otkidyvalis' v sedle nazad, tyanuli za povod'ya - loshadi upiralis' golovoj v zemlyu, i... pishi propalo. Potom oni "atakovali" menya, no ya proyavil snishoditel'nost', vozderzhavshis' ot togo, chtoby opustoshit' polovinu sedel, hotya eto mozhno bylo navernyaka sdelat', rezko vybrosiv vpered ruku s vykrikom "Hi!". Odnako pechal'nee vsego vyglyadela ta boleznennaya dobrosovestnost', kotoruyu proyavlyali uchastniki etogo cirkovogo predstavleniya. Oni byli obyazany prevratit'sya v kavaleriyu, hotya ne imeli ponyatiya o vyezdke, i vse, chto by ni prodelyvali, bylo nepravil'no, no, nesmotrya na eto, ih "krysy" dolzhny stat' kavalerijskimi loshad'mi. Pochemu by ne osushchestvit'sya etomu? Na licah kavaleristov bylo napisano trogatel'noe i zhalkoe izumlenie, i mne zahotelos' vzyat' odnogo iz nih na ruki, chtoby ob®yasnit' koe-chto, naprimer kak pol'zovat'sya uzdoj i vsyu tshchetnost' popytok "viset' na shporah"... Kogda zakonchilsya parad i vojska pereshli na inohod', samo providenie poslalo cherez plac po diagonali kakogo-to krupnogo, kostistogo muzhchinu verhom na vzmylennoj dlinnonogoj ryzhej amerikanskoj loshadi, idushchej galopom. Zver' vshrapyval i, raspustiv hvost, slovno styag na vetru, bukval'no letel nad placem, a vsadnik, opustiv odnu ruku, spokojno pokachivalsya v sedle. I loshad', i etot vsadnik slovno sveli potugi kavaleristov k nulyu. Dejstvitel'no, dolzhen zhe kto-to podskazat' mikado, chto yaponskaya loshadka nikogda ne stanet dragunskim konem. Esli sluchajnosti i peremenchivost' voennoj sud'by svedut vas s yaponskimi vojskami v boyu, obojdites' pomyagche s ih kavaleriej. Ona ne prichinit nikakogo vreda. Polozhite neskol'ko petard pod nogi ih loshadyam, a potom snaryadite komandu podobrat' ostanki. Odnako pri vstreche s yaponskoj pehotoj, vedomoj oficerom s kontinenta, otkryvajte beglyj ogon', i kak mozhno ran'she, s samoj bol'shoj distancii. |ti durnye chelovechki umeyut slishkom mnogoe. Okonchatel'no opredeliv voennye sposobnosti etoj nacii na primere dvuh soten lyudej, vybrannyh naugad, podobno tomu kak prodelal ranee moj yaponskij drug, kotoryj ocenil nas v nachale etogo pis'ma, ya posvyatil sebya izucheniyu Tokio. Ustal ot hramov. Ih monotonnoe velikolepie vyzyvaet golovnuyu bol'. Vy tozhe ustanete ot hramov, esli tol'ko ne yavlyaetes' hudozhnikom, no v takom sluchae oprotivite samomu sebe. Odni govoryat, chto Tokio ne ustupaet po ploshchadi Londonu, drugie - chto gorod dostigaet ne bol'she desyati mil' v dlinu i vos'mi v shirinu. Est' mnogo sposobov razresheniya etoj zadachi. YA otyskal chajnyj domik v sadu na zelenom plato i zabralsya tuda po proletam lestnic, gde na kazhdoj stupen'ke ulybalas' horoshen'kaya devushka. S etoj vysoty ya vzglyanul na gorod i uvidel sploshnye kryshi - perspektiva byla otmechena beschislennymi fabrichnymi trubami, - zatem progulyalsya neskol'ko mil' i nashel park na drugoj vozvyshennosti, gde bylo eshche bol'she prelestnyh devushek. YA snova posmotrel na gorod - on tyanulsya uzhe v drugom napravlenii i snova - naskol'ko hvatalo glaz. Esli schitat', chto pri yasnoj pogode dal'nost' vidimogo gorizonta - vosemnadcat' mil', poluchaetsya, chto shirina Tokio - tridcat' shest' mil', hotya neskol'kih mil' ya mog i nedoschitat'sya. ZHizn' bila klyuchom vo vseh kvartalah. Vdol' glavnyh arterij goroda milya za milej bezhali dvojnye tramvajnye linii; u vokzalov ryadami stoyali omnibusy; na ulicah "Kompani zheneral' d¸ omnibyu d¸ Tok'o" demonstrirovala svoi krasnye i pozolochennye vagony. Tramvai byli perepolneny, obshchestvennye i chastnye omnibusy tozhe, krome togo, ulicy kisheli rikshami. Ot berega morya do tenistogo zelenogo parka i dalee, do samogo gorizonta, teryavshegosya v dymke, zemlya slovno kipela lyud'mi. Zdes' bez truda nablyudalos', naskol'ko zapadnaya civilizaciya rastlila yaponcev. Kazhdyj desyatyj s golovy do nog byl odet po-evropejski. Strannaya rasa! Ona parodiruet lyuboj tip lyudej, harakternyj dlya krupnogo anglijskogo goroda. Vot tolstyj samodovol'nyj kupec s bakenbardami baran'ej kotletkoj; krotkij dlinnovolosyj professor estestvennyh nauk v meshkovatoj odezhde; shkol'nik v itonskoj kurtke i chernyh sukonnyh bryukah; molodoj klerk vo flanelevoj tennisnoj rubashke - chlen klephemskogo atleticheskogo kluba; masterovoj v sil'no ponoshennom tvide; yurist s cilindrom na golove, vybritoj verhnej guboj i chernoj kozhanoj sumkoj v rukah; bezrabotnyj moryak; prikazchik. Za polchasa vy vstretite v Tokio vseh ih i mnogih drugih. Esli zhelaete ob®yasnit'sya s takoj "imitaciej", uchtite, chto ona govorit tol'ko po-yaponski. Proshchupajte ee - ona okazhetsya vovse ne tem, chem kazalas'. YA flaniroval po ulicam, pytayas' zavyazat' besedu s lyud'mi, kotorye bol'she drugih smahivali na anglichan. Ih vezhlivost' ne sootvetstvovala odeyaniyam, i vse zhe oni ne znali ni slova na moem rodnom yazyke. Lish' mal'chugan v forme voenno-morskogo kolledzha skazal neozhidanno: "YA govorit' anglijski" - i tut zhe oseksya. Ostal'nye izlivali na moyu golovu potoki yaponskih slov. Odnako vyveski magazinov i tovary, tramvajnaya liniya