Red'yard Kipling. Svet pogas Roman --------------------------------------------------------------------- Kipling P. Svet pogas: Roman; Otvazhnye moreplavateli: Priklyuchench. povest'; Rasskazy; Mn.: Mast. lit., 1987. - 398 s. - Perevod V.Hinkisa OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 29 oktyabrya 2003 goda --------------------------------------------------------------------- Knigu izbrannyh proizvedenij izvestnogo anglijskogo pisatelya Red'yarda Kiplinga (1865-1936) sostavili ego rannij i naibolee talantlivyj roman "Svet pogas", rasskazyvayushchij o tragicheskoj sud'be odarennogo hudozhnika, poterpevshego krushenie v lichnoj zhizni, priklyuchencheskaya morskaya povest' "Otvazhnye moreplavateli" i rasskazy, povestvuyushchie o tyagotah i budnyah lyudej, sozdayushchih imperiyu vdali ot Staroj Anglii, oveyannye v to zhe vremya zagadochnost'yu i ekzotikoj zhizni kolonial'nogo mira. POSVYASHCHENIE Esli budu raspyat ya nad vysokoj goroj, Mati moya, o mati moya! Znayu ya, ch'ya lyubov' prebudet so mnoj, Mati moya, o mati moya! Esli ya kanu v puchine morskoj, Mati moya, o mati moya! Znayu, kto slezy prol'et nado mnoj, Mati moya, o mati moya! Esli vsyak chelovek menya proklyanet, Znayu ya, ch'ya molitva mne dushu spaset, Mati moya, o mati moya! PREDISLOVIE |to povest' "Svet pogas", rasskazannaya tak, kak ona iznachal'no byla zadumana Avtorom. Red'yard KIPLING Glava I Sideli my, kogda shtorm minoval, Udobno sideli, kak tol'ko mogli; I ya, druz'ya, v sarae tom zhdal, Ved' bylo mne ot rodu tol'ko tri, A Teddi radugu derznul dogonyat', Emu, muzhchine, bylo uzh pyat', Vot kak nachalos' vse eto, druz'ya, Esli hotite znat'. "Rasskazy v bol'shom sarae" - Kak po-tvoemu, chto budet, esli ona ob etom pronyuhaet? Ved' takuyu shtuku nam imet' nel'zya, sam znaesh', - skazala Mejzi. - Mne zadast trepku, a tebya zapret v tvoej komnate, - otvetil Dik s uverennost'yu. - Patrony vzyala? - Aga, oni u menya v karmane, tol'ko bol'no uzh stukayutsya drug ob druzhku. A ne mogut shpilechnye patrony vypalit' sami soboj? - Pochem mne znat'. Esli ty strusila, davaj ih syuda, a sebe beri revol'ver. - YA ni kapel'ki ne strusila. Mejzi bystro poshla vpered, sunuv ruki v karmany i vysoko vskinuv golovu. Dik shagal sledom, nesya malen'kij revol'ver. Kak-to raz deti nadumali vyuchit'sya strelyat', ponyav, chto bez etogo oni prosto-naprosto zhit' ne mogut. Cenoj mnogih uhishchrenij i samopozhertvovaniya Dik nakopil sem' shillingov i shest' pensov na pokupku plohon'kogo shpilechnogo revol'vera bel'gijskogo obrazca. Mejzi udalos' dobavit' k etomu ochen' nemnogo, vsego-navsego polkrony, chtob kupit' sotnyu patronov. - Tebe, Dik, legche kopit' den'gi, - ob®yasnila ona v svoe opravdanie, - ved' ya lakomka, a tebe vse ravno, chego poest'. Da i voobshche mal'chiki dolzhny byt' zapravilami v takih delah. Dik chutochku povorchal, nedovol'nyj stol' malovygodnoj sdelkoj, no vse zhe shodil za pokupkami, i teper' deti otpravilis' poprobovat' svoi sily. Strel'ba iz revol'vera nikak ne vhodila v rasporyadok ih povsednevnoj zhizni, raz i navsegda ustanovlennyj vospitatel'nicej, kotoraya dolzhna byla, kak naivno predpolagali opekuny, zamenit' etim dvoim sirotkam rodnuyu mat'. Dik sostoyal na ee popechenii vot uzhe celyh shest' let, i za eto vremya ona izvlekla nemaluyu vygodu iz teh deneg, kotorye prednaznachalis' na to, chtoby on byl odet i obut, prichem otchasti po nedomysliyu, otchasti zhe po estestvennoj potrebnosti prichinyat' bol' - neskol'ko let tomu nazad ona ovdovela i teper' zhazhdala novogo supruzhestva, - tak dopekala mal'chika, chto zhizn' legla na ego detskie plechi tyazhkim bremenem. On iskal lyubvi, ona zhe vnushala emu sperva otvrashchenie, a zatem nenavist'. Kogda on, vzrosleya, zhazhdal hotya by malejshego sochuvstviya, ona ego vysmeivala. Dolgie dosuzhie chasy, kotorye ostavalis' u nee posle neobremenitel'nyh melkih domashnih hlopot, ona posvyashchala tomu, chto nazyvalos' u nee semejnym vospitaniem Dika Heldara. V etom dele ej pomogala religiya, kotoruyu ona tolkovala na svoj lad, predavayas' userdnomu chteniyu Biblii. Kogda u nee ne nahodilos' lichnogo povoda byt' nedovol'noj Dikom, ona vse ravno prozrachno namekala na ego neiskupimye pregresheniya pered sozdatelem; i v konce koncov Dik nauchilsya nenavidet' boga tak zhe lyuto, kak nenavidel missis Dzhennett; a takoe umonastroenie vryad li mozhno nazvat' zdorovym dlya podrostka. Kol' skoro ona vzdumala schitat' ego beznadezhnym lgunom - posle togo kak on vpervye skazal nepravdu iz straha pered nakazaniem, - on i vpryam' prevratilsya v lguna, no v lguna ostorozhnogo, zamknutogo v sebe, prichem bez krajnej neobhodimosti on nikogda ne riskoval vrat' dazhe po pustyakam, no ne ostanavlivalsya pered samoj chudovishchnoj lozh'yu, esli eto moglo hot' chutochku oblegchit' gor'kuyu ego zhizn'. Vo vsyakom sluchae, takoe surovoe obrashchenie vospitalo v nem volyu, kotoraya davala sily perenosit' odinochestvo, - vposledstvii eto sosluzhilo emu horoshuyu sluzhbu v internate, gde soucheniki