ikom i ne opisyvaya podrobno, vospol'zovalsya dlya svoih harakteristik licejskih literaturnyh zanyatij i poeticheskih opytov, a takzhe i samih ih avtorov. Rukovodstvuyas' vyskazannoyu uzhe vyshe mysl'yu o tom, chto dlya luchshego vyyasneniya licejskogo vospitaniya i licejskogo perioda tvorchestva "K licejskim stihotvoreniyam A. S. Pushkina",ZHurn.Min N. Pr. 1905g.,No YU. 157 Pushkina - v vidu voobshche skudosti sohranivshihsya istochnikov i dokumentov-dlya nas nyne stanovitsya cennym vsyakij rukopisnyj klochek ili obryvok iz arhiva 1-go kursa, mogushchij hot' skol'ko-nibud' osvetit' kartinu licejskogo avtorstva i licejskogo literaturnogo sodruzhestva, ya schitayu zdes' neobhodimym ne tol'ko tochno opisat' vse do nas doshedshee, no i napechatat' zdes' pochti vse eshche ne izdannoe, t. e. bol'shuyu i naibolee lyubopytnuyu chast' vsego materiala. Predstavlyayu ego raspredelennym na te kategorii, kotorye byli mnoyu otmecheny vyshe, a imenno; 1. Opyty v stihah i proze na zadannye prepodavatelem temy. 2. Plody svobodnyh uprazhnenij vospitannikov v stihotvorstve, sohranivshiesya libo v celyh sbornikah - "antologiyah", libo otdel'nymi p'esami i v chernovyh nabroskah. 3. Tak nazyvaemye "nacional'nye pesni" - proizvedeniya kollektivnogo sochinitel'stva - v vide shutlivyh improvizacij. Osobuyu chast' nashego sbornika, kak uzhe skazano, sostavyat licejskie zhurnaly 1-go kursa. SOCHINENIYA NA ZADANNYE TEMY Iz uprazhnenij v stihah i proze, kotorye yavno napisany na zadannye temy i bol'sheyu chast'yu dazhe snabzheny ispravleniyami i otzyvami prepodavatelya (Koshanskogo), v nashem arhive imeetsya lish' neskol'ko proizvedenij Illichevskogo, otchasti izvestnyh po upominaniyam u Gaevskogo i moego otca. Ispravleniya i otzyvy na rukopisyah Illichevskogo prinadlezhat isklyuchitel'no N F. Koshanskomu. Rol' i znachenie etogo pedagoga i vliyanie ego na svoih licejskih pitomcev v ih zanyatiyah, obrazovanii i uspehah v oblasti russkih yazyka i slovesnosti (takzhe latinskogo yazyka i voobshche klassicheskogo mira), v vyrabotke sloga i v razvitii literaturnyh darovanij, uzhe dostatochno vyyasneny na osnovanii mnozhestva svidetel'stv i ocenki Koshanskogo, kak pisatelya i uchenogo pedagoga1. CHto Koshanskij, pereshedshij v Licej (vmeste s chast'yu pitomcev 1-go kursa Liceya) iz Moskovskogo Universitetskogo pansiona i perenesshij tuda pedagogicheskie metody i literaturnye predaniya poslednego, sygral dejstvitel'no bol'shuyu rol' v literaturnom obrazovanii i razvitii kak samogo Pushkina, tak i ego tovarishchej, - v etom ne mozhet byt' nikakogo somneniya, nesmotrya na spravedlivo otmechaemuyu ego nekotoruyu otstalost' v teoreticheskih vozzreniyah i ritoricheskih trebovaniyah, pooshchryavshih mezhdu prochim, soglasno eshche carivshim v togdashnej literature tradiciyam, - izvestnuyu napyshchennost' i vysokoparnost' vo vneshnej forme. Podobnye vzglyady i nastavleniya Koshanskogo vsego luchshe otrazhayutsya v ego ispravleniyah i otzyvah na uchenicheskih opytah. No eti osobennosti ego rukovoditel'stva ne umalyali ego glavnoj polozhitel'noj i krupnoj zaslugi, zaklyuchavshejsya v peredache svoim pitomcam shirokih i raznoobraznyh svedenij i svoego sobstvennogo uvlecheniya i odushevleniya k russkomu slovu i k poezii, i v lyubovnom pooshchrenii uchenikov svoih k zanyatiyam literaturoj i k vol'nym uprazhneniyam v stihah i proze. Pered nami pyat' proizvedenij Illichevskogo pervoj kategorii: tri v stihah i dva v proze. Vot ih opisanie. 10 Koshanskom i ego deyatel'nosti v Licee sm v ocherkah V. P. Raevskogo i v knizhke YA K Grota (str. 41-45, v "zapiske" Korfa i proch ) a takzhe v ego avtobiograf, zametkah ("YA. K. Grot Neskol'ko Dannyh", SPb 1895, str 7-8) Osobaya ochen' osnovatel'naya i bespristrastnaya stat'ya (N. Piksanova) posvyashchena Koshanskomu v izd. Soch. Pushkina Vengerova (t. 1, str. 250-259. zdes' i literatura o nem). 159 Rukovodstvuyas' pocherkom (tak kak dat na nih net), raspolagaem ih v hronologicheskom poryadke, lish' s priblizitel'noyu tochnost'yu. 1. Stihotvorenie "Dobrodetel'", sostoit iz treh kupletov po 8 stihov; napisano na mal. 4-ke sinej bumagi eshche dovol'no detskim pocherkom i podpisano polnym imenem avtora. Sudya po pocherku, da i po soderzhaniyu, stihotvorenie otnositsya k pervomu vremeni ucheniya, veroyatno k 1812 godu. Vot eto stihotvorenie: "Odna svyataya dobrodetel' Vam mozhet schast'e darovat'; Ona vseh nashih blag sodetel'! Lish' na nee my polagat' Nadezhdu mozhem nesomnennu. Vse prochee zhe pod lunoj Podverzheno izmene, tlenno, Net ej konchiny lish' odnoj. CHiny i znatnost' i bogatstva Blazhenstva vremennye sut': Oni dostavyat nam priyatstva, No chto oni? - na chas blesnut I posle v Haos prevratyatsya. Ostavyat nas s stydom odnim Blazhen, ne myslit kto gonyat'sya Za schast'em tshchetnym i pustym! Blazhen! kto istinno umeet Vse dobrodeteli cenit', Kto pravilom svoim imeet: Caryu vsej pravdoyu sluzhit'; Kto bednym, slabym pomogaet; Kto chist i serdcem i dushoj, Tot i sred' bed ne unyvaet, Uspehi obretaya v nej." Pod etim pometka, bez somneniya Koshanskogo: "Mysl' i stihi ochen' horoshi" (avtoru bylo togda let 13-14). 