u menya pod nogami, ob®yavleniya na ulicah byli anglijskimi. YA brodil slovno vo sne. Daleko ot Tokio, v storone ot zheleznoj dorogi, ya tozhe vstrechalsya s podobnymi lyud'mi, odetymi na anglijskij maner i tozhe "nemymi". Navernoe, takih ochen' mnogo v etoj strane. "Bozhe pravyj! Vot YAponiya, zhazhdushchaya okunut'sya s golovoj v civilizaciyu, dazhe ne znaya yazyka, na kotorom mozhno hotya by snosno proiznesti "chert poberi!" |to nado izuchit'". Sluchaj privel menya k zdaniyu gazetnogo offisa, i ya vbezhal tuda, trebuya vstrechi s redaktorom. On vyshel ko mne, redaktor "Tok'o Pablik Opin'on", - molodoj chelovek v temnom syurtuke. V drugih chastyah sveta otyshchetsya nemnogo redaktorov, kotorye, prezhde chem pristupit' k besede, predlozhat vam chashku chayu i sigaretu. Moj drug nemnogo govoril po-anglijski. Ego gazeta, hotya nazvanie pechatalos' po-anglijski, byla yaponskoj. Odnako on znal svoe delo. Ne uspel ya rasskazat' emu o svoem poruchenii, kotoroe sostoyalo v priobretenii vsevozmozhnoj informacii, kak on zadal vopros: "Vy anglichanin? CHto vy dumaete o peresmotre Amerikanskogo dogovora?"* Poyavilas' zapisnaya knizhka, i ya oblilsya holodnym potom: my vovse ne dogovarivalis', chto ya budu davat' interv'yu. - Ochen' mnogoe, - otvetil ya, vspomniv blazhennoj pamyati sera Rodzhera, - ochen' mnogoe neobhodimo skazat' toj i drugoj storone. Peresmotr Amerikanskogo dogovora... hm... trebuet tshchatel'nogo izucheniya i mozhet byt' bez riska otnesen... - Odnako YAponiya uzhe stala civilizovannoj... Itak, YAponiya zayavlyaet, chto ona stala civilizovannoj stranoj. Naskol'ko ya mog sudit', v etom-to i zaklyuchalos' vse delo. "Davajte pokonchim s idiotskoj sistemoj otkrytyh portov i pasportov dlya inostrancev, vyezzhayushchih vnutr' strany, - vot chto v dejstvitel'nosti zayavlyaet YAponiya. - Predostav'te nam mesto v civilizovannom mire i togda obshchajtes' s nami, torgujte, pol'zujtes' nashej zemlej. Odnako podchinyajtes' nashej yurisdikcii i soglasites' s nashimi tarifami". Poskol'ku k nastoyashchemu vremeni odno-dva evropejskih gosudarstva uzhe dobilis' obychnymi sposobami special'nyh tarifov na svoi tovary, oni ne slishkom-to revnostno stremyatsya okazat'sya v chisle, tak skazat', "obyknovennyh smertnyh". YAponskaya tochka zreniya velikolepno otvechaet interesam otdel'nyh evropejcev, kotorye mechtayut proniknut' v etu stranu, chtoby delat' tam svoi den'gi, odnako ona ne ustraivaet evropejskie gosudarstva v celom i osobenno - nashe. Tem ne menee ya ne byl gotov k tomu, chtoby moe polnejshee nevedenie v nabolevshem voprose okazalos' v ch'ej-libo zapisnoj knizhke, krome moej sobstvennoj. YA prinyalsya "glad-stonit'"* v samyh vitievatyh vyrazheniyah. Moj drug zapisyval vse eto v manere grafa Smorltorka*. Zatem ya atakoval ego, to est' ih civilizovannost'. Mne prishlos' govorit' medlenno, potomu chto redaktor stradal privychkoj zapisyvat' dva moih slova odnim, tem samym obrashchaya ih v nechto sovershenno neozhidannoe. - Vy pravy, - skazal on, - my lish' stanovimsya civilizovannymi. No ne ochen' bystro, i eto neploho. My imeem dve partii: Liberal'nuyu i Radikal'nuyu; odin vel'mozha vozglavlyaet odnu, drugoj - druguyu. Radikal govorit, chto nam neobhodimo kak mozhno skoree prevratit'sya v anglichan. Liberal nastaivaet, chto ne nado toropit'sya, poskol'ku naciya, kotoraya pospeshno perenimaet privychki drugih narodov, podverzhena degradacii. Voprosy civilizacii i Amerikanskij dogovor zanimayut vse nashe vnimanie. Sejchas my uzhe ne gorim zhelaniem sdelat'sya civilizovannymi, kak hoteli togo dva-tri goda nazad. Ne tak skoro - vot nash deviz. Esli posle zrelogo razmyshleniya ya dolzhen byl by soglasit'sya s veshchami, kotorye, vozmozhno, ne sovsem ponyal, to i togda tem ne menee vse zhe strastno zhelal by, chtoby YAponiya potoropilas'. Nekotoroe vremya my sravnivali nashi civilizacii, i ya stal slabo protestovat' protiv zastrojki ulic Tokio domami yavno evropejskogo tipa. - Est' li neobhodimost' v otkaze ot vashej sobstvennoj arhitektury? - skazal ya. - Ha, - vydohnul glavnyj redaktor "Tok'o Pablik Opin'on". - Vy nazyvaete ee zhivopisnoj. YA tozhe. Podozhdite, poka my ne zagorimsya i ne vspyhnem kak fakel. YAponskij dom - gotovaya topka s drovami. Vot pochemu my schitaem, chto nuzhno stroit' doma po-evropejski. Govoryu vam - i vy dolzhny mne poverit', - my nichego ne izmenyaem, ne podumav prezhde. I my vovse ne lyubopytny, kak deti, hotya nekotorye utverzhdayut eto. Proshlo to vremya, kogda my, mozhno skazat', hvatalis' za lyubye veshchi, a potom otbrasyvali ih v storonu. Ponimaete? - V takom sluchae, gde vy podobrali svoyu konstituciyu? YA ne znal, kuda zavedet vopros, odnako nado zhe bylo kazat'sya mudrecom. Pervoe, s chem yaponec obrashchaetsya k anglichaninu v zheleznodorozhnom vagone: "U vas est' anglijskij perevod nashej konstitucii?" Ee ekzemplyary prodayutsya kak na anglijskom, tak i na yaponskom yazykah vo vseh knizhnyh kioskah. Vse gazety obsuzhdayut konstituciyu. "Rebenku" eshche ne ispolnilos' treh mesyacev. - Nasha konstituciya? Nam obeshchali