zhna. |to zhalko. YA videl svoimi glazami. Gde eto bylo,
vse ravno, polozhim, v N'yu-Jorke, v Bostone, Filadel'fii, - vy znaete, vse
ravno; ona byla ochen' horoshaya zhenshchina i schitala muzha ochen' horoshim
chelovekom. Oni byli chrezvychajno privyazany drug k drugu. I odnako zh ej
prishlos' mnogo stradat'. On byl gotov otdat' golovu za malejshee uvelichenie
ee schast'ya. I vse-taki ona ne mogla byt' schastliva s nim. Horosho, chto eto
tak konchilos'. No eto bylo tyazhelo dlya nee. Vy etogo ne znali, potomu ya eshche
ne imeyu vashego otveta.
- YA mogla ot kogo-nibud' slyshat' etot rasskaz?
- Mozhet byt'.
- Mozhet byt', ot nee samoj?
- Mozhet byt'.
- YA eshche ne davala tebe otveta?
- Net.
- Ty znaesh' ego?
- Znayu, - skazal B'yumont, i nachalas' obyknovennaya scena, kakoj sleduet
byt' mezhdu zhenihom i nevestoyu, s ob®yatiyami.
XIX
Na drugoj den', chasa v tri, Katerina Vasil'evna priehala k Vere
Pavlovne.
- YA venchayus' poslezavtra. Vera Pavlovna, - skazala ona vhodya: - i nynche
vecherom privezu k vam svoego zheniha.
- Konechno, B'yumonta, ot kotorogo vy tak davno soshli s uma?
- YA? shodila s uma? Kogda vse eto bylo tak tiho i blagorazumno.
- Ochen' veryu, chto s nim vy govorili tiho i blagorazumno; no so mnoyu -
vovse net.
- Budto? |to lyubopytno. No vot chto eshche lyubopytnee: on ochen' vas lyubit,
vas oboih, no vas, Vera Pavlovna, eshche gorazdo bol'she, chem Aleksandra
Matveicha.
- CHto zh tut lyubopytnogo? Esli vy govorili emu obo mne hot' s tysyachnoyu
doleyu togo vostorga, kak mne o nem, to, konechno...
- Vy dumaete, on znaet vas cherez menya? Vot v tom i delo, chto ne cherez
menya, a sam, i gorazdo bol'she, chem ya.
- Vot novost'! Kak zhe eto?
- Kak? YA vam sejchas skazhu. On s samogo pervogo dnya, kak priehal v
Peterburg, ochen' sil'no zhelal uvidet'sya s vami; no emu kazalos', chto luchshe
budet, esli on otlozhit znakomstvo do toj pory, kogda priedet k vam ne odin a
s nevestoyu ili zhenoyu. Emu kazalos', chto vam priyatnee budet videt' ego s neyu,
nezheli odnogo. Vy vidite, chto nasha svad'ba proizoshla iz ego zhelaniya
poznakomit'sya s vami.
- ZHenit'sya na vas, chtoby poznakomit'sya so mnoyu!
- Na mne! Kto zh govoril, chto na mne on zhenitsya dlya vas? O net, my s nim
venchaemsya, konechno, ne iz lyubvi k vam. No razve my s nim znali drug o druge,
chto my sushchestvuem na svete, kogda on ehal v Peterburg? A esli b on ne
priehal, kak zhe my s nim poznakomilis' by? A v Peterburg on ehal dlya vas.
Kakaya zh vy smeshnaya!
- On luchshe govorit po-russki, nezheli po-anglijski, govorili vy? - s
volneniem sprosila Vera Pavlovna.
- Po-russki, kak ya; i po-anglijski, kak ya.
- Drug moj, Katen'ka, kak zhe ya rada! - Vera Pavlovna brosilas' obnimat'
svoyu gost'yu. - Sasha, idi syuda! Skoree, skoree!
- CHto, Verochka? Zdravstvujte, Katerina Va...
On ne uspel dogovorit' ee imeni, - gost'ya uzhe celovala ego.
- Nyne Pasha, Sasha; govori zhe Katen'ke: voistinu voskrese.
- Da chto zh eto?
- Sadis', ona rasskazhet, ya i sama nichego ne znayu poryadkom. Dovol'no,
nacelovalis', - i pri mne! Rasskazyvaj, Katen'ka.
XX
Vecherom, konechno, bylo eshche bol'she gvalta. No kogda vosstanovilsya
poryadok, B'yumont, po trebovaniyu svoih novyh znakomyh rasskazyvaya svoyu zhizn',
nachal pryamo s priezda v Soedinennye SHtaty. "Kak tol'ko ya priehal, - govoril
on, - ya stal zabotit'sya o tom, chtoby poskoree poluchit' naturalizaciyu. Dlya
etogo nadobno bylo sojtis' s kem-nibud', - s kem zhe? - konechno s
abolicionistami. YA napisal neskol'ko statej v "Tribune" {165} o vliyanii
krepostnogo prava na vse obshchestvennoe ustrojstvo Rossii. |to byl nedurnoj
novyj argument abolicionistam protiv nevol'nichestva v yuzhnyh shtatah, i ya
sdelalsya grazhdaninom Massachusetsa. Vskore po priezde ya vse cherez nih zhe
poluchil mesto v kontore odnogo iz nemnogih bol'shih torgovyh domov ih partii
v N'yu-Jorke". Dalee shla ta samaya istoriya, kotoruyu my uzh znaem. Znachit, po
krajnej mere, eta chast' biografii B'yumonta ne podlezhit somneniyu.
XXI
V tot zhe vecher uslovilis': oboim semejstvam iskat' kvartir, kotorye
byli by ryadom. V ozhidanii togo, poka udobnye kvartiry otyskalis' i
ustroilis', B'yumonty prozhili na zavode, gde, po rasporyazheniyu firmy, byla
otdelana kvartira dlya upravlyayushchego. |to udalenie za gorod moglo schitat'sya
sootvetstvuyushchim puteshestviyu, v kotoroe otpravlyayutsya molodye po prekrasnomu
anglijskomu obychayu, rasprostranyayushchemusya teper' vo vsej Evrope.