nasmehalis' nad ego odezhdoj, kotoraya byla sshita iz deshevoj materii i shtopana-pereshtopana. A na kanikuly on vozvrashchalsya k missis Dzhennett, vynuzhdennyj vnov' vnimat' ee nazidatel'nym recham, i obychno, ne provedya pod ee krovom dazhe odnogo dnya, posle toj ili inoj pridirki podvergalsya porke, daby ego otsutstvie ne podorvalo domashnyuyu vyuchku, kotoraya trebovala besprekoslovnogo povinoveniya. Odnazhdy osen'yu, priehav na kanikuly, Dik obnaruzhil, chto on uzhe bolee ne odinok v svoem zatochenii, potomu chto v dome on zastal dlinnovolosuyu seroglazuyu malyavku, kotoraya byla tak zhe zamknuta v sebe, kak i on sam, zhila v dome, ne govorya ni slova, i v pervye nedeli vodilas' tol'ko s kozlom, edinstvennym svoim drugom na vsem belom svete, obitavshim v sadike na zadvorkah. Missis Dzhennett poprobovala zapretit' devochke obshchat'sya s kozlom, poskol'ku on nehrist' - soobrazhenie, nesomnenno, spravedlivoe. - Kogda tak, - zayavila malyavka, tshchatel'nejshim obrazom vybiraya slova, - ya poshlyu pis'mo svoim poverennym i napishu im, chto vy zlyushchaya baba. Memeka moj, moj, moj! Missis Dzhennett napravilas' bylo v prihozhuyu, gde stoyali prednaznachennye dlya izvestnoj celi zonty i trosti. No malyavka ponyala ee namerenie ne huzhe, chem eto ponimal Dik. - Menya uzhe bili, i ne odin raz, - zayavila ona vse tem zhe besstrastnym golosom, - bili tak bol'no, chto vam i vo sne ne snilos'. I esli vy menya hot' pal'cem tronete, ya poshlyu pis'mo svoim poverennym i napishu im, chto vy menya golodom morite. YA vas ni chutochki ne boyus'. Missis Dzhennett ne otpravilas' v prihozhuyu, a malyavka vyzhdala nekotoroe vremya, ubedilas', chto opasnost' domashnej batalii minovala, ushla k Memeke i, obnyav ego sheyu, zaplakala gor'kimi slezami. Vskore Dik uznal, chto malyavku zovut Mejzi, i ponachalu otnosilsya k nej s glubochajshim nedoveriem, opasayas', kak by ona okonchatel'no ne stesnila i bez togo ves'ma ogranichennuyu svobodu, kotoroj on do teh por pol'zovalsya. No ona niskol'ko emu ne meshala; ona dazhe ne vykazala ni malejshego zhelaniya podruzhit'sya do teh por, pokuda on sam ne sdelal pervyj shag. Do konca kanikul bylo daleko, a detej uzhe splotila postoyannaya ugroza nakazaniya hotya by potomu, chto im prihodilos' vmeste izobretat' vsyakie ulovki, daby provesti missis Dzhennett, i tut oni vsegda dejstvovali zaodno. Kogda zhe Diku prishla pora uezzhat' v internat, Mejzi shepnula emu: - Teper' ya ostayus' odna-odineshen'ka i dolzhna budu sama stoyat' za sebya. No nichego, - zaklyuchila ona, reshitel'no tryahnuv golovkoj, - ya uzh kak-nibud' spravlyus'. Ne pozabud', ty obeshchal prislat' pletenyj oshejnik dlya Memeki. Prishli zhe poskorej. Uzhe cherez nedelyu ona napomnila ob etom oshejnike v otvetnom pis'me i ostalas' krajne nedovol'na, uznav, chto izgotovit' takoj oshejnik otnyud' nelegko. Kogda zhe Dik nakonec prislal obeshchannyj podarok, ej i v golovu ne prishlo poblagodarit'. S teh por ne odin raz nachinalis' i okanchivalis' kanikuly. Dik za eto vremya podros, stal neskladnym, hudoshchavym yuncom i teper' pushche prezhnego stesnyalsya svoej ubogoj odezhdy. Missis Dzhennett ni na mig ne oslablyala lyubovnogo popecheniya o nem, no on, zakalennyj privychnymi porkami v internate - gde ego podvergali nakazaniyu ne menee treh raz v mesyac, - preispolnilsya glubochajshim prezreniem k ee vozmozhnostyam. - Ona i vysech'-to po-nastoyashchemu ne umeet, - ob®yasnil on Mejzi, kotoraya pytalas' podgovorit' ego vzbuntovat'sya, - i, krome togo, ona, kogda otvedet na mne dushu, stanovitsya dobree k tebe. Tak vlachil on svoi dni, ne uhozhennyj telom i ozhestochennyj dushoj, i eto ispytali na sobstvennoj shkure ucheniki mladshih klassov, potomu chto pod goryachuyu ruku on nagrazhdal ih zubotychinami s redkostnym iskusstvom i zamechatel'nym znaniem dela. Tochno tak zhe sgoryacha on chasten'ko prinimalsya draznit' Mejzi, no devochka i ne dumala obizhat'sya. - Nam s toboj i bez togo nelegko zhivetsya, - skazala ona odnazhdy. - Zachem zhe eshche bol'she otravlyat' samim sebe zhizn'? Davaj luchshe budem delat' drug drugu priyatnoe, a o nepriyatnom postaraemsya pozabyt'. Tak, posle dolgih sovmestnyh razdumij, bylo resheno kupit' revol'ver. Uchit'sya strelyat' oni mogli v odnom-edinstvennom meste, na ilistoj otmeli, vdaleke ot kupalen, plyazhnyh budok i korabel'nyh prichalov, pod zamshelym valom forta Kiling. Zdes' priliv zatoplyal beregovuyu polosu shirinoyu pochti v dve mili, i syrye ilistye nanosy, prigretye solncem, perelivalis' vsemi cvetami radugi i istochali bezotradnyj zapah gniyushchih vodoroslej. Uzhe vecherelo, kogda Dik i Mejzi prishli syuda vmeste s Memekoj, kotoryj terpelivo trusil ryscoj sledom za nimi. - Fu! - skazala Mejzi, potyanuv nosom. - I otchego more tak preskverno pahnet. Mne eto ne po dushe. - Tebe vsegda po dushe tol'ko to, chto sozdano special'no dlya tebya, - skazal Dik serdito. - Davaj patrony, ya vystrelyu pervyj. Kakova dal'nost' boya u takih revol'verov? - Kazhetsya, polmili, - s zhivost'yu