', tak... "|to sdelal ty,
soznavajsya, vse videt' tebya, u nas mnogo lyudej govoryat chto ty delat' eto, ty
delat' eto horosho ne tak li, soznavajsya". V obshchem, ya dumayu eto vse. A potom,
kogda ya skazal, chto eto byl ne ya, kazhetsya, postavil v tupik Vashego oficera.
Barabanostuk delikatno obliznul palec i perelistnul stranicu.
Vajmz posmotrel na nego shiroko raskrytymi glazami.
Zvuk pil ozhivlyal utrennij vozduh. Kapitan Kerrot postuchal v vorota
lesopilki, kotorye pochti srazu zhe otkryli.
-- Dobroe utro, ser! -- skazal on. -- Naskol'ko ya znayu, u Vas est'
zdes' golem?
-- Byl, -- otvetil vladelec lesosklada.
-- O bozhe, eshche odin, -- skazala Angua.
Teper' uzhe stalo chetyre. Golem v kuzne polozhil golovu pod parovoj
molot, golem iz brigady kamenshchikov byl uzhe desyat'yu pal'cev nog torchashchih iz
pod dvuh-tonnogo bloka izvestnyaka, golema rabotayushchego v portu videli
plyvushchim po reke v storonu morya, a teper' etot...
-- |to uzhasno, -- skazal vladelec, udaryaya po grudi golema. -- Sidni
skazala, chto on pilil vse vremya, a potom vzyal i otpilil sebe golovu. A mne
nado napilit' doski yasenya k poludnyu. Sprashivaetsya, kto teper' budet pilit'?
Angua vzyala golovu golema. Esli v lice i bylo kakoe-nibud' vyrazhenie,
to tol'ko glubokoj sosredotochennosti.
-- Da, mezhdu prochim, -- skazal vladelec. -- Al'f skazal mne, chto on
slyshal v "Barabane", chto golemy ubivali lyudej...
-- Voprosy prodolzhayutsya, -- skazal Kerrot. -- A teper', mister... e,
Prebl Skink, ne tak li? U Vashego brata magazin osvetitel'nogo masla na
Kebl-strit? A Vasha doch' rabotaet v universitete?
Vladelec byl porazhen... No Kerrot znal vseh.
-- Da...
-- Vash golem uhodil vchera vecherom?
-- Nu, da, rano... chto-to naschet svyatogo dnya, -- on nervno perevodil
vzglyad s Kerrota na Angua. -- Im pozvolyaetsya uhodit', inache slova u nih v
golove...
-- A potom on prishel i rabotal vsyu noch'?
-- Da. A chto zhe eshche emu delat'? A zatem Al'f prishel i skazal, chto on
otoshel o pily, postoyal nemnogo, a zatem...
-- Vy vchera raspilivali sosnovye brevna? -- sprosila Angua.
-- Pravil'no. Gde mne sejchas dostat' novogo golema, mogu ya sprosit'?
-- CHto eto? -- sprosila Angua, podnimaya doshchechku iz pyli. -- |to ego
grifel'naya doska, ne tak li? -- Ona peredala ee Kerrotu.
-- "Ne ubij", -- medlenno prochel Kerrot. -- "Glina ot gliny moej.
Pozor". Vy dogadyvaetes', zachem on eto napisal?
-- SHutit' izvolite? -- sprosil Skink. -- Oni vsegda delayut gluposti, --
on nemnogo poveselel. -- |j, mozhet u nego chajnik tresnul? Ulovili? Glina...
chajnik... tresnul... dvinulsya?
-- Ochen' smeshno, -- mrachno skazal Kerrot. -- YA zabirayu eto kak
veshchestvennoe dokazatel'stvo. Dobrogo Vam utra.
-- Pochemu ty sprosila o sosnovyh brevnah? -- sprosil on u Angua, kogda
oni vyshli.
-- Tam byl zapah toj zhe sosnovoj smoly.
-- Sosnovaya smola -- eto prosto sosnovaya smola.
-- Net. Ne dlya menya. |tot golem byl tam.
-- Oni vse tam byli, -- vzdohnul Kerrot. -- A teper' oni sovershayut
samoubijstva.
-- Nel'zya otnyat' zhizn' u togo, u kogo ee net, -- skazala Angua.
-- Kak togda eto nazvat'? "Razrushenie sobstvennosti"? -- sprosil
Kerrot. -- Vse ravno my ne mozhem ih teper' sprosit'. On postuchal po doshchechke.
-- Oni dali nam otvet, -- skazal on. -- Naverno teper' my smozhem uznat'
kakoj vopros nado zadat'.
-- Kak eto ponyat' "nichego"? -- skazal Vajmz. -- On dolzhen byt' v knige!
On oblizyvaet pal'cy, kogda ee listaet, i kazhdyj den' poluchaet malen'kuyu
dozu mysh'yaka. CHertovski hitro.
-- Izvinite, ser, -- otstupaya, skazala Veselinka. -- Net ni edinogo
sleda. Proverenno vsemi izvestnymi sposobami.
-- Tochno?
-- Mozhno poslat' knigu v Nevidimyj Universitet. Oni postroili novyj
rezonator zapahov v zdanii Vysokoenergeticheskoj Magii. Magiya legko...
-- Net, -- skazal Vajmz. -- Syuda nel'zya dopuskat' volshebnikov. CHert!
Polchasa nazad ya dejstvitel'no podumal, chto ya uznal, v chem delo...
On sel za svoj stol. CHto-to eshche strannoe poyavilos' v gnome, no opyat' on
ne mog ponyat' chto.
-- My chto-to upuskaem, Malopopka, -- skazal on.
-- Da, ser.
-- Davaj posmotrim na fakty. Esli ty hochesh' kogo-to medlenno otravit',
to nado ili postoyanno davat' yad v malyh dozah ili hotya by raz v den'. My
proverili vse, chto delaet patricij. |to ne mozhet byt' vozduhom v komnate. Ty
i ya nahodimsya tam kazhdyj den'. |to ne eda, my prakticheski uvereny v etom.
CHto-to zhalit ego? Mozhno li nachinit' yadom osu? CHto nam nado...
-- Zvinite, ser.
Vajmz povernulsya.
-- Kamnelom? YA dumal ty uzhe otdyhaesh'.
-- YA vybil iz entih adres toj sluzhanki zovushchejsya Izi, kak Vy prikazali,
-- stoicheski skazal Kamnelom. -- YA poshel tuda, a tama tuda vse lyudi idut.
-- CHto ty imeesh' v vidu?
-- Tama sosedi i vse. ZHenshchiny plakayut v entih dveryah. A ya pomnit', chto
vy skazali o tom slove "duplo"...
-- "Diplomatichnost'", -- skazal Vajmz.