ee. Obeshchali dvadcat' let. CHetyrnadcat' let nazad provinciyam razreshili izbirat' svoih starejshin - gubernatorov. Tri goda nazad im pozvolili sozdavat' assamblei. Takim obrazom byli obespecheny grazhdanskie svobody. Zdes' ya popal v tupik. Mozhet byt', mne pokazalos', chto municipalitetam predostavili vozmozhnost' v chem-to kontrolirovat' fondy policii i naznachat' dolzhnostnyh lic? Vozmozhno, ya ponyal vse sovershenno inache, odnako glavnyj redaktor zakruzhil menya v vihre slov. Razmahivaya rukami, on raskachivalsya iz storony v storonu, potomu chto bilsya nad razresheniem dvuh problem srazu: podbiral inostrannye slova dlya vyrazheniya svoih myslej i odnovremenno ob®yasnyal vsyu ser'eznost' namerenij YAponii. Ego ladoshka proshlas' po krohotnomu stoliku - i chajnaya posuda snova podprygnula. - Istinnaya pravda, nasha konstituciya prishla nedostatochno skoro. Ona priblizhalas' shag za shagom. Ponimaete? Vasha konstituciya i konstitucii drugih inostrannyh derzhav - vse oni obagreny krov'yu. Nasha prishla postepenno. My ne dralis', kak vashi barony s korolem Dzhonom pri Rannimede*. |to byla vyderzhka iz rechi, proiznesennoj neskol'ko dnej nazad v Otsu chlenom pravitel'stva. YA uhmyl'nulsya nad bratstvom vseh redaktorov mira. Ego ruka snova podnyalas' v vozduh. - S nashej konstituciej i nashim civilizovannym narodom my budem schastlivy v lone mirovoj civilizacii. - Konechno, no chto vy sobiraetes' delat' s konstituciej. Ved' eto takaya veshch', trudit'sya nad kotoroj posle togo, kak prohodit radost' ot vyborov pervyh chlenov parlamenta, ves'ma utomitel'no. U vas est' parlament ili eshche net? - O da! S partiyami. Liberaly i radikaly. - V takom sluchae obe partii vskore nachnut lgat' vam i drug drugu, potom zajmutsya utverzhdeniem billej i budut provodit' vremya vo vzaimnoj bor'be. Vot togda inostrannye pravitel'stva ustanovyat, chto u vas net tverdogo politicheskogo kursa. - A... da. No konstituciya... - Ruchonki skrestilis' na kolenyah, sigareta bezvol'no vyvalilas' izo rta. - Vot imenno, net tverdogo politicheskogo kursa. Inostrannye derzhavy dozhdutsya, kogda liberaly i radikaly shlestnutsya po-nastoyashchemu i togda vyvedut vas na chistuyu vodu.. - Vy ne shutite? YA ne sovsem ponimayu vas, - skazal on. - Vashi konstitucii vse krovavye. - Da, oni imenno takovy. A vy ser'ezno verite v to, chto zayavlyaete o svoej ili net? - O da. My tol'ko to i delaem, chto govorim o politike. - I konechno, pishete o politike. Kstati skazat', na osnove kakih... hm, soglashenij s pravitel'stvom izdaetsya yaponskaya gazeta? YA hochu sprosit', nuzhno li koe-chto zaplatit', prezhde chem pristupat' k izdaniyu? - Literaturnye, nauchnye i religioznye izdaniya - net. Sovershenno svobodno. Vse chisto politicheskie gazety platyat pyat'sot jen, to est' peredayut pravitel'stvu na sohranenie... libo kto-to drugoj govorit, chto zaplatit. - Vy dolzhny predostavit' garantiyu? Vy eto hotite skazat'? - YA ne znayu. No inogda pravitel'stvo mozhet zaderzhat' den'gi. My - chisto politicheskaya gazeta... Zatem on zadal neskol'ko voprosov, kasayushchihsya Indii, i, kazalos', byl sil'no udivlen, uznav, chto tuzemcy tam znachitel'naya politicheskaya sila i upravlyayut okrugami. - U vas est' konstituciya v Indii? - Boyus', chto net. - A! Zdes' on razbil menya vdrebezgi, i ya unizhenno pokinul ego, obodrennyj, odnako, obeshchaniem, chto v odnom iz nomerov "Tok'o Pablik Opin'on" poyavyatsya moi slova. K schast'yu, eto pochtennoe izdanie vyhodit tol'ko na yaponskom yazyke, tak chto "farsh" ne budet podan k bol'shomu stolu. Hotelos' by znat', kakoe znachenie on pridal moemu prognozu otnositel'no sud'by konstitucionnogo pravitel'stva v YAponii... "V eti dni vse my govorim o politike". |ta fraza prednaznachalas' mne. CHto zh, poluchilsya grandioznyj razgovor. Lyudi iz departamenta prosveshcheniya rasskazyvali, chto studenty gotovy govorit' o politike chasami, daj tol'ko volyu. V nastoyashchee vremya oni abstraktno obsasyvayut novuyu igrushku - konstituciyu s ee Verhnej i Nizhnej palatami, komitetami, voprosami snabzheniya, postavkami, procedurnymi pravilami i prochim vzdorom, kotorym my zabavlyaemsya uzhe shest'sot let. YAponiya - vtoraya strana na Vostoke, kotoraya otkazalas' ot vlasti odnoj "sil'noj lichnosti". Ona sdelala eto dobrovol'no, a vot Indiya byla iznasilovana Gosudarstvennym sekretarem i chlenami anglijskogo parlamenta. YAponiya schastlivee Indii. Glava XX pokazyvaet, v chem shodstvo mezhdu babu i yaponcem; soderzhit krik dushi neveruyushchego i ob®yasneniya mistera Smita iz Kalifornii; privodit na bort korablya posle sootvetstvuyushchego preduprezhdeniya vsem, kto posleduet po moim stopam My pechal'no uezzhaem, sdavshi serdce pod zalog Za sosnu, chto smotrit v gorod, za doverchivyj cvetok, I za vishni, i za slivy, i, kuda ty ni vzglyani, - Za detishek, oh, detishek, ozoruyushchih v teni! Na vostok-ho! - cherez vody vdal' uhodyat korabli Iz strany detishek malyh, gde vse deti - koroli. Professor nashel menya v samom serdce Tokio, kogda ya v okruzhenii devushek iz chajnogo domika predavalsya