yacham pyatidesyati dvum kanalam, gde rebyatishki igrali s bystroj vodoj (i ni odna mat' ne skazhet im "nel'zya"), poka riksha ne ostanovilsya u rva tridcat' futov glubinoj, kotoryj okruzhal fort, oblicovannyj gigantskimi granitnymi plitami. Na protivopolozhnom beregu vzdymalis' steny. No kakie steny! Ih vysota dostigala pyatidesyati futov, i mezh blokami ne bylo ni krupinki izvesti. Poverhnost' sten byla izognuta na maner korabel'nogo tarana. |ta krivaya izvestna i stroitelyam Kitaya, a francuzskie hudozhniki izobrazhali ee v knigah, gde opisyvaetsya gorod, osazhdennyj d'yavolom v preispodnej. Vozmozhno, ona horosho vsem znakoma, no eto menya ne kasaetsya. Kak ya uzhe skazal, eta zhizn' to i delo podnosit mne syurprizy. Itak, kamen' byl granitom, a lyudi drevnosti obrashchalis' s nim kak s glinoj. Oblicovochnye bloki, kotorye pridavali nuzhnyj profil' poverhnosti, dostigali dvadcati futov v dlinu, desyati ili dvenadcati v vysotu i stol'ko zhe v tolshchinu, prichem stykovka ih, nesmotrya na otsutstvie rastvora, byla bezuprechnoj. - I eto soorudili nizkoroslye yaponcy! - voskliknul ya, porazhennyj velichiem kamnej, vzdymavshihsya vokrug. - Kladka ciklopov, - provorchal professor, potrogav stekom monolit v semnadcat' kubicheskih futov. - Oni ne tol'ko vozveli vse eto, no i vzyali pristupom. Posmotri-ka syuda - ogon'! Mestami kamni byli raskoloty i slovno bronzirovany - rany nanes ogon'. Dolzhno byt', chertovski trudno prishlos' armiyam, osazhdavshim eti chudovishchnye steny. Mne znakomy indijskie zamki - ukrepleniya velikih imperatorov, no ni Akbar* na severe, ni Sindiya na yuge ne stroili v podobnoj manere - bez ornamenta, bez krasok, s edinstvennoj cel'yu dobit'sya nepristupnosti i chistoty linij. Vozmozhno, pri solnechnom osveshchenii fort ne vyglyadit takim ustrashayushchim. Seraya, slovno svincovaya, atmosfera sootvetstvovala duhu kreposti. Kazarmy garnizona, izyskannyj domik komendanta, persikovyj sad i para olenej ne garmonirovali s sooruzheniem v celom. Ego sledovalo by zaselit' gornymi gigantami vmesto gurok!* YAponec-pehotinec daleko ne gurka, hotya i pohozh na nego, kogda stoit smirno. CHasovoj u karaul'nogo pomeshcheniya sluzhil, kak ya polagayu, v chetvertom polku. Na nem byl chernyj ili temno-sinij mundir s krasnymi kantami i materchatye pogony s nomerom. SHinel' byla nadeta, konechno, iz-za dozhdya, no dlya chego ponadobilos' emu naveshivat' na sebya ranec, odeyalo, botinki, binokl' - etogo ya ne mog postich'. Ranec byl iz korov'ej kozhi so sledami shersti, sapogi zamenyalis' podoshvami, prikruchennymi k nogam remnyami, a gruboe derevenskoe odeyalo, svernutoe bukvoj U poverh ranca, plotno prilegalo k spine. To mesto, gde obychno podveshivaetsya kotelok, zanimal chernyj kozhanyj futlyar, napominavshij po forme polevoj binokl'. Mozhet byt', ya oshibayus', no govoryu to, chto videl. Ruzh'e neznakomogo obrazca bylo s otkidnym zatvorom, a shtyk (neprivychnyj palash) krepilsya k dulu po anglijskomu obrazcu. Naskol'ko ya mog ugadat', podsumki byli podvesheny pod shinel'yu na remne speredi i na naplechnyh remnyah. Belye getry (ochen' gryaznye) i furazhka dopolnyali ekipirovku. YA razglyadyval chasovogo s bol'shim interesom i s udovol'stviem prodolzhil by osmotr, esli by ne ispugalsya shirokogo shtyka. Oruzhie soderzhalos' v neplohom sostoyanii (no nikak ne v bezuprechnom), odnako vypravka soldata zastavila by anglijskogo polkovnika razrazit'sya bran'yu. Ni odna chast' tulovishcha chasovogo, za isklyucheniem shei, ne podhodila pod mundir. YA zaglyanul v karaul'nyu. Veera i izyashchnaya chajnaya posuda ne vyazhutsya s nashim predstavleniem o kazarme. Lyuboj p'yanica narushitel' discipliny odnogo iz nashih otdalennyh polkov, kotorye ya mog by nazvat', ne tol'ko navel by poryadok v etom karaul'nom pomeshchenii, no i vynes by iz nego vse, za isklyucheniem ruzhejnoj piramidy. Tem ne menee etot potencial'nyj pogrebal'nyj koster (zajmis' bastiony forta uzhasnym plamenem), kotoryj mog by posluzhit' karaul'nej samogo ada, ohranyali kroshechnye obhoditel'nye lyudi, kotorye nikogda ne napivalis'. YA zabralsya na vershinu forta i nasladilsya panoramoj mestnosti (v osnovnom bledno-zheltyj ton gorchicy i zeleno-goluboj - sosen), uhodyashchej na tridcat' mil' k gorizontu, i ochen' bol'shogo goroda Osaki, okrainy kotorogo teryalis' v tumane. Gid nahodil osoboe udovol'stvie v trubah. "Zdes' vystavka promyshlennosti. Idite smotret'", - skazal on i, spustiv nas v vysot forta, pokazal gordost' etoj zemli: shtopory, olovyannye kruzhki, mutovki, cherpaki, shelka, pugovicy i prochuyu dryan', kotoruyu prishivayut k kusku kartona i sbyvayut za pyat' pensov i tri fartinga. K neschast'yu, yaponcy izgotovlyayut vse eto dlya sebya, chem ochen' gordyatsya. Im nechemu uchit'sya u Zapada vo vsem, chto kasaetsya otdelki izdelij. Oni intuitivno dogadyvayutsya, kak s bol'shim vkusom oformit' i upakovat' veshchicu. Vystavka razmeshchalas' v chetyreh prostornyh sarayah, stoyashchih vokrug central'nogo zdaniya, gde byli eksponirovany shirmy, goncharnye i stolyarnye izdeliya, radi takogo sluchaya vzyatye gde-to naprokat. YA s udovol'stviem otmetil, chto lyudi poproshche ne interesovalis' perochinnymi nozhichkami, karandashami i fal'shivymi dragocennostyami. Oni ostavlyali sarai v pokoe i shli rassmatrivat' shirmy, ne zabyvaya snimat' kolodki, chtoby ne prichinit' vreda inkrustirovannym polam. Iz bol'shogo kolichestva izyashchnyh eksponatov mne zapomnilis' tol'ko dva: shirma v seryh tonah s izobrazheniem golov shesti d'yavolov, ispolnennyh zloby i nenavisti; monohromnyj rel'efnyj risunok - drovosek, kotoryj srazhalsya s sognutoj vetv'yu dereva. Proshlo dvesti let, s teh por kak hudozhnik otbrosil v storonu karandash, no po-prezhnemu oshchushchalos' sotryasenie prochnogo dereva pod udarami topora, slyshalos' preryvistoe dyhanie starika drovoseka, kotoryj truditsya v pote lica. Legro* napisana kartina, gde izobrazhen nishchij, umirayushchij v kanave. Ideyu kartiny mogla by naveyat' eta shirma. Na sleduyushchee utro posle nochnogo dozhdya, kotoryj zastavil reku mchat'sya pod hrupkim balkonom so skorost'yu vos'mi mil' v chas, solnce prorvalos' skvoz' tuchi. Imeet li eto znachenie dlya vas, privykshih rasschityvat' na nego ezhednevno? YA ne videl solnca s marta i nachal bespokoit'sya. Zatem zemlya, pokrytaya cvetushchimi persikovymi derev'yami, shiroko raspravila svoi volochashchiesya .po gryazi kryl'ya i vozlikovala. Vse prelestnye devushki nadeli samye naryadnye krepovye obi (zheltovato-korichnevye, golubye, oranzhevye i lilovye), a malyshi podhvatili na ruki po mladencu i veselo otpravilis' na progulku. V cvetushchem sadu hrama ya sotvoril chudo Devkaliona*. YA prodelal eto s pomoshch'yu slastej na dva centa. V mgnovenie oka rebyatishki zaroilis' vokrug, no ya poboyalsya vspoloshit' materej i ne osmelilsya predlozhit' detyam bol'she. Oni (chislom pod sorok) milo ulybalis', kivali golovkami i semenili vosled; starshie pomogali mladshim, a te skakali po luzham. YAponskij rebenok ne plachet, ne deretsya, ne lepit kulichej iz gryazi, esli tol'ko ne zhivet na beregu kanala. I vse zhe, dlya togo chtoby on ne raspustil bant svoego obi, ran'she vremeni prevrativshis' v lysogo angelochka, providenie prikazalo emu nikogda ne shmygat' nosom. Nesmotrya na etot nedostatok, ya lyublyu ego. V tot den' v Osake ne zanimalis' delami iz-za obiliya solnechnogo sveta i raspustivshihsya na derev'yah pochek. Vse vmeste s druz'yami otpravilis' v chajnye domiki. YA tozhe poshel, no snachala probezhalsya vdol' reki po bul'varu, delaya vid, chto osmatrivayu Monetnyj dvor. |to banal'noe granitnoe zdanie, gde vypuskayut dollary i podobnyj hlam. Vishnevye, persikovye, slivovye derev'ya (rozovye, belye, krasnye) spletalis' vetvyami, slovno obrazuya beskonechnyj barhatnyj poyas vdol' bul'vara. Plakuchie ivy obramlyali vody. I eto pirshestvo cvetov bylo vsego lish' nebol'shoj dolej shchedrot vesny. Na Monetnom dvore mogut chekanit' do sta tysyach dollarov v sutki, no vse serebro, kotoroe hranitsya tam, ne zastavit povtorit'sya te tri nedeli, kogda cvetut persikovye derev'ya, a ih cvetenie pomimo hrizantem - gordost' i slava YAponii. Za kakie-to isklyuchitel'nye zaslugi v proshlom mne povezlo ugodit' v samuyu seredinu etih dnej. "Segodnya prazdnik cveteniya vishni, - skazal gid. - Vse lyudi budut prazdnovat', molit'sya i pojdut v chajnye i sady". Mozhno okruzhit' anglichanina cvetushchimi vishnyami so vseh storon, i uzhe cherez sutki on nachnet zhalovat'sya na zapah. Kak izvestno, yaponcy ustraivayut mnogochislennye prazdnestva v chest' cvetov, i eto, konechno, pohval'no, potomu chto cvety - naibolee priemlemye iz bogov. CHajnye domiki napolnili menya radost'yu, kotoruyu ya ne sumel osmyslit' do konca. Lyubaya kompaniya v Osake poluchaet pribyl' ot sooruzheniya devyatietazhnoj pagody iz dereva i zheleza na okraine goroda. Vokrug razbivayut izyskannyj sad, razveshivayut girlyandy krovavo-krasnyh fonarikov, potomu chto yaponec obyazatel'no pridet tuda, gde mozhno polyubovat'sya krasivym pejzazhem, posidet' na cinovke, obsuzhdaya kachestvo chaya, sladostej i sake. Po pravde govorya, |jfeleva bashnya, gde my obosnovalis', ne bleshchet krasotoj, odnako landshaft iskupaet ee grehi. Hotya stroitel'stvo bashni eshche ne zavershilos', nizhnie etazhi byli zabity stolikami i cenitelyami chaya. Muzhchiny i zhenshchiny dejstvitel'no lyubovalis' pejzazhem. Prihoditsya izumlyat'sya, nablyudaya zhitelya Vostoka za takim zanyatiem. Kazhetsya, budto on ukral chto-to u saiba. Iz Osaki (izrezannogo kanalami, gryaznogo, no obvorozhitel'nogo Osaki) professor, gid - mister YAmaguchi - i ya otpravilis' poezdom v Kioto. |to chas ezdy ot Osaki. Po doroge zametil chetyreh bujvolov, tashchivshih takoe zhe kolichestvo plugov. |to brosalos' v glaza i porazhalo rastochitel'nost'yu. Delo v tom, chto otdyhayushchij bujvol zanimaet svoim telom polovinu yaponskogo polya... no, mozhet byt', bujvolov soderzhat vyshe, v gorah, i svodyat vniz tol'ko pri neobhodimosti. Professor govorit, chto zhivotnoe, kotoroe ya nazyvayu bujvolom, na samom dele vol. Samoe nepriyatnoe v puteshestvii s priyatelem, obozhayushchim tochnost', - eto ego tochnost'. V poezde my sporili o yaponcah, ob ih nastoyashchem i budushchem, o teh sposobah, s pomoshch'yu