-- Da. Ne krichat' na lyudej i ento. YA podumkal, ento pohozhe na
delikatnyj situaciya. Oni takzhe brosayutsya vsyakimi veshchami v menya. Poetomu ya
vernulsya. YA zapisat' entot adres. A teper' ya idti domoj. -- On otsalyutoval,
nemnogo kachnuvshis' ot udara ladon'yu po sobstvennoj golove, i poshel proch'.
-- Spasibo Kamnelom, -- skazal Vajmz. On posmotrel na bumagu ispisannuyu
ogromnymi bukvami trollya.
-- 1-yj etazh, szadi, Kokbill-strit, 27, -- skazal on. -- Horoshie dela!
-- Vy znaete etot adres, ser?
-- Dolzhen znat'. YA rodilsya na etoj ulice, -- skazal Vajmz. -- Srazu za
Tenyami. Izi... Izi... Da... Teper' ya vspomnil. Tam zhila missis Izi,
nepodaleku. Huden'kaya takaya. Mnogo shila. Bol'shaya sem'ya. Nu, u nas u vseh
byli bol'shie sem'i, eto byl edinstvennyj sposob sohranyat' teplo...
On nahmurilsya. Ne pohozhe, chto etot sled kuda-to vel. Sluzhanki vsegda
uhodyat provedat' materej, oni vsegda dumayut o sem'yah. CHto tam moya babushka
govorila po etomu povodu? "Syn ostaetsya synom poka ne vyrastet, no doch'
ostaetsya docher'yu vsyu zhizn'". Poslat' tuda policejskogo oznachaet poteryu ego
vremeni...
-- Nu, nu... Kokbill-strit, -- skazal on. On opyat' posmotrel na bumagu.
"Ee nado pereimenovat' v ulicu Pamyati. Net, nel'zya tratit' vremya policii na
eto. No ya mogu posmotret' sam. Na obratnom puti. Kak-nibud' segodnya".
-- |... Veselinka?
-- Da, ser?
-- U tebya na... gubah. Krasnoe. |... U tebya na gubah...
-- Gubnaya pomada, ser.
-- A... e... Gubnaya pomada? YAsno. Gubnaya pomada.
-- Konstebl' Angua dala ee mne, ser.
-- Kak milo s ee storony, -- skazal Vajmz.
Zal nazyvalsya krysinym. Ego tak nazyvali iz-za oformleniya; nekotorye iz
predydushchih rezidentov dvorca dumali, chto zal budet ochen' horosho smotret'sya s
freskami iz tancuyushchih krys. Na kovre byli vytkany uzory iz krys. Na potolke
vodili horovod tancuyushchie krysy s perepletennymi v centre hvostami. Posle
poluchasovogo prebyvaniya v etom zale bol'shinstvo lyudej ispytyvali zhguchee
zhelanie vymyt'sya.
Vidimo skoro budet bol'shoj rashod goryachej vody. Zal bystro zapolnyalsya.
Po obshchemu soglasiyu lider odnoj iz osnovnyh gil'dij -- gil'dii SHvej[15], v
kreslo predsedatelya uselas' i polnost'yu ego zapolnila missis Rouzmari Pal'm.
-- Tishina, pozhalujsta! Dzhentl'meny!
SHum nemnogo umen'shilsya.
-- Doktor Douni? -- skazala ona.
Glava gil'dii naemnyh ubijc kivnul. -- Druz'ya moi, ya dumayu, my vse
znaem o slozhivshejsya situacii..., -- nachal on.
-- Da, tebe uzhe proplatili den'gi? -- vykriknul golos iz tolpy.
Proneslas' legkaya volna nervnogo smeha, no bystro utihla, potomu-chto neuyutno
smeyat'sya slishkom gromko v lico tomu, kto znaet tochno, skol'ko stoit tvoya
smert'.
Doktor Douni ulybnulsya. -- YA mogu eshche uverit' vas dzhentl'meny... i
ledi... chto mne ne izvestno ni o kakih kontraktah kasatel'no lorda Vetinari.
V lyubom sluchae, ya ne mogu sebe predstavit', chto chlen nashej gil'dii budet
ispol'zovat' yad v podobnom sluchae. Ego prevoshoditel'stvo provel nekotoroe
vremya v shkole naemnyh ubijc, on znaet mery predostorozhnostej. YA ne
somnevayus', chto on vyzdoroveet.
-- A esli net? -- sprosila missis Pal'm.
-- Nikto ne zhivet vechno, -- otvetil doktor Douni, spokojnym golosom
cheloveka, kotoryj lichno znaet, chto eto pravda. -- Togda, net nikakih
somnenij, my izberem novogo pravitelya.
V zale nastupila tishina.
Slovo "Kogo?" besshumno proneslos' v golove u kazhdogo.
-- Delo v tom... delo v tom..., -- skazal Gerhard Huk, glava gil'dii
Myasnikov, -- uzhe yasno, i vy dolzhny soglasit'sya s etim... bylo... nu,
podumajte ob ostal'nyh...
Slova "Lord Snapkejz, sejchas... po krajnej mere, on ne sovsem
sumasshedshij" proneslis' v tolpe.
-- YA dolzhna soglasit'sya, -- skazala missis Pal'm, -- chto vo vremya
Vetinari, na ulicah stalo zametno bezopasnej...
-- Vam luchshe znat', madam, -- skazal mister Huk. Missis Pal'm okatila
ego ledyanym vzglyadom. Kto-to zahihikal.
-- YA imeyu v vidu, chto za umerennuyu platu gil'diya Vorov garantiruet
polnuyu bezopasnost', -- zakonchila ona.
-- I, konechno, chelovek mozhet pojti v dom pros...
-- Dogovornogo gostepriimstva, -- bystro popravila missis Pal'm.
-- Tochno, i mozhet byt' uveren, chto ne vyjdet ottuda razdetym dogola i
izbityj do sinevy, -- skazal Huk.
-- Esli tol'ko ego predpochteniya ne takie, -- skazala missis Pal'm. --
Nasha cel' -- obespechenie udovletvoreniya. Ochen' akkuratnogo, esli trebuetsya.
-- ZHizn' pri Vetinari stala zametno bolee spokojnoj, -- skazal mister
Gorshok iz gil'dii Hlebopekov.
-- On ubral vseh ulichnyh akterov i mimov k chertu na roga, -- skazal
mister Boggis iz gil'dii Vorov.
-- Pravda. No davajte ne zabyvat' i o ego otricatel'nyh storonah. On
ochen' kaprizen.
-- Vy tak dumaete? Po sravneniyu s temi, chto byli do nego, on nadezhen
kak skala.
-- Snapkejz byl nadezhen, -- ugryumo skazal mister Huk. -- Pomnite, kak
on naznachil svoego konya gorodskim sovetnikom?
-- Vy dolzhny soglasit'sya, chto ego kon' ne byl plohim konsul'tantom. Po
sravneniyu s drugimi.
