;
esli by osnovanie ego bylo pod vodoj, to eto byl  by  ledyanoj  rif.  CHtoby
legche bylo orientirovat'sya v polyarnyh moryah, prishlos' dat' osoboe nazvanie
razlichnym vidam l'dov.
   - Ah, kakoe izumitel'noe zrelishche! - vosklical doktor,  sozercaya  chudesa
polyarnyh morej. - Kakie  prichudlivye,  raznoobraznye  kartiny  i  kak  oni
dejstvuyut na voobrazhenie!
   - Bez somneniya, - otvetil Dzhonson. - Inoj raz  l'diny  prinimayut  pryamo
fantasticheskie formy, i matrosy ob®yasnyayut ih na svoj lad.
   - Polyubujtes', Dzhonson, na  eto  skoplenie  l'dov!  Ni  dat'  ni  vzyat'
vostochnyj gorod s minaretami i mechetyami, osveshchennyj blednymi luchami  luny!
A tam, dal'she, dlinnyj ryad goticheskih arok, napominayushchih  chasovnyu  Genriha
Sed'mogo ili zdanie Parlamenta.
   - Pravda, doktor, zdes' na vsyakij vkus chto-nibud' najdetsya. No  v  etih
gorodah i hramah zhit' opasno, da i priblizhat'sya k  nim  ne  rekomenduetsya.
Inye iz etih minaretov shatayutsya na svoem osnovanii, i samyj  malen'kij  iz
nih legko mozhet razdavit' sudno vrode nashego "Forvarda".
   - I nahodilis' zhe  lyudi,  kotorye  otvazhivalis'  zabirat'sya  syuda,  bez
pomoshchi para! - prodolzhal  Kloubonni.  -  Kazhetsya  pryamo  neveroyatnym,  chto
parusnye suda mogli prodvigat'sya sredi etih plavuchih ledyanyh skal!
   - A mezhdu tem oni prodvigalis', doktor! Kogda veter byl protivnyj, -  a
mne ne raz dovodilos' eto ispytyvat', - na odnu iz takih l'din zabrasyvali
yakor', i nekotoroe vremya sudno drejfovalo vmeste s nej, v ozhidanii,  kogda
mozhno budet dvinut'sya  dal'she.  Pravda,  pri  takom  sposobe  peredvizheniya
trebovalis' celye mesyacy dlya togo, chtoby projti put', kotoryj my  svobodno
prohodim v neskol'ko dnej.
   - Mne kazhetsya, -  zametil  doktor,  -  temperatura  nachinaet  neskol'ko
ponizhat'sya.
   - |to bylo by ochen' dosadno, - otvetil Dzhonson. - Dlya togo chtoby  massy
l'dov raspalis' i ushli  v  Atlanticheskij  okean,  neobhodima  ottepel'.  V
Devisovom prolive l'dy vstrechayutsya v gorazdo  bol'shem  kolichestve,  potomu
chto  mezhdu  Uolsingemskim  i  Hol'stejnborgskim  mysami   berega   zametno
sblizhayutsya. No za shest'desyat sed'mym gradusom my vstretim  v  mae  i  iyune
bolee udobnye dlya navigacii vody.
   - Da, no sperva nado projti proliv.
   - Nu, konechno, doktor. V iyune i iyule my nashli by  prohod  svobodnym  ot
l'dov, kak neredko ego nahodyat kitobojnye suda;  no  u  nas  ochen'  tochnye
instrukcii: nam veleno byt' zdes' uzhe v aprele. Esli ya  ne  oshibayus',  nash
kapitan - paren' ne robkogo desyatka, u kotorogo  krepko  zasela  v  golove
kakaya-to mysl'. On dlya togo poran'she i otpravilsya v more,  chtoby  podal'she
ujti. Vprochem, pozhivem - uvidim.
   Doktor ne oshibsya, zametiv ponizhenie temperatury;  v  polden'  termometr
pokazyval uzhe +6'F (-14'S); severo-zapadnyj veter razognal tuchi i  pomogal
techeniyu nagromozhdat' massy plavuchih l'dov na puti briga. Vprochem,  ne  vse
l'diny  dvigalis'  v  odnu  storonu;  mnogie,  i  prizom  samye   vysokie,
uvlekaemye podvodnym techeniem, shli v protivopolozhnom napravlenii.
   Plavanie briga bylo sopryazheno s bol'shimi trudnostyami; mehaniki ne imeli
ni minuty otdyha. Upravlenie mashinoj proizvodilos'  s  paluby  pri  pomoshchi
celoj sistemy rychagov; po rasporyazheniyu vahtennogo  oficera  hod  briga  to
uskoryali, to zamedlyali. Poroj nuzhno bylo proskol'znut' v  rasseline  sredi
ledyanyh  polej;  poroj  prihodilos'  puskat'sya  naperegonki  s  ajsbergom,
ugrozhavshim zaperet' edinstvennyj svobodnyj prohod. Neredko sluchalos',  chto
kakaya-nibud' l'dina, neozhidanno ruhnuv  v  more,  zastavlyala  brig  bystro
podat'sya nazad, chtoby ne byt' razdavlennym. Skopivshiesya  v  prolive  massy
l'dov, uvlekaemyh i nagromozhdaemyh severnym techeniem,  grozili  pregradit'
put' korablyu v sluchae, esli by ih spayalo morozom.
   V etih mestah vstrechalis' beschislennye stai ptic: burevestniki i  chajki
nosilis'  nad  morem,  ispuskaya  oglushitel'nye  kriki;  tolstogolovye,   s
korotkoj sheej i  priplyusnutym  klyuvom,  chajki  rassekali  vozduh  dlinnymi
kryl'yami, ne obrashchaya vnimaniya na snezhnye vihri, podnimaemye  burej.  Svoim
poletom pernatye neskol'ko ozhivlyali bezotradnyj polyarnyj pejzazh.
   Mnozhestvo plavuchih derev'ev neslos' po  techeniyu,  s  shumom  stalkivayas'
mezhdu soboj; kashaloty s gromadnoj, slovno razdutoj golovoj priblizhalis'  k
korablyu, no ih i ne dumali presledovat', hotya Simpsonu, garpunshchiku,  ochen'
etogo hotelos'. K vecheru zametili tyulenej, kotorye plavali mezhdu  bol'shimi
l'dinami, vystaviv iz vody krugluyu golovu.
   Dvadcat' vtorogo chisla  temperatura  eshche  bolee  ponizilas'.  "Forvard"
uskoril hod, chtoby proniknut' v udobnye prohody; vstrechnyj severo-zapadnyj
veter okonchatel'no ustanovilsya; parusa ubrali.
   V voskresen'e u ekipazha vydalsya svobodnyj den'. Na etot raz  molitvy  i
svyashchennoe pisanie chital SHandon. Zatem matrosy zanyalis' ohotoj na  glupyshej
i nabili ih izryadnoe  kolichestvo.  Izgotovlennaya  nadlezhashchim  obrazom,  po
receptu Kloubonni, dich' okazalas' priyatnym dobavleniem k stolu oficerov  i
matrosov.
   V tri chasa popoludni "Forvard" dostig Kin-de-Selya i gory  Sukkertoppen;
more sil'no volnovalos'; s serogo neba po vremenam spuskalsya gustoj tuman.
Odnako v polden' udalos'  proizvesti  observaciyu  i  opredelit'  polozhenie
korablya. Brig nahodilsya pod 65'20' shiroty i 54'22'  dolgoty.  Itak,  chtoby
vstretit' bolee blagopriyatnye usloviya plavaniya i svobodnoe ot l'dov  more,
nado bylo projti eshche dva gradusa.
   V techenie 24, 25  i  26  aprelya  prodolzhalas'  bespreryvnaya  bor'ba  so
l'dami;  upravlenie   mashinoj   stalo   krajne   utomitel'nym;   pominutno
prihodilos' to zakryvat', to puskat' pary, kotorye so  svistom  vyryvalis'
iz klapanov.
   Vo vremya gustogo tumana blizost' ajsbergov mozhno bylo  opredelit'  lish'
po gluhomu  grohotu  obvalov.  Brig  riskoval  natolknut'sya  na  skopleniya
presnogo l'da, zamechatel'nogo svoej prozrachnost'yu i tverdogo, kak  granit.
Richard SHandon ne upuskal sluchaya popolnit' zapasy  presnoj  vody  i  kazhdyj
den' pogruzhal na brig neskol'ko tonn etogo l'da.
   Doktor nikak ne mog privyknut' k opticheskim  obmanam,  kotorye  v  etih
shirotah neredko vyzyvaet prelomlenie svetovyh luchej. Ajsberg, udalennyj na
desyat' - dvenadcat' mil' ot briga, predstavlyalsya emu neznachitel'noj  beloj
massoj,  nahodivshejsya  sovsem  blizko.   Kloubonni   nastojchivo   staralsya
privyknut'  k  etomu  strannomu  fenomenu,  chtoby  vpred'  ne  poddavat'sya
illyuzii.
   Poroj  prihodilos'  tyanut'  sudno  vdol'  ledyanyh  polej  ili  rabotat'
shestami, kotorymi matrosy ottalkivali ot briga opasnye l'diny, -  vse  eto
vkonec iznurilo  ekipazh,  a  mezhdu  tem  v  pyatnicu  27  aprelya  "Forvard"
nahodilsya eshche na neprohodimom rubezhe polyarnogo kruga.



        8. TOLKI MATROSOV

   Lovko probirayas' svobodnymi  prohodami,  "Forvard"  vse-taki  uspel  na
neskol'ko minut prodvinut'sya k severu. No vskore brigu  predstoyalo  samomu
napast' na vraga, vmesto togo chtoby uklonyat'sya ot nego. Blizilis'  ledyanye
polya protyazheniem v neskol'ko mil', a tak kak eti dvizhushchiesya massy  neredko
obladayut siloj davleniya, ravnoj desyati millionam tonn, to  stolknoveniya  s
nimi sledovalo vsyacheski osteregat'sya. Na  palubu  briga  prinesli  ledovye
pily, chtoby v sluchae nadobnosti nemedlenno pustit' ih v hod.
   CHast' matrosov filosofski otnosilas' k trudnostyam, drugie  zhe  roptali,
hotya i ne okazyvali yavnogo soprotivleniya. Garri, Bolton,  Pen  i  Gripper,
zanimayas' ustanovkoj ledopil'nyh prisposoblenij, perebrasyvalis' slovami.
   - CHert poberi, - veselo govoril Bolton, -  mne  pochemu-to  pripomnilas'
slavnaya taverna na Uoter-strit, v kotoroj ne hudo bylo by vstat' na  yakor'
mezhdu stakanom dzhina i butylkoyu portera. Ty ne vidish' otsyuda etu  tavernu,
Gripper?
   - Po pravde skazat', - otvetil Gripper, otlichavshijsya ugryumym nravom,  -
ya, hot' ubej, nichego ne vizhu.
   - YA tol'ko k slovu skazal, druzhishche.  YAsno  kak  den',  v  etih  ledyanyh
gorodah, chto tak po vkusu doktoru, ne vstretish' ni edinogo  pogrebka,  gde
dobryj matros mog by promochit' glotku pintoj-drugoj viski.
   - Tak ono i est', Bolton. Dobav' eshche, chto zdes' dazhe nechem kak  sleduet
podkrepit'sya. CHto za  durackaya  zateya:  lishat'  spirtnyh  napitkov  lyudej,
plavayushchih v severnyh moryah?
   - A razve ty zabyl, Gripper, - vozrazil Garri, -  chto  govoril  doktor?
Nikakih krepkih napitkov, esli hochesh' byt' zdorovym i ujti podal'she.
   - Da ya nichut' ne zhelayu, Garri, uhodit' daleko. Po-moemu, hvatit s nas i
togo, chto my zabralis' syuda. K chemu eto uporno lezt' vpered,  kogda  zdes'
sam chert nogu slomit?
   - Nu, chto zh, i ne pojdem! - voskliknul Pen. - Kak podumaesh',  chto  dazhe
zabyl vkus dzhina, tak i zaberet toska!
   - Vspomni, - zametil Bolton, - chto govoril tebe doktor!
   - A malo li chto govoryat? - probasil Pen. -  Mozhet  byt',  pro  zdorov'e
tolkuyut tol'ko dlya otvoda glaz, a na samom dele hotyat navesti ekonomiyu  na
krepkih napitkah.
   - Kto znaet, etot chertov Pen, mozhet, i prav, - zametil Gripper.
   - Budet tebe! - vozrazil Bolton. - Razve mozhno sudit'  zdravo  s  takim
krasnym nosom? I esli ot vozderzhaniya tvoj nos malost' polinyaet, to, pravo,
ne o chem gorevat'.
   - CHego tebe dalsya moj nos? - ogryznulsya zadetyj za zhivoe Pen. - Moj nos
ne nuzhdaetsya v tvoih sovetah, da i ne sprashivaet ih. Ne suj svoj nos  kuda
ne sleduet!
   - Nu, ne serdis', Pen. YA ne znal, chto nos u tebya takoj obidchivyj. YA  by
i sam ne proch' propustit' stakanchik viski, osobenno v takoj holod; no esli
ot etogo bol'she vreda, chem pol'zy, to ya uzh kak-nibud' obojdus' bez viski.
   -  Ty-to  obojdesh'sya,  -  vmeshalsya  v  razgovor  kochegar  Uoren,  -  da
drugie-to, byt' mozhet, ne obojdutsya.
   - CHto ty hochesh' skazat', Uoren? - sprosil Garri,  pristal'no  glyadya  na
nego.
   - A to, chto tak ili inache na brige est' krepkie napitki,  i,  po-moemu,
na korme ne otkazyvayut sebe v ryumke dzhina.
   - A ty otkuda znaesh'? - sprosil Garri.
   Uoren nichego ne otvetil; on govoril  naobum,  lish'  by  tol'ko  skazat'
chto-nibud'.
   - Ty zhe vidish', Garri, - obratilsya  k  tovarishchu  Bolton,  -  chto  Uoren
nichego ne znaet.
   - Da chto tam! - skazal Pen. - Voz'mem  da  poprosim  u  SHandona  porciyu
dzhina, - uzh, kazhetsya, my zasluzhili. Posmotrim, chto on na eto skazhet.
   - Ne sovetuyu, - zametil Garri.
   - |to pochemu? - v odin golos sprosili Pen i Gripper.
   - Da potomu, chto vam  otkazhut.  Postupaya  na  brig,  vy  znali  usloviya
SHandona. Nado bylo dumat' ob etom ran'she.
   - K tomu zhe, - podtverdil Bolton,  prinyavshij  storonu  Garri,  harakter
kotorogo emu nravilsya, - Richard SHandon ne polnovlastnyj hozyain  na  brige;
on podchinen drugomu, kak i vse my.
   - Komu zhe eto? - sprosil Pen.
   - Kapitanu!
   - Zaladili odno: kapitan da kapitan! - voskliknul Pen. - Da razve vy ne
vidite, chto sredi etih l'dov net  ni  tavern,  ni  kapitanov?  Prosto  oni
pridumali sposob vezhlivo otkazyvat' nam v tom, chto my imeem  polnoe  pravo
trebovat'.
   - Kapitan est', - zayavil Bolton, - i ya b'yus' ob zaklad na  dvuhmesyachnoe
zhalovan'e, chto my vskore ego uvidim!
   - Vot eto zdorovo! - skazal Pen. - A to mne bol'no uzh  hochetsya  skazat'
emu paru teplyh slov.
   - Kto govorit tut o kapitane? - vmeshalsya v razgovor novyj sobesednik.
   To byl Klifton, chelovek dovol'no suevernyj i k tomu zhe zavistlivyj.
   - Mozhet byt', polucheny kakie-nibud' izvestiya o kapitane? - sprosil on.
   - Net! - v odin golos otvetili matrosy.
   - Tak vot, v odno prekrasnoe utro on ochutitsya u sebya v kayute,  i  nikto
ne uznaet, otkuda i kak on yavilsya.
   - Polno vzdor-to molot'! - otvetil Bolton.  -  Uzh  ne  dumaesh'  li  ty,
Klifton, chto kapitan kakoj-nibud' domovoj ili leshij, kakih nemalo v  gorah
SHotlandii?
   - Smejsya, skol'ko tvoej dushe ugodno, a ya vse-taki ostanus'  pri  svoem.
Vsyakij den', prohodya mimo kayuty, ya zaglyadyvayu v zamochnuyu  skvazhinu,  i  na
etih dnyah navernyaka rasskazhu vam, na kogo pohozh  kapitan  i  kakov  on  iz
sebya.
   - CHert poberi! - burknul Pen. - Uzh, konechno, on takoj zhe, kak i vse.  I
esli emu vzdumaetsya tashchit' nas nevest' kuda, - to my vylozhim emu pravdu  v
luchshem vide.
   - Vot eto zdorovo! Pen eshche i v glaza ne vidal kapitana, a  uzh  hochet  s
nim ssorit'sya, - skazal Bolton.
   - Kto eto ego ne vidal? - sprosil Klifton s  vidom  cheloveka,  kotoromu
chto-to izvestno. - |to eshche vopros, znayut ego ili net!
   - CHto ty hochesh' skazat', chert poberi? - sprosil Gripper.
   - Ladno! Vsyak pro sebya razumej.
   - Da my-to tebya ne razumeem.
   - A razve Pen uzhe ne povzdoril s nim?
   - S kapitanom?
   - Nu da! S sobakoyu-kapitanom, ved' eto odno i to zhe.
   Matrosy pereglyanulis', no nichego ne otvetili.
   - CHelovek on ili sobaka, - probormotal skvoz' zuby Pen, - a  uzh  bud'te
spokojny, na dnyah s nim raspravyatsya!
   - Slushaj, Klifton, - ser'ezno skazal Bolton, -  ved'  Dzhonson  poshutil.
Neuzheli ty dumaesh', chto eta sobaka - zapravskij kapitan?
   - A to kak zhe? - s ubezhdeniem otvetil Klifton. - Bud' u vas stol'ko  zhe
smekalki, kak u menya, vy zametili by chudnye zamashki etoj sobaki.
   - Kakie takie zamashki? Da nu zhe, govori!
   - Razve vy ne primetili, s kakim nachal'nicheskim vidom  ona  rashazhivaet
na yute da posmatrivaet na parusa, kak vse ravno vahtennyj?
   - |to pravda, - podtverdil Gripper. - YA dazhe videl svoimi glazami,  kak
odnazhdy vecherom proklyatyj dog opiralsya lapami na shturval!
   - Byt' ne mozhet! - vyrvalos' u Boltona.
   - Opyat' zhe, - prodolzhal Klifton, - razve po nocham on ne uhodit s  briga
i ne ryshchet po l'du, ne glyadya ni na stuzhu, ni na medvedej?
   - |to verno, - podtverdil Bolton.
   - Vidal li kto-nibud', chtoby etot pes, kak vsyakaya dobraya sobaka,  tersya
okolo cheloveka, brodil vozle kuhni ili pozhiral glazami Stronga, kogda  tot
tashchit SHandonu lakomyj kusok? Po nocham, kogda dog ujdet na dve ili  na  tri
mili ot briga, razve vy ne slyshite ego voya, ot kotorogo  probiraet  drozh',
tochno stoish' na ledyanom vetru? Nakonec,  vidal  li  kto-nibud',  chtob  eta
sobaka ela? Ona  ni  ot  kogo  ne  voz'met  ni  kuska;  korm  ee  ostaetsya
netronutym, i esli tol'ko kto-nibud' ne kormit ee tajkom, to ya  pryamo-taki
mogu skazat', chto ona nichego ne zhret. Nazovite menya nabitym durakom,  esli
etot pes ne srodni samomu satane.
   - Ochen' mozhet byt', - soglasilsya plotnik Bell,  ubezhdennyj  argumentami
Kliftona.
   Ostal'nye matrosy molchali.
   - A vse-taki, - sprosil Bolton, - kuda my idem?
   - Ne znayu, - otvetil  Bell.  -  V  svoe  vremya  Richard  SHandon  poluchit
dobavochnyj nakaz.
   - No cherez kogo?
   - Da, cherez kogo?
   - I kakim manerom? - dopytyvalsya Bolton.
   - Da otvechaj zhe, Bell! - pristavali matrosy.
   - CHerez kogo i kakim manerom? A ya otkuda znayu? -  otvetil  pripertyj  k
stene plotnik.
   - CHerez sobaku-kapitana! - kriknul Klifton. - On uzhe odin  raz  napisal
pis'mo, tak mozhet i eshche napisat'. Esli by ya znal hot' polovinu  togo,  chto
znaet etot pes, - dlya  menya  bylo  by  plevoe  delo  stat'  pervym  lordom
admiraltejstva!
   - Tak, znachit,  -  nachal  snova  Bolton,  -  ty  stoish'  na  svoem,  i,
po-tvoemu, etot pes - kapitan?
   - Tak ono i est'.
   - V takom sluchae, - vpolgolosa skazal Pen, - esli on ne hochet izdohnut'
v sobach'ej shkure, to pust' potoropitsya obernut'sya chelovekom,  potomu  chto,
klyanus' vam, ya svernu emu sheyu.
   - A zachem? - sprosil Garri.
   - Zatem, chto tak mne ugodno, - grubo otvetil Pen.  -  Ne  zhelayu  nikomu
davat' otcheta!
   - Polno vam, rebyata! - kriknul Dzhonson  v  tu  minutu,  kogda  razgovor
nachal prinimat' durnoj oborot. - Za rabotu! ZHivo  prigotov'te  pily!  Nado
projti cherez ledyanoj zator.
   - CHego zahotel! Nynche  pyatnica  -  tyazhelyj  den'!  -  burknul  Klifton,
pozhimaya plechami. - Pomyanite moe slovo, projti polyarnyj  krug  ne  shutochnoe
delo!
   Odnako  v  etot  den'  trudy  ekipazha  tak  i  ostalis'   bezuspeshnymi.
"Forvard", na vseh parah  ustremlyavshijsya  na  ledyanoe  pole,  ne  mog  ego
razbit'; na noch' prishlos' vstat' na yakor'.
   V subbotu  pri  vostochnom  vetre  temperatura  eshche  ponizilas';  pogoda
proyasnilas': krugom vidnelis' neob®yatnye ravniny, oslepitel'no  sverkavshie
v luchah polyarnogo solnca. V sem' chasov utra termometr  opustilsya  do  -8'F
(-21'S).
   Doktoru ochen' hotelos' spokojno posidet' u sebya v kayute i pogruzit'sya v
chtenie arkticheskih puteshestvij, no, po svoemu obyknoveniyu, on  zadal  sebe
vopros: chto v dannyj moment dlya nego bylo by nepriyatnee vsego? On  tut  zhe
otvetil sebe, chto podnyat'sya pri takoj  temperature  na  palubu  i  prinyat'
uchastie v rabote ekipazha - perspektiva daleko ne zamanchivaya. Itak,  vernyj
raz usvoennoj sisteme, Kloubonni  vyshel  iz  svoej  teploj  kayuty  i  stal
pomogat' matrosam tyanut' sudno.
   Zelenye ochki, zashchishchavshie glaza doktora ot vrednogo dejstviya  otrazhennyh
luchej, pridavali emu chrezvychajno  blagodushnyj  vid.  Vo  vremya  dal'nejshih
svoih issledovanij on vsegda nosil zashchitnye snezhnye ochki, spasavshie  glaza
ot vospaleniya, kotoroe tak legko poluchit' v polyarnyh shirotah.
   K vecheru "Forvard" na neskol'ko mil'  prodvinulsya  k  severu  blagodarya
usiliyam  ekipazha  i  iskusstvu,  s  kakim  SHandon   pol'zovalsya   malejshim
blagopriyatnym obstoyatel'stvom. V polnoch'  brig  proshel  shest'desyat  shestuyu
parallel'. Lot pokazal dvadcat' tri  sazheni  glubiny;  iz  etogo  pomoshchnik
kapitana zaklyuchil, chto "Forvard" nahoditsya vblizi meli, na kotoruyu v  svoe
vremya sela "Pobeda", korabl' "ee velichestva". Bereg nahodilsya  v  tridcati
milyah k vostoku.
   Vnezapno massa l'dov, do teh por nepodvizhnyh, raskololas'  na  chasti  i
prishla v dvizhenie; vskore  ajsbergi  nagryanuli  so  vseh  storon,  i  brig
ochutilsya sredi plavuchih gor, grozivshih ego razdavit'.  Upravlyat'  korablem
stalo nastol'ko trudno, chto u shturvala postavili Garri, luchshego  rulevogo.
Ledyanye gory, kazalos', nemedlenno smykalis' za  brigom.  Neobhodimo  bylo
prorvat'sya cherez etot labirint l'dov; blagorazumie i dolg trebovali odnogo
-  idti  vpered!  Polozhenie  eshche  oslozhnyalos'  nevozmozhnost'yu   opredelit'
napravlenie korablya sredi dvizhushchihsya ledyanyh mass, po kotorym trudno  bylo
orientirovat'sya.
   |kipazh razdelili na dve partii, rabotavshie na  pravom  i  levom  bortu.
Kazhdyj  matros,  vooruzhennyj  dlinnym  shestom  s  zheleznym   nakonechnikom,
ottalkival opasnye l'diny. Vskore "Forvard" voshel  v  takoj  uzkij  prohod
mezhdu dvumya vysokimi gorami,  chto  koncami  svoih  reev  zadeval  ledyanye,
tverdye, kak kamen', steny kanala. CHerez nekotoroe vremya brig  ochutilsya  v
izvilistom prohode; v vozduhe kruzhilis' snezhnye  vihri,  plavayushchie  l'diny
stalkivalis' mezhdu soboj i s zloveshchim grohotom raskalyvalis' na kuski.
   Vskore obnaruzhili, chto zashli v  tupik;  gromadnaya  l'dina,  popavshaya  v
kanal,  neslas'  pryamo  na  "Forvard";  kazalos',  ne   bylo   vozmozhnosti
uklonit'sya ot nee ili vernut'sya nazad po zagromozhdennomu l'dami puti.
   SHandon i Dzhonson, stoya na  nosu,  trevozhno  sledili  za  proishodivshim.
SHandon pravoj rukoj  ukazyval  rulevomu  napravlenie,  kotorogo  sledovalo
derzhat'sya,  a  levoj  podaval  znaki  Dzhemsu  Uollu,   kotoryj   peredaval
prikazaniya mehaniku, upravlyavshemu mashinoj.
   - CHem vse eto konchitsya? - sprosil doktor u Dzhonsona.
   - Kak bogu budet ugodno, - otvetil bocman.
   Mezhdu tem gromadnaya l'dina, v sto futov vysotoj, nahodivshayasya  vsego  v
kabel'tove ot "Forvarda", nadvigalas' i grozila ego razdavit'.
   - Proklyatie! - kriknul Pen, dobaviv skvernoe rugatel'stvo.
   - Molchat'! -  progremel  chej-to  moguchij  golos,  kotoryj  trudno  bylo
raspoznat' sredi zavyvanij v'yugi.
   Kazalos', ledyanaya gromada vot-vot obrushitsya na brig;  nastupila  minuta
nevyrazimogo uzhasa. Matrosy, kinuv shesty i ne slushaya  prikazanij  SHandona,
brosilas' na kormu.
   Vdrug razdalsya strashnyj grohot. Vodyanoj smerch hlynul na  palubu  briga,
pripodnyatogo gromadnoj volnoj. U  vseh  vyrvalsya  krik  uzhasa;  mezhdu  tem
Garri, stoya u rulya, derzhal  brig  v  nuzhnom  napravlenii,  hotya  "Forvard"
shvyryalo iz storony v storonu.
   No kogda vse so strahom podnyali glaza na ledyanuyu goru, - ee uzhe ne bylo
i v pomine, prohod byl svoboden; dalee tyanulsya dlinnyj  kanal,  osveshchennyj
kosymi luchami solnca, i brig mog besprepyatstvenno prodolzhat' svoj put'.
   - Ne mozhete li vy, doktor, ob®yasnit' mne eto  udivitel'noe  yavlenie?  -
sprosil Dzhonson.
   - |to ochen' prosto  ob®yasnyaetsya,  drug  moj,  -  otvetil  doktor,  -  i
sluchaetsya  dovol'no  chasto.  Plavuchie  massy  l'da  vo   vremya   ottepelej
raskalyvayutsya na otdel'nye glyby, kotorye nosyatsya po  moryu,  sohranyaya  pri
etom ravnovesie. Malo-pomalu oni podvigayutsya k yugu, gde voda  sravnitel'no
teplee. Osnovanie ih, rasshatannoe  ot  stolknovenij  s  drugimi  l'dinami,
nachinaet podtaivat' i vykrashivat'sya;  nastupaet,  nakonec,  minuta,  kogda
centr tyazhesti etih ledyanyh glyb peremeshchaetsya, i oni  oprokidyvayutsya.  Esli
by eta gora perekuvyrnulas' dvumya minutami  pozzhe,  to  v  padenii  svoem,
konechno, razdavila by brig...



        9. NOVOSTX

   Nakonec, 30 aprelya, v polden', "Forvard" proshel polyarnyj krug, imeya  na
traverse Hol'stejnborgskij mys. Na vostoke vysilis' zhivopisnye gory.  More
kazalos' svobodnym, ili, vernee skazat', mozhno bylo  legko  uklonit'sya  ot
vstrechi so l'dami. Veter stal yugo-vostochnym, i brig  pod  fokom,  bizan'yu,
marselyami i bramselyami voshel v Baffinov zaliv.
   Den'  vydalsya  spokojnyj,  i  ekipazh  mog  otdohnut'  neskol'ko  chasov.
Mnozhestvo ptic nosilos' i plavalo vokrug sudna; v chisle ih doktor  zametil
chistikov, s vidu napominavshih chirkov, s chernoj sheej, kryl'yami i  spinoj  i
beloj grud'yu. Oni bystro nyryali  i  neredko  ostavalis'  pod  vodoyu  bolee
soroka sekund.
   |tot den' ne  oznamenovalsya  by  nichem  novym,  esli  by  na  brige  ne
proizoshlo odno ves'ma strannoe sobytie.
   V shest' chasov utra, vojdya k sebe v kayutu posle vahty, SHandon  nashel  na
stole pis'mo so sleduyushchej nadpis'yu:

   "Pomoshchniku kapitana  na  brige  "Forvard",  Richardu  SHandonu,  Baffinov
zaliv".

   SHandon prosto ne veril svoim glazam. Prezhde  chem  razorvat'  konvert  i
prochest' strannoe poslanie, on pozval doktora, Dzhemsa Uolla i  Dzhonsona  i
pokazal im pis'mo.
   - Stranno, - skazal Dzhonson.
   "Ocharovatel'no", - podumal doktor.
   - Nakonec-to, - vskrichal SHandon, - my uznaem tajnu!..
   On pospeshno vskryl konvert i prochel sleduyushchee:

   "Kapitan briga "Forvard" dovolen hladnokroviem, iskusstvom i muzhestvom,
proyavlennym   matrosami,   vashimi   pomoshchnikami   i   vami   pri   trudnyh
obstoyatel'stvah, i prosit vas ob®yavit' ekipazhu ego blagodarnost'.
   Derzhite kurs pryamo na sever, k  zalivu  Melvilla,  otkuda  postarajtes'
vojti v proliv Smita.
   Kapitan briga "Forvard" K.Z.
   Ponedel'nik, 30 aprelya, na traverse Hol'stejnborgskogo mysa".

   - I eto vse? - voskliknul doktor.
   - Vse, - otvetil SHandon.
   Pis'mo vypalo u nego iz ruk.
   - |tot fantasticheskij kapitan, - skazal Uoll, -  dazhe  ne  upominaet  o
svoem namerenii yavit'sya na brig. Iz etogo ya zaklyuchayu, chto my  nikogda  ego
ne uvidim.
   - No kakim zhe obrazom popalo syuda eto pis'mo? - sprosil Dzhonson.
   SHandon molchal.
   - Mister Uoll prav, - otvechal doktor, podnyav pis'mo i  razglyadyvaya  ego
so vseh storon. - Kapitan ne yavitsya na brig po ochen' prostoj prichine...
   - Po kakoj imenno? - s zhivost'yu sprosil SHandon.
   - Potomu, chto on uzhe nahoditsya na brige, - spokojno otvetil doktor.
   - Na brige? - voskliknul SHandon. - CHto vy hotite etim skazat'?
   - Kak zhe inache ob®yasnit' poluchenie pis'ma?
   Dzhonson kivnul golovoj v znak soglasiya.
   - |to nevozmozhno! - energichno vozrazil SHandon.  -  YA  znayu  vseh  svoih
lyudej; ved' inache  pridetsya  dopustit',  chto  kapitan  nahoditsya  v  chisle
matrosov  s  samogo  nachala  plavaniya.  |to  nevozmozhno,  govoryu  vam!  Za
poslednie dva goda ya sto raz vstrechal kazhdogo iz  nih  v  Liverpule.  Vashe
predpolozhenie, doktor, ne vyderzhivaet kritiki.
   - V takom sluchae, chto zhe vy predpolagaete, SHandon?
   - Vse, chto ugodno, tol'ko ne eto. YA dopuskayu, chto kapitan ili predannyj
emu chelovek, vospol'zovavshis' temnotoj, tumanom, vsem, chem  hotite,  uspel
vzobrat'sya na brig.  My  nahodimsya  nedaleko  ot  berega;  kto-nibud'  mog
nezametno probrat'sya na kayake mezhdu l'dinami, podojti k brigu i podbrosit'
pis'mo... Gustoj tuman pomog osushchestvit' etot plan...
   - ...i ne pozvolyal videt' brig, - dobavil doktor. - Esli my ne zametili
vzbiravshegosya na bort neznakomca, to kak zhe on mog  by  uvidet'  "Forvard"
sredi tumana?
   - Konechno, net, - zametil Dzhonson.
   - A ya vse-taki ne otkazyvayus'  ot  svoego  predpolozheniya,  -  nastaival
doktor. - CHto vy dumaete o nem, SHandon?
   - YA dopuskayu vse, chto ugodno, tol'ko ne to, chto etot chelovek  nahoditsya
na brige, - goryacho otvetil SHandon.
   - Veroyatno, - dobavil Uoll, - sredi matrosov est'  chelovek,  poluchivshij
instrukcii kapitana.
   - Vozmozhno, - skazal doktor.
   - No kto zhe imenno? - sprosil SHandon. - YA davno  uzhe  znayu  vseh  svoih
matrosov.
   - Kto by on ni byl, - otvetil Dzhonson, - chelovek  ili  satana,  no  ego
primut s chest'yu. No iz ego pis'ma mozhno izvlech' drugogo  roda  prikazanie,
ili, vernee, ukazanie.
   - Kakoe zhe? - sprosil SHandon.
   - CHto my dolzhny otpravit'sya ne tol'ko k  zalivu  Melvilla,  no  dazhe  v
proliv Smita.
   - |to verno, - podtverdil doktor.
   - V proliv Smita, - mashinal'no povtoril SHandon.
   - Poetomu ochevidno, - prodolzhal Dzhonson, - chto  "Forvard"  otpravlyaetsya
ne  na  poiski  Severo-Zapadnogo  prohoda,  tak  kak  my   ostavim   vlevo
edinstvennyj vedushchij k nemu put' -  proliv  Lankastera.  |to  obeshchaet  nam
opasnoe plavanie v neissledovannyh moryah.
   - Da, proliv Smita, - skazal SHandon, - eto tot samyj put', po  kotoromu
shel v tysyacha vosem'sot pyat'desyat tret'em godu amerikanec  Kejn.  No  kakie
opasnosti vstrechal on na puti! Dolgoe vremya Kejna schitali pogibshim v  etih
surovyh krayah. Vprochem, esli nuzhno tuda otpravit'sya, chto zh - my pojdem! No
interesno znat', do kakogo mesta? Neuzhto do samogo polyusa?
   - A pochemu by i ne do polyusa? - vyrvalos' u doktora.
   Pri odnoj mysli o takoj bezumnoj popytke Dzhonson pozhal plechami.
   - Vernemsya k nashemu kapitanu, - nachal Dzhems Uoll. - Esli on sushchestvuet,
to mozhet zhdat' nas tol'ko na  Disko  ili  v  Upernivike,  na  Grenlandskom
poberezh'e. Vprochem, eto vyyasnitsya cherez neskol'ko dnej.
   - Vy soobshchite soderzhanie pis'ma ekipazhu? - obratilsya doktor k SHandonu.
   - Na meste gospodina SHandona ya  ne  stal  by  etogo  delat',  -  skazal
Dzhonson.
   - A pochemu? - udivilsya SHandon.
   - Potomu chto vse eto tak tainstvenno i fantastichno, chto mozhet udruchayushche
podejstvovat' na matrosov. V nashej ekspedicii i bez togo mnogo  strannogo,
i oni so strahom dumayut o budushchem. Esli zhe ko  vsemu  etomu  prisoedinitsya
chto-to sverh®estestvennoe,  to  v  kriticheskuyu  minutu  nam  nel'zya  budet
rasschityvat' na ekipazh. CHto vy skazhete na eto, gospodin SHandon?
   - A vy, doktor, kak polagaete? - sprosil SHandon.
   - Po-moemu, Dzhonson prav, - otvetil doktor.
   - A vy, Dzhems?
   - Mne nichego ne ostaetsya, - okazal Uoll, - kak prisoedinit'sya k  mneniyu
etih gospod.
   Neskol'ko minut SHandon razmyshlyal, potom vnimatel'no perechel pis'mo.
   - Gospoda, - skazal on, - kak ni osnovatel'no vashe mnenie,  ya  ne  mogu
prinyat' ego.
   - Pochemu zhe, SHandon? - sprosil doktor.
   - Potomu chto izlozhennye v  pis'me  instrukcii  chrezvychajno  tochny.  Mne
prikazano ob®yavit' ekipazhu blagodarnost' kapitana.  Do  sih  por  ya  slepo
ispolnyal ego rasporyazheniya, kakim by putem ih ni poluchal,  a  potomu  i  na
etot raz ya ne mogu...
   - Odnako... - nachal bylo  Dzhonson,  boyavshijsya  vyzvat'  volnenie  sredi
matrosov.
   - YA vpolne ponimayu,  pochemu  vy  tak  nastojchivy,  dorogoj  Dzhonson,  -
prerval ego SHandon, - no potrudites' prochest': "...i prosit  vas  ob®yavit'
ekipazhu ego blagodarnost'".
   - V takom sluchae, ispolnyajte poluchennye vami  prikazaniya,  -  pokorilsya
Dzhonson, strogij blyustitel' discipliny. - Prikazhete sobrat' ekipazh?
   - Proshu vas, - skazal SHandon.
   Vest' o pis'me kapitana bystro razneslas' po brigu. Matrosy  nemedlenno
sobralis' na palube, i SHandon gromko prochel tainstvennoe pis'mo.
   Matrosy vyslushali v mrachnom molchanii,  potom  razoshlis',  delaya  tysyachi
razlichnyh predpolozhenij. Klifton dal volyu svoemu  suevernomu  voobrazheniyu.
Pripisyvaya sobake-kapitanu uchastie v etom dele, on  pri  vstreche  s  dogom
otdaval emu chest'.
   - A chto ya vam govoril? - tverdil on matrosam. - Sami vidite,  etot  pes
umeet pisat'!
   Nikto emu ne vozrazhal, dazhe plotnik Bell, i tot nichego ne mog skazat' v
otvet.
   Tem ne menee vsem bylo yasno, chto hotya kapitana s nimi net, ego ten' ili
ego  duh  prisutstvuet  na  brige.   Samye   blagorazumnye   iz   matrosov
vozderzhivalis' ot kakih by to ni bylo predpolozhenij.
   Pervogo maya,  v  polden',  nablyudeniya  pokazali  68'  shiroty  i  56'32'
dolgoty. Poteplelo, i termometr stoyal na -25'F (-4'S).
   Doktor zabavlyalsya, glyadya na prodelki beloj medvedicy, igravshej s  dvumya
medvezhatami na krayu beregovogo pripaya. Soprovozhdaemyj Uollom i  Simpsonom,
Kloubonni poproboval bylo presledovat' ih  na  shlyupke;  no  medvedica,  ne
otlichavshayasya gerojstvom, provorno ubralas' so svoim potomstvom, i  doktoru
prishlos' otkazat'sya ot ohoty.
   Pri poputnom vetre noch'yu brig proshel mys CHidli, i vskore  vysokie  gory
Disko  pokazalis'  na  gorizonte.  Zatem  minovali  zaliv   Godhavn,   gde
nahodilas' rezidenciya datskogo general-gubernatora. SHandon ne schel  nuzhnym
ostanavlivat'sya,  i  "Forvard"  ostavil  pozadi  sebya   kayaki   eskimosov,
pytavshiesya podojti k brigu.
   Ostrov Disko izvesten takzhe pod imenem ostrova  Kita.  Otsyuda  12  iyulya
1845 goda ser Dzhon  Franklin  otpravil  v  admiraltejstvo  svoe  poslednee
donesenie. K etomu zhe ostrovu pristal 27 avgusta 1859  goda,  na  obratnom
puti v Angliyu, kapitan Mak-Klintok, privezshij  nesomnennye  dokazatel'stva
gibeli ekspedicii Franklina.
   Doktor obratil  vnimanie  na  sovpadenie  etih  dvuh  faktov;  na  nego
nahlynuli pechal'nye vospominaniya. No v skorom vremeni gory Disko  skrylis'
iz vidu.
   U beregov gromozdilis' beschislennye ajsbergi iz teh, chto dazhe vo  vremya
ottepelej ne otdelyayutsya ot berega; vershiny ih byli samyh prichudlivyh form.
   Na  sleduyushchij  den',  k  trem  chasam,   na   severo-vostoke   pokazalsya
Sanderson-Hop; zemlya ostalas' vpravo ot briga,  na  rasstoyanii  pyatnadcati
mil'.  Gory  byli  temno-krasnogo  ottenka.  Vecherom  kity  iz   semejstva
polosatikov, s  plavnikom  na  spine,  rezvilis'  sredi  plavayushchih  l'din,
vybrasyvaya fontany vody.
   Noch'yu s 3 na 4 maya doktor v pervyj raz nablyudal, kak solnce  v  polnoch'
kasaetsya linii gorizonta, ne opuskayas' za nego  svoim  luchezarnym  diskom.
Nachinaya s 31 yanvarya, ono stalo opisyvat' na nebe vse bolee dlinnye dugi, i
teper' kruglye sutki bylo svetlo.
   Lyudej neprivychnyh udivlyaet i dazhe utomlyaet etot postoyannyj svet. Trudno
poverit', do kakoj stepeni  nochnaya  temnota  neobhodima  dlya  nashih  glaz.
Doktor ochen' stradal ot etogo bespreryvnogo  sveta,  kotoryj  delalsya  eshche
oslepitel'nee vsledstvie otrazheniya solnechnyh luchej ot ledyanyh polej.
   5 maya "Forvard"  proshel  sem'desyat  vtoruyu  parallel'.  Dvumya  mesyacami
pozdnee on vstretil by nemalo kitoboev,  zanimayushchihsya  svoim  promyslom  v
etih vysokih shirotah, no teper'  proliv  eshche  ne  ochistilsya  ot  l'dov,  i
promyslovye suda ne mogli proniknut' v Baffinov zaliv.
   Na sleduyushchij den' brig, minovav ostrov ZHenshchin, podoshel k  Uperniviku  -
samomu severnomu datskomu poseleniyu na beregah Grenlandii.



        10. OPASNOE PLAVANIE

   SHandon, doktor Kloubonni, Dzhonson, Foker i povar Strong seli na vel'bot
i otpravilis' na bereg.
   Gubernator, ego zhena i pyatero detej, vse chistokrovnye  eskimosy,  vyshli
navstrechu posetitelyam  i  privetstvovali  ih.  Doktor,  buduchi  filologom,
nemnogo znal datskij yazyk, i  etogo  bylo  dostatochno,  chtoby  zavyazat'  s
tuzemcami druzheskie otnosheniya. Vprochem, Foker, perevodchik  ekspedicii,  on
zhe ledovyj locman, znal slov dvadcat' na eskimosskom yazyke, a s  dvadcat'yu
slovami pri nekotoroj nahodchivosti mozhno daleko ujti.
   Gubernator rodilsya na ostrove Disko i nikogda ne pokidal svoej  rodiny.
On pokazal puteshestvennikam gorod, sostoyavshij iz treh derevyannyh  domishek,
zanimaemyh im i lyuteranskim pastorom, iz shkoly i iz skladov, gde  hranilsya
proviant dlya sudov, poterpevshih krushenie. Ostal'nye gorodskie zdaniya  byli
prosto-naprosto ledyanye hizhiny, v kotorye eskimosy zalezayut polzkom  cherez
edinstvennoe otverstie.
   Pochti vse naselenie vysypalo navstrechu "Forvardu", i mnogie iz tuzemcev
vyshli na seredinu zaliva na svoih kayakah, kotorye byli dlinoj v pyatnadcat'
futov, a shirinoj ne bol'she dvuh.
   Doktor znal, chto slovo "eskimos" znachit "poedayushchij syruyu rybu", no  emu
takzhe bylo izvestno, chto slovo eto  v  zdeshnih  krayah  schitaetsya  brannym.
Poetomu on nazyval tuzemcev grenlandcami.
   Odnako propitannaya zhirom odezhda, sapogi iz  tyulen'ih  shkur,  losnyashchiesya
gryaznye lica, do strannosti odinakovye u muzhchin i u  zhenshchin,  krasnorechivo
govorili, kakuyu pishchu upotreblyayut eti lyudi. Vdobavok oni, kak vse  plemena,
pitayushchiesya isklyuchitel'no ryboj, stradali nakozhnymi boleznyami,  no  eto  ne
meshalo im byt' bodrymi i horosho sebya chuvstvovat'.
   Lyuteranskij  pastor  i  ego  zhena,  s  kotorymi  Kloubonni  namerevalsya
pobesedovat' na interesovavshie ego temy, uehali v Preven, lezhashchij k yugu ot
Upernivika;  takim  obrazom,  doktoru  prishlos'  ogranichit'sya  besedoj   s
gubernatorom. No etot vysokij sanovnik byl ne slishkom-to  razvit:  chutochku
pomen'she razvitiya - i on byl by sushchim oslom; chutochku pobol'she - on byl  by
gramotnym.
   Doktor rassprashival gubernatora o torgovle, obychayah i nravah  eskimosov
i uznal, pribegaya k yazyku zhestov, chto tyulen' na kopengagenskom rynke stoit
okolo soroka funtov; za medvezh'yu shkuru platyat sorok  datskih  talerov,  za
shkuru golubogo pesca - chetyre, za shkuru belogo - dva-tri talera.
   Kloubonni  pozhelal  takzhe  dlya  popolneniya  svoih   svedenij   posetit'
eskimosskoe zhilishche. Na chto tol'ko ne otvazhitsya uchenyj v  svoej  nenasytnoj
zhazhde poznaniya? Odnako otverstie ledyanogo doma okazalos' takim tesnym, chto
pylkomu doktoru tak i ne udalos' tuda protisnut'sya.
   Schast'e ego, chto on tuda ne popal!  Net  nichego  otvratitel'nee  zhilishcha
grenlandskih  eskimosov,  gde  v  besporyadke  navaleny  trupy  zhivotnyh  i
propitannaya zhirom odezhda i nesterpimo vonyaet  tyuleninoj,  gniloj  ryboj  i
nemytym chelovecheskim telom; mozhno pryamo zadohnut'sya ot smrada, tak kak net
ni odnogo okna, tol'ko dyra v potolke, cherez kotoruyu vyhodit dym.
   Foker soobshchil vse eti zhutkie  podrobnosti  doktoru.  Nesmotrya  na  eto,
uchenyj muzh proklinal svoyu tuchnost'. Emu tak hotelos'  na  opyte  ispytat',
kakovy eti svoeobraznye zapahi.
   - YA ubezhden, -  zayavil  on,  -  chto  v  konce  koncov  i  k  etoj  voni
privyknesh'.
   V etih slovah skazalsya celikom harakter dostojnogo Kloubonni!
   Poka  Kloubonni  proizvodil  svoi  etnograficheskie  izyskaniya,  SHandon,
vypolnyaya   instrukcii,   staralsya   obespechit'    ekspediciyu    sredstvami
peredvizheniya na l'du. Emu prishlos' zaplatit' chetyre funta za sani i  shest'
upryazhnyh sobak, s kotorymi eskimosy skrepya serdce soglasilis' rasstat'sya.
   SHandon  ohotno  by  zaverboval  Hansa   Kristiana,   iskusnogo   kayura,
uchastvovavshego v ekspedicii kapitana Mak-Klintoka, no Hans nahodilsya v eto
vremya na yuge Grenlandii.
   Nakonec,  pristupili  k  glavnomu  voprosu  povestki  dnya:  net  li   v
Upernivike kakogo-nibud' evropejca, kotoryj ozhidal by pribytiya "Forvarda"?
Prihodilos' li slyshat' gubernatoru, chtoby kakoj-nibud'  chuzhezemec,  tochnee
skazat', anglichanin, poselilsya v  ih  krayah?  Davno  li  zahodili  v  port
kitolovnye ili drugie suda?
   Na eti voprosy gubernator otvechal, chto uzhe  bol'she  desyati  mesyacev  ni
odin chuzhezemec ne vysazhivalsya na ih beregah.
   SHandon poprosil dat' emu spisok vseh kitoboev, pobyvavshih  v  portu  za
poslednee vremya; ni odnogo iz  nih  on  ne  znal.  Bylo  otchego  prijti  v
otchayanie!
   - Soglasites', doktor, chto tut reshitel'no nichego ne pojmesh', -  setoval
pomoshchnik kapitana. - Nikogo na myse  Farvel'!  Nikogo  na  ostrove  Disko!
Nikogo v Upernivike!
   - Skazhite mne cherez neskol'ko dnej: "Nikogo v buhte  Melvilla"  -  i  ya
pozdravlyayu vas kak kapitana "Forvarda", dorogoj SHandon.
   Pod vecher shlyupka vozvratilas' na  brig.  Iz  svezhih  produktov  Strongu
udalos' razdobyt' lish' neskol'ko desyatkov  gagach'ih  yaic;  yajca  okazalis'
zelenovatogo cveta i vdvoe bol'she kurinyh. |togo bylo malovato, no vse  zhe
nekotoroe raznoobrazie: ekipazhu poryadkom-taki nadoela solonina.