Kogda, mesyaca cherez poltora, dve udobnye kvartiry ryadom nashlis' i
Kirsanovy poselilis' na odnoj, B'yumonty na drugoj, starik Polozov predpochel
ostat'sya na zavodskoj kvartire, prostor kotoroj napominaet emu, hotya v
slaboj stepeni, prezhnee ego velichie. Priyatno bylo ostat'sya emu tam i potomu,
chto on tam byl pochetnejshim licom na tri-chetyre versty krugom: net chisla
priznakam uvazheniya, kotorymi on pol'zovalsya u svoih i okrestnyh prikazchikov,
artel'shchikov i prochej podgorodnoj bratii, menee vysokoj i neskol'ko bolee
vysokoj zavodskih i fabrichnyh prikazchikov po polozheniyu v obshchestve; i pochti
net mery udovol'stviyu, s kakim on patriarhal'no prinimal eti priznaki obshchego
priznavaniya ego pervym licom togo okolotka. Zyat' pochti kazhdyj den' poutru
priezzhal na zavod, pochti kazhdyj den' priezzhala s muzhem doch'. Na leto oni i
vovse pereselyalis' (i pereselyayutsya) zhit' na zavode, zamenyayushchem dachu. A v
ostal'noe vremya goda starik, krome togo, chto prinimaet po utram doch' i zyatya
(kotoryj tak i ostaetsya severo-amerikancem), chasto, kazhduyu nedelyu i chashche,
imeet naslazhdenie prinimat' u sebya gostej, priezzhayushchih na vecher s Katerinoyu
Vasil'evnoyu i ee muzhem, - inogda tol'ko Kirsanovyh, s neskol'kimi molodymi
lyud'mi, - inogda obshchestvo bolee mnogochislennoe: zavod sluzhit obyknovennoyu
cel'yu chastyh zagorodnyh progulok kirsanovskogo i b'yumontskogo kruzhka.
Polozov ochen' dovolen kazhdym takim nashestviem gostej, da i kak zhe inache? emu
prinadlezhit rol' hozyaina, ne lishennaya patriarhal'noj pochtennosti.
XXII
Kazhdoe iz dvuh semejstv zhivet po-svoemu, kak bol'she nravitsya kotoromu.
V obyknovennye dni na odnoj polovine bol'she shuma, na drugoj bol'she tishiny.
Vidyatsya kak rodnye, inoj den' i po desyat' raz, no kazhdyj raz na odnu, na dve
minuty; inoj den', pochti celyj den' odna iz polovin pusta, ee naselenie na
drugoj polovine. |to vse kak sluchitsya. I kogda byvayut sborishcha gostej, opyat'
tozhe kak sluchitsya: inogda dveri mezhdu kvartirami ostayutsya zaperty, potomu
chto dveri, soedinyayushchie zal odnoj s gostinoyu drugoj, voobshche zaperty, a
postoyanno otperta tol'ko dver' mezhdu komnatoyu Very Pavlovny i Kateriny
Vasil'evny, - itak, inogda dveri, kotorymi soedinyayutsya priemnye komnaty,
ostayutsya zaperty; eto, kogda kompaniya ne velika. A kogda vecher mnogolyuden,
eti dveri otvoryayutsya, i togda uzh gostyam neizvestno, u kogo oni v gostyah, - u
Very Pavlovny ili u Kateriny Vasil'evny; da i hozyajki ploho razbirayut eto.
Mozhno razve sdelat' takoe razlichie: molodezh', kogda sidit, to sidit bolee na
polovine Kateriny Vasil'evny, kogda ne sidit, to bolee na polovine Very
Pavlovny. No ved' molodezh' nel'zya schitat' za gostej, - eto svoi lyudi, i Vera
Pavlovna bez ceremonii gonyaet ih k Katerine Vasil'evne: "Mne vy nadoeli,
gospoda; stupajte k Katen'ke, ej vy nikogda ne nadoedite. I otchego vy s nej
smirnee, chem so mnoj? Kazhetsya, ya postarshe". - "I ne bespokojtes', my bol'she
lyubim ee, chem vas". - "Katen'ka, za chto oni bol'she lyubyat tebya, chem menya?" -
"Ot menya men'she dostaetsya im, chem ot tebya". - "Da, Katerina Vasil'evna
obrashchaetsya s nami, kak s lyud'mi solidnymi, i my sami zato solidny s nej".
Neduren byl effekt vydumki, kotoraya povtoryalas' dovol'no chasto v proshluyu
zimu v domashnem krugu, kogda sobiralas' tol'ko odna molodezh' i samye blizkie
znakomye: oba royalya s obeih polovin sdvigalis' vmeste; molodezh' brosala
zhrebij i razdelyalas' na dva hora, zastavlyala svoih pokrovitel'nic sest' odnu
za odin, druguyu za drugoj royal', licom odna pryamo protiv drugoj; kazhdyj hor
stanovilsya za svoeyu primadonnoyu, i v odno vremya peli: Vera Pavlovna s svoim
horom: "La donna e mobile", a Katerina Vasil'evna s svoim horom "Davno
otvergnutyj toboyu" {166}, ili Vera Pavlovna s svoim horom kakuyu-nibud' pesnyu
Lizetty iz Beranzhe {167}, a Katerina Vasil'evna s svoim horom "Pesnyu o
Eremushke" {168}. V nyneshnyuyu zimu voshlo v modu drugoe: byvshie primadonny
obshchimi silami peredelali na svoi nravy "Spor dvuh grecheskih filosofov ob
izyashchnom" {169}. Nachinaetsya tak: Katerina Vasil'evna, vozvodya glaza k nebu i
tomno vzdyhaya, govorit: "Bozhestvennyj SHiller, upoenie dushi moej!" Vera
Pavlovna s dostoinstvom vozrazhaet: "No pryunelevye botinki magazina Koroleva
tak zhe prekrasny", - i podvigaet vpered nogu. Kto iz molodezhi zasmeetsya pri
etom sostyazanii, stavitsya v ugol; podkonec sostyazaniya iz 10-12 chelovek
ostayutsya tol'ko dvoe-troe, slushayushchie ne iz uglov. No nepomernyj vostorg
proizvoditsya tem, kogda obmanom privedut k etoj scene B'yumonta i otpravlyayut
ego v ugol.
CHto eshche? SHvejnye, prodolzhaya szhivat'sya, prodolzhayut sushchestvovat'; ih
teper' uzh tri; Katerina Vasil'evna davno ustroila svoyu; teper' mnogo
zamenyaet Veru Pavlovnu v ee shvejnoj, a skoro i vovse dolzhna budet zamenit'
potomu chto v nyneshnem godu Vera Pavlovna, - prostite ee, - dejstvitel'no,
budet derzhat' ekzamen na medika, i togda ej uzh vovse nekogda budet
zanimat'sya shvejnoyu. "ZHal', chto net vozmozhnosti razvivat'sya etim shvejnym: kak
oni stali by razvivat'sya", govorit inogda Vera Pavlovna. Katerina Vasil'evna
nichego ne otvechaet na eto, tol'ko v glazah ee sverkaet zloe vyrazhenie.