otvetila Mejzi. - Vo vsyakom sluchae, palyat oni oglushitel'no. Bud' ostorozhen s patronami: ne nravyatsya mne eti zazubriny na konce. Proshu tebya, Dik, bud' zhe ostorozhen. - Da ladno tebe. Zaryazhat' ya umeyu. Sejchas vot pal'nu pryamo v tot volnorez. On nazhal na spusk, i Memeka s otchayannym bleyan'em sharahnulsya proch'. Pulya vzmetnula fontanchik ila sprava ot obleplennyh vodoroslyami svaj. - B'et vyshe i pravej. Poprobuj-ka teper' ty, Mejzi. No pomni, ves' baraban zaryazhen. Mejzi vzyala revol'ver i podoshla k samoj kromke vody, krepko szhimaya rukoyatku, somknuv guby i zazhmuriv levyj glaz. Dik prisel na ilistyj bugorok i zasmeyalsya. Memeka opaslivo vernulsya nazad. On davno uzh privyk k lyubym neozhidannostyam vo vremya takih vechernih progulok i teper', uvidev, chto korobka s patronami lezhit bez prismotra, prinyalsya ee obnyuhivat'. Mejzi vystrelila, no ne usledila, kuda udarila pulya. - Kazhetsya, ugodila v svayu, - skazala ona, glyadya iz-pod ladoni na pustynnoe more, gde ne vidno bylo ni edinogo parusa. - A ya vot uveren, chto ona doletela do samogo Merejzonskogo bakena, - vozrazil Dik so smeshkom. - Cel'sya nizhe i levej, togda, mozhet, i popadesh'. Ogo, da ty poglyadi na Memeku. On patrony zhret! Mejzi zhivo obernulas', szhimaya revol'ver, no uspela tol'ko uvidet', kak Memeka ulepetyval, spasayas' ot kamnej, kotorymi ego zabrasyval Dik. Net nichego svyatogo dlya prokazlivogo kozla. Otkormlennyj, obozhaemyj svoej malen'koj hozyajkoj, on proglotil dva zaryazhennyh patrona. Mejzi podbezhala k korobke i ubedilas', chto Dik, ne oshibsya v schete. - Da, dva patrona on sozhral. - Vot negodnik! Teper' eti patrony nachnut stukat'sya drug o druzhku u nego v bryuhe, budet vzryv, no podelom zhe emu... Oj, Dik! YA tebya ne ubila? Revol'ver ves'ma verolomnaya shtuka, osobenno v neopytnyh detskih rukah. Mejzi reshitel'no ne mogla by ob®yasnit', kak eto proizoshlo, no klubyashchayasya zavesa zlovonnogo dyma skryla ot nee Dika, i ona byla uverena, chto vypalila emu pryamo v lico. Potom ona uslyshala, kak on otplevyvaetsya, i upala podle nego na koleni s ispugannym krikom: - Dik, ty ne ranen? YA ved' nechayanno. - Izvestnoe delo, nechayanno, - otvetil Dik, vynyrnuv iz dyma i otiraya shcheku. - No iz-za tebya ya chut' ne oslep. |tot poroh takoj zhguchij. Seraya svincovaya lepeshka na blizhnej skale tochno oboznachila mesto, kuda popala pulya. Mejzi zahnykala. - Konchaj, - skazal Dik, vstavaya s zemli i otryahivayas'. - YA cel i nevredim. - Da, no ya zhe mogla tebya ubit', - vozrazila Mejzi, i gubki ee skrivilis'. - CHto by ya togda stala delat'? - Poshla by domoj da rasskazala obo vsem missis Dzhennett. - |ta mysl' vyzvala u Dika usmeshku, no on totchas smyagchilsya: - Nu ladno uzh, uspokojsya. K tomu zhe my teryaem vremya. Nam ved' nado pospet' k chayu. Davaj-ka syuda revol'ver. Mejzi razrydalas' by pri malejshej popytke ee uteshit', no Dik sohranyal nevozmutimost', hotya ruka ego, kogda on bral revol'ver, vse zhe podragivala, i Mejzi ovladela soboj. Ona lezhala na beregu, tyazhelo dysha, a on tem vremenem bespreryvno obstrelival volnorez. - Popal nakonec-to! - voskliknul on, kogda ot derevyannoj svai otletel klok vodoroslej. - Daj teper' i mne poprobovat', - potrebovala Mejzi. - YA uzhe sovsem uspokoilas'. Oni strelyali po ocheredi do teh por, poka mnogostradal'nyj revol'ver edva ne razvalilsya na chasti, a izgnannik Memeka - ved' on mog vzorvat'sya v lyuboj mig - shchipal travu poodal', nedoumevaya, pochemu ego otgonyayut kamnyami. Potom oni primetili brevno, plavavshee v vode pod valom forta Kiling, obrashchennym k moryu, i stali celit'sya v etu novuyu mishen'. - Na budushchie kanikuly, - skazal Dik, s dosadoj vstryahivaya okonchatel'no zasorivshijsya revol'ver, - my kupim novyj, central'nogo boya, takoj ved' strelyaet gorazdo dal'she. - Dlya menya uzhe ne budet nikakih kanikul, - otozvalas' Mejzi. - YA uezzhayu. - Kuda eto? - Ne znayu sama. Moi poverennye prislali missis Dzhennett pis'mo, i tam skazano, chto ya dolzhna postupit' uchit'sya gde-to - mozhet, vo Francii - ne znayu tolkom. No ya rada uehat'. - A menya eto ni kapel'ki ne raduet. YA-to ved' ostanus'. Poslushaj, Mejzi, a ty vzapravdu uedesh'? Vyhodit, posle etih kanikul ya uzhe nikogda tebya ne uvizhu? Na toj nedele nado vozvrashchat'sya v internat. I ya hotel by... Molodaya krov' zaigrala na ego shchekah yarkim rumyancem. Mejzi vyryvala iz zemli puchki travy i brosala ih so sklona vniz, v odinokij cvetok zheltogo maka, chto sirotlivo kival golovkoj na beskonechnoj ilistoj otmeli, za kotoroj vskipala molochno-belaya morskaya pena. - A ya hotela by, - skazala ona, preryvaya nastupivshee molchanie, - kogda-nibud' povstrechat'sya s toboyu snova. Ty tozhe hotel by etogo? - Da, no bylo by luchshe, esli by ty... ty... pristrelila menya tam... u volnoreza. Mejzi vzglyanula na nego s izumleniem, shiroko raskryv glaza. Neuzheli eto i vpryam' tot mal'chik, kotoryj vsego desyat' dnej nazad ukrasil roga Memeki bumazhnym kolpakom i v takom vide