okolo desyati utra, vas posetit odin dzhentl'men. On pridet prostit'sya s vami. On otpravlyaetsya v dal'nie kraya. Prinyat' stol' neozhidannoe reshenie ego zastavila zhenshchina. Vashi sud'by svyazany, kak pulya i ruzhejnyj stvol - odin bez drugogo ne vystrelit... Korotko skazat', esli etot dzhentl'men uedet - on pogibnet za granicej, a esli tak ne sluchitsya, vy umrete prezhde, chem on vernetsya domoj. Melinda. A chto on za chelovek? Kajt. On chelovek obrazovannyj, vospitannyj, no vlyublennyj, to est' srazu i umnyj i durak. Melinda. Razve eto vozmozhno, doktor? Kajt. Vot... kak, vidite, sudarynya. ZHenshchinam bol'she nravyatsya duraki. Melinda. Tak vy govorite, v desyat' chasov? Kajt. V desyat'. Kak raz v to samoe vremya, kogda po vsemu korolevstvu p'yut chaj. Melinda. Spasibo, doktor. (Daet emu den'gi.) A ty, Lyusi, hochesh' chto-nibud' sprosit'? Lyusi. O, tysyachu veshchej, sudarynya! Kajt. Prostite, v drugoj raz. YA s minuty na minuty ozhidayu posetitelej. K tomu zhe pora otpustit' dzhentl'mena, kotoryj sidit pod stolom. Lyusi. Boga radi, sudar', otpustite snachala nas! Kajt. Tajcho, provodi dam na ulicu. Melinda i Lyusi uhodyat. Poyavlyayutsya Plyum i Uorti; oba zalivayutsya smehom. Horosho vam smeyat'sya, gospoda. A ya takogo strahu naterpelsya, kogda vy shvatili menya pod stolom. Ot francuzskih pushek tak ne drozhal! Plyum. Da, ya poluchshe vashego sygral besa, milejshij moj gospodin koldun. Kajt. Da razve zh ya mog zhdat', chto kapitan obernetsya chertom. Plyum. A ya, chto serzhant - takim vydumshchikom. Kajt. Nu, mister Uorti, segodnya vy izvolili pozdravit' menya, nadeyus', chto zavtra mne budet sluchaj pozdravit' vas. Uorti. O, esli ya dob'yus' uspeha, postarayus' pozdravit' vas luchshe, chem vy sposobny predpolozhit'. Tak znachit, ya dolzhen otpravit'sya v stranstvie? Kajt. No vam ne pridetsya ehat' za more, sudar'. Plyum. My zhe obo vsem dogovorilis' zaranee. V dver' stuchat. Ah, chert poderi, vy zdes', chego dobrogo, eshche i za povituhu, doktor? Kajt. Skoree pryach'tes', gospoda! Plyum i Uorti uhodyat. Vhodit Brejzen. Brejzen. Vash sluga, lyubeznyj. Kajt. Ne podhodite blizko - zloj duh! Brejzen. Tak vy oderzhimyj, dorogