Ocenite etot tekst:




     |to istoriya, kotoruyu rasskazyvaet vsem pacient nomer dvadcat'  tretij
odnoj psihiatricheskoj bol'nicy. Emu, veroyatno,  uzhe  za  tridcat',  no  na
pervyj vzglyad on kazhetsya sovsem molodym. To, chto emu prishlos'  ispytat'...
vprochem, sovershenno nevazhno, chto emu prishlos' ispytat'. Vot on  nepodvizhno
sidit, obhvativ koleni, peredo mnoj i doktorom S., direktorom bol'nicy,  i
utomitel'no dlinno rasskazyvaet svoyu istoriyu,  vremya  ot  vremeni  obrashchaya
vzglyad na okno, gde za reshetkoj odinokij dub protyanul  k  hmurym  snegovym
tucham, golye, bez edinogo lista, vetvi. Inogda  on  dazhe  zhestikuliruet  i
delaet vsevozmozhnye dvizheniya  telom.  Naprimer,  proiznosya  slova  "ya  byl
porazhen", on rezkim dvizheniem otkidyvaet nazad golovu.
     Po-moemu, ya zapisal ego rasskaz dovol'no tochno. Esli  moya  zapis'  ne
udovletvorit vas, poezzhajte v derevnyu N., nedaleko ot  Tokio,  i  posetite
psihiatricheskuyu  bol'nicu  doktora  S.  Molozhavyj  dvadcat'  tretij  nomer
snachala, veroyatno, vam vezhlivo poklonitsya i ukazhet na zhestkij stul.  Zatem
s  unyloj  ulybkoj  tihim  golosom  povtorit  etot  rasskaz.  A  kogda  on
zakonchit... YA horosho pomnyu, kakoe u nego byvaet pri  etom  lico.  Zakonchiv
rasskaz on podnimetsya na nogi i zakrichit, potryasaya szhatymi kulakami:
     - Von otsyuda! Merzavec! Gryaznaya tvar'! Tupaya, zavistlivaya, besstyzhaya,
naglaya, samodovol'naya, zhestokaya, gnusnaya tvar'! Proch'! Merzavec!





     |to sluchilos' tri goda nazad. Kak i mnogie drugie, ya vzvalil na spinu
ryukzak, dobralsya do goryachih istochnikov Kamikoti i nachal ottuda voshozhdenie
na Hotakayama. Izvestno, chto put' na Hotakayama  odin  -  vverh  po  techeniyu
Adzusagava. Mne uzhe prihodilos' ran'she podnimat'sya na Hotakayama i dazhe  na
YArigatake, poetomu provodnik mne byl ne nuzhen, i ya otpravilsya v put'  odin
po doline Adzusagava, utopavshej  v  utrennem  tumane.  Da...  utopavshej  v
utrennem tumane. Prichem etot tuman i ne dumal rasseivat'sya.  Naoborot,  on
stanovilsya vse plotnee i plotnee. Posle chasa hod'by ya nachal  podumyvat'  o
tom, chtoby otlozhit' voshozhdenie i vernut'sya obratno v Kamikoti. No esli by
ya reshil vernut'sya, mne vse ravno prishlos' by zhdat', poka rasseetsya  tuman,
a on, kak nazlo, s kazhdoj minutoj stanovilsya plotnee. "|h, podnimat'sya tak
podnimat'sya",  -  podumal  ya  i  polez  naprolom  cherez  zarosli  bambuka,
starayas', vprochem, ne slishkom udalyat'sya ot berega.
     Edinstvennoe, chto ya videl pered soboj,  byl  plotnyj  tuman.  Pravda,
vremya ot vremeni iz tumana vystupal tolstyj stvol buka ili  zelenaya  vetka
pihty ili vnezapno pered samym licom  voznikali  mordy  loshadej  i  korov,
kotorye zdes' paslis',  no  vse  eto,  edva  poyavivshis',  vnov'  mgnovenno
ischezalo v gustom tumane. Mezhdu tem nogi moi nachali ustavat', a v  zheludke
poyavilos' oshchushchenie pustoty. K tomu zhe moj  al'pinistskij  kostyum  i  pled,
naskvoz' propitannye tumanom, sdelalis' neobyknovenno  tyazhelymi.  V  konce
koncov ya sdalsya i, ugadyvaya napravlenie po plesku  vody  na  kamnyah,  stal
spuskat'sya k beregu Adzusagava.
     YA  uselsya  na  kamen'  vozle  samoj  vody  i  prezhde  vsego   zanyalsya
prigotovleniem  pishchi.  Otkryl  banku  soloniny,  razzheg  koster  iz  suhih
vetok... Na eto u menya  ushlo,  navernoe,  okolo  desyati  minut,  i  tut  ya
zametil, chto gustoj  tuman  nachal  potihon'ku  tayat'.  Dozhevyvaya  hleb,  ya
rasseyanno vzglyanul na  chasy.  Vot  tak  shtuka!  Bylo  uzhe  dvadcat'  minut
vtorogo. No bol'she vsego menya porazilo drugoe. Otrazhenie kakoj-to strashnoj
rozhi mel'knulo na poverhnosti kruglogo  stekla  moih  chasov.  YA  ispuganno
obernulsya. I...  Vot  kogda  ya  vpervye  v  zhizni  uvidel  svoimi  glazami
nastoyashchego zhivogo kappu. On stoyal na skale pozadi menya, sovershenno  takoj,
kak na starinnyh risunkah, obhvativ odnoj  rukoj  belyj  stvol  berezy,  a
druguyu pristaviv kozyr'kom k glazam, i s lyubopytstvom glyadel na menya.
     Ot udivleniya ya nekotoroe vremya ne  mog  poshevelit'sya.  Vidimo,  kappa
tozhe byl porazhen. On tak i zastyl s podnyatoj rukoj. YA vskochil i kinulsya  k
nemu. On tozhe pobezhal. Vo vsyakom sluchae, tak mne pokazalos'. On metnulsya v
storonu i totchas zhe ischez, slovno  skvoz'  zemlyu  provalilsya.  Vse  bol'she
izumlyayas', ya oglyadel bambukovye zarosli. I chto zhe? Kappa okazalsya vsego  v
dvuh-treh metrah ot menya. On stoyal prignuvshis', gotovyj bezhat', i  smotrel
na menya cherez plecho. V  etom  eshche  ne  bylo  nichego  strannogo.  CHto  menya
ozadachilo i sbilo s tolku, tak eto cvet ego kozhi. Kogda kappa  smotrel  na
menya so skaly, on byl ves' seryj. A teper' on s  golovy  do  nog  sdelalsya
izumrudno-zelenym. "Ah ty dryan' etakaya!" - zaoral  ya  i  snova  kinulsya  k
nemu. Razumeetsya, on pobezhal. Minut tridcat' ya mchalsya za  nim,  prodirayas'
skvoz' bambuk i prygaya cherez kamni.
     V bystrote nog i provorstve kappa  ne  ustupit  nikakoj  obez'yane.  YA
bezhal za nim  slomya  golovu,  to  i  delo  teryaya  ego  iz  vidu,  skol'zya,
spotykayas' i padaya.  Kappa  dobezhal  do  ogromnogo  razvesistogo  konskogo
kashtana, i  tut,  na  moe  schast'e,  dorogu  emu  pregradil  byk.  Moguchij
tolstonogij byk s nalitymi  krov'yu  glazami.  Uvidev  ego,  kappa  zhalobno
vzvizgnul, vil'nul v storonu i stremglav nyrnul  v  zarosli  -  tuda,  gde
bambuk byl povyshe. A ya... CHto zh, ya medlenno posledoval za nim, potomu  chto
reshil, chto teper' emu ot menya ne ujti. Vidimo, tam byla yama, o kotoroj ya i
ne podozreval. Edva moi pal'cy kosnulis' nakonec  skol'zkoj  spiny  kappy,
kak ya kuvyrkom pokatilsya kuda-to v neproglyadnyj mrak. Nahodyas' na  volosok
ot gibeli, my, lyudi, dumaem podchas ob udivitel'no nelepyh veshchah. Vot  i  v
tot moment, kogda u menya duh zahvatilo ot uzhasa,  ya  vdrug  vspomnil,  chto
nepodaleku ot goryachih istochnikov  Kamikoti  est'  most,  kotoryj  nazyvayut
"Mostom Kapp" - "Kappabasi". Potom... CHto bylo potom, ya  ne  pomnyu.  Pered
glazami u menya blesnuli molnii, i ya poteryal soznanie.





     Kogda ya nakonec ochnulsya, menya bol'shoj tolpoj okruzhali kappy. YA  lezhal
na spine. Vozle menya stoyal na kolenyah kappa v pensne na  tolstom  klyuve  i
prizhimal k moej grudi stetoskop. Zametiv, chto ya otkryl  glaza,  on  zhestom
poprosil menya lezhat' spokojno i, obernuvshis' k komu-to v tolpe,  proiznes:
"Quax, quax". Totchas zhe otkuda-to poyavilis' dvoe kapp  s  nosilkami.  Menya
perelozhili na nosilki, i my,  v  soprovozhdenii  ogromnoj  tolpy,  medlenno
dvinulis' po kakoj-to ulice. Ulica eta  nichem  ne  otlichalas'  ot  Gindzy.
Vdol' bukovyh allej tyanulis' ryady vsevozmozhnyh  magazinov  s  tentami  nad
vitrinami, po mostovoj neslis' avtomobili.
     No vot my svernuli v uzkij pereulok, i menya vnesli v  zdanie.  Kak  ya
potom uznal, eto byl dom togo samogo kappy v pensne, doktora  CHakka.  CHakk
ulozhil menya v chistuyu postel' i dal  mne  vypit'  polnyj  stakan  kakogo-to
prozrachnogo lekarstva. YA lezhal, otdavshis' na milost' CHakka. Da i  chto  mne
ostavalos'  delat'?  Kazhdyj  sustav  u  menya  bolel  tak,  chto  ya  ne  mog
shelohnut'sya. CHakk ezhednevno po neskol'ku raz  prihodil  osmatrivat'  menya.
Raz v dva-tri dnya naveshchal menya i tot kappa, kotorogo ya  uvidel  vpervye  v
zhizni - rybak Bagg. Kappy znayut o nas,  lyudyah,  namnogo  bol'she,  chem  my,
lyudi, znaem o kappah. Veroyatno, eto potomu, chto lyudi popadayut v ruki  kapp
gorazdo chashche, chem kappy popadayut v nashi  ruki.  Mozhet  byt',  "popadat'  v
ruki" - ne samoe udachnoe vyrazhenie, no, kak by to ni  bylo,  lyudi  ne  raz
poyavlyalis' v strane kapp i do menya. Prichem mnogie tak i ostavalis' tam  do
konca dnej svoih. Pochemu? - sprosite vy. A vot pochemu. ZHivya v strane kapp,
my mozhem est', ne rabotaya, blagodarya tomu tol'ko, chto my lyudi, a ne kappy.
Takova privilegiya lyudej v etoj strane. Tak, po slovam Bagga, v svoe  vremya
k kappam sovershenno sluchajno popal molodoj dorozhnyj rabochij. On zhenilsya na
samke kappy i prozhil s neyu do samoj smerti. Pravda, ona  schitalas'  pervoj
krasavicej v strane vodyanyh i potomu, govoryat, ves'ma  iskusno  nastavlyala
roga dorozhnomu rabochemu.
     Proshla nedelya, i menya v sootvetstvii s zakonami etoj strany vozveli v
rang  "grazhdanina,  pol'zuyushchego  osobymi  privilegiyami".  YA  poselilsya  po
sosedstvu s CHakkom. Dom moj byl nevelik,  no  obstavlen  so  vkusom.  Nado
skazat', chto kul'tura strany kapp pochti ne otlichaetsya ot  kul'tury  drugih
stran, po krajnej mere YAponii. V uglu gostinoj, vyhodyashchej oknami na ulicu,
stoit malen'koe pianino, na stenah  visyat  gravyury  v  ramah.  Tol'ko  vot
razmery vseh okruzhayushchih  predmetov,  nachinaya  s  samogo  domika  i  konchaya
mebel'yu,  byli  rasschitany  na  rost  aborigenov,  i  ya  vsegda  ispytyval
nekotoroe neudobstvo. Kazhdyj vecher ya prinimal v  svoej  gostinoj  CHakka  i
Bagga i uprazhnyalsya v yazyke etoj strany. Vprochem, poseshchali menya  ne  tol'ko
oni. Kak grazhdanin, pol'zuyushchijsya osobymi privilegiyami, ya interesoval  vseh
i kazhdogo. Tak, v gostinuyu ko mne zaglyadyvali i takie kappy, kak  direktor
stekol'noj firmy Ger, ezhednevno vyzyvavshij k sebe doktora CHakka special'no
dlya togo, chtoby tot izmeryal  emu  krovyanoe  davlenie.  No  blizhe  vseh,  v
techenii pervyh dvuh nedel' ya soshelsya s rybakom Baggom.
     Odnazhdy dushnym vecherom my s Baggom sideli v moej gostinoj  za  stolom
drug protiv druga. Vdrug ni s togo ni s sego Bagg zamolchal, vypuchil svoi i
bez togo ogromnye glaza i nepodvizhno ustavilsya na menya. Mne, konechno,  eto
pokazalos' strannym, i ya sprosil:
     - Quax, Bag, quo quel quan?
     V perevode na yaponskij eto  oznachaet:  "Poslushaj,  Bagg,  chto  eto  s
toboj?" No Bagg nichego ne otvetil.  Vmesto  etogo  on  vdrug  vylez  iz-za
stola, vysunul dlinnyj  yazyk  i  raskoryachilsya  na  polu,  slovno  ogromnaya
lyagushka. A vdrug on sejchas prygnet na menya! Mne stalo zhutko, i ya  tihon'ko
podnyalsya s kresla, namerevayas' vyskochit' za dver'. K schast'yu,  kak  raz  v
etu minutu v gostinuyu voshel doktor CHakk.
     - CHem eto ty zdes' zanimaesh'sya, Bagg? - sprosil on, strogo vziraya  na
rybaka cherez pensne.
     Bagg zastydilsya i, poglazhivaya golovu ladon'yu, prinyalsya izvinyat'sya:
     - Proshu proshcheniya, gospodin doktor. YA  ne  mog  uderzhat'sya.  Uzh  ochen'
poteshno  etot  gospodin  pugaetsya...  I  vy   tozhe,   gospodin,   prostite
velikodushno, - dobavil on, obrashchayas' ko mne.