"Kakaya ty goryachaya, Katya; ty huzhe menya, - govorit Vera Pavlovna. - A horosho,
chto u tvoego otca vse-taki chto-nibud' est'; eto ochen' horosho". - "Da,
Verochka, eto horosho, vse-taki spokojnee za syna (sledovatel'no, nee est'
syn). "Vprochem, Katya, ty menya zastavila, ne znayu o chem dumat'. My prozhivem
tiho i spokojno". Katerina Vasil'evna molchit. - "Da, Katya, nu, dlya menya
skazhi: da..." Katerina Vasil'evna smeetsya. "|to ne zavisit ot moego "da" ili
"net", a potomu, v udovol'stvie tebe skazhu: da, my prozhivem spokojno".
I v samom dele, oni vse zhivut spokojno. ZHivut ladno i druzhno, i tiho i
shumno, i veselo i del'no. No iz etogo eshche ne sleduet, chtoby moj rasskaz o
nih byl konchen, net. Oni vse chetvero eshche lyudi molodye, deyatel'nye; i esli ih
zhizn' ustroilas' ladno i druzhno, horosho i prochno, to ot etogo ona nimalo ne
perestala byt' interesnoyu, daleko net, i ya eshche imeyu rasskazat' o nih mnogo,
i ruchayus', chto prodolzhenie moego rasskaza o nih budet gorazdo lyubopytnee
togo, chto ya rasskazyval o nih do sih por.
XXIII
Oni zhivut veselo i druzhno, rabotayut i otdyhayut, i naslazhdayutsya zhizn'yu,
i smotryat na budushchee esli ne bez zabot, to s tverdoyu i sovershenno
osnovatel'noj uverennost'yu, chto chem dal'she, tem luchshe budet. Tak proshlo u
nih vremya tret'ego goda i proshlogo goda, tak idet u nih i nyneshnij god, i
zima nyneshnego goda uzh pochti prohodila, sneg nachinal tayat', i Vera Pavlovna
sprashivala: "da budet li eshche hot' odin moroznyj den', chtoby hot' eshche raz
ustroit' zimnij piknik?", i nikto ne mog otvechat' na ee vopros, tol'ko den'
prohodil za dnem, vse ottepel'yu, i s kazhdym dnem veroyatnost' zimnego piknika
umen'shalas'. No vot, nakonec! Kogda uzh byla poteryana nadezhda, vypal sneg,
sovershenno zimnij, i ne s ottepel'yu, a s horoshen'kim, legkim morozom; nebo
svetloe, vecher budet otlichnyj, - piknik! piknik! naskoro, sobirat' drugih
nekogda, - malen'kij bez priglashenij.
Vecherom pokatilis' dvoe sanej. Odni sani katilis' s boltovnej i
shutkami; no drugie sani byli uzh iz ruk von: tol'ko vyehali za gorod, zapeli
vo ves' golos, i chto zapeli!
. . . . . . . . . . . .
Vyhodila moloda
Za novye vorota,
Za novye, klenovye,
Za reshetchatye:
- Rodnoj batyushka grozen
I nemilostiv ko mne:
Ne velit pozdno gulyat',
S holostym parnem igrat',
YA ne slushayu otca,
Raspoteshu molodca... {170}
. . . . . . . . . . . . . .
Nechego skazat', otyskali pesnyu! Da eto li tol'ko? to edut shagom,
otstayut na chetvert' versty, i vdrug puskayutsya vskach', obgonyayut s krikom i
gikan'em, i kogda obgonyayut, brosayutsya snezhkami v veselye, no ne bujnye sani.
Nebujnye sani posle dvuh-treh takih obid reshili zashchishchat'sya. Propustivshi
vpered bujnye sani, nahvatali sami prigorshni molodogo snega, ostorozhno
nahvatali, tak chto bujnye sani ne zametili. Vot bujnye sani opyat' poehali
shagom, otstali, a nebujnye sani edut kovarno, ne pokazali, obgonyaya, nikakogo
vida, chto zapaslis' oruzhiem; vot bujnye sani opyat' nesutsya na nih s gvaltom
i gikan'em, nebujnye sani prigotovilis' dat' otlichnyj otpor syurprizom, no
chto eto? bujnye sani berut vpravo, cherez kanavku, - im vse nipochem, -
pronosyatsya mimo v pyati sazhenyah: "da, eto ona dogadalas', shvatila vozhzhi
sama, stoit i pravit", govoryat nebujnye sani: -"net, net, dogonim! otomstim!
Otchayannaya skachka. Dogonyat ili ne dogonyat? - "Dogonim!" s vostorgom govoryat
nebujnye sani, - "net", s otchayaniem govoryat oni, "dogonim", s novym
vostorgom. - "Dogonyat!" s otchayaniem govoryat bujnye sani, - "ne dogonyat!" s
vostorgom govoryat oni. - Dogonyat ili ne dogonyat?
Na nebujnyh sanyah sideli Kirsanovy i B'yumonty; na bujnyh chetyre
cheloveka molodezhi i odna dama, i ot nee-to vse bujstvo bujnyh sanej.
- Zdravstvujte, mesdames i messieurs, my ochen', ochen' rady snova videt'
vas, - govorit ona s ploshchadki zavodskogo pod®ezda: - gospoda, pomogite zhe
damam vyjti iz sanej, - pribavlyaet ona, obrashchayas' k svoim sputnikam.
Skoree, skoree v komnaty? moroz narumyanil vseh!
- Zdravstvujte, starikashka! Da on u vas vovse eshche ne starik! Katerina
Vasil'evna, chto eto vy nagovorili mne pro nego, budto on starik? on eshche
budet volochit'sya za mnoyu. Budete, milyj starikashka? - govorit dama bujnyh
sanej.
- Budu, - govorit Polozov, uzhe ocharovannyj tem, chto ona laskovo
pogladila ego sedye bakenbardy.
- Deti, pozvolyaete emu volochit'sya za mnoyu?
- Pozvolyaem, - govorit odin iz molodezhi.
- Net, net! - govoryat troe drugih. No chto zh eto dama bujnyh sanej vsya v
chernom? Traur eto, ili kapriz?
- Odnako ya ustala, - govorit ona i brosaetsya na tureckij divan, idushchij
vo vsyu dlinu odnoj steny zala. - Deti, bol'she podushek! da ne mne odnoj! i
drugie damy, ya dumayu, ustali.
- Da, vy i nas izmuchili, - govorit Katerina Vasil'evna.
- Kak menya razbila skachka za vami po uhabam! - govorit Vera Pavlovna.
- Horosho, chto do zavoda ostavalas' tol'ko odna versta! - govorit
Katerina Vasil'evna.
Obe opuskayutsya na divan i podushki v iznemozhenii.
- Vy nedogadlivy! Da vy, verno, malo ezdili vskach'? Vy by vstali, kak
ya; togda uhaby - nichego.
- Dazhe i my poryadochno ustali, - govorit za sebya i za B'yumonta Kirsanov.
Oni sadyatsya podle svoih zhen. Kirsanov obnyal Veru Pavlovnu; B'yumont vzyal ruku
Kateriny Vasil'evny. Idillicheskaya kartina. Priyatno videt' schastlivye braki.
No po licu damy v traure {171} probezhala ten', na odin mig, tak chto nikto ne
zametil, krome odnogo iz ee molodyh sputnikov; on otoshel k oknu i stal
vsmatrivat'sya v arabeski, slegka nabrosannye morozom na stekle.
- Mesdames, vashi istorii ochen' lyubopytny, no ya nichego horoshen'ko ne
slyshala, znayu tol'ko, chto oni i trogatel'ny, i zabavny, i konchayutsya
schastlivo, ya lyublyu eto. A gde zhe starikashka?
- On hozyajnichaet, prigotovlyaet zakusku; eto ego vsegda zanimaet, -
skazala Katerina Vasil'evna.
- Nu, bog s nim v takom sluchae. Rasskazhite zhe, pozhalujsta. Tol'ko
korotko; ya lyublyu, chtoby rasskazyvali korotko.
- YA budu rasskazyvat' ochen' korotko, - skazala Vera Pavlovna: -
nachinaetsya s menya; kogda dojdet ochered' do drugih, pust' oni rasskazyvayut.
No ya preduprezhdayu vas, v konce moej istorii est' sekrety.
- CHto zh, togda my progonim etih gospod. Ili ne prognat' li ih teper'
zhe?
- Net, teper' oni mogut slushat'.
Vera Pavlovna nachala svoyu istoriyu.
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Ha, ha, ha! |ta milaya ZHyuli! YA ee ochen' lyublyu! I brosaetsya na kolena,
i branitsya, i derzhit sebya bez vsyakogo prilichiya! Milaya!
. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Bravo, Vera Pavlovna! "broshus' v okno!" bravo, gospoda! - dama v
traure zahlopala v ladoshi. Po etoj komande molodezh' oglushitel'no
zaaplodirovala i zakrichala "bravo" i "ura".
- CHto s vami? CHto s vami? - s ispugom skazala Katerina Vasil'evna cherez
dve-tri minuty.
- Net, nichego, eto tak; dajte vody, ne bespokojtes', Mosolov {172} uzhe
neset. Blagodaryu, Mosolov; - ona vzyala vodu, prinesennuyu tem molodym ee
sputnikom, kotoryj prezhde othodil k oknu, - vidite, kak ya ego vyuchila, vse
vpered znaet. Teper' sovershenno proshlo. Prodolzhajte, pozhalujsta; ya slushayu.
- Net, ya ustala, - skazala ona minut cherez pyat', spokojno vstavaya s
divana. - Mne nadobno otdohnut', usnut' chas-poltora. Vidite, ya bez
ceremonii, uhozhu. Pojdem zhe, Mosolov, iskat' starikashku, on nas ulozhit.
- Pozvol'te, otchego zh mne ne zanyat'sya etim? - skazala Katerina
Vasil'evna.
- Stoit li bespokoit'sya?
- Vy nas pokidaete? - skazal odin iz molodezhi, prinimaya tragicheskuyu
pozu: - esli by my predvideli eto, my vzyali by s soboyu kinzhaly. A teper' nam
nechem zakolot'sya.
- Podadut zakusku, zakolemsya vilkami! - s vostorgom neozhidannogo
spaseniya proiznes drugoj.
- O, net, ya ne hochu, chtoby prezhdevremenno pogibala nadezhda otechestva, -
s takoyu zhe torzhestvennost'yu proiznesla dama v traure: - utesh'tes', deti moi.
Mosolov, podushku, kotoraya pomen'she, na stol!
Mosolov polozhil podushku na stol. Dama v traure stala u stola v
velichestvennoj poze i medlenno opustila ruku na podushku.
Molodezh' prilozhilas' k ruke.
Katerina Vasil'evna poshla ukladyvat' ustavshuyu gost'yu.
- Bednaya! - progovorili v odin golos, kogda oni ushli iz zala, vse troe
ostal'nye, byvshie v nebujnyh sanyah.
- Molodec ona! - progovorili troe molodyh lyudej.
- To-to zh! - samodovol'no skazal Mosolov.
- Ty davno s neyu znakom?
- Goda tri.
- A ego horosho znaesh'?
- Horosho. Vy ne bespokojtes', pozhalujsta, - pribavil on, obrashchayas' k
ehavshim na nebujnyh sanyah: - eto tol'ko ottogo, chto ona ustala.
Vera Pavlovna somnitel'no pereglyanulas' s muzhem i B'yumontom i pokachala
golovnoj.
- Rasskazyvajte! ustala! - skazal Kirsanov.
- Uveryayu vas. Ustala, tol'ko. Usnet, i vse projdet, -
ravnodushno-uspokoitel'nym tonom povtoril Mosolov.
Minut cherez desyat' Katerina Vasil'evna vozvratilas'.
- CHto? - sprosili shest' golosov. Mosolov ne sprashival.
- Legla spat' i uzh zadremala, teper', veroyatno, uzhe spit.
- Ved' ya zh vam govoril, - skazal Mosolov. - Pustyaki.
- Vse-taki bednaya! - skazala Katerina Vasil'evna. - Budem pri nej
vrozn'. My s toboyu, Verochka, a CHarli s Sasheyu.
- No vse-taki eto niskol'ko ne dolzhno stesnyat' nas, - skazal Mosolov: -
my mozhem pet', tancovat', krichat'; ona spit ochen' krepko.
-----
Esli spit, esli pustyaki, to chto zh, v samom dele? Rasstraivayushchee
vpechatlenie, na chetvert' chasa proizvedennoe damoyu v traure, proshlo, ischezlo,
zabylos', - ne sovsem, no pochti. Vecher bez nee ponemnozhku napravlyalsya,
napravlyalsya na put' vseh prezhnih vecherov v etom rode, i vovse napravilsya,
poshel veselo.
