuyu utrennyuyu dozu opiuma i potomu nahodilsya v glubochajshej depressii. CHelovek iz Topaza, reshivshijsya pristupit' k ispolneniyu svoego plana, smotrel na nego cepkim. izuchayushchim vzglyadom. Pervye slova maharadzhi pomogli emu zavesti razgovor na nuzhnuyu temu. - Zachem vy syuda priehali? - sprosil u nego maharadzha. - V Rator? - peresprosil Tarvin s luchezarnejshej ulybkoj. - Da, v Rator, - provorchal maharadzha. - Agent sahib govorit, chto vy ne sluzhite nikakomu pravitel'stvu i priehali syuda s odnoj cel'yu - vse krugom vysmatrivat' i pisat' lozhnye doneseniya. Tak zachem vy priehali? - YA priehal, chtoby povernut' techenie vashej reki. V nej est' zoloto, - skazal on uverenno. Radzha otvetil na eto lakonichno: - Idite i razgovarivajte ob etom s pravitel'stvom, - proiznes on mrachno. - Mne kazhetsya, eto vasha reka, - vvernul Tarvin neunyvayushchim tonom. - Moya! Nichego v etom shtate mne ne prinadlezhit. Torgovye lyudi dnem i noch'yu stoyat u moih vorot, chtoby vytryasti iz menya den'gi. Agent sahib ni za chto ne hochet razreshit' mne samomu sobirat' nalogi, kak postupali moi predki. U menya net armii. "Vse eto chistaya pravda, - prosheptal Tarvin, - i v odin prekrasnyj den' ya mog by ubezhat', prihvativ s soboj vsyu ego armiyu". - Da esli by u menya i byla armiya, - prodolzhal maharadzha, - mne ne s kem bylo by voevat'. YA vsego-navsego staryj bezzubyj volk. Uezzhajte otsyuda! Razgovor proishodil na moshchennom plitami dvore u togo samogo dvorcovogo kryla, gde nahodilis' pokoi Sitabhai. Maharadzha sidel v slomannom vindzorskom kresle*, a ego grumy provodili pered nim odnogo za drugim osedlannyh i vznuzdannyh konej, v nadezhde, chto odin iz nih priglyanetsya maharadzhe i on vyberet ego dlya korolevskoj progulki. Utrennij veter raznosil po vylozhennomu mramorom dvoru zathlyj, nezdorovyj vozduh dvorca, i etot zapah uzh nikak nel'zya bylo nazvat' blagotvornym. Tarvin, tak i ne slezshij s loshadi, hranya molchanie, sidel, perekinuv pravuyu nogu cherez holku. Emu ne raz privodilos' nablyudat' za tem, kakoe dejstvie proizvodil opium na maharadzhu. K nemu priblizhalsya sluga, derzha v rukah malen'kuyu mednuyu chashechku s opiumom i vodoj. Maharadzha s grimasoj otvrashcheniya proglotil svoyu dozu lekarstva, stryahnul s usov i borody ostavshiesya na nih kapli korichnevoj zhidkosti i snova upal v kreslo, ustavivshis' v prostranstvo pustym, bessmyslennym vzglyadom. CHerez neskol'ko minut on vskochil na nogi, bodryj i veselyj. - Vy zdes', sahib? - sprosil on. - Nu, konechno, zdes', inache mne ne bylo by tak veselo. Vy poedete segodnya utrom so mnoj na progulku? - YA v vashem rasporyazhenii. - Togda pust' vyvedut fokshollskogo zherebca. On vas sbrosit, uchtite. - Ochen' horosho, - otvetil Tarvin spokojno. - A ya poedu na svoej kobyle po prozvishchu Kach. Davajte-ka uberemsya otsyuda poskoree, poka syuda ne yavilsya agent sahib, - skazal maharadzha. Za stenami dvora razdalsya zvuk ohotnich'ego gorna i stuk koles - eto konyuhi otpravilis' sedlat' loshadej. Maharadzha Kunvar vzbezhal po lestnice i, po-druzheski kivnuv Tarvinu, brosilsya k otcu, kotoryj vzyal ego na ruki i prilaskal. - CHto privelo tebya syuda, Lal'i? - sprosil maharadzha. Slovo "lal'i" v perevode oznachaet "lyubimyj" - takim