kotoryh oni nashli sebe mesto sredi bol'shih nacij. - Stradaet li ih samolyubie ot togo, chto oni nosyat nashu odezhdu? Ne protivitsya li yaponec, kogda vpervye nadevaet bryuki? Vernetsya li k nemu odnazhdy blagorazumie i ne brosit li on inozemnye privychki? - vot te nemnogie voprosy, kotorye ya obrashchal k okruzhayushchemu pejzazhu i professoru. - On byl mladencem, - otvetil poslednij, - bol'shim rebenkom. Dumayu, chto v osnove peremen lezhit ego chuvstvo yumora, no on ne predpolagal, chto naciya, kotoraya hot' odnazhdy nadela bryuki, nikogda uzhe ne snimet ih. Sejchas ty vidish' "prosveshchennuyu" YAponiyu. Ej ispolnilsya dvadcat' odin god, a v etom vozraste lyudi ne otlichayutsya mudrost'yu. Pochitaj "YAponiyu" Rida - togda uznaesh', kak nastupili peremeny. Byli mikado i segun* - ser Frederik Roberte, no tot popytalsya stat' vice-korolem i... - Ostav' v pokoe seguna! Pohozhe, ya uzhe poznakomilsya s klassom babu* i klassom krest'yan. CHto hotelos' by uvidet', tak eto radzhputov* - lyudej, kotorye nosili te tysyachi mechej iz antikvarnyh lavok. Ved' eti mechi izgotovleny s toj zhe cel'yu, chto i sabli radzhputov. Gde te lyudi, kotorye nosili ih? Pokazhi mne samuraya. Professor ne otvetil ni slova, a zanyalsya tshchatel'nym osmotrom golov na platforme. - YA priznayu, chto vysokij vypuklyj lob, blizko posazhennye glaza (ispanskij tip) - eto radzhputy, a yaponec s licom nemca - hatri* - nizshaya kasta. Tak my sudachili o prirode i naklonnostyah lyudej, o kotoryh nichego ne znali, poka ne poreshili, chto: 1) boleznennaya vezhlivost' yaponcev vedet nachalo ot shiroko rasprostranennoj i primetnoj privychki nosit' mechi (pravda, oni zabyli o nej let dvadcat' nazad), podobno tomu kak zhitel' Radzhputany* - sama lyubeznost', potomu chto ego drug tozhe vooruzhen; 2) vezhlivost' eta ischeznet v sleduyushchem pokolenii ili, po men'shej mere, znachitel'no oslabnet; 3) okul'turennyj yaponec anglijskogo obrazca podvergnetsya korrupcii i isportit vkusy sosedej; 4) pozzhe YAponiya prekratit sushchestvovanie kak otdel'naya naciya, prevrativshis' v pridatok Ameriki po proizvodstvu kryuchkov dlya zastegivaniya perchatok; 5) no poskol'ku takoe polozhenie dela slozhitsya cherez dve-tri sotni let, nam s professorom povezlo: my pobyvali v YAponii svoevremenno, i 6) glupo teoretizirovat' o strane, ne izuchiv ee osnovatel'no. Itak, my pribyli v gorod Kioto pri korolevskom solnechnom osveshchenii. Solnechnyj zhar smyagchalsya brizom, kotoryj smetal v sugroby lepestki vishni. YAponskie goroda, osobenno v yuzhnyh provinciyah, ochen' pohozhi drug na druga - temno-seroe more krysh, ispeshchrennoe belymi pyatnami sten nesgoraemyh tovarnyh skladov, gde kupcy i bogachi derzhat svoi sokrovishcha. Uroven' domov narushaetsya zagnutymi po krayam kryshami hramov, kotorye otdalenno napominayut shirokopolye shlyapy s dvojnoj tul'ej. Kioto zapolnyaet dolinu, pochti okruzhennuyu porosshimi lesom sopkami, ves'ma shozhimi s gorami Sivalik*. Kogda-to gorod byl stolicej YAponii i segodnya naschityvaet dvesti pyat'desyat tysyach zhitelej. On rasplanirovan na maner amerikanskogo goroda: vse ulicy peresekayutsya pod pryamym uglom. Kstati skazat', tochno tak zhe shodyatsya nashi s professorom mneniya - ved' my izobretaem teoriyu yaponskogo naroda i ne prihodim k soglasiyu. Glava XIV Kioto; kak ya vlyubilsya v pervuyu "krasavicu" goroda posle besedy s kupcami, torgovavshimi kitajskim " chaem; glava ob®yasnyaet dalee, kak v Velikom hrame ya pyat'desyat tri raza narushil desyatuyu zapoved'* i preklonyalsya pered Kano i plotnikom; zatem glava uvodit v Arashimu My obshchaemsya s shest'yudesyat'yu saibami-churbanami v lyubopytnejshem iz otelej posredi istinno yaponskogo sada na sklone holma, otkuda viden ves' Kioto. Fantasticheski podstrizhennye chajnye kusty, mozhzhevel'nik, karlikovaya sosna, vishnya peremezhayutsya s vodoemami - pribezhishchem zolotyh rybok, kamennymi fonaryami, strannymi gorkami iz kamnej i barhatistymi travyanymi kovrami. Vse eto raspolagaetsya na sklone pod uglom v tridcat' pyat' gradusov. Pozadi otelya stoyat krasnye i chernye sosny. Sosnyak pokryvaet sklon holma, sbegaya dlinnymi yazykami k gorodu. Dazhe izyskannymi vyrazheniyami, vzyatymi iz katalogov aukcionistov, nevozmozhno opisat' ocharovanie etoj mestnosti ili otdat' dolzhnoe chajnoj plantacii s vishnevym sadom, chto raskinulas' na sto yardov nizhe otelya. Nas klyatvenno zaverili, chto, krome menya i professora, v Kioto nikogo net. I konechno, my vstretili zdes' vseh do edinogo, kogo privez nash parohod eshche v Nagasaki. Vot otchego sluh to i delo rezhut golosa, obsuzhdayushchie dostoprimechatel'nosti, kotorye neobhodimo "sdelat'". Anglichanin-turist - strashnyj chelovek, stoit emu "stupit' na tropu vojny". Takovy zhe amerikancy, francuzy i nemcy. Posle obeda ya nablyudal za igroj solnechnyh luchej na stvolah derev'ev, gorodskih postrojkah, ulicah, zapolnennyh vishnyami. YA murlykal sebe pod nos, ottogo chto pod etim golubym nebom oshchushchal v sebe polnotu zdorov'ya i sily, a takzhe ottogo, chto imel paru glaz i mog videt' vse eto. Solnce skrylos' za holmami, sil'no poholodalo, odnako lyudi v krepovyh obi i shelkovyh odeyaniyah ne preryvali svoego razmerennogo vesel'ya. Na sleduyushchij den' v glavnom hrame Kioto dolzhno bylo sostoyat'sya osoboe bogosluzhenie v chest' cveteniya vishni, i vse zanimalis' prigotovleniyami k nemu. Kogda v nebe poblek poslednij malinovyj mazok, ya zametil, tak skazat' naposledok, treh krohotnyh rebyatishek s pushistymi hoholkami i ogromnymi obi, kotorye staralis' povisnut' golovoj vniz na bambukovoj izgorodi. |to im udalos', i velichavoe oko merknushchego dnya dobrozhelatel'no vzglyanulo na nih, prezhde chem okonchatel'no smezhit' veki. Siluety detej proizvodili potryasayushchee vpechatlenie! Posle obeda v kuritel'nom salone sobralas' kompaniya kupcov, torguyushchih kitajskim chaem, - sledovatel'no, zashel interesnyj delovoj razgovor. Ih beseda ne to, chto nasha, potomu chto oni ponyatiya ne imeli ni o chajnyh plantaciyah, ni o sushke chaya, ni o skruchivanii lista, ni o prikazchike, kotoryj sbivaetsya s nog v razgar udachnogo sezona, i tem bolee im ne bylo dela do boleznej, kotorye kosyat kuli primerno v to zhe samoe vremya. |ti schastlivcy zanimayutsya lish' ogromnymi, v tysyachi yashchikov, partiyami chaya, pribyvayushchimi iz glubiny strany. Potom oni zabavlyayutsya s nimi na londonskom rynke, no tem ne menee uvazhayut indijskij chaj, nesmotrya na to chto nenavidyat ego vsem serdcem. Vot kakie slova brosil mne cherez stol vidnyj perekupshchik iz Fushu: - Mozhete tverdit' o svoem chae skol'ko ugodno - "Assam", "Kangra" ili kak vy ego tam nazyvaete, no preduprezhdayu vas, ser, esli emu udastsya zakrepit'sya v Anglii, vosstanut vse doktora - ego nemedlenno zapretyat. Uvidite sami. On rasshatyvaet nervy. Vash chaj ne prigoden dlya potrebleniya, vot chto. Ne otricayu, chto on neploho idet, no skverno sohranyaetsya. CHaj, kotoryj dostig Londona, cherez tri mesyaca prevrashchaetsya v obyknovennoe seno. - Dumayu, chto tut vy oshibaetes', - vstavil chelovek iz Han'kou. - Po moim nablyudeniyam indijskij chaj sohranyaetsya namnogo luchshe nashego, no... - On povernulsya ko mne: - Esli by my mogli zastavit' kitajskoe pravitel'stvo snyat' poshlinu, to unichtozhili by indijskij chaj i vseh, kto s nim svyazan. My mogli by "zalozhit'" chaj v doline Min'czyan, po tri pensa za funt. Net, my nichego ne podmeshivaem. |to odin iz vashih tryukov v Indii. Nash chaj absolyutno bez primesej. Kazhdyj yashchik v partii sootvetstvuet obrazcu. - Vy hotite skazat', chto mozhete polozhit'sya na tuzemnogo perekupshchika? - prerval ya. - Polozhit'sya? Konechno, - vstavil kupec iz Fushu. - V Kitae net chajnyh plantacij v tom vide, v kakom vy ih predstavlyaete. Zdes' chaj vyrashchivayut krest'yane, i kazhdyj sezon perekupshchiki priobretayut ego za nalichnye. Kitajcu mozhno doverit' sto tysyach dollarov, poprosiv prevratit' ih v chaj kakoj ugodno narezki, do polnogo sootvetstviya obrazcu. Konechno, sam perekupshchik mozhet byt' ot®yavlennym zhulikom, no on znaet, chto luchshe ne valyat' duraka s anglijskim torgovym domom. I vot postupaet chaj, skazhem tysyacha poluyashchikov. Otkryvaesh' pyatok, ostal'noe otpravlyaesh' domoj bez proverki: vsya partiya sootvetstvuet obrazcu. Takov tut biznes. Kitaec - prirozhdennyj delec i ne razmaznya. Priyatno imet' s nim delo. Ot yaponca net proka. On ne tot, komu mozhno doverit' sto tysyach. Ves'ma veroyatno, chto on uliznet s nimi ili hotya by popytaetsya sdelat' eto. - YAponec ne otlichaetsya soobrazitel'nost'yu v dele. Bog svidetel', ya nenavizhu kitajca, - progudel chej-to bas iz gustogo oblaka tabachnogo dyma, - no s nim mozhno delat' den'gi. YAponec - melkij makler, kotoryj ne vidit dal'she svoego nosa. Moi sobesedniki zakazali spirtnogo i prodolzhali rasskazyvat' skazki o den'gah, meshkah i yashchikah, no cherez vse istorii skrytoj nit'yu prohodilo odno interesnoe obstoyatel'stvo: oni vo mnogom zaviseli ot tuzemcev, a eto, dazhe s uchetom svoeobraziya Kitaya, nastorazhivalo. "Komprador* sdelal tak; Ho Vang postupil inache; sindikat pekinskih bankirov povernul vse po-drugomu", i tak dalee. YA gadal, verno li, chto ih vysokomernoe bezrazlichie k nekotorym tonkostyam dela imelo kakoe-to otnoshenie k vnezapnym pereboyam v postavke kitajskogo chaya i neustojchivosti ego kachestva. A takoe byvaet chasto, chto by ni govorili eti lyudi. Opyat' zhe kupcy rasskazyvali o Kitae kak o strane, gde skolachivayutsya kapitaly, - o zemle, kotoraya tol'ko togo i zhdet, chtoby ee otkryli, i togda ona vozdast storiceyu. YA uznal, chto anglijskoe pravitel'stvo v myagkoj, nenavyazchivoj forme pokrovitel'stvuet chastnoj torgovle, chtoby pribrat' k rukam kontrakty departamenta obshchestvennyh rabot, kotorye sejchas uplyvayut za granicu. |to priyatno slyshat'. No samym udivitel'nym pokazalis' obnadezhivayushchij ton i dovol'stvo, kotorymi dyshali rechi etih kupcov. Oni byli zazhitochny, ne zhalovalis' na zhizn'. A ved' vsem izvestno, kak my v Indii (stoit nam sobrat'sya dvoim-troim na nashej besplodnoj, nishchej zemle) nachinaem horom stonat', i net nam utesheniya. Grazhdanskoe lico, voennyj ili kupec - vse edino. Odin peregruzhen rabotoj i razoren oplatoj po vekselyam, vtoroj - utonchennyj