     Prezhde chem prodolzhat', ya schitayu svoim dolgom soobshchit'  vam  nekotorye
obshchie svedeniya o kappah. Sushchestvovanie zhivotnyh, imenuemyh kappami, do sih
por stavitsya pod somnenie. No lichno dlya menya ni o kakih somneniyah  v  etom
voprose ne mozhet byt' i rechi, poskol'ku ya sam zhil sredi kapp. CHto  zhe  eto
za zhivotnye? Opisanie ih vneshnego vida, privedennye  v  takih  istochnikah,
kak "Sujko-koryaku", pochti polnost'yu sootvetstvuyut  istine.  Dejstvitel'no,
golova kapp pokryta korotkoj sherst'yu, pal'cy na rukah i na nogah soedineny
plavatel'nymi pereponkami. Rost kappy v srednem odin metr. Ves, po  dannym
doktora CHakka, kolebletsya mezhdu dvadcat'yu i  tridcat'yu  funtami.  Govoryat,
vprochem, chto vstrechayutsya izredka  i  kappy  vesom  do  pyatidesyati  funtov.
Dalee, na makushke u kappy imeetsya uglublenie v forme oval'nogo  blyudca.  S
vozrastom dno etogo blyudca stanovitsya vse bolee tverdym. Naprimer,  blyudce
na golove stareyushchego Bagga i blyudce u molodogo CHakka  sovershenno  razlichny
na oshchup'. No samym porazitel'nym svojstvom kappy yavlyaetsya,  pozhaluj,  cvet
ego kozhi. Delo v tom,  chto  u  kappy  net  opredelennogo  cveta  kozhi.  On
menyaetsya v zavisimosti ot okruzheniya - naprimer, kogda zhivotnoe nahoditsya v
trave, kozha ego stanovitsya pod cvet travy izumrudno-zelenoj, a  kogda  ono
na skale, kozha priobretaet  seryj  cvet  kamnya.  Kak  izvestno,  takim  zhe
svojstvom obladaet i kozha hameleonov. Ne isklyucheno, chto struktura  kozhnogo
pokrova u kapp shodna s takovoyu u hameleonov. Kogda ya uznal obo vsem etom,
mne vspomnilos', chto nash fol'klor pripisyvaet  kappam  zapadnyh  provincij
izumrudno-zelenyj cvet kozhi, a kappam severo-vostoka - krasnyj. Vspomnil ya
takzhe i o tom, kak lovko ischezal Bagg, slovno provalivalsya  skvoz'  zemlyu,
kogda ya gnalsya za nim. Mezhdu prochim, u kapp imeetsya, po-vidimomu, izryadnyj
sloj podkozhnogo zhira: nesmotrya na sravnitel'no nizkuyu srednyuyu  temperaturu
v ih podzemnoj strane (okolo pyatidesyati gradusov po  Farengejtu),  oni  ne
znayut  odezhdy.  Da,  lyuboj  kappa  mozhet  nosit'  ochki,  taskat'  s  soboj
portsigar, imet' koshelek.  No  otsutstvie  karmanov  ne  prichinyaet  kappam
osobyh neudobstv, ibo kappa, kak samka  kenguru,  imeet  na  zhivote  svoem
sumku, kuda  on  mozhet  skladyvat'  vsevozmozhnye  predmety.  Strannym  mne
pokazalos' tol'ko, chto oni nichem ne prikryvayut chresla.  Kak-to  ya  sprosil
Bagga, chem eto ob®yasnyaetsya. V otvet Bagg dolgo rzhal, otkidyvayas' nazad,  a
zatem skazal:
     - A mne vot smeshno, chto vy eto pryachete!





     Malo-pomalu ya ovladel  zapasom  slov,  kotoryj  kappy  upotreblyayut  v
povsednevnoj zhizni. Takim obrazom ya poluchil vozmozhnost' oznakomit'sya s  ih
nravami i obychayami. Bol'she vsego menya porazilo u nih  neobychnoe  i,  ya  by
skazal, dazhe perevernutoe predstavlenie o smeshnom i ser'eznom. To, chto my,
lyudi, schitaem vazhnym i ser'eznym, vyzyvaet u nih smeh, a to,  chto  u  nas,
lyudej, schitaetsya smeshnym, oni sklonny rassmatrivat'  kak  nechto  vazhnoe  i
ser'eznoe.  Tak,  naprimer,  my  ochen'  ser'ezno  otnosimsya   k   ponyatiyam
gumannosti i spravedlivosti, a kappy, kogda slyshat eti slova, hvatayutsya za
zhivoty ot hohota. Koroche govorya, ponyatiya o yumore u nas i u kapp sovershenno
raznye. Odnazhdy ya rasskazal CHakku ob  ogranichenii  detorozhdeniya.  Vyslushav
menya, on razinul past' i zahohotal tak, chto u nego  svalilos'  pensne.  YA,
razumeetsya,  vspylil  i  potreboval  ob®yasnenij.  Vozmozhno,  ya  ne  ulovil
nekotoryh ottenkov v ego vyrazheniyah, ved' togda  ya  eshche  ne  ochen'  horosho
ponimal yazyk kapp, no, naskol'ko ya pomnyu, otvet CHakka byl primerno takov:
     - Razve ne smeshno schitat'sya tol'ko s interesami roditelej?  Razve  ne
proyavlyaetsya v etom egoizm i sebyalyubie?
     Zato net dlya nas, lyudej, nichego bolee nelepogo, nezheli rody u  kappy.
CHerez neskol'ko dnej posle moego razgovora s CHakkom u zheny Bagga  nachalis'
rody, i ya otpravilsya v hibarku Bagga posmotret', kak eto proishodit.  Rody
u kapp proishodyat tak zhe, kak u nas. Rozhenice pomogayut vrach i akusherka. No
pered nachalom rodov kappa-otec, prizhavshis' rtom k chrevu rozhenicy, vo  ves'
golos, slovno po telefonu, zadaet vopros: "Hochesh' li ty poyavit'sya na svet?
Horoshen'ko podumaj i otvechaj!" Takoj vopros neskol'ko raz povtoril i Bagg,
stoya  na  kolenyah  vozle  zheny.  Zatem  on   vstal   i   propoloskal   rot
dezinficiruyushchim rastvorom iz chashki, stoyavshej  na  stole.  Togda  mladenec,
vidimo stesnyayas', edva slyshno otozvalsya iz chreva materi:
     -  YA  ne   hochu   rozhdat'sya.   Vo-pervyh,   menya   pugaet   otcovskaya
nasledstvennost' - hotya by ego psihopatiya. I krome  togo,  ya  uveren,  chto
kappam ne sleduet razmnozhat'sya.
     Vyslushav takoj  otvet,  Bagg  smushchenno  pochesal  zatylok.  Mezhdu  tem
prisutstvovavshaya pri etom  akusherka  migom  zasunula  v  utroby  ego  zheny
tolstuyu  steklyannuyu  trubku  i  vsprysnula  kakuyu-to  zhidkost'.   ZHena   s
oblegcheniem vzdohnula. V tu zhe  minutu  ee  ogromnyj  zhivot  opal,  slovno
vozdushnyj shar, iz kotorogo vypustili vodorod.
     Samo soboj razumeetsya, chto detenyshi kapp,  kol'  skoro  oni  sposobny
davat'  takie  otvety  iz  materinskogo  chreva,  samostoyatel'no  hodyat   i
razgovarivayut,  edva  poyavivshis'  na  svet.  Po  slovam  CHakka,  byl  dazhe
mladenec, kotoryj dvadcati shesti dnej ot rodu prochel lekciyu na temu  "Esli
li Bog?". Pravda, dobavil CHakk,  etot  mladenec  v  dvuhmesyachnom  vozraste
umer.
     Raz uzh rech' zashla o rodah, ne mogu ne upomyanut' o gromadnom  plakate,
kotoryj ya uvidel na  uglu  odnoj  ulicy  v  konce  tret'ego  mesyaca  moego
prebyvaniya v etoj strane. V nizhnej chasti plakata  byli  izobrazheny  kappy,
trubyashchie v truby, i kappy, razmahivayushchie sablyami. Verhnyaya  zhe  chast'  byla
ispeshchrena znachkami, prinyatymi  u  kapp  v  pis'mennosti  -  spiralevidnymi
ieroglifami, pohozhimi  na  chasovye  pruzhinki.  V  perevode  tekst  plakata
oznachal priblizitel'no sleduyushchee (zdes' ya opyat' ne mogu poruchit'sya za  to,
chto izbezhal kakih-to nesushchestvennyh oshibok, no ya zanosil v zapisnuyu knizhku
slovo za slovom tak, kak chital mne odin kappa, student Rapp, s kotorym  my
vmeste progulivalis'):

                    "Vstupajte v ryady dobrovol'cev po
                 bor'be protiv durnoj nasledstvennosti!!!
                         Zdorovye samcy i samki!!!
                CHtoby pokonchit' s durnoj nasledstvennost'yu,
                berite v suprugi bol'nyh samcov i samok!!!"

     Razumeetsya, ya tut zhe zayavil Rappu,  chto  takie  veshchi  nedopustimy.  V
otvet Rapp rashohotalsya. Zagogotali i vse  drugie  kappy,  stoyavshie  vozle
plakata.
     - Nedopustimy? Da ved' u vas delaetsya to zhe samoe, chto i u  nas,  eto
yavstvuet iz vashih zhe  rasskazov.  Kak  vy  dumaete,  pochemu  vashi  barchuki
vlyublyayutsya v gornichnyh, a vashi baryshni flirtuyut s  shoferami?  Konechno,  iz
instinktivnogo stremleniya izbavit'sya ot  durnoj  nasledstvennosti.  A  vot
voz'mem vashih dobrovol'cev, o kotoryh vy na dnyah mne rasskazyvali, -  teh,
chto istreblyayut drug druga iz-za kakoj-to tam zheleznoj  dorogi,  -  na  moj
vzglyad, nashi dobrovol'cy po sravneniyu s nimi gorazdo blagorodnee.
     Rapp proiznes eto sovershenno ser'ezno, tol'ko ego tolstoe  bryuho  vse
eshche tryaslos', slovno ot sderzhivaemogo smeha. No mne bylo ne do vesel'ya.  YA
zametil, chto kakoj-to kappa, vospol'zovavshis' moej nebrezhnost'yu,  ukral  u
menya avtomaticheskuyu ruchku. Vne sebya ot vozmushcheniya,  ya  popytalsya  shvatit'
ego, no kozha u kappy skol'zkaya,  i  uderzhat'  ego  ne  tak-to  prosto.  On
vyskol'znul u menya iz ruk i vo vsyu pryt' kinulsya nautek. On mchalsya, sil'no
naklonyaya vpered svoe toshchee, slovno u komara,  telo,  i  kazalos',  chto  on
vot-vot vo vsyu dlinu rastyanetsya na trotuare.





     Rapp okazal mne mnogo uslug, ne men'she, chem Bagg. No glavnym  obrazom
ya obyazan emu za to,  chto  on  poznakomil  menya  s  Tokkom.  Tokk  -  poet.
Kappy-poety nosyat dlinnye volosy i v etom ne otlichayutsya ot  nashih  poetov.
Vremya ot vremeni, kogda mne stanovilos' skuchno, ya otpravlyalsya razvlech'sya k
Tokku. Tokka vsegda mozhno bylo zastat' v ego uzkoj  kamorke,  zastavlennoj
gorshkami s vysokogornymi rasteniyami, sredi kotoryh on pisal stihi, kuril i
voobshche zhil v svoe udovol'stvie. V uglu kamorki s shit'em v rukah sidela ego
samka. (Tokk byl storonnikom svobodnoj lyubvi i ne  zhenilsya  iz  principa).
Kogda ya vhodil, Tokk neizmenno vstrechal ego  ulybkoj.  (Pravda,  smotret',
kak kappa ulybaetsya, ne ochen' priyatno. YA, po krajnej  mere,  pervoe  vremya
pugalsya.)
     - Rad, chto ty prishel, - govoril on. - Sadis' vot na etot  stul.  Tokk
mnogo i chasto rasskazyval mne o zhizni kapp  i  ob  ih  iskusstve.  Po  ego
mneniyu, net na svete nichego bolee  nelepogo,  nezheli  zhizn'  obyknovennogo
kappy. Roditeli i deti, muzh'ya i zheny, brat'ya i  sestry  -  vse  oni  vidyat
edinstvennuyu radost' zhizn' v tom, chtoby svirepo muchit' drug  druga.  I  uzh
sovershenno nelepa, po slovam Tokka, sistema otnoshenij v sem'e. Kak-to  raz
Tokk, vyglyanuv v okno, s otvrashcheniem skazal:
     - Vot, polyubujsya!.. Kakoe idiotstvo!
     Po ulice pod oknom tashchilsya, s trudom  perestavlyaya  nogi,  sovsem  eshche
molodoj kappa. Na shee u nego viseli neskol'ko samcov i  samok,  tom  chisle
dvoe  pozhilyh  -  vidimo,   ego   roditeli.   Vopreki   ozhidaniyam   Tokka,
samootverzhennost' etogo  molodogo  kappy  voshitila  menya  i  ya  stal  ego
rashvalivat'.
     - Aga, - skazal Tokk, - ya vizhu, ty stal  dostojnym  grazhdaninom  i  v
etoj strane... Kstati, ty ved' socialist?
     YA, razumeetsya, otvetil "qua".
     (|to na yazyke kapp oznachaet "da").
     -  I  ty   bez   kolebanij   pozhertvoval   by   geniem   radi   sotni
posredstvennostej?
     - A kakovy tvoi ubezhdeniya, Tokk? Kto-to govoril mne, chto ty anarhist.
     - YA? YA - sverhchelovek! - gordo zayavil Tokk [v  doslovnom  perevode  -
"sverhkappa"].
     Ob iskusstve u Toka tozhe svoe original'noe mnenie.  On  ubezhden,  chto
iskusstvo ne podverzheno nikakim vliyaniyam, chto ono dolzhno  byt'  iskusstvom
dlya iskusstva, chto  hudozhnik,  sledovatel'no,  obyazan  byt'  prezhde  vsego
sverhchelovekom, prestupivshim dobro i zlo. Vprochem,  eto  tochka  zreniya  ne
odnogo tol'ko Tokka.  Takih  zhe  vzglyadov  priderzhivayutsya  pochti  vse  ego
kollegi-poety. My s Tokkom ne raz hazhivali v klub sverhchelovekov.  V  etom
klube  sobirayutsya  poety,  prozaiki,   dramaturgi,   kritiki,   hudozhniki,
kompozitory, skul'ptory, diletanty ot iskusstva i  prochie.  I  vse  oni  -
sverhcheloveki. Kogda by my ne prishli, oni  vsegda  sideli  v  holle,  yarko
osveshchennom elektrichestvom, i ozhivlenno besedovali. Vremya ot vremeni oni  s
gordost'yu  demonstrirovali  drug  pered  drugom   svoi   sverhchelovecheskie
sposobnosti. Tak, naprimer, odin skul'ptor, pojmav  molodogo  kappu  mezhdu
ogromnymi gorshkami s chertovym  paporotnikom,  u  vseh  na  glazah  userdno
predavalsya sodomskomu grehu. A  samka-pisatel'nica,  zabravshis'  na  stol,
vypila  podryad  shest'desyat  butylok  absenta.  Dopiv   shestidesyatuyu,   ona
svalilas' so stola i tut zhe ispustila duh.
     Odnazhdy prekrasnym lunnym vecherom my s Tokkom pod  ruku  vozvrashchalis'
iz  kluba  sverhchelovekov.  Tokk,  protiv  obyknoveniya,  byl  molchaliv   i
podavlen. Kogda my prohodili mimo malen'kogo osveshchennogo okna, Tokk  vdrug
ostanovilsya. Za oknom sideli vokrug  stola  i  uzhinali  vzroslye  samec  i
samka, vidimo, suprugi, i troe detenyshej. Tokk gluboko vzdohnul i skazal:
     - Ty znaesh', ya storonnik sverhchelovecheskih  vzglyadov  na  lyubov'.  No
kogda mne prihoditsya videt' takuyu vot kartinu, ya zaviduyu.
     - Ne kazhetsya li tebe, chto v etom est' kakoe-to protivorechie?
     Nekotoroe vremya Tokk stoyal molcha v lunnom siyanii, skrestiv  na  grudi
ruki, i smotrel na mirnuyu trapezu pyateryh kapp. Zatem on otvetil:
     - Pozhaluj. Ved' chto ni govori, a von  ta  yaichnica  na  stole  gorazdo
poleznee vsyakoj lyubvi.