-- Naskol'ko ya pomnyu, ostal'nye konsul'tanty byli vazoj s cvetami,
meshkom s peskom i tri cheloveka kotorym do togo otrubili golovy.
-- A pomnite tu bor'bu? Vse eti draki mezhdu banditami i vorishkami?
Pohozhe, chto ne ostavalos' sil na nastoyashchee vorovstvo, -- skazal mister
Boggis.
-- Sejchas dela idut bolee... stabil'no.
Opyat' nastupila tishina. V tom to i delo. Sejchas dela shli stabil'no. CHto
by ni govorili o Vetinari, on sozdal uverennost' v zavtrashnem dne. Dazhe esli
tebya ub'yut v posteli, eto znachit, chto ubijstvo bylo pravil'no organizovanno.
-- S lordom Snapkejzom dela shli veselee, -- vyvernulsya kto-to.
-- Osobenno kogda on rubil golovy napravo i nalevo.
-- Problema v tom, -- skazal mister Boggis, -- chto eta rabota svodit
lyudej s uma. Beresh' parnya nichem ne huzhe nas, i cherez neskol'ko mesyacev on
razgovarivaet s travoj i sdiraet s zhivyh lyudej kozhu.
-- Vetinari ne sumasshedshij.
-- |to smotrya kak posmotret'. Nikto ne mozhet byt' umnym kak on, ne
sojdya do etogo s uma.
-- YA prosto slabaya zhenshchina, -- skazala missis Pal'm, vyzvav rezonnoe
nedoverie mnogih iz prisutstvuyushchih, -- no mne ne kazhetsya, chto u nas est'
vyhod. Ili u nas budet dolgaya bor'ba za vlast' ili my reshim vopros sejchas.
Pravil'no?
Lidery gil'dij posmotreli drug na druga, odnovremenno starayas' ne
vstrechat'sya vzglyadami. Kto teper' budet patriciem? Odnazhdy uzhe byla bol'shaya
bor'ba za vlast' s uchastiem mnogih storon, no sejchas...
Poluchaesh' vlast', no i poluchaesh' problemy. Vremena izmenilis'. V nashi
dni, prihoditsya balansirovat' i svodit' mezhdu soboj vse konfliktuyushchie
interesy. Godami ni odin razumnyj chelovek ne pytalsya ubit' Vetinari,
potomu-chto zhizn' s nim byla luchshe, chem bez nego.
Krome togo... Vetinari priruchil Anh-Morpork. Priruchil kak sobaku. On
vzyal slaben'kuyu dvornyagu iz svory dvornyag, udlinil ee zuby i usilil chelyusti,
narastil muskuly, zastegnul oshejnik, nakormil postnym myasom i natravil na
gorlo vsego mira.
On sobral vse bandy i gruppirovki i pokazal im, chto malen'kie kusochki
torta ezhednevno, luchshe, chem odin bol'shoj kusok s gvozdem vnutri. On pokazal
im, chto luchshe brat' ponemnogu, no zato uvelichit' tort.
Anh-Morpork, edinstvennyj iz gorodov na ravninah otkryl vorota dlya
gnomov i trollej ("Splavy vsegda krepche", -- kak skazal Vetinari). I eto
srabotalo. Oni proizvodili tovar. CHasto oni sozdavali problemy, no eshche chashche
oni sozdavali bogatstvo. I kak rezul'tat, hotya do sih por Anh-Morpork imel
mnogo vragov, eti vragi byli vynuzhdeny finansirovat' svoi armii na zanyatye
den'gi. Bol'shinstvo etih deneg zanimalos' v Anh-Morporke, pod grabitel'skie
procenty. Mnogo let uzhe ne bylo bol'shih vojn. Anh-Morpork sdelal ih
nerentabel'nymi.
Tysyachi let nazad staraya imperiya byla zahvachena Mirom Morporkiya, kotoryj
skazal miru: "Ne voyuj, ili ya unichtozhu tebya". Mir Morpokiya prishel opyat', no
teper' on skazal: "Esli budesh' voevat', my otzovem zakladnye. I, mezhdu
prochim, ty napravil na menya moyu piku. YA zaplatil za shchit, chto ty derzhish'. I
snimi moj shlem, kogda razgovarivaesh' so mnoj, ty malen'kij vonyuchij dolzhnik".
I teper' vsya eta mashina, kotoraya rabotala tak tiho, chto lyudi zabyli,
chto eto prosto mashina, i prosto dumali, chto tak ustroen mir, nachala
barahlit'.
Lidery gil'dij obdumali svoi mysli i reshili, chto chego oni ne hotyat tak
eto vlasti. CHto oni dejstvitel'no hoteli, tak eto to -- chtoby zavtra budet
ochen' pohozhe na segodnya.
-- Est' gnomy, -- skazal mister Boggis. -- Esli dazhe kto-nibud' iz nas,
konechno, ya ne govoryu, chto eto budet odin iz nas, dazhe esli kto-to vyigraet,
chto naschet gnomov? Esli eto opyat' budet kto-to vrode Snapkejza, na ulicah
budut valyat'sya otrublennye kolennye chashechki.
-- Ty dumaesh', chto nam nuzhno chto-to tipa... golosovaniya? CHto-to
populyarnoe?
-- O, net. Sejchas prosto... prosto... vse gorazdo slozhnee. A vlast'
b'et lyudyam v golovu.
-- A potom otrubayut golovy drugim.
-- Mne hotelos' by, chtoby Vy prekratili govorit' ob etom, kto by Vy ne
byli, -- skazala missis Pal'm. -- Vse mogut podumat', chto Vam otrubili
golovu.
-- U...
-- O, eto Vy, mister Kosoj. YA ochen' izvinyayus'.
-- Kak prezident gil'dii Advokatov, -- skazal mister Kosoj, samyj
uvazhaemyj zombi v Anh-Morporke, -- ya dolzhen rekomendovat' stabil'nost' v
etom voprose. Mogu ya predlozhit' uvazhaemomu sobraniyu odin sovet.
-- Skol'ko on budet stoit'? -- sprosil mister Huk.
-- Stabil'nost', -- skazal mister Kosoj, -- ravnoznachna monarhii.
-- O, pozhalujsta, tol'ko ne govorite nam...
-- Posmotrite na Klatch, -- upryamo prodolzhil mister Kosoj, -- dinastiya
Serifov. Rezul'tat -- politicheskaya stabil'nost'. Voz'mite Psevdopolis. Ili
Stolat. Ili dazhe Agatinskuyu imperiyu...
-- Da hvatit, -- skazal mister Douni. -- Vse znayut, chto koroli...
-- O, monarhi prihodyat i uhodyat, oni svergayut drug druga, i tak dalee i
tomu podobnoe, -- skazal mister Kosoj. -- No stroj sohranyaetsya. Krome togo,
ya dumayu, my najdem vozmozhnost' vse... ustroit'.