Veselo, no ne vpolne. Po krajnej mere, damy raz pyat'-shest'
pereglyadyvalis' mezhdu soboyu s tyazheloyu vstrevozhennost'yu. Raza dva Vera
Pavlovna ukradkoyu shepnula muzhu: "Sasha, chto esli eto sluchitsya so mnoyu?"
Kirsanov v pervyj raz ne nashelsya, chto skazat'; vo vtoroj nashelsya: "net,
Verochka, s toboyu etogo ne mozhet sluchit'sya". - "Ne mozhet? Ty uveren?" - "Da".
I Katerina Vasil'evna raza dva shepnula ukradkoyu muzhu: "so mnoyu etogo ne
mozhet byt' CHarli? V pervyj raz B'yumont tol'ko ulybnulsya, ne veselo i ne
uspokoitel'no; vo vtoroj tozhe nashelsya: "po vsej veroyatnosti, ne mozhet; po
vsej veroyatnosti".
-----
No eto byli tol'ko mimoletnye otgoloski, da i to lish' snachala. A
voobshche, vecher shel veselo, cherez polchasa uzh i vovse veselo. Boltali, igrali,
peli. Ona spit krepko, uveryaet Mosolov, i podaet primer. Da i nel'zya
pomeshat', v samom dele: komnata, v kotoroj ona uleglas', ochen' daleko ot
zala, cherez tri komnaty, koridor, lestnicu i potom opyat' komnatu, na
sovershenno drugoj polovine kvartiry.
-----
Itak, vecher sovershenno popravilsya. Molodezh', po obyknoveniyu, to
prisoedinyalas' k ostal'nym, to otdelyalas', to vsya, to ne vsya; raza dva
otdelyalsya k nej B'yumont; raza dva otbivala ee vsyu ot nego i ot ser'eznogo
razgovora Vera Pavlovna.
Boltali mnogo, ochen' mnogo; i rassuzhdali vsej kompanieyu, no ne ochen'
mnogo.
-----
Sideli vse vmeste.
- Nu, chto zh, odnako, v rezul'tate: horosho ili durno? - sprosil tot iz
molodezhi, kotoryj prinimal tragicheskuyu pozu.
- Bolee durno, chem horosho, - skazala Vera Pavlovna.
- Pochemu zh, Verochka? - skazala Katerina Vasil'evna.
- Vo vsyakom sluchae, bez etogo zhizn' ne obhoditsya, - skazal B'yumont.
- Veshch' neizbezhnaya, - podtverdil Kirsanov.
- Otlichno durno, sledovatel'no, otlichno, - reshil sprashivavshij.
Ostal'nye troe ego tovarishchej kivnuli golovami i skazali: "bravo,
Nikitin".
-----
Molodezh' sidela v storone.
- YA ego ne znal {173}, Nikitin; a ty, kazhetsya, znal? - sprosil Mosolov.
- YA togda byl mal'chishkoyu. Vidal.
- A kak teper' tebe kazhetsya, po vospominan'yu, pravdu oni govoryat? ne
prikrashivayut po druzhbe?
- Net.
- I posle togo, ego ne videli?
- Net. Vprochem, ved' B'yumont togda byl v Amerike.
- V samom dele! Karl YAkovlevich, pozhalujsta, na minutu. Vy ne
vstrechalis' v Amerike s tem russkim, o kotorom oni govorili?
- Net.
- Pora by emu vernut'sya.
- Da.
- Kakaya fantaziya prishla mne v golovu, - skazal Nikitin: - vot by para s
neyu.
- Gospoda, idite kto-nibud' pet' so mnoyu, - skazala Vera Pavlovna: -
dazhe dvoe ohotnikov? Tem luchshe.
Ostalis' Mosolov i Nikitin.
- YA tebe mogu pokazat' lyubopytnuyu veshch', Nikitin, - skazal Mosolov. -
Kak ty dumaesh', ona spit?
- Net.
- Tol'ko ne govori. Ej mozhesh' potom skazat', kogda poznakomish'sya
pobol'she. Drugim - nikomu. Ona ne lyubit.
-----
Okna kvartiry byli nizko.
- Vot, konechno, eto okno, gde ogon'? - Mosolov posmotrel. - Ono.
Vidish'?
Dama v traure sidela, pododvinuv kresla k stolu. Levoyu rukoyu ona
oblokotilas' na stol; kist' ruki podderzhivala neskol'ko naklonennuyu golovu,
zakryvaya visok i chast' volos. Pravaya ruka lezhala na stole, i pal'cy ee
pripodymalis' i opuskalis' mashinal'no, budto naigryvaya kakoj-to motiv. Lico
damy imelo nepodvizhnoe vyrazhenie zadumchivosti, pechal'noj, no bol'she surovoj.
Brovi slegka sdvigalis' i razdvigalis', sdvigalis' i razdvigalis'.
- I vse vremya tak, Mosolov?
- Vidish'. Odnako idi, a to prostudimsya. I to uzh chetvert' chasa stoim.
- Kakoj ty beschuvstvennyj! - skazal Nikitin, pristal'no posmotrev na
glaza tovarishcha, kogda prohodili mimo reverbera {174} cherez perednyuyu.
- Prichuvstvovalsya, bratec. |to tebe vpervoj.
Podavali zakusku.
- A slavnaya dolzhna byt' vodka, - skazal Nikitin; - da kakaya zhe krepkaya!
Duh zahvatyvaet!
- |h, devchonka! i glaza pokrasneli! - skazal Mosolov.
Vse prinyalis' stydit' Nikitina. "|to tol'ko ottogo, chto ya poperhnulsya,
a to ya mogu pit'", - opravdyvalsya on. Stali spravlyat'sya, skol'ko chasov.
Tol'ko eshche odinnadcat', s polchasa mozhno eshche poboltat', uspeem.
CHerez polchasa Katerina Vasil'evna poshla budit' damu v traure. Dama
vstretila ee na poroge, potyagivayas' posle sna.
- Horosho vzdremnuli?
- Otlichno.
- I kak chuvstvuete sebya?
- Prevoshodno. YA zh vam govorila, chto pustyaki: ustala, potomu chto mnogo
durachilas'. Teper' budu solidnee.
No net, ne udalos' ej byt' solidnoyu. CHerez pyat' minut ona uzh
ocharovyvala Polozova i komandovala molodezh'yu, i barabanila marsh ili chto-to v
etom rode cherenkami dvuh vilok po stolu. No toropila ehat', a drugie,
kotorym uzh stalo vovse veselo ot ee vozobnovlyayushchegosya bujstva, ne speshili.