2. Sochinenie v proze "Burnaya noch'" - pyat' stranichek v chetverku (na belom liste, slozhennom vchetvero v vide tetradki), zaklyuchaet v sebe opisanie nochnoj buri i yavlenij prirody neskol'ko napyshchennym slogom, no dostatochno obraznym. Okonchanie nravouchitel'noe: "Neschastnyj! takov ustav prirody. Perestan' zhalovat'sya na sud'bu svoyu. Snosi bedstviya s tverdost'yu; neschastiya bez zhalob - i spokojstvie dushevnoe budet tebe nagradoj". Sudya po pocherku, etot avtograf otnositsya k tomu zhe vremeni. Krome neskol'kih ispravlenij v tekste (zameny slov etc.) i zametki na polyah "c'est beau1" protiv frazy "Vody v radosti blesnuli purpurom", pod sochineniem imeetsya sleduyushchaya attestaciya Koshanskogo: "Okonchanie prekrasno. - NB. Vladeya yazykom, dolzhno umet' upotreblyat' ego. - Plan vashej burnoj nochi neskol'ko temen - ne vezde verno izobrazhenie prirody - osobenno perehod ot vechera k utru. Est' mnogo slov izlishnih, mnogo ne to znachashchih, chto Vy skazat' hoteli. No vse voobshche pokazyvaet Vashu sposobnost' vladet' yazykom i schastlivyj dar legko vyrazhat' mysli i chuvstva. Proshu Vas, M. g. byt' ostorozhnym v vybore slov i zamenyat' vse burno-smeshnoe skromnym blagoprilichiem i tihim chuvstvom. Vash sluga Koshanskij". 3. Veroyatno k toj zhe bolee rannej epohe, no uzhe k sleduyushchim godam (1813 ili 1814-mu) otnositsya oda Illichevskogo "Osvobozhdenie Belgrada", napisannaya na semi stranichkah (togo zhe formata, chto i predydushchie p'esy), zaklyuchayushchaya v sebe 22 strofy (po 4 stiha) i snabzhennaya mnozhestvom popravok, pometok i zaklyuchitel'noj attestaciej Koshanskogo. Syuzhet etoj ody vzyat iz izvestnogo rasskaza (predaniya) letopisi o chudesnom izbavlenii ot Pechenegov sovetom mudrogo starca kievskogo Belgoroda (avtor predpochel slavyanskuyu formu "Belgrad") vo vremya otsutstviya Vladimira Svyatogo v pohode na Novgorod (997 g.). Veroyatno, syuzhet byl dan Koshanskim Ono slishkom veliko, chtob ego privesti zdes'. Zadachu svoyu Illichevskij vypolnil ochen' nedurno, spravivshis' i s postroeniem i soderzhaniem i obnaruzhiv dar vladeniya stihom i izobrazitel'nost'yu. Po povodu etoj temy i ispravlenij Koshanskogo, V. P. Gaevskij rezko napal na poslednego (citiruya nekotorye ego popravki) za zamenu im prostyh i obihodnyh (t e. bolee prozaicheskih) slov i vyrazhenij - bolee "napyshchennymi" i "hodul'nymi", sootvetstvuyushchimi ritoricheskim trebovaniyam i ego sholasticheskim vkusam Dejstvitel'no, takaya tendenciya zametna u nego, i mnogih ego popravok nel'zya odobrit'; no nado priznat', chto vovse ne vse popravki ego imeyut takoj harakter, i v bol'shinstve oni obnaruzhivayut i znanie dela i opytnoe pero, i poeticheskoe chut'e, a glavnoe vnimatel'noe i lyubovnoe otnoshenie k delu. Popravki Koshanskogo zakanchivayutsya sleduyushchim obshchim otzyvom: "Bol'shuyu chast' zamechanij ya skazal i skazhu eshche izustno. - Vot plan Vash: Vladimir udalilsya - Pechenegi podstupayut k Belgradu i hotyat prinudit' k sdache golodom - 12 dnej dlitsya osada. Tut ochen' horosh perehod, kogda yavlyaetsya starik s sovetom. Vy ne skazali, chto on sovetuet, no my vidim (i ochen' kstati), chto grazhdane delayut. Tut odna strofa ("Tak..."), tyanetsya s odnoyu tol'ko mysl'yu, kak zhelezo na zavodah, - kolodcy Vashi horoshi, mozhet byt', dlya istorika, a poetu nel'zya iz nih napit'sya. - Potom, Pechenegi prizvany dlya peregovorov, vidyat chu- prekrasno (frshshch) 160 161 do i rasskazyvayut svoim, a svoi ochen' horosho sdelali, chto vozvratilis'; ibo tut Vladimir rozdal tol'ko nagrady, i chitatel' vidit bereg..." 4. Drugaya oda "Na vzyatie Parizha" otnositsya k 1814 godu. Ona sostoit iz 18 strof po 10 stihov i yavlyaetsya samym bol'shim proizvedeniem iz sohranivshihsya - na 10 stranichkah (v chetverku) sshitoj tetradki (bumaga s vodyan. znakom 1810): perepisana ochen' tshchatel'no kalligraficheski (pochemu pocherk neskol'ko otlichaetsya ot obychnogo pocherka Illi-chevskogo). Na polyah i sredi strok imeyutsya popravki Koshanskogo, no ih ne osobenno mnogo. |ta zhe oda v drugom spiske avtora, s nekotorymi popravkami- soglasno ukazaniyam Koshanskogo, sohranilas' pri pis'mah Illichevskogo k Fussu (pis'mo ot 27 iyulya 1814 g.). Izvestno, chto togda zhe na tu zhe temu napisal odu i Del'vig, i ego oda byla pomeshchena v "Vestnike Evropy", iyun' 1814g. (ch. LXXXV, No 12, str. 272). Raevskij, upominaya ob etih dvuh odah, otzyvaetsya o poslednej1, napisannoj belymi stihami, kak o "ves'ma slaboj", a ob ode Illichevskogo govorit, chto "napisannaya po receptu Lomonosovskih i Derzhavinskih od, ona, mozhet byt', i nedurna v svoem rode, no tol'ko rod sam po sebe nevynosim"2. Kak lyubopytnyj obrazchik licejskogo stihotvorstva etogo roda, chtob dat' vozmozhnost' sudit' o nem samomu chitatelyu, i v vidu popravok Koshanskogo, schitaem umestnym privesti zdes' etu odu. Na vzyatie Parizha3 Razdalsya grom - i povtorenny Emu katyatsya gromy vsled. Ne se li molnii - svyashchenny4 Blagovestiteli pobed? Vsesilen russkij Bog velikij! Gremyat po stognam shumny kliki5, Vostorgom plamennym gorya. Kakoe torzhestvo, kakoe? 