shodit nepravdopodobno
i zaklyuchaet v sebe protivorechiya. Sinoptiki govoryat, chto Iisus ukazal na
predatelya namekami, a mezhdu tem on upotreblyal v nih takie vyrazheniya, chto vse
ne mogli ne ponyat' ih. CHetvertyj evangelist prekrasno ob®yasnyaet eto
nebol'shoe nedorazumenie. Po ego slovam, Iisus potihon'ku soobshchaet o svoem
predchuvstvii ucheniku, kotoryj polozhil k nemu na grud' svoyu golovu, a tot
peredaet Petru, chto skazal emu Iisus. Po otnosheniyu k drugim prisutstvuyushchim
Iisus hranit tajnu i nikto ne podozrevaet, chto proizoshlo mezhdu nim i Iudoj.
Nebol'shie podrobnosti v rasskaze, hleb, obmoknutyj v sous, cherta iz
vnutrennej zhizni sekty, zaklyuchayushchayasya v st. 29, takzhe nosyat harakter
zhiznennoj pravdy, tak chto kogda avtor yasno govorit: "YA tut byl", to hochetsya
verit', chto on govorit pravdu. Allegoriya po sushchestvu svoemu holodna i suha.
Dejstvuyushchie lica v nej slovno otlity iz bronzy i dvizhutsya, kak manekeny. Ne
to my vidim u avtora chetvertogo Evangeliya. V ego sochinenii porazhaet imenno
zhiznennost', real'nost' obrazov. CHuvstvuetsya chelovek strastnyj, revnivyj,
potomu chto on sil'no lyubit, vospriimchivyj, pohozhij na vostochnyh lyudej nashego
vremeni. Iskusstvennye sochineniya nikogda ne nosyat stol' lichnogo haraktera;
vsegda ih vydelyaet nekotoraya neyasnost', nelovkost' rasskaza.
§ 29. Zatem sleduet dlinnoe pouchenie, ne lishennoe krasoty, no,
bessporno, ne imeyushchee nichego obshchego s predaniem. Tut my vidim otryvki
bogosloviya i ritoriki, ne imeyushchie nikakogo shodstva s poucheniyami Iisusa v
sinopticheskih Evangeliyah; oni nastol'ko zhe zasluzhivayut nazvaniya
istoricheskih, kak te poucheniya, kotorye Platon pripisyvaet svoemu uchitelyu v
moment ego smerti, No otsyuda nel'zya delat' nikakogo vyvoda otnositel'no
cennosti konteksta. Rechi, vstavlyaemye Sallyustiem i Titom Liviem v ih
istorii, nesomnenno, vymyshleny; no sleduet li iz etogo, chto i vse ih
rasskazy tozhe vymyshleny? Vprochem, ochen' vozmozhno, chto v dlinnyh poucheniyah,
pripisyvaemyh Iisusu, najdetsya ne odno vyrazhenie, predstavlyayushchee
istoricheskuyu cennost'. Tak, obeshchanie nisposlat' Svyatogo Duha (XIV, 16 i
sled., 26; XV, 26; XVI, 7, 13), kotoroe ni Mark, ni Matfej ne privodyat v
opredelennyh vyrazheniyah, nahoditsya u Luki (XXIV, 49) i sootvetstvuet odnomu
epizodu v Deyaniyah (P), kotoryj dolzhen byl proizojti v dejstvitel'nosti. Vo
vsyakom sluchae, ideya o Duhe, kotorogo Iisus poshlet posle svoej smerti iz lona
svoego Otca, yavlyaetsya eshche lishnej chertoj, obshchej s Lukoyu (Deyaniya, I i P). Ideya
o Svyatom Duhe kak o hodatae (Paraklet) takzhe vstrechaetsya u sinoptikov,
osobenno u Luki (XII, 11 - 12; sr. Matfeya, X, 20; Marka, HSH, 11). Kartina
vozneseniya, nacherchennaya Lukoyu, imeet svoj neyasnyj zarodysh u chetvertogo
evangelista (XVI, 7).
§ 30. Posle Tajnoj vecheri chetvertyj evangelist, kak i sinoptiki, vedet
Iisusa v Gefsimanskij sad (gl. XVIII). Topografiya v st. 1 sovershenno verna.
Slova Ion kedron, byt' mozhet, predstavlyayut nedosmotr perepischikov ili, esli
mozhno tak vyrazit'sya, izdatelya, lica, prigotovlyavshego rukopis' dlya publiki.
Ta zhe oshibka povtoryaetsya v Biblii (2 kniga Carstv, XV, 23). V Codex
sinaiticus znachitsya toy kedroc. Pravil'naya orfografiya toy kedron dolzhna byla
kazat'sya strannoj lyudyam, ne znavshim inogo yazyka, krome grecheskogo. Vyshe ya
uzhe vyskazyval svoe mnenie o propuske v etom meste sceny tomleniya Iisusa,
prichem, po-moemu, etot propusk yavlyaetsya argumentom v pol'zu chetvertogo
Evangeliya. Scena aresta Iisusa rasskazana zdes' takzhe luchshe. Poceluj Iudy,
eta podrobnost', stol' trogatel'naya, stol' prekrasnaya, no i otzyvayushchayasya
legendoj, obhoditsya molchaniem. Iisus sam sebya nazyvaet i sam otdaetsya v ruki
strazhe. Pravda, zdes' upominaetsya, dovol'no bescel'no, novoe chudo (st. 6);
no pros'ba Iisusa otpustit' ego uchenikov zato tak pravdopodobna (st. 8).
Ves'ma vozmozhno, chto v pervyj moment i ih shvatili vmeste s ih uchitelem.
Vernyj svoej privychke k dejstvitel'noj ili mnimoj tochnosti, avtor nazyvaet
po imeni dvuh lic, mezhdu kotorymi proizoshla korotkaya shvatka, okonchivshayasya
legkim krovoprolitiem.
§ 31. Vot, odnako, naibolee veskoe dokazatel'stvo tomu, chto avtor
chetvertogo Evangeliya imeet kasatel'no Strastej bolee original'nye dokumenty,
nezheli prochie evangelisty. Tol'ko u nego odnogo Iisusa vedut sperva k Anne,
testyu Kaiafy. Iosif podtverzhdaet eto, a Luka v svoyu ochered' yavlyaetsya kak by
otgoloskom chetvertogo Evangeliya[1383]. Anna uzhe davno lishilsya
dolzhnosti pervosvyashchennika, no vo vsyu svoyu dolguyu zhizn' on, v sushchnosti,
sohranyal za soboj vlast', kotoroyu i pol'zovalsya ot imeni svoih synovej i
zyat'ev, posledovatel'no zanimavshih post pervosvyashchennika[1384].
|to obstoyatel'stvo, o kotorom i ne podozrevayut pervye dva sinoptika, ves'ma
malo osvedomlennye v ierusalimskih delah, prolivaet luch sveta. Mog li znat'
ob etom sektant P veka, pisavshij Evangelie v Egipte ili v Maloj Azii?
Mnenie, budto avtor chetvertogo Evangeliya ne znal ni Ierusalima, ni polozheniya
evrejskih del, kak ni chasto ono povtoryalos', po-moemu, sovershenno
neosnovatel'no.
§ 32. Takogo zhe predpochteniya zasluzhivaet rasskaz ob otrechenii Petra.
Ves' etot epizod u avtora chetvertogo Evangeliya rasskazan podrobnee, luchshe
ob®yasnen. Podrobnosti v st. 16 porazitel'no pravdivy. YA ne tol'ko ne nahozhu
ih nepravdopodobnymi, ko dlya menya oni nosyat pechat' naivnosti, napominayushchej
naivnost' provinciala, kotoryj hvalitsya svoim kreditom v ministerstve na tom
osnovanii, chto on znakom tam s privratnikom ili s prislugoj. Mozhno li i tut
usmatrivat' kakuyu-libo misticheskuyu allegoriyu? Ritor, zhivshij mnogo let spustya
posle sobytij i sostavlyavshij svoe sochinenie po gotovym tekstam, ne tak pisal
by. Posmotrite na sinoptikov; u nih vse rasschitano, hotya naivno, na effekt.
Konechno, vo mnogih vyrazheniyah chetvertogo Evangeliya tozhe chuvstvuetsya
iskusstvennost'; no inye chertochki v nem, kazhetsya, tol'ko potomu i poluchili
mesto, chto pravdivy, do takoj stepeni oni sluchajny i zhivy.
§ 33. My u Pilata. St. 28 imeet ves' oblik pravdy. Avtor vpadaet v
raznoglasie s sinoptikami po povodu opredeleniya dnya smerti Iisusa. Po ego
slovam, eto tot den', kogda vkushayut agnca, 14 nizana; po sinoptikam, eto
vtoroj den' Pashi. CHetvertyj evangelist mog byt' i prav. Oshibka sinoptikov
sovershenno estestvenno ob®yasnyaetsya zhelaniem prevratit' Tajnuyu vecheryu v
pashal'nyj uzhin, chtoby pridat' ej bol'she torzhestvennosti i v to zhe vremya
imet' v nej motiv dlya prazdnovaniya evrejskoj Pashi. Pravda, mozhno takzhe
skazat', chto chetvertoe Evangelie otnosit smert' Iisusa k tomu dnyu, kogda
edyat agnca, s cel'yu vnushit' mysl', chto Iisus istinnyj agnec pashal'nyj;
avtor chetvertogo Evangeliya priznaetsya v etoj mysli v drugom meste (XIX, 36)
i, byt' mozhet, ona ne sovsem chuzhda i drugim tekstam (XII, 1; XIX, 29). No
nasilovanie istoricheskoj real'nosti sinoptikami dokazyvaetsya vo vsyakom
sluchae tem, chto oni pribavlyayut eshche odnu podrobnost', zaimstvovannuyu iz
obychnogo ceremoniala Pashi, a ne iz polozhitel'noj tradicii: ya govoryu o penii
psalmov[1385]. Eshche nekotorye podrobnosti, soobshchaemye sinoptikami,
naprimer, Simon iz Kirinei, vozvrashchayushchijsya s polevyh rabot, zastavlyayut takzhe
predpolagat', chto kazn' Iisusa byla privedena v ispolnenie do nachala
prazdnika. Nakonec, bylo by neponyatno, chtoby evrei ustroili kazn' ili dazhe
chtoby rimlyane ispolnyali ee v stol' torzhestvennyj den'[1386].
§ 34. YA obhozhu molchaniem razgovor Pilata s Iisusom, ochevidno,
sostavlennyj po predpolozheniyam, no s dovol'no tochnym znaniem vzaimnyh
otnoshenij oboih lic. Vopros, zaklyuchayushchijsya v st. 9, imeet opyat'-taki
otgolosok u Luki, i, kak vsegda, eta dovol'no nichtozhnaya cherta u tret'ego
evangelista prevrashchaetsya v celuyu legendu[1387]. Topografiya i
harakteristika evreev v st. 13 verny. Voobshche, vsya eta scena ochen' verna
istoricheski, hotya rechi, pripisyvaemye dejstvuyushchim licam, postroeny po
sposobu rasskazchika. Naprotiv, to, chto otnositsya k Varrave, izlozheno u
sinoptikov bolee udovletvoritel'no. Sinoptiki blizhe k istine i
pravdopodobnee, izobrazhaya Varravu lyubimcem naroda, kotoryj zaklyuchen v tyur'mu
za bunt. CHto kasaetsya bichevaniya, to i tut u Matfeya i Marka imeetsya odin lish'
nebol'shoj shtrih. Iz ih rasskaza stanovitsya bolee ponyatno, chto bichevanie
yavlyalos' tol'ko predvaritel'noj ceremoniej krestnoj kazni, po obshchemu pravu.
Avtor chetvertogo Evangeliya, po-vidimomu, ne podozrevaet, chto bichevanie
oznachaet bespovorotnyj prigovor k raspyatiyu na kreste. I v etom sluchae on
sleduet tomu zhe puti, kak i Luka (XXUI, 16), i, podobno etomu poslednemu,
staraetsya vo vsem, chto otnositsya k Pilatu, opravdat' rimskuyu vlast' i
obvinit' evreev.
§ 35. Podrobnost' o tunike bez shvov yavlyaetsya argumentom protiv avtora.
Mozhno skazat', chto on ee sochinil, ne ponyav horoshen'ko parallelizma v tekste
Psalma XXII, kotoryj on citiruet. Primer takoj zhe oshibki my vidim u Matfeya,
XXI, 2 - 5. Byt' mozhet, vo vsem etom igrala rol' i tunika bez shvov, kotoruyu
nosili pervosvyashchenniki (Iosif, Ant., SH, VII, 4).
§ 36. Perehodim k naibolee ser'eznomu vozrazheniyu protiv pravdivosti
avtora. Po Matfeyu i Marku, pri raspyatii prisutstvuyut lish' galilejskie
zhenshchiny, nerazluchnye sputnicy Iisusa. Luka prisoedinyaet k nim "vseh znakomyh
Iisusa" (panics hoi gnostoi ayto), chto protivorechit dvum pervym
Evangeliyam[1388], a takzhe i tem svedeniyam o sostoyanii uchenikov
posle kazni Iisusa, kotorye soobshchaet Iustin[1389] (hoi gnorimoi
aytoy pantes). Vo vsyakom sluchae, v treh pervyh Evangeliyah eta gruppa vernyh
druzej derzhitsya "v otdalenii" ot kresta i ne razgovarivaet s Iisusom.