     Delo v tom, chto lyubov' u kapp ochen'  sil'no  otlichaetsya  ot  lyubvi  u
lyudej. Samka, primetiv podhodyashchego samca,  stremitsya  nemedlenno  ovladet'
im. Pri etom ona ne  brezguet  nikakimi  sredstvami.  Naibolee  chestnye  i
pryamodushnye samki prosto, bez lishnih slov  kidayutsya  na  samca.  YA  svoimi
glazami videl, kak odna  samka  slovno  pomeshannaya  gnalas'  za  udiravshim
vozlyublennym. Malo togo. Vmeste  s  molodoj  samkoj  za  beglecom  neredko
gonyayutsya i ee roditeli i brat'ya... Bednye  samcy!  Dazhe  esli  schast'e  im
ulybnetsya i oni sumeyut uliznut' ot pogoni, im navernyaka prihoditsya  mesyaca
dva-tri otlezhivat'sya posle takoj gonki.
     Kak-to ya sidel doma  i  chital  sbornik  stihov  Tokka.  Neozhidanno  v
komnatu vletel student Rapp. On upal na pol i, zadyhayas', progovoril:
     - Kakoj koshmar!.. Menya vse-taki izlovili!
     YA otbrosil knizhku i zaper dver' na klyuch. Zatem ya poglyadel v  zamochnuyu
skvazhinu. Pered dver'yu slonyalas' nizkoroslaya samochka s fizionomiej,  gusto
napudrennoj seroj. Rapp  neskol'ko  nedel'  prolezhal  v  moej  posteli.  V
dovershenie u nego sgnil i nachisto otvalilsya klyuv.
     Vprochem, inogda byvaet tak, chto i samec  ochertya  golovu  gonyaetsya  za
samkoj. No i v etih sluchayah vse podstraivaetsya samkoj. Ona delaet tak, chto
samec prosto ne mozhet ne gnat'sya  za  neyu.  Odnazhdy  mne  prishlos'  videt'
samca,  kotoryj  kak  sumasshedshij  presledoval  samku.  Samka  staratel'no
ubegala,  no  to  i  delo   ostanavlivalas'   i   oglyadyvalas',   draznila
presledovatelya, stanovyas' na chetveren'ki, a  kogda  zametila,  chto  dol'she
tyanut' nel'zya, sdelala vid, chto vybilas' iz sil, i  s  udovol'stviem  dala
sebya pojmat'. Samec shvatil ee i povalilsya s neyu na zemlyu. Kogda nekotoroe
vremya  spustya  on  podnyalsya,  vid  u  nego  byl  sovershenno  zhalkij,  lico
izobrazhalo ne  to  raskayanie,  ne  to  razocharovanie.  No  on  eshche  deshevo
otdelalsya. Mne prishlos' nablyudat' i druguyu scenu. Malen'kij  samec  gnalsya
za samkoj. Samka, kak ej i polagaetsya, na  begu  ego  soblaznyala.  Tut  iz
pereulka im navstrechu, gromko sopya, vyshel  samec  ogromnogo  rosta.  Samka
mel'kom  vzglyanula  na  nego  i  vdrug,  brosivshis'   k   nemu,   zavopila
pronzitel'nym golosom: "Na pomoshch'! Pomogite! |tot negodyaj gonitsya za  mnoj
i hochet menya ubit'!" Ogromnyj samec, nedolgo dumaya, shvatil  malen'kogo  i
povalil na mostovuyu. I malysh, sudorozhno hvataya vozduh svoimi pereponchatymi
lapkami, tut zhe ispustil duh. A chto  zhe  samka?  Ona  uzhe  visela  na  shee
ogromnogo  samca,  krepko-nakrepko  vcepivshis'  v  nego,  i  zavlekatel'no
uhmylyalas'.
     Vse kappy-samcy,  kotoryh  ya  znal,  podvergalis'  presledovaniyam  so
storony samok. Samki gonyalis' dazhe za Baggom, imevshim zhenu  i  detej.  Ego
dazhe neodnokratno dogonyali. I tol'ko odin filosof po imeni Magg (on zhil po
sosedstvu s poetom Tokkom) ne  popalsya  ni  razu.  Otchasti  eto,  pozhaluj,
ob®yasnyaetsya tem, chto trudno bylo najti samca bolee bezobraznoj naruzhnosti.
S drugoj storony, Magg, v otlichie ot drugih samcov, ochen' redko  poyavlyalsya
na ulice. Inogda ya zahodil k nemu, i my besedovali. Magg  vsegda  sidel  v
svoej sumrachnoj komnate, osveshchennoj fonarikom s raznocvetnymi steklami, za
vysokim stolom i chital kakie-to tolstye knigi. Odnazhdy ya zagovoril s nim o
problemah lyubvi.
     - Pochemu vashe pravitel'stvo ne primet k samkam, presleduyushchim  samcov,
strogie sankcii? - sprosil ya.
     - Prezhde vsego potomu, - otvetil  Magg,  -  chto  v  pravitel'stvennom
apparate ochen' malo samok.  Izvestno  ved',  chto  samki  gorazdo  revnivee
samcov. I esli chislo chislo samok v  pravitel'stvennyh  organah  uvelichit',
samcy, veroyatno, vzdohnuli by svobodnee. A vprochem, ya uveren, chto podobnye
mery ne dali by nikakih  rezul'tatov.  Pochemu?  Da  hotya  by  potomu,  chto
samki-chinovniki prinyalis' by gonyat'sya i za samcami-kollegami.
     - CHto zh, togda, pozhaluj, luchshe vsego vesti takoj obraz  zhizni,  kakoj
vedete vy, Magg.
     Magg vstal so stula i,  szhimaya  obe  moi  ruki  v  svoih,  skazal  so
vzdohom:
     - Vy ne kappa, i vam ne ponyat' etogo. Mne inogda ochen' hochetsya, chtoby
eti uzhasnye samki menya presledovali.





     Neredko my s poetom Tokkom hodili i na koncerty. Osobenno  zapomnilsya
mne tretij koncert. Koncertnyj zal v strane kapp pochti nichem ne otlichaetsya
ot koncertnogo zala v YAponii. Takie zhe ryady kresel, vozvyshayushchiesya odin nad
drugim, i v kreslah, obrativshiesya v sluh, sidyat tri-chetyre sotni samcov  i
samok s nepremennymi programmkami v rukah. Na tretij koncert, o kotorom  ya
hochu rasskazat', menya, krome Tokka i ego samki, soprovozhdal eshche i  filosof
Magg. My zanimali mesto v pervom ryadu. Bylo ispolneno solo na  violoncheli,
a zatem na scenu podnyalsya, nebrezhno pomahivaya notami, kappa  s  neobychajno
uzkimi glazami. Kak ukazyvalos' v programme, eto byl znamenityj kompozitor
Krabak. V programme... Vprochem, mne ne bylo nuzhdy zaglyadyvat' v programmu.
Krabak sostoyal v klube sverhchelovekov, k kotoromu prinadlezhal  Tokk,  i  ya
znal ego v lico.
     "Lied - Craback" ["Pesnya  -  Krabak"  (nem.)]  (v  etoj  strane  dazhe
programmy pechatalis' glavnym obrazom na nemeckom yazyke).
     Slegka poklonivshis' v otvet na burnye aplodismenty,  Krabak  spokojno
napravilsya k royalyu i s tem zhe nebrezhnym vidom prinyalsya igrat' igrat' pesnyu
sobstvennogo sochineniya. Po slovam Tokka, takih genial'nyh muzykantov,  kak
Krabak, nikogda ne bylo i nikogda bol'she ne budet v  etoj  strane.  Krabak
menya ochen' interesoval - ya imeyu v vidu i  ego  muzyku,  i  ego  liricheskie
stihi, - i ya vnimatel'no vslushivalsya v zvuki royalya. Tokk i Magg, veroyatno,
byli zahvacheny muzykoj eshche sil'nee, chem ya. Lish' odna prekrasnaya  (tak,  vo
vsyakom sluchae, schitali kappy) samka neterpelivo szhimala v rukah  programmu
i vremya ot vremeni prezritel'no vysovyvala dlinnyj yazyk. Kak mne rasskazal
Magg, let desyat' nazad ona gonyalas' za Krabakom, ne sumela ego izlovit'  i
s teh por nenavidela etogo genial'nogo muzykanta.
     Krabak prodolzhal igrat',  raspalyayas'  vse  bol'she,  slovno  boryas'  s
royalem, kak vdrug po zalu prokatilsya vozglas:
     - Koncert zapreshchayu!
     YA vzdrognul i ispuganno obernulsya.  Somnenij  ne  moglo  byt'.  Golos
prinadlezhal  velikolepnomu  policejskomu  ogromnogo  rosta,  sidevshemu   v
poslednem ryadu. Kak raz, kogda ya obernulsya,  on  spokojno,  ne  vstavaya  s
mesta, prokrichal eshche gromche:
     - Koncert zapreshchayu!
     A zatem...
     Zatem  podnyalsya   uzhasnyj   shum.   Publika   vzrevela.   "Policejskij
proizvol!", "Igraj, Krabak! Igraj!", "Idioty!",  "Svolochi!",  "Ubirajsya!",
"Ne  sdavajsya!"...  Padali  kresla,  leteli  programmy,  kto-to   prinyalsya
shvyryat'sya  pustymi  butylkami  iz-pod  sidra,  kamnyami  i  dazhe  ogryzkami
ogurcov... Sovershenno oshelomlennyj, ya pytalsya bylo vyyasnit' u  Tokka,  chto
proishodit, no Tokk byl uzhe vne sebya ot vozbuzhdeniya.  Vskochiv  na  siden'e
kresla, on bespreryvno vopil: "Igraj, Krabak! Igraj!"  I  dazhe  krasavica,
zabyv o sovej nenavisti k Krabaku, vizzhala, zaglushaya  Tokka:  "Policejskij
proizvol!" Togda ya obratilsya k Maggu:
     - CHto sluchilos'?
     - A eto u nas v strane  byvaet  dovol'no  chasto.  Vidite  li,  mysl',
kotoruyu vyrazhaet kartina ili literaturnoe proizvedenie... - Magg  govoril,
kak vsegda, tiho i spokojno, tol'ko slegka vtyagivaya golovu v plechi,  chtoby
uklonit'sya ot proletayushchih  mimo  predmetov.  -  Mysl',  kotoruyu  vyrazhaet,
skazhem, kartina ili  literaturnoe  proizvedenie,  obychno  ponyatny  vsem  s
pervogo vzglyada, poetomu zapreta na opublikovanie knig i na vystavki u nas
v strane net. Zato u nas praktikuyutsya zaprety  na  ispolnenie  muzykal'nyh
proizvedenij. Ved' muzykal'noe proizvedenie, kakim by vrednym  dlya  nravov
ono ni bylo, vse ravno ne ponyatno dlya kapp, ne imeyushchih muzykal'nogo sluha.
     - Znachit, etot policejskij obladaet muzykal'nym sluhom?
     - Nu...  |to,  znaete  li,  somnitel'no.  Skoree  vsego,  eta  muzyka
napomnila emu, kak u nego b'etsya serdce, kogda on  lozhitsya  v  postel'  so
svoej zhenoj.
     Mezhdu tem skandal razgoralsya vse sil'nee. Krabak po-prezhnemu sidel za
royalem i nadmenno vziral na nas. I  hotya  nadmennosti  ego  sil'no  meshala
neobhodimost' to i delo uklonyat'sya ot letyashchih v nego metatel'nyh snaryadov,
v obshchem, emu udavalos' sohranyat'  dostoinstvo  velikogo  muzykanta,  i  on
tol'ko yarostno sverkal na  nas  uzkimi  glazami.  YA...  YA  tozhe,  konechno,
vsyacheski staralsya izbezhat' opasnosti i pryatalsya za Tokka.  No  lyubopytstvo
menya odolevalo, i ya prodolzhal rassprashivat' Magga:
     - A ne kazhetsya li vam, chto takaya cenzura - varvarstvo?
     - Nichego podobnogo.  Naprotiv,  nasha  cenzura  gorazdo  progressivnee
cenzury v kakoj-libo drugoj strane. Voz'mite hotya by YAponiyu.  Vsego  mesyac
nazad tam...
     No kak raz v  etot  moment  Maggu  v  samuyu  makushku  ugodila  pustaya
butylka. On vskriknul "quack" [eto  prosto  mezhdometie]  i  povalilsya  bez
pamyati.





     Kak eto ni stranno, no direktor stekol'noj firmy Ger  vyzval  u  menya
simpatiyu. Ger eto  kapitalist  iz  kapitalistov.  Pozhaluj,  ne  prihoditsya
somnevat'sya, chto ni u odnogo kappy v  etoj  strane  net  takogo  ogromnogo
bryuha, kak u Gera, i tem ne menee, kogda on vossedaet v  glubokom  udobnom
kresle v okruzhenii svoej zheny, pohozhej na ustricu,  i  detej,  pohozhih  na
ogurcy, on predstavlyaetsya olicetvoreniem samogo schast'ya. Vremya ot  vremeni
ya v soprovozhdenii sud'i Beppa  i  doktora  CHakka  byval  v  dome  Gera  na
banketah.  Poseshchal  ya  s  rekomendatel'nym  pis'mom   Gera   i   razlichnye
predpriyatiya, prinadlezhavshie kak samomu Geru, tak i licam, svyazannym s  ego
druz'yami. Sredi etih razlichnyh predpriyatij  menya  osobenno  zainteresovala
fabrika   odnoj   knigoizdatel'skoj   kompanii.   Kogda   ya   s    molodym
inzhenerom-kappoj okazalsya v cehah i uvidel gigantskie  mashiny,  rabotayushchie
na gidroelektroenergii, menya vnov'  porazil  i  voshitil  vysokij  uroven'
tehniki v  etoj  strane.  Kak  vyyasnilos',  fabrika  proizvodila  do  semi
millionov ekzemplyarov  knig  ezhegodno.  No  porazilo  menya  ne  kolichestvo
ekzemplyarov. Udivitel'nym bylo to, chto  dlya  proizvodstva  knig  zdes'  ne
trebovalos' ni malejshih zatrat truda. Okazyvaetsya, chtoby sozdat' knigu,  v
etoj  strane  nuzhno   tol'ko   zalozhit'   v   mashinu   cherez   special'nyj
voronkoobraznyj priemnik bumagu, chernila i kakoe-to seroe  poroshkoobraznoe
veshchestvo.  Ne  prohodit  i  pyati  minut,  kak  iz  nedr  mashiny   nachinayut
beskonechnym potokom vyhodit' gotovye knigi samyh raznoobraznyh formatov  -
v odnu vos'muyu, odnu dvenadcatuyu, odnu chetvertuyu  chast'  pechatnogo  lista.
Glyadya na vodopad knig, izvergaemyj mashinoj,  ya  sprosil  u  inzhenera,  chto
predstavlyaet soboj seryj poroshok, kotoryj podaetsya  v  priemnik.  Inzhener,
nepodvizhno  stoyavshij  pered  blestyashchimi  chernymi   mehanizmami,   rasseyano
otvetil:
     -  Seryj  poroshok?  |to  oslinye  mozgi.  Ih  prosushivayut,  a   zatem
izmel'chayut v poroshok, tol'ko i vsego. Sejchas oni idut po dva-tri sena [sen
- melkaya denezhnaya edinica] za tonnu.
     Podobnye  tehnicheskie  chudesa,  konechno,  imeyut  mesto  ne  tol'ko  v
knigoizdatel'skih kompaniyah. Primerno  takimi  zhe  metodami  pol'zuyutsya  i
kompanii po proizvodstvu kartin, i kompanii  po  proizvodstvu  muzyki.  Po
slovam Gera, v etoj strane ezhemesyachno izobretaetsya ot semisot do vos'misot
novyh mehanizmov,  a  massovoe  proizvodstvo  uzhe  otlichno  obhoditsya  bez
rabochih ruk. V rezul'tate po vsem  predpriyatiyam  ezhegodno  uvol'nyayutsya  ne
menee soroka - pyatidesyati tysyach rabochih. Mezhdu tem v gazetah, kotorye ya  v
etoj strane akkuratno prosmatrival kazhdoe utro, mne ni razu ne  popadalos'
slovo "bezrabotica".  Takoe  obstoyatel'stvo  pokazalos'  mne  strannym,  i
odnazhdy, kogda my vmeste s Beppom i CHakkom byli  priglasheny  na  ocherednoj
banket k Geru, ya poprosil raz®yasnenij.
     -  Uvolennyh  u  nas  s®edayut,  -  nebrezhno  otvetil  Ger,  popyhivaya
posleobedennoj sigaroj.
     YA ne ponyal, chto on imeet v vidu, i  togda  CHakk  v  svoem  neizmennom
pensne vzyal na sebya trud razreshit' moe nedoumenie.
     - Vseh etih uvolennyh rabochih umershchvlyayut, i ih myaso idet v pishchu. Vot,
poglyadite gazetu. Vidite? V etom mesyace  bylo  uvoleno  shest'desyat  chetyre
tysyachi vosem'sot shest'desyat devyat' rabochih, i tochno v sootvetstvii s  etim
ponizilis' ceny na myaso.
     - I oni pokorno pozvolyayut sebya ubivat'?
     - A chto im ostaetsya delat'? Na to i sushchestvuet zakon ob uboe rabochih.
     Poslednie slova prinadlezhali Beppu, s  kisloj  fizionomiej  sidevshemu
pozadi gorshka s persikom. YA  byl  sovershenno  obeskurazhen.  Odnako  zhe  ni
gospodin   Ger,   ni   Bepp,   ni   CHakk   ne   videli   v   etom   nichego
protivoestestvennogo.  Posle  pauzy  CHakk  s  usmeshkoj,  pokazavshejsya  mne
izdevatel'skoj, zagovoril opyat':
     - Takim obrazom gosudarstvo sokrashchaet chislo sluchaev smerti ot  goloda
i chislo samoubijstv. I pravo, eto ne prichinyaet im  nikakih  muchenij  -  im
tol'ko dayut ponyuhat' nemnogo yadovitogo gaza.
     - No vse zhe est' ih myaso...
     - Ah, ostav'te, pozhalujsta. Esli by sejchas vas  uslyshal  nash  filosof
Magg, on lopnul by ot smeha. A ne v vashej li eto strane, prostite,  plebei
prodayut  svoih  docherej  v  prostitutki?  Strannaya   sentimental'nost'   -
vozmushchat'sya tem, chto myaso rabochih idet v pishchu!
     Ger, slushavshij nash razgovor, spokojno skazal, pododvigaya ko mne blyudo
s buterbrodami, stoyavshie na stolike ryadom:
     - Tak kak zhe? Mozhet byt', poprobuete? Ved' eto tozhe myaso rabochih...
     YA sovsem rasteryalsya. Mne stalo  hudo.  Provozhaemyj  hohotom  Beppa  i
CHakka, ya vyskochil iz gostinoj Gera. Noch' byla burnaya, v nebe  ne  sverkala
ni odna zvezda.  YA  vozvrashchalsya  domoj  a  polnoj  temnote  i  bleval  bez
peredyshki. I moya rvota belela pyatnami dazhe v temnote.