poproshajka, tretij voobshche nichto i vechno kritikuet, kak on schitaet, negibkoe pravitel'stvo. Mezhdu prochim, ya vsegda znal, chto my v Indii - zhalkoe sborishche zhelchnyh lyudishek, no ne ponimal meru nashego padeniya, poka ne uslyshal, kak lyudi govoryat o sostoyaniyah, uspehe, udovol'stviyah, obespechennoj zhizni i chastyh poezdkah v Angliyu, to est' obo vsem tom, chto predostavlyayut den'gi. Pohozhe, i druz'yam etih kupcov ne prihoditsya umirat' s neestestvennoj skoropostizhnost'yu, a bogatstvo pozvolyaet spokojno perezhit' potryaseniya na birzhe. Da, my v Indii - narod konchenyj. CHut' zabrezzhil rassvet (dazhe ran'she, chem prosnulis' vorob'i v gnezdah), kak moj celomudrennyj son byl narushen kakim-to zvukom, sil'no ispugavshim menya. On napominal nizkoe, gluhoe bormotanie. YA slyshal takoj zvuk vpervye. "|to zemletryasenie; dolzhno byt', sklon holma uzhe skol'zit vniz", - reshil ya, prinimaya oboronitel'nye mery. Zvuk povtorilsya snova i snova, i, poka ya gadal, ne predvestnik li on katastrofy, zvuk zamer, slovno oborvavshis' na poluslove. Za zavtrakom mne ob®yasnili: |to bol'shoj kolokol Kioto po sosedstvu s otelem, chut' vyshe na holme. Esli hotite znat', to, s tochki zreniya anglichanina, kolokol etot otlit neudachno. Moshchnost' ego zvuka ves'ma neznachitel'na. Da i zvonit' oni ne umeyut. - YA tak i dumal, - otozvalsya ya besstrastno i otpravilsya vverh po sklonu holma, zalitogo solnechnym svetom, kotoryj napolnyal radost'yu moi glaza, serdce i dazhe derev'ya. Vam znakomo oshchushchenie nepoddel'noj legkosti, kakoe ispytyvaesh' pervym yasnym utrom v gorah, kogda pered otpusknikom-razgil'dyaem razvorachivaetsya perspektiva mesyachnogo bezdel'ya i aromat gimalajskih kedrov smeshivaetsya s blagouhaniem "sigary sozercatel'nosti". Takovo bylo moe nastroenie, kogda ya, stupaya po vysokoj trave, useyannoj fialkami, nabrel na nebol'shoe zabroshennoe kladbishche (slomannye stolby i pokrytye lishajnikom doshchechki), a za kladbishchem, v ponizhenii na sklone holma, nashel i sam kolokol, predstavlyavshij massu pozelenevshej bronzy (futov dvadcat' vysotoj) i podveshennyj pod kryshej fantasticheskogo saraya, slozhennogo iz derevyannyh brus'ev. Kstati skazat', brus v YAponii - nechto vnushitel'noe. CHto-libo menee futa tolshchinoj schitaetsya palkoj. Kogda-to eti brus'ya sostavlyali luchshuyu chast' drevesnyh stvolov, a teper' byli okovany zhelezom i bronzoj. Legkoe prikosnovenie kostyashkami pal'cev k krayu kolokola (do zemli bylo ne bolee pyati futov) zastavilo velikana tyazhelo vzdohnut', a udar stekom razbudil sotnyu rezkih golosov, ehom otozvavshihsya v temnote kupola. Sboku rastyanutyj poldyuzhinoj tonkih trosov visel taran - dvenadcatifutovoe brevno, okovannoe zhelezom. Torec brevna byl nacelen v hrizantemu, vypolnennuyu gorel'efom na puze kolokola. Zatem, po milosti provideniya, kotoroe blagovolit lentyayam, nachali otbivat' shest'desyat udarov. Poldyuzhiny muzhchin s gromkimi krikami stali raskachivat' taran, poka on ne razoshelsya po-nastoyashchemu, a zatem, opustiv verevki, pozvolili emu osypat' udarami hrizantemu. Gudenie potrevozhennoj bronzy pogloshchalos' zemlyanym polom saraya i sklonom holma, poetomu moshchnost' zvuchaniya ne sootvetstvovala razmeru kolokola, kak eto spravedlivo zametili lyudi v otele. Zvonar'-anglichanin zastavil by ego gudet' raza v tri sil'nee, no togda propala by medlitel'naya vibraciya, kotoraya sotryasala sosny i skaly na dvadcat' yardov vokrug, pronizyvala vse telo, vyzyvaya murashki, i uhodila pod nogami v zemlyu, slovno raskat dalekogo vzryva. YA vyderzhal dvadcat' udarov i udalilsya, sovershenno ne obeskurazhennyj tem, chto prinyal gudenie kolokola za zemletryasenie. S teh por ya chasto slyshal ego otdalennyj golos. On proiznosit ochen' nizkoe "Br-r-r" gde-to v glubine gorla, uslyhav kotoroe odnazhdy nikogda uzhe ne zabudesh'. Vot chto mne hotelos' skazat' o bol'shom kolokole Kioto. Lestnica, vysechennaya v skale, vedet ot ego domika vniz, k hramu CHion-In. YA navedalsya tuda v pashal'noe voskresen'e k nachalu processii v chest' cveteniya vishni. V rimskom sobore, nosyashchem imya svyatogo Petra, primerno v to zhe vremya nachinaetsya prazdnichnaya sluzhba, odnako zhrecy Buddy prevzoshli svyashchennikov papy. Vot kak eto proishodilo. SHirina glavnogo fasada hrama - okolo trehsot futov, vysota - pyat'desyat, dlina zdaniya - sto. Vse eto nahoditsya pod odnoj kryshej, i, za isklyucheniem cherepicy, vystroeno iz dereva. Nichego, krome tverdogo, kak zhelezo, trehsotletnego dereva. Stolby, na kotoryh pokoitsya krysha, dostigali v diametre treh, chetyreh i pyati futov i byli sovershenno neznakomy s kraskoj. Estestvennaya struktura dereva byla yavstvenno vidna na nizhnej chasti kolonn, no nerazlichima vo mgle, carivshej naverhu. Poperechnye balki tozhe byli iz dereva. Dlya etoj kolossal'noj postrojki poshli stvoly samyh bogatyh ottenkov: kedr, kamfarnoe derevo, serdcevina gigantskih sosen. Vsego odin chelovek (ego nazyvayut poprostu plotnikom) sproektiroval hram celikom, i imya etogo arhitektora pomnyat po sej den'. Polovinu hrama otgorodili ot posetitelej bar'erom vysotoj dva