laskovym imenem vse vo dvorce nazyvali princa. - YA prishel provodit' zanyatiya so svoej ohranoj. Otec, moim voinam vydelyayut iz gosudarstvennogo arsenala plohoe snaryazhenie. U Dzhejsingha sedlo perevyazano verevkoj, a on samyj luchshij iz moih soldat. I krome togo, on rasskazyvaet mne chudesnye skazki, - skazal maharadzha Kunvar na mestnom narechii. - Haj! Haj! Ty nichem ne otlichaesh'sya ot ostal'nyh, - skazal korol'. - Vse chego-to trebuyut u gosudarstva. Nu chto zhe tebe nuzhno? Mal'chik prositel'no slozhil ruchonki, a potom besstrashno uhvatil otca za gromadnuyu borodu, kotoraya na radzhputskij lad byla zachesana za ushi. - Vsego-navsego desyat' novyh sedel, - skazal on. - Oni hranyatsya v bol'shih kladovyh dlya sedel'nogo snaryazheniya. YA ih sam videl. No smotritel' loshadej skazal, chto ya dolzhen snachala sprosit' razresheniya u korolya. Lico maharadzhi potemnelo, i on dal strashnuyu klyatvu, chto ne spustit etogo. - Korol' nynche i rab i sluga odnovremenno, - provorchal on, - sluga agenta sahiba i anglijskogo gosudarstva, no klyanus' Indroj*! - korolevskij syn - eto ne kto-nibud', a korolevskij syn. I kakoe pravo imeet Sarup Singh ne davat' tebe to, chto ty vozzhelal, drazhajshij moj princ? - YA govoril emu, - skazal maharadzha Kunvar, - chto moj otec budet nedovolen. No bol'she ya emu nichego ne skazal, potomu chto mne nezdorovilos', i potom, ty zhe znaesh', - golovka v chalme pechal'no ponikla, - ya zhe vsego lish' rebenok. Mozhno ya voz'mu sedla? Tarvin, kotoryj ne ponimal ni slova iz etogo razgovora, sidel spokojno na svoej malen'koj loshadke i, ulybayas', smotrel na svoego druga maharadzhu. Kogda maharadzha Kunvar skazal otcu o celi svoego prihoda, vo dvore stoyala polnaya tishina. Tak tiho byvaet lish' v predrassvetnyj chas. Tarvin slyshal dazhe vorkovan'e golubej pa bashne vysotoyu v sto pyat'desyat futov. No teper' za zelenymi stavnyami vse ozhilo, prishlo v dvizhenie: chuvstvovalos', chto tam pristal'no sledyat za tem, chto proishodit vo dvore. Tarvin slyshal zataennoe dyhanie, shelest tkanej i ostorozhnejshij skrip priotkryvaemyh okon. Syuda doletal zapah muskusa i zhasmina, napolnivshij serdce Nika trevogoj; ne povorachivaya golovy i ne glyadya v tu storonu, on mog s uverennost'yu skazat', chto Sitabhai so svoimi zhenshchinami vnimatel'no sledila za besedoj korolya s synom. No ni sam korol', ni princ, kazalos', ne obrashchali na eto vnimaniya. Maharadzha Kunvar gordilsya svoimi poznaniyami v anglijskom yazyke, kotorye on priobrel, sidya na kolenyah u missis |stes; korolya zhe ves'ma interesovali uspehi syna. I chtoby Tarvin ponyal, o chem oni govoryat, princ pereshel na anglijskij, no zagovoril ochen' medlenno i otchetlivo, tak, chtoby i otec ponyal ego. - A vot novye stihi, kotorye ya vyuchil lish' vchera, - skazal on. - A tam nichego ne govoritsya ob anglijskih bogah? - sprosil maharadzha podozritel'no. - Pomni, chto ty radzhput. - O net, net! - otvetil princ. - |to prosto anglijskie stihi, i ya vyuchil ih ochen' bystro. - Togda ya vyslushayu ih, malen'kij bramin. V odin prekrasnyj den' ty vyuchish'sya pisat', kak nastoyashchij pisec, i postupish' v anglijskij kolledzh i budesh' nosit' dlinnuyu chernuyu mantiyu. Malysh snova pereshel na rodnoj yazyk. - Na flage nashego gosudarstva pyat' cvetov, - skazal on. - I kogda ya ujdu na vojnu srazhat'sya za nego, ya, byt' mozhet, stanu nastoyashchim anglichaninom. - Teper', synok, nikto uzhe ne vodit svoi armii v boj. No ya slushayu tebya, chitaj zhe. Sderzhannyj shoroh i shepot soten nevidimyh zritelej usililis'. Tarvin naklonilsya vpered, podperev golovu rukoj, a princ soskol'znul s otcovskih kolen, zalozhil ruki za spinu i nachal chitat', bezo vsyakogo vyrazheniya i bez ostanovok: Tigr, tigr, zhguchij strah, Ty gorish' v nochnyh lesah. CHej bessmertnyj vzor, lyubya, Sozdal strashnogo tebya? V nebesah il' sred' zybej Vspyhnul blesk tvoih ochej? Kak derzal on tak parit'? Kto posmel ogon' shvatit'? Kto skrutil i dlya chego Nervy serdca tvoego? CH'eyu strashnoyu rukoj Ty byl vykovan - takoj? Tam est' eshche chto-to, no ya zabyl, - prodolzhal on, - a konchaetsya tak: Tot zhe l' on tebya sozdal, Kto rozhden'e agncu dal?* YA vyuchil ego ochen' bystro. - I on zahlopal v ladoshi v znak pohvaly samomu sebe, i Tarvin posledoval ego primeru. - YA nichego ne ponyal, no ty molodec, - anglijskij tebe v zhizni prigoditsya. Tvoj belyj drug tak govorit po-anglijski, kak ya prezhde i ne slyhival, - skazal maharadzha na mestnom narechii. - Da, - otvetil princ. - No, krome togo, on govorit i licom, i rukami - vot tak, smotri. I ya, sam ne znayu pochemu, vsegda smeyus', kogda slushayu ego. A vot sahib polkovnik Nolan govorit, tochno bujvol, ne raskryvaya rta. I neponyatno, serditsya on ili, naoborot, dovolen. No, otec moj, skazhi zhe mne, chto zdes' delaet sahib Tarvin? - My edem vmeste na progulku, - otvetil korol', - i kogda my vernemsya, vozmozhno, ya smogu otvetit' na tvoj vopros. A chto govoryat o nem tvoi lyudi? - Oni govoryat, chto serdce u nego chistoe. I on vsegda laskov so mnoj. - On besedoval s toboj obo mne? - Da, hotya ya nichego ne ponyal, no ya ne somnevayus' v tom, chto on horoshij chelvek. Smotri, on opyat' smeetsya. Tarvin navostril ushi, uslyshav sobstvennoe imya, uselsya v sedle poudobnee i podobral povod'ya, slovno namekaya korolyu, chto pora otpravlyat'sya v put'. Konyuhi vyveli vysokogo chistokrovnogo anglijskogo zherebca, mashushchego hvostom, i suhoparuyu kobylu myshastogo okrasa. Maharadzha vstal. - Vozvrashchajsya k Sarupu Singhu i voz'mi u nego sedla, moj princ, - skazal on. - CHto vy segodnya sobiraetes' delat', malysh? - sprosil Tarvin. - Pojdu poluchu novoe snaryazhenie dlya svoih soldat, - otvechal tot, - a potom vernus' syuda - igrat' s synom pervogo ministra. SHepot i shoroh za stavnyami stali gromche i napominali teper' shipen'e zataivshejsya v zasade zmei. Kto-to ochen' horosho ponimal slova mal'chika - eto bylo ochevidno. - Vy segodnya uvidites' s miss Kejt? - Net, segodnya net. Segodnya u menya kanikuly. YA ne pojdu k missis |stes. Korol' bystro povernulsya k Tarvinu i sprosil ego ele slyshno: - Razve on dolzhen kazhdyj den' pokazyvat'sya ledi-doktorshe? Vse vokrug lgut, nadeyas' dobit'sya moego raspolozheniya; dazhe polkovnik Nolan govorit, chto mal'chik zdorov i silen. Skazhite mne pravdu. On moj pervenec. - On ne sovsem zdorov, - otvetil Tarvin spokojno. - Budet luchshe, esli sejchas miss SHeriff osmotrit ego. Vy zhe ponimaete, chto vy nichego ne poteryaete, esli