     I vse zhe direktor stekol'noj firmy Ger  byl,  vne  vsyakogo  somneniya,
ves'ma simpatichnym kappoj. My s Gerom chasto poseshchali klub, chlenom kotorogo
on sostoyal, i priyatno provodili tam vremya. Delo v tom, chto klub  etot  byl
gorazdo uyutnee kluba sverhchelovekov, v kotorom sostoyal Tokk. I krome togo,
nashi besedy s Gerom -  pust'  oni  byli  ne  tak  gluboki,  kak  besedy  s
filosofom Maggom, - otkryvali peredo mnoyu sovershennoj novyj,  bespredel'no
shirokij mir. Ger s  ohotoj  i  udovol'stviem  razglagol'stvoval  na  samye
razlichnye temy, pomeshivaya kofe lozhechkoj iz chistogo zolota.
     Kak-to tumannym vecherom ya sidel sredi vaz s zimnimi rozami  i  slushal
Gera. Pomnitsya, eto razgovor proishodil v komnate, obstavlennoj v novejshem
stile - tonkie zolotye linii prorezali beliznu sten, potolka i mebeli. Ger
s usmeshkoj eshche bolee samodovol'noj, chem  obychno,  rasskazyval  o  kabinete
ministrov partii "Kuoraks", vstavshej nedavno u kormila gosudarstva.  Slovo
"kuoraks" yavlyaetsya mezhdometiem, ne imeyushchim nikakogo osobennogo  smysla,  i
inache chem "ogo" ego ne perevedesh'. Vprochem, kak  by  to  ni  bylo,  partiya
dejstvuet pod lozungom "V interesah vseh kapp".
     - Partiej "Kuoraks" zapravlyaet izvestnyj politicheskij deyatel'  Roppe.
Bismark kogda-to skazal: "CHestnost' - luchshaya diplomatiya". A  Roppe  vozvel
chestnost' i v princip vnutrennej politiki...
     - Da ved' rechi Roppe...
     - Ne preryvajte, vyslushajte menya. Da, vse ego rechi -  sploshnaya  lozh'.
No poskol'ku vsem izvestno, chto vse ego rechi - lozh', to v  konechnom  schete
eto vse ravno, kak esli  by  on  govoril  sushchuyu  pravdu.  I  tol'ko  takie
predubezhdennye sushchestva, kak vy, lyudi,  mogut  nazyvat'  ego  lzhecom.  My,
kappy, vovse ne tak... Vprochem, eto ne sut' vazhno. My  govorili  o  Roppe.
Itak, Roppe zapravlyaet partiej "Kuoraks". No i u Roppe  est'  hozyain.  |to
Kuikui, vladelec gazety "Pu-Fu" ["pu-fu" tozhe  mezhdometie,  kotoroe  mozhno
primerno perevesti kak "oh"]. Odnako Kuikui tozhe imeet svoego  hozyaina.  I
etot hozyain - nekij gospodin Ger, sidyashchij sejchas pered vami.
     - Odnako... Prostite, vozmozhno, ya ne sovsem ponyal... No  ved'  gazeta
"Pu-Fu", naskol'ko mne izvestno, zashchishchaet interesy rabochih. I esli, kak vy
utverzhdaete, vladelec gazety podchinyaetsya vam...
     - CHto kasaetsya  sotrudnikov  gazety  "Pu-Fu",  to  oni  dejstvitel'no
yavlyayutsya zashchitnikami interesov rabochih. No rasporyazhaetsya imi ni kto  inoj,
kak Kuikui. A Kuikui shagu stupit' ne mozhet bez podderzhki vashego  pokornogo
slugi Gera.
     Ger, po-prezhnemu uhmylyayas', igral svoej zolotoj lozhechkoj. YA glyadel na
nego i ispytyval  ne  skol'ko  nenavist'  k  nemu,  skol'ko  sochuvstvie  k
neschastnym  sotrudnikam  "Pu-Fu".  Vidimo,  Ger  razgadal  moi  mysli   i,
vypyachivaya ogromnoe bryuho, skazal:
     - Da net zhe, daleko  ne  vse  sotrudniki  "Pu-Fu"  zashchishchayut  interesy
rabochih.  Ved'  kazhdyj  kappa  prezhde  vsego  zashchishchaet  svoi   sobstvennye
interesy, tak uzh my ustroeny... I krome togo,  polozhenie  oslozhnyaetsya  eshche
odnim obstoyatel'stvom. Delo v tom, chto i  ya,  Ger,  ne  svoboden  v  svoih
dejstviyah. Kak po-vashemu, kto  rukovodit  mnoyu?  Moya  supruga.  Prekrasnaya
gospozha Ger.
     Ger zagogotal.
     - Vypolnyat' poveleniya gospozhi Ger - bol'shoe schast'e, - lyubezno skazal
ya.
     - Vo vsyakom  sluchae,  ya  dovolen.  No  govorit'  obo  vsem  etom  tak
otkrovenno ya mogu, konechno, tol'ko s vami - poskol'ku vy ne kappa.
     - Itak, v konechno schete kabinetom "Kuoraksa" upravlyaet gospozha Ger?
     - Gm... Pravo, ya ne znayu, mozhno li  tak  skazat'...  Vprochem,  vojna,
kotoruyu my veli sem' let nazad, nachalas' dejstvitel'no iz-za samki.
     - Vojna? Znachit, u vas tozhe byli vojny?
     - Konechno, byli. I skol'ko ih  eshche  budet!  Znaete,  poka  sushchestvuyut
sosednie gosudarstva...
     Tak ya vpervye uznal, chto strana vodyanyh ne  yavlyaetsya  edinstvennym  v
svoem rode gosudarstvom v etom mire. Ger rasskazal mne, chto ispokon  vekov
potencial'nymi protivnikami kapp byli vydry. Vooruzhenie i  osnashchenie  vydr
ni v chem ne ustupaet vooruzheniyu i osnashcheniyu,  kotorym  raspolagayut  kappy.
|tot razgovor o vojnah mezhdu kappami i vydrami ochen'  zainteresoval  menya.
Dejstvitel'no, tot fakt, chto kappy imeyut v lice vydr sil'nogo  protivnika,
ne byl izvesten ni  avtoru  "Sujko-koryaku",  ni  tem  bolee  avtoru  Kunio
YAnagida, avtoru "Sbornika narodnyh legend YAmasima".
     - Samo soboj razumeetsya, - prodolzhal Ger, - chto do nachala  vojny  obe
storony nepreryvno shpionili drug za drugom. Ved' my ispytyvali  panicheskij
strah pered vydrami, a vydry tochno tak zhe boyalis' nas. I vot v takoe vremya
nekij vydra, prozhivavshij v nashej strane,  nanes  vizit  supruzheskoj  chete.
Mezhdu tem samka v etoj chete  kak  raz  zamyshlyala  ubijstvo  muzha.  On  byl
izryadnym rasputnikom, i, krome togo,  zhizn'  ego  byla  zastrahovana,  chto
tozhe, veroyatno, ne v maloj stepeni iskushalo samku.
     - Vy byli znakomy s nimi?
     - Da... Vprochem, net. YA znal tol'ko samca, muzha. Moya supruga  schitaet
ego izvergom, no, na moj vzglyad, on ne stol'ko izverg, skol'ko  neschastnyj
sumasshedshij s izvrashchennymi  polovym  voobrazheniem,  emu  vechno  mereshchilis'
presledovaniya so storony samok... Tak vot,  zhena  podsypala  emu  v  kakao
cianistogo kaliya. Ne znayu, kak uzh eto poluchilos', no tol'ko chashka  s  yadom
okazalas' pered gostem-vydroj. Vydra vypil i, konechno, izdoh. I togda...
     - Nachalas' vojna?
     - Da. K neschast'yu, etot vydra imel ordena.
     - I kto zhe pobedil?
     - Razumeetsya, my. Radi etoj pobedy muzhestvenno slozhili golovy  trista
shest'desyat devyat' tysyach pyat'sot kapp! No eti poteri nichtozhny po  sravneniyu
s poteryami protivnika. Krome vydry, u  nas  ne  uvidish'  nikakogo  drugogo
meha. YA zhe vo vremya vojny pomimo proizvodstva stekla, zanimalsya postavkami
na front kamennougol'nogo shlaka.
     - A zachem na fronte kamennougol'nyj shlak?
     - |to zhe prodovol'stvie. My, kappy, esli u nas podvedet zhivoty, mozhem
pitat'sya chem ugodno.
     - Nu, znaete... Ne obizhajtes', pozhalujsta, no dlya kapp,  nahodivshihsya
na polyah srazheniya... U nas v YAponii takuyu vashu deyatel'nost' zaklejmili  by
pozorom.
     - I u nas tozhe zaklejmili by, mozhete ne somnevat'sya. Tol'ko raz ya sam
govoryu ob etom, nikto bol'she pozorit' menya ne stanet. Znaete, kak  govorit
filosof Magg? "O sodeyannom toboyu  zle  skazhi  sam,  i  zlo  ischeznet  samo
soboj..." Zamet'te, kstati, chto dvigalo mnoyu ne  odno  lish'  stremlenie  k
nazhive, no i blagorodnoe chuvstvo patriotizma!
     V etu minutu k nam priblizilsya klubnyj lakej. On  poklonilsya  Geru  i
proiznes, slovno deklamiruya na scene:
     - V dome ryadom s vashim - pozhar.
     - Po... Pozhar!
     Ger ispuganno vskochil na  nogi.  YA,  razumeetsya,  tozhe  vstal.  Lakej
besstrastno dobavil:
     - No pozhar uzhe potushen.
     Fizionomiya Gera, provozhavshego vzglyadom lakeya,  vyrazhalo  nechto  vrode
smeha skvoz' slezy. I imenno togda ya obnaruzhil, chto davno  nenavizhu  etogo
direktora  stekol'noj  firmy.  No  predo  mnoyu  byl  uzhe   ne   krupnejshij
kapitalist, a samyj obyknovennyj kappa. YA izvlek iz vazy buket zimnih  roz
i, protyanuv ego Geru, skazal:
     - Pozhar potushen, no vasha supruga, veroyatno, perevolnovalas'. Voz'mite
eti cvety i otpravlyajtes' domoj.
     - Spasibo...
     Ger pozhal  mne  ruku.  Zatem  on  vdrug  samodovol'no  uhmyl'nulsya  i
proiznes shepotom:
     - Ved' etot sosednij dom prinadlezhit mne. I teper' ya poluchu strahovuyu
premiyu.
     |ta uhmylka... YA i sejchas pomnyu etu uhmylku Gera, kotorogo ya togda ne
mog ni prezirat', ni nenavidet'.





     - CHto s toboj segodnya? - sprosil ya studenta Rappa.  -  CHto  tebya  tak
ugnetaet?
     |to bylo na drugoj den' posle pozhara. My sideli u menya v gostinoj.  YA
kuril sigaretu, a Rapp s rasteryannym vidom, zakinuv nogu na nogu i opustiv
golovu tak, chto ne vidno bylo ego sgnivshego klyuva, glyadel na pol.
     - Tak chto zhe s toboj, Rapp?
     Rapp nakonec podnyal golovu.
     - Da  net,  pustyaki,  nichego  osobennogo,  -  pechal'no  otozvalsya  on
gnusavym golosom. - Stoyu ya eto segodnya u okna i tak, mezhdu prochim,  govoryu
tihon'ko: "Ogo, vot uzh i rosyanki-muholovki rascveli..." I chto vy  dumaete,
sestra moya vdrug raz®yarilas' i na menya nabrosilas': "|to chto zhe,  mol,  ty
menya  muholovkoj  schitaesh'?"  I  poshla  menya  pilit'.   Tut   zhe   k   nej
prisoedinilas' i mat', kotoraya ee vsegda podderzhivaet.
     - Pozvol', no  kakoe  otnoshenie  cvetushchie  muholovki  imeyut  k  tvoej
sestre?
     - Ona, navernoe, reshila, budto ya namekayu na to,  chto  ona  vse  vremya
gonyaetsya za samcami. Nu, v ssoru vmeshalas' tetka - ona vechno ne v ladah  s
mater'yu. Skandal razgorelsya uzhasnyj.  Uslyhal  nas  vechno  p'yanyj  otec  i
prinyalsya lupit' vseh bez razbora. V dovershenii vsego moj mladshij bratishka,
vospol'zovavshis' sumatohoj, stashchil u materi koshelek s den'gami i  udral...
ne to v kino, ne to eshche kuda-to. A ya... YA uzhe...
     Rapp zakryl lico rukami i bezzvuchno zaplakal. Samo soboj  razumeetsya,
chto mne stalo zhal' ego. Samo soboj razumeetsya i to, chto ya tut zhe vspomnil,
kak preziraet sistemu semejnyh otnoshenij poet Tokk. YA  pohlopal  Rappa  po
plechu i stal po mere svoih sil i vozmozhnostej uteshat' ego.
     - |to  sluchaetsya  v  kazhdoj  sem'e,  -  skazal  ya.  -  Ne  stoit  tak
rasstraivat'sya.
     - Esli by... Esli by hot' klyuv byl cel...
     - Nu, tut uzh nichego ne podelaesh'. Poslushaj,  a  ne  pojti  li  nam  k
Tokku, a?
     - Gospodin Tokk menya preziraet. YA ved' ne sposoben, kak on,  navsegda
porvat' s sem'ej.
     - Togda pojdem k Krabaku.
     Posle koncerta, o kotorom ya  upominal,  my  s  Krabakom  podruzhilis',
poetom u ya mog otvazhit'sya povesti Rappa v dom  etogo  velikogo  muzykanta.
Krabak zhil gorazdo roskoshnee, chem, skazhem, Tokk,  hotya,  konechno,  ne  tak
roskoshno, kak kapitalist Ger. V ego komnate, bitkom nabitoj  vsevozmozhnymi
bezdelushkami  -  terrakotovymi  statuetkami  i  persidskoj  keramikoj,   -
pomeshchalsya tureckij divan, i sam Krabak obychno vossedal na etom divane  pod
sobstvennym portretom, igraya so svoimi detishkami. No na etot  raz  on  byl
pochemu-to odin. On sidel s mrachnym vidom, skrestiv na grudi  ruki.  Pol  u
ego  nog  byl  usypan  kloch'yami  bumagi.  Rapp  vmeste  s  poetom   Tokkom
neodnokratno, dolzhno byt', vstrechalsya s Krabakom, no  sejchas  uvidev,  chto
Krabak ne v duhe, peretrusil i, otvesiv emu robkij poklon, molcha prisel  v
uglu.
     - CHto s toboj, Krabak? - osvedomilsya ya, edva uspev pozdorovat'sya.
     - Ty eshche sprashivaesh'!  -  otozvalsya  velikij  muzykant.  -  Kak  tebe
nravitsya etot kretin kritik? Ob®yavil, chto moya lirika nikuda ne goditsya  po
sravneniyu s lirikoj Tokka!
     - No ved' ty zhe muzykant...
     - Pogodi. |to eshche mozhno vyterpet'. No ved' etot negodyaj, krome  togo,
utverzhdaet, chto po sravneniyu s Rokkom ya nichto, menya  nel'zya  dazhe  nazvat'
muzykantom!
     Rokk - eto muzykant, kotorogo  postoyanno  sravnivayut  s  Krabakom.  K
sozhaleniyu, on ne sostoyal chlenom kluba sverhchelovekov, i ya ne imel sluchaya s
nim pobesedovat'. No ego harakternuyu fizionomiyu  so  vzdernutym  klyuvom  ya
horosho znal po fotografiyam v gazetah.
     - Rokk, konechno, tozhe genij, - skazal ya. - No  ego  proizvedeniyam  ne
hvataet sovremennoj strastnosti, kotoraya l'etsya cherez kraj v tvoej muzyke.
     - Ty dejstvitel'no tak dumaesh'?
     - Da, imenno tak.
     Krabak  vdrug  vskochil  na  nogi  i,  shvativ  odnu  iz  tanagradskih
statuetok, s razmahu shvyrnul ee na  pol.  Perepugannyj  Rapp  vzvizgnul  i
brosilsya bylo nautek, no Krabak zhestom predlozhil nam uspokoit'sya, a  zatem
holodno skazal:
     - Ty dumaesh' tak potomu,  chto,  kak  i  vsyakaya  posredstvennost',  ne
obladaesh' sluhom. A ya - ya boyus' Rokka.
     - Ty? Ne skromnichaj, pozhalujsta!
     - Da kto zhe skromnichaet? S kakoj stati mne skromnichat'?  YA  korchu  iz
sebya skromnika pered vami ne bol'she, chem  pered  kritikami!  YA  -  Krabak,
genij! V etom smysle Rokk mne ne strashen.
     - CHego zhe ty togda boish'sya?
     - CHego-to neizvestnogo... Mozhet byt',  zvezdy,  pod  kotoroj  rodilsya
Rokk.
     - CHto-to ya tebya ne ponimayu.
     - Poprobuyu skazat' inache, chtoby bylo ponyatnee. Rokk  ne  vosprinimaet
moego vliyaniya. A ya vsegda  nezametno  dlya  sebya  okazyvayus'  pod  vliyaniem
Rokka.
     - Tvoya vospriimchivost'...
     - Ah, ostav', pozhalujsta. Pri chem  tut  zdes'  vospriimchivost'?  Rokk
rabotaet spokojno i uverenno. On  vsegda  zanimaetsya  veshchami,  s  kotorymi
mozhet spravit'sya odin. A ya vot ne takov. YA neizmenno prebyvayu v  sostoyanii
razdrazheniya i rasteryannosti. Vozmozhno, s tochki  zreniya  Rokka,  rasstoyanie
mezhdu nami ne sostavlyaet i shaga. YA zhe schitayu, chto  nas  razdelyayut  desyatki
mil'.
     - No vasha "Geroicheskaya simfoniya", maestro!.. - robko progovoril Rapp.
     -  Zamolchi!  -  Uzkie  glaza  Rappa  suzilis'  eshche  bol'she,  i  on  s
otvrashcheniem poglyadel na studenta. - CHto ty ponimaesh'? Ty i tebe  podobnye!
YA znayu Rokka luchshe, chem vse eti sobaki, kotorye lizhut emu nogi!
     - Nu horosho, horosho. Uspokojsya.
     - Esli by ya mog uspokoit'sya... YA tol'ko i mechtayu  ob  etom...  Kto-to
nevedomyj postavil na moem puti etogo Rokka, chtoby  glumit'sya  nado  mnoyu,
Krabakom. Filosof Magg horosho ponimaet  vse  eto.  Da-da,  ponimaet,  hotya
tol'ko i delaet, chto listaet rastrepannye folianty pol  svoim  semicvetnym
fonarem...
     - Kak tak?
     - Prochitaj ego poslednyuyu knigu - "Slovo idiota".
     Krabak podal, vernee, shvyrnul mne knigu. Zatem on vnov'  skrestil  na
grudi ruki i grubo skazal:
     - Do svidaniya.
     I snova my s okonchatel'no priunyvshim Rappom okazalis' na  ulice.  Kak
vsegda, ulica byla polna  narodu,  v  teni  bukovyh  allej  tyanulis'  ryady
vsevozmozhnyh lavok i magazinov. Nekotoroe vremya my shli  molcha.  Neozhidanno
nam povstrechalsya dlinnovolosyj poet Tokk.  Zavidev  nas,  on  ostanovilsya,
vytashchil iz sumki na zhivote nosovoj platok i prinyalsya vytirat' pot so lba.
     - Davno my s vami ne videlis', - skazal on. - A ya vot idu k  Krabaku.
U nego ya tozhe davno ne byl...
     Mne ne hotelos', chtoby mezhdu etimi dvumya deyatelyami iskusstva voznikla
ssora, i ya namekami ob®yasnil Tokku, chto Krabak sejchas nemnogo ne v sebe.
     - Vot kak? - skazal Tokk. - Nu chto zhe, vizit  pridetsya  otlozhit'.  Da
ved' Krabak - nevrastenik... Kstati, ya tozhe v poslednee vremya  muchayus'  ot
bessonnicy.
     - Mozhet byt', progulyaesh'sya s nami?
     - Net, luchshe ne nado... Aj?
     Tokk vdrug sudorozhno vcepilsya v moyu ruku. On ves', s nog  do  golovy,
pokrylsya holodnym potom.
     - CHto s toboj?
     - CHto s vami?
     - Mne  pokazalos',  chto  iz  okna  toj  mashiny   vysunulas'   zelenaya
obez'yana...
     Obespokoennyj,  ya  posovetoval  Tokku  na  vsyakij  sluchaj  pokazat'sya
doktoru CHakku. No kak ya ni nastaival, on i slushat' ne hotel ob etom. Ni  s
togo ni s sego on stal podozritel'no k nam priglyadyvat'sya i v konce koncov
zayavil:
     - YA  nikogda  ne  byl  anarhistom.  Zapomnite  eto   i   nikogda   ne
zabyvajte... A teper' proshchajte. I prostite, pozhalujsta, ne nuzhen  mne  vash
doktor CHakk...
     My stoyali v rasteryannosti i  smotreli  v  spinu  udalyavshemusya  Tokku.
My... Vprochem, net, ne my, a  ya  odin.  Student  Rapp  vdrug  ochutilsya  na
seredine ulicy. On stoyal nagnuvshis'  i  cherez  shiroko  rasstavlennye  nogi
razglyadyval bespreryvnyj potok avtomobilej i prohozhih. Reshiv, chto  i  etot
kappa svihnulsya, ya pospeshil vypryamit' ego.
     - CHto eshche za shutki? CHto ty delaesh'?
     Rapp, protiraya glaza, otvetil neozhidanno spokojno:
     - Nichego osobennogo. Prosto tak gadko stalo  na  dushe,  chto  ya  reshil
posmotret', kak vyglyadit mir vverh nogami. Okazyvaetsya, vse to zhe samoe.





     Vot nekotorye vyderzhki iz knigi filosofa Magga "Slovo idiota ":

     Idiot ubezhden, chto vse, krome nego, idioty.

     Nasha lyubov' k prirode ob®yasnyaetsya, mezhdu prochim, i tem,  chto  priroda
ne ispytyvaet k nam ni nenavisti, ni zavisti.

     Samyj mudryj obraz zhizni zaklyuchaetsya v tom, chtoby, preziraya  nravy  i
obychai svoego vremeni, tem ne menee ni v koem sluchae ih ne narushat'.

     Bol'she vsego nam hochetsya gorditsya tem, chego u nas net.

     Nikto ne vozrazhaet protiv togo, chtoby razrushit' idolov. V to zhe vremya
nikto ne vozrazhaet protiv togo, chtoby samomu stat' idolom. Odnako spokojno
prebyvat' na p'edestale mogut tol'ko udostoennye osoboj milost'yu  bogov  -
idioty, prestupniki, geroi. (|to mesto Krabak otcherknul nogtem).

     Veroyatno, vse idei, neobhodimye dlya nashej zhizni, byli  vyskazany  eshche
tri tysyachi let nazad. Nam ostaetsya, pozhaluj, tol'ko dobavit' novogo ognya.

     Nasha  osobennost'  sostoit  v  postoyannom  preodolenii   sobstvennogo
soznaniya.

     Esli schast'e nemyslimo bez boli, a mir  nemyslim  bez  razocharovaniya,
to?..

     Zashchishchat' sebya trudnee, nezheli zashchishchat' postoronnego. Somnevayushchijsya da
obratit vzglyad na advokata.

     Gordynya, slastolyubie,  somnenie  -  vot  tri  prichiny  vseh  porokov,
izvestnye po opytu poslednih treh tysyach let. Veroyatno, i vseh dobrodetelej
tozhe.

     Obuzdanie fizicheskih potrebnostej vovse  ne  obyazatel'no  privodyat  k
miru. CHtoby obresti mir, my dolzhny obuzdat' i svoi  duhovnye  potrebnosti.
(Zdes' Krabak tozhe ostavil sled svoego nogtya).

     My, kappy, menee schastlivy, chem lyudi. Lyudi ne tak razvity, kak kappy.
(CHitaya eto, ya ne mog sderzhat' ulybku).

     Svershit' - znachit moch', a moch' - znachit svershit'.  V  konechnom  itoge
nasha zhizn' ne v sostoyanii vyrvat'sya  iz  etogo  porochnogo  kruga.  Drugimi
slovami, v nej net nikakoj logiki.

     Stav slaboumnym,  Bodler  vyrazil  svoe  mirovozzrenie  odnim  tol'ko
slovom, i slovo eto bylo - "zhenshchina". No dlya samouvazheniya emu ne sledovalo
tak govorit'. On slishkom polagalsya na svoj  genij,  genij  poeta,  kotoryj
obespechival emu sushchestvovanie. I  potomu  on  zabyl  drugoe  slovo.  Slovo
"zheludok". (Zdes' tozhe ostalsya sled nogtya Krabaka).

     Polagayas'  vo  vsem  na  razum,  my  neizbezhno  pridem  k   otricaniyu
sobstvennogo sushchestvovaniya. To obstoyatel'stvo, chto Vol'ter,  obozhestvivshij
razum, byl schastliv v svoej zhizni, lishnij raz dokazyvaet otstalost'  lyudej
po sravneniyu s kappami.