- Gotovy loshadi? - sprosila ona, vstavaya iz-za zakuski.
- Net eshche, tol'ko veleli zapryagat'.
- Nesnosnye! No esli tak. Vera Pavlovna, spojte mne chto-nibud': mne
govorili, u vas horoshij golos.
Vera Pavlovna propela chto-to.
- YA vas budu chasto prosit' pet', - skazala dama v traure.
- Teper' vy, teper' vy! - pristali k nej vse.
No ne uspeli pristat', kak ona uzhe sela za royal'.
- Pozhaluj, tol'ko ved' ya ne umeyu pet', no eto mne ne ostanovka, mne
nichto ne ostanovka! No mesdames i messieurs, ya poyu vovse ne dlya vas, ya poyu
tol'ko dlya detej. Deti moi, ne smejtes' nad mater'yu! - a sama brala akkordy,
podbiraya akkompanement: - deti, ne smet' smeyat'sya, potomu chto ya budu pet' s
chuvstvom. I starayas' vyvodit' noty kak mozhno vizglivee, ona zapela:
Stonet sizyj...
Molodezh' fyrknula pri takoj neozhidannosti, i ostal'naya kompaniya
zasmeyalas', i sama pevica ne uderzhalas' ot vzryva smeha no, podaviv ego, s
udvoennoyu vizglivost'yu prodolzhala:
...golubochek,
Stonet on i den' i noch':
Ego milen'kij druzho... {175}
no na etom slove golos ee v samom dele zadrozhal i oborvalsya. "Ne vyhodit - i
prekrasno, chto ne vyhodit, eto ne dolzhno vyhodit' - vyjdet drugoe, poluchshe;
slushajte, deti moi, nastavlenie materi: ne vlyublyajtes' i znajte, chto vy ne
dolzhny zhenit'sya". Ona zapela sil'nym, polnym kontral'to:
Mnogo krasavic v aulah u nas,
Zvezdy siyayut vo mrake ih glaz;
Sladko lyubit' ih - zavidnaya dolya!
No, -
eto "no", glupo, deti, -
No veselej molodeckaya volya,
ne v tom vozrazhenie, - eto vozrazhenie glupo, - no vy znaete, pochemu:
Ne zhenisya, molodec!
Slushajsya menya! {176}
Dal'she, deti, glupost'; i eto, pozhaluj, glupost'; mozhno, deti, i vlyublyat'sya
mozhno, i zhenit'sya mozhno, tol'ko s razborom, i bez obmana, bez obmana, deti.
YA vam spoyu pro sebya, kak ya vyhodila zamuzh, romans staryj, no ved' i ya
staruha. YA sizhu na balkone, v nashem zamke Dal'tone, ved' ya shotlandka, takaya
belen'kaya, belokuraya; podle les i reka Bringal; k balkonu, konechno, tajkom,
podhodit moj zhenih; on bednyj, a ya bogataya, doch' barona, lorda; no ya ego
ochen' lyublyu, i ya emu poyu:
Krasiv Bringala breg krutoj
I zelen les krugom;
Mne s drugom tam priyut dnevnoj
potomu chto ya znayu, dnem on pryachetsya, i kazhdyj den' menyaet svoj priyut, -
Milej, chem otchij dom;
vprochem, otchij-to dom byl ne slishkom mil i v samom dele. Tak ya poyu emu: ya
ujdu s toboyu. Kak vy dumaete, chto on mne otvechaet?
Ty hochesh', deva, byt' moej,
Zabyt' svoj rod i san,
potomu chto ved' ya znatnaya, -
No prezhde otgadat' sumej,
Kakoj mne zhrebij dan.
"Ty ohotnik?" govoryu ya. - "Net". - "Ty brakon'er?" - "Pochti ugadala",
govorit on, -
Kak my sberemsya, deti t'my, -
potomu chto ved' my s vami, deti, mesdames i messieurs, ochen' durnye lyudi, -
To dolzhno nam, pover',
Zabyt', kto prezhde byli my.
Zabyt', kto my teper'.
poet on. - "Davno otgadala, - govoryu ya: - ty razbojnik"; chto zh, eto pravda,
on razbojnik - da? on razbojnik. CHto zh otvechaet on, gospoda? "vidish',
govorit, ya plohoj zhenih tebe":
O, deva, drug nedobryj ya;
Gluhih lesov zhilec;
sovershennaya pravda, gluhih lesov, potomu, govorit, ne hodi so mnoyu,
Opasna budet zhizn' moya,
potomu chto ved' v gluhih lesah zveri, -
Pechalen moj konec, -
eto nepravda, deti, ne budet pechalen, no togda ya dumala i on dumal; no
vse-taki ya otvechayu svoe :
Krasiv Bringala breg krutoj
I zelen les krugom;
Mne s drugom tam priyut dnevnoj
Milej, chem otchij dom. {177}
- V samom dele, tak bylo. Znachit, mne i nel'zya zhalet': mne bylo
skazano, na chto ya idu. _Tak_ mozhno zhenit'sya i lyubit', deti: bez obmana; i
umejte vybirat'.
Mesyac vstaet
I tih i spokoen;
A yunosha-voin
Na bitvu idet.
Ruzh'e zaryazhaet dzhigit,
I deva emu govorit:
"Moj milyj, smelee
Vveryajsya ty roku!" {178}
v takih mozhno vlyublyat'sya, na takih mozhno zhenit'sya
(- "Zabud', chto ya tebe govorila, Sasha, slushaj ee!" - shepchet odna
i zhmet ruku. - "Zachem ya ne govorila tebe etogo? Teper' budu govorit'",
- shepchet drugaya.)
- Takih lyubit' razreshayu i blagoslovlyayu, deti: Moj milyj, smelee
Vveryajsya ty roku!
sovsem razveselilas' ya s vami, - a gde vesel'e, tam nadobno pit',
Gej, shinkarochka moya,
Nasip' medu j vina, -
med tol'ko potomu, chto iz pesni slova ne vykinesh', - shampanskoe ostalos'?
da? - otlichno! otkuporivajte.
Gej, shinkarochka moya,
Nasip' medu j vina,
Ta shchob moya golovon'ka
Veselon'ka bula!
kto shinkarka? ya shinkarka:
A u shinkarki chorni brivki,
Kivani pidkivki - {179}
ona vskochila, provela rukoj po brovyam i pritopnula kablukami.