futa, na kotoryj byli nabrosheny shelka starinnoj raboty. Vnutri otgorozhennoj ploshchadki nahodilas' kul'tovaya utvar', i ya ne v sostoyanii ee opisat'. Zapomnilis' sploshnye ryady lakirovannyh stolikov, na kazhdom lezhali svitki so svyashchennymi pis'menami. Vydelyalsya altar' vysotoj s kafedral'nyj organ, gde zoloto sopernichalo s kraskami, kraski s lakom, a lak s inkrustaciyami; ogromnye svechi, kakie svyataya mat'-cerkov' ispol'zuet lish' po velikim dnyam, otbrasyvali zheltyj svet, smyagchavshij vse okruzhayushchee. Bronzovye kuril'nicy v forme drakonov i demonov dymilis' pod sen'yu shelkovyh styagov, a za nimi, pod samuyu kryshu, vzdymalas' derevyannaya stena, pokrytaya azhurnoj rez'boj, izyashchnoj, slovno moroznye uzory na okonnom stekle. Kazalos', chto v hrame ne bylo kryshi, potomu chto svet uvyadal, ne dostigaya chudovishchnyh perekrytij. Esli by ne solnechnyj svet i goluboe nebo, kotorye zapolnyali portaly, gde ssorilis' i krichali deti, my mogli by schitat', chto nahodimsya v podzemnoj peshchere na glubine sta sazhenej. CHestnoe slovo, ya dejstvitel'no pytalsya skrupulezno opisat' vse, chto nahodilos' peredo mnoj, no glaza razbegalis', a karandash vosproizvodil lish' otryvochnye vosklicaniya. Ne dumayu, chtoby vy smogli sdelat' bol'shee, esli by uvideli to, chto otkrylos' moim glazam, kogda ya oboshel verandu hrama i pronik v pomeshchenie, ustroennoe v glubine i nazyvaemoe nami riznicej. |to byla bol'shaya pristrojka, soedinennaya s hramom derevyannym mostom, poburevshim ot vremeni. Pod mostom nastelili dorozhku iz cinovok shafrannogo cveta, a po etoj dorozhke medlenno i torzhestvenno, kak podobaet ih vysokomu sanu, vystupali gus'kom pyat'desyat tri zhreca, razodetyh po men'shej mere v chetyre parchovyh, krepovyh i shelkovyh odeyaniya kazhdyj. To byli shelka, kotorye ne videli rynochnoj ploshchadi, i parcha, znakomaya tol'ko s hranilishchem hrama. Tam byl shelk rasplyvchatogo cveta morskoj zeleni, rasshityj zolotymi drakonami; terrakotovyj krep, ispeshchrennyj hrizantemami cveta slonovoj kosti; chernyj polosatyj shelk, podernutyj zheltym plamenem; lyapis-lazurevye shelka s serebryanymi rybami; avantyurinovye shelka s sero-zelenymi tarelkami; tkani iz pozolochennoj krovi drakona; shafranovye i korichnevye shelka, zhestkie, slovno sploshnoe shit'e. My vernulis' v hram, kotoryj teper' zapolnyali yarkie odeyaniya. Nizkie lakirovannye stoliki sluzhili podstavkami dlya knig. Odni zhrecy vozlezhali podle nih, drugie medlenno dvigalis' sredi zolotyh altarej i kuril'nic; verhovnyj zhrec vossedal na zolotom stule spinoj k kongregacii. Ego odezhdy mercali skvoz' rez'bu, slovno podkryl'ya tigrovogo zhuka. V torzhestvennoj tishine byli razvernuty svitki, i zhrecy pristupili k chteniyu naraspev tekstov Pali* v chest' Apostola Potustoronnego Mira, kotoryj zaveshchal, chtoby oni ne odevalis' v zoloto ili pestroe i ne prikasalis' k dragocennym metallam. Za isklyucheniem neznachitel'nyh prinadlezhnostej (pochti skrytyh ot glaz likov velikih, to est' svyatyh), kartina, kotoraya razvorachivalas' peredo mnoj, mogla by otnosit'sya k romano-katolicheskomu soboru, skazhem takomu zhe bogatomu, kak v Arandele*. Te zhe mysli shevelilis' v drugih golovah, potomu chto v pauze mezhdu tihimi pesnopeniyami chej-to golos prosheptal u menya za spinoj: Blagogovejno messy bormotan'e slushat', CHto delal bog, chto el, ves' den' vnimat'. |to byl chelovek iz Gonkonga, rasserzhennyj na to, chto emu zapretili sfotografirovat' inter'er. On nazyval vse vmeste: velikolepnyj ritual i vse ubranstvo - poprostu "inter'erom" i otplatil tem, chto izrek otryvok iz Brauninga*. Penie uskoryalos', po mere togo kak sluzhba blizilas' k zaversheniyu i dogorali svechi. My proshli v dal'nie pokoi hrama, presleduemye peniem veruyushchih. Potom ego zvuki zatihli, i my zateryalis' v rayu, sostavlennom iz shirm. Dvesti, mozhet byt', trista let tomu nazad zhil na svete zhivopisec po imeni Kano. Emu poruchili ukrashenie sten v komnatah CHion-Ina. Kano (chlen Korolevskoj akademii) izryadno potrudilsya. Emu pomogali ucheniki i kopiisty, i oni ostavili posle sebya neskol'ko sot shirm, kazhdaya iz kotoryh - zavershennaya kartina. Kak vy uzhe znaete, inter'er lyubogo hrama neslozhen. ZHrecy zhivut na belyh cinovkah v komnatkah s korichnevymi potolkami. Pri zhelanii eti kamorki mozhno prevratit' v prostornyj zal. Tak bylo i zdes', no komnaty CHion-Ina byli poshire i vyhodili na roskoshnye verandy i galerei. Poskol'ku sam imperator inogda poseshchal hram, tam sozdali osobuyu komnatu neopisuemoj krasoty. V nej izyskannye shelkovye kisti sluzhili dlya razdviganiya shirm, rez'ba byla pokryta lakom. U menya net slov. Da budet eto priznaniem bessiliya, odnako ne v moej vlasti peredat' bezmyatezhnuyu obstanovku toj komnaty ili opisat' talant, kotoryj dobivalsya zhelaemogo legkim povorotom kisti. Velikij Kano izobrazil ocepenevshih fazanov, sgrudivshihsya na pokrytoj snegom vetke sosny; petuha-pavlina, gordo raspustivshego hvost, chtoby dostavit' udovol'stvie samkam; rossyp' hrizantem, vysypavshihsya iz vazy; figurki iznurennyh krest'yan, vozvrashchayushchihsya domoj s rynka; scenu ohoty u podnozhiya Fudziyamy. Hudozhnik, ravnyj po velichiyu stroitelyu-plotniku, tshchatel'no vstavil kazhduyu kartinu v potolok (sam po sebe chudo), a vremya - velichajshij master iz etoj troicy - sumelo tak prikosnut'sya k zolotu, chto obratilo ego v yantar', derevo podernulo temnym medovym naletom, sdelav pochti prozrachnoj siyayushchuyu poverhnost' laka. I takoe bylo vsyudu. Inogda, razdvinuv shirmy, my nahodili tam krohotnogo lysogo prisluzhnika, molyashchegosya nad kuril'nicej, a poroj - toshchego zhreca, poedayushchego svoj ris, no chashche v chistyh, pribrannyh komnatah nikogo ne bylo. Vmeste s Kano Velikolepnym rabotali i menee odarennye hudozhniki. Im bylo dozvoleno prikosnut'sya kist'yu k derevyannym panelyam na vneshnih verandah, i oni potrudilis' na slavu. Poka gid ne obratil moe vnimanie na desyatki monohromnyh risunkov, kotorye pokryvali niz dverej, ya ne zamechal ih: obez'yana otorvala vetku, i ta, upav, slomala iris; pobeg bambuka sognulsya pod naporom vetra, kotoryj eroshit vody ozera; drevnij voin podsteregaet vraga v lesnoj chashche - ruka na rukoyatke mecha, skladki rta vosproizvodyat napryazhennejshee vnimanie - vse oni zapomnilis' mne. Kak vy dumaete, dolgo li sohranitsya risunok sepiej v lone nashej civilizacii, esli pomestit' ego na nizhnyuyu panel' dveri ili na derevyannuyu obshivku kuhonnogo koridora? V etoj delikatnoj strane chelovek mozhet nachertat' svoe imya na pyli, prebyvaya v uverennosti, chto, esli nadpis' eta ispolnena s bol'shim iskusstvom, ego vnuki budut s blagogoveniem sohranyat' ee. - Konechno, v nashi dni uzhe ne stroyat takih hramov, - skazal ya, kogda my snova vyshli na solnce. Professor zhe pytalsya vyyasnit', otchego paneli i bumazhnye shirmy tak estestvenno garmonirovali s mrachnymi, massivnymi detalyami hramovogo inter'era. - Na drugom konce goroda stroyat novyj hram, - otozvalsya mister YAmaguchi. - Pojdemte posmotrim na volosyanye verevki, kotorye visyat tam. My bukval'no poleteli cherez Kioto na nashih rikshah i vskore v hitrospletenii stroitel'nyh lesov uvideli hram eshche bol'shih razmerov, chem CHion-In. - Drevnij hram, byvshij na etom meste, sgorel kogda-to ochen' davno... zdes' byl drugoj hram. Togda lyudi vo vsej YAponii stali sobirat' po kroham sredstva na stroitel'stvo novogo, a te, u kogo ne bylo deneg, prislali svoi volosy, chtoby iz nih sdelali verevki. |tot hram stroyat uzhe desyat' let. On ves' iz dereva. Strojka vyglyadela ozhivlennoj blagodarya mnozhestvu rabochih, kotorye zakanchivali otdelku cherepichnoj kryshi i nastilku polov. Gigantskie derevyannye kolonny, udivitel'naya tshchatel'naya rez'ba, izoshchrenno ukrashennye karnizy, prevoshodnaya stolyarnaya rabota - vse eto ne ustupalo vidennomu nami v CHion-Ine. Odnako zdes' svezhesrublennoe derevo bylo kremovo-belym ili limonno-zheltym, a v drevnem zdanii - burym i tverdym, kak zhelezo. Svezhie torcy balok byli zamazany belym lakom, chtoby predotvratit' proniknovenie nasekomyh, a glubokaya reznaya rabota pokryta tonchajshej provolochnoj setkoj dlya zashchity ot ptic. I vezde - tol'ko derevo, vplot' do massivnyh balok fundamenta, kotorye mne udalos' rassmotret' skvoz' nezastlannye proemy polov. YAponcy - velikij narod. Ego kamenshchiki igrayuchi upravlyayutsya s kamnem, plotniki - s derevom, kuznecy - s zhelezom, hudozhniki - s zhizn'yu, smert'yu i prochim, na chem mozhet ostanovit'sya glaz. Odnako providenie iz milosti ne nadelilo etu naciyu dostatochno tverdym harakterom, i ottogo yaponcam ne dano igrayuchi upravit'sya s kruglym sharom Zemli. Poslednee predostavleno nam - nacii, kotoraya obstavlyaet svoj byt steklyannymi abazhurami, rozovymi sherstyanymi kovrikami, krasnymi i zelenymi farforovymi shchenkami i otvratitel'nymi bryussel'skimi kovrami. |to nasha kompensaciya za... "Hramy! - proiznes chelovek iz Kal'kutty neskol'ko chasov spustya, kogda ya vostorgalsya uvidennym. - Hramy! Ustal ot hramov. Ne vse li ravno, videt' tol'ko odin ili pyat'desyat tysyach. Uzh ochen' oni pohozhi. No chto mozhet vzvolnovat' po-nastoyashchemu, tak eto stremniny Arashimy. Poezzhaj, eto v vos'mi milyah otsyuda i namnogo luchshe lyubogo hrama s ploskolicym Buddoj poseredine". YA vnyal sovetu priyatelya. Kstati, udalos' li mne peredat' oshchushchenie, chto aprel' v YAponii - chudnyj mesyac? V takom sluchae izvinite. Na samom dele zdes' v osnovnom idet dozhd', i ochen' holodnyj; no solnechnyj svet, kogda on vse zhe poyavlyaetsya, ostaetsya solnechnym svetom. My krichali ot perepolnyavshej nas radosti, kogda svirepyj, daleko ne ruchnoj riksha, prygaya s kamnya na kamen' po bezobrazno moshchennoj prigorodnoj ulice, dostavil nas na mesto, kotoroe sleduet nazyvat' ogorodom, a my vynuzhdeny velichat' polem. Ploskij lik zemli vo vseh napravleniyah byl izrezan dambami, i vse dorogi, po-vidimomu, prohodili po etim dambam. - Nikogda, - skazal professor, votknuv stek v chernozem, - nikogda ne mog predstavit' sebe nastol'ko sovershennoj irrigacii. Vzglyani na eti damby, oblozhennye kamnem i snabzhennye shlyuzami. Posmotri na vodyanye kolesa i... T'fu ty! Odnako oni udobryayut polya slishkom userdno. Pervoe kol'co polej vokrug lyubogo goroda vsegda durno pahnet. No v etoj strane aromat udobrenij oshchushchaesh' vsyudu. Esli ne schitat' nekotoryh rajonov pod Dakkoj i Patnoj*, zemlya v etih krayah zaselena gushche, chem v Bengalii, no obrabotana v pyat' raz tshchatel'nee: ni odnogo neraspahannogo klochka, ni edinoj kul'tury, kotoraya ne byla by razvita do predela, sootvetstvuyushchego plodorodiyu pochvy. Malen'kie gryadki luka, yachmenya vperemezhku s gryadkami chaya, bobov, risa i poldyuzhiny drugih kul'tur, nazvaniya kotoryh ya ne znayu, pestreli v glazah, i bez togo osleplennyh siyaniem zolotoj gorchicy. Udobrenie - poleznaya veshch', no ruchnoj trud eshche luchshe. My videli i to i drugoe v izbytke. Kogda yaponskij zemledelec prodelal na svoem pole vse, do chego mozhno tol'ko dodumat'sya, on nachinaet propalyvat' yachmen' stebelek za stebel'kom, pol'zuyas' bol'shim i ukazatel'nym pal'cem. |to pravda. YA videl svoimi glazami krest'yanina za takim zanyatiem. My ehali chudesnoj dolinoj, gde stoit Kioto, poka ne dostigli gryady holmov v ee dal'nem konce i ochutilis' na lesnom sklade, rastyanuvshemsya na polmili. Posevy i kanaly ischezli, i nash neutomimyj riksha uzhe bezhal vdol' shirokoj melkoj reki, zabitoj splavnymi brevnami vsevozmozhnyh razmerov. YA gotov poverit' vo vse, chto ugodno, kogda rech' idet o yaponcah, no ne ponimayu, zachem prirode (o kotoroj govoryat, chto ona odinakova bezzhalostna povsyudu) posylat' im brevna, ne rasshcheplennye kamnyami, akkuratno obodrannye ot kory i s pazom dlya krepleniya verevki, tshchatel'no nadrezannym na torce kazhdoj kolody. YA videl splav lesa na Ravi* pri navodnenii, kogda kryuch'yami vytaskivali na bereg brevna, razmochalennye, slovno zubnaya shchetka. Zdes' zhe les prihodit s verhov'ev sovershenno chistym. Sootvetstvenno paz - eto drugoe chudo. - V yasnyj den', - skazal gid chut' slyshno, - vse zhiteli Kioto edut na Arashimu i ustraivayut pikniki. - No oni vsegda delayut eto v vishnevyh sadah. Oni provodyat vremya v chajnyh domikah. Oni... oni... - Da, v yasnuyu pogodu oni vsegda edut kuda-nibud' i ustraivayut piknik. - No zachem? CHelovek ne sozdan dlya piknikov. - Zachem? Potomu chto stoit horoshaya pogoda. Anglichane govoryat, chto den'gi padayut na yaponcev s neba za to, chto oni nichego ne delayut, - vy tak dumaete. A teper' vzglyanite na eto prelestnoe mestechko. Reka stremitel'no nesla svoi vody, delaya krutoj povorot mezhdu porosshih sosnami holmov. Serebryanye bliki igrali na brevnah i ruinah mosta, razrushennogo neskol'ko dnej nazad. Na nashem beregu, nad samym potokom, povernuvshis' fasadami k samoj prekrasnoj roshchice molodyh klenov, vystroilis' chajnye domiki i pavil'ony. Solnechnyj svet, kotoromu ne udavalos' smyagchit' sumrak sosen, pronikal v nezhnuyu zelen' klenov i kasalsya kromki vody, a na protivopolozhnom beregu rozovaya pena cvetushchih vishen razbivalas' o derevenskie domishki s chernymi kryshami. Tam ya ostanovilsya. Glava XV Igry v gostinoj; polnaya istoriya sovremennogo yaponskogo iskusstva - obozrenie proshlogo i predskazaniya na budushchee, sochinennye v kiotskih masterskih i aranzhirovannye dlya chitatelej O smelyj novyj mir, s takimi vot lyud'mi, Ne pravda l', chelovechestvo prekrasno?! SHekspir Ne pomnyu, kak ya ochutilsya v chajnom domike. Vozmozhno, eto sluchilos' blagodarya prelestnoj devushke, kotoraya pomanila menya vetkoj cvetushchej vishni, i ya ne smog otkazat'sya ot priglasheniya. V domike, rasprostershis' na cinovkah, ya stal nablyudat' za oblakami, visevshimi nad holmami, za brevnami, kotorye neslis' po stremnine. YA vdyhal aromat ochishchennyh ot kory stvolov, prislushivalsya k lopotaniyu srazhavshihsya s nimi lodochnikov, shorohu reki i chuvstvoval sebya namnogo schastlivee, chem polagaetsya byt' cheloveku. Rasporyaditel'nica chajnogo domika nastoyala, chtoby my otgorodilis' shirmoj ot ostal'nyh gostej, kotorye napolnyali verandu. Prinesli krasivye golubye shirmy s izobrazheniem aistov i vstavili ih v zhelobki. YA terpel ih skol'ko mog. Iz sosednego otdeleniya donosilis' vzryvy smeha, priglushennyj topot nog, pozvyakivanie miniatyurnoj posudy, a inogda v shcheli mezhdu shirmami, slovno brillianty, sverkali ch'i-to glaza. Celaya sem'ya priehala iz Kioto, chtoby priyatno provesti vremya. Mama prismatrivala za babushkoj, molodaya tetushka - za gitaroj, a dve devochki (chetyrnadcati i pyatnadcati let) prismatrivali za veseloj malen'koj devochkoj-sorvancom, kotoraya, kogda eto prihodilo ej v golovu, prismatrivala za mladencem, kotoryj, kazalos', prismatrival za vsej kompaniej. Babushka byla odeta v sinee, mama - v seroe i goluboe; na devochkah pestreli yarkie naryady iz sirenevogo, zheltovato-burogo i bledno-zheltogo krepa, shelkovye obi cveta raspustivshejsya yabloni i svezherazrezannoj dyni; vos'miletnyaya devochka byla v zolotisto-burom odeyanii, a puhlyj mladenec kuvyrkalsya na polu sredi tarelok, razodetyj vo vse cveta yaponskoj radugi, kotoraya ne priznaet grubyh tonov. Vse oni byli prelestny, za isklyucheniem babushki - obyknovennoj dobrodushnoj staruhi, k tomu zhe sovershenno oblysevshej. Kogda oni zavershili svoj utonchennyj obed i byli ubrany korichnevy