budete derzhat' uho vostro. - YA nichego ne ponimayu, - skazal maharadzha, - no luchshe otpravlyajsya-ka v dom missionera, synok. - No ya dolzhen vernut'sya syuda - igrat' s synom pervogo ministra, - zakapriznichal princ. - Ved' vy eshche ne znaete, kakuyu igru prigotovila dlya vas miss SHeriff, - skazal Tarvin. - Kakuyu zhe? - hitro sprosil maharadzha. - U vas est' ekipazh i desyat' voinov, - otvechal Tarvin. - Nado tol'ko s容zdit' k nej, i vy vse uznaete. On dostal iz nagrudnogo karmana konvert, ne bez udovol'stviya vzglyanul na amerikanskuyu pochtovuyu marku v dva centa i na obratnoj storone nacarapal dlya Kejt zapisku sleduyushchego soderzhaniya: "Pust' mal'chik probudet u vas celyj den'. Segodnya utrom mne vse viditsya v mrachnom svete. Najdite, chem ego zanyat', pridumajte dlya nego igry, delajte chto ugodno, tol'ko pust' derzhitsya podal'she ot dvorca. YA poluchil vashu zapisku. Vse v poryadke. YA vse ponyal". On podozval k sebe maharadzhu Kunvara i vruchil emu zapisku. - Otnesite eto miss Kejt, kak umnyj i vzroslyj mal'chik, i skazhite ej, chto eto ya poslal vas. - Moj syn ne vestovoj, - pochti grubo provorchal korol'. - Vash syn nezdorov, i, mne kazhetsya, ya pervyj, kto skazal vam pravdu ob etom, - skazal Tarvin. - |j, poostorozhnee s etim zherebcom, ne dergajte za uzdu. ZHerebec goryachilsya, nevziraya na usiliya konyuhov. - On vas sbrosit, - vne sebya ot vostorga zakrichal maharadzha Kunvar. - On vseh konyuhov sbrasyvaet! I v etot moment v tishine dvora trizhdy otchetlivo hlopnula stavnya. Odin iz konyuhov provorno otskochil v storonu ot brykayushchejsya loshadi. Tarvin sunul nogu v stremya, chtoby vskochit' v sedlo, no neozhidanno ono s容halo na bok. CHelovek, derzhavshij zherebca v povodu, otpustil ego, i Tarvin ele uspel ryvkom osvobodit' nogu iz stremeni, kak loshad' skaknula vpered. - Da, chtoby ubit' cheloveka, est' sposoby i pohitree, - skazal on tiho. - Vernite-ka syuda moego priyatelya, - dobavil on uzhe gromche, obrashchayas' k odnomu iz konyuhov. Kogda zherebca priveli, Tarvin tak sil'no zatyanul podprugu, kak neschastnoe zhivotnoe ne zatyagivali s teh samyh por, kogda ono vpervye pochuvstvovalo na sebe sedoka. - To-to zhe, - skazal on i vskochil v sedlo v to samoe mgnovenie, kogda korol' vyezzhal so dvora. ZHerebec vzvilsya na dyby, nelovko pal na perednie nogi i neozhidanno lyagnul vozduh zadnimi. Tarvin krepko sidel v sedle, kak nastoyashchij kovboj, i spokojno obratilsya k mal'chiku, s interesom nablyudayushchemu za usiliyami Nika: - Ne zaderzhivajtes', maharadzha. Ne slonyajtes' zdes' bez dela. Mne hochetsya, chtoby vy sejchas, pri mne, otpravilis' k miss Kejt. Mal'chik povinovalsya, s sozhaleniem poglyadyvaya na besivshegosya skakuna. A tem vremenem fokshollskij zherebec prilagal vse usiliya, chtoby sbrosit' svoego sedoka. On ne zhelal uezzhat' so dvora, hotya Tarvin "ubezhdal" ego snachala udarami hlysta po krupu, a potom - po golove, mezhdu ushami. Priuchennyj k tomu, chto konyuhi padali s sedla, chut' tol'ko on nachinal pokazyvat', harakter, zherebec prishel v yarost'. Rvanuvshis' s mesta, on proletel pod arkoj, kruto razvernulsya i pomchalsya dogonyat' kobylu maharadzhi. Ochutivshis' v otkrytom pole, na peschanoj ravnine, on pochuvstvoval, chto