CHetvertoe Evangelie pribavlyaet k etomu tri sushchestvennye podrobnosti: 1)
Mariya, mat' Iisusa, prisutstvuet pri raspyatii; 2) prisutstvuet takzhe i
Ioann; 3) vse stoyat u podnozhiya kresta, Iisus govorit s nimi i vveryaet svoyu
mat' svoemu lyubimomu ucheniku. Strannaya veshch'! "Mat' synovej Zevedeevyh" ili
Salomeya, kotoruyu Matfej i Mark prichislyayut k vernym druz'yam Iisusa, lishena
pochetnogo mesta v rasskaze, kotoryj napisan ee synom. Stranno takzhe i to,
chto sestre Marii, materi Iisusa, pripisyvaetsya takzhe imya Mariya. V etom
otnoshenii ya reshitel'no na storone sinoptikov. "Gorazdo trudnee ponyat', -
pishet SHtraus, - kakim obrazom zateryalis' dannye o prisutstvii Marii u kresta
i o trogatel'noj scene, v kotoroj Iisus zaveshchaet Ioannu svoi synovnie
obyazannosti, nezheli to, chto vse eti podrobnosti rodilis' v samom kruzhke, v
kotorom slagalos' chetvertoe Evangelie. Pripomnim, chto v etom kruzhke apostol
Ioann pol'zovalsya osobennym uvazheniem, i dokazatel'stvo tomu my vidim v tom
staranii, s kotorym chetvertoe Evangelie vydvigaet ego vpered iz chisla treh
bolee blizkih druzej Iisusa, dlya togo, chtoby predstavit' ego kak
edinstvennogo apostola, kotorogo Iisus goryacho lyubil; mozhno li bylo pridumat'
bolee vernyj sposob zapechatlet' eto predpochtenie, nezheli torzhestvennoe
zayavlenie samogo Iisusa, v kotorom vyrazhaetsya ego poslednyaya volya; takim
obrazom, Iisus sam zaveshchal Ioannu svoyu mat' kak samoe dragocennoe nasledie
svoe, kak by stavil etim Ioanna na svoe mesto i naznachal ego "vikariem
Hrista"; sverh togo, kak po povodu Marii, tak i po povodu lyubimogo apostola
estestvenno bylo by zadat' sebe vopros, vozmozhno li dopustit', chtoby v etot
velikij moment oba oni pokinuli Iisusa?"
Vse eto ves'ma logichno. |to prekrasno dokazyvaet, chto u chetvertogo
evangelista byla zadnyaya mysl', i pritom ne odna, chto v ego sochinenii net
iskrennosti, absolyutnoj naivnosti Marka i Matfeya. No v to zhe vremya v etom my
vidim otchetlivo pechat' proishozhdeniya razbiraemogo sochineniya. Sblizhaya eto
mesto s drugimi punktami, v kotoryh vystavlyayutsya privilegii "uchenika,
kotorogo lyubil Iisus", my okonchatel'no rasseivaem vse somneniya otnositel'no
hristianskoj sem'i, iz kotoroj vyshla eta kniga. |to eshche ne dokazyvaet, chto
Evangelie eto napisano neposredstvennym uchenikom Iisusa; no etim
dokazyvaetsya, chto avtor ego sam verit ili zhelaet uverit' drugih, budto on
rasskazyvaet vospominaniya neposredstvennogo uchenika Iisusa, i chto cel',
kotoruyu on sebe postavil, imenno, preuvelichit' prerogativu etogo uchenika,
pokazat', chto uchenik etot byl tem, chem ne byli ni Iakov, ni Petr, - istinnym
bratom, duhovnym bratom Iisusa.
Vo vsyakom sluchae, eto novoe sovpadenie tekstov chetvertogo i tret'ego
Evangelij, najdennoe nami, ves'ma zamechatel'no. Tekst Evangeliya ot Luki
(HHSH, 49) ne isklyuchaet prisutstviya Marii u kresta, i avtor Deyanij, kotoromu,
nesomnenno. prinadlezhit i tret'e Evangelie, upominaet o prisutstvii Marii
sredi uchenikov v Ierusalime spustya neskol'ko dnej posle smerti Iisusa. |tot
fakt ne predstavlyaet osobennoj istoricheskoj cennosti, ibo avtor tret'ego
Evangeliya i Deyanij (ili, po krajnej mere. pervyh glav etoj poslednej knigi)
pol'zuetsya naimen'shim avtoritetom v kachestve tradicionista sredi drugih
avtorov knig Novogo Zaveta. No etim vse bolee i bolee podtverzhdaetsya to, po
moemu mneniyu, ves'ma vazhnoe obstoyatel'stvo, chto predanie, peredavaemoe
Ioannom, ne stoyalo obosoblennym v pervonachal'noj Cerkvi, chto mnogie iz
predanij, svojstvennyh shkole Ioanna, byli izvestny i drugim hristianskim
Cerkvam, i dazhe ran'she redaktirovaniya chetvertogo Evangeliya ili, po krajnej
mere, nezavisimo ot nego. Ibo mne predstavlyaetsya ves'ma neveroyatnym
predpolozhenie, chto avtor chetvertogo Evangeliya, sochinyaya etot trud, imel pered
glazami Evangelie ot Luki.
§ 37. V otnoshenii napitka, kotoryj pil Iisus na kreste, preimushchestvo
snova okazyvaetsya na storone chetvertogo Evangeliya. |to obstoyatel'stvo, po
povodu kotorogo Matfej i Mark vyrazhayutsya gluho i kotoroe u Luki sovershenno
pereinacheno (HHSH, 36), zdes' poluchaet nastoyashchee ob®yasnenie. Iisus, muchimyj
zhazhdoj, sam prosit pit'. Voin podnosit k ego ustam gubku, propitannuyu vodoj
s uksusom. |to ves'ma estestvenno i arheologicheski verno. Zdes' net ni
glumleniya, ni otyagcheniya kazni. |to gumannoe pobuzhdenie voina.
§ 38, V chetvertom Evangelii propushcheno zemletryasenie i prochie fenomeny,
kotorymi, po slovam naibolee rasprostranennoj legendy, soprovozhdalas' smert'
Iisusa.
§ 39. |pizod s razdrobleniem golenej (crurifragium) i probodeniem
kop'em, rasskazyvaemyj chetvertym Evangeliem, ves'ma vozmozhen. Evrejskie i
rimskie arheologii v st. 31 verny. Crurifragium, konechno, kazn' rimskogo
proishozhdeniya. CHto kasaetsya vozmozhnosti st. 31 s tochki zreniya mediciny, to
zdes' mozhet byt' vyskazano mnogo raznyh soobrazhenij. No esli by dazhe eti
stroki dokazyvali nesovershenstvo fiziologicheskih znanij avtora, to eto
nichego by ne dokazyvalo. YA znayu. chto udar kop'em mog byt' vymyshlen dlya
sootvetstviya s tekstom Zaharii, XII, 10; sr. Apokalipsis, I, 7. YA priznayu,
chto apriornoe simvolicheskoe ob®yasnenie ochen' horosho prilazhivaetsya k tomu
faktu, chto cnirifragium ne kosnulos' Iisusa. Avtoru zhelatel'no upodoblyat'
Iisusa pashal'nomu agncu[1390], i emu ochen' vygodno dokazyvat'
dlya zashchity svoego tezisa, chto kosti Iisusa ne byli
razdrobleny[1391]. Byt' mozhet, on nichego ne imel protiv
privlecheniya k delu issopa[1392]. CHto kasaetsya vody i krovi,
kotorye polilis' iz boka, to i etomu obstoyatel'stvu netrudno podyskat'
dogmaticheskoe znachenie[1393]. No razve etogo dostatochno, chtoby
obvinit' avtora chetvertogo Evangeliya v tom, chto vse eti podrobnosti im
vymyshleny? YA otlichno ponimayu, chto v etom otnoshenii rassuzhdayut sleduyushchim
obrazom: Iisus kak Messiya dolzhen byl rodit'sya v Vifleeme; sledovatel'no, vse
rasskazy, sami po sebe dovol'no nepravdopodobnye, po kotorym roditeli Iisusa
ko vremeni ego rozhdeniya dolzhny byli prijti v Vifleem, predstavlyayut soboj
vymysel. No mozhno li utverzhdat', budto by zaranee bylo napisano, chto Iisusu
ne budut razdroblyat' kostej, chto u nego iz boka potechet krov' i voda? Ne
proshche li dopustit', chto eto obstoyatel'stva, kotorye na samom dele imeli
mesto, kotorye byli podmecheny uchenikami, i chto ih um, napravlennyj na
melochi, usmotrel v nih glubokie providencial'nye kombinacii? V etom
otnoshenii dlya menya net nichego bolee pouchitel'nogo, kak sravnenie mezhdu soboj
rasskazov o napitke, predlozhennom Iisusu pered kazn'yu, po Marku (XV, 23) i
po Matfeyu (XXVIII, 34). Mark v etom meste, kak i vezde, bolee originalen. Po
ego rasskazu, Iisusu predlagayut, soglasno obychayu, aromaticheskoe vino s cel'yu
oglushit' ego. V etom net rovno nichego messianskogo. U Matfeya aromaticheskoe
vino prevrashchaetsya v uksus s zhelch'yu; takim obrazom dostigaetsya polnoe
osushchestvlenie st. 22 Psalma LXIX. Vot sluchaj, gde my zastigaem process
peredelki na meste prestupleniya. Esli by my raspolagali odnim lish'
povestvovaniem Matfeya, my byli by vprave priznat' vse eto obstoyatel'stvo
chistym vymyslom, sozdannym dlya togo, chtoby poluchit' osushchestvlenie teksta,
otnositel'no kotorogo predpolagaetsya, chto on otnositsya k Messii. No rasskaz
Marka dokazyvaet, chto v osnove etogo epizoda lezhal real'nyj fakt, kotoryj
neskol'ko pereinachili radi messianskogo istolkovaniya.
§ 40. Pri pogrebenii Iisusa vnov' poyavlyaetsya Nikodim, lichnost',
upominaemaya lish' v chetvertom Evangelii. Otmecheno, chto eto lico ne igraet
nikakoj roli v pervonachal'noj apostol'skoj istorii. No iz dvenadcati
apostolov sem' ili vosem' takzhe sovershenno stushevyvayutsya posle smerti
Iisusa. Po-vidimomu, posle Iisusa obrazovalis' gruppy, kotorye dovol'no
razlichno ego ponimali i iz kotoryh nekotorye ne figuriruyut v istorii Cerkvi.
Avtor raz®yasnenij, sostavlyayushchih osnovu chetvertogo Evangeliya, mog znat'
druzej Iisusa, ostavshihsya neizvestnymi dlya sinoptikov i zhivshih v menee
shirokom kruge. Evangel'skij personal v razlichnyh hristianskih obshchinah byl
ves'ma razlichnyj. Iakov, brat Gospoda, lico pervostepennoj vazhnosti dlya Sv.
Pavla, igraet lish' ves'ma vtorostepennuyu rol' v glazah sinoptikov i avtora
chetvertogo Evangeliya. Mariya iz Magdaly, kotoraya, po vsem chetyrem tekstam,
igrala kapital'nuyu rol' pri voskresenii Iisusa, propushchena Sv. Pavlom v
perechislenii lic, kotorym Iisus yavlyalsya, i voobshche posle togo torzhestvennogo
momenta ona bol'she ne figuriruet. To zhe samoe bylo s babizmom. V
povestvovaniyah, kotorye my imeem, o proishozhdenii etoj religii, po sushchestvu
shodnyh mezhdu soboj, personal dovol'no znachitel'no raznitsya. Kazhdyj iz
svidetelej-ochevidcev nablyudal fakt so svoej tochki zreniya i pripisyvaet
osobuyu vazhnost' tem osnovatelyam, kotoryh znal lichno.
Zamet'te novoe sovpadenie tekstov Luki (XXIII, 53) i Ioanna (XIX, 41).
§ 41. Iz privedennogo zdes' razbora vytekaet fakt kapital'noj vazhnosti.
CHetvertoe Evangelie, znachitel'no protivorechashchee sinoptikam vplot' do
poslednej nedeli zhizni Iisusa, v otnoshenii povestvovaniya o Strastyah v obshchem
s nimi soglasno. Tem ne menee nel'zya bylo by skazat', chto ono delaet u nih
zaimstvovaniya, ibo, s drugoj storony, ono znachitel'no ot nih otklonyaetsya i
vovse ne kopiruet ih vyrazhenij. Esli avtor chetvertogo Evangeliya i chital
kakuyu-libo iz rukopisej sinopticheskogo predaniya, chto ves'ma vozmozhno, to
sleduet, po krajnej mere, priznat', chto etoj rukopisi u nego ne bylo pered
glazami, kogda on pisal. CHto sleduet iz etogo zaklyuchit'? CHto u nego bylo
svoe sobstvennoe predanie, predanie, sushchestvovavshee parallel'no s
sinopticheskim, prichem predpochtenie tomu ili drugomu iz etih predanij mozhet
byt' otdano tol'ko na osnovanii analiza ih vnutrennih dostoinstv.
Iskusstvennoe sochinenie, nechto vrode aprioristicheskogo Evangeliya, ne moglo
nosit' takogo haraktera. Avtor skopiroval by sinoptikov, kak eto delali
apokrify, pri sluchae popolnil by ih sootvetstvenno sobstvennomu razumeniyu.
Polozhenie pisatelya Ioannovyh sochinenij - eto polozhenie avtora, kotoromu
nebezyzvestno, chto na temu, kotoruyu on obrabatyvaet, uzhe pisali drugie,
kotoryj priznaet mnogoe iz togo, chto rasskazyvayut drugie, no pri etom
dumaet, chto v ego rasporyazhenii imeyutsya svedeniya, zasluzhivayushchie predpochteniya,
i vstavlyaet ih, ne bespokoyas' o raznoglasii s drugimi istochnikami. Sravnite
s etim to, chto nam izvestno ob Evangelii Marsiona. Marsion napisal Evangelie
v ideyah, analogichnyh s temi, kakie pripisyvayutsya avtoru chetvertogo
Evangeliya. No kakaya raznica: Marsion pribegaet k nekotoromu soglasovaniyu ili
k izvlecheniyam so special'noj cel'yu. My absolyutno ne znaem drugogo primera
sochineniya vrode togo, kotoroe pripisyvaetsya avtoru chetvertogo Evangeliya,
predpolagaya, chto avtor etot zhil vo P veke i pisal s temi namereniyami, kakie
emu navyazyvayutsya. |to i ne eklekticheskij primiritel'nyj metod Taciena i
Marsiona, i ne popolnenie i podrazhanie vrode apokrificheskih Evangelij, i ne
polnejshaya proizvol'naya fantaziya bez teni istoricheskogo elementa, kak v Piste
Sofia. Takim obrazom, zhelaya izbavit'sya ot nekotoryh dogmaticheskih
zatrudnenij, my popadaem v bezvyhodnye zatrudneniya v istorii literatury.
§ 42. Toj soglasovannosti chetvertogo Evangeliya s sinoptikami, kotoraya
porazhaet nas v povestvovanii o Strastyah, uzhe ne sushchestvuet, po krajnej mere,
s Evangeliem ot Matfeya, v rasskaze o voskresenii Iisusa i o posleduyushchih
sobytiyah. No i tut opyat'-taki ya polagayu, chto blizhe k istine avtor chetvertogo
Evangeliya. Po ego slovam, Mariya iz Magdaly sperva odna idet k grobnice; ona
odna yavlyaetsya pervym vestnikom o voskresenii, chto soglasuetsya i s poslednimi
strokami Evangeliya ot Marka (glava XVI, 9 i sled.). Uslyhav ot Marii
Magdaliny etu novost', k grobnice idut Petr i Ioann; zdes' novoe, i gfitom
odno iz naibolee zamechatel'nyh, sovpadenie dazhe v vyrazheniyah i v melkih
podrobnostyah s Lukoj (XXIV, 1, 2, 12, 24) i s zaklyuchitel'nymi strokami
Marka, sohranivshimisya v rukopisi L i na polyah filoksenianskogo
varianta[1394]. Dva pervyh evangelista ne upominayut o poseshchenii
apostolami grobnicy Iieusa. Avtoritet, imeyushchij znachenie reshayushchego, otdaet
predpochtenie rasskazu Luki i Ioanna: eto avtoritet Sv. Pavla. Po slovam
pervogo poslaniya k Korinfyanam[1395] napisannogo okolo 57 g., i
navernoe ran'she Evangelij ot Luki i Ioanna, Iisus yavlyalsya pervomu Kife.
Pravda, chto eto soobshchenie Pavla soglasuetsya skoree s rasskazom Luki, kotoryj
upominaet ob odnom Petre, nezheli s rasskazom chetvertogo Evangeliya, po slovam
kotorogo lyubimyj apostol soprovozhdal Petra. No i v pervyh glavah Deyanij my
vsegda vidim, chto Petr i Ioann byli nerazluchny. Ves'ma vozmozhno, chto i v
etot kriticheskij moment oni byli vmeste, chto oni vmeste uslyhali novost' i
vmeste pobezhali k grobnice. Zaklyuchenie Marka v rukopisi L upotreblyaet menee
yasnoe vyrazhenie: hoi peri ton Petron[1396].
Naivnoe samolyubie, kotorym harakterizuetsya eto mesto povestvovaniya
chetvertogo evangelista, predstavlyaetsya pochti znamenatel'noj chertoj. Zavzyatye
protivniki podlinnosti chetvertogo Evangeliya berut na sebya trudnuyu zadachu,
kogda Schitayut sebya obyazannymi prinimat' etu chertu za priznak iskusstvennosti
i poddelki. Staranie avtora vo vseh vazhnyh sluchayah stavit' sebya vperedi
Petra ili naryadu s nim (I, 35 i sled.; HSH, 23 i sled.; XVIII, 15 i sled.)
samo po sebe fakt zamechatel'nyj. Pust' ob®yasnyayut ego kak ugodno, no,
ochevidno, redakciya etih mest ne mogla imet' mesta posle konchiny Ioanna.
Rasskaz o pervyh dejstviyah apostolov v voskresen'e utrom, dovol'no neyasnyj u
sinoptikov, u chetvertogo evangelista otlichaetsya otmennoj tochnost'yu.
Nesomnenno, chto zdes' pered nami original'noe predanie; obryvki ego byli
privedeny v poryadok tremya sinoptikami po trem razlichnym sposobam, ko vse eti
sposoby v smysle pravdopodobiya ustupayut rasskazu chetvertogo Evangeliya.
Zamet'te, chto v reshitel'nyj moment, v voskresen'e utrom, uchenik, kotoromu
pripisyvaetsya eto Evangelie, ne govorit ob osobom yavlenii emu odnomu.
Podstavnoe lico, kotoroe pishet, ne zabotyas' o predanii, s cel'yu vozvysit'
glavu shkoly, ne vmenilo by sebe v prestuplenie izmyslit' eshche odno lishnee
yavlenie Iisusa lyubimomu ucheniku sredi etogo beglogo ognya yavlenij, otnosimyh
predaniem k pervym dnyam[1397], - po krajnej mere, dlya Iakova
takoj vymysel byl sdelan.
Zamet'te eshche sovpadenie slov Luki (XXIV, 4) i Ioanna (XX, 12 - 13). U
Matfeya i Marka v etot moment upominaetsya lish' ob odnom angele. Luchom sveta
yavlyaetsya st. 9. Sinoptiki ne zasluzhivayut nikakogo doveriya, kogda utverzhdayut,
chto Iisus predskazyval svoe voskresenie.
§ 43. Sleduyushchee yavlenie, opisyvaemoe avtorom chetvertogo Evangeliya,
imenno yavlenie Iisusa apostolam, sobravshimsya v voskresen'e vecherom, vpolne
sovpadaet s perechisleniem yavlenij u Pavla[1398]. No sovpadenie s
Lukoj zdes' eshche porazitel'nee i imeet reshayushchee znachenie. Ne tol'ko samoe
yavlenie proishodit v tom zhe meste i v to zhe vremya, pri tom zhe obshchestve, no i
slova, proiznesennye Iisusom, te zhe; rasskaz o tom, kak Iisus pokazyvaet
svoi nogi i ruki, slegka vidoizmenen, no u oboih avtorov on tot zhe, mezhdu
tem kak u drugih pervyh sinoptikov ego sovsem net[1399]. V etom
otnoshenii Evangelie ot evreev vpolne soglasno s tret'im i chetvertym
Evangeliyami[1400]. "No kakim obrazom, - skazhut mne, - prinyat' za
rasskaz svidetelya-ochevidca opisanie sluchaya, kotoryj sam po sebe
predstavlyaetsya nevozmozhnym? Tot, kto ne dopuskaet chuda, vyskazyvayas' v
pol'zu dostovernosti chetvertogo Evangeliya, ne dolzhen li nazvat' obmanom
kategoricheskoe utverzhdenie, zaklyuchayushcheesya v st. 30 - 31?" Konechno, net. Sv.