1 Sm. polnoe sobranie stihotvorenij bar. A. Del'viga (Desh. Biblioteka A. S. Suvorina), 1891 g., str. 156. 2 Gaevskij "Pushkin v Licee", Sovremennik 1863 g., t. XCVII, str. 153. 3 V tekste i primechaniyah Koshanskogo vse slova podcherknuty Koshanskim. V vynoskah my otmetim kak eti primechaniya, tak i varianty iz vtorogo spiska, vnesennye avtorom na osnovanii zamechanij; no okazyvaetsya, chto avtor lish' v nekotoryh sluchayah prinyal vo vnimanie eti zamechaniya. 4 Koshanskij ispravil:"ne se l' peruny grozny, gnevny". Na polyah zhe im pripisano: a) grom ili molniya ne odno i to zhe. ) Molnii ne blagovestiteli, a blago-vestitel'nicy. - Tretij stih ispravlen pozzhe avtorom tak: "ne se li radostny, svyashchenny"... 5 Na polyah:"kliki goryat vostorgom". Ne vnov' li Bozhestvo blagoe Venchaet slavoyu Carya? Ne vnov' li Rosskie znamena Pokryla Bozh'ya blagodat'? Ne vnov' li derzost' porazhenna I zloba sverzhena vo ad? Tak! slyshu ratnyj glas: pobeda! Tak! zryu vo vseh predelah sveta Gremit molva: v Parizhe Ross1! V Parizhe Ross! - Tebya hvaloyu Prevoznoshu, Tvorec! Toboyu V pobedah ALEKSANDR vozros! Davno l', davno li vrag stroptivyj - Kak s groznyh vodopad vershin Sklonyas', stremit svoj tok burlivyj Na lono tihoe dolin, I klasy tuchnye, zlatye I pashni i lesa gustye Krutit v yaryashchihsya volnah, SHumit po skalam vozvyshennym* I ehom v debryah probuzhdennym Stokratno vtoritsya v lesah - 3 V predel otechestva dragova Vlomilsya, vtorgnulsya? zlodej Pozor i rabstvo i okovy4 Rossii nes v ruke svoej5? Gordyas' oplotom strashnyh stroev I l'styas' nadezhdoj slavnyh boev Vojnoj i uzhasom gorit'. Idet v neistovoj nadezhde Nazad ne vozvratit'sya prezhde, Kak vsyu Rossiyu pokorit. Idet- kak znoj, ognem polzyashchij, Kalenym dyshushchij luchem; Kak mraz - lice zemli mertvyashchij; 1 Podcherknuty slova gremit molva i pripisano: "gremyashchuyu molvu ne zryat, a vnemlyut ili slyshat." 2 Koshanskij: "Nepriyatnaya peremena sieny i pri tom povtorenie". 3 Protiv etoj strofy: "Dlina perioda, prilichnaya tol'ko proze". Vo 2-m spiske eta strofa ot slova "kak" postavlena v skobki. 4 "Znachimoe, postavlennoe neposredstvenno podle znaka, podryvaet interes". |tot stih vo 2-j redakcii:"Pozor, nevolya, bsdstva novy". 5 "Izobilo vanne - pustoslovie", 6 "Uzhasom goret'! pritom nadlezhalo by i zdes' postavit' dejstvie v proshedshem vide". 162 163 Kak vihr' - vse rushashchij vverh dnom1 Kak s molniej i gromom burya - Zatmivsha mrakom2 blesk lazurya®: No ALEKSANDR, velikij vvek, Eshche ne opolchil desnicy, Eshche Vsevyshnij kazn' dennicy Vo gneve yarom ne izrek. On shel - i grady upadali, I vesi obrashchalis' v prah. Vse skorbi, uzhasy, pechali I strashna smert' i blednyj strah? Isshed iz mrachnyh bezdn geenny, Imeya ochi raskalennyj Vezde leteli vsled za nim. I sil'noj vlastiyu svoeyu, Kak budto fimiam, zlodeyu Vo sled kurili ogn' i dym. I, zhitelej svoih lishenny, V mestah pustynnyh i gluhih, Stoyat unylo mrachny steny - Lish' tomnyj gul vselilsya v nih. I gde nauki procvetali, Svoboda, schast'e obitali - Tam nyne debrej vid gluhoj; Tam na grobah uedinennyh Za veru voev ubiennyh Zverej i vetra slyshen voj! On shel - i celi vozhdelennoj Zlodej dostignul nakonec Eshche k korone pohishchennoj Odin hotel pridat' venec. Uzhe ego ochami zritsya Moskva, kak nekaya Carica, Sedyasha na semi holmah, Kotoraya na pol-vselennoj Prosterla skipetr pozlashchennyj, Siyayushchij vo vseh vekah. Kak zver' svirepyj, gladom muchim, Il' lyutyj tigr, il' gordyj lev, V teni dreves, v lesu dremuchem, 1 "Rushit' vverh dnom!" 2 "Molnienosnaya burya ne mrachna". 3 "Lazorevyj cvet ne blistatelen, no on mozhet byt' yarok". 4 Ispravleno vo 2-m spiske "Opustoshenie i strah". s "Siya cherta ne mozhet otnosit'sya do vseh podlezhashchih". 164 Smirennu agnicu uzrev, Otkryv, razverzya zev uzhasnyj1, Puskaet rev - i zver'2 neschastnyj Uzhe izdoh3 v ego kogtyah. Kak ogn', zazhegshi pole chisto, Klubit po dolu dym struistyj I nivu obrashchaet v prah. Moskvoyu ovladev prostrannoj, Edva v nee Napoleon Vstupil - uzhe sej gorod slavnyj Ob®yat ognem so vseh storon. Strah - uzhas porazhaet ochi. Ot praha4 - den' mrachnee nochi; Ot plamya - noch' yasnee dnya. Stenan'ya, stony5 razdayutsya; Krovavy toki vsyudu l'yutsya; I zhertvy padayut stenya. Neschastny zhertvy lyutoj zloby Bezzhalostnyh vragov svoih! Zdes' starec obnimaet groby Bezvinno padshih chad mladyh; Tam deva trup otca nahodit; Tut otrok vzor na nebo vzvodit I smert' zovet on dni presech', Lishennyj materi i bratii: Na lone otcheskih ob®yatij Postignulh ih tirannov mech. I utro krasnuyu dennicu Na nebo vyved v tretij den', Uzhe ne slavnuyu stolicu, No mrachnyj pepel padshih sten Luchom bagryanym osvetilo - Vot strashnyj obraz lyutoj sily! Vot vrazh'ej derzosti sledy!.. No stoj, zlodej!. Vsevyshnij vstanet, 1 V novoj redakcii "past' uzhasnu". 