gnal borodatuyu tvar' na vseobshchee posmeshishche! No ona tut zhe potupilas': net, ne tot. - Budet tebe gluposti boltat', - skazala ona ukoriznenno i totchas, rukovodimaya chisto zhenskim chut'em, uklonilas' ot pryamogo razgovora, sama perejdya v nastuplenie. - Ty tol'ko o sebe dumaesh'! A voobrazi, kakovo bylo by mne, esli b eta uzhasnaya shtuka tebya prihlopnula! Mne ved' i bez togo nelegko. - |to pochemu zhe? Potomu chto ty rasstaesh'sya s missis Dzhennett? - Net. - Togda, vyhodit, - so mnoj? Ona dolgo ne otvechala. A Dik ne smel podnyat' na nee glaz. V etot mig on pochuvstvoval, hot' i sam ne znal etogo, kak mnogo znachili dlya nego poslednie chetyre goda, i chuvstvo eto bylo dlya nego tem muchitel'nej, chto on ne nahodil slov. - Ne znayu, - skazala ona. - No mne kazhetsya, eto tak. - Mejzi, ty ne mozhesh' ne znat'. Ved' ya znayu navernyaka. - Pojdem domoj, - robko poprosila Mejzi. No Dik i ne pomyshlyal ob otstuplenii. - YA ne umeyu govorit' vsyakie takie slova, - skazal on s mol'boj, - i mne ochen' stydno, chto ya draznil tebya na dnyah, nu, kogda gonyal Memeku. No teper' sovsem drugoe delo, neuzheli ty ne ponimaesh', Mejzi? I ty mogla by pryamo skazat' mne, chto uezzhaesh', a to vot mne prishlos' dopytyvat'sya. - Net, ne prishlos'. Ved' ya zhe skazala. Nu, Dik, kakoj tolk ogorchat'sya? - Nikakogo. No my druzhili stol'ko let, i ya sam ne znal, kak mnogo znachit to, chto ya k tebe chuvstvuyu. - A mne sdaetsya, nichego ty ne chuvstvoval. - Da, ne chuvstvoval. No teper'... teper' eshche kak chuvstvuyu. - On perevel duh. - Mejzi, milaya, pozhalujsta, skazhi, chto ty tozhe chuvstvuesh'. - CHuvstvuyu, vzapravdu, chuvstvuyu. No teper' eto vse ravno. - Pochemu zhe? - Potomu chto ya uezzhayu. - Da, no ty tol'ko obeshchaj menya pomnit'. Tol'ko skazhi - ladno? Vo vtoroj raz Diku uzhe legche bylo vymolvit' slovo "milaya". Doma i v shkole zhizn' ne balovala ego privyazannostyami, emu prihodilos' samomu, chut'em, ih otyskivat'. I vot on shvatil malen'kuyu ruchku, chumazuyu ot porohovogo dyma. - Obeshchayu, - proiznesla Mejzi torzhestvenno, - no esli ya chuvstvuyu, to i obeshchat' nezachem. - A vse zhe ty chuvstvuesh'? Vpervye za poslednie minuty glaza ih vstretilis' i skazali vse to, chego sami oni skazat' ne mogli... - Nu, Dik, ne nado! Proshu tebya! |to mozhno bylo ran'she, kogda my zdorovalis' po utram, no teper' ved' vse sovsem po-drugomu! Memeka glyadel na nih, derzhas' na pochtitel'nom rasstoyanii. On chasten'ko vidyval, kak eti dvoe, kotoryh on schital svoej sobstvennost'yu, ssorilis' mezh soboj, no ni razu eshche ne videl, chtob oni celovalis'. ZHeltyj mak okazalsya soobrazitel'nej i odobritel'no kivnul golovkoj. Poceluj v obychnom smysle slova ne udalsya, no ved' poceluj etot byl pervym, kotorym oni obmenyalis', esli ne schitat' teh, kotorymi oni obmenivalis' po obychayu, i potomu on otkryl im novye neizvedannye miry, i kazhdyj iz etih mirov byl tak prekrasen, chto oni zabyli o vseh prochih mirah, a v osobennosti o tom, k kakomu vremeni nuzhno vovremya vozvrashchat'sya k chayu, i sideli nedvizhnye, derzhas' za ruki i ne proiznosya ni slova. - Teper' ty uzhe ne smozhesh' zabyt', - skazal nakonec Dik. SHCHeka ego gorela zharche, chem posle ozhoga ot vystrela. - YA ne zabyla by vse ravno, - skazala Mejzi; oni vzglyanuli drug na druga i uvideli, chto oba oni uzhe ne te, ved' vsego lish' chas nazad oni byli prosto druz'yami, a teper' kazhdyj preobrazilsya, stal chudom i nepostizhimoj tajnoj. Solnce mezh tem uzhe klonilos' k zakatu, i vechernij veterok oveval beregovye izluchiny. - My davnym-davno opozdali k chayu, - skazala Mejzi. - Pora domoj. - Obozhdi, sperva rasstrelyaem ostatki patronov, - vozrazil Dik. On pomog Mejzi spustit'sya ot forta k moryu, hotya ona vpolne mogla by sbezhat' vniz i sama. Ne ustupaya emu v ser'eznosti, ona prinyala ego gryaznuyu ruku; on nelovko naklonilsya k nej; Mejzi otdernula ruku, i Dik pokrasnel do ushej. - Kakaya krasivaya u tebya ruchka, - shepnul on. - Fu! - skazala Mejzi s korotkim smeshkom, kotoryj vyrazhal udovletvorennoe tshcheslavie. Ona stoyala teper' vplotnuyu k Diku, a on naposledok zaryadil revol'ver i prinyalsya palit' v morskuyu dal', voobrazhaya, budto zashchishchaet Mejzi ot vseh zol mira. Luzha v otdalenii, na ilistom beregu, otrazila poslednie luchi solnca i prevratilas' v grozno pylayushchij bagryanyj krug. Kogda Dik podnimal revol'ver, siyanie na mig oslepilo ego, i on vdrug osoznal, kakoe eto nepostizhimoe chudo, chto on stoit podle Mejzi, kotoraya obeshchala pomnit' o nem vsegda, skol'ko by vremeni ni proshlo s togo dnya, kogda... Veter krepchal, ot ego rezkogo poryva dlinnye chernye volosy devochki zastlali lico Dika, a ona vse stoyala, polozhiv ruku emu na plecho, zvala etogo "negodnika" Memeku, i vdrug, na mgnovenie, on ochutilsya vo t'me - i t'ma eta opalyala. Pulya protyazhno zapela, unosyas' v pustynnuyu morskuyu dal'. - Nu vot, iz-za tebya ya promazal, - skazal on, tryahnuv golovoj. - Da i patron-to byl poslednij. Ladno, bezhim domoj. No