Pavel takzhe utverzhdaet, chto videl Iisusa, i tem ne menee my ne otricaem ni
podlinnosti pervogo poslaniya k Korinfyanam, ni pravdivosti slov Pavla.
§ 44. Osobennost'yu chetvertogo Evangeliya mozhno schitat', chto soshestvie
Svyatogo Duha, po ego slovam, proishodit v vecher togo zhe dnya, kak i
voskresenie Hrista (XX, 22)[1401]. Luka otnosit (Deyaniya, II i
sled.) eto sobytie k epohe posle vozneseniya. Tem ne menee zamechatel'no, chto
slova Ioanna, XX, 22 povtoryayutsya u Luki, XXIV, 49. Tol'ko kontury rasskaza u
Luki neyasny, i, ochevidno, neyasnost' vnesena syuda vo izbezhanie protivorechiya s
povestvovaniem v Deyaniyah (P, 1 i sled.). I zdes' my vidim, chto tret'e i
chetvertoe Evangeliya soobshchayutsya mezhdu soboj kakimi-to tajnymi putyami.
§ 45. Podobno vsem kritikam, ya schitayu, chto pervonachal'naya redakciya
chetvertogo Evangeliya zakanchivaetsya zaklyuchitel'nymi strokami glavy XX. Glava
XXI yavlyaetsya dobavleniem, no dobavleniem pochti sovremennogo proishozhdeniya,
prinadlezhashchim ili samomu avtoru, ili ego uchenikam. V etoj glave opisyvaetsya
novoe yavlenie Iisusa. Zdes' snova zamechayutsya vazhnye sovpadeniya s tret'im
Evangeliem (sr. Ioanna, XXI, 12 - 13, s Luki, XXIV. 41 - 43), ne schitaya uzhe
nekotoryh analogij s Evangeliem ot evreev[1402].
§ 46. Zatem sleduyut dovol'no neyasnye podrobnosti (15 i sled.), v
kotoryh, odnako, bolee zhivo, chem gde-libo, chuvstvuetsya otpechatok shkoly
Ioanna. Zdes' snova my vstrechaem postoyannoe vnimanie k otnosheniyam,
sushchestvuyushchim mezhdu Ioannom i Petrom. Ves' etot konec Evangeliya napominaet
zaklyuchitel'nye stroki intimnyh zapisok, imeyushchih smysl dlya toge, kto ih pisal
ili dlya lic, posvyashchennyh v tajnu. Namek na konchinu Petra, chuvstvo
tovarishcheskogo i bratskogo sorevnovaniya mezhdu oboimi apostolami, uverennost'
v tom, chto Ioann ne umret, ne uvidev prishestviya Iisusa, vse eto proizvodit
vpechatlenie iskrennosti. Giperbola durnogo tona, zaklyuchayushchayasya v st. 25, ne
predstavlyaet soboj nesoobraznosti dlya sochineniya, kotoroe v literaturnom
otnoshenii stoit daleko nizhe sinopticheskih Evangelij. Sverh togo, v Codex
sinaiticus etogo stiha i net vovse. Stih 24 predstavlyaet soboj kak by
podpis'. Slova "i znaem, chto istinno svidetel'stvo ego" pribavleny uchenikami
avtora ili, skoree, dayut osnovanie predpolagat', chto poslednie redaktory
Evangeliya pol'zovalis' zametkami ili vospominaniyami apostola. Takie zhe
udostovereniya pravdivosti vstrechayutsya, i pochti v teh zhe vyrazheniyah, v dvuh
drugih rukopisyah, napisannyh toj zhe rukoj, kak i chetvertoe
Evangelie[1403].
§ 47. Takim obrazom, v povestvovanii o zagrobnoj zhizni Iisusa chetvertoe
Evangelie sohranyaet za soboj svoe preimushchestvo. Preimushchestvo eto vidno v
osobennosti pri obshchem vzglyade na etu chast'. V Evangeliyah ot Luki i ot Marka,
XVI, 9 - 20, zhizn' Iisusa na zemle posle voskreseniya prodolzhaetsya,
po-vidimomu, ne bolee odnogo dnya. Po Matfeyu takzhe ona byla, po-vidimomu,
neprodolzhitel'na. Po slovam Deyanij (glava I), ona prodolzhalas' sorok dnej. U
treh sinoptikov, kak i v Deyaniyah, ona zakanchivaetsya proshchaniem ili
vozneseniem na nebo. V chetvertom Evangelii eto raspolozheno menee uslovno.
Zdes' zagrobnaya zhizn' ne imeet tochnyh predelov; ocha prodolzhaetsya v nekotorom
rode v beskonechnost'. V drugom moem sochinenii[1404] ya dokazyvayu,
chto eta sistema zasluzhivaet predpochteniya. Zdes' dostatochno napomnit', chto
ona bolee sootvetstvuet osnovnomu polozheniyu Sv. Pavla (1 poel. k Korinf.,
XV, 5 - 8).