2 "Agnica ne zver'". - |tot i sleduyushchij stih ispravleny avtorom tak: "Revet i agnicu neschastnu Terzaet vo svoih kogtyah" 3 "Vyalo". 4 Ispravleno K-m "dyma"- tak ispravil i avtor v novom spiske 5 "=kliki i vosklicaniya" Aktor izmenil1 "Rydan'ya, vopli razdayutsya". ' "Postignut' znachit tol'ko kosnut'sya poverhnosti" 165 Pravdivyj grom na zlobu gryanet1, I prahom pretvorish'sya ty! I se vosstalo Providen'e, I Vyshnij kazn' vragam izrek, I Ross voskliknul: mshchen'e! mshchen'e! I na vragov, kak lev potek, Potek, kak burnyj vihr'2, - i pali, CHto rog kichlivyj vozdymali... Zlodej eshche desnicu vznes - I vnov' vragi stydom pokrylis'! - Eshche shest' lun ne sovershilis', Uzhe v Parizhe hrabryj Ross! V Parizhe Ross! - No ne kak mstitel', Il' bich Nebesnyj - lyutyj, zloj: No tak, kak Angel Pokrovitel', Kak Genij milosti blagoj5, Kak nekij Bog: na mesto mshchen'ya - Tvorit4 vragam blagotvoren®ya', Na mesto brani - mir darit; Na mesto rabstva - dni zlatye. Edinyj ALEKSANDR takie Mog doblesti dushi yavit'! Edinyj ALEKSANDR lish' slavu Kladet - velikodushnym byt'! Edinyj ALEKSANDR derzhavu Lish' tshchitsya blagost'yu zlatit'! Edin ty, sveta blagodetel', Umel toliku dobrodetel' So hrabrost'yu soedinit'! Edinyj ty vo vsej vselenny Naveki oltari netlenny Umel v serdcah soorudit'! Zvuchi, vostorgom polna lira, I vyshe tuch polet vznesi! Svobodu, blagodensgvo mira Vo vseh koncah zemli glasi! Utesh' Moskvy ty zrak pechalen! Veshchaj: iz3 nedr ee razvalin 1 Vo 2-J redakcii eti dva stiha izmeneny tak: No stoj, zlodej1 tvoj chas nastanet! Pravdivyj Bog na zlobu gryanet. 1 Vo 2-oj redakcii vmesto togo: "Pomchalsya, poletel - J Ispravleno avtorom' "Blagosti samoj". 4 Izmeneno avtorom: "Daet". 3 Vstavleno K-m. "pod" (iz-pod); "nedr" podcherknuto. i pali". 166 Pokoj vselennoj izletel; Ee pozharom osvetilas' Svoboda - koya vocarilas' V predelah vseh ee zemel'. Glasi padenie zlodeya, Tirana gnusnogo zemle! Vchera eshche, zemlej vladeya, On vechno mnil vladet', i se - Kak kedr, Livana syn nadmennyj, Vnezapno gromom porazhennyj, Padet- on pal! Zlodeya net!.. Likujte, Rossy velichavy! O, slava vyshe vsyakoj slavy! Pobeda vyshe vseh pobed! Likuj... No stoj1, o derzka lira, I pylkij svoj vostorg umer'! Ne zrish' li ty - prostranstvo mira Emu divitsya vse teper'? Ne zrish' li - pozdnye potomki, Na podvigi vozzrya stol' gromki, Pol-Bogom ALEKSANDRA chtyat? Kak kaplya s morem soravnenna, Hvala tvoya prebudet tlenna, I tvoj udel, divyas', - molchat'! 5. Nakonec, k tomu zhe rodu sochinenij na temu otnositsya rassuzhdenie Illichevskogo "Strogoe ispolnenie dolzhnostej dostavlyaet chistejshee udovol'stvie". Ono napisano bez somneniya na zadannuyu (Koshan-skim?) temu, hotya i ne snabzheno otmetkami ili otzyvom prepodavatelya; i v razvitii temy, i poryadke, i manere izlozheniya avtor priderzhivaetsya strogo teorii i pravil obshchepriznannoj ritoriki. V podkreplenie svoih myslej on mestami privodit citaty iz Vol'tera, Rasina, Pesselier i Berquin3. V sochinenii 9 stranic: ono napisano na takih zhe listah v 4-ku (v vide tetradki) na sinej bumage, prichem i bumaga i pocherk odinakie s bumagoj i pocherkom pisem Illichevskogo k Fussu konca 1814 goda, i bez somneniya otnositsya k toj zhe pore. Pozvolyayu sebe privesti, dlya harakteristiki tona i stilya, nachalo i zaklyuchenie sochineniya: Nachalo: "CHelovek predopredelen zhit' v obshchestve; izlishne bylo by dokazyvat' to, chto priznano vsemi filosofami i utverzhdeno vsemi vremenami. Ne uglublyayas' daleko v prichiny sego yavleniya, my uvidim, chto dolzhnosti sut' uzy, privyazyvayushchie ego k onomu, i sily, uderzhivayu- 1 K: "Nizko" 2 Avtor soch. "Ami des enfants" ("Drug detej" (franc.)) (1749--1791). 167 shchie ego v predelah ego dejstvij; dolzhnosti sut' usloviya, bez kotoryh on ne mog by sushchestvovat' v krugu sebe podobnyh. Naznachiv emu chertu, za kotoruyu on prestupat' ne dolzhen, oni opredelyayut vsyu obshirnost' ego svobody"... Iz konca: "...Net! Schastie ne obitaet v serdce zhestokom - ono nerazluchno s dobrodetel'yu... Schastliv tol'ko tot, kto okruzhen zrelishchem blazhenstva i izobiliya; takov muzh blagodetel'nyj. Gde on ni nahoditsya, vezde tvorit schastlivyh. ." Zaklyuchenie: "Blazhen, stokrat blazhen edin ty, o muzh dobrodetel'nyj! tvoya nagrada - ne brennoe zlato, ne tlennye pochesti, no sobstvennoe serdce; tvoe schastie - ne gromkie prazdnenstva, ne pyshnye pirshestva - no serdca tvoih blizhnih. Blazhen, stokrat blazhen edin ty, o muzh dobrodetel'nyj!" K etim proizvedeniyam Illichevskogo mozhno prisoedinit' odno stihotvorenie Kyuhel'bekera, napisannoe tozhe na otvlechennuyu temu, byt' mozhet vnushennuyu tem zhe Koshanskim. |to dovol'no dlinnaya p'esa "Bessmertie est' cel' zhizni chelovecheskoj", nahodyashchayasya v rukopisi (avtograf) v byvshej u moego otca toj samoj tetradi Derzhavina (No 9)', gde nahodilsya i otkuda im izvlechen byl znamenityj avtograf Pushkina "Vospominaniya v Carskom Sele", prochitannye avtorom pered mastitym starcem-poetom na ekzamene 1815 g. Samo soboj naprashivaetsya predpolozhenie, chto i stihotvorenie Kyuhel'bekera napisano togda zhe (1815 g.), dlya togo zhe sluchaya, i podneseno bylo Derzhavinu samim avtorom. Ne pechataya ego vsego, schitayu umestnym neskol'kimi vyderzhkami poznakomit' s nim chitatelej. Bessmertie est' cel' zhizni chelovecheskoj (Nachalo) Iz tuch sverknul zubchatyj plamen'. Po svodu neba grom protek, Vzreveli buri - cheln o kamen'; - YAryasya, okean izverg Kipyashchimi volnami Plovca na dikij breg. - On oziraetsya - i robkimi ochami Bluzhdaet nochi v glubine; Zovet soputnikov - no v strashnoj tishine Lish' l'vov i vetra vopl' nesetsya v otdalen'i. 1 Nyne tetrad' eta s drugimi Derzhavinskimi bumagami nahoditsya v Publichnoj biblioteke. Stihi Kyuhel'bekera pomeshcheny v nej pod No 24. 168 Uvy, tak zhizni v trevolnen'i Edinyj plach ya zryu, stenan'ya polon sluh; Bezvestnost' mrachnaya, muchitel'no somnen'e Koleblyut moj smushchennyj duh! Kakoe more zla volnuetsya povsyudu! Vencov i skipetrov na grudu Vozdvignul izverg svoj prestol, - I krov'yu navodnil i grad i les i dol, I oblasti pokryl otchayan'ya tumanom! Geroj, nevinnyh shchit, gonim, poverzhen v prah, Neblagodarnosti, neistovstva v nogah Ego bezglavyj trup terzaem hishchnym vranom, S sverkayushchim mechem na brata brat vosstal, I na roditelya desnicu syn pod®yal1. Zatem sleduyut 8 strof (s neravnym kolichestvom stihov), vsego 78 stihov, soderzhanie kotoryh svoditsya k tomu, chto avtor sperva izobrazhaet terzayushchie ego somneniya o tom, kak vse eto zlo mozhet sushchestvovat', esli est' Vsevyshnij Sudiya. On zadaetsya ryadom voprosov, est' li Bog, tvorec mira - cheloveka i ego dushi. A esli est', to neuzheli my sozdany dlya odnih tol'ko bedstvij? i t. p. No, kak by opomnivshis', on otgonyaet ot sebya vse svoi somneniya i fantazii i obrashchaet svoi mysli k bessmertiyu, kotoroe voznosit ego k Prestolu Vsevyshnego. O syn zemli, vospryan', vospryan' ot zabluzhden'ya, I mrak somnen'ya Ot vezhdej otryasi, I glas prirody voprosi! Uzheli on tebya, slepec, ne ubezhdaet? "Bessmerten ty - veshaet, "V bessmertii s samim ravnyaesh'sya Tvorcom, "Konec tvoj sopryazhen lish' vechnosti s koncom! "Se cherv', se obraz tvoj lezhit pered toboyu, "Nedvizhen, zaklyuchen "Vo grob samim soboyu; 1 Zdes' konechno pod "izvergom" razumeetsya Napoleon so vsemi bedstviyami, kotorye on navlek na narody Evropy. 169 "No lish' vesenneyu poroyu "Ot zhivotvornogo lucha "Vdrug roshchi vosshumyat, odezhdu polucha, "S bregami reki probudyatsya, "Ot sklyanyh svobodyas' okov, "I ten'yu roshchi osenyatsya "I prekratitsya carstvo l'dov: "Ostavya dom svoj tesnyj, "On yavitsya v lugah, sil'fidoyu prelestnoj, "Raspustit kryl'ya, vosparit, "Ot rozy k roze poletit"! Posle sleduyushchej strofy v 15 stihov idet zaklyuchitel'naya strofu, opyat' otnosyashchayasya k Napoleonu, kotoruyu vypisyvaem celikom: Na chestolyubca vzor prostri, Na vihrya brannogo vozzri, Kogo krovavyj sled i dnes' eshche dymitsya! S ego mogushchestvom derzal li kto sravnit'sya? On cep'yu prikoval blestyashchij sonm Carej K svoej pobednoj kolesnice; Vsesokrushayushchej pokorstvuya desnice, Tirana groznogo ochej Vse plemena strashilis', trepetali, I molcha, zhizn' il' smert' iz ust ego vnimali! A on? - on klyal sud'bu I iz torzhestv svoih, i serdcu i umu Edinuyu izvlek otravu; I vot - utratil tron i schastie i slavu! I chto zh? - on dnej svoih ne prekratil! Grozyashchej vechnosti zlodeya vid strashil, CHto slez i vopli dani, Muchen'ya nes emu v neumolimoj dlani, I glasom gromovym: "o trepeshchi!" veshchal - I um uzhasnogo vdrug uzhas obuyal. SVOBODNYE UPRAZHNENIYA. STIHOTVORNYE OPYTY PITOMCEV LICEYA Perehodim k svobodnym stihotvornym opytam i uprazhneniyam pitomcev Liceya 1-go, Pushkinskogo kursa. Mnogie iz etih uprazhnenij, v osobennosti p'esy shutochnogo, satiricheskogo, bufonskogo haraktera (epigrammy, epitafii, basni, shutochnye poemy i proch.) popadali otchasti v izdavavshiesya periodicheski liceistami "zhurnaly" (o kotoryh rech' nizhe), no bol'shaya chast' (osobenno bolee ser'eznye opyty) rasprostranyalis' mezhdu tovarishchami ili otdel'nymi spiskami, ili v celyh sbornikah. Nekotorye vospitanniki v konce svoego prebyvaniya v Licee (da i ran'she, veroyatno pooshchryaemye prinadlezhnost'yu k svoemu "literaturnomu obshchestvu") sostavlyali sborniki svoih stihov, t. e. perepisyvali