razdum'yam v dal'nem uglu parka Ueno. Moj riksha sidel podle menya, popivaya chaj iz tonchajshego farfora i zaedaya ego makarunom*. Ustavivshis' v goluboe nebo s bessmyslennoj ulybkoj na ustah, ya razmyshlyal ob osle, kotoryj figuriruet u Sterna*. Devushki zahihikali, kogda odna iz nih zavladela moimi ochkami i, vodruziv ih na svoj vzdernuto-priplyusnutyj nosik, prinyalas' rezvit'sya v krugu podruzhek. - Zapusti pal'cy v lokony strojnoj kak kiparis prisluzhnicy, razlivayushchej vino, - prodeklamiroval neozhidanno poyavivshijsya iz-za besedki professor. - Pochemu ty ne na prieme v sadu mikado? - Potomu chto menya ne priglasili. K tomu zhe imperator i imperatrica, a sledovatel'no, i vse pridvornye odevayutsya po-evropejski... Davaj-ka prisyadem i obsudim vse horoshen'ko. |ti lyudi ozadachili menya. I ya povedal ob interv'yu u redaktora "Tok'o Pablik Opin'on". Kstati skazat', v to zhe samoe vremya professor zanimalsya issledovaniyami v departamente prosveshcheniya YAponii. - Bolee togo, - skazal professor, vyslushav moj rasskaz, - strastnoe zhelanie obrazovannogo studenta - podkopat'sya pod pravitel'stvo. Za etim on priezzhaet v Tokio i soglasen na vse, chto ugodno, lish' by ostat'sya v stolice i ne upustit' svoego shansa. - CHej zhe on syn, etot student? - Syn fermera, krest'yanina-jomena, lavochnika, akciznogo. Prebyvaya v ozhidanii, on vpityvaet naklonnosti respublikanca - vidimo, na nego vliyaet Amerika, kotoraya raspolozhena po sosedstvu. On govorit, pishet, sporit, buduchi ubezhdennym, chto smozhet upravlyat' stranoj luchshe samogo mikado. - I on brosaet uchebu i nachinaet izdavat' gazetu, chtoby dokazat' eto? - Da, on sposoben na takoj postupok. No, kazhetsya, eto neblagodarnyj trud. Soglasno dejstvuyushchemu zakonodatel'stvu, gazetu mogut prikryt' bez ob®yasneniya prichin v lyuboe vremya. Mne tol'ko chto rasskazali, chto na dnyah nekij predpriimchivyj redaktor poluchil tri goda samogo obyknovennogo tyuremnogo zaklyucheniya zato, chto napechatal karikaturu na mikado. - V takom sluchae ne vse tak uzh beznadezhno v YAponii. Odnako ya ne sovsem ponimayu, kak narod, nadelennyj bojcovskimi kachestvami i ostrym hudozhestvennym chut'em, mozhet interesovat'sya veshchami, kotorye dostavlyayut takoe udovol'stvie nashim druz'yam v Bengalii? - Ty sovershaesh' oshibku, esli rassmatrivaesh' bengal'cev kak yavlenie unikal'noe. U nih prosto svoj stil'. YA ponimayu delo tak: na Vostoke op'yanenie politicheskimi ideyami Zapada vsyudu odinakovo. |ta odinakovost' i sbivaet tebya s tolku. Ty sledish' za moej mysl'yu? Ty svalivaesh' v odnu kuchu i yaponca, i nashego Chatterjee* tol'ko potomu, chto pervyj srazhaetsya s problemami, kotorye emu ne po plechu, pol'zuyas' frazeologiej studenta Kal'kuttskogo universiteta, i delaet stavku na administrirovanie. - Vovse net. V otlichie ot yaponca Chatterjee ne vkladyvaet kapital v zheleznye dorogi, ne pechetsya ob uluchshenii sanitarnogo sostoyaniya rodnogo goroda, v obshchem-to ego dazhe ne interesuyut dary novoj zhizni. Podobno "Tok'o Pablik Opin'on", on - "chisto politicheskij", to est' ne vladeet ni iskusstvom, ni oruzhiem i ne sklonen k ruchnomu trudu. Odnako, podobno yaponcu, on s upoeniem zanimaetsya politikoj. Ty kogda-nibud' izuchal Pateticheskuyu politiku? Pochemu vse zhe Chatterjee tak pohozh na yaponca? - Polagayu, ottogo, chto oba p'yut, - otvetil professor. - Skazhi etoj devushke, chtoby ona vernula tvoi steklyashki, - togda ty smozhesh' poglubzhe zaglyanut' v dushu Dal'nego Vostoka. - U Dal'nego Vostoka net bol'she dushi. On promenyal ee na konstituciyu, prinyatuyu odinnadcatogo fevralya. No razve konstituciya mozhet nesti otvetstvennost' za pokroj evropejskogo plat'ya v YAponii? YA tol'ko chto videl ledi-yaponku v polnom snaryazhenii dlya vizitov. Ona vyglyadela gadko. Ty obratil vnimanie na pozdnee yaponskoe iskusstvo: kartinki na veerah i v vitrinah magazinov? Vot tochnoe vosproizvedenie proisshedshih peremen: telegrafnye stolby na ulicah, stilizovannye tramvajnye linii, cilindry, kovrovye sumki v rukah u muzhchin. Hudozhnik v sostoyanii zastavit' eti veshchi vyglyadet' snosno, odnako kogda delo dohodit do stilizacii evropejskoj odezhdy - effekt otvratitel'nyj. - YAponiya zhelaet zanyat' mesto sredi civilizovannyh nacij, - skazal professor. - Vot otkuda vse strasti. Mozhno proslezit'sya, nablyudaya za usiliyami, napravlennymi ne v tu storonu, za etim kopaniem v bezobraznom radi togo, chtoby dobit'sya priznaniya u lyudej, kotorye belyat svoi potolki, krasyat chernym kaminnye reshetki, sami kaminy - v seroe, a ekipazhi - v zheltoe ili krasnoe. Mikado odevaetsya v zoloto, v goluboe i krasnoe; ego gvardiya nosit oranzhevye shtany v golubuyu polosku; missioner-amerikanec obuchaet moloden'kuyu yaponku nosit' chelku, zapletat' volosy v porosyachij hvost i perevyazyvat' ego lentoj, okrashennoj sinej ili krasnoj anilinovoj kraskoj. Nemec prodaet yaponcam oskorbitel'nye hromolitografii i etiketki dlya pivnyh butylok. "Allen i Dzhinter" navodnili Tokio svoimi krovavo-krasnymi i svetlo-zelenymi bankami s tabakom. I pered licom