On pochuvstvoval pochvu pod nogami. On rasseyanno terebil niti, kotorymi
byla prishita ego golova. Mnogo let nazad on otkazalsya umeret', poka emu ne
zaplatyat kak advokatu za zashchitu samogo sebya na sude.
-- CHto Vy imeete v vidu? -- sprosil mister Gorshok.
-- Primite k sveden'yu, chto vopros o vosstanovlenii monarhii v
Anh-Morporke uzhe podnimalsya neskol'ko raz v poslednee vremya, -- skazal
mister Kosoj.
-- Da. Sumasshedshimi, -- skazal mister Boggis. -- Odin iz simptomov.
Naden' trusy na golovu, pogovori s derev'yami, puskaj slyuni, dokazyvaj vsem,
chto Anh-Morporku nuzhen korol', i tebya...
-- Pravil'no. Predpolozhim, razumnye lyudi reshili rassmotret' etot
vopros?
-- Prodolzhajte, -- skazal mister Douni.
-- Uzhe byli precedenty, -- skazal mister Kosoj. -- Monarhii, kotorye
obnaruzhivali, chto u nih net podhodyashchego monarha, ... nahodili drugogo.
Kogo-to s podhodyashchim proishozhdeniem iz drugoj korolevskoj linii.
Prosto-naprosto, vse chto nuzhno, eto kto-nibud' kto, m-m, budet horoshej
marionetkoj, esli mozhno tak vyrazit'sya.
-- Izvinite? Vy govorite iskat' korolya? -- voskliknul mister Boggis. --
Povesim chto-to vrode ob®yavleniya? "Est' vakantnyj tron, pretendentam
prihodit' s sobstvennoj koronoj"?
-- Fakticheski, -- proignoriroval ego mister Kosoj, -- naskol'ko ya
pomnyu, vo vremya pervoj imperii Genua napisala v Anh-Morpork i poprosila
prislat' odnogo iz nashih generalov na mesto ih korolya, ih korolevskaya liniya
vymerla iz-za stol' intensivnogo krovosmesheniya, chto ih poslednij korol'
popytalsya skrestit'sya sam s soboj. V istoricheskih knigah opisano, chto my
poslali nashego loyal'nogo generala Taktikusa, i ego pervym aktom posle
koronacii bylo ob®yavlenie vojny Anh-Morporku. Korolej mozhno... menyat'.
-- Vy chto-to govorili o tom, chto vse mozhno ustroit', -- skazal mister
Boggis. -- Vy imeli v vidu, chto my smozhem govorit' korolyu chto delat'?
-- Mne nravitsya Vasha formulirovka, -- skazala missis Pal'm.
-- Mne nravitsya Vasha podderzhka, -- skazal mister Douni.
-- My ne budem govorit', -- skazal mister Kosoj. -- My budem...
soglashat'sya. Voobshche, v kachestve korolya, on budet zanyat tradicionnymi delami
korolej...
-- Mahat' rukoj, -- skazal mister Huk.
-- Sledit' za osankoj, -- skazal missis Pal'm.
-- Prinimat' poslov inostrannyh gosudarstv, -- skazal mister Gorshok.
-- Pozhimat' ruki.
-- Otrubat' golovy...
-- Net! Net. Net, eto ne budet vhodit' v ego obyazannosti. Malye
gosudarstvennye dela budut reshat'sya...
-- Ego sovetnikami? -- skazal doktor Douni. On otkinulsya na spinku
stula. -- Mne kazhetsya, ya vse ponyal, mister Kosoj, -- skazal on. -- No
koroli, zanyav tron, stanovyatsya chertovski trudnymi v upravlenii.
-- Na eto tozhe est' precedenty, -- skazal mister Kosoj.
Glava gil'dii Naemnyh Ubijc soshchurilsya.
-- YA zaintrigovan, mister Kosoj, kak tol'ko lord Vetinari ser'ezno
zabolel, vyskochili Vy s takimi resheniyami. |to pohozhe na... strannoe
sovpadenie.
-- Net nichego zagadochnogo, uveryayu Vas. |to sud'ba. Konechno, do mnogih
iz Vas uzhe doshli sluhi, chto v nashem gorode est' koe-kto, ch'e proishozhdenie
mozhno prosledit' k poslednej korolevskoj sem'e. Koe-kto, kto rabotaet v etom
samom gorode na sravnitel'no nizkoj dolzhnosti. Fakticheski, prostym
policejskim.
Posledovali kivki, no ne skazat', chtoby ochen' uzh opredelennye. Im bylo
tak zhe daleko do kivkov, kak hryukan'yu do peniya. Vse gil'dii sobirali
informaciyu. Nikto ne hotel pokazat' kak mnogo, ili kak malo, oni znali, na
sluchaj togo, chto oni znali slishkom malo ili, chto dazhe huzhe, znali slishkom
mnogo.
Odnako, Dok Psevdopolis iz gil'dii SHulerov skorchil fizionomiyu pokera i
zayavil: -- Da, no moment nastupaet. I cherez neskol'ko let budet vek Krysy.
Govoryat, chto etot vek prinosit chto-to vrode lihoradki.
-- I vse zhe eto chelovek sushchestvuet, -- skazal mister Kosoj. -- Kto
ishchet, tot vsegda najdet, esli pravil'no iskat'.
-- Ochen' horosho, -- skazal mister Boggis. -- Nazovite imya etogo
kapitana. -- V kartah on vsegda proigryval bol'shie summy.
-- Kapitana? -- peresprosil mister Kosoj. -- S priskorbiem dolzhen
soobshchit', chto ego prirodnye dannye daleki do etogo zvaniya. On kapral. Kapral
S. V. St. Dzh. Nobbs.
Nastupila tishina.
Potom poslyshalos' sderzhivaemoe bul'kan'e, kak esli by voda pytalas'
probit'sya skvoz' perekrytuyu trubu.
Ego izdavala koroleva Molli iz gil'dii Poproshaek, kotoraya vse eto vremya
pytalas' ne cykat' temi samymi shtukami, kotorye do sih por ostalis' u nee vo
rtu, mezhdu kotorymi zastryali kusochki obeda, i kotorye tehnicheski nazyvalis'
zubami.
Sejchas ona smeyalas'. Smeyalas' tak, chto na vseh ee borodavkah tryaslis'
volosy. -- Nobbi Nobbs? -- smeyalas' ona. -- Vy govorite o Nobbi Nobbse?
-- On poslednij izvestnyj potomok grafa Anhskogo, kotoryj mozhet
pred®yavit' svoe proishozhdenie k dal'nemu kuzenu poslednego korolya, -- skazal
mister Kosoj. -- Tak govoryat v gorode.
-- Kazhetsya ya pripominayu, -- skazal doktor Douni. -- Malen'kij takoj
parenek, pohozhij na makaku, postoyanno kurit bychki. Ryaboj. Postoyanno
vyprashivaet bychki.