zdes' mozhet proyavit' sebya vo vsej krase. Tarvin tozhe reshil ne upuskat' svoj shans. Maharadzha, v molodosti styazhavshij slavu velikolepnogo naezdnika u svoih poddannyh, kotoryh po pravu prichislyayut k samym luchshim naezdnikam v mire, razvernulsya v sedle i s interesom nablyudal za tem, kak Tarvin voyuet s loshad'yu. - Vy ezdite verhom, kak nastoyashchij radzhput, - zakrichal on, kogda Tarvin streloj promchalsya mimo nego. - Naprav'te ego pryamo v otkrytoe pole. - Net, pust' snachala pojmet, kto ego hozyain, - otvechal Tar-vin i ryvkom razvernul loshad'. - SHabash! SHabash! Otlichno! Molodec! - vskrichal maharadzha, kogda zherebec povinovalsya bezzhalostnym povod'yam. - Sahib Tarvin, ya sdelayu vas kavalerijskim polkovnikom svoej regulyarnoj armii. - Desyat' millionov chertej! - vskrichal Tarvin grubo. - Nazad, skotina, nazad! Uzda natyanulas' tak tugo, chto kon' prizhal golovu k vzmylennoj grudi; no prezhde chem podchinit'sya naezdniku, on snova pal na perednie nogi i bryknul vozduh zadnimi, da tak zlobno, chto napomnil Tarvinu ego sobstvennyh neob容zzhennyh mustangov. "Perednimi nogami upiraetsya v zemlyu, i grud' tochno tak zhe vygibaet", - veselo dumal on, vzletaya vverh i padaya vniz, kak na kachelyah. On chuvstvoval sebya v svoej stihii - slovno vernulsya v rodnoj Topaz. - Maro! Maro! - krichal korol'. - Udar'te ego kak sleduet! Bejte sil'nee! - O, pust' poveselitsya vvolyu! - skazal Tarvin tak, slovno uderzhat'sya v sedle emu ne sostavlyalo nikakogo truda. - Pust' ego! Mne eto dazhe nravitsya. Kogda zherebec ustal, emu prishlos' yardov desyat' pyatit'sya nazad po prikazu sedoka. - A vot teper' mozhno ehat' vpered, - skazal Tarvin i poskakal rys'yu ryadom s maharadzhej. - V vashej reke polno zolota, - pomolchav sekundu, zayavil on, kak by vozvrashchayas' k prervannomu razgovoru. - Kogda ya byl molod, - skazal korol', - ya ohotilsya zdes' na svinej. Po vesne my gonyalis' za nimi i bili ih sablyami. |to bylo eshche do poyavleniya anglichan. Von tam, u toj skaly, ya slomal sebe klyuchicu. - Zdes' polno zolota, sahib maharadzha. Kak vy predpolagaete dobyvat' ego? Tarvin uzhe ne raz imel sluchaj ubedit'sya v boltlivosti korolya i potomu ne sobiralsya pooshchryat' besedu na postoronnie temy. - Otkuda mne znat'? - mrachno zametil korol'. - Sprosite agenta-sahiba. - Net, vse-taki interesno, kto zhe upravlyaet etim gosudarstvom - vy ili polkovnik Nolan? - Vy znaete otvet na etot vopros. Vy sami vse videli, - otvechal maharadzha. - Tam, - skazal on, ukazyvaya na sever, - prohodit odna zheleznaya doroga, tam, - ukazyvaya na yug, - drugaya. YA zhe podoben kozlenku mezhdu dvumya volkami. - Pust' tak, no, vo vsyakom sluchae, zemlya, lezhashchaya mezhdu etimi dvumya dorogami, prinadlezhit vam. I vy mozhete delat' s nej vse, chto vam zablagorassuditsya. Oni ot容hali ot goroda na dve-tri mili i dvigalis' vdol' berega .reki Amet; nogi loshadej po shchikolotku uvyazali v ryhlom peske. Korol' smotrel na luzhicy, v kotoryh otrazhalos' solnce, na belye, koe-gde porosshie trostnikom kochki, na otdalennuyu cep' granitnyh gor, s kotoryh bral svoe nachalo Amet. Uvy, eto byl ne tot pejzazh, kotoryj mog razveselit' korolevskoe serdce. - Da, ya vladyka etoj strany, - skazal on. - No