vsego etogo strana zhelaet shestvovat' navstrechu civilizacii! YA prochital vsyu Konstituciyu YAponii - za nee dorogo zaplacheno yarko razmalevannym omnibusom, katyashchimsya po zdeshnim ulicam. - Uzh ne sobiraesh'sya li ty vylozhit' ves' etot vzdor o yaponcah u nas doma? - sprosil professor. - Sobirayus'. I vot pochemu. V gryadushchem, kogda YAponiya promenyaet vse svoi, tak skazat', pervorodnye prava na privilegiyu byt' obmanutoj svoimi sosedyami na ravnyh usloviyah, vlezet v dolgi za svoi zheleznye dorogi i obshchestvennye raboty, finansovaya pomoshch' Anglii i anneksiya stanut dlya nee edinstvennym vyhodom iz polozheniya. Kogda obednevshie dajm¸ snesut svoi dragocennosti torgovcu drevnostyami, a tot prodast ih kollekcioneru-anglichaninu; kogda vse yaponcy pogolovno odenutsya v gotovoe evropejskoe plat'e; kogda amerikancy postavyat svoi mylovarennye zavody na beregah yaponskih rek, a bording-hauzy - na vershine Fudziyamy, kto-nibud' obratitsya k podshivke "Pionera" i zametit: "Vse eto bylo predskazano". Togda yaponcy pozhaleyut, chto po sobstvennoj vole svyazalis' s gigantskim sosisochnym avtomatom civilizacii. CHto zalozhish' v priemnuyu kameru, to i poluchish', tol'ko v vide farsha, chert voz'mi! A teper' otpravimsya vzglyanut' na grobnicu soroka semi roninov*. - Vse eto uzhe bylo skazano i namnogo luchshe, - otozvalsya professor apropos teh melochej, kotorye ya podmetil. Rasstoyaniya v Tokio izmeryayutsya minutami i chasami. Sorok minut na dzhinrikshe, esli riksha bezhit izo vseh sil, priblizyat vas k gorodu; eshche dva chasa, schitaya ot Ueno-parka, privedut k znamenitoj grobnice. Po puti vy ne minuete velikolepnyh hramov SHivy*, kotorye opisany v putevoditelyah. Laki, nakladnaya bronza i hrustal', na poverhnosti kotorogo vygravirovany slova "Om" i "SHri"*, - veshchi, velikolepnye dlya obozreniya, odnako oni ne poddayutsya takoj zhe izyskannoj obrabotke slovom. V grobnice odnogo iz hramov byla komnata s lakirovannymi panelyami i nakladnymi zolotymi list'yami. Nekoe nizkoe zhivotnoe po imeni V. Gej sochlo dlya sebya umestnym nacarapat' po zolotu svoe nikomu nichego ne govoryashchee imya. Potomki, konechno, otmetyat, chto etot V. Gej nikogda ne strig nogti i emu ne sledovalo by doveryat' chto-libo izyashchnee svinogo koryta. - Obrati vnimanie na avtografy, - skazal ya professoru. - Skoro zdes' ne ostanetsya ni laka, ni zolota - nichego, krome otpechatkov pal'cev inostrancev. Vse zhe davaj pomolimsya za dushu V. Geya. Vozmozhno, on byl missionerom. xxx Inogda yaponskie gazety pomeshchayut sleduyushchie ob®yavleniya, vtisnuv ih mezhdu reklamami zheleznoj dorogi, gornorudnoj promyshlennosti i tramvajnyh koncessij: "Proshlym vecherom doktor... sovershil harakiri v svoej lichnoj rezidencii na takoj-to ulice. Motivom osushchestvleniya akta posluzhilo oslozhnenie semejnyh obstoyatel'stv". Harakiri ni v koej mere ne oznachaet obyknovennogo samoubijstva kakim-to osobym sposobom. Harakiri est' harakiri, i intimnoe ispolnenie ego eshche bolee otvratitel'no, chem oficial'noe. Trudno sebe predstavit', chto lyuboj iz etih podvizhnyh chelovechkov s cilindrami na golovah i s ridikyulyami v rukah, dobivshihsya sobstvennoj konstitucii, mozhet v minutu dushevnogo rasstrojstva, razdevshis' do poyasa, sotvoriv molitvu i napustiv volosy na glaza, vsporot' sobstvennyj zhivot. Kogda priedete v YAponiyu, vzglyanite na risunki Farsari, gde izobrazhaetsya harakiri, i vypolnennuyu im fotografiyu poslednego raspyatiya na kreste, kotoroe imelo mesto v etoj strane dvadcat' let nazad. Kogda budete v Dekine, poprosite pokazat' vam kopiyu golovy dzhentl'mena, ne tak davno kaznennogo v Tokio. V etom obrazchike pozdnego iskusstva proyavlena kakaya-to mrachnaya skrupuleznost', vyzyvayushchaya chuvstvo nelovkosti. V silu opredelennoj obshchnosti v sklade uma s drugimi obitatelyami Vostoka yaponcy nadeleny harakternoj zhilkoj krovozhadnosti, kotoraya sejchas tshchatel'no zavualirovana. Odnako nekotorye kartiny Hokusaya obnaruzhivayut koe-chto, dokazyvaya, chto eshche nedavno lyudi upivalis' otkrytym proyavleniem zhestokosti. Tem ne menee yaponcy otnosyatsya k detyam s nezhnost'yu, namnogo prevoshodyashchej eto chuvstvo na Zapade; oni vzaimno vezhlivy, namnogo operezhaya v etom anglichan, i predupreditel'ny k inostrancam kak v bol'shih gorodah, tak i v provincii. Vo chto oni prevratyatsya, kogda ih konstituciya porabotaet tri pokoleniya, znaet tol'ko providenie, kotoroe sotvorilo ih takovymi, kakovy oni est'. Ves' mir, kazhetsya, gotov snabzhat' yaponcev sovetami. Nekto polkovnik Olkott* brodit sejchas po YAponii, ubezhdaya yaponcev v tom, chto buddizm neobhodimo reformirovat', predlagaet svoyu pomoshch' v etom i vsem napokaz poedaet risovuyu kashicu, kotoraya podaetsya emu v chashke voshishchennymi sluzhankami. Puteshestvennik, vernuvshijsya iz Kioto, rasskazyvaet, chto vsego tri dnya nazad v velikolepnom CHion-Ine videl polkovnika v ryadah buddijskih monahov vo vremya processii, podobnoj toj, kotoruyu ya tshchetno pytalsya opisat': "On stupal tak, budto predstavlenie bylo organizovano v