-- |to on! -- hihikala koroleva Molli. -- Morda kak mozol' u plotnika!
-- On? Da on zhe idiot!
-- U nego vid kak u musorki, -- skazal mister Boggis. -- YA ne ponimayu,
pochemu...
Neozhidanno on ostanovilsya, i prisoedinilsya k sozercatel'noj tishine,
kotoraya ohvatila vseh sidyashchih za stolom.
-- Ne ponimayu, pochemu by... nam ne rassmotret' etot vopros, -- posle
pauzy dobavil on.
Zasedayushchie lidery posmotreli na stol. Potom na potolok. Potom prilezhno
stali izbegat' vzglyadov drug druga.
-- A krov' sebya pokazhet, -- skazal mister Kerri.
-- Vsegda kogda ya videla ego, ya dumala: "Est' zhe chelovek, kotoryj mozhet
hodit' s velichiem", -- skazala missis Pal'm.
-- On vyprashival bychki s ochen' carstvennym vidom, ochen' graciozno.
Opyat' nastupila tishina. No eto byla tishina zanyatosti, kak byvaet tishina
zanyatosti na muravejnike.
-- Dolzhna napomnit' vam, ledi i dzhentl'meny, chto bednyj mister Vetinari
vse eshche zhiv, -- skazala missis Pal'm.
-- Konechno, konechno, -- skazal mister Kosoj. -- I pust' predolgo
ostanetsya takovym. YA prosto pokazal vam odnu iz vozmozhnostej, kotoraya
vstanet pered nami kogda-nibud', ya nadeyus' ne ochen' skoro, kogda nam nado
budet podyskivat'... naslednika.
-- V lyubom sluchae, -- skazal mister Douni, -- net nikakih somnenij, chto
Vetinari luchshe. Esli on vyzhivet, na chto my vse ochen' nadeemsya, konechno, mne
kazhetsya, my dolzhny potrebovat' ot nego, chto by on otkazalsya ot posta radi
zdorov'ya. Spasibo za horoshuyu sluzhbu i vse takoe. Kupim emu horoshij domik
gde-nibud' za gorodom. Dadim pensiyu. Obespechim mestom na oficial'nyh obedah.
Ochevidno, esli ego tak legko otravit', on budet rad osvobodit'sya ot put
oficial'noj dolzhnosti...
-- A kak naschet volshebnikov? -- sprosil mister Boggis.
-- Oni nikogda ne vmeshivayutsya v grazhdanskie voprosy, -- skazal doktor
Douni. -- Kormite ih chetyre raza v den', privetstvujte ih podnyatiem shlyapy, i
oni schastlivy. Oni ne znayut nichego o politike.
Nastavshaya tishina byla narushena korolevoj Molli iz gil'dii Poproshaek. --
A kak naschet Vajmza?
Doktor Douni pozhal plechami. -- On sluga goroda.
-- YA ob etom i govoryu.
-- My zhe predstaviteli goroda!
-- Ha! U nego drugoe mnenie. I vy znaete, chto Vajmz dumaet o korolyah.
Poslednemu korolyu otrubil golovu imenno Vajmz. Emu po nasledstvu peredalis'
mysli chto, razmahivaya toporom mozhno reshit' vse.
-- Podumaj, Molli, ty zhe znaesh', chto Vajmz vozmozhno otrubil by sam
golovu Vetinari, esli by on znal, chto on vyberetsya iz etogo. Uveryayu, on ne
pitaet k nemu nikakoj lyubvi.
-- Emu eto ne ponravitsya. |to vse chto ya mogu skazat'. Vetinari
postoyanno zavodit Vajmza. Nikto ne znaet, chto proizojdet, esli on odnazhdy
otpustit srazu ves' zavod Vajmza...
-- On -- sluga naroda! -- otrezal doktor Douni.
Koroleva Molli skorchila rozhu, chto bylo sovsem ne slozhno sdelat' s ee
sposobnostyami, i otkinulas' na spinku stula. -- Vremena menyayutsya, ne tak li?
-- probormotala ona. -- Gruppa obychnyh lyudej saditsya za stol, beseduet, i
neozhidanno mir menyaetsya? Ovca perekuvyrknulas' i izmenila ovcharnyu.
-- Segodnya vecherom v dome u ledi Selachi budet vecherinka, -- skazal
doktor Douni, ignoriruya ee. -- YA dumayu, Nobbs budet v chisle priglashennyh.
Vozmozhno my smozhem... vstretit'sya s nim.
Vajmz ob®yasnil sebe, chto emu dejstvitel'no nado proverit', kak idut
dela v novom dome strazhi na CHittling-strit. Kokbill-strit nachinalas' srazu
za uglom. Tuda on i pojdet, neoficial'no. Net smysla posylat' syuda
kogo-nibud', kogda oni tak zanyaty so vsemi etimi ubijstvami, delom Vetinari
i anti-slebovoj kompaniej Kamneloma.
On zavernul za ugol i ostanovilsya.
Pochti nichego ne izmenilos'. |to shokirovalo. Posle... o, stol'kih let...
ulica ne imela prava ne izmenit'sya.
No vymytye polosy mostovoj mezhdu domami vse eshche peresekali ulicy.
Staraya pokraska tak zhe byla nanesena na steny, derevo kotoryh bylo slishkom
staro i istocheno dlya normal'noj pokraski. ZHiteli Kokbill-strit obychno byli
slishkom bedny, chtoby kupit' dostojnuyu krasku, no vsegda slishkom gordy, chtoby
ispol'zovat' pobelku.
I vse stalo nemnogo men'she, chem on pomnil. Na etom vse.
Kogda on byl zdes' v poslednij raz? On ne pomnil. |ta ulica nahodilas'
za kvartalom Tenej, i do poslednego vremeni policiya ostavlyala etot rajon
upravlyat'sya svoimi nepisanymi pravilami.
V otlichie ot kvartala Tenej na Kokbill-strit bylo chisto, obychnoj,
pustoj chistotoj, kogda u lyudej ne hvataet sredstv dazhe na gryaz'. Obitateli
Kokbill-strit byli huzhe, chem bedny, potomu-chto oni dazhe ne znali, chto takoe
bednost'. Esli ih ob etom sprosit', oni naverno otvetyat chto-to vrode "
bryuzzhat' nehorosho", ili "nekotorye zhivut gorazdo huzhe", ili "my zavsegda
derzhimsya na poverhnosti, i niche nikomu ne dolzhny".
On pochti slyshal, kak ego babushka govorila: "Bednost' ne opravdanie,
chtoby ne pokupat' mylo". Konechno, mnogie ne pokupali. No na Kokbill-strit
vse pokupali kak odin. Na stole moglo ne byt' nikakoj edy, no bozhe, on
dolzhen byt' chisto vyskoblen. Takova byla Kokbill-strit, gde chashche vsego
pitayutsya sobstvennoj gordost'yu.
Kak uzhasen mir, podumal Vajmz. Konstebl' Poseti odnazhdy skazal emu chto
krotost' budet voznagrazhdena, no chem eti bednyagi zasluzhili takoe?
Obitateli Kokbill-strit smogli by ustupit' dorogu dazhe krotosti.
Neyasnoe ponimanie, chto est' pravila, uderzhivalo, fizicheski i duhovno, lyudej
na etoj ulice. I oni prohodili po zhizni s tihim, skovyvayushchim strahom, chto
oni zhivut ne sovsem po etim pravilam.
Lyudi govoryat, chto sushchestvuet odin zakon i dlya bednyh i dlya bogatyh. |to
ne pravda. Vse zakony i pravila sushchestvuyut dlya teh lyudej, kotorye dostatochno
glupy, chtoby dumat' kak obitateli Kokbill-strit.
Stoyala strannaya tishina. Obychno zdes' nosilis' tolpy detishek, telegi
napravlyalis' v port, no segodnya zdes' bylo ochen' tiho.
Posredi ulicy byla rascherchena melom tablica dlya igry v klassiki.
Vajmz pochuvstvoval slabost' v nogah. |ta tablica vse eshche zdes'. Kogda
on v poslednij raz videl ee? Tridcat' pyat' let nazad? Sorok? Ee naverno
pererisovyvali tysyachi raz.
On dovol'no horosho igral v nee. Konechno, oni igrali v nee po
Anh-Morporkskim pravilam. Oni pinali ne gal'ku, a Vil'yama Skagginza. |to
byla odna iz mnogih izobretatel'nyh igr, v kotorye oni igrali, gde nado bylo
skakat', prygat' i pinat' Vil'yama Skagginza, do teh por, poka on ne vpadal v
odin iz svoih pripadkov, puskat' slyuni i zhestoko bit'sya golovoj ob mostovuyu.
Vajmz mog popast' Vil'yamom devyat' raz iz desyati. Na desyatyj raz Vil'yam
kusal ego za nogu.
V te dni, zhizn' byla prostoj i pryamoj i sostoyala iz izdevatel'stv nad
Vil'yamom i poiskami edy. Ne bylo nikakih voprosov, na kotorye nado iskat'
otvety, za isklyucheniem mozhet byt', kak zalechit' bolyachku na noge.
Ser Samuel' oglyanulsya na pustuyu ulicu, i vykatil nogoj kamen' iz
kanavy. Zatem on tolknul ego v odin iz kvadratov, podtyanul svoj plashch, i
poskakal po kletkam...
CHto tam nado krichat', kogda skachesh'? "SHishli-myshli, sopli vyshli!"? Net?
Ili chto-to tipa "Vil'yam Skagginz -- du-ra-chok!"? Teper' on ves' den' budet
dumat' nad etim.
V dome naprotiv otkrylas' dver'. Vajmz zamer s odnoj podzhatoj nogoj.
Ottuda, medlenno i neuklyuzhe, vyshli dvoe v chernom.
|to potomu, chto oni nesli grob.
Neobhodimaya torzhestvennost' byla narushena ih suetoj, vytyagivaniem
zastryavshego v dveryah groba, pomogaya dvum drugim nosil'shchikam tozhe vybrat'sya
na svezhij vozduh.
Vajmz vovremya opomnilsya, opustil podzhatuyu nogu, zatem eshche bol'she
opomnilsya, i snyal golovnoj ubor v znak uvazheniya i skorbi.
Vynesli eshche odin grob. On byl znachitel'no men'she. Ego nesli tol'ko
dvoe, hotya, naverno, hvatilo by i odnogo.
Poka skorbnaya processiya vybiralas' iz doma, Vajmz sharil po karmanu v
poiskah bumazhki s napisannym Kamnelomom adresom. Vid processii s odnoj
storony byl zabaven, kak cirkovaya scena, kogda kareta ostanavlivaetsya, i
dyuzhina klounov nachinaet iz nee vybirat'sya. Mesta bylo slishkom malo dlya takoj
tolpy sosedej.
On nashel bumazhku i razvernul ee. Pervyj etazh, Kokbill-strit, 27.
Imenno zdes'. On prishel tochno na pohorony. Dvojnye pohorony.
-- Pohozhe, nastalo tyazheloe vremya dlya golemov, -- skazala Angua. V
kanave lezhala glinyanaya ruka. -- |to uzhe tretij razbityj na ulice golem.
Vperedi poslyshalsya tresk, i iz okna bolee ili menee gorizontal'no
vyletel gnom. On tresnulsya zheleznym shlemom ob mostovuyu, vybiv fontan iskr,
no tut zhe vskochil i brosilsya obratno cherez dver'.
CHerez sekundu on opyat' vyletel v okno, no byl ostanovlen Kerrotom,
kotoryj postavil ego na nogi.
-- Zdravstvujte, mister Rudokop! S Vami vse v poryadke? I chto zdes'
proishodit?
-- |tot chertov Buravchik, kapitan Kerrot! Vy dolzhny arestovat' ego!
-- Pochemu, chto sluchilos'?
-- On otravlyaet lyudej, vot pochemu!
Kerrot brosil vzglyad na Angua i peresprosil Rudokopa: -- Otravlyaet? |to
ochen' ser'eznoe obvinenie.
-- Da chto Vy govorite?! Da my vmeste s missis Rudokop vsyu noch' ne
spali! YA nichego ob etom nichego takogo i ne dumal, poka ne prishel syuda i ne
uvidel, chto syuda i drugie prishli zhalovat'sya...
On popytalsya vyrvat'sya iz ruk Kerrota. -- Znaete chto? -- zakrichal on.
-- Znaete chto? My zaglyanuli v ego lednik i znaete chto? Vy znaete chto?
Znaete, chto on prodaval nam pod vidom myasa?
-- Skazhite mne, -- skazal Kerrot.
-- Svininu i govyadinu!
-- O, gospodi.
-- I baraninu!
-- Vah, vah.
-- Pochti nikakoj krysyatiny!
Kerrot pokachal golovoj s dvulichnost'yu torgovcev.
-- A Hrapun Glodssonsanklesson skazal, chto on el Krysinyj Syurpriz vchera
vecherom i on klyanetsya, chto tam byli kurinye kostochki!
Kerrot otpustil gnoma. -- Stoj zdes', -- skazal on Angua, i,
prignuvshis', zashel v "Noru S®edobnyh Delikatesov Buravchika".
V nego poletel topor. On pochti rasseyanno pojmal ego i nebrezhno otbrosil
ego v storonu.
-- Oj!
Ryadom s prilavkom byla kucha-mala iz gnomov. Nasushchnaya tema ssory uzhe
davno byla zabyta i, eto byli gnomy, shli razborki po vazhnejshim voprosam,
takim kak, chej ded u ch'ego deda stashchil pravo na razrabotku shahty trista let
nazad, i chej topor sejchas torchit v ch'em-to gorle.
No s poyavleniem Kerrota situaciya izmenilas'. Bor'ba, v obshchem,
prekratilas'. Drachuny popytalis' pridat' sebe vid, chto oni prosto stoyat tam.
Poslyshalis' neozhidannye i obshchie vozglasy: -- Topor? Kakoj topor? A, etot
topor? YA ego prosto pokazyval svoemu davnishnemu priyatelyu B'ernu, staromu
dobromu B'ernu stalo chto-to dushno zdes'.
-- Horosho, -- skazal Kerrot. -- CHto tut govoryat o yade? Snachala mister
Buravchik.
-- Besstyzhaya lozh'! -- zakrichal Buravchik, otkuda-to iz-pod kuchi-maly. --
U menya otlichnyj restoran! U menya takie chistye stoly, chto s nih mozhno kushat'!
Kerrot podnyal ruku, chtoby ostanovit' etot potok opravdanij. -- Tut
kto-to chto-to skazal o krysah, -- skazal on.
-- YA skazal im, ya ispol'zuyu tol'ko luchshih krys! -- zaoral Buravchik.
Otlichnyh upitannyh krys iz samyh luchshih mest! Nikakih krys s musorok! I ih
ochen' tyazhelo dostat', uzh pover'te mne!
-- A kogda Vy ih ne mozhete dostat'? -- sprosil Kerrot.
Buravchik zamolchal. Trudno lgat' Kerrotu. -- Horosho, -- promyamlil on. --
Naverno kogda ih ne hvataet ya dobavlyayu nemnogo kuryatiny, mozhet chut'
govyadiny...
-- Ha! CHut'? -- zaorali so vseh storon.
-- Da posmotrite ego lednik, mister Kerrot!
-- Da, on ispol'zuet vyrezku i vyrezaet iz nee nozhki i zalivaet sousom
iz krys!
-- YA ne znayu, staraesh'sya, kak mozhesh', chtoby vse bylo po priemlemoj
cene, i chto poluchaesh' vmesto spasibo? -- goryacho voskliknul Buravchik. -- Nogi
begotnej do myasa sbivaesh'.
-- Ty sbivaesh' ih do poddel'nogo myasa!
Kerrot vzdohnul. V Anh-Morporke ne bylo zakonov po ohrane zdorov'ya. Vse
ravno, chto ustanavlivat' detektory dyma v adu.
-- Horosho, -- skazal on. -- No nel'zya zhe otravit'sya govyazh'ej vyrezkoj.
CHestno, net. Net. Net, zatknites' vy vse. Net, mne vse ravno, chto vam
govorili vashi mamy. A teper', ya hochu uznat' ob etom otravlenii, Buravchik.
Buravchik, nakonec, vstal na nogi.
-- My prigotovili vchera vecherom Krysinyj Syurpriz na ezhegodnyj uzhin
Synovej Krovavogo Topora, -- skazal on. Vokrug zarychali. -- I eto byli
krysy, -- povysil on golos, zaglushaya zhaloby. -- Bol'she nichego nel'zya
ispol'zovat', slushajte, tam obyazatel'no nado zapekat' krysinye nosy v
bulochki, ponyatno? Luchshie i zhirnye krysy poshli na eto, pozvol'te mne skazat'!
-- I vy vse zaboleli posle etogo? -- sprosil Kerrot, dostavaya bloknot.
-- Poteli vsyu noch'!
-- Ne mogli videt'!
-- YA klyanus', chto znayu kazhduyu zakoryuchku na dveri tualeta!
-- YA zapishu eto kak "opredelenno", -- skazal Kerrot. -- CHto eshche bylo v
prazdnichnom menyu?
-- Gryzun-alya-gril' v krysinom kreme, -- skazal Buravchik. -- Vse
prigotovleno soglasno pravilam gigieny.
-- CHto Vy imeete v vidu "soglasno pravilam gigieny"? -- sprosil Kerrot.
-- Povaru nado obyazatel'no vymyt' ruki posle prigotovleniya pishchi.
Vse gnomy zakivali. Konechno, eto otvechaet pravilam gigieny. Nel'zya
chtoby lyudi hodili s okrysinymi rukami.
-- Vse ravno, vy zhe eli zdes' godami, -- skazal Buravchik, chuvstvuya chto
iniciativa perehodit na ego storonu. -- |to zhe pervyj raz, kogda voznikla
kakaya-to problema, ne tak li? Moi krysy vsem izvestny!
-- Vashi cyplyata teper' tozhe budut izvestny, -- skazal Kerrot.
Vokrug zasmeyalis'. Dazhe Buravchik prisoedinilsya. -- Horosho, ya izvinyayus'
za cyplyat. No delo ne v nih, ili plohih krysah, vy zhe znaete, ya pokupayu ih u
Kroshki Bezumnogo Artura. Emu mozhno doveryat', chto by tam eshche o nem ne
govorili. Ni u kogo net krys luchshe. Vse eto znayut.
-- |to Kroshka Bezumnyj Artur s Glim-strit? -- sprosil Kerrot.
-- Da. Pochti nikakih zamechanij po nim.
-- U Vas ostalis' eshche krysy?
-- Odna ili dve, -- vyrazhenie Buravchika izmenilos'. -- Uzh ne dumaete li
Vy, chto on ih travit? YA nikogda ne doveryal etomu malen'komu svolochuge!
-- YA provedu rassledovanie, -- skazal Kerrot, pryacha bloknot. -- YA by
hotel vzyat' nemnogo krysyatiny, pozhalujsta. Teh krys. S soboj, -- on
posmotrel na menyu, posharil po karmanu i voprositel'no posmotrel cherez dver'
na Angua.
-- Sovershenno ne obyazatel'no ih pokupat', -- slabo skazala ona. -- |to
uliki.
-- Nel'zya obmanyvat' nevinovnogo torgovca, kotoryj popal, mozhet byt', v
neudachnye obstoyatel'stva, -- vozrazil Kerrot.
-- Vam s ketchupom? -- sprosil Buravchik. -- Oni izumitel'ny s ketchupom.
Katafalk medlenno katilsya po ulicam. Vyglyadel on dovol'no dorogo, no
eto zhe byla Kokbill-strit. Lyudi otkladyvali den'gi. Vajmz prekrasno pomnil
eto. Na Kokbill-strit vsegda otkladyvayut den'gi. Otkladyvayut den'gi na
chernyj den', dazhe esli i tak temno. I legche bylo umeret', chem dat' lyudyam
povod dumat', chto ty v sostoyanii organizovat' tol'ko deshevye pohorony.