smotrite, chetvert' vseh moih dohodov pogloshchayut te, kto ih sobiraet; eshche odna chetvert' ostaetsya za smuglolicymi kochevnikami-skotovodami, pogonshchikami verblyudov, zhivushchimi v pustyne, - oni platit' ne zhelayut, a ya ne imeyu dazhe prava voevat' s nimi; eshche chetvert' ya, pozhaluj, poluchayu; no te, kto dolzhen zaplatit' poslednyuyu chetvert', ne znayut, komu otdat' eti den'gi. Da, ya ochen', ochen' bogatyj korol'. - CHto zhe, v lyubom sluchae reka dolzhna utroit' vashi dohody. Maharadzha vnimatel'no posmotrel na Tarvina. - A chto skazalo by na eto pravitel'stvo? - sprosil on. - YA ne vpolne ponimayu, pri chem zdes' pravitel'stvo. Ved' smogli zhe vy, ne sovetuyas' s pravitel'stvom, razbit' apel'sinovye sady i prolozhit' kanal vokrug nih (v glazah ego velichestva poyavilos' chto-to pohozhee na ponimanie)? Raboty na reke obojdutsya vam namnogo deshevle. Vy uhe probovali iskat' zdes' zoloto, ved' tak? - Da, kak-to letom na reke nachinali myt' zoloto. Moi tyur'my byli perepolneny prestupnikami, i ya opasalsya bunta. No nichego lyubopytnogo tam ne bylo, esli ne schitat' etih chernyh sobak, kopayushchihsya v peske. V tot god moj gnedoj poni vzyal na skachkah bol'shoj priz - kubok Puna. Tarvin v dosade vsplesnul rukami. Kakoj smysl govorit' o vazhnom dele s etim iznyvayushchim ot skuki chelovekom, kotoryj, chtoby uvidet' hot' chto-nibud' interesnoe, gotov zalozhit' v lombard vse, chto ucelelo v ego dushe, razrushennoj opiumom. Vprochem, Nik bystro vzyal sebya v ruki. - Da, soglasen: smotret' zdes' ne na chto. Vam nuzhno koe-chto drugoe - nuzhna nebol'shaya plotina v rajone Gungry. - Na podstupah k goram? - Da. - Nikto i nikogda ne delal zaprudy na Amete, - skazal korol'. - Reka vytekaet iz zemli i snova uhodit v zemlyu, a kogda idut dozhdi, ona stanovitsya shirokoj, kak Ind. - A my eshche do dozhdej ogolim ee dno - na protyazhenii dvenadcati mil', - skazal Tarvin, vnimatel'no nablyudaya za tem, kakoe vpechatlenie proizvedut eti slova na ego sobesednika. Otvet byl vse tot zhe: - Nikto nikogda ne perekryval Amet. - Da, nikto. I v samom dele, nikto i ne proboval. Dajte mne rabochuyu silu - stol'ko, skol'ko ya poproshu, i ya vam perekroyu Amet. - A kuda zhe ujdet voda? - pointeresovalsya korol'. - Samo soboj razumeetsya, chto ya otvedu ee v drugoe ruslo, kak vy otveli kanal ot apel'sinovogo sada. - Ah! Togda polkovnik Nolan razgovarival so mnoj, kak s rebenkom. - Vy sami znaete, pochemu, sahib maharadzha, - spokojno proiznes Tarvin. Korol' zamer, porazhennyj derzost'yu sobesednika. Konechno, on i ran'she podozreval, chto o ego semejnoj zhizni hodyat raznye tolki i gorodu izvestny vse ego tajny, potomu chto popytki zastavit' molchat' tri sotni zhenshchin obrecheny na proval. No on ne ozhidal, chto uslyshit stol' otkrovennye nameki na podrobnosti ego lichnoj zhizni iz ust etogo nepochtitel'nogo chuzhezemca, to li anglichana, to li net. - Na etot raz polkovnik Nolan vozrazhat' ne budet, - prodolzhal Tarvin. - Tem bolee chto eto pojdet na pol'zu vashemu narodu. - Kotorym tozhe pravit polkovnik Nolan, - skazal korol'. Dejstvie utrennej dozy opiuma zakanchivalos', i golova ego opustilas' na grud'. - Toshcha ya nachnu zavtra zhe, - skazal Tarvin. - Zrelishche budet prelyubopytnoe. YA dolzhen