ih tshchatel'no v osobye tetradi. Drugimi sostavlyalis' sborniki iz proizvedenij luchshih licejskih poetov - po vyboru svoemu sobstvennomu ili samih avtorov. Ot teh i drugih sohranilis' ostatki ili doshli izvestiya. Izvestno, chto sobraniya svoih licejskih stihotvorenij sostavlyal pered vyhodom iz Liceya i Pushkin, i bol'shaya tetrad' s takim sobraniem ot 1816-17 g. (perepisannaya bol'shej chast'yu samim Pushkinym, a otchasti i nekotorymi ego tovarishchami) sohranilas' i posluzhila odnim iz glavnyh istochnikov nashih svedenij o licejskom tvorchestve poeta1. Nesomnenno, chto i drugie licejskie poety sostavlyali takie sborniki svoih tvorenij, - tak napr., izvestno, chto YAkovlev sobiral svoi basni (osobenno polyubiv etot rod) i vyzval svoim sobraniem ih s epigrafom "hot' hudo, no svoe" i svoej popytkoj napechatat' ih - yadovitye epigrammy Illichevskogo2. No iz etih sbornikov nichego bolee ne sohranilos'. Drugie smeshannye "sborniki" sostavlyalis' blizhajshimi tovarishchami Pushkina - kak iz ego proizvedenij, tak i iz luchshih opytov ego sobrat'ev po muze, i iz nih po schast'yu doshli do nas, koe-kak poshchazhennye vremenem, nemnogie skudnye ostatki ryadom s predaniyami i pokazaniyami lic, imevshih sluchaj videt' i koe-chto do nas ne doshedshee. K sozhaleniyu, trudno ustanovit' v tochnosti otnoshenie etogo poslednego (t. e. pokazanij svidetelej) k sohranivshemusya. YA. K. Grot peredaet iz rasskazov F. F. Matyushkina (k kotoromu ostatki licejskih bumag pereshli ot pervogo ih hranitelya YAkovleva), 'Ona hranitsya v Mosk. Rumyanc. muzee. Sm. o nej 1 t. akadem. izd. sochin. A. S. Pushkina, primech. L. Majkova, str. 8-10. Ona - vazhnejshaya rukopis' dlya kritiki teksta licejskih stihotvorenij Pushkina. 2 Gaevskij v "Sovremennike", 1853, t. 97, str. 143. 171 chto on, Matyushkin, "pered vypuskom iz Liceya sostavil dva sbornika: v odnu tetrad' perepisal vse nenapechatannye stihi licejskih tovarishchej, v druguyu - pomeshennye v raznyh zhurnalah. |ti dve tetradi, vmeste s drugimi licejskimi bumagami (arhivom pervogo kursa) hranilis' u YAkovleva1. Edva li mozhet byt' somnenie, chto tut rech' idet o teh samyh "dvuh perepletennyh v zelenyj saf'yan tetradyah, soderzhavshih sobranie stihotvorenij tovarishchej M.A. Korfa", ("prinadlezhavshih sobstvenno M.L.YAkovlevu*), kotorye otec moj poluchil na prochtenie ot bar. M.A. Korfa v 1833g. i iz kotoryh on sdelal dlya sebya znachitel'nye vypiski2. |to podtverzhdaetsya uzhe i tem soobrazheniem, chto YA. K. vypisyval, kak nado dumat', iz obeih tetradej, i dejstvitel'no, eti sohranivshiesya v ego bumagah izvlecheniya (v 3-h tetradyah) podrazdelyayutsya na dve chasti: I) "Iz nenapechatannyh stihotvorenij 1-go kursa", i 2) "Iz napechatannyh stihotvorenij". Dal'nejshaya sud'ba etih dvuh "zelenyh" tetradej nam neizvestna3. Krome "Izvlecheniya" YA. K. Grota iz sobraniya, v dvuh tetradyah, sostavlennogo Matyushkinym, sohranilas' eshche i drugaya, tak nazyvaemaya "Matyushkinskaya" tetrad' (nazyvaemaya eshche "Polenovekoj"), so stihami licejskih poetov, pod zaglaviem "Stihotvoreniya vospitannikov Imperatorskogo Liceya" (1817g.), pisannye rukoyu Matyushkina, no, po-vidimomu, sostavlyayushchie nechto sovsem otdel'noe ot pervogo sbornika. V kakom otnoshenii oni stoyat drug k drugu po vozniknoveniyu i po vremeni - neizvestno. No otozhestvlyat' ih ili schitat' dvumya spiskami odnogo i togo zhe sobraniya - vo vsyakom sluchae nel'zya, tak kak, vo-1-h, soderzhanie ih raznoe, vo-2-h, otec moj, imevshij v rukah odin iz etih sbornikov v 1833 g., vposledstvii, poluchiv tak nazyvaemuyu "matyush- 1 "Pushkin" i proch. 1899 g., str. 282 2 "Pushkin" i proch., str 4, i vyshe pomeshchennoe pis'mo YA. K Grota k D N. Zamyatninu, J S pervogo raza u chitatelya nevol'no mozhet vozniknut' predpolozhenie, ne predstavlyaet li izvestnaya, byvshaya v rukah L. N Majkova, im opisannaya i prinadlezhashchaya M. B. Semechkinoj (docheri B. K. Danzasa), tetrad' v kartonnom pereplete zelenogo cveta, zaklyuchayushchaya v sebe, krome licejskih stihotvorenij Pushkina, eshche stihotvoreniya Del'viga, Illichevskogo, Danzasa (imeyushchiesya i v vypiskah YA K. Grota) - imenno odnu iz teh tetradej, o kotoryh govorit YA K. Grot9 Po slovam L. N. Majkova, ona tozhe prinadlezhala YAkovlevu, a imeyushchayasya na nej pozdnejshaya nadpis' "Duh licejskih trubadurov 30 sentyabrya 1833 goda" otnositsya kak raz k toj pore, kogda M. A. Korf daval tetradi YAkovleva YA. K. na prosmotr YAkovlev ili Korf mogli snabdit' ee etoj nadpis'yu Dogadka takaya pri blizhajshej proverke okazyvaetsya, odnako zhe, nesostoyatel'noj. Vypisannye YA. K. iz tetradej Korfa stihotvoreniya Pushkina ne sootvetstvuyut tem, chto imeyutsya v tetradi g-zhi Semechkinoj - po svidetel'stvu Majkova, kotoromu i pocherk etih kopij okazyvaetsya neizvestnym. Voobshche, ni sud'ba, ni sostav, ni nyneshnee mestonahozhdenie tetradi "Duh licejskih