Poldyuzhiny plakal'shchic v chernom medlenno shla za katafalkom, za nimi
sledovalo primerno dvadcat' chelovek, kotorye starilis', po men'shej mere,
vyglyadet' respektabel'no.
Vajmz shel pozadi processii do samogo kladbishcha, kotoroe nahodilos' za
hramom malyh bogov, i tam, poka svyashchennik chto-to myamlil, on neuklyuzhe
pryatalsya za nadgrobnymi kamnyami i mrachnymi kladbishchenskimi derev'yami.
"Bogi sozdali obitatelej Kokbill-strit bednymi, chestnymi, i
berezhlivymi", -- podumal Vajmz. "Oni takzhe mogli povesit' sebe na spinu
tablichku "Otves' mne pendal'", i tak zhe zhili by s etim. Vse zhe obitateli
Kokbill-strit tyanulis' k religii, hotya i ne vystavlyali eto napokaz. Oni
vsegda otkladyvali nemnogo zhizni na chernuyu vechnost'".
Nakonec tolpa ryadom s mogilami nachala rashodit'sya, lyudi potyanulis'
potihon'ku k vyhodu s otsutstvuyushchimi vzglyadami lyudej kotoryh zhdali ogromnye
okoroka na stole doma.
Vajmz otmetil zaplakannuyu moloduyu zhenshchinu v osnovnoj gruppe i ostorozhno
podoshel. -- |... Vy budete Mildred Izi? -- sprosil on.
Ona kivnula. -- Kto Vy? -- ona vzyala ego za rukav i dobavila: -- Ser?
-- |to byla ta samaya missis Izi, kotoraya zanimalas' shit'em? -- sprosil
Vajmz, taktichno otvodya ee v storonu.
-- Da, ona...
-- A... malen'kij grob?
-- |to byl nash Vil'yam...
Devushka byla, pohozhe, gotova razrydat'sya opyat'.
-- Mozhno s Vami pogovorit'? -- sprosil Vajmz. -- YA nadeyus', Vy mozhete
skazat' neskol'ko vazhnyh veshchej.
On nenavidel sebya za eto. Dostojnyj chelovek vyrazil by sochuvstvie i
tihon'ko ushel. No, poka on stoyal sredi holodnyh nadgrobij, durackoe
ponimanie, chto sejchas mozhno uznat' vse otvety, esli sumet' zadat' pravil'nye
voprosy, ohvatilo ego.
Ona oglyanulas' na ostal'nyh. Vse uzhe doshli do vorot, i stoyali tam s
lyubopytstvom rassmatrivaya ih.
-- |... ya ponimayu, chto sejchas ne podhodyashchee vremya, -- skazal Vajmz. --
No kogda deti igrayut v klassiki na ulice, kakaya u nih schitalka?
"SHishli-myshli, sopli vyshli"? Pravil'no?
Ona ustavilas' na ego zastyvshuyu ulybku. -- |tu schitalku uzhe zabyli, --
holodno skazala ona. -- U nih sejchas drugaya schitalka: "Billi Skagginz --
i-di-o-tik". Kto Vy takoj?
-- Menya zovut Vajmz, ya kommander gorodskoj strazhi, -- skazal Vajmz.
"Znachit... Villi Skagginz ostalsya zhit' zdes', v mishure i bleske... A starik
Kamenolicyj byl prosto kem-to na kostre..."
Devushka zaplakala.
-- Ne volnujtes', ne volnujtes', -- skazal Vajmz, kak mozhno myagche. --
Mne nuzhno bylo na Kokbill-strit, poetomu ya... ya hochu skazat' chto ya... ya
zdes' ne dlya togo... ya poshel syuda ne dlya togo chto... slushajte, ya znayu, chto
Vy brali domoj edu iz dvorca. V etom net nichego takogo. YA zdes' ne dlya togo
chtoby... o, chert, voz'mite, pozhalujsta, moj platochek, Vash uzhe ves' mokryj.
-- Vse tak postupayut!
-- Da, ya znayu.
-- Vse ravno, povar nikogda nichego ne govoril..., -- ona opyat' nachala
vshlipyvat'.
-- Da, da.
-- Vse berut ponemnogu, -- skazala Mildred Izi. -- |to ne vorovstvo.
"Net, vorovstvo", -- mel'knula predatel'skaya mysl'. "No mne net dela do
etogo".
A teper'... on shvatilsya za mednyj shest i polez na vysotu, tuda gde
bushevala groza. -- |... v poslednij raz, kakuyu edu Vy svo... prinesli domoj?
-- sprosil on. -- CHto eto bylo?
-- Tol'ko nemnogo sladkogo zhele i nemnogo, Vy znaete, chto-to tipa dzhema
sdelannogo iz myasa...
-- Pashtet?
-- Da. YA hotela nemnogo pobalovat'...
Vajmz kivnul. Myagkaya i kalorijnaya eda. Kak raz dlya slabogo rebenka i
dlya bezzuboj babushki.
Ladno, on uzhe stoyal na kryshe, nad golovoj visyat chernye i groznye tuchi,
s tem zhe uspehom mozhno raskachivat' gromootvodom v grozu. Vremya zadavat'...
Kak okazalos', nepravil'nyj vopros.
-- Skazhite, -- sprosil on, -- ot chego umerla missis Izi?
-- Mozhno ob®yasnit' po drugomu, -- skazala Veselinka. -- Esli by krysy
otravilis' by svincom vmesto mysh'yaka, to ih nosy mozhno bylo by tochit' kak
karandashi.
Ona opustila menzurku.
-- Vy uvereny? -- sprosil Kerrot.
-- Da.
-- Kroshka Bezumnyj Artur ne stal by otravlyat' krys. Osobenno krys,
kotorye prednaznacheny dlya edy.
-- YA slyshala, chto on ne ochen' lyubit gnomov, -- skazala Angua.
-- Da, no biznes est' biznes. Nikto, kto vedet biznes s gnomami, ne
lyubit ih, a on snabzhaet vse kafe i restorany gnomov v gorode.
-- Mozhet, oni naelis' mysh'yaka do togo, kak on pojmal ih? -- skazala
Angua. -- Prezhde vsego, lyudi ispol'zuyut ego, chtoby travit' krys...
-- Da, -- skazal Kerrot, ochen' soveshchatel'nym golosom. -- Ego dlya etogo
ispol'zuyut.
-- YA nadeyus', ty ne dumaesh', chto Vetinari kazhdyj den' tykaet vilkoj v
tolstuyu krysu? -- skazala Angua.
-- YA slyshal, chto on ispol'zuet krys dlya shpionazha, poetomu ya ne dumayu,
chto on est ih na obed, -- skazal Kerrot. -- No bylo by neploho uznat', gde
Kroshka Bezumnyj Artur ih dostaet, ty tak ne dumaesh'?
-- Kommander Vajmz