ego chest'". Pompeznost' etogo meropriyatiya voobshche trudno voobrazit', esli vy ne videli ni polkovnika, ni hram CHion-In. Oba slozheny po razlichnym kanonam i poetomu, kazhetsya, ne garmoniruyut. Pod kriptomeriyami Nikko nedostaet lish' madam Blavatskoj* s sigaretoj vo rtu da poyavleniya mistera Kejna* (chlena parlamenta) i togo, chtoby oni propovedovali protiv grehovnogo upotrebleniya sake, - togda zverinec budet polon. Odnako pora chto-to delat' s Amerikoj. V YAponii mnogo amerikanskih missionerov, i nekotorye iz nih naspeh skolachivayut doshchatye cerkvuhi i chasovenki, no nikakaya duhovnaya ubezhdennost' etih lyudej ne v sostoyanii kompensirovat' bezobraznyj vid podobnyh postroek. Missionery eshche glubzhe vnedryayut v soznanie yaponcev durnuyu ideyu "progressa". Oni pouchayut, chto obognat' blizhnego prosto neobhodimo radi uluchsheniya svoego polozheniya, da i voobshche sleduet razbit'sya v lepeshku v bor'be za sushchestvovanie. Oni ne propoveduyut etogo bukval'no, no ih neuemnaya delovitost' podaet primer. Amerikanec vyzyvaet razdrazhenie. I vse zhe (eti stroki pisany v Iokogame) do chego obvorozhitelen amerikanec, ch'ya rech' ochishchena ot durnyh slovechek i ponizhayushchejsya intonacii! YA tol'ko chto vstretil odnogo takogo - kalifornijca. On byl vskormlen v Ispanii, vozmuzhal v Anglii, vyshkolen v Parizhe, no vezde on ostavalsya nepremenno kalifornijcem. Ego golos i manery byli odinakovo vkradchivy, suzhdeniya - umerenny i vyrazhalis' umerennymi vyrazheniyami, ego zhitejskij opyt byl velik, yumor - nepoddel'nyj, a slova tekli iz ego ust, edva ih uspeval otchekanit' monetnyj dvor razuma. Tol'ko v samom konce besedy on neskol'ko obeskurazhil menya. - Naskol'ko ya ponimayu, vy sobiraetes' provesti nekotoroe vremya v Kalifornii? V takom sluchae razreshite dat' vam nebol'shoj sovet. YA budu govorit' o nashih gorodah, kotorye vse eshche slavyatsya grubymi nravami. Tak vot, kogda vam predlozhat vypit', nemedlenno soglashajtes', a zatem stav'te sami. Ne hochu skazat', chto vtoraya chast' programmy nastol'ko zhe obyazatel'na, kak i pervaya, odnako neobhodima dlya vashego polnogo spokojstviya. Zapomnite prezhde vsego: kuda by vy ni poshli, ne imejte pri sebe oruzhiya. Lyudi, s kotorymi vam pridetsya obshchat'sya, privykli ko vsyakomu. K neschast'yu, v nekotoryh rajonah Ameriki pervym shvatit'sya za oruzhie - vopros zhizni ili smerti, ravno kak i obychnoj praktiki... YA znayu nemalo pechal'nyh sluchaev, kotorye proizoshli ottogo, chto chelovek, nosivshij revol'ver, ne umel im pol'zovat'sya. Vy smyslite chto-nibud' v oruzhii? - N...net, - probormotal ya, - konechno, net. - Vy sobiraetes' nosit' pri sebe revol'ver? - Razumeetsya, net. YA zhe ne samoubijca. - V takom sluchae vy spaseny. No pomnite, chto vy budete vrashchat'sya v krugu lyudej, kotorye hodyat horosho vooruzhennymi, - uslyshite mnogo rasskazov i nebylic po etomu povodu. Konechno, vy mozhete poslushat' eti rosskazni, no ne dolzhny priobshchat'sya k samoj privychke nosit' revol'ver, kak by vas ni iskushali. Vy lish' uskorite svoyu smert', esli prikosnetes' k oruzhiyu, v kotorom ne razbiraetes'. V mestah s durnoj reputaciej nikto ne razmahivaet oruzhiem zrya. Ono izvlekaetsya s vpolne opredelennoj cel'yu i prezhde, chem vy uspeete morgnut' glazom. - No ved' esli obnazhit' oruzhie pervym, to mozhno dobit'sya preimushchestva pered sopernikom, - skazal ya, rashrabrivshis'. - Vy tak dumaete? Smotrite! Voobshche ya ne pol'zuyus' oruzhiem, no koe-chto u menya vse-taki est'. Unciya demonstracii stoit tonny teorii. Futlyar vashej trubki lezhit na stole. Moi ruki tozhe na stole. Poprobujte vospol'zovat'sya etim futlyarom kak revol'verom, i pobystree. YA dejstvoval futlyarom v manere, odobrennoj groshovymi romanami uzhasov: nacelilsya napryazhennoj vytyanutoj rukoj v golovu moego druga. No, ran'she chem ya soobrazil, chto proizoshlo, futlyar vyletel iz moej ruki, kotoraya byla perehvachena "protivnikom" u loktya. Prezhde chem do moego soznaniya doshlo, chto ot moej ruki net tolka, nad stolom razdalos' chetyre shchelchka. Dzhentl'men iz Kalifornii uspel v odno mgnovenie izvlech' iz karmana svoj revol'ver i, derzha oruzhie u bedra, chetyrezhdy nazhat' na spuskovoj kryuchok. YA ne uspel dazhe vytyanut' ruku. - Teper' verite? - sprosil amerikanec. - Tol'ko anglichaninu ili cheloveku iz nashih vostochnyh shtatov pridet v golovu strelyat' s plecha, slovno v melodrame. YA razdelalsya s vami, prezhde chem vy uspeli izgotovit'sya, i vse ottogo, chto mne znakom etot fokus. Odnako est' lyudi, kotorye, kogda nado, razdelayutsya so mnoj tak zhe legko, kak ya - s vami. Im ne nuzhno tyanut'sya za revol'verom, kak pishut romanisty. Oruzhie vsegda pod rukoj, speredi, u vtoroj pugovicy na podtyazhkah. |ti lyudi strelyayut ne celyas' pryamo v zhivot. Teper' ponimaete, pochemu, esli vspyhnet ssora, neobhodimo chetko pokazat', chto vy ne vooruzheny. Sovershenno ne obyazatel'no podnimat' ruki vverh. Vyn'te ih iz karmanov i derzhite gde ugodno, lish' by vashi druz'ya videli ih. Togda vas pal'cem ne tronut. A esli kto-nibud' posmeet, bud'te