- Nalila, gotovo! - mesdames i messieurs, i starikashka, i deti, -
berite, shchob golovon'ki veselon'ki buli!
- Za shinkarku! Za shinkarku!
- Blagodaryu! P'yu svoe zdorov'e, - i ona opyat' byla za royalem i pela:
Da razletitsya gore v prah!
i razletitsya, -
I v obnovlennye serdca
Da snidet radost' bez konca, - {180}
tak i budet, - eto vidno:
CHernyj strah bezhit kak ten'
Ot luchej, nesushchih den';
Svet, teplo i aromat
Bystro gonyat t'mu i hlad;
Zapah tlen'ya vse slabej,
Zapah rozy vse slyshnej... {181}
* GLAVA SHESTAYA. Peremena dekoracij *
- V Passazh! - skazala dama v traure, tol'ko teper' ona byla uzhe ne v
traure: yarkoe rozovoe plat'e, rozovaya shlyapa, belaya mantil'ya, v ruke buket.
Ehala ona ne odna s Mosolovym; Mosolov s Nikitinym sideli na perednej
lavochke kolyaski, na kozlah torchal eshche tretij yunosha; a ryadom s damoyu sidel
muzhchina let tridcati. Skol'ko let bylo dame? Neuzheli 25, kak ona govorila, a
ne 20? No eto delo ee sovesti, esli pribavlyaet.
- Da, moj milyj, ya dva goda zhdala etogo dnya, bol'she dvuh let; v to
vremya, kak poznakomilas' vot s nim (ona ukazala glazami na Nikitina), ya eshche
tol'ko predchuvstvovala, no nel'zya skazat', chtob zhdala; togda byla eshche tol'ko
nadezhda, no skoro yavilas' i uverennost'.
- Pozvol'te, pozvol'te! - govorit chitatel', - i ne odin pronicatel'nyj,
a vsyakij chitatel', prihodya v ostolbenenie po mere togo, kak soobrazhaet, - s
lishkom cherez dva goda posle togo, kak poznakomilas' s Nikitinym?
- Tak, - otvechayu ya.
- Da ved' ona poznakomilas' s Nikitinym togda zhe, kak s Kirsanovymi i
B'yumontami, na etom piknike, byvshem v konce nyneshnej zimy?
- Sovershennaya pravda, - otvechayu ya.
- Tak chto zh takoe? vy nachinyaete rasskazyvat' o 1865 gode?
- Tak.
- Da mozhno li eto, pomilujte!
- Pochemu zh nel'zya, esli ya znayu?
- Polnote, kto zhe stanet vas slushat'!
- Neuzheli vam ne ugodno?
- Za kogo vy menya prinimaete? - Konechno, net.
- Esli vam teper' ne ugodno slushat', ya, razumeetsya, dolzhen otlozhit'
prodolzhenie moego rasskaza do togo vremeni, kogda vam ugodno budet ego
slushat'. Nadeyus' dozhdat'sya etogo dovol'no skoro.
4 aprelya 1863.
PRIMECHANIYA
(Sostavil S.A. Rejser)
Istochniki teksta
CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. - Sovremennik, 1863, e 3, str.
5-142 (cenz. razr. 15 fevralya i 14 marta, vyp. v svet 19 marta); e 4, str.
373-526 (cenz. razr. 20 aprelya, vyp. v svet 28 aprelya); e 5, str. 55-197
(cenz. razr. 27 aprelya i 18 maya, vyp. v svet 30 maya). Podpis' v kazhdom
nomere: "N. CHernyshevskij".
CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. CHernovaya redakciya. 59 listov.
CGALI, f. 1, ed. hr. 234.
CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. Kopiya M. II. CHernyshevskogo
chasti utrachennoj rukopisi glavy V. Tam zhe, ed. hr. 652.
Pechataetsya po tekstu "Sovremennika", sverennomu s chernovoj redakciej i
kopiej M. N. CHernyshevskogo. Ustraneny (bez ogovorok) bolee sta opechatok ili
ochevidnyh opisok, putanica v numeracii glav i paragrafov (tak uslovno
nazvany razdely vnutri glav; sm. takzhe str. 810-812 nast. izd., stat'yu S. A.
Rejsera).
Krome togo, vvedeny sleduyushchie ispravleniya.
Str. 21, stroka 17 sn.: nel'zya ne byt' zloj vmesto nel'zya byt' zloj.
"Ne" vosstanavlivaetsya po smyslu i po chernovoj redakcii, gde napisano:
"nel'zya mne ne byt' zloj". Vozmozhno, chto "mne" vypalo pri perepiske rukopisi
ili pri nabore. Odnako ne isklyucheno, chto CHernyshevskij hotel pridat' vsej
fraze bolee obshchij smysl - "nel'zya v etom mire ne byt' zloj".
Str. 22, stroka 8 sn. i v neskol'kih drugih mestah teksta: "StoreshnIk"
vmesto "Storeshnik" - ispravleno po chernovoj redakcii.
Str. 29, stroka 1 sn.: "shutki" vmesto "shtuki" - ispravleno po smyslu i
po chernovoj redakcii.
Str. 75, stroka 8 sn.: "No - nichego" vmesto "No" - ispravleno po
chernovoj redakcii.
Str. 77, stroka 8 sn.: "sudej" vmesto "lyudej" - ispravleno po smyslu i
po chernovoj redakcii.
Str. 77, stroka 3 sn.: "vyrazheniem" vmesto "dvizheniem" - ispravleno po
smyslu.
Str. 92, stroka 24 sv. V "Sovremennike" slona "Milyj moj! Ty videl, ya
plakala, kogda ty voshel. - eto ot radosti" povtoreny dvazhdy. Posle pervogo
raza sleduet: "On vzyal i poceloval ee ruku". Posle vtorogo: "Lopuhov
poceloval ee ruku, i mnogo raz poceloval ee ruku". V chernovoj redakcii slova
"Milyj moj, ty videl, ya plakala, kogda ty voshel, - eto ot schast'ya"
prodolzhayutsya: "Dajte Vashu ruku, - on vzyal i celoval ee ruku. - Nam ne nuzhno
bylo govorit', chto my lyubim drug druga? Da i govorili. - I vse celoval ee
ruku". Predpolozhenie, chto Vera Pavlovna dvazhdy obratilas' k Lopuhovu s
odnimi i temi zhe slovami, maloveroyatno; ih, ochevidno, sleduet ostavit'
tol'ko odin raz - i pritom v bolee rasprostranennoj versii. Veroyatno,
napisav pervuyu frazu ("Milyj moj! Ty videl, ya plakala, kogda ty voshel, - eto
ot radosti. On vzyal i poceloval ee ruku"): CHernyshevskij zacherknul ee (ili
zabyl zacherknut'?) i napisal sleduyushchuyu - to zhe, no s dobavleniem: "I mnogo
raz poceloval ee ruku". Naborshchik ne razobralsya i naoral obe frazy dvazhdy.