     Odnazhdy, v dovol'no  prohladnyj  den',  kogda  mne  naskuchilo  chitat'
"Slovo  idiota",  ya  otpravilsya  k  filosofu  Maggu.  Na  uglu   kakogo-to
pustynnogo  pereulka  ya  neozhidanno  uvidel  toshchego,  kak  komar,   kappu,
stoyavshego, lenivo prislonivshis' k stene. Oshibki byt' ne moglo, eto byl tot
samyj  kappa,  kotoryj  kogda-to  ukral  u  menya   avtomaticheskuyu   ruchku.
"Popalsya!" - podumal ya i nemedlenno podozval prohodivshego mimo  gromadnogo
policejskogo.
     - Zaderzhite, pozhalujsta, von togo kappu, - skazal ya. -  Okolo  mesyaca
nazad on ukral moyu avtomaticheskuyu ruchku.
     Policejskij podnyal dubinku (v etoj strane policejskie  vmesto  sabel'
imeyut pri sebe dubinki iz tisa) i okliknul vora: "|j ty, podi-ka syuda!"  YA
ozhidal, chto vor  kinetsya  bezhat'.  Nichego  podobnogo.  On  ochen'  spokojno
napravilsya k policejskomu. Malo togo, skrestiv na grudi  ruki,  on  kak-to
nadmenno  glyadel  nam  v  lico.  |to,  vprochem,  niskol'ko  ne  rasserdilo
policejskogo, kotoryj izvlek iz sumki na zhivote zapisnuyu knizhku i  tut  zhe
pristupil k doprosu:
     - Imya?
     - Gruk.
     - CHem zanimaesh'sya?
     - Do nedavnego vremeni byl pochtal'onom.
     -  Otlichno.  Vot  etot  chelovek  utverzhdaet,  chto  ty  ukral  u  nego
avtomaticheskuyu ruchku.
     - Da, eto bylo okolo mesyaca nazad.
     - Dlya chego?
     - Dal ee poigrat' moemu malen'komu rebenku.
     Policejskij vperil v Gruka ostryj vzglyad:
     - I chto zhe etot rebenok?
     - Nedelyu nazad umer.
     - Svidetel'stvo o smerti pri tebe?
     Toshchij kappa vytashchil  iz  sumki  na  zhivote  list  bumagi  i  protyanul
policejskomu. Tot probezhal ego glazami, ulybnulsya  i,  pohlopav  Gruka  po
plechu, skazal:
     Vse v poryadke. Prosti za bespokojstvo.
     Sovershenno oshelomlennyj, ya ustavilsya na  policejskogo.  Toshchij  kappa,
chto-to burcha sebe pod nos, udalilsya. Pridya nakonec v sebya, ya sprosil:
     - Pochemu vy ego otpustili?
     - On nevinoven, - otvetil policejskij.
     - No ved' on ukral moyu ruchku...
     - Ukral, chtoby dat' poigrat' svoemu rebenku, a rebenok umer.  Esli  v
chem-libo  somnevaetes',  prochtite  stat'yu   nomer   odna   tysyacha   dvesti
vosem'desyat pyat' ugolovnogo kodeksa.
     Policejskij povernulsya ko mne spinoj i bystro zashagal proch'. CHto  mne
ostavalos' delat'? YA otpravilsya k Maggu, tverdya pro sebya:  "Stat'ya  tysyacha
dvesti vosem'desyat pyat' ugolovnogo kodeksa".
     Filosof Magg lyubil gostej.  V  tot  den'  v  ego  polutemnoj  komnate
sobralis' sud'ya Bepp, doktor CHakk i direktor stekol'noj firmy Ger. Vse oni
kurili, i dym ot ih sigar podnimalsya k semicvetnomu fonaryu. Samoj  bol'shoj
udachej dlya menya bylo to, chto  yavilsya  sud'ya  Bepp.  Edva  uspev  sest',  ya
obratilsya k nemu, no vmesto voprosa o  stat'e  tysyacha  dvesti  vosem'desyat
pyat' zadal drugoj vopros:
     -  Tysyacha  izvinenij,   gospodin   Bepp.   Skazhite,   nakazyvayut   li
prestupnikov v vashej strane?
     Bepp ne spesha vypustil dym ot sigary s zolotym obodkom i so skuchayushchim
vidom otvetil:
     - Razumeetsya, nakazyvayut. Praktikuetsya dazhe smertnaya kazn'.
     - Delo v tom, chto mesyac nazad...
     Izlozhiv podrobno vsyu istoriyu s avtoruchkoj, ya osvedomilsya o soderzhanii
stat'i tysyacha dvesti vosem'desyat pyat' ugolovnogo kodeksa.
     - Ugu, - skazal Bepp.  -  Stat'ya  eta  glasit:  "Kakovo  by  ni  bylo
prestuplenie, lico, sovershivshee eto prestuplenie, nakazaniyu  ne  podlezhit,
posle togo kak prichina ili obstoyatel'stvo, pobudivshie k  soversheniyu  etogo
prestupleniya, ischezli". Voz'mem vash sluchaj. Sovershena  krazha,  etot  kappa
byl otcom, no teper' on bol'she ne otec, i  potomu  prestuplenie  ego  samo
soboj perestalo sushchestvovat'.
     - Kakaya nelepost'!
     - Nichego podobnogo. Nelepost'yu bylo by  priravnivat'  kappu,  kotoryj
b_y_l_  otcom,  k  kappe,  kotoryj   _ya_v_l_ya_e_t_s_ya_   otcom.   Vprochem,
prostite, ved' yaponskie zakony ne vidyat v etom nikakogo razlichiya.  No  nam
eto, prostite, kazhetsya smeshny. Ho-ho-ho-ho-ho...
     I, brosiv sigaru,  Bepp  razrazilsya  pronzitel'nym  smehom.  Togda  v
razgovor vmeshalsya doktor  CHakk,  lico  ves'ma  dalekoe  ot  yurisprudencii.
Popraviv pensne, on zadal mne vopros:
     - V YAponii tozhe sushchestvuet smertnaya kazn'?
     - Konechno, sushchestvuet. Smertnaya kazn' cherez poveshen'e.
     Menya razozlilo ravnodushie Beppa, i ya pospeshil dobavit' yazvitel'no:
     - No v vashej strane, nesomnenno, kaznyat bolee prosveshchennym  sposobom,
ne tak li?
     - Da,  u  nas  kaznyat  bolee  prosveshchennym  sposobom,  -  po-prezhnemu
spokojno podtverdil Bepp. -  V  nashej  strane  kazn'  cherez  poveshen'e  ne
praktikuetsya. Inogda dlya etogo  ispol'zuetsya  elektrichestvo.  A  voobshche  i
elektrichestvo nam ne prihoditsya  primenyat'.  Kak  pravilo,  u  nas  prosto
provozglashayut pered prestupnikom nazvanie prestupleniya.
     - I prestupnik umiraet ot etogo?
     - Sovershenno verno, umiraet. Ne zabud'te, chto u nas, u kapp,  nervnaya
organizaciya gorazdo ton'she, chem u vas, lyudej.
     - Takoj metod primenyaetsya ne tol'ko dlya smertnyh  kaznej,  no  i  dlya
ubijstva, - skazal direktor stekol'noj fabriki Ger. On byl ves'  sirenevyj
ot padayushchih na nego raznocvetnyh  blikov  i  blagodushno  mne  ulybalsya.  -
Sovsem nedavno odin socialist obozval menya vorom, i  ya  chut'  ne  umer  ot
razryva serdca.
     - |to sluchaetsya gorazdo chashche, chem my polagaem. Nedavno vot  tak  umer
odin moj znakomyj advokat.
     |to zagovoril filosof Magg, i ya povernulsya k nemu. Magg prodolzhal, ni
na kogo ne glyadya, s obychnoj svoej ironicheskoj usmeshkoj:
     - Kto-to obozval ego lyagushkoj... Vy, konechno,  znaete,  chto  v  nashej
strane  obozvat'  lyagushkoj  -  eto  vse  ravno  chto  nazvat'  podlecom  iz
podlecov... I vot on zadumalsya, i dumal dni i nochi  naprolet,  lyagushka  on
ili ne lyagushka, i v konce koncov umer.
     - |to, pozhaluj, samoubijstvo, - skazal ya.
     - I vse  zhe  ego  nazvali  lyagushkoj  s  namereniem  ubit'.  S  vashej,
chelovecheskoj, tochki zreniya,  eto,  mozhet  byt',  mozhno  rassmatrivat'  kak
samoubijstvo...
     V etot samyj moment za stenoj, tam,  gde  nahodilas'  kvartira  poeta
Tokka, tresnul suhoj, razorvavshij vozduh pistoletnyj vystrel.





     My nemedlenno brosilis' tuda. Tokk lezhal  na  polu  sredi  gorshkov  s
vysokogornymi rasteniyami. V pravoj ego ruke byl zazhat pistolet, iz  blyudca
na golove tekla krov'. Ryadom s nim, prizhimayas' licom k ego grudi,  navzryd
plakala samka. YA vzyal  ee  za  plechi  i  podnyal.  (Obyknovenno  ya  izbegayu
prikasat'sya k skol'zkoj kozhe kappy.) YA sprosil ee:
     - Kak eto sluchilos'?
     - Ne znayu. Nichego ne znayu. On sidel, chto-to pisal - i vdrug vystrelil
sebe v golovu... CHto teper' budet  so  mnoj?..  Qur-r-r-r...  Qur-r-r-r...
(Tak kappy plachut.)
     Direktor stekol'noj firmy Ger, grustno kachaya  golovoj,  skazal  sud'e
Beppu:
     - Vot k chemu privodyat vse eti kaprizy.
     Bepp nichego ne otvetil i zakuril sigaru  s  zolotym  obodkom.  Doktor
CHakk, kotoryj osmatrival ranu, prisev na  kortochki,  podnyalsya  i  proiznes
professional'nym tonom, obrashchayas' ko vsem nam:
     - Vse koncheno. Tokk stradal zabolevaniem zheludka, i odnogo etogo bylo
by dostatochno, chtoby on sovershenno raskleilsya.
     -  Smotrite,  odnako,  -   progovoril,   slovno   pytayas'   opravdat'
samoubijcu, filosof Magg, - zdes' lezhit kakaya-to zapiska.
     On vzyal so stola list bumagi. Vse  (za  isklyucheniem,  vprochem,  menya)
sgrudilis'  pozadi  nego,  vytyagivaya  shei,  i  cherez  ego  shirokie   plechi
ustavilis' na zapisku.

              Vstavaj i idi. V dolinu, chto ograzhdaet nash mir.
              Tam svyashchennye holmy i yasnye vody,
              Blagouhanie trav i cvetov.

     Magg povernulsya k nam i skazal s gor'koj usmeshkoj:
     - |to plagiat. "Min'ona" Gete. Vidimo, Tokk poshel na samoubijstvo eshche
i potomu, chto vydohsya kak poet.
     Sluchilos' tak, chto imenno  v  eto  vremya  u  doma  Tokka  ostanovilsya
avtomobil'. |to priehal Krabak. Nekotoroe vremya on molcha stoyal  v  dveryah,
glyadya na trup Tokka. Zatem on podoshel k nam i zaoral v lico Maggu:
     - |to ego zaveshchanie?
     - Net. |to ego poslednie stihi.
     - Stihi?
     Volosy na golove Krabaka stali dybom. Magg, nevozmutimyj, kak vsegda,
protyanul emu listok. Ni na kogo ne glyadya, Krabak vpilsya glazami v  strochki
stihov. On chital i perechityval ih, pochti ne obrashchaya  vnimaniya  na  voprosy
Magga.
     - CHto vy dumaete po povodu smerti Tokka?
     - Vstavaj... YA tozhe kogda-nibud' umru... V dolinu, chto ograzhdaet  nash
mir...
     - Ved' vy byli, kazhetsya, odnim iz samyh blizkih druzej Tokka?
     - Druzej? U Tokka nikogda ne bylo druzej. V dolinu, chto ograzhdaet nash
mir... K sozhaleniyu, Tokk... Tam svyashchennye holmy...
     - K sozhaleniyu?..
     - YAsnye vody... Vy-to schastlivy... Tam svyashchennye holmy...
     Samka Tokka vse eshche prodolzhala plakat'. Mne stalo zhal' ee, i ya, obnyav
ee za plechi, otvel  k  divanu  v  uglu  komnaty.  Tam  smeyalsya  nichego  ne
podozrevayushchij detenysh dvuh ili treh let. YA  usadil  samku,  vzyal  na  ruki
detenysha  i  nemnogo  pokachal  ego.  YA  pochuvstvoval,  chto  na  glaza  moi
navernulis' slezy. |to byl pervyj i edinstvennyj sluchaj, kogda ya plakal  v
strane vodyanyh.
     - ZHal' sem'yu etogo bezdel'nika, - zametil Ger.
     - Da, takim net dela do togo, CHto budet posle nih, - otozvalsya  sud'ya
Bepp, raskurivaya svoyu obychnuyu sigaru.
     Gromkij vozglas Krabaka zastavil nas vzdrognut'.  Razmahivaya  listkom
so stihami, Krabak krichal, ni k komu ne obrashchayas':
     - Prevoshodno! |to budet velikolepnyj pohoronnyj marsh!
     Blestya uzkimi glazami, on  naspeh  pozhal  ruku  Maggu  i  brosilsya  k
vyhodu. V dveryah uzhe  tem  vremenem  sobralas',  konechno,  izryadnaya  tolpa
sosedej Tokka, kotorye s lyubopytstvom zaglyadyvali v komnatu. Krabak  grubo
i besceremonno rastolkal ih i vskochil  v  svoyu  mashinu.  V  tu  zhe  minutu
avtomobil' zatarahtel, sorvalsya s mesta i skrylsya za uglom.
     - A nu, a nu razojdites', nechego glazet'! - prikriknul na  lyubopytnyh
sud'ya Bepp.
     Vzyav na sebya obyazannosti policejskogo,  on  razognal  tolpu  i  zaper
dver' na klyuch. Veroyatno, poetomu v komnate vocarilas' vnezapnaya tishina.  V
etoj tishine - i v dushnoj smesi  zapahov  cvetov  vysokogornyh  rastenij  i
krovi Tokka - stal obsuzhdat'sya vopros o  pohoronah.  Tol'ko  filosof  Magg
molchal, rasseyano glyadya na trup i o chem-to zadumavshis'. YA pohlopal  ego  po
plechu i sprosil:
     - O chem vy dumaete?
     - O zhizni kappy.
     - I chto zhe?
     - Dlya togo, chtoby nasha zhizn' udovletvoryala nas, my, kappy, chto by tam
ni bylo... - Magg kak-to stydlivo ponizil golos, - kak  by  tam  ni  bylo,
dolzhny poverit' v mogushchestvo togo, kto ne yavlyaetsya kappoj.