uvereny, chto ego tut zhe zastrelyat po edinodushnomu prigovoru sobravshihsya. - Svoeobraznoe uteshenie dlya trupa, - skazal ya. - Ponimayu, chto obeskurazhil vas. Odnako ne dumajte, chto na lyuboj territorii Ameriki lyudi nastol'ko bezotvetstvenny i raznuzdanny. Tol'ko v nemnogih gorodah, gde preobladayut istinno krutye nravy, neobhodimo ne imet' pri sebe oruzhiya. V drugih mestah - pozhalujsta. Mnogie moi znakomye v Amerike obyknovenno nosyat pri sebe chto-nibud', no eto prosto tak, v silu privychki. Oni dazhe ne pomyshlyayut pribegat' k pomoshchi revol'vera, pravda esli ih k etomu ne prinuzhdayut. Bespokojstvo mozhet prichinit' lish' tot, kto vytaskivaet etu igrushku, chtoby privesti veskie argumenty v pol'zu konservirovaniya persikov, vyrashchivaniya apel'sinov, razdela gorodskih uchastkov ili prav na vodu. - Blagodaryu vas, - skazal ya chut' slyshno. - YA namerevayus' izuchit' eto pozdnee. Ves'ma priznatelen za informaciyu. Kogda on ushel, ya podumal, chto, vyrazhayas' yazykom, prinyatym na Vostoke, menya, veroyatno, "vodili za nos". Odnako ne ostavalos' nikakih somnenij otnositel'no iskusstva etogo cheloveka vladet' oruzhiem, chemu on nashel stol' tonkoe izvinenie. YA predstavil etot sluchaj na rassmotrenie professora. "My otpravimsya v Ameriku, prezhde chem ty uspeesh' zaklejmit' ee okonchatel'no, - skazal on. - V Ameriku my poplyvem na amerikanskom korable i skazhem "gud baj" YAponii". V tot vecher my podbili "vyruchku" ot prebyvaniya v "strane malen'kih detej". My prodelali eto s bol'shej tshchatel'nost'yu, chem mnogie podschityvayut svoe serebro, i vot chto vspomnili: Nagasaki s ego serymi hramami, zelenymi sopkami i izumlenie ot vstrechi s novym beregom; Vnutrennee YAponskoe more - tridcatichasovaya panorama proplyvayushchih mimo nas (k nashemu vostorgu) seryh, buryh, serebristyh, slovno krashenyh, ostrovkov; Kobe, gde my naelis' dosyta, a zatem posetili teatr; Osaka - gorod kanalov i cvetushchih persikovyh derev'ev; Kioto - schastlivyj, lenivyj i pyshnyj Kioto; golubye stremniny i nevinnye razvlecheniya Arashimy; Otsu na bezbrezhnom ozere pod dozhdem; Minoshita v gorah; Kamakura na beregu revushchego Tihogo okeana, gde Velikij Budda s nevozmutimym vidom prislushivaetsya k shumu stoletij i grohotu priboya; Nikko - samoe prelestnoe mesto pod solncem; Tokio - na dve treti civilizovannyj i vpolne progressivnyj lyudskoj sadok; kompozitnaya franko-amerikanskaya Iokogama. My osvezhili v pamyati vse eti mesta, sortiruya i otkladyvaya v storonu samye dragocennye vospominaniya. Esli by my zaderzhalis' v YAponii dol'she, to mogli by ispytat' razocharovanie. Vprochem, eto bylo by nevozmozhno. - Kakoe umozritel'noe obobshchenie ty mozhesh' sdelat'? - sprosil professor. - Devushka iz chajnogo domika, odetaya v zheltovato-korichnevyj krep, stoit pod cvetushchim vishnevym derevom. U nee za spinoj zelenye sosny, dva mladenca i vygnutyj, kak spina borova, most, perebroshennyj cherez reku cveta butylochnogo stekla, kotoraya bezhit po golubym valunam. Na perednem plane malen'kij policejskij v meshkovatoj evropejskoj odezhde popivaet chaj iz belo-goluboj posudy na chernom lakirovannom stolike. Kudryavye belye oblaka nad golovoj i holodnyj veter vdol' ulicy, - skazal ya. - Moe obobshchenie neskol'ko inoe. YAponskij mal'chishka v ploskoj nemeckoj furazhke i meshkovatoj itonskoj kurtke; Velikij Povelitel' iz magazina igrushek; igrushechnaya zheleznaya doroga; sotni drugih igrushek; polya, slovno namalevannye zelenoj kraskoj. Vse vmeste akkuratno upakovano v korobku kamfarnogo dereva i snabzheno soprovoditel'noj instrukciej pod nazvaniem: "Konstituciya - cena dvadcat' centov". - Ty obrashchal vnimanie na tenevye storony. Stoit li voobshche zapisyvat' svoi vpechatleniya, chtoby ih chitali drugie? Kazhdyj dolzhen imet' nagotove sobstvennye. A chto, esli ya i vpravdu opublikuyu putevye zametki? - Ty ne sdelaesh' etogo, - laskovo skazal professor. - Krome togo, kogda v YAponii poyavitsya drugoj angloindiec, zdes' prolozhat novye sotni mil' zheleznodorozhnogo polotna, a poryadki izmenyatsya. Napishi, chto chelovek dolzhen ehat' v YAponiyu, nichego ne planiruya zaranee. Koe-chto emu rasskazhut putevoditeli, a vstrechnye rastolkuyut v desyat' raz bol'she. Snachala puskaj najdet v Kobe horoshego gida, ostal'noe pojdet samo soboj. Putevye zametki - eto ocherednoe proyavlenie togo neobuzdannogo egoizma, kotoryj... - YA napishu, chto chelovek poluchit udovol'stvie, esli otpravitsya v puteshestvie iz Kal'kutty v Iokogamu, ostanavlivayas' po doroge v Rangune, Moulmejne, Pinange, Singapure, Gonkonge. On smozhet provesti mesyac v YAponii primerno za shest'desyat funtov, a to i men'she. No esli on stanet priobretat' redkosti, to pogib. Pyat'sot rupij dostatochno, chtoby, ni v chem sebe ne otkazyvaya, prozhit' v YAponii mesyac. Glavnoe - zahvatit' v dorogu tysyachu cherutov, to est' dostatochnoe kolichestvo sigar, chtoby dotyanut' do San-Francisko. Singapur - poslednee mesto, gde eshche mozhno priobresti birmanskie sigary. Za Singapurom skvernye lyudi prodayut manil'skie sigary so strannymi nazvaniyami po desyat', a gavanu - po tridcat' pyat' centov za shtuku. Uchtite, chto nikto ne stanet zaglyadyvat' v vashi korobki, poka vy ne doberetes' do Frisko. Poetomu smelo berite s soboj po men'shej mere tysyachu cherutov. - Mne kazhetsya, chto u tebya ochen' strannoe chuvstvo mery. |to byli poslednie slova professora, kotorye on proiznes na yaponskoj zemle. Glava XXI rasskazyaet o tom, kak ya pribyl v Ameriku ran'she naznachennogo sroka i byl potryasen dushoj i telom Der kapitan SHlossenhajm skazal, Soglasno s teoriej Boga: "O Brajtman, ved' eto suzhden'e o Vami projdennoj der doroga. V svoe udovol'stvij imeete zhit', Poka ponimal', stareya, CHto glavnoe - samorazvit'e der religioznyj Ideya". Vot i Amerika. |to - parohod, kotoryj prinadlezhit Tihookeanskoj pochtovoj kompanii. Pravda, nazyvaetsya on "Gorod Pekin", odnako poryadki na nem vse zhe amerikanskie. My zateryalis' v tolpe missionerov i amerikanskih generalov. V svoe vremya generaly (samye nastoyashchie nemcy) pobyvali na polyah srazhenij pod Viksbergom* i SHiloa* i poetomu schitali sebya bolee chistokrovnymi amerikancami, chem sami amerikancy. Vprochem, strogo konfidencial'no oni gotovy byli priznat'sya, chto nikakie oni ne generaly, a prosto brevet-majory korpusa amerikanskoj milicii*. I vse zhe missionery - samaya neobychnaya chast' nashego gruza. Vam ne prihodilos' slyshat', kak svyashchennik-anglichanin chitaet poluchasovuyu lekciyu o nakladnyh i voobshche o gruzooborote zheleznoj dorogi, nu, skazhem, takoj, kak Midlend?* A vot professoru prishlos': on ustroilsya v nogah u smuglogo borodatogo cheloveka s pronzitel'nym vzglyadom, a tot obstoyatel'no raz®yasnyal emu nechto podobnoe, da s takim znaniem dela, chto lektoru pozavidoval by mastityj pisaka iz finansovogo otdela lyuboj gazety. - Tvoj drug znaet cifir' kak svoi pyat' pal'cev, - skazal ya professoru. - Kto on takoj? - Missioner-prebisterianec iz missii dlya yaposhek, - otvetil professor. YA prikryl rot ladoshkoj i bol'she ne zadaval voprosov. Dlya raznoobraziya my vezem takzhe narod iz Manily - toshchih shotlandcev, kotorye ezhemesyachno igrayut v Manil'skuyu gosudarstvennuyu lotereyu. Inogda koe-komu iz nih, tak skazat', prihodyat v ruki vse kozyri. Naprimer, nekto vyigral v dekabre desyat' tysyach dollarov i teper' speshit poveselit'sya v Novom Svete. Pohozhe, chto vse moryaki s amerikanskih parohodov, kotorye plavayut po etu storonu ih kontinenta, igrayut v manil'skuyu lotereyu, i razgovor v kuritel'nom salone to i delo zahodit o shal'noj udache ili den'gah, kotorye byli proigrany blagodarya sluchajnomu promahu. Loterejnye bilety prodayutsya bolee ili menee otkryto v Iokogame i Gonkonge, a sam rozygrysh (tut vse edinodushny) ne zasluzhivaet uprekov. My pokorilis' odnoobraziyu dvadcatidnevnogo puteshestviya. Reklamnye ob®yavleniya Tihookeanskoj pochtovoj ne sootvetstvuyut dejstvitel'nosti. Ih paketboty s parovymi mashinami sposobny pokryt' polozhennoe rasstoyanie za pyatnadcat' sutok tol'ko pri samyh blagopriyatnyh vetrah i nadlezhashchem davlenii para v kotlah. Naprimer, "Gorod Pekin" razvival zhalkie desyat' uzlov, to est' tashchilsya shagom, nepodobayushchim ego gromozdkomu korpusu. "Vot pojmaem veter, i dela pojdut veselee", - tverdil kapitan. |to chetyrehmachtovoe sudno mozhet nesti izryadnoe kolichestvo parusov. Delo v tom, chto daleko ne bezopasno gonyat' parohody cherez etu okeanskuyu pustosh', obhodyas' "golymi" machtami, kak na atlanticheskih lajnerah. Odnoobrazie morya ubijstvenno. My razminulis' s oprokinutoj tyulenebojnoj shhunoj. Ee dnishche bylo gusto oblepleno chajkami. V prohladnyh predrassvetnyh sumerkah ona pohodila na trup. Pticy chut' slyshno posvistyvali, oni slovno upravlyali shhunoj. Dazhe kogda Tihij okean nastroen mirolyubivo, bienie ego pul'sa ves'ma oshchutimo. Uzhe cherez sutki posle vyhoda iz Iokogamy nos sudna to vzletal vverh, to s shumom okunalsya v vodu, hotya na ee poverhnosti ne bylo zametno ni edinogo grebeshka. "Idet krupnaya zyb', - skazal kapitan, - no voobshche-to "Pekin" - ochen' suhoe sudno. Sluchis' chto, spravitsya kak-nibud'... pravda, mne kazhetsya, na etot raz nam ne pridetsya podvergat' ego ispytaniyu". Kapitan oshibsya. V techenie chetyreh sutok my vyzyvali ugryumoe razdrazhenie severnoj chasti Tihogo okeana, i sutki eti zavershila ves'ma trevozhnaya noch'. Vse nachalos' s togo, chto more poserelo, nebo pokrylos' toroplivymi oblakami i podnyalsya vstrechnyj veter, kotoryj sokratil sutochnyj perehod na pyat'desyat mil'. Zatem s yugo-vostoka (pryamo v bort) prineslo zyb', nikak ne svyazannuyu s vetrom, kotoryj razgulyalsya v okrestnostyah, i shestnadcat' ubijstvennyh chasov my valyalis' s borta na bort po ee sklonam. V tishi gavani, sidya za zavtrakom v salone korablya, pod bortom kotorogo polzal parovoj katerishko, nekij gazetchik voobrazhal, chto nahoditsya na bortu "velichestvennogo lajnera". Na prostore, kogda rvanoe plecho volny zaslonilo gorizont, sudno eto prevratilos' v "staruyu kaloshu", "veselen'koe mestechko" i prochee ne slishkom lestnoe, tak kak tut