Itak, kakov vyvod iz etogo podrobnogo analiza? Vo-pervyh, chto rasskaz o
fakticheskoj storone zhizni Iisusa, rassmatrivaemyj sam po sebe" v tom vide,
kak ego daet chetvertoe Evangelie, v otnoshenii pravdopodobiya zasluzhivaet
predpochteniya pered povestvovaniem sinoptikov; vo-vtoryh, chto, naprotiv,
poucheniya, kotorye chetvertyj evangelist pripisyvaet Iisusu, v obshchem ne imeyut
haraktera podlinnyh slov Iisusa; v-tret'ih, chto avtor obladaet sobstvennym
predaniem, sil'no otlichayushchimsya ot predaniya sinoptikov, imenno po otnosheniyu k
poslednim dnyam zhizni Iisusa; v-chetvertyh, chto eto predanie, tem ne menee,
bylo dovol'no rasprostraneno, ibo Luka, ne prinadlezhavshij k shkole, v kotoroj
vyshlo chetvertoe Evangelie, imeet bolee ili menee smutnoe predstavlenie o
faktah, izvestnyh Ioannu i neizvestnyh Matfeyu i Marku; v-pyatyh, chto
proizvedenie eto ne imeet toj krasoty, kak sinopticheskie Evangeliya, ibo
Evangeliya Matfeya i Marka yavlyayutsya obrazcovymi proizvedeniyami samobytnogo
tvorchestva, Evangelie Luki predstavlyaet prevoshodnuyu smes' naivnogo
iskusstva i refleksii, mezhdu tem kak chetvertoe Evangelie ne bolee kak ryad
durno raspolozhennyh zametok, v kotoryh ploho soglasovany mezhdu soboj legenda
i predanie, refleksiya i naivnost'; v-shestyh, chto avtor chetvertogo Evangeliya,
kto by on ni byl, pisal s cel'yu vozvysit' avtoritet odnogo iz apostolov,
daby pokazat', chto etot apostol igral rol' takzhe i v teh sobytiyah, pri
kotoryh v drugih povestvovaniyah o nem ne upominaetsya, s cel'yu dokazat', chto
emu byli izvestny veshchi, o kotoryh ne znali drugie ucheniki; v-sed'myh, chto
avtor chetvertogo Evangeliya pisal v to vremya, kogda hristianstvo bylo uzhe
bolee zrelym, chem v epohu sinoptikov, i nahodilos' pod vliyaniem bolee
ekzal'tirovannogo predstavleniya o bozhestvennosti roli Iisusa, blagodarya chemu
i obraz Iisusa vyshel u nego menee zhivym, gieraticheskim, kak obraz zona ili
bozhestvennoj ipostasi, dejstvuyushchih soglasno odnoj lish' svoej vole;
v-vos'myh, chto esli fakticheskie dannye chetvertogo Evangeliya tochnee dannyh
sinoptikov, to istoricheskie kraski v nem menee tochny, tak chto dlya togo,
chtoby ulovit' obshchuyu fizionomiyu Iisusa, sinopticheskie Evangeliya, nevziraya na
vse ih probely i oshibki, yavlyayutsya vse-taki istinnymi rukovoditelyami.
Samo soboj razumeetsya, chto vse eti zaklyucheniya, blagopriyatnye dlya
chetvertogo Evangeliya, byli by eshche bolee veskimi, esli by udalos' dokazat',
chto avtorom ego byl imenno apostol Ioann, syn Zevedeev. No eto otnositsya k
rassledovaniyu sovsem drugogo poryadka. Cel' nasha zaklyuchalas' v issledovanii
chetvertogo Evangeliya kak takovogo, nezavisimo ot avtora ego. Nesomnenno, chto
vopros ob avtore chetvertogo Evangeliya - odin iz samyh udivitel'nyh vo vsej
istorii literatury. YA ne znayu drugogo voprosa kritiki, gde samye
raznorechivye pokazaniya do takoj stepeni balansirovalis' by i do takoj
stepeni vnosili by putanicu.
Prezhde vsego, yasno, chto avtor zhelaet vydat' sebya za svidetelya-ochevidca
evangel'skih faktov (I, 14; XIX, 35) i za lyubimogo druga Iisusa (XIII, 22 i
sled., XIX, 26 i sled., po sravneniyu s XXI, 24). Ni k chemu ne vedet
zaklyuchenie, chto glava XXI est' pribavlenie, tak kak eto pribavlenie moglo
byt' sdelano odinakovo samim avtorom ili ego shkoloj. V dvuh drugih punktah
(I, 35 i sled., XVin, 15 i sled.) my yasno vidim, chto avtor lyubit govorit' o
sebe namekami. Odno iz dvuh: ili avtor chetvertogo Evangeliya uchenik Iisusa,
uchenik, blizkij k nemu i otnosyashchijsya k chislu starshih uchenikov; ili zhe avtor,
zhelaya uvelichit' svoyu avtoritetnost', pribegnul k ulovke, kotoroyu i
pol'zuetsya ot nachala knigi do konca, starayas' uverit', chto on byl ochevidcem,
nastol'ko blizkim, kak tol'ko vozmozhno, chtoby etim zasvidetel'stvovat'
pravdivost' vseh faktov.
Kto zhe mozhet byt' etim uchenikom, avtoritet kotorogo tak vysoko cenitsya
avtorom? Zagolovok ukazyvaet nam na eto: Ioann. Net ni malejshego osnovaniya
predpolagat', chtoby etot zagolovok byl postavlen vopreki zhelaniyu istinnogo
avtora. Nesomnenno, chto on poyavilsya vo glave chetvertogo Evangeliya v konce P
veka. S drugoj storony, v evangel'skoj istorii krome Ioanna Krestitelya i
apostola Ioanna drugih Ioannov net. Ostaetsya vybirat' odnu iz dvuh gipotez:
ili priznat' avtorom chetvertogo Evangeliya Ioanna, syna Zevedeeva, ili
smotret' na etu knigu kak na apokrificheskoe sochinenie, napisannoe licom,
imevshim namerenie vydat' eto Evangelie za proizvedenie Ioanna, syna
Zevedeeva. Dejstvitel'no, zdes' rech' idet ne o legendah, sozdannyh tolpoj,
za kotorye nikto ne neset na sebe otvetstvennosti. CHelovek, kotoryj, zhelaya,
chtoby dali veru tomu, chto on rasskazyvaet, obmanyvaet publiku ne tol'ko
otnositel'no svoego imeni, no eshche i otnositel'no cennosti svoego
svidetel'stva, takoj chelovek ne prosto sochinyaet legendu, a sovershaet podlog.
Kakoj-nibud' biograf Franciska Assizskogo, zhivshij na sto ili dvesti let
pozzhe etogo neobyknovennogo cheloveka, mozhet rasskazat' o masse chudes,
sozdannyh predaniem, ostavayas', tem ne menee, samym chistoserdechnym i
neporochnym chelovekom v mire. No esli tot zhe biograf zayavit: "YA byl ego
blizkim drugom; on lyubil menya bol'she, chem kogo-libo; vse, chto ya vam rasskazhu
- istina, ibo ya sam eto videl", to, bessporno, takogo avtora my nazovem
sovsem inache.
I etot podlog, v sushchnosti, byl ne edinstvennym prestupleniem
podstavnogo avtora. My znaem tri poslaniya, kotorye tochno tak zhe nosyat imya
apostola Ioanna. Esli voobshche v oblasti kritiki chto-libo mozhet byt' priznano
veroyatnym, tak eto imenno tot fakt, chto, po men'shej mere, pervoe iz etih
poslanij prinadlezhit tomu zhe avtoru, kak i chetvertoe Evangelie. Mozhno dazhe
skazat', chto eto poslanie - kak by glava, otcepivshayasya ot Evangeliya. Oba
sochineniya pol'zuyutsya odnim i tem zhe slovarem, mezhdu tem yazyk v knigah Novogo
Zaveta do takoj stepeni beden vyrazheniyami, tak malo v nem raznoobraziya, chto
podobnye analogii sami po sebe mogut imet' znachenie pochti absolyutno vernogo
dokazatel'stva. Avtor etogo poslaniya, podobno avtoru chetvertogo Evangeliya,
vydaet sebya za svidetelya-ochevidca (pervoe poslanie Ioanna. I, 1 i sled.; GU,
14) evangel'skoj istorii. On rekomenduetsya chelovekom izvestnym, pol'zuyushchimsya
v Cerkvi bol'shim uvazheniem. S pervogo vzglyada naibolee estestvennoj
gipotezoj sledovalo by priznat' tu, po kotoroj vse eti proizvedeniya
dejstvitel'no prinadlezhat Ioannu, synu Zevedeevu.