     Slova Magga napomnili mne o religii. Buduchi materialistom, ya nikogda,
razumeetsya, ne  otnosilsya  k  religii  ser'ezno.  No  teper',  potryasennyj
smert'yu Tokka, ya vdrug zadumalsya:  a  chto  predstavlyaet  soboj  religiya  v
strane vodyanyh? S etim voprosom ya nemedlenno obratilsya k studentu Rappu.
     - U nas est' i hristiane, i buddisty, i musul'mane, i ognepoklonniki,
- otvetil on.  -  Naibol'shim  vliyaniem,  odnako,  pol'zuetsya  vse  zhe  tak
nazyvaemaya "sovremennaya religiya". Ee nazyvayut eshche "religiej zhizni".
     (Vozmozhno, "religiya zhizni" - ne sovsem tochnyj perevod. Na yazyke  kapp
eto slovo zvuchit kak "Kuemucha". Okonchanie "cha"  sootvetstvuet  anglijskomu
"izm".  Koren'  zhe  "kuemal"  slova  "kuemu"  oznachaet  ne  prosto  "zhit',
sushchestvovat'", no "nasyshchat'sya edoj, pit' vino i sovokuplyat'sya".)
     - Sledovatel'no, v etoj strane tozhe est' obshchiny i hramy?
     - V etom  net  nichego  smeshnogo.  Velikij  hram  sovremennoj  religii
yavlyaetsya krupnejshej postrojkoj v strane. Hotite pojti poglyadet'?
     I vot v odin dushnyj tumannyj den' Rapp gordo povel  menya  osmatrivat'
Velikij  hram.  Dejstvitel'no,  eto  kolossal'noe  zdanie,  raz  v  desyat'
grandioznee Nikolaevskogo  sobora  v  Tokio.  Malo  togo,  v  etom  zdanii
smeshalis' samye raznoobraznye arhitekturnye stili. Stoya pered etim  hramom
i glyadya na ego vysokie bashni i kruglye kupola, ya oshchutil nechto  dazhe  nechto
vrode uzhasa. Oni, slovno beschislennye pal'cy, tyanulis' k nebu.  My  stoyali
pered paradnymi vorotami (i kak nichtozhno  maly  my  byli  po  sravneniyu  s
nimi!), dolgo smotreli, zadrav golovy, na eto strannoe sooruzhenie, pohozhee
skoree na nelepoe chudovishche.
     Zaly  hrama  tozhe  byli  gromadny.  Mezhdu  korinfskimi  kolonnami  vo
mnozhestve brodili molyashchiesya. Vse oni, kak i my s  Rappom,  kazalis'  zdes'
sovershenno kroshechnymi. Vskore my povstrechalis' s sogbennym pozhilym kappoj.
Rapp, skloniv golovu, pochtitel'no zagovoril s nim:
     - Ves'ma rad videt' vas v dobrom zdravii, pochtennyj nastoyatel'.
     Starec tozhe otvesil nam poklon i tak zhe uchtivo otozvalsya:
     - Esli ne oshibayus', gospodin Rapp? Nadeyus',  vy  tozhe...  -  Tut  on,
vidimo, obnaruzhil, chto u Rappa sgnil klyuv, i zapnulsya.  -  |-e...  Da.  Vo
vsyakom sluchae, ya nadeyus', chto vy ne ochen' stradaete. CHemu obyazan?..
     - YA privel v hram vot etogo gospodina, -  skazal  Rapp.  -  Kak  vam,
veroyatno, uzhe izvestno, etot gospodin...
     I Rapp prinyalsya  prostranno  rasskazyvat'  obo  mne.  Kazhetsya,  etimi
svoimi ob®yasneniyami on staralsya, pomimo vsego prochego, dat' ponyat' starcu,
chto ot poseshcheniya hrama v  poslednee  vremya  ego  otvlekali  sugubo  vazhnye
obstoyatel'stva.
     - I vot, kstati, ya hotel by vas poprosit'  pokazat'  etomu  gospodinu
hram.
     Milostivo ulybayas', nastoyatel' pozdorovalsya so mnoyu,  a  zatem  molcha
povel nas k altaryu v perednej chasti zala.
     - YA s udovol'stviem pokazhu vam vse, - zagovoril on, - no  boyus',  chto
ne smogu byt' vam osobenno  polezen.  My,  veruyushchie,  poklonyaemsya  "derevu
zhizni", kotoroe nahoditsya  zdes',  na  altare.  Kak  izvolite  videt',  na
"dereve zhizni" zreyut zolotye i  zelenye  plody.  Zolotye  plody  imenuyutsya
"plodami dobra", a zelenye - "plodami zla"...
     YA  slushal  ego,  i  mne  stanovilos'  nevynosimo   skuchno.   Lyubeznye
ob®yasneniya nastoyatelya zvuchali kak staraya, zaezzhennaya pritcha. Razumeetsya, ya
delal vid, chto starayus' ne propustit' ni edinogo slova,  no  pri  etom  ne
zabyval vremya ot vremeni ukradkoj ozirat'sya, chtoby  razglyadet'  vnutrennee
ustrojstvo hrama.
     Korinfskie kolonny, goticheskie  svody,  mozaichnyj  mavritanskij  pol,
molitvennye stoliki v modernistskom  stile  -  vse  eto  vmeste  sozdavalo
vpechatlenie kakoj-to strannoj varvarskoj krasoty.  Bol'she  vsego  vnimanie
moe privlekali kamennye byusty, ustanovlennye v nishah po  storonam  altarya.
Mne pochemu-to kazalos', chto mne znakomy eti izobrazheniya. I  ya  ne  oshibsya.
Zakonchiv ob®yasneniya otnositel'no "dreva zhizni", sogbennyj nastoyatel' povel
menya i Rappa k pervoj sprava nishe i skazal, ukazyvaya na byust:
     - Vot odin iz nashih svyatyh  -  Strinberg,  vystupivshij  protiv  vseh.
Schitaetsya, chto etot svyatoj mnogo i dolgo stradal, a zatem nashel spasenie v
filosofii Svedenborga. No v dejstvitel'nosti on ne spassya. Kak i  vse  my,
on ispovedoval "religiyu zhizni".  Vernee,  emu  prishlos'  ispovedovat'  etu
religiyu. Voz'mite hotya by "Legendy", kotorye ostavil nam  etot  svyatoj.  V
nih on sam priznaetsya, chto pokushalsya na svoyu zhizn'.
     Mne stalo tosklivo, i ya obratil vzglyad v sleduyushchuyu nishu. V  sleduyushchej
nishe byl ustanovlen byust gustousogo nemca.
     - A eto Nicshe, bard Zaratustry. |tomu svyatomu prishlos'  spasat'sya  ot
sverhcheloveka, kotorogo on sam zhe i sozdal. Vprochem, spastis' on ne smog i
soshel s uma, popast' v svyatye emu, vozmozhno, i ne udalos' by...
     Nastoyatel' nemnogo pomolchal i podvel nas k tret'ej nishe.
     - Tret'im svyatym u nas Tolstoj. |tot svyatoj izvodil sebya bol'she vseh.
|tot svyatoj izvodil sebya bol'she vseh. Delo v tom, chto po proishozhdeniyu  on
byl  aristokratom  i  terpet'  ne  mog  vystavlyat'  svoi  stradaniya  pered
lyubopytstvuyushchej tolpoj. |tot svyatoj  vse  sililsya  poverit'  v  Hrista,  v
kotorogo poverit', konechno zhe,  nevozmozhno.  A  ved'  emu  sluchalos'  dazhe
publichno ob®yavlyat', chto on verit. I vot na sklone let  emu  stalo  nevmoch'
byt' tragicheskim lzhecom. Izvestno ved', i  etot  svyatoj  ispytyval  inogda
uzhas pered perekladinoj na potolke svoego kabineta. No samoubijcej on  tak
i ne stal - eto vidno hotya by iz togo, chto ego sdelali svyatym.
     V chetvertoj nishe krasovalsya byust yaponca. Razglyadev lico etogo  yaponca
i uznav ego, ya, kak i sledovalo ozhidat', oshchutil grust'.
     - |to Kunikida Doppo, - skazal nastoyatel'. - Poet, do konca  ponyavshij
dushu rabochego, pogibshego pod kolesami poezda. Dumayu, govorit'  vam  o  nem
chto-libo eshche ne imeet smysla. Poglyadite na pyatuyu nishu...
     - |to, kazhetsya, Vagner?
     - Da. Revolyucioner, yavlyavshijsya drugom korolya. Svyatoj Vagner na sklone
let chital dazhe zastol'nye molitvy. I vse zhe on byl  skoree  posledovatelem
"religii zhizni", chem hristianinom. Iz  pisem,  ostavshihsya  posle  Vagnera,
yavstvuet, chto mirskie stradaniya ne raz podvodili etogo svyatogo k  mysli  o
smerti.
     Nastoyatel' vse eshche govoril o Vagnere,  kogda  my  ostanovilis'  pered
shestoj nishej.
     - A eto drug svyatogo Strindberga, francuz-hudozhnik.  On  brosil  svoyu
mnogodetnuyu zhenu i vzyal sebe chetyrnadcatiletnyuyu taityanku. V shirokih  zhilah
etogo svyatogo tekla krov' moryaka. No vzglyanite na ego guby.  Oni  iz®edeny
mysh'yakom ili chem-to vrode etogo. CHto zhe kasaetsya sed'moj  nishi...  No  vy,
kazhetsya, uzhe utomilis'. Izvol'te projti syuda.
     YA dejstvitel'no ustal. Vsled  za  nastoyatelem  ya  i  Rapp  proshli  po
koridoru,  pronizannomu  aromatom  blagovonij,  i  ochutilis'  v   kakoj-to
komnate. Komnata byla mala, v uglu vozvyshalas' chernaya statuya Venery, u nog
statui lezhala kist' vinograda. YA ozhidal uvidet' stroguyu  monasheskuyu  kel'yu
bezo  vsyakih  ukrashenij  i  byl  neskol'ko  smushchen.   Vidimo,   nastoyatel'
pochuvstvoval moe nedoumenie. Prezhde chem predlozhit' nam sest', on skazal  s
sostradaniem:
     - Ne zabyvajte, pozhalujsta, chto nasha religiya - eto  "religiya  zhizni".
Ved' nash bog... nashe "drevo zhizni"  uchit:  "ZHivite  vovsyu".  Da,  gospodin
Rapp, vy uzhe pokazyvali etomu gospodinu nashe svyashchennoe pisanie?
     - Net, - otvetil Rapp i chestno priznalsya, pochesyvaya blyudce na golove:
- Po pravde govorya, ya i sam ego tolkom ne chital.
     Nastoyatel' po-prezhnemu spokojno ulybayas', prodolzhal:
     - Togda, razumeetsya, vam eshche ne vse ponyatno. Nash bog sozdal vselennuyu
za odin den'. ("Drevo  zhizni"  hot'  i  drevo,  no  dlya  nego  net  nichego
nevozmozhnogo). Malo togo, on sozdal eshche i samku. Samka  zhe,  soskuchivshis',
prinyalas' iskat' samca. Nash bog vnyal ee pechali, vzyal u nee mozg i iz etogo
mozga  prigotovil  samca.  I  skazal  nash  bog  etoj  pare  kapp:  "ZHrite,
sovokuplyajtes', zhivite vovsyu..."
     Slushaya nastoyatelya, ya vspominal poeta Tokka. K svoemu neschast'yu,  poet
Tokk, tak zhe kak i ya, byl ateistom. YA ne kappa i poetomu ponyatiya ne imel o
"religii zhizni". No Tokk, rodivshijsya i prozhivshij vsyu svoyu zhizn'  v  strane
vodyanyh, ne mog ne znat', chto takoe "drevo zhizni". Mne stalo  zhal'  Tokka,
ne prinyavshego takogo ucheniya, i ya,  perebiv  nastoyatelya,  sprosil,  chto  on
dumaet ob etom poete.
     - A-a, etot poet dostoin vsyacheskogo sozhaleniya, -  skazal  nastoyatel',
tyazhelo vzdohnuv. - CHto opredelyaet  nashu  sushchnost'?  Vera,  obstoyatel'stva,
sluchaj.  Vy,  veroyatno  prisovokupite  syuda  eshche  i  nasledstvennost'.   K
neschast'yu, gospodin Tokk ne byl veruyushchim.
     - Navernoe, Tokk zavidoval vam. Vot i ya tozhe zaviduyu. Da  i  molodezh'
kak, naprimer, Rapp...
     - Esli by klyuv u menya byl cel, ya, byt' mozhet, i stal by optimistom.
     Nastoyatel' snova gluboko vzdohnul. Glaza  ego  byli  polny  slez,  on
nepodvizhno glyadel na chernuyu Veneru.
     - Skazat' po pravde... -  vymolvil  on.  -  Tol'ko  ne  govorite  eto
nikomu, eto moj sekret... Skazat' po pravde, ya tozhe ne v sostoyanii  verit'
v nashego boga. Kogda-nibud' moi moleniya...
     Nastoyatel'  ne  uspel  zakonchit'.  Kak  raz  v  etot   moment   dver'
raspahnulas', v komnatu vorvalas' ogromnaya samka i nabrosilas' na nego. My
popytalis' bylo ostanovit' ee, no ona v odno mgnovenie povergla nastoyatelya
na pol.
     - Ah ty dryannoj starikashka! - vopila ona. - Opyat'  segodnya  stashchil  u
menya iz koshel'ka den'gi na vypivku!
     Minut cherez desyat', ostaviv pozadi nastoyatelya i ego suprugu, my pochti
begom spuskalis' po stupenyam hrama. Nekotoroe vremya my molchali, zatem Rapp
skazal:
     - Teper' ponyatno, pochemu nastoyatel' tozhe ne verit v "drevo zhizni".
     YA ne otvetil. YA nevol'no oglyanulsya na hram. Hram po-prezhnemu,  slovno
beschislennymi  pal'cami,  tyanulsya  v  tumannoe  nebo  vysokimi  bashnyami  i
kruglymi kupolami. I ot nego  veyalo  zhut'yu,  kakuyu  ispytyvaesh'  pri  vide
mirazhej v pustyne...





     Primerno cherez nedelyu ya uslyhal ot doktora CHakka neobychajnuyu novost'.
Okazyvaetsya, v dome pokojnogo Tokka zavelos' prividenie.  K  tomu  vremeni
sozhitel'nica nashego neschastnogo druga kuda-to uehala, i v  dome  otkrylas'
fotostudiya. Po slovam CHakka, na vseh snimkah,  sdelannyh  v  etoj  studii,
pozadi  izobrazheniya  klienta  nepremenno  zapechatlevaetsya  neyasnyj  siluet
Tokka.  Vprochem,  CHakk,  buduchi  ubezhdennym  materialistom,  ne  veril   v
zagrobnuyu  zhizn'.  Rasskazav  obo  vsem  etom,  on  s  yadovitoj   usmeshkoj
prokommentiroval: "Nado polagat', sie prividenie tak zhe material'no, kak i
my s vami". YA tozhe ne veril v privideniya i v  etom  otnoshenii  ne  slishkom
otlichalsya ot CHakka. No ya ochen' lyubil Tokka, a potomu nemedlenno brosilsya v
knizhnuyu lavku i skupil vse gazety i zhurnaly so stat'yami o prizrake Tokka i
s fotografiyami privideniya. I v samom  dele,  na  fotografiyah,  za  spinami
staryh i molodyh kapp, tumannym  siluetom  vydelyalos'  nechto  napominayushchee
figuru kappy. Eshche bol'she,  nezheli  fotografii  privideniya,  menya  porazili
stat'i o prizrake Tokka - osobenno odin otchet spiriticheskogo  obshchestva.  YA
perevel dlya sebya etu stat'yu pochti doslovno i privozhu ee zdes' po pamyati.

     "Otchet o besede s prizrakom Tokka ("ZHurnal  spiriticheskogo  obshchestva"
N_8274).
     Special'noe zasedanie komissii nashego obshchestva  v  byvshej  rezidencii
pokonchivshego samoubijstvom poeta Tokka, nyne fotostudii g-na  imyarek  -  v
dome N_251 po ulice NN. Na zasedanii prisutstvovali chleny obshchestva  (Imena
opuskayu).
     My, semnadcat' chlenov obshchestva, vo  glave  s  predsedatelem  obshchestva
gospodinom Pekkom, dvadcat' sed'mogo  sentyabrya  v  desyat'  chasov  tridcat'
minut sobralis' v odnoj iz komnat nazvannoj fotostudii. V kachestve mediuma
nas soprovozhdala gospozha Hopp, pol'zuyushchayasya nashim  bezgranichnym  doveriem.
Edva okazavshis'  v  nazvannoj  studii,  gospozha  Hopp  nemedlenno  oshchutila
priblizhenie duha. U nee nachalis' konvul'sii, i ee neskol'ko  raz  vyrvalo.
Po ee slovam, eto bylo vyzvano tem, chto pokojnyj gospodin Tokk  pri  zhizni
otlichalsya sil'noj priverzhennost'yu k tabaku,  i  teper'  duh  ego  okazalsya
propitannym nikotinom.
     CHleny komissii i gospozha Hopp v  molchanii  zanyali  mesta  za  kruglym
stolom. Spustya tri minuty dvadcat' pyat' sekund gospozha Hopp vnezapno vpala
v sostoyanie glubokogo transa, i duh poeta Tokka voshel  v  nee.  My,  chleny
komissii, v poryadke starshinstva po vozrastu zadali duhu  gospodina  Tokka,
vselivshemusya v telo gospozhi Hopp, sleduyushchie voprosy i  poluchili  sleduyushchie
otvety:
     V_o_p_r_o_s: Dlya chego ty vnov' posetil etot mir?
     O_t_v_e_t: CHtoby poznat' posmertnuyu slavu.
     V_o_p_r_o_s: Ty i ostal'nye gospoda duhi - razve vy zhazhdete  slavy  i
posle smerti?
     O_t_v_e_t: YA, vo vsyakom sluchae, ne mogu ne  zhazhdat'.  No  odin  poet,
yaponec, kotorogo ya kak-to vstretil, - on preziraet posmertnuyu slavu.
     V_o_p_r_o_s: Ty znaesh' imya etogo poeta? [Zdes' imeetsya v vidu velikij
yaponskij poet Base (1644-1694)]
     O_t_v_e_t: K sozhaleniyu, ya ego zabyl. Pomnyu tol'ko  odno  ego  lyubimoe
stihotvorenie.
     V_o_p_r_o_s: CHto zhe eto za stihotvorenie?
     O_t_v_e_t: Staryj prud. Prygnula vodu lyagushka. Vsplesk v tishine
                         [Perevod V. Markovoj].
     V_o_p_r_o_s: I ty schitaesh', chto eto vydayushcheesya proizvedenie?
     O_t_v_e_t: Razumeetsya, ya ne schitayu ego plohim. Tol'ko  ya  by  zamenil
slovo "lyagushka"  na  "kappa",  a  vmesto  slova  "prygnula"  upotrebil  by
vyrazhenie "blistatel'no vzletela".
     V_o_p_r_o_s: Pochemu?
     O_t_v_e_t: Nam, kappam, svojstvenno  v  lbom  proizvedenii  iskusstva
nastojchivo iskat' kappu.
     Zdes'  predsedatel'  obshchestva  gospodin  Pekk  preryvaet   besedu   i
napominaet chlenam komissii, chto oni nahodyatsya na spiriticheskom  seanse,  a
ne na literaturnoj diskussii.
     V_o_p_r_o_s: Kakov obraz zhizni gospod duhov?
     O_t_v_e_t: Nichem ne otlichaetsya ot vashego.
     V_o_p_r_o_s: Sozhaleesh' li ty v takom sluchae o svoem samoubijstve?
     O_t_v_e_t: Razumeetsya, net. Esli mne naskuchit zhizn' prizraka, ya snova
voz'mu pistolet i pokonchu samovoskresheniem.
     V_o_p_r_o_s: Legko li konchat' samovoskresheniem?
     |tot vopros prizrak  Tokka  pariruet  voprosom.  Takaya  manera  Tokka
izvestna vsem, kto znal ego pri zhizni.
     O_t_v_e_t: A legko li konchat' samoubijstvom?
     V_o_p_r_o_s: Duhi zhivut vechno?
     O_t_v_e_t:  Otnositel'no  prodolzhitel'nosti  nashej  zhizni  sushchestvuet
massa teorij, i ni odna iz nih ne vnushaet doveriya.  Ne  sleduet  zabyvat',
chto i sredi nas est' priverzhency razlichnyh religij - hristiane,  buddisty,
musul'mane, ognepoklonniki.
     V_o_p_r_o_s: A kakuyu religiyu ispoveduesh' ty?
     O_t_v_e_t: YA vsegda skeptik.
     V_o_p_r_o_s: No v sushchestvovanii duhov  ty,  po-vidimomu,  vse  zhe  ne
somnevaesh'sya?
     O_t_v_e_t: V sushchestvovanii duhov ya ubezhden men'she, chem vy.
     V_o_p_r_o_s: Mnogo li u tebya druzej v etom tvoem mire?
     O_t_v_e_t: U menya  ne  men'she  trehsot  druzej  vo  vseh  vremenah  i
narodah.
     V_o_p_r_o_s: Vse tvoi druz'ya - samoubijcy?
     O_t_v_e_t:  Otnyud'  net.  Pravda,  naprimer,  Monten',  opravdyvayushchij
samoubijstva, yavlyaetsya odnim iz moih naibolee pochitaemyh druzej. A s  etim
tipom SHopengauerom - etim pessimistom, tak i ne ubivshem sebya, - ya  znat'sya
ne zhelayu.
     V_o_p_r_o_s: Zdorov li SHopengauer?
     O_t_v_e_t: V nastoyashchee vremya  on  nositsya  so  svoim  novym  uchenikom
pessimizme duhov i vyyasnyaet, horosho ili  ploho  konchat'  samovoskresheniem.
Vprochem, uznav, chto holera tozhe  infekcionnoe  zabolevanie,  on,  kazhetsya,
nemnogo uspokoilsya.
     Zatem my, chleny komissii, zadali voprosy o duhah Napoleona, Konfuciya,
Dostoevskogo, Darvina, Kleopatry, Sak'ya Muni, Dante  i  drugih  vydayushchihsya
lichnostej. Odnako nichego interesnogo o nih Tokk, k sozhaleniyu,  ne  soobshchil
i, v svoyu ochered' prinyalsya nam zadavat' voprosy o samom sebe.
     V_o_p_r_o_s: CHto govoryat obo mne posle moej smerti?
     O_t_v_e_t: Kakoj-to kritik nazval tebya "odnim iz zauryadnyh poetov".
     V_o_p_r_o_s: |to odin iz obizhennyh, kotoromu ya  ne  podaril  sbornika
svoih stihov. Izdano li polnoe sobranie moih sochinenij?
     O_t_v_e_t: Izdano, govoryat, pochti ne raskupaetsya.
     V_o_p_r_o_s: CHerez trista let, kogda ischeznet  ponyatie  ob  avtorskom
prave, moi sochineniya budut pokupat'  milliony  lyudej.  CHto  stalo  s  moej
samkoj i podrugoj?
     O_t_v_e_t: Ona vyshla zamuzh za gospodina Rakka, hozyaina knizhnoj lavki.
     V_o_p_r_o_s: Bednyaga, ona, dolzhno byt', eshche ne  znaet,  chto  u  Rakka
vstavnoj glaz. A moi deti?
     O_t_v_e_t: Kazhetsya, oni v gosudarstvennom priyute dlya sirot.
     Nekotoroe vremya Tokk molchit, zatem zadaet sleduyushchij vopros.
     V_o_p_r_o_s: CHto s moim domom?
     O_t_v_e_t: Sejchas v nes studiya fotografa kakogo-to.
     V_o_p_r_o_s: A chto s moim pis'mennym stolom?
     O_t_v_e_t: My ne znaem.
     V_o_p_r_o_s: V yashchike stola ya tajno hranil nekotorye pis'ma... No vas,
gospoda, kak zanyatyh lyudej, eto, k chast'yu, ne kasaetsya. A teper'  v  nashem
mire nastupayut sumerki, i ya vynuzhden prostit'sya s vami. Proshchajte, gospoda,
proshchajte. Proshchajte, moi dobrye gospoda.
     Pri etih poslednih slovah gospozha Hopp vnezapno  vyshla  iz  sostoyaniya
transa. My vse, semnadcat' chlenov komissii,  pered  licom  boga  nebesnogo
klyatvenno podtverzhdaem istinnost'  izlozhennoj  besedy.  (Primechanie:  nasha
dostojnaya  vsyacheskogo   doveriya   gospozha   Hopp   poluchila   v   kachestve
voznagrazhdeniya summu,  kotoruyu  ona  vyruchala  za  den'  v  bytnost'  svoyu
aktrisoj)".