Str. 96, stroka 8 sn.: "ponyatno" vmesto "konechno" - ispravleno po
smyslu i po chernovoj redakcii.
Str. 104, stroka 12 sn.: "povenchat'sya" vmesto "posovetovat'sya" -
ispravleno po chernovoj redakcii.
Str. 125, stroka 2 sv.: "o-e-a-a-dum, kak govoritsya po-latyni". Formula
"Quod erat demonstrandum" neredko upotreblyalas' v sokrashchennoj forme
"Quodum", ili "Q. E. D.", ili inogda "Queadum" - skoree vsego, imenno eto i
bylo napisano v rukopisi.
Str. 127, stroka 11 sv.: "oborvannaya" vmesto "obrazovannaya" -
ispravleno po chernovoj redakcii.
Str. 143, stroka 19 sn.: "i borot'sya to" vstavleno po smyslu i po
chernovoj redakcii.
Str. 143, stroka 7 sn.: "okazalis'" vmesto "otlichilis'" - ispravleno po
smyslu i po chernovoj redakcii.
Str. 154, stroka 11 sn.: "priobrel ee serdce" vmesto "priobrel serdce"
- ispravleno po smyslu.
Str. 199, stroka 21 sn.: "kak uvidish' luchshe, tak i sdelaesh'" vmesto
"kak uvidish', tak i sdelaesh'" - ispravleno no smyslu.
Str. 200, stroki 4-6 sv. Tekst chernovoj redakcii neskol'ko bolee
rasprostranennyj; vozmozhno, chto v "Sovremennike" pri nabore vypali nekotorye
slova, no ne isklyucheno, chto pered nami obychnaya dlya CHernyshevskogo pravka pri
nerebelivanii rukopisi.
Str. 225, stroka 24 sn.: "ne zamechal" vmesto "zamechal" - ispravleno po
smyslu i po chernovoj redakcii: eto ispravlenie bylo vvedeno v tekst romana
ran'she, sm.: CHernyshevskij, t. XI, str. 220.
Str. 241, stroka 20 sn.: "stesnitel'no" vmesto "dejstvitel'no" -
ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii.
Str. 263, stroka 11 sn.: "Lopuhova" vmesto "Kirsanova" - ta zhe opiska v
chernovoj redakcii; ispravleno po smyslu.
Str. 280, stroka 12 sv.: "On cenil v nej tol'ko krasotu" vmesto "On
cenil tol'ko v nej krasotu" - ispravleno po smyslu.
Str. 288, stroka 13 sv.: "durno" vmesto "trudno" - ispravleno po
smyslu.,
Str. 290, stroka 16 sn.: "uspeete" vmesto "umeete" - ispravleno po
smyslu i po chernovoj redakcii.
Str. 298, stroka 6 sv.: "let 40" vmesto "let 50" - ispravleno po smyslu
i po chernovoj redakcii.
Str. 310, stroka 10 sv.: "Nastavlenie" vmesto "Napravlenie" -
ispravleno po smyslu.
Str. 322, stroka 2 sn.: "po ego zhe slovam" vmesto "po slovam" -
ispravleno po smyslu.
Str. 328, stroka 2 sv.: "pogibli by" vmesto "pogibali" - ispravleno po
smyslu i po chernovoj redakcii.
Str. 342, stroka 6 sn.: "no togda ya tak dumala, i on tak dumal" vmesto
"no togda ya dumala, i on dumal" - ispravleno po smyslu.
Uchityvaya sovershenno osobye usloviya pechataniya romana, v izdanii
unificirovany formy "volosy" i "volosa" v pol'zu pervoj, "gospital'" i
"gopshital'" v pol'zu vtoroj. Raznoboj v upotreblenii etih slov otrazhaet
kolebaniya, v yazyke togo vremeni i ne pozvolyaet opredelit', gde tekst
rukopisi i gde chtenie naborshchika.
Punktuaciya i orfografiya dany po sovremennym normam, no s uchetom
nekotoryh osobennostej pis'ma CHernyshevskogo: po vozmozhnosti sohraneny
sluchai, v kotoryh slyshitsya intonaciya avtora ili ego geroev. Sohraneny
ottochiya s raznym chislom tochek, yavno imevshie dlya CHernyshevskogo osoboe
znachenie; syuda, zhe sleduet otnesti voprositel'nyj i vosklicatel'nyj znaki v
seredine frazy, prodolzhayushchejsya strochnoj bukvoj, tire, inogda zamenyayushchee
abzac, i pr.
Primechaniya k tekstu romana
Primechaniya ne stavyat svoej zadachej postatejnoe kommentirovanie teksta;
eto sdelano v presleduyushchih pedagogicheskie celi knigah: N. L. Brodskij i N.
P. Sidorov. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?". M.,1933;
M. T. Pinaev. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?". M.,
1963. - V nizhesleduyushchih primechaniyah vpervye prokommentirovan ryad
ostavavshihsya neyasnymi mest. Obshcheizvestnye mifologicheskie i istoricheskie
imena ne poyasnyayutsya, krome sluchaev, kogda oni trebuyut kommentariya v
kontekste.
1 O. S. CH. - Ol'ga Sokratovna CHernyshevskaya (rozhd. Vasil'eva, 1833-1918)
- zhena N. G. CHernyshevskogo s aprelya 1853 g. Nekotorymi chertami zhivogo,
samostoyatel'nogo i neposredstvennogo haraktera, vkusami i privychkami obraz
Very Pavlovny voshodit k Ol'ge Sokratovne. V to zhe vremya cherty ser'eznosti,
vozvyshennosti zhiznennyh idealov, plany trudovogo pereustrojstva obshchestva,
stremlenie k obrazovaniyu ne nahodyat sebe sootvetstviya v real'nom oblike zheny
CHernyshevskogo. Ee dushevnye kachestva i stremleniya CHernyshevskij postoyanno
preuvelichival i v sil'no idealizirovannom vide vlozhil v obraz svoej geroini.
V romane Ol'ga Sokratovna vyvedena v zaklyuchenii takzhe pod imenem "damy v
traure" (glava V, 23, sm. pr