Odnako pospeshim ogovorit'sya: pervoklassnye kritiki otricali podlinnost'
chetvertogo Evangeliya ne bez ser'eznyh osnovanij dlya etogo. Proizvedenie eto
slishkom malo citiruetsya drevnej hristianskoj literaturoj; avtoritet ego
nachinaet rasprostranyat'sya lish' znachitel'no pozdnee[1405].
Podobnogo Evangeliya men'she vsego mozhno bylo by ozhidat' ot Ioanna, byvshego
rybaka na Genisaretskom ozere. Grecheskij yazyk, na kotorom on pishet, sovsem
ne tot, kotoryj byl v hodu v Palestine i kotoryj nam izvesten po drugim
knigam Novogo Zaveta. I, v osobennosti, idei etogo Evangeliya otnosyatsya k
sovershenno drugomu poryadku idej. Zdes' my s golovoj pogruzhaemsya v Filonovu
metafiziku, pochti v gnostiku. Poucheniya Iisusa v tom vide, kak ih nam
peredaet etot mnimyj svidetel'-ochevidec, etot blizkij uchenik, neverny,
neredko bezvkusny, nevozmozhny. Nakonec, Apokalipsis takzhe vydaet sebya za
proizvedenie Ioanna, kotoryj, pravda, ne nazyvaet sebya apostolom, no
pripisyvaet sebe v Cerkvah Azii takoe glavenstvo, chto, razumeetsya,
nevozmozhno i otozhdestvlyat' ego s apostolom Ioannom. Esli zhe my sravnim stil'
i mysli avtora Apokalipsisa so stilem i myslyami chetvertogo Evangeliya i
pervogo poslaniya Ioanna, my uvidim porazitel'nuyu raznicu mezhdu nimi. Gde zhe
vyhod iz etogo labirinta udivitel'nyh protivorechij i nepreodolimyh
zatrudnenij?
YA lichno vizhu tol'ko odin vyhod. Nado derzhat'sya togo, chto chetvertoe
Evangelie v izvestnom smysle zasluzhivaet nazvaniya kata loannen imenno v tom,
chto ono napisano ne samim Ioannom, chto v techenie dolgogo vremeni ono bylo
ezotericheskim i derzhalos' v tajne odnoj iz shkol, primykavshih k Ioannu.
Proniknut' v tajny etoj shkoly, uznat', kakim obrazom iz nee vyshlo sochinenie,
o kotorom idet rech', veshch' nevozmozhnaya. Ne sluzhili li osnovaniem dlya togo
teksta, kotoryj my chitaem, zametki ili zapiski, prodiktovannye samim
apostolom?[1406 ]Ne pridal li rasskazam i pis'mam svoego uchitelya
tot harakter, kotoryj oni sejchas imeyut, kakoj-libo sekretar' apostola,
vskormlennyj na chtenii Filona i vyrabotavshij sobstvennyj svoj stil'? Ne
imeem li my zdes' delo so sluchaem, analogichnym tomu, kotoryj proizoshel s
poslaniyami Sv. Ekateriny Siennskoj, redaktirovannymi ee sekretaryami, ili s
otkroveniyami Ekateriny |mmerih, o kotoryh takzhe mozhno skazat', chto oni
prinadlezhat v ravnoj mere kak samoj Ekaterine, tak i Brentano, potomu chto
fantazii Ekateriny izlozheny stilem Brentano? Ne mogli li sektanty,
napolovinu gnostiki, vvidu blizkoj konchiny apostola, vzyat'sya za pero i pod
predlogom pomoshchi emu v sostavlenii memuarov i v vedenii korrespondencii
navyazat' emu svoi idei, svoi lyubimye vyrazheniya i zatem vse eto pokryt' ego
avtoritetom?[1407] CHto eto za presviter Ioann, v nekotorom rode
dvojnik apostola, mogilu kotorogo pokazyvali ryadom s mogiloj samogo
apostola?[1408] Predstavlyaet li on soboj drugoe lico, otlichnoe ot
apostola? Ili, byt' mozhet, eto ne kto inoj, kak sam apostol, prodolzhitel'naya
zhizn' kotorogo v techenie mnogih let sluzhila osnovoj upovanij dlya vseh
veruyushchih?[1409] |tih protivorechij ya uzhe kasalsya v drugom
meste[1410]. YA eshche ne raz vernus' k nim. No na etot raz u menya
byla lish' odna cel': pokazat', chto pol'zuyas' tak chasto pri sostavlenii
zhizneopisaniya Iisusa chetvertym Evangeliem, ya imel dostatochno dlya etogo
osnovanij, dazhe v tom sluchae, esli eto Evangelie napisano i ne apostolom
Ioannom.
1 Pod etim slovom ya razumeyu "sverh®estestvennoe chastnoe" -
vmeshatel'stvo bozhestva s opredelennoj cel'yu, chudo, a ne "sverh®estestvennoe
obshchee", to est' skrytuyu i prirode dushu, ideal, istochnik i konechnuyu prichinu
vsego bytiya.
2 V etom zaklyuchaetsya komizm polozheniya Pavla. Esli by on ogranichilsya
utverzhdeniem, chto v osnove mnogih iz rasskazov o chudesah imeyutsya
estestvennye, nepravil'no ponyatye fakty, to on byl by prav. No on vpal v
naivnost', dokazyvaya, chto svyatoj povestvovatel' hotel peredat' tol'ko, samye
obyknovennye veshchi i chto bylo by zaslugoj pered biblejskim tekstom ochistit'
ego ot chudes. Kritik-miryanin mozhet i dolzhen pribegat' k takogo roda
gipotezam, kotorye imenuyutsya "racionalisticheskimi"; teolog zhe ne vprave
delat' etogo, ibo takim gipotezam predposylaetsya polozhenie, chto samyj tekst
ne est' rezul'tat otkroveniya.
3 Oeuvres de Saint-Simon et d'Enfantin. Paris, Dentu, 1865 - 1866.
4 Poklonenie v Lurde, po-vidimomu, prinimaet takie zhe razmery.
5 Vo vsyakom sluchae, tak kak pri obrabotke podobnyh tem nazidatel'nost'
dolzhna stoyat' v uroven' s vazhnost'yu predmeta, to ya schel neobhodimym izvlech'
iz "ZHizni Iisusa" nebol'shoj tomik, v kotorom nichto ne vozmushchalo by nabozhnogo
chitatelya, ne interesuyushchegosya kritikoj. YA ozaglavil ego "Iisus" v otlichie ot
nastoyashchego truda, kotoryj sostavlyaet soboj chast' serii, izdannoj pod obshchim
zaglaviem Istorii nachal hristianstva. N