trubadurov" nam, k sozhaleniyu, neizvestny. kinskuyu" tetrad', ne priznal v nej uzhe znakomoe emu sobranie, a lish' chast' "podobnogo emu sbornika". Itak, my raspolagaem sohranivshimisya chastyami dvuh stihotvornyh sbornikov, k kotorym sleduet prisoedinit' eshche ostatki (sohranivshiesya otdel'nye listki) izvestnoj licejskoj "Antologii", sobrannoj trudami preslovutogo "ijshij" (t. e. Illichevskogo)1. Ves' zaklyuchayushchijsya v etih sobraniyah material licejskoj poezii - v otnoshenii k avtorstvu Pushkina -uzhe ischerpan i ispol'zovan. Listki iz upomyanutoj tol'ko chto "Antologii" soderzhat pochti tol'ko odni Pushkinskie p'esy. Sborniki zhe -otnositel'no Pouschkimana - byli mnoyu opisany i ispol'zovany ne tak davno v stat'e "K licejskim stihotvoreniyam A. S. Pushkina"2. Ne povtoryaya zdes' rezul'tatov etoj raboty i ne perepechatyvaya stihotvorenij Pushkina, ya imeyu v vidu dat' zdes' vozmozhno ischerpyvayushchee opisanie etih sobranij - glavnejshe v otnoshenii k ostal'nomu ih soderzhaniyu. LICEJSKIE STIHOTVORNYE SBORNIKI Licejskaya Antologiya Hotya ostatki "Antologii" i zaklyuchayut v sebe pochti isklyuchitel'no pushkinskie p'esy, i ee v obshchih chertah opisyvali i V. P. Gaevskij, i YA. K. Grot, i novejshie pushkinisty (naprimer, Lerner v Vengerovskom izdanii), vse zhe zdes' nel'zya ne udelit' i ej vnimaniya i po krajnej mere opisat' tochno vse, chto ot nee sohranilos'3. |to imenno vsego chetyre malen'kih listka (v 8°) sinej, sil'no vycvetshej bumagi, iz kotoryh odin sostavlyaet zaglavnyj listok so sleduyushchej nadpis'yu: "Licejskaya Antologiya, sobrannaya trudami preslovutogo ijshij", i nizhe epigraf: "Genus irritabile vatum"4. Pod psevdonimom "ijshij" skrylsya sostavitel' sbornika Illichevskij, kotoryj, po-vi- 1 Eshche ob odnom, ne doshedshem do nas licejskom sbornike, upominaet V. P. Gaevskij ("Sovremenn.", tam zhe, t. e. 1863, t. 97, str 147). |to byl sbornik stihotvorenij (bol'sheyu chast'yu Pushkina), napisannyh preimushchestvenno na Kyuhel'bekera, sluzhivshego izlyublennoj mishen'yu tovarishchej v ih satiricheskom i shutochnom stihotvorstve, pod nazvaniem "ZHertva Momu ili licejskaya antologiya", perepisannyj Pushchinym v 1814 g. Bol'she o sud'be ego my nichego ne znaem Gaevskij, k sozhaleniyu, ne poznakomil s nim blizhe, priznav, chto stihi ego "ne imeyut nikakogo dostoinstva". !ZHurn. Min. Nar Proev, ch. CCCLXI. 1905 g, No 10. 3 V Prilozheniyah k etomu Sborniku ya odnako zh imeyu v vidu dat' tochnye teksty vseh imeyushchihsya u menya Pushkinskih licejskih avtografov, v tom chisle i voshedshih v etu Antologiyu 4 Legko vozbudimyj rod poetov (lat ) 172 173 dimomu, i perepisyval v nego ne malo stihov (esli sudit' po ostavshimsya listkam), hotya ryadom nahodyatsya i avtografy Pushkina. Soderzhanie sohranivshihsya listkov- pochti isklyuchitel'no epigrammy. Vse p'esy zanumerovany ciframi ot No 75; no listki ne smezhnye. Poslednij No: 111-j. 1. Pervyj listok teksta zaklyuchaet v sebe 6 p'es ot No 75 do 80 vklyuchitel'no, iz kotoryh pervye 4 avtografa Pushkina, i dve poslednie pisany Illichevskim i, veroyatno, emu prinadlezhat. Vot podryad perechen' etih epigramm: No 75: //a /Tuchkovu: "Puchkova, pravo ne smeshna"... No 76: Na nee zhe: "Zachem krichish' ty, chto ty deva"... No 77: Skazhi, chto novogo?... No 78: Bol'ny vy, dyadyushka - 174 No 79: CHetverostishie: Kuda (s)pesiv uchtivyj Brut I v dobrote svoej opasen On chesten - slyshal ya - soglasen, - YA znayu, on - prechestnyj plut. No 80: Na muzykanta (Illichevskogo)1 Ai, master - ty eshche lihova Prolaza pereshchegolyal: On tol'ko obmanul skupova, A ty Skupova - obokral. 2. Vtoroj listok sohranilsya u nas lish' v opisanii moego otca. On podaril podlinnik P. N.Tihanovu (v 1884g.). Po slovam YA. K., na nem napisany byli rukoyu Pushkina sleduyushchie p'esy: No 86: Tvoj i moj (sov. shodno s pechatnym). No 87: |kspromt na A. (na Ogarevu, po svidetel'stvu Matyushkina). No 88: Eshche na Puchkovu (Illichevskogo) "Zachem ob invalidnoj dole"... |ta epigramma pripisyvalas' ranee Pushkinu. K sozhaleniyu, my ne mozhem proverit', ch'im pocherkom ona napisana; no v "Matyushkinskoj" tetradi (sm. nizhe) ona pomeshchena s polnym imenem Illichevskogo, kak bylo uzhe soobshcheno mnoyu v stat'e "K licejskim stihotvoreniyam Pushkina". No 89: Nadpis' na moj portret. "Ne bojsya, Glazunov, ty moego portreta". |ta p'esa tozhe do poslednego vremeni pripisyvalas' Pushkinu. No "Matyushkinekaya" tetrad' otkryla i ee avtora: ona podpisana tam Del'vigom (o chem bylo soobshcheno mnoyu tam zhe). Po zametke v opisanii YA. K. Grota, ona pisana zdes' rukoyu Matyushkina. Lyubopytno, chto i v tetradi Matyushkina eti obe p'esy stoyat ryadom, v tom zhe poryadke. 3. Tretij listok soderzhit pyat' p'es, iz kotoryh dve pervye ("Nadpis' k besedke" i "Vot Vilya") - avtografy Pushkina; ostal'nye tri pisany Illichevskim: iz nih vtoraya ("Zaveshchanie") - stihi Pushkina, a ostal'nye dve (dvustishie i "Drugoe zaveshchanie"), po vsej veroyatnosti, - sochineniya Illichevskogo. No 107: Nadpis' k besedke. No 108: "Vot Vilya - on lyubov'yu dyshit". (No 109). Dvustishie (?Illichevskogo). |ta epigramma s imenem avtora imeetsya i v "Matyushkinskoj" tetradi. 175 "Ty znaesh': etogo uroda Ne mog i ne hotel nikto narisovat'". No 110. Zaveshchanie (Pushkina). Druz'ya! prostite - zaveshchayu Vam vse, chem rad i chem bogat: Obidy, pesni - vse proshchayu, A mne puskaj dolgi prostyat. No 111. Drugoe zaveshchanie (Idlichevskogo). |ssenc'yu chuvstv moih pust' primet Ushakova, Ne vydohlis' oni, ya chaj, v moih stihah. Moj duh- chitatelyam: duh SHillera, Bobrova - On sohranen v moih prostrelennyh shtanah. Portret moj - esli kto urodov sobiraet, Pust' v Antologii otyshchet - on gotov. |tim i ischerpyvaetsya vse, doshedshee do nas iz Antologii, po-vidimomu Gaevskij imel v rukah bol'she1. Sohranilsya eshche listok tozhe sinej bumagi priblizitel'no togo zhe formata - s dvumya avtografami Pushkina: "K nej" i "Sleza", no edva li etot listok prinadlezhal toj zhe "Antologii", tak kak stihi zdes' ne oboznacheny ciframi. Veroyatno on iz drugogo sobraniya: format etot byl ochen' v hodu: tetradka Matyushkina, Dnevnik Komovskogo, sbor. "Mudrec - poet" - togo zhe samogo. Matyushkinskaya tetrad' "Matyushkinskaya" tetrad', nazvannaya v vysheprivedennom pis'me YA. K. Grota k D. N. Zamyatninu "Polenovskoj" (vsledstvie togo, chto ona najdena byla v bumagah D. V. Polenova), dolgo schitalas' utrachennoj. Eyu pol'zovalsya kogda-to Gaevskij, no zatem sled ee ischez. Kakimi-to sud'bami ona popala k Polenovu, a ot nego k zyatyu ego I P. Hrushchovu. Opisaniem ee, sdelannym poslednim, pol'zovalsya L. N Majkov. K otcu ona pereshla ochevidno ot Hrushcheva, uzhe v poslednie gody ego zhizni, tak kak v 1887, izdavaya svoj sbornik o Pushkine i Licee, on soobshchaet lish', chto v 1880g. na lic. obede 19 okt. emu daval ee na prosmotr D. N. Zamyatnin, kotoromu on i vozvratil ee pri pis'me (pomeshchennom vyshe v otdele pisem). Sam Matyushkin, po slovam YA. K., peredavaya emu licejskie bumagi v 1872 g, nichego ne upomyanul ob etoj tetradke, veroyatno davno poteryav ee iz vidu. Takim obrazom, v 1887 g., YA. K. ee ne imel v rukah i ne mog eyu vospol'zovat'sya. Sovremennik 1863, tam zhe, ar 143-144. 176 / OSPIPTLNNIKOB¬ Takova sud'ba etoj rukopisi. Vot ee vid i soderzhanie'. Sbornik etot (t. e. sobstvenno chast' sbornika) predstavlyaet dovol'no istrepannuyu tetradku togo zhe formata v malen'kuyu 8-ku (kak i "Antologiya") sinej bumagi, imeyushchuyu 67 str., kotorye vse ispisany nekrasivym, no dovol'no chetkim pocherkom F. F. Matyushkina. Na zaglavnom liste zaglavie (v vide vin'etki): Stihotvoreniya Vospitannikov Imperatorskogo Liceya (pripisano rukoyu, kazhetsya, Hrushcheva: I Vypuska 1811 -1817) - CHast' II, v Carskom Sele. Vnizu stranicy nadpis' toyu zhe postoroneyu rukoyu: "|ta tetradka prinadlezhala Matyushkinu, a potom mne dostalas'". Oglavlenie na vtorom listke, Ravno kak i poslednee stihotvorenie v sbornike ("V al'bom Illichevskomu" Pushkina) napisany rukoj Illichevskogo. Oboznachenie "chast' P-ya" i NoNo p'es (ot P7 do 150) svidetel'stvuyut o tom, chto /eto lish' ' Istoriya i opisanie ee byli dany mnoj v stat'e "K licejskim stihotvoreniyam S Pushkina", no zdes' neobhodimo povtorit' eto opisanie. 177 chast' celogo dovol'no ob®emistogo po soderzhaniyu sbornika. Pervaya p'esa pomechena rimskoj cifroj CXVII. Posle nazvaniya stihotvoreniya stoit v skobkah nachal'naya bukva familii avtora, imenno: P. (Pushkin), D. (Del'vig), I. (Illichevskij) i Kyuh. (Kyuhel'beker)1. Vsego zdes' 34 p'esy. Privedem oglavlenie, a zatem samye p'esy, krome Pushkinskih, dostatochno izvestnyh, osobennosti redakcii kotoryh ischerpany mnoyu uzhe ranee. OGLAVLENIE. (str. v tetr.). CXVII. Osen'. (Kyuh.)................................................................1 CXVIII. K Amuru. (D).................................................................2 CXIX. Pevec. (P.)......................................................................2 SHH. Son. (otryvok) (P.)........................................................3 CXXI. Snovidenie. (P.)..........................................................12 SHHP. Difiramb. (Kyuh.).......................................................13 CXXIII. Boginya Tam i bog Teper'. (D.).................................14 CXXIV, Cefiz. (D.).................................................................17 CXXV. Piruyushchie studenty. (P.)..........................................19 CXXVI. Couplets (P.)................................................................24 CXXVII. Roza. (P.)...................................................................24 CXXVIII. Blizost' lyubovnikov. (D.).....................................26 CXXIX. Zazdravnyj kubok. (P.)...................