     Posle togo, kak ya  prochital  etu  stat'yu,  mnoyu  postepenno  ovladelo
unynie, ya bol'she ne hotel ostavat'sya v etoj strane i stal  dumat'  o  tom,
kak vernut'sya v nash mir, mir lyudej. YA hodil i iskal,  no  tak  i  ne  smog
najti yamu, cherez kotoruyu kogda-to provalilsya syuda. Mezhdu  tem  rybak  Bagg
odnazhdy rasskazal mne, chto gde-to na krayu strany vodyanyh zhivet v tishine  i
pokoe odin staryj kappa, kotoryj provodit svoi dni v chtenii knig i igre na
flejte. "CHto, esli poprobovat' obratit'sya k etomu kappe? -  podumal  ya.  -
Mozhet byt', on ukazhet mne put' iz etoj strany? - podumal ya." I  ya  tut  zhe
otpravilsya na okrainu goroda. No tam, v  malen'koj  hizhine,  ya  uvidel  ne
starika, a kappu-yunoshu,  dvenadcati  ili  trinadcat'  let,  s  eshche  myagkim
blyudcem na golove. On tihon'ko naigryval na flejte. Razumeetsya,  ya  reshil,
chto oshibsya domom. CHtoby proverit' sebya,  ya  obratilsya  k  nemu  po  imeni,
kotoroe mne nazval Bagg. Net, eto okazalsya tot samyj staryj kappa.
     - No vy vyglyadite sovsem rebenkom... - probormotal ya.
     - A ty razve ne znal? Voleyu sudeb ya pokinul chrevo svoej materi  sedym
starcem. A zatem ya stanovilsya vse molozhe i molozhe i vot teper' prevratilsya
v mal'chika. No na samom dele, kogda ya rodilsya, mne bylo, po krajnej  mere,
let shest'desyat, tak chto v nastoyashchee vremya mne chto-to okolo sta  pyatidesyati
ili sta shestidesyati let.
     YA oglyadel komnatu. Mozhet byt', u menya bylo takoe nastroenie,  no  mne
pokazalos', chto zdes', sredi prostyh stul'ev i stolikov, razlito  kakoe-to
yasnoe schast'e.
     - Vidimo, vy zhivete bolee schastlivo, chem vse ostal'nye kappy?
     - Vpolne vozmozhno. V yunosti ya byl starcem, a k starosti stal molodym.
YA ne vysoh ot neutolennyh zhelanij, kak  eto  svojstvenno  starikam,  i  ne
predayus' plotskim strastyam, kak eto  delayut  molodye.  Vo  vsyakom  sluchae,
zhizn' moya, esli i ne byla schastlivoj, to uzh navernyaka byla spokojnoj.
     - Da, pri takih obstoyatel'stvah zhizn' vasha dolzhna byt' spokojnoj.
     - Nu, odnogo etogo dlya spokojstviya eshche  ne  dostatochno.  U  menya  vsyu
zhizn' bylo otlichnoe zdorov'e i sostoyanie dostatochnoe, chtoby  prokormit'sya.
No, konechno, samoe schastlivoe obstoyatel'stvo v moej zhizni eto  to,  chto  ya
rodilsya starikom.
     Nekotoroe vremya my besedovali. Govorili o samoubijce Tokke,  o  Gere,
kotoryj ezhednevno vyzyvaet k sebe vracha. No pochemu-to lico  starogo  kappy
ne vyrazhalo nikakogo interesa k etim razgovoram. YA nakonec sprosil:
     - Vy, navernoe, ne ispytyvaet takoj privyazannosti k zhizni, kak drugie
kappy?
     Glyadya mne v lico, staryj kappa tiho otvetil:
     - Kak i drugie kappy, ya pokinul chrevo materi ne ran'she, chem moj  otec
sprosil menya, hochu li ya poyavit'sya v etom mire.
     - A vot ya okazalsya v etom mire sovershenno sluchajnym obrazom, - skazal
ya. - Tak bud'te dobry, rasskazhite, kak otsyuda vybrat'sya.
     - Otsyuda est' tol'ko odna doroga.
     - Kakaya zhe?
     - Doroga, kotoroj ty popal syuda.
     Kogda ya uslyhal eto, volosy moi vstali dybom.
     - Mne ne najti etu dorogu, - probormotal ya.
     Staryj kappa pristal'no poglyadel na menya svoimi chistymi, kak klyuchevaya
voda glazami. Zatem on podnyalsya, otoshel v ugol komnaty i podnyal  svisavshuyu
s potolka verevku. Sejchas zhe v potolke otkrylsya kruglyj  lyuk,  kotorogo  ya
ran'she ne zamechal. I za etim lyukom,  nad  vetvyami  sosen  i  kiparisov,  ya
uvidel  ogromnoe  yasnoe  sinee  nebo.  A  v  nebo,   podobno   gigantskomu
nakonechniku  strely,  podnimalsya  pik  YArigatake.  YA  dazhe  podprygnul  ot
vostorga, slovno rebenok pri vide aeroplana.
     - Nu vot, skazal staryj kappa. - Mozhesh' uhodit'.
     S etimi slovami on ukazal mne an verevku. No eto byla ne verevka, kak
mne pokazalos' vnachale. |to byla verevochnaya lestnica.
     - CHto zh, - skazal ya, - s vashego razresheniya, ya pojdu.
     - Tol'ko podumaj prezhde. Kak by tebe ne pozhalet' potom.
     - Nichego, - skazal ya. - ZHalet' ne budu.
     YA uzhe podnimalsya po lestnice,  ceplyayas'  za  perekladiny.  Poglyadyvaya
vniz, ya videl daleko pod soboyu blyudce na golove starogo kappy.





     Vernuvshis' iz strany vodyanyh, ya dolgo  ne  mog  privyknut'  k  zapahu
chelovecheskoj kozhi. Ved' kappy neobychajno chistoplotny po sravneniyu s  nami.
Malo togo, ya tak privyk videt' vokrug sebya odnih  tol'ko  kapp,  chto  lica
lyudej predstavlyalis' mne prosto  bezobraznymi.  Vam,  veroyatno,  etogo  ne
ponyat'. Nu, glaza i rty eshche tuda-syuda, no vot nosy vyzyvali u menya chuvstvo
kakogo-to strannogo uzhasa. Estestvenno, chto v pervoe vremya ya staralsya ni s
kem ne vstrechat'sya. Zatem ya ponemnogu stal, vidimo, privykat'  k  lyudyam  i
uzhe cherez polgoda smog byvat' gde ugodno. Nepriyatnosti dostavlyalo lish'  to
obstoyatel'stvo, chto v razgovore u menya to i delo vyryvalis' slova iz yazyka
strany vodyanyh. Poluchalos' primerno tak:
     - Ty zavtra budesh' doma?
     - Qua.
     - CHto ty skazal?
     - Da-da, budu.
     CHerez god  posle  vozvrashcheniya  ya  razorilsya  na  odnoj  spekulyacii  i
poetomu...
     (Tut doktor S. zametil: "Ob etom rasskazyvat' ne stoit".  On  soobshchil
mne, chto, kak tol'ko bol'noj nachinaet govorit' ob etom, on vpadaet v takoe
bujstvo, chto s nim ne mogut spravit'sya neskol'ko storozhej.
     Horosho, ob etom ne budu. Slovom, razorivshis' na odnoj  spekulyacii,  ya
zahotel snova  vernut'sya  v  stranu  vodyanyh.  Da,  imenno  vernut'sya.  Ne
otpravit'sya, ne poehat', a vernut'sya. Potomu chto  k  tomu  vremeni  ya  uzhe
oshchushchal stranu vodyanyh kak  svoyu  rodinu.  YA  potihon'ku  ushel  iz  domu  i
popytalsya sest' na poezd Central'noj linii. K  sozhaleniyu,  ya  byl  shvachen
policiej, i menya vodvorili v etu bol'nicu. No i zdes'  ya  nekotoroe  vremya
prodolzhal toskovat' po strane vodyanyh. CHem sejchas  zanyat  doktor  CHakk?  A
filosof Magg? Navernoe, on po-prezhnemu razmyshlyaet  pod  svoim  semicvetnym
fonarem. A moj dobryj drug student Rappa so sgnivshim klyuvom? Odnazhdy, ya  v
takoj zhe tumannyj, kak segodnya  den',  ya,  po  obyknoveniyu,  pogruzilsya  v
vospominaniya o svoih druz'yah i vdrug chut' ne zakrichal ot izumleniya, uvidev
rybaka Bagga. Ne znayu, kogda on pronik ko mne, no on sidel peredo mnoj  na
kortochkah i klanyalsya, privetstvuya menya. Kogda ya nemnogo  uspokoilsya...  ne
pomnyu, plakal ya ili smeyalsya. Pomnyu tol'ko,  s  kakoj  radost'yu  ya  vpervye
posle dolgogo pereryva zagovoril na yazyke strany vodyanyh.
     - Poslushaj, Bagg, zachem ty prishel syuda?
     - Provedat' vas. Vy, govoryat, zaboleli.
     - Otkuda zhe ty uznal?
     - Uslyhal po radio.
     - A kak ty syuda dobralsya?
     - Nu, eto delo ne trudnoe. Reki i rvy v  Tokio  dlya  nas,  kapp,  vse
ravno chto ulicy.
     I ya vspomnil, slovno tol'ko chto uznal ob etom, chto kappy otnosyatsya  k
klassu zemnovodnyh, kak i lyagushki.
     - No ved' zdes' poblizosti nigde reki net.
     - Net. Syuda ya probralsya po vodoprovodnym trubam. A zdes' ya  priotkryl
pozharnyj kran...
     - Otkryl pozharnyj kran?
     - Vy chto, zabyli, gospodin? Ved' i sredi kapp est' mehaniki.
     Kappy stali naveshchat' menya raz v dva-tri dnya. Doktor S. schitaet, chto ya
bolen demenia  praecox  [rannee  slaboumie  (lat)].  No  vot  doktor  CHakk
(prostite za otkrovennost') utverzhdaet, chto  nikakogo  demenia  praecox  u
menya net, chto eto vy sami, vse, nachinaya s doktora  S.,  stradaete  demenia
praecox. Samo soboj razumeetsya, chto raz uzh doktor CHakk prihodit ko mne, to
naveshchayut menya i student Rapp i filosof  Magg.  Vprochem,  esli  ne  schitat'
rybaka Bagga, nikto iz nih ne yavlyaetsya v dnevnoe vremya.  Oni  prihodyat  po
dvoe, po troe, i vsegda noch'yu... v lunnye nochi.  Vot  i  vchera  noch'yu  pri
svete luny ya besedoval s direktorom stekol'noj  firmy  Gerom  i  filosofom
Maggom. A kompozitor Krabak igral mne na skripke.  Vidite  na  stole  etot
buket chernyh lilij? |to mne prines v podarok vchera noch'yu Krabak...
     (YA obernulsya. Konechno, na stole  nikakih  lilij  ne  bylo.  Stol  byl
pust.)
     Vot etu  knigu  mne  prines  filosof  Magg.  Prochtite  pervye  stihi.
Vprochem, net. Vy zhe ne znaete ih yazyka. Davajte, ya sam prochtu. |to odin iz
tomov polnogo sobraniya sochinenij Takka, kotorye nedavno vyshli iz pechati.
     (On raskryl staruyu telefonnuyu knigu i gromkim  golosom  prochel  takie
stihi:)

                 V kokosovyh cvetah, sredi stvolov bambuka
                 Davno pochitaet Budda.
                 I pod issohsheyu smokovniceyu staroj
                 Pochil Hristos ustalyj.
                 Tak ne pora l' i nam vkusit' otdohnoven'e,
                 Hotya by tol'ko zdes', na teatral'noj scene?

     (No  esli  zaglyanut'  za  dekoracii,  -  ved'  tam  my  uvidim   lish'
zaplatannye holsty?)
     No ya ne takoj pessimist, kak etot poet. I poka ko mne budut prihodit'
kappy... Da, sovsem zabyl, Vy,  veroyatno,  pomnite  moego  priyatelya  sud'yu
Beppa. Tak vot, etot kappa poteryal mesto i  v  samom  dele  soshel  s  uma.
Govoryat, chto sejchas on nahoditsya  v  psihiatricheskoj  lechebnice  v  strane
vodyanyh. Esli by mne tol'ko razreshil doktor S., ya ohotno navestil by ego.

Last-modified: Tue, 20 Jun 2000 13:50:00 GMT
Ocenite etot tekst: