nachisto sderut s tvoih kostej, sahib, poprobuj ty perebrat'sya na tot bereg. Znaesh', ya luchshe zakroyu dver', chtoby zdes' dozhdem ne namochilo. Vah!.. Ah! Uh! Tridcat' let na beregu etoj perepravy. Teper' uzh ya starik... Da gde zhe eto u menya maslo dlya lampy? Ty uzh prosti menya, no ya po starosti splyu ne krepche sobaki, a ty podoshel k dveri. Poslushaj, sahib. Smotri i slushaj. Ot berega do berega dobryh polkosa -- dazhe pri svete zvezd eto vidno, -- da glubina sejchas desyat' futov. I skol'ko by ty ni serdilsya, voda ot etogo ne spadet i reka ne uspokoitsya, kak by ty ni proklinal ee. Nu skazhi sam, sahib, u kogo golos gromche, u tebya ili u reki? Nu prikrikni na nee, mozhet, ty ee i pristydish'. Luchshe lozhis'-ka ty spat', sahib. YA znayu yarost' Barhvi, kogda v predgor'e idet dozhd'. Odnazhdy ya pereplyl potok v pavodok; noch' togda byla v desyat' raz huzhe etoj, no bozh'ej milost'yu ya spassya togda ot smerti, hot' i byl u samyh ee vorot. Hochesh', ya rasskazhu tebe ob etom? Vot eto horoshie slova. Sejchas, tol'ko nab'yu trubku. S teh por proshlo tridcat' let; ya byl sovsem molodoj i tol'ko chto priehal syuda rabotat' na pereprave. Pogonshchiki vsegda verili mne, kogda ya govoril: "Mozhno perepravlyat'sya, reka spokojna". Kak-to ya vsyu noch' naprolet napryagal svoyu spinu v rechnyh volnah sredi sotni obezumevshih ot straha volov i perepravil ih na tu storonu i dazhe odnogo kopyta ne poteryal. Pokonchil s nimi i perepravil tryasushchihsya lyudej, i oni dali mne v nagradu samogo luchshego vola -- vozhaka stada s kolokol'chikom na shee. Vot v kakom ya byl pochete! A teper', kogda idet dozhd' i podnimaetsya voda, ya zapolzayu v svoyu hizhinu i skulyu, kak pes. Sila moya ushla ot menya. YA teper' starik, a pereprava opustela s teh por, kak poyavilas' ognennaya povozka. A prezhde menya nazyvali "Sil'nejshij s reki Barhvi". Vzglyani na moe lico, sahib, eto lico obez'yany. A moya ruka -- eto ruka staruhi. No klyanus' tebe, sahib, zhenshchina lyubila eto lico, i golova ee pokoilas' na sgibe etoj ruki. Dvadcat' let tomu nazad, sahib. Ver' mne, govoryu sushchuyu pravdu -- dvadcat' let tomu nazad. Podojdi k dveri i poglyadi tuda cherez reku. Ty vidish' malen'kij ogonek daleko, daleko, von tam, vniz po techeniyu. |to ogon' hrama. Tam svyatilishche Hanumana v derevne Patira. Sama derevnya von tam na severe, gde bol'shaya zvezda, tol'ko ee ne vidno za izluchinoj. Daleko tuda plyt', sahib7 Hochesh' snyat' odezhdu i poprobovat'? A vot ya plaval v Patiru-i ne odin, a mnogo raz; a ved' v etoj reke vodyatsya krokodily. Lyubov' ne znaet kast; a inache nikogda by mne, musul'maninu, synu musul'manina, ne dobit'sya lyubvi indusskoj zhenshchiny -- vdovy indusa, sestry vozhdya Patiry. No tak ono i bylo. Kogda Ona tol'ko chto vyshla zamuzh, vsya sem'ya vozhdya otpravilas' na palomnichestvo v Mathuru. Serebryanye obod'ya byli na kolesah povozki, zapryazhennoj volami, a shelkovye zanaveski skryvali zhenshchinu. Sahib, ya ne toropilsya perepravit' ih, potomu chto veter razdvinul zanaveski, i ya uvidel Ee. Kogda oni vernulis' posle palomnichestva, ee muzha ne bylo. On umer. I ya snova uvidel Ee v povozke, zapryazhennoj volami. Bog moj, do chego zhe oni glupye, eti indusy! Kakoe mne bylo delo, induska li ona, ili dzhajna, il^g iz kasty musorshchikov, ili prokazhennaya, ili vse eto vmeste vzyatoe? YA by zhenilsya na nej i ustroil by dlya nee dom na pereprave. Razve ne govorit sed'maya iz devyati zapovedej, chto musul'maninu nel'zya zhenit'sya na idolopoklonnice? I shiity, i sunnity razve ne zapreshchayut musul'manam brat' v zheny idolopoklonnic? Mozhet, sahib svyashchennik, chto on tak mnogo znaet? A ya vot skazhu emu to, chego on ne znaet. V lyubvi net ni shiitov, ni sunnitov, net zapretov i net idolopoklonnikov; a devyat' zapovedej -- eto prosto devyat' hvorostin, kotorye v konce koncov sgorayut v ogne lyubvi. Skazat' tebe pravdu, ya by zabral ee, no kak ya mog eto sdelat'? Vozhd' poslal by svoih lyudej, i oni palkami razbili by mne golovu. YA ne boyus' -- ya ne boyalsya kakih-nibud' pyati chelovek, no kto odoleet polovinu derevni? Tak vot, po nocham ya, byvalo, -- tak uzh my s Nej uslovilis' -- otpravlyalsya v Patiru, i my s Nej vstrechalis' posredi polya, tak chto ni odna zhivaya dusha ni o chem ne dogadyvalas'. Nu, slushaj dal'she! Obychno ya pereplyval zdes' na tu storonu i shel dzhunglyami vdol' berega do izluchiny reki, gde zheleznodorozhnyj most i otkuda doroga povorachivala v Patiru. A kogda nochi byli temnye, ogni hrama ukazyvali mne put'. V etih dzhunglyah u reki polno zmej -- malen'kih karajtov, kotorye spyat v peske. Ee brat'ya, popadis' ya im v pole, ubili by menya. No nikto nichego ne znal -- nikto, tol'ko Ona i ya; a sledy moih nog zanosilo rechnym peskom. V zharkie mesyacy bylo legko dobrat'sya ot perepravy do Patiry, da i v pervye dozhdi, kogda voda podnimalas' medlenno, bylo tozhe netrudno. Siloj svoego tela ya borolsya s siloj potoka, i po nocham ya el v svoej hizhine, a pil tam, v Patire. Ona rasskazyvala mne, chto Ee dobivaetsya odin merzavec, Hirnam Singh -- iz derevni na toj storone reki, vverh po techeniyu. Vse sikhi -- sobaki, oni v svoem bezumii otkazalis' ot tabaka, etogo dara bozh'ego. YA ubil by Hirnama Singha, pribliz'sya on k Nej. K tomu zhe on uznal, chto u Nee est' lyubovnik, i poklyalsya vysledit' ego. |tot podlec grozil, chto, esli Ona ne pojdet s nim, on obo vsem rasskazhet vozhdyu. CHto za merzkie psy eti sikhi! Kak uslyshal ya pro eto, bol'she uzh bez nozha k Nej ne plaval. Malen'kij, ostryj, on vsegda byl u menya za poyasom. Ploho by prishlos' etomu cheloveku, esli by on vstal u menya na puti. YA ne znal Hirnama Singha v lico, no ubil by vsyakogo, kto vstal by mezhdu mnoj i Eyu. Odnazhdy noch'yu, v samom nachale dozhdej, ya reshil plyt' v Patiru, hotya reka uzhe byla serditaya. Uzh takaya u Barhvi natura, sahib. Za dvadcat' dyhanij s holmov nakatilas' stena vysotoj v tri futa; poka ya razvel ogon' i stal gotovit' chapati, Barhvi iz rechushki vyrosla v rodnuyu sestru Dzhamny. Kogda ya otplyl ot etogo berega, v polumile vniz po techeniyu byla otmel', i ya reshil plyt' tuda, chtoby peredohnut' tam, a potom plyt' dal'she; ya uzhe chuvstvoval, kak reka svoimi tyazhelymi rukami tyanet menya na dno. No chto ne sdelaesh' v molodosti radi Lyubvi! Zvezdy edva svetili, i na polputi k otmeli vetka kakogo-to parshivogo kedra proshlas' po moemu licu, kogda ya plyl. |to bylo priznakom sil'nogo livnya u podnozh'ya holmov i za nimi. Potomu chto kedr -- eto krepkoe derevo, i ego ne tak-to legko vyrvat' iz sklona. YA plyl, plyl bystro, reka pomogala mne. No ran'she chem ya doplyl do otmeli, tam uzhe bushevala voda. Voda byla vnutri menya i vokrug menya, a otmel' ischezla; menya vyneslo na grebne volny, kotoraya perekatyvalas' ot odnogo berega k drugomu. Dovodilos' li kogdanibud' sahibu ochutit'sya v bushuyushchej vode, kotoraya b'et i b'et i ne daet cheloveku dvinut' ni rukoj ni nogoj? YA plyl, golova edva nad vodoj, i mne kazalos', chto vsyudu, do samogo kraya zemli, odna voda, tol'ko voda, i nichego bol'she. I menya neslo vniz po techeniyu vmeste s plavnikom. CHelovek tak nichtozhno mal vo vzdutom bryuhe potoka. A eto bylo -- hotya togda ya etogo eshche ne znal -- Velikoe Navodnenie, o kotorom lyudi eshche do sih por govoryat. Vo mne vse oborvalos', ya lezhal na spine, slovno brevno, i s uzhasom zhdal smerti. Voda byla polna vsyakoj zhivnosti, i vse otchayanno krichali i vyli -- melkie zveri i domashnij skot, -- i odin raz ya uslyshal golos cheloveka, kotoryj zval na pomoshch', no poshel dozhd', on hlestal i vspenival vodu, i ya ne slyshal bol'she nichego, krome reva valunov vnizu i reva dozhdya naverhu. Menya vse krutilo i vertelo potokom, i ya izo vseh sil staralsya glotnut' vozduha. Ochen' strashno umirat', kogda molod. Vidno sahibu otsyuda zheleznodorozhnyj most? Posmotri, von ogni, eto pochtovyj poezd. On idet v Peshavar. Most sejchas na dvadcat' futov vyshe vody, a v tu noch' voda revela u samoj reshetki mosta, i k reshetke prineslo menya vpered nogami. No tam i u bykov sgrudilos' mnogo plavnika, poetomu menya ne sil'no udarilo. Reka tol'ko prizhala menya, kak mozhet prizhat' sil'nyj chelovek slabogo. S trudom uhvatilsya ya za reshetku i perepolz na verhnyuyu fermu. Sahib, rel'sy byli na glubine futa pod vodoj, i cherez nih perekatyvalis' burlyashchie potoki peny! Po etomu ty sam mozhesh' sudit', kakoj eto byl pavodok. YA nichego ne slyshal i ne videl. YA mog tol'ko lezhat' na ferme i sudorozhno hvatat' vozduh. CHerez nekotoroe vremya liven' konchilsya, v nebe snova poyavilis' omytye dozhdem zvezdy, i pri ih svete ya uvidel, chto ne bylo kraya u chernoj vody i voda podnyalas' vyshe rel'sov. Vmeste s plavnikom k bykam pribilo trupy zhivotnyh; nekotorye zhivotnye zastryali golovoj v reshetke mosta. byli eshche i zhivye, sovsem iznemogayushchie, oni bilis' i pytalis' zabrat'sya na reshetku, -- tut byli bujvoly, korovy, dikie svin'i, odin ili dva olenya i zmei i shakaly -- vseh ne perechest'. Ih tela kazalis' chernymi s levoj storony mosta, samyh malen'kih iz nih voda protolknula cherez reshetku, i ih uneslo potokom. A potom zvezdy ischezli, i s novoj siloj polil dozhd', i reka podnyalas' eshche bol'she; ya pochuvstvoval, chto most stal vorochat'sya, kak vorochaetsya vo sne chelovek, pered tem kak prosnut'sya. Mne ne bylo strashno, sahib. Klyanus' tebe, mne ne bylo strashno, hotya ni v rukah moih, ni v nogah bol'she ne bylo sily. YA znal, chto ne umru, poka ne uvizhu Ee eshche raz. No mne bylo ochen' holodno, i ya znal, chto most sneset. V vode poyavilas' drozh', kak byvaet, kogda idet bol'shaya volna, i most podnyal svoj bok pod natiskom etoj nabegayushchej volny tak, chto pravaya reshetka pogruzilas' v vodu, a levaya podnyalas' nad vodoj. Klyanus' borodoj. sahib, bog vidit, ya govoryu sushchuyu pravdu! Kak v Mirzapure nakrenilas' ot vetra barzha s kamnyami, tak perevernulsya i most Barhvi. Bylo tak, a ne inache. YA soskol'znul s fermy i ochutilsya v vode; pozadi menya podnyalas' volna raz®yarennoj reki. YA slyshal ee golos i vizg srednej chasti mosta v tot moment, kogda on stronulsya s bykov i zatonul, a dal'she ya ne pomnil nichego i ochnulsya uzhe v samoj seredine potoka. YA vytyanul ruku, chtoby plyt', i chto zhe! Ona kosnulas' kurchavoj golovy cheloveka. On byl mertv, potomu chto tol'ko ya, Sil'nejshij s Barhvi, mog vyzhit' v etoj bor'be s rekoj. Umer on dnya dva tomu nazad, ego uzhe razdulo, i on vsplyl. I on okazalsya spaseniem dlya menya. I togda ya zasmeyalsya. YA byl uveren, chto uvizhu Ee, chto so mnoj nichego ne sluchitsya. YA vcepilsya pal'cami v volosy etogo cheloveka, potomu chto ochen' ustal, i my vmeste dvinulis' po burlyashchej reke -- on mertvyj, ya zhivoj. Bez etoj pomoshchi ya by utonul: holod pronizyval menya do mozga kostej, a vse moe telo bylo izodrano i propitalos' vodoj. No on ne znal straha, on, poznavshij vsyu silu yarosti reki; i ya dal emu plyt' tuda, kuda on zahochet. Nakonec my popali v techenie bokovogo potoka, kotoryj mchalsya k pravomu beregu, i ya stal yarostno bit' nogami, chtoby priplyt' tuda. No mertveca tyazhelo raskachivalo v burlyashchem potoke, i ya boyalsya, kak by on ne zacepilsya za kakuyu-nibud' vetku i ne poshel ko dnu. Moi koleni zadevali verhushki tamariska, i ya ponyal, chto potok neset nas nad posevami, i cherez nekotoroe vremya ya opustil nogi i pochuvstvoval dno -- kraj polya, a potom mertvec zastryal na holmike pod figovym derevom, i ya, polnyj radosti, vytashchil svoe telo iz vody. Znaet li sahib, kuda prineslo menya potokom? K holmiku, kotoryj byl vehoj na vostochnoj granice derevni Patira. Ne kuda-nibud' eshche! YA vytashchil mertveca na travu za tu uslugu, kotoruyu on mne okazal, i eshche potomu, chto ne znal, ne ponadobitsya li on mne opyat'. A potom ya poshel, trizhdy prokrichav, kak shakal, k uslovlennomu mestu vstrechi, nedaleko ot korovnika vozhdya. No moya Lyubov' byla uzhe tam i rydala. Ona boyalas', chto pavodkom sneslo moyu hizhinu u perepravy na Barhvi. Kogda ya tiho vyshel iz vody, kotoraya byla mne po shchikolotku, Ona podumala, chto eto prividenie, i chut' ne ubezhala, no ya obhvatil Ee rukami i -- ya byl otnyud' ne prividenie v te dni, hotya teper' ya starik. Ha! Ha! Vysohshij kukuruznyj pochatok, po pravde skazat'. Mais bez soka. Ha! Ha!* * YA s grust'yu dolzhen zametit', chto smotritel' perepravy na Barhvi neset otvetstvennost' za dva ochen' skvernyh kalambura -- R. Kipling. YA povedal Ej, kak slomalsya most cherez Barhvi, i Ona skazala, chto ya bol'she chem prostoj smertnyj, potomu chto nikomu ne dano pereplyt' Barhvi vo vremya pavodka i potomu chto ya videl to, chto nikogda eshche ran'she ne videl ni odin chelovek. Derzhas' za ruki, my podoshli k holmiku, gde lezhal mertvec, i ya pokazal Ej, s ch'ej pomoshch'yu ya pereplyl reku. Ona posmotrela na trup pri svete zvezd -- byla vtoraya polovina nochi, no eshche ne svetalo, -- zakryla lico rukami i stala krichat': "|to zhe Hirnam Singh!" YA skazal: "Mertvaya svin'ya poleznee, chem zhivaya, moya Lyubimaya". I Ona otvetila: "Konechno, ved' on spas samuyu doroguyu zhizn' dlya moej lyubvi. No vse ravno, emu nel'zya ostavat'sya zdes', potomu chto eto navlechet pozor na menya". Telo lezhalo blizhe chem na rasstoyanii vystrela ot Ee dveri. Togda ya skazal, perekatyvaya telo rukami: "Bog rassudil nas, Hirnam Singh, on ne hotel, chtoby tvoya krov' byla na moej sovesti. A teper' -- pust' ya i sovershayu greh i lishayu tebya ghata sozhzheniya -- ty i vorony delajte chto hotite". I togda ya stolknul ego v vodu, i ego poneslo techeniem, a ego chernaya gustaya boroda raskachivalas', kak propovednik na kafedre. I bol'she ya ne videl Hirnama Singha. My s Nej rasstalis' pered rassvetom, i ya poshel toj chast'yu dzhunglej, kotoraya ne byla zatoplena Pri svete dnya ya uvidel, chto ya sovershil v temnote, i vse moe telo obmyaklo. YA uvidel, chto mezhdu Patiroj i derev'yami na tom beregu bylo dva kosa raz®yarennoj vspenennoj vody, a posredine torchali byki mosta Barhvi, pohozhie na chelyusti starika so slomannymi zubami. Na vode ne bylo nikakoj zhizni -- ni ptic, ni lodok, -- odni tol'ko trupy, nesmetnoe mnozhestvo voly, i loshadi, i lyudi, -- a reka byla krasnee, chem krov', ot gliny s podnozh'ya holmov. Nikogda eshche ran'she ne videl ya takogo pavodka i nikogda bol'she s togo goda ne videl nichego podobnogo, i, o sahib, nikogda eshche ni odin chelovek v zhizni ne sovershil togo, chto sovershil ya. V etot den' ya ne mog i dumat' o vozvrashchenii. Ni za kakie zemli vozhdya sejchas, pri svete, ne otvazhilsya by ya snova na eto strashnoe delo. YA proshel odin kos vverh po techeniyu, do doma kuzneca, i skazal emu, chto pavodkom menya smylo iz moej hizhiny, i mne dali poest'. Sem' dnej zhil ya u kuzneca, poka ne priplyla lodka i ya ne smog vozvratit'sya domoj. No doma ne bylo -- ni sten, ni kryshi -- nichego, tol'ko nemnogo vyazkoj gryazi. Po etomu ty, sahib, sudi sam, kak vysoko podnyalas' reka. Tak bylo prednachertano, chto mne ne suzhdeno bylo umeret' ni u sebya doma, ni poseredine Barhvi, ni pod oblomkami mosta cherez Barhvi, potomu chto bog poslal mne Hirnama Singha, uzhe dva dnya kak mertvogo, hotya ya i ne znal, kak i ot chego umer etot chelovek, chtoby sluzhit' mne poplavkom i podderzhkoj. Vse eti dvadcat' let Hirnam Singh v adu, i dlya nego mysl' ob etoj nochi -- samaya uzhasnaya iz vseh pytok. Poslushaj, sahib, golos reki izmenilsya. Ona sobiraetsya usnut' do zari, a do zari ostaetsya tol'ko chas. S rassvetom ona spadet. Otkuda ya znayu? Da razve, esli ya probyl zdes' tridcat' let, ya ne znayu golos reki, kak otec znaet golos syna? S kazhdoj minutoj golos u nee vse menee i menee serdityj. YA poklyanus', chto cherez chas, ot sily cherez dva, uzhe ne budet nikakoj opasnosti. A za utro ya ne mogu otvechat'. Potoropis', sahib! YA pozovu Rama Pershada, i na etot raz on ne povernet nazad. Bagazh horosho obvyazan brezentom? |j, mahaut, ty, tupica, slona dlya sahiba! I skazhi im tam, na tom beregu, chto dnem perepravy ne budet. Den'gi? Net, sahib. YA ne iz takih. Net, net, ne voz'mu dazhe na ledency rebyatishkam. Posmotri sam, dom moj pust, a ya uzh starik. Idi, Ram Pershad! Nu! Udachi tebe, sahib. perevod N. Lebedevoj  * SBORNIK "ZHIZNX DAET FORU" *  CHEREZ OGONX Policejskij probiralsya verhom po Gimalajskim lesam, pod obomshelymi dubami, a za nim trusil ego vestovoj. -- Skvernoe delo, Bhir Singh, -- skazal policejskij. -- Gde oni? -- Ochen' skvernoe delo,-- otkliknulsya Bhir Singh.-- Teper' oni, konechno, zharyatsya na ogne, no ogon' tot pozharche, chem plamya kostra iz vetok hvojnogo dereva. -- Budem nadeyat'sya, chto net, -- skazal policejskij, -- ved' esli pozabyt' o razlichiyah mezhdu rasami, eto istoriya Francheski da Rimini, Bhir Singh. Bhir Singh nichego ne znal o Francheske da Rimini, poetomu on hranil molchanie, poka oni ne dobralis' do vyrubki ugol'shchikov, gde umirayushchee plamya sheptalo "uit... uit... uit", shursha i porhaya nad belym peplom. Kogda etot koster razgorelsya, on, navernoe, polyhal ochen' yarko. V Donga-Pa, na protivopolozhnom sklone doliny, lyudi videli, kak oyun' trepetal i pylal v nochi, i govorili mezhdu soboj, chto ugol'shchiki iz Kodru, dolzhno byt', perepilis'. No to byli tol'ko Sakat Singh -- sipaj sto vtorogo pendzhabskogo tuzemnogo pehotnogo polka, i Athira -- zhenshchina, i oni goreli... goreli... goreli... Vot kak vse eto sluchilos'; donesenie policejskogo podtverdit moi slova. Athira byla zhenoj Madu -- ugol'shchika, odnoglazogo i zlogo. CHerez nedelyu posle svad'by on otkolotil Athiru tolstoj palkoj. Mesyac spustya sipaj Sakat Singh, otpushchennyj iz polka na pobyvku, prohodil po etim mestam, napravlyayas' v prohladnye gory, i volnoval obitatelej Kodru rasskazami o voennoj sluzhbe i slave i o tom, v kakoj chesti on u polkovnika sahiba-bahadura. I Dezdemona, kak Dezdemony vsego mira, slushala Otello, i, slushaya, ona polyubila. -- U menya uzhe est' zhena,-- govoril Sakat Singh,-- no esli horoshen'ko podumat', eto nevazhno. Krome togo, ya skoro dolzhen vernut'sya v polk; nel'zya zhe mne stat' dezertirom -- ved' ya hochu dosluzhit'sya do havaldara. Dvustishie: Kogda b ya chesti ne lyubil, YA men'she by lyubil tebya...-- ne imeet versii, sozdannoj na Gimalayah, no Sakat Singh byl blizok k tomu, chtoby ee sochinit'. -- Nichego,--govorila Athira, -- ostavajsya so mnoj, a esli Madu primetsya menya bit', otkoloti ego. -- Ladno, -- soglasilsya Sakat Singh i, k vostorgu vseh ugol'shchikov v Kodru, zhestoko izbil Madu. -- Hvatit, -- progovoril Sakat Singh, spihnuv Madu pod otkos. -- Teper' my budem spokojny. No Madu vskarabkalsya naverh po travyanistomu sklonu i s gnevom v glazah brodil vokrug svoej izbushki. -- On zab'et menya do smerti, -- govorila Athira Sakatu Singhu. -- Uvezi menya. -- V kazarmah budet perepoloh. ZHena vyrvet mne borodu, no nichego,-- otvechal Sakat Singh.--YA tebya uvezu. V kazarmah byl shumnyj perepoloh, Sakatu Singhu rvali borodu, i zhena Sakata Singha ushla zhit' k svoej materi, zabrav s soboj detej. -- |to horosho, -- skazala Athira, i Sakat Singh soglasilsya: -- Da, eto horosho. Itak, Madu ostalsya v izbushke, iz kotoroj byla vidna vsya dolina vplot' do Donga-Pa, i zhil odin, no ved' nikto spokon veku ne sochuvstvoval takim nezadachlivym muzh'yam, kak on. Madu poshel k Dzhasin-Dadze, koldunu, hranivshemu Golovu Govoryashchej Obez'yany. -- Verni mne moyu zhenu,--skazal Madu. -- Ne smogu, -- otozvalsya Dzhasin-Dadze, -- poka ty ne zastavish' Satledzh tech' vverh, k Donga-Pa. -- Govori delo, -- prikazal Madu i vzmahnul toporom nad beloj golovoj Dzhasin-Dadze. -- Otdaj vse svoi den'gi derevenskim starejshinam, -- molvil Dzhasin-Dadze, -- i oni sozovut sovet obshchiny, a sovet prikazhet tvoej zhene vernut'sya. Itak, Madu otdal vse svoe sostoyanie, zaklyuchavsheesya v dvadcati semi rupiyah, vos'mi anah, treh pajsah i serebryanoj cepochke, obshchinnomu sovetu Kodru. A zatem predskazaniya Dzhasin-Dadze opravdalis'. Brata Athiry poslali v polk Sakata Singha, chtoby prizvat' Athiru domoj. Sakat Singh pinkami zastavil ego razok probezhat'sya vokrug kazarmy, pogom peredal havaldaru, kotoryj oghlestal ego poyasnym remnem. -- Vernis'! -- vopil brat Athiry. -- Kuda? -- sprosila Athira. -- K Madu, -- otvetil on. -- Nikogda, -- skazala ona. -- Nu, tak Dzhasin-Dadze tebya proklyanet, i ty zasohnesh', kak derevo, kotoroe obodrali vesnoj, -- skazal brat Athiry. Athira zasnula s myslyami obo vsem etom. Nautro ona zahvorala revmatizmom. -- YA uzhe nachinayu sohnut', kak derevo, kotoroe obodrali vesnoj,-- promolvila ona. -- |to vse proklyatie Dzhasin-Dadze. I ona dejstvitel'no nachala sohnut', ibo serdce ee vysohlo ot straha, a te, kto verit v proklyatiya, ot proklyatij i umirayut. Sakatu Singhu tozhe stalo strashno, ibo on lyubil Athiru bol'she zhizni. Proshlo dva mesyaca, i vot brat Athiry uzhe snova stoyal za kazarmami i vizzhal: -- Aga! Ty sohnesh'. Vernis'! -- Skazhi luchshe, chto my vernemsya oba, -- progovoril Sakat Singh. -- YA vernus', -- skazala Athira. -- Da, no kogda zhe? -- sprosil brat Athiry. -- Kogda-nibud' rano poutru, -- otvetil Sakat Singh i poshel prosit' u polkovnika sahib-bahadura nedel'nyj otpusk. -- YA sohnu, kak derevo, kotoroe obodrali vesnoj!--stonala Athira. -- Tebe skoro stanet luchshe, -- govoril Sakat Singh i nakonec rasskazal ej o tom, chto zadumal, i oba oni tiho rassmeyalis', ibo lyubili drug druga. No s togo chasa Athire stalo luchshe. Oni uehali vmeste; puteshestvovali v vagone tret'ego klassa, kak polagalos' po voinskomu ustavu, a potom v povozke -- po nizkim goram i peshkom -- po vysokim. Athira vdyhala sosnovyj zapah svoih rodnyh gor. vlazhnyh Gimalajskih gor. -- Horosho byt' zhivymi, -- promolvila Athira. -- Ha! -- proiznes Sakat Singh. -- Gde doroga na Kodru i gde dom lesnika?.. -- Dvenadcat' let nazad ono stoilo sorok rupij,-- skazal lesnik, otdavaya svoe ruzh'e. -- Vot tebe dvadcat', -- skazal Sakat Singh, -- a puli dash' mne samye luchshie. -- Kak horosho byt' zhivymi, -- zadumchivo promolvila Athira, vdyhaya zapah sosnovogo peregnoya; i oni stali zhdat', poka noch' ne opustitsya na Kodru i Donga-Pa. Na vershine gory, vyshe izbushki, byl zagotovlen koster iz suhih drov -- eto Madu slozhil ego, sobirayas' perezhigat' ugol' na drugoj den'. -- Molodec Madu -- izbavil nas ot etogo truda, -- skazal Sakat Singh, natknuvshis' na koster, slozhennyj kvadratom; kazhdaya storona ego dostigala dvenadcati futov, a vysota -- chetyreh. -- Podozhdem, poka ne vzojdet luna. Kogda luna vzoshla, Athira preklonila koleno na kostre. -- Bud' u menya hotya by kazennaya vintovka, -- s dosadoj progovoril Sakat Singh, kosyas' na perevyazannyj provolokoj stvol lesnikova ruzh'ya. -- Pospeshi, -- skazala Athira, i Sakat Singh pospeshil; no Athira uzhe ne speshila. Togda on podzheg koster so vseh chetyreh uglov i vlez na nego, perezaryazhaya ruzh'e. YAzychki plameni stali probivat'sya mezhdu tolstymi brevnami, podnimayas' nad hvorostom. -- Pravitel'stvu ne hudo by obuchit' nas spuskat' kurok nogoj, -- mrachno provorchal Sakat Singh, obrashchayas' k lune. To bylo poslednee suzhdenie sipaya Sakata Singha. Rano utrom Madu prishel na ognishche, vskriknul ot uzhasa i pobezhal lovit' policejskogo, ob®ezzhavshego okrug. -- |tot nizkorozhdennyj sgubil drova dlya uglya, a stoili oni celyh chetyre rupii, -- zadyhalsya Madu. -- Krome togo, on ubil moyu zhenu i ostavil pis'mo, kotoroe ya ne mogu prochest'; ono privyazano k suchku na sosne. Pryamym pisarskim pocherkom, usvoennym v polkovoj shkole, sipaj Sakat Singh napisal: "Esli chto ot nas ostanetsya, sozhgite nas vmeste, ibo my sovershili nadlezhashchie molitvy. Krome togo, my proklyali Madu i Malaka, brata Athiry, -- oba oni zlye lyudi. Peredajte moe pochtenie polkovniku sahib-bahaduru". Policejskij dolgo i pytlivo smotrel na brachnoe lozhe iz krasnogo i belogo pepla, na kotorom, tusklo cherneya, lezhal stvol lesnikova ruzh'ya. On rasseyanno tknul kablukom so shporoj poluobuglennoe brevno; s treskom vzleteli iskry. -- Sovershenno neobychajnye lyudi, -- progovoril policejskij. "Uiu... uiu... uiyu",--sheptali yazychki plameni. Policejskij vklyuchil v svoe donesenie odni lish' golye fakty, tak kak pendzhabskoe pravitel'stvo ne pooshchryaet romantiki. -- Tak kto zhe uplatit mne eti chetyre rupii? -- nyl Madu. perevod M. Klyaginoj-Kondrat'evoj GOROD STRASHNOJ NOCHI Tyazhelaya, vlazhnaya zhara, pokryvalom navisshaya nad likom zemli, ubila vsyakuyu nadezhdu na son. ZHare slovno pomogali cikady, a cikadam -- voyushchie shakaly. Nevozmozhno bylo tiho sidet' v temnom pustom dome, gde gulko otdavalis' vse zvuki, i slushat', kak pankha hlopaet po zamershemu vozduhu. Poetomu ya v desyat' chasov vechera postavil svoyu trost' na zemlyu posredi sada, chtoby posmotret', v kakuyu storonu ona upadet. Ona pokazala pryamo na osveshchennuyu lunoj dorogu v Gorod Strashnoj Nochi. Zvuk ee padeniya vstrevozhil zajca. On vyskochil iz svoej nory i pomchalsya k zabroshennomu musul'manskomu kladbishchu, gde bezzhalostno obnazhennye iyul'skimi livnyami cherepa s otvalivshimisya chelyustyami i bercovye kosti s utolshcheniyami na koncah pobleskivali, kak perlamutr, na izrytoj dozhdem pochve. Nagretyj vozduh i tyazhkaya zemlya zastavlyali dazhe mertvecov vylezat' naverh v poiskah prohlady. Zayac prisel, s lyubopytstvom ponyuhal zakoptelyj oskolok lampy i skrylsya v teni tamariskovoj roshchicy. Lachuzhka tkacha cinovok, prikornuvshaya k induistskomu hramu, byla nabita spyashchimi lyud'mi, pohozhimi na trupy v savanah. Vverhu siyalo nemigayushchee oko luny. Mrak vse-taki sozdaet oshchushchenie prohlady, pust' lozhnoe. Trudno bylo poverit', chto l'yushchijsya sverhu potok sveta ne teplyj. Ne takoj goryachij, kak solnce, no vse zhe tomitel'no teplyj, on, kazalos', nagreval tyazhelyj vozduh. Pryamaya, kak brus shlifovannoj stali, prolegala doroga k Gorodu Strashnoj Nochi, i po obeim storonam ee lezhali tela, skorchivshiesya na svoih lozhah v prichudlivyh pozah, -- sto sem'desyat chelovecheskih tel. Odni-zakutannye v beloe, s zavyazannymi rtami; drugie -- obnazhennye i pri yarkom svete chernye, kak ebenovoe derevo. A odno -- to, chto lezhalo licom kverhu s otvisshej chelyust'yu, vdali ot drugih, -- serebristo-beloe i pepel'no-seroe. "|tot spyashchij -- prokazhennyj; ostal'nye -- ustalye kuli, slugi, melkie lavochniki i vozchiki s blizhnej stoyanki povozok. Mesto dejstviya -- glavnaya doroga v gorod Lahor, a noch' zharkaya, avgustovskaya". Vot i vse, na chto stoilo smotret', no otnyud' ne vse, chto mozhno bylo videt'. Koldovstvo lunnogo sveta razlilos' povsyudu, i mir pugayushche preobrazilsya. Dlinnaya verenica nagih "mertvecov" s okochenevshej "serebryanoj statuej" v konce ne radovala glaz. Zdes' lezhali tol'ko muzhchiny. Tak, znachit, zhenshchiny byli obrecheny spat' v dushnyh glinobitnyh lachugah -- esli tol'ko oni mogli spat'! Serdityj detskij plach, donesshijsya s nizkoj zemlyanoj kryshi, otvetil na etot vopros. Gde deti, tam dolzhny byt' i materi, chtoby smotret' za det'mi. V eti dushnye nochi im nuzhen uhod. CHernaya, kruglaya, kak shar, golovka vyglyanula iz-za karniza, i tonkaya, do zhalosti tonkaya korichnevaya nozhka svesilas' na vodostochnyj zhelob. Rezko zvyaknuli steklyannye braslety; zhenskaya ruka na mgnovenie poyavilas' nad parapetom, obvilas' vokrug huden'koj shejki, i upiravshegosya rebenka ottashchili nazad i vodvorili v krovatku. Tonkij, vysokij vizg ego zamer v plotnom vozduhe, edva zazvuchav, ibo dazhe chadam etoj zemli bylo slishkom zharko, chtoby plakat'. Snova tela; snova kuski osveshchennoj lunnym svetom beloj dorogi; verenica sonnyh verblyudov, otdyhayushchih v storone; mel'knuvshie prizraki ubegayushchih shakalov; izvozchich'i loshadi, zasnuvshie v sbrue; derevyannye povozki, obitye mednymi gvozdyami, mercayushchimi v lunnom svete, i -- snova tela, kak trupy. Vsyudu, gde tol'ko est' ten': ot voza li s zernom, stoyashchego s podnyatymi ogloblyami, ot drevesnogo li stvola, ot spilennogo li brevna, pary bambukov ili ohapki trostnika, -- vsyudu zemlya useyana imi. Oni lezhat v oslepitel'nom lunnom svete; nekotorye -- nichkom, skrestiv ruki, v pyli; inye -- zakinuv za golovu szhatye ladoni; odni -- svernuvshis' klubkom, kak sobaki; drugie -- svesivshis' s povozok, kak pustye dzhutovye meshki; tret'i -- skryuchennye, prizhavshie golovu k kolenyam. Bylo by kak-to spokojnee, esli b oni hrapeli; no oni ne hrapyat, i shodstvo ih s trupami narushaetsya razve tol'ko tem, chto toshchie sobaki, obnyuhav ih, othodyat proch'. Koe-gde kroshechnyj rebenok lezhit na lozhe otca, i vsegda ego obnimaet ohranyayushchaya ruka. No bol'shinstvo detej spit s materyami na kryshah. Ved' mozhno vsego ozhidat' ot zheltyh, belozubyh brodyachih sobak, ryshchushchih vblizi temnyh tel. Iz pasti Delijskih vorot vyrvalsya potok udushlivo-zharkogo vozduha, i ya chut' bylo ne otkazalsya ot svoego namereniya vojti v Gorod Strashnoj Nochi. V nem smeshalis' vse skvernye zapahi -- zhivotnye i rastitel'nye,-- kotorye uspevaet nakopit' okruzhennyj stenami gorod v techenie dnya i nochi. |tot vozduh tak zharok, chto, po sravneniyu s nim, zhara v nedvizhnyh pizangovyh i apel'sinovyh roshchah za gorodskimi stenami pokazhetsya prohladoj. Da pomozhet nebo vsem bol'nym lyudyam i malen'kim detyam, lezhashchim vnutri goroda etoj noch'yu! Vysokie steny domov vse eshche yarostno izluchayut teplo, a iz temnyh pereulkov neset zlovoniem, sposobnym otravit' bujvola. No bujvolam ono nipochem. Stado ih shestvuet po bezlyudnoj glavnoj ulice; izredka zhivotnye ostanavlivayutsya, prizhimayut tyazhelye mordy k zakrygym stavnyam lavki zernotorgovca i fyrkayut, kak del'finy. Potom nastupaet bezmolvie -- bezmolvie, pronizannoe nochnymi shumami bol'shogo goroda. Edva, no tol'ko edva, slyshatsya zvuki kakogo-to strunnogo instrumenta. Vysoko nad moej golovoj kto-to raspahivaet okno, i stuk derevyannoj ramy gulko otdaetsya v pustoj ulice. Na odnoj iz krysh gromko pyhtit hukka, a lyudi tiho beseduyut pod bul'kan'e vody. V drugom meste, chut' podal'she, razgovor slyshen otchetlivej. Osveshchennaya shchel' prorezaet slegka razdvinutye stavni lavki. Vnutri ee kupec so shchetinistoj borodoj i ustalymi glazami podvodit balans v schetnyh knigah, okruzhennyj tyukami sitca. Tri figury, zakutannye v pokryvala, sidyat ryadom s nim i vremya ot vremeni ronyayut kakoe-to zamechanie. Kupec delaet zapis' v knige, potom govorit chto-to, potom provodit ladon'yu po potnomu lbu. ZHara na tesnoj ulice uzhasna. Vnutri torgovyh pomeshchenij ona, dolzhno byt', pochti nevynosima. No rabota uporno prodolzhaetsya: zapis', gortannoe vorchan'e i vzmah podnyatoj ruki sleduyut drug za drugom s tochnost'yu chasovogo mehanizma. Policejskij -- bez chalmy i krepko usnuvshij -- lezhit poperek ulicy, na puti k mecheti Vazir-Hana. Polosa lunnogo sveta padaet na lob i glaza spyashchego, a on ne poshevel'netsya. Blizitsya polnoch', no zhara kak budto vse usilivaetsya. Otkrytaya ploshchad' pered mechet'yu useyana telami, i nado tshchatel'no vybirat' put', chtoby ne nastupit' na nih. Lunnyj svet lozhitsya shirokimi kosymi polosami na oblicovannyj cvetnymi izrazcami vysokij fasad mecheti, i kazhdyj golub', dremlyushchij v nishah i uglubleniyah kamennoj kladki, otbrasyvaet korotkuyu, malen'kuyu ten'. Kakie-to prizraki, zakutannye v pokryvala, ustalo podnimayutsya so svoih postelej i uplyvayut v temnye glubiny zdaniya. Udastsya li mne sejchas vzojti na verhushku vysokogo minareta i ottuda posmotret' vniz, na gorod? Vo vsyakom sluchae, stoit popytat'sya -- vozmozhno, chto dver' na lestnicu ne zaperta. Ona ne zaperta, no krepko spyashchij storozh lezhit na poroge, povernuv lico k lune. Zaslyshav shum priblizhayushchihsya shagov, iz ego tyurbana vyskakivaet krysa. CHelovek mychit, na minutu otkryvaet glaza, povertyvaetsya na drugoj bok i snova zasypaet. Ves' znoj neskol'kih svirepyh indijskih letnih mesyacev skopilsya v chernyh, kak degot', polirovannyh stenah vintovoj lestnicy. Na polputi mne popadaetsya chto-to zhivoe, teploe i pushistoe, i ono sopit. Gonimoe so stupen'ki na stupen'ku shumom moih shagov, ono vsparhivaet vverh i okazyvaetsya zheltoglazym rasserzhennym korshunom. Desyatki korshunov spyat na etom i na drugih minaretah i nizhe -- na kupolah. Na etoj vysote chut' prohladnee, vo vsyakom sluchae vozduh tut menee dushnyj, i, osvezhennyj im, ya nachinayu smotret' na Gorod Strashnoj Nochi. Dore mog by narisovat' ego! Zolya mog by opisat' ego -- eto zrelishche tysyachnyh tolp, spyashchih v lunnom svete i v teni, rozhdennoj lunoyu. Kryshi domov kishat muzhchinami, zhenshchinami i det'mi, i vozduh polon neopredelennyh shumov. Oni ne znayut pokoya, eti zhiteli Goroda Strashnoj Nochi, i ne mudreno, chto ne znayut. CHudo, chto oni eshche mogut dyshat'. Vnimatel'no vsmatrivayas' v eti tolpy, mozhno zametit', chto oni pochti tak zhe suetlivy, kak dnevnaya tolpa; no shum teper' priglushen. Vezde, kuda tol'ko padaet yarkij svet, vidno, kak spyashchie povorachivayutsya s boku na bok, perenosyat svoi posteli na drugoe mesto i snova raskladyvayut ih. Vo dvorah, pohozhih na yamy, -- takoe zhe dvizhenie. Bezzhalostnaya luna obnazhaet vse eto. Ona obnazhaet i ravniny za gorodom, i koe-gde, za ego stenami, kusok reki Ravi shirinoj v ladon'. Obnazhaet i bryzgi mercayushchego serebra na kryshe doma, pochti pod samym minaretom mecheti. Kakoj-to neschastnyj vstal, chtoby vylit' kuvshin vody na svoe razgoryachennoe telo; i plesk padayushchej strui edva dostigaet sluha. Dva ili tri cheloveka v dal'nih uglah Goroda Strashnoj Nochi sleduyut ego primeru, i voda sverkaet, kak geliograficheskie signaly. Oblachko polzet po liku luny, i gorod s ego obitatelyami, ranee otchetlivo vycherchennyj chernym po belomu, rasplyvaetsya chernymi, vse bolee chernymi pyatnami. No ne umolkaet bespokojnyj shum -- vzdohi ogromnogo goroda, istomlennogo zharoj, i naroda, tshchetno ishchushchego pokoya. Na kryshah spyat lish' zhenshchinyprostolyudinki. A kakaya teper', dolzhno byt', pytka lezhat' v reshetchatyh zananah, gde eshche teplyatsya nemnogie nochniki! Snizu, so dvora, donositsya shum shagov. |to muedzin, vernyj dolgu svyashchennosluzhitel'; hotya emu sledovalo yavit'sya syuda uzhe chas nazad, chtoby vozvestit' pravovernym o tom, chto molitva luchshe sna -- sna, kotoryj vse ravno ne sojdet, na gorod. Muedzin s minutu nashchupyvaet dver' odnogo iz minaretov, nenadolgo skryvaetsya, i vot, podobnyj revu byka, velikolepnyj gromovoj bas uzhe vozveshchaet, chto chelovek podnyalsya na verhushku minareta. Navernoe, klich etot slyshen dazhe na beregah samoj obmelevshej Ravi! Vblizi, cherez dvor, on zvuchit pochti podavlyayushche. Oblako uplyvaet, i muedzin chernym siluetom vydelyaetsya na fone neba; ruki ego prilozheny k usham, a shirokuyu grud' vzdymaet dvizhenie legkih. "Allah akbar!" Potom pauza, vo vremya kotoroj drugoj muedzin, gde-to v storone Zolotogo Hrama, podhvatyvaet klich "Allah akbar". Snova i snova, chetyre raza podryad. CHelovek dvenadcat' uzhe vstali. "Svidetel'stvuyu, chto net bozhestva, krome boga!.." CHto za velikolepnyj klich-eto ispovedanie very, desyatkami podnimayushchee lyudej s ih postelej v polnoch'! Eshche raz muedzin gromovo krichit tu zhe frazu, trepeshcha ot neistovstva svoego golosa, i vot vblizi i vdaleke vozduh nochi nachinaet gudet' ot klikov: "Mohammed -- prorok gospoden'!" Kazhetsya, chto on brosaet vyzov dal'nemu gorizontu, gde letnyaya zarnica igraet i vskidyvaetsya, kak obnazhennyj mech. Vse muedziny goroda krichat gromkim golosom, i koe-gde na kryshah domov lyudi preklonyayut koleni. Dolgaya pauza predshestvuet poslednemu vykriku: "La illaha illa alla", -- i tishina zamykaetsya na nem, kak press na tyuke hlopka. Muedzin spuskaetsya po temnoj lestnice, spotykayas' i chto-to bormocha sebe v borodu. On prohodit pod vhodnoj arkoj i ischezaet. I togda dushnaya tishina navisaet nad Gorodom Strashnoj Nochi. Korshuny na minaretah snova zasypayut, sopya eshche gromche, goryachij veter veet to poryvami, to vyalymi dunoveniyami, a luna spolzaet k gorizontu. Oblokotivshis' na parapet bashni, mozhno prosidet' tut do samoj zari, glyadya i divyas' na etot isterzannyj zharoj ulej. "Kak oni tam zhivut vnizu? O chem oni dumayut? Kogda oni prosnutsya?" Snova plesk vody, l'yushchejsya iz kuvshinov, slabyj skrip derevyannyh krovatej, peredvigaemyh v ten' ili k svetu, strannaya muzyka strunnyh instrumentov, smyagchennaya rasstoyaniem i prevrashchennaya im v nezhnyj, zhalobnyj plach, i odin nizkij raskat otdalennogo groma. Vo dvore mecheti storozh, lezhavshij na poroge minareta, kogda ya podnimalsya, vnezapno vskakivaet vo sne, zakidyvaet ruki za golovu, bormochet chto-to i snova valitsya navznich'. Ubayukannyj sopeniem korshunov -- oni sopyat, kak ob®evshiesya lyudi,--ya pogruzhayus' v bespokojnuyu dremotu, otmetiv, chto uzhe probilo tri chasa, i, chuvstvuya, chto v vozduhe oshchushchaetsya legkaya, ochen' legkaya prohlada. Gorod teper' sovershenno bezmolven, esli ne schitat' lyubovnoj pesni kakogo-to brodyachego psa. Vse pogruzheno v tyazhelyj, mertvyj son. A teper' kazhetsya, chto mrak dlitsya uzhe neskol'ko nedel'. Ved' luna zashla. Dazhe sobaki utihli, i ya zhdu pervogo probleska zari, chtoby ujti domoj. Snova shum sharkayushchih shagov. Sejchas nachnetsya utrennij prizyv, a moya nochnaya strazha konchitsya. "Allah akbar! Allah akbar!" Vostok sereet, potom zhelteet, prinimaya cvet shafrana; predrassvetnyj veter priletaet, slovno prizvannyj muedzinom, i Gorod Strashnoj Nochi, kak odin chelovek, vstaet so svoego lozha i povorachivaetsya licom k svetleyushchemu dnyu. S vozvratom zhizni vozvrashchayutsya shumy. Snachala slyshitsya tihij shoroh, potom glubokoe, nizkoe gudenie -- ved' gorod sejchas ves' na kryshah. Na vekah moih lezhit bremya sna, kotoryj slishkom dolgo otkladyvalsya, i ya vyhozhu iz minareta vo dvor i potom naruzhu, na ploshchad', gde spyashchie uzhe vstali, ubrali svoi posteli i sobirayutsya kurit' utrennyuyu hukku. Minutnaya svezhest' vozduha ischezla, i stalo po-prezhnemu zharko. -- Bud'te dobry, sahib, dajte dorogu! CHto eto? Iz polumraka vystupayut lyudi, chto-to nesushchie na plechah, i ya othozhu nazad. |to trup zhenshchiny, kotoryj otpravlyayut na ghat sozhzheniya, i kto-to ob®yasnyaet: -- Ona umerla v polnoch' ot zhary. Itak, gorod byl ne tol'ko Gorodom Nochi, no i Gorodom Smerti. perevod M. Klyaginoj-Kondrat'evoj DZHORDZHI-PORDZHI Dzhordzhi-Pordzhi, nu i nahal! Vseh devchonok celoval. A devchonki -- obizhat'sya, Da za Dzhordzhi ne ugnat'sya. Esli vy schitaete, chto chelovek ne vprave vojti rano utrom v sobstvennuyu gostinuyu, kogda gornichnaya navodit tam poryadok i stiraet pyl', to imejte v vidu, chto ponyatiya dobra i zla, sushchestvuyushchie u civilizovannyh lyudej, kotorye edyat na farfore i nosyat v nagrudnom karmane vizitnye kartochki, neprimenimy v strane, gde zhizn' eshche tol'ko vhodit v koleyu. Kogda drugie, vyslannye vpered na chernuyu rabotu, vse prigotovyat k vashemu priemu, togda, v svoj chered, mozhete priezzhat' i vy, zahvativ s soboj svetskie nravy. Desyat' Zapovedej i vse prochie prichindaly v sundukah so svoimi pozhitkami. Tam, kuda ne rasprostranyayutsya zakony Ee Korolevskogo Velichestva, bessmyslenno ozhidat' soblyudeniya inyh, menee velikih predpisanij. K lyudyam, idushchim vperedi kolesnicy Prilichiya i Poryadka, nel'zya podhodit' s temi zhe merkami, chto i k domosedam, dostigayushchim izvestnyh stepenej. Ne tak davno oblast' rasprostraneniya zakonov Ee Velichestva konchalas' v neskol'kih milyah k severu ot naselennogo punkta Taem'o na reke Iravadi. Dostigalo syuda i Obshchestvennoe Mnenie, ne ochen' mogushchestvennoe, no dostatochnoe, chyuby derzhat' lyudej v ramkah. No potom Ministerstvo ob®yavilo, chyu zakony Ee Velichestva nado prodvinut' do Bamo i kitajskoj granicy, vojskam byl dan prikaz, i nekotorye chastnye lica, vsegda stremyashchiesya byt' chut' vperedi nastupleniya civilizacii, dvinulis' na sever vmeste s nashimi chastyami. |to byli lyudi, v zhizni ne sdavshie ni odnogo ekzamena i ne godivshiesya dlya sluzhby v byurokraticheskom apparate staryh kolonij iz-za svoej izlishnej pryamolinejnosti. Pravitel'stvo pospeshilo pribrat' k rukam i novuyu Birmu, svedya v nej zhizn' k bescvetnomu sredneindijskomu urovnyu, no pered etim byl korotkij period, kogda sil'nye muzhchiny byli tam ostro neobhodimy i pol'zovalis' pravom svobodnoj iniciativy. Sredi takih predtech Civilizacii byl nekto Dzhordzhi-Pordzhi, kotorogo vse znakomye priznavali sil'nym muzhchinoj. K tomu vremeni, kogda prishel prikaz narushit' granicu, on sluzhil v Nizhnej Birme, a zvali ego tak potomu, chto on umel, sovsem kak birmancy, pet' tuzemnuyu pesnyu, v kotoroj pervye slova zvuchat ochen' pohozhe na "Dzhordzhi-Pordzhi". Kto byval v Birme, znaet ee, v nej govoritsya pro bol'shuyu lodku, kotoraya pyhtit: "Puf! Puf! Puff!" Dzhordzhi pel ee, akkompaniruya sebe na bandzho, a slushateli vostorzhenno krichali, i shum raznosilsya daleko po tikovomu lesu. Potom on podalsya v Verhnyuyu Birmu -- chelovek, ne veryashchij ni v boga, ni v cherta, zato umeyushchij vnushit' k sebe uvazhenie i uspeshno vypolnyayushchij slozhnye poluvoennye obyazannosti, kotorye vypadali v te dni na dolyu mnogih. On rabotal u sebya v kontore i vremya ot vremeni ugoshchal za svoim stolom molodyh oficerov, kogda izmotannyj lihoradkoj karatel'nyj otryad zabredal k nemu na post. On i sam ne daval spusku o