oni ne pobezhali. Oni shli ochen' medlenno, ruka v ruke. I ne bylo im reshitel'no nikakogo dela do otvergnutogo Memeki s dvumya patronami v bryuhe, - puskaj hot' vzorvetsya ili prosto ryscoj bezhit vsled: ved' oni obreli, kak velikoe nasledie, bescennoe sokrovishche i prinyali ego so vseyu mudrost'yu, kakaya tol'ko dostupna detyam. - A ya budu... - s pylkost'yu nachal Dik. No totchas zhe prerval sebya: - Pravo, ya sam ne znayu, kem budu, ya ved' srezhus' na vseh ekzamenah, no zato ya umeyu risovat' zlye karikatury na uchitelej. Ogo! Ogo-go! - Togda bud' hudozhnikom, - predlozhila Mejzi. - Ty vsegda smeesh'sya nado mnoj, kogda ya probuyu risovat', podelom zhe tebe samomu. - Vovse ya nad toboj ne smeyus' i nikogda v zhizni ne stanu, delaj chto hochesh', - vozrazil on. - YA budu hudozhnikom, i vse eshche uvidyat, na chto ya sposoben. - Hudozhnikam vsegda ne hvataet deneg, ved' pravda? - U menya est' sobstvennye dohody, sto dvadcat' funtov godovyh. Moi popechiteli govoryat, chto ya poluchu ih, kogda dostignu sovershennoletiya. CHto zh, dlya nachala hvatit. - A ya vot bogataya, - skazala Mejzi. - Kogda mne ispolnitsya dvadcat' odin god, ya stanu poluchat' ezhegodno trista funtov. Potomu-to missis Dzhennett spuskaet mne to, chego ne spustit tebe. No vse-taki zhal', chto net u menya rodnyh - ni papy, ni mamy. - U tebya est' ya, - skazal Dik, - do grobovoj doski. - Da, u menya est' ty, a u tebya ya, - da, do grobovoj doski. YA tak rada, prosto slov net. Mejzi krepko szhala ego ruku. Vokrug sgushchalis' laskovye vechernie sumerki, i Dik, razlichaya lish' shcheku Mejzi da ee dlinnye resnicy, okajmlyavshie serye glaza, osmelel nastol'ko, chto u samyh dverej doma reshilsya nakonec vymolvit' te slova, kotorye vot uzhe celyh dva chasa vertelis' u nego na yazyke. - A eshche... eshche ya lyublyu tebya, Mejzi, - skazal on shepotom, kotoryj, kak emu pochudilos', progremel na ves' mir - tot samyj mir, kotoryj on zavtra ili v krajnem sluchae poslezavtra nachnet zavoevyvat'. Blagopristojnosti i blagonraviya radi my ne stanem vo vseh podrobnostyah opisyvat' dal'nejshie peripetii i skazhem lish', chto missis Dzhennett nachala bylo raspekat' Dika, sperva za vozmutitel'noe opozdanie k chayu, a potom za to, chto on chut' ne ugrobil sebya, zabavlyayas' nedozvolennoj igrushkoj. - YA prosto igral etoj shtukovinoj, a ona vzyala da i vypalila sama soboj, - priznalsya Dik, kogda uzhe ne bylo nikakoj vozmozhnosti utait' obozhzhennuyu porohom shcheku. - No tol'ko ne vzdumajte menya udarit', eto ne vyjdet. Teper' uzh vy menya pal'cem ne tronete. Syad'te-ka luchshe k stolu da nalejte mne chayu. Kak ni vertite, a na etom vam nas ne provesti. Missis Dzhennett edva ne zadohnulas' ot beshenstva, Mejzi pomalkivala, no odobryala Dika vzglyadom, i on ves' vecher derzhalsya vyzyvayushche. Missis Dzhennett predrekla, chto Providenie obrechet ego na vechnye muki siyu zhe minutu, a vposledstvii nizvergnet v geennu ognennuyu, no Dik prebyval v rayu i ne hotel slushat'. Tol'ko kogda prishlo vremya lozhit'sya spat', missis Dzhennett opomnilas' i vnov' obrela byluyu nepreklonnost'. Dik pozhelal Mejzi spokojnoj nochi, potupiv vzor i ne reshayas' k nej priblizit'sya. - Esli ty ne sposoben byt' blagorodnym chelovekom, postaralsya by hot' vesti sebya po-blagorodnomu, - yazvitel'no skazala missis Dzhennett. Pod etim ona podrazumevala, chto Dik ne poceloval devochku na son gryadushchij, kak vsegda. Mejzi, u kotoroj dazhe guby pobeleli ot volneniya, podstavila shcheku s napusknym bezrazlichiem, a Dik nadlezhashchim obrazom chmoknul ee i vyskochil iz komnaty s pylayushchim licom. Noch'yu emu prisnilsya bezumnyj son. On pokoril ves' mir i prepodnes ego Mejzi v korobke iz-pod patronov, no ona pinkom oprokinula korobku i vmesto blagodarnosti zakrichala serdito: - Nu i gde zhe oshejnik, kotoryj ty obeshchal prislat' dlya Memeki? |h, ty tol'ko o sebe dumaesh'! Glava II My vzyali kop'ya napereves, kogda zatrubila truba, Ryady vzdvoj, i v Kandahar poskakali my na vraga, Ryady vzdvoj, ryady vzdvoj, i poskakali my, Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru, Ryady vzdvoj, ryady vzdvoj, v Kandahar poskakali my. "Soldatskaya ballada" - YA, sobstvenno, nichego ne imeyu protiv nashih anglijskih chitatelej, no bylo by lyubopytno raskidat' tyschonku-druguyu etih lyudishek zdes', mezh skal. Togda oni ne zhdali by s takim neterpeniem utrennih gazet. Predstavlyaete, kak blagopristojnejshij domovladelec - Pobornik Spravedlivosti, Neizmennyj CHitatel', Otec Semejstva i vse takoe prochee - zharitsya v etom pekle na raskalennyh kamnyah? - A nad nim goluboe marevo, i sam on v lohmot'yah. Ne syshchetsya li u kogo igolka? YA razdobyl deryuzhnyj loskut ot meshka iz-pod sahara. - Ladno, menyayu shtopal'nuyu iglu na shest' kvadratnyh dyujmov etoj deryugi. U menya shtany na oboih kolenyah prohudilis'. - Pochemu zhe ne na shest' kvadratnyh mil', uzh ezheli na to poshlo? Ladno, davaj iglu, ya prikinu, chto mozhno sdelat' s etoj rvan'yu. Edva li ee hvatit, chtob zashchitit' moyu