   Hotya na sleduyushchij den' veter byl poputnyj, no SHandon ne  daval  prikaza
ob otplytii. On reshil dlya ochistki sovesti podozhdat' eshche den', nadeyas', chto
za eto vremya yavitsya na brig zaderzhavshijsya v puti kapitan. SHandon  prikazal
kazhdyj chas palit' iz pushki. Vystrely raznosilis' gromovymi  raskatami  nad
ledyanymi  gorami  i  tol'ko  perepugali  chaek,  al'batrosov   i   kamennyh
kuropatok. Noch'yu s briga puskali rakety za raketami, no vse bylo naprasno!
Prishlos' dvinut'sya dal'she.
   8 maya v shest' chasov utra  "Forvard",  shedshij  pod  marselyami,  fokom  i
grot-bramselem, poteryal iz vidu Upernivik i mayachivshie na beregu shesty,  na
kotoryh  byli  razveshany  otvratitel'nye  vnutrennosti  morzhej  i  zheludki
olenej.
   Veter byl yugo-vostochnyj, temperatura povysilas' do 32'F  (0'S).  Solnce
probivalos' skvoz' tuman, i pod ego  luchami  l'diny  nachinali  malo-pomalu
rashodit'sya.
   Odnako zrenie matrosov uzhe nachalo stradat' ot nesterpimogo bleska l'dov
i belizny snegov. Oruzhejnik Uolsten,  Gripper,  Klifton  i  Bell  zaboleli
"snezhnoj slepotoj". V polyarnyh stranah ochen'  rasprostranena  eta  glaznaya
bolezn', eskimosy neredko ot nee slepnut. Doktor  posovetoval  bol'nym,  a
takzhe vsem svoim sputnikam zakryvat' lico prozrachnoj zelenoj tkan'yu.
   Sobaki, kuplennye SHandonom v Upernivike, byli  dovol'no  dikogo  nrava;
odnako Kapitan zhil v ladu so svoimi novymi tovarishchami i, kazalos', znal ih
privychki. Klifton pervym zametil, chto dog, veroyatno, i  prezhde  vstrechalsya
so svoimi grenlandskimi rodichami. Vechno golodnye,  koe-kak  pitavshiesya  na
materike, grenlandskie sobaki bystro  okrepli  na  brige,  gde  ih  horosho
kormili.
   9 maya "Forvard" proshel na rasstoyanii neskol'kih kabel'tovyh mimo samogo
zapadnogo iz Baffinovyh ostrovov. Doktor zametil v zalive, mezhdu materikom
i ostrovami, neskol'ko skal, kotorye nazyvalis' Krasnymi utesami; oni byli
pokryty snegom gustogo karminnogo ottenka. Doktor  Kejn  pripisyvaet  etoj
okraske snega chisto rastitel'noe proishozhdenie. Kloubonni hotelos'  vblizi
issledovat' etot lyubopytnyj fenomen, no l'dy ne pozvolili  emu  podojti  k
beregu. Hotya stanovilos' s  kazhdym  dnem  vse  teplee,  no  netrudno  bylo
zametit', chto ajsbergi  i  ledyanye  polya  skaplivayutsya  v  severnoj  chasti
Baffinova zaliva.
   Nachinaya s Upernivika, berega prinyali inoj vid: na serovatom  nebosklone
rezko vydelyalis' ochertaniya kolossal'nyh lednikov. 10 maya "Forvard" ostavil
vpravo zaliv Hingstona pochti pod  sem'desyat  chetvertym  gradusom  severnoj
shiroty; na zapade pokazalsya proliv Lankastera, tyanuvshijsya na neskol'ko sot
mil'.
   Vse eto gromadnoe vodnoe prostranstvo bylo skovano l'dami;  na  ledyanoj
ravnine  tam  i  syam  podymalis'  pravil'noj  formy  torosy,  pohozhie   na
gigantskie kristally. SHandon prikazal razvesti pary, i do 11 maya "Forvard"
probiralsya po izvilistym prohodam, oboznachaya svoj marshrut na  nebe  chernoj
polosoj dyma.
   Vskore na puti briga vstali  pregrady:  svobodnye  prohody  zakryvalis'
vsledstvie peremeshcheniya plavayushchih l'dov, v  lyuboj  mig  pered  nosom  briga
moglo ne okazat'sya vody. Esli by "Forvard" popal v ledyanye tiski, emu bylo
by nelegko iz nih vyrvat'sya. Vse eto znali i byli ne na shutku vstrevozheny.
   Na korable, s bezumnym uporstvom stremivshemsya na sever,  k  neizvestnoj
celi, nachalos' brozhenie umov. Morskie volki zabyvali o vygodah,  kakie  im
sulilo plavanie, i uzhe  nachinali  zhalet',  chto  zashli  tak  daleko.  Stali
poyavlyat'sya priznaki demoralizacii.  Suevernyj  Klifton  zarazhal  tovarishchej
svoimi strahami, a konovody Pen,  Gripper  i  Uolsten  podlivali  masla  v
ogon'.
   Iznuritel'nyj trud eshche bol'she podorval moral'nye sily ekipazha.  12  maya
brig byl okonchatel'no zatert l'dami, mashina okazalas' bessil'noj. S trudom
prihodilos' prokladyvat' put' sredi  ledyanyh  polej.  Rabota  pilami  byla
krajne utomitel'na: led  dostigal  shesti-semi  futov  tolshchiny.  V  ledyanom
massive delali dva parallel'nyh propila, kazhdyj dlinoj v  sotnyu  futov,  i
nahodivshijsya mezhdu  nimi  led  vzlamyvali  toporami  i  ganshpugami.  Potom
zabrasyvali yakor' v otverstie, sdelannoe bol'shim buravom:  tut  nachinalas'
rabota shpilem, sudno podtyagivali vruchnuyu. Trudnee vsego bylo spuskat'  pod
led otkolotye  kuski,  raschishchaya  dorogu  sudnu;  ih  ottalkivali  dlinnymi
shestami s zheleznym nakonechnikom.
   Rabota  pilami,  shpilem,   shestami   i   podtyagivanie   sudna,   rabota
bespreryvnaya, neotlozhnaya i opasnaya, sredi tumanov, v snegopad, na  moroze,
glaznye bolezni, strah pered budushchim - vse eto lishalo matrosov  "Forvarda"
energii i vyzyvalo upadok duha.
   Esli matrosy imeyut delo s chelovekom energichnym,  otvazhnym,  ubezhdennym,
tverdo znayushchim, chego on hochet, kuda  idet,  k  kakoj  celi  stremitsya,  to
uverennost' kapitana podderzhivaet duh ekipazha. Matrosy edinodushny so svoim
nachal'nikom; oni krepki ego siloyu, spokojny ego spokojstviem. No na  brige
chuvstvovalos', chto SHandon ne uveren v svoih dejstviyah, chto on  kolebletsya,
ne znaya ni celi ekspedicii, ni naznacheniya "Forvarda".
   Pomoshchnik kapitana byl chelovek ot prirody reshitel'nyj, no i  on  neredko
stanovilsya v tupik: emu sluchalos' otmenyat' tol'ko chto otdannye prikazaniya,
davat' ne sovsem tochnye  rasporyazheniya,  i