otyskat' mesto, gde udobnee vsego perekryt' reku, i polagayu, vy dadite mne neskol'ko sot zaklyuchennyh. - No zachem vy voobshche priehali syuda? - sprosil korol'. - Stroit' plotiny i vse perevorachivat' vverh dnom v moem gosudarstve? - YA priehal potomu, chto vam polezno smeyat'sya, sahib maharadzha. I vy otlichno ponimaete eto. YA budu igrat' s vami v pahisi kazhdyj vecher, poka vy ne ustanete, i, krome togo, ya umeyu govorit' pravdu - a eto ochen' redkij tovar v zdeshnih krayah. - Vy skazali pravdu o maharadzhe Kunvare? On i v samom dele nezdorov? - YA skazal vam, chto on ne ochen' krepok telom, no on ne bolen nichem takim, chego ne smogla by vylechit' miss SHeriff. - |to pravda? - trebovatel'nym tonom peresprosil korol'. - Pomnite, chto on nasleduet moj prestol. - Esli ya chto-nibud' ponimayu v lyudyah i v samoj miss SHeriff, to mozhete byt' uverenny: maharadzha Kunvar vzojdet na prestol. Ne trevozh'tes', sahib maharadzha. - Vy s nej bol'shie druz'ya? - prodolzhal doprashivat' korol'. - Vy oba priehali iz odnoj strany? - Da, - podtverdil Tarvin, - i iz odnogo goroda. - Rasskazhite zhe mne o vashem gorode, - poprosil maharadzha. Tarvin ohotno nachal rasskazyvat' emu o Topaze - podrobno, dlinno, podbiraya dlya vyashchej ubeditel'nosti tochnye, vyrazitel'nye slova i zabyvaya v pylu vostorga, chto korol' v luchshem sluchae ponimal ne bolee odnogo slova iz desyati v ego rasskaze, izobilovavshem sugubo amerikanskimi slovechkami. No na seredine rapsodii, vospevayushchej Topaz, korol' prerval ego. - Esli eto i pravda takoj zamechatel'nyj gorod, to pochemu vy ne ostalis' tam, a priehali syuda? - YA priehal vzglyanut' na vas, - ne zadumyvayas', otvetil Tarvin. - YA uslyshal o vas eshche tam. - Tak, znachit, moi poety ne lgut, kogda poyut v svoih pesnyah o tom, chto sluh obo mne obletel vsyu zemlyu? Esli eto tak, ya ozolochu Bussanta Rao. - Klyanus' vam, chto eto pravda. Vy i teper' hotite, chtoby ya uehal? Skazhite tol'ko slovo. - I Tarvin sdelal vid, chto vot-vot ostanovit loshad'. Maharadzha pogruzilsya v glubokoe razdum'e i sidel molcha neskol'ko minut. Potom on zagovoril medlenno, otchetlivo vygovarivaya kazhdoe slovo, chtoby do Tarvina vpolne doshel smysl ego rechi. - YA nenavizhu vseh anglichan, - skazal on. - U nih sovsem drugie obychai, ne imeyushchie nichego obshchego s nashimi, i kazhdyj raz oni podnimayut takoj shum, esli gde-to ub'yut cheloveka. Vashi zhe, sahib Tarvin, obychai tozhe ves'ma otlichayutsya ot nashih, no ot vas znachitel'no men'she nepriyatnostej, chem ot anglichan, i vy drug ledi doktorshi. - Da, i nadeyus', ya drug i maharadzhi Kunvara, - dobavil Tarvin. - Vy emu vernyj drug? - sprosil korol', ne svodya s nego glaz. - Mozhete byt' uvereny vo mne. Hotel by ya videt' cheloveka, kotoryj osmelitsya podnyat' ruku na malysha. On ischeznet, korol'; on perestanet sushchestvovat'; ego poprostu ne budet. Da ot nego v Gokral Sitarune i vospominaniya ne ostanetsya, vot chto ya vam skazhu. - YA videl, kak vy prostrelili rupiyu. Sdelajte eto eshche raz. Ne dumaya o tom, na kakoj norovistoj loshadi on sidit, Tarvin dostal revol'ver, podbrosil monetu v vozduh i vystrelil. Moneta upala ryadom - na etot raz noven'kaya, - prostrelennaya rovno poseredine. ZHerebec rvanul s mesta v kar'er, a kobyla korolya sharahnulas' v storonu. Szadi razdalsya topot kopyt. |to korolevskaya svita, pochtitel'no podzhidavshaya ih na rasstoyanii v chetvert' mili, pomchalas' k nim s pikami napereves. Korol' zasmeyalsya poluprezritel'no. - Oni dumayut, chto vy strelyali v menya, - skazal on. - Oni ub'yut vas, esli ya ne ostanovlyu ih. Tak mne ih ostanovit'? Tarvin vypyatil podborodok po svojstvennoj emu privychke, razvernul loshad' i zhdal, ne govorya ni slova, slozhiv ruki na luke sedla. Otryad priblizhalsya nestrojnoj tolpoj; vsadniki pril'nuli k loshadinym sheyam, a nachal'nik otryada razmahival pryamoj dlinnoj radzhputskoj sablej. Tarvin skoree pochuvstvoval, chem uvidel smertel'no opasnye kop'ya, napravlennye pryamo v grud' ego loshadi. Korol' ot容hal na neskol'ko yardov v storonu i sledil ottuda za Nikom, kotoryj ostalsya odin na odin s mnogochislennym protivnikom posredi pustynnoj ravniny. I v etu minutu, zaglyanuv v lico smerti, Tarvin podumal, chto predpochel by imet' delo s lyubym drugim klientom, no tol'ko ne s maharadzhej. No tut Ego Velichestvo chto-to kriknul svoim soldatam, i kop'ya vraz opustilis'. Otryad razdelilsya, i s obeih storon ot Tarvina zaplyasali loshadi, prichem kazhdyj vsadnik staralsya okazat'sya kak mozhno blizhe k belomu cheloveku. A belyj chelovek vse smotrel pered soboj, ne povorachivaya golovy v storonu tol'ko chto ugrozhavshego ego zhizni otryada, i korol' proburchal v ego adres chto-to odobritel'noe. - Vy smogli by sdelat' to zhe samoe, zashchishchaya maharadzhu Kunvara? - sprosil on posle pauzy, povorachivaya svoyu loshad' k Tarvinu. - Net, - spokojno otvetil Tarvin. - YA by uzhe davno nachal strelyat'. - Strelyat'? No ih zhe pyat'desyat chelovek! - YA by strelyal v ih kapitana. Korol' zatryassya v sedle ot smeha i podnyal ruku, podzyvaya k sebe nachal'nika otryada. - Ohe, Pertab Singh-Dzhi, on govorit, chto mog by zastrelit' tebya. - Potom, povernuvshis' k Tarvinu, dobavil, ulybayas': - |to moj dvoyurodnyj brat. Rot radzhputskogo kapitana, cheloveka krupnogo i sil'nogo, rastyanulsya v shirochajshej ulybke, i, k udivleniyu Tarvina, on otvetil na chistejshem anglijskom: - Bud' eto ne regulyarnaya armiya, eto moglo by srabotat' - ubit' subalterna i tak dalee, v obshchem, vy ponimaete. No nas obuchali po anglijskoj sisteme, i svoj oficerskij chin ya poluchil ot korolevy. V germanskoj zhe armii... Tarvin smotrel na nego, onemev ot izumleniya. - No vy neznakomy s voennoj specifikoj, - vezhlivo proiznes Pertab Singh-Dzhi. - YA slyshal vash vystrel i videl, chto vy sdelali. Vy dolzhny izvinit' menya. Kogda ryadom s Ego Vysochestvom razdaetsya vystrel, my obyazany priblizit'sya - takov prikaz. On otdal chest' i prisoedinilsya k svoemu otryadu. Solnce stanovilos' nesterpimo zharkim, i korol' s Tarvinom poskakali nazad, k gorodu. - Skol'ko zaklyuchennyh vy mogli by vydelit' v moe rasporyazhenie? - sprosil Tarvin dorogoj. - Mozhete opustoshit' moi tyur'my i vzyat' ih vseh, esli vam nado, - s gotovnost'yu otvetil korol'. - Klyanus' Bogom, sahib, takogo so mnoj eshche ne sluchalos'! YA by vam vse otdal. Tarvin snyal shlyapu i, smeyas', vyter potnyj lob. - Nu chto zhe, otlichno, ya poproshu u vas to, chto vam nichego ne budet stoit'. Maharadzha ne