avgustejshuyu osobu ot holoda, pravo slovo. Dik, chego ty tam malyuesh' v svoem nerazluchnom al'bomchike? - Izobrazhayu, kak Nash Special'nyj Korrespondent obnovlyaet svoj garderob, - ser'ezno otozvalsya Dik, a ego sobesednik tem vremenem ryvkom sbrosil s sebya donel'zya iznoshennye bridzhi i stal prilazhivat' deryuzhnuyu zaplatu k ziyayushchej prorehe. Materiya popolzla pod ego rukami, proreha stala eshche obshirnej, i on s dosady procedil skvoz' zuby: - Meshki iz-pod sahara, vot tak shtuka! |j, ty! Locman! Tashchi-ka syuda vse parusa do edinogo! Golova, uvenchannaya feskoj, vynyrnula iz kormovogo kubrika, rasplylas' v ulybke ot uha do uha i snova nyrnula vniz. Vladelec prohudivshihsya bridzhej, ostavshijsya v seroj flanelevoj rubahe i prostornoj kurtke s shirokim poyasom, prodolzhal neumelo orudovat' igloj, a Dik mezh tem posmeivalsya, zakanchivaya risunok. Desyatka dva motornyh botov stoyali, utknuvshis' nosami v peschanyj bereg, kishevshij anglijskimi soldatami iz razlichnyh armejskih korpusov: kto pleskalsya v vode, kto byl zanyat stirkoj bel'ya. Gruda shlyupochnyh val'cov, amunicii, meshkov s saharom i mukoj, yashchikov s boepripasami vysilas' na tom meste, gde proizoshla speshnaya razgruzka odnogo iz botov, a korabel'nyj plotnik rugalsya na chem svet stoit, tshchetno pytayas' zalatat' i zamazat', pri krajnej skudosti svincovyh belil, rassohshiesya ot znojnogo solnca i shiroko razoshedshiesya shvy v korpuse. - Sperva rul' letit k chertyam sobach'im, - zayavil on, obrashchayas' ko vsem srazu i ni k komu v osobennosti, - potom valitsya machta, i vot pod konec eta lohan', ne nadumav nichego luchshego, raspuskaetsya, budto raskosyj kitajskij lotos. - Nu v tochnosti kak moi bridzhi, slysh' ty, kak bish' tebya, - otozvalsya chelovek s igloj, ne podnimaya golovy. - Hotel by ya znat', Dik, dovedetsya li mne kogda-nibud' pobyvat' v malo-mal'ski prilichnom magazine. Otvetom emu byla lish' neumolchnaya serditaya vorkotnya Nila, kotoryj, nabegaya s razbegu na bazal'tovuyu kruchu, ogibal ee i v polumile vverh po techeniyu burlil i penilsya nad shirokoj kamenistoj kosoj. Moshchnyj, gryazno-buryj potok slovno stremilsya prognat' belokozhih nazad, na ih rodinu. Nepovtorimyj zapah nil'skogo ila, vitavshij v vozduhe, vozveshchal, chto voda spadaet i dlya botov budet nelegkim delom preodolet' dazhe nemnogie mili predstoyashchego tyazhkogo puti. Pustynya podstupala edva li ne k samym beregam, gde sred' seryh, krasnyh i chernyh holmov stoyal lagerem "Verblyuzhij korpus". Nikto ne smel hot' na den' udalit'sya ot reki i poteryat' svyaz' s medlenno plyvshimi botami; celye nedeli proshli v polnom spokojstvii, bez stychek s vragom, no Nil za eto vremya ne daval dazhe minutnoj peredyshki. Odin burlyashchij porog smenyalsya drugim, skala sledovala za skaloj, ostrovnoj bar'er za bar'erom, i vot uzhe ryadovye utratili vsyakoe ponyatie o napravlenii, v kotorom sledovali, i edva li pomnili, skol'ko vremeni oni v puti. Oni prodvigalis' vse vpered, neizvestno kuda i zachem, daby sovershit' nechto, neizvestno, chto imenno. Vperedi prostiralsya Nil, i gde-to daleko, v samyh verhov'yah, nekij Gordon srazhalsya ne na zhizn', a na smert', otstaivaya gorod, kotoryj nazyvaetsya Hartum. V glubine pustyni ili, byt' mozhet, odnoj iz mnozhestva pustyn', peremeshchalis' kolonny britanskih vojsk; drugie kolonny plyli po reke; eshche bol'shee ih chislo ozhidalo u reki pogruzki na bort; novye podkrepleniya tomilis' okolo As'yuta i Asuana; prevratnye svedeniya i lozhnye sluhi nosilis' po vsemu liku neschastnoj zemli, ot Suakina do SHestogo poroga, i soldaty verili, chto nekoe vysshee komandovanie rukovodit nevest' otkuda ih beschislennymi manevrami. A etoj kolonne, sledovavshej po reke, bylo prikazano podderzhivat' suda na plavu, izbegat', v meru vozmozhnosti, potravy zazelenevshih uzhe posevov mestnyh zemledel'cev, kogda soldaty "vatagoj" tyanuli suda na buksire po farvateru, pobol'she est' i spat', a samoe glavnoe - bez promedleniya neuklonno stremit'sya pryamo v klokochushchuyu past' Nila. Naravne s ryadovymi nadryvalis', rabotali v pote lica gazetnye korrespondenty, kotorye sami znali nichut' ne bol'she ryadovyh soldat. No samoj vazhnoj na svete byla zadacha postavlyat' Anglii chtivo, kotoroe dalo by ee grazhdanam povod likovat' i uzhasat'sya vo vremya zavtraka, lyubopytstvuya uznat', zhiv li eshche Gordon, ili on pal na pole brani, ili, byt' mozhet, dobraya polovina britanskoj armii sginula v peskah. Sudanskaya kampaniya yavlyala soboyu ves'ma zhivopisnoe zrelishche, ona davala borzopiscam prekrasnyj material. Izredka kakoj-nibud' "special'nyj korrespondent" uhitryalsya pogibnut' - chto byvalo otnyud' ne ubytochno dlya gazety, na kotoruyu on rabotal, - no chashche vsego, poskol'ku dralis', glavnym obrazom, vrukopashnuyu, im udavalos' chudom ucelet', i radi takih sluchaev stoilo potratit'sya na telegrafnoe soobshchenie v gazetu, po vosemnadcat' pensov za slovo. Pri vsyakih korpusah i kolonnah chislilis' vsyakie korrespondenty - ot veteranov, kotorye vmeste s kavaleristami vorvalis' v Kair v 1882 godu, kogda Arabi-pasha provozglasil sebya korolem, i videli, kak anglichane vpervye poterpeli pozornoe porazhenie pod Suakinom, kogda lazutchiki noch'yu pererezali chasovyh i ves' kustarnik oshchetinilsya kop'yami, vplot' do zheltorotyh yuncov, kotoryh speshno vyzvali syuda po telegrafu na smenu ubitym ili pokalechennym sobrat'yam po peru. K chislu samyh byvalyh korrespondentov - teh, kotorye znali do tonkosti vse prevratnosti i peremeny v zaputannyh pochtovyh pravilah, vse ceny na samyh neob®ezzhennyh ili zaezzhennyh egipetskih odrov na konskih yarmarkah v Kaire i v Aleksandrii, kotorye umeli otlichno poladit' s lyubym telegrafistom i pol'stit' boleznennomu tshcheslaviyu lyubogo nedavno naznachennogo shtabnogo oficera, kogda vyhodil prikaz, zatrudnyavshij rabotu zhurnalistov, - k chislu ih i prinadlezhal chelovek v flanelevoj rubashke, temnovolosyj Torpenhau. Vo vremya Sudanskoj kampanii on rabotal na Central'no-yuzhnoe gazetnoe agentstvo, na kotoroe rabotal i ranee, v poru anglo-egipetskoj vojny, i eshche ranee, davnym-davno. Agentstvo malo interesovalos' razborom nastupatel'noj taktiki i vsem prochim v etom rode. Ono postavlyalo informaciyu shirokoj chitatel'skoj masse i trebovalo ot svoih sotrudnikov isklyuchitel'no zhivopisnosti da beschislennyh podrobnostej: ved' v Anglii soldat, kotoryj, vopreki prikazu, narushil boevoj poryadok, chtob vyruchit' tovarishcha, vyzyvaet bol'she vostorga, nezheli dva desyatka generalov, trudyashchihsya do sed'mogo pota nad melochnymi zadachami v svyazi s dostavkoj boepripasov i prodovol'stviya. V Suakine Torpenhau povstrechal yunoshu, kotoryj sidel na brustvere tol'ko chto opustevshego reduta, velichinoj nemnogo bol'she shlyapnoj kartonki, i risoval s natury gruppu izurodovannyh artillerijskim ognem trupov, valyavshihsya sred' kamenistoj ravniny. - Vy na kogo rabotaete? - osvedomilsya Torpenhau. Voennye korrespondenty obychno privetstvuyut drug druga pochti v teh zhe slovah, chto i kommivoyazhery pri vstreche na torgovyh putyah. - Na sebya, - otvetstvoval yunosha, ne otryvayas' ot risunka. - Tabachku u vas ne najdetsya? Torpenhau terpelivo dozhdalsya, poka tot ne zakonchil, potom vzglyanul na risunok i sprosil: - Tak chem zhe vy tut vse-taki promyshlyaete? - Da nichem: prosto v zdeshnih krayah byla bataliya, vot ya i ob®yavilsya. Voobshche-to ya chislyus' pri sudoremontnoj verfi, po chasti pokraski kakih-to korabel'nyh snastej, ili, mozhet, podryadilsya shurovat' ugolek v topke parohodnogo kotla. Tol'ko vot zapamyatoval, na kakom imenno koryte. - U vas stol'ko naglosti, chto iz nee hot' celyj redut vozvodi, - skazal Torpenhau, oceniv po dostoinstvu novogo znakomca. - I chto zhe, vy vsegda risuete v etakom vot duhe? YUnosha pokazal eshche neskol'ko risunkov. "Stychka na kitajskoj barzhe", - izrek on nazidatel'no, perebiraya risunki. - "Pervyj pomoshchnik kapitana, zarezannyj tuzemnym torgashom", "Dzhonka na beregu Hakodate", "Somalijskij pogonshchik mulov podvergaetsya telesnomu nakazaniyu", "Osvetitel'naya raketa nad Berberoj", "Pogonya za rabotorgovym sudnom v Tadzhurskom zalive", "Trup soldata v okrestnostyah Suakina pri lunnom svete" - chernomazye sudancy pererezali emu glotku. - Ugm! - hmyknul Torpenhau. - Lichno ya ne poklonnik vodyanistoj mazni v duhe Vereshchagina, no ved' o vkusah ne sporyat. Vy sejchas delom zanyaty, chto li? - Net. Prosto razvlekayus'. Torpenhau okinul vzglyadom besprosvetno unylye okrestnosti. - Ej-ej, strannye u vas ponyatiya o razvlechenii. A den'zhata hot' vodyatsya? - Poka chto perebivayus'. Slushajte, ne nadoben li vam hudozhnik, kotoryj posylal by zarisovki s teatra voennyh dejstvij? - Mne ne nadoben. Zato, mozhet, nadoben moemu agentstvu. Risovat' vy sposobny skol'ko ugodno, a osoboj vygody, dumaetsya, ne ishchete, pravda? - Net, do pory, do vremeni. Sperva hochu popytat' schast'ya. Torpenhau snova prosmotrel risunki i kivnul. - Da, pravda vasha, pri pervom zhe sluchae popytajte schast'ya. I on vo ves' opor poskakal k gorodu, v®ehal tuda cherez vorota Dvuh Fregatov, s grohotom promchalsya po bulyzhnoj mostovoj v centr, otkuda telegrafiroval svoemu agentstvu: "Nashel hudozhnika risuet horosho i deshevo predlozhit' li sotrudnichestvo budete poluchat' illyustrirovannyj reportazh". A yunosha vse sidel na brustvere, boltal nogami i tihon'ko tverdil samomu sebe: - YA zhe znal, rano ili pozdno sluchaj predstavitsya. Ej-ej, ezheli tol'ko vyjdu iz etoj peredelki zhivym, oni mne za vse zaplatyat! K vecheru Torpenhau uzhe mog poradovat' svoego novogo priyatelya vest'yu, chto Central'no-yuzhnoe gazetnoe agentstvo beret ego na rabotu s ispytatel'nym srokom v tri mesyaca i s oplatoj vseh rashodov do istecheniya oznachennogo sroka. - Da, kstati, a kak vasha familiya? - Heldar. I chto zhe, agentstvo predostavlyaet mne polnuyu svobodu? - Da ved' vas vzyali po sluchayu. Vy dolzhny eshche opravdat' etot vybor. Derzhites' za menya, moj vam sovet. YA otpravlyayus' v glub' strany pri vojskovoj kolonne i predlagayu vam vsyacheskuyu pomoshch'. Dajte mne kakie-nibud' vashi zarisovki, sdelannye v zdeshnih mestah, ya otoshlyu ih po naznacheniyu. Pro sebya on podumal: "Stol' vygodnaya sdelka Central'no-yuzhnomu agentstvu i vo sne ne snilas', a ved' ya sam poluchayu sushchie pustyaki". Tak dovelos' Diku Heldaru posle priobreteniya kakih-to zamorennyh klyach i razlichnyh peregovorov finansovogo i politicheskogo svojstva byt' prinyatym v "Novoyavlennoe i pochetnoe bratstvo voennyh korrespondentov", chleny koego vse, bez isklyucheniya, obladayut neot®emlemym pravom rabotat', skol' hvatit sil, i poluchat' za eto, skol' voleyu Provideniya i nanimatelej im prednachertano. Krome togo, esli novyj sobrat yavit sebya dostojnym okazannoj emu chesti, vo blagovremenii on obretet bojkost' rechi, pred kotoroj ne v silah ustoyat' ni muzhchina, ni zhenshchina, kogda delo kasaetsya edy ili nochlega, prozorlivost' baryshnika, umenie stryapat', zdorov'e i silu, kak u byka, zheludok, kak u strausa, i neischerpaemuyu sposobnost' prisposablivat'sya k lyubym obstoyatel'stvam. Mnogim, odnako, do konca dnej ne udaetsya dostignut' stol' vysokoj stepeni sovershenstva, zato neprevzojdennye mastera svoego dela, vernuvshis' v Angliyu, napyalivayut fraki, daby skryt' svoyu slavu ot neposvyashchennyh. Dik neotstupno sledoval za Torpenhau povsyudu, i gde oni tol'ko ne pobyvali, uspeshno spravlyayas' so svoej rabotoj, kotoraya im dazhe nravilas'. Tem ne menee zhizn' byla ne iz legkih, i ona svyazala ih tesnejshej druzhboj, poskol'ku eli oni iz odnogo kotelka, pili vodu iz odnoj flyagi i, chto v osobennosti sblizhalo oboih muzhchin, sovmestno otpravlyali svoi reportazhi po pochte ili po telegrafu. Imenno Dik, ne kto inoj, uhitrilsya spoit' telegrafista v hizhine, spletennoj iz pal'movyh list'ev, daleko na beregu, za Vtorym porogom, i poka tot, blazhenstvuya, valyalsya na glinobitnom polu, zavladel dobytoj s prevelikim trudom bescennoj informaciej, kotoruyu sdal dlya peredachi po telegrafu doverchivyj korrespondent chuzhogo agentstva, snyal tochnuyu kopiyu s teksta i vruchil ee Torpenhau, kotoryj pri etom izrek, chto v lyubovnoj, a ravno i v voennoj korrespondencii vse sredstva horoshi, posle chego sostryapal iz bessvyaznoj pisaniny sopernika blestyashchuyu, uvlekatel'nuyu stat'yu. Imenno Torpenhau, ne kto inoj... no povestvovanie ob ih podvigah, sovershennyh porozn' i vmeste, ot Fil do besplodnyh pustyn' Heravi i Muelly, sostavilo by soderzhanie mnogih i mnogih tomov. Sluchalos' im vo vremya boya pronikat' cherez somknutye ryady vnutr' kare, riskuya poluchit' pulyu ot obezumevshih soldat; sluchalos' s prevelikim trudom nav'yuchivat' stroptivyh verblyudov, kogda eshche edva brezzhil holodnyj rassvet; sluchalos' molcha tryastis' pod palyashchim solncem na neutomimyh egipetskih loshadenkah; sluchalos' uvyazat' v ile na nil'skih otmelyah, kogda sudno, kotoroe vzyalo ih na bort, po strannoj prihoti sud'by naparyvalos' na podvodnuyu skalu, otchego raskalyvalas' na shchepy dobraya polovina dnishcha. Teper' zhe oni zastryali na peschanom beregu, a motornye boty mezh tem vygruzhali ar'ergard kolonny. - Hm-da, - hmyknul Torpenhau, zalatyvaya poslednimi stezhkami svoe osnashchenie, na kotoroe on davno uzhe mahnul rukoj, - slavnoe, odnako, bylo delo. - |to ty pro zaplatu ili zhe pro bataliyu? - sprosil Dik. - CHto do menya lichno, ya ne v vostorge ot obeih. - No ved' ty zhe hochesh', chtob "|vrial" preodolel Tretij porog? I orudiya, kazhdoe v vosem'desyat odnu tonnu vesom, otkryli ogon' po YAkdulu? Ladno, teper'-to mne moi bridzhi nravyatsya. On s torzhestvennost'yu povernulsya krugom, budto cirkovoj kloun, chtob ego mogli oglyadet' vse. - Lyubo-dorogo smotret'. V osobennosti eti bukvy na meshkovine GBT. Gosudarstvennyj bychij transport. Meshok-to iz Indii. - Nu net, eto moi inicialy: Gilbert Belling Torpenhau. YA narochno sper imenno etot loskut. No kakogo d'yavola Verblyuzhij korpus vdrug ni s togo ni s sego vspoloshilsya? Torpenhau pristavil ladon' ko lbu i vglyadelsya v chahlyj kustarnik, probivavshijsya skvoz' kamenistuyu pochvu. Gromoglasno prozvuchala truba, i soldaty, rassypannye po beregu, stremglav kinulis' k svoim ruzh'yam i obmundirovaniyu. - "Pizanskie soldaty, zastignutye vo vremya kupan'ya", - nevozmutimo promolvil Dik. - Pomnish' risunok Mikelandzhelo? Obychno ego kopiruyut vse nachinayushchie hudozhniki. A kustarnik tak i kishit vragami. Voyaki iz Verblyuzh'ego korpusa gromkimi krikami prizyvali pehotu na podmogu. I hriplye otkliki s reki vozveshchali, chto zamykayushchie uzhe znayut o boevoj trevoge i vot-vot podospeyut, daby prinyat' uchastie v dele. V mgnovenie oka, budto by vnezapnyj poryv vetra podernul ryab'yu dotole spokojnoe vodnoe zerkalo, vse kamennye kryazhi i bugry, porosshie redkim kustarnikom, ozhili, oshchetinilis' vooruzhennymi lyud'mi. Po schast'yu, eti lyudi predpochitali do pory derzhat'sya v otdalenii, ispuskaya likuyushchie vozglasy i razmahivaya rukami. Odin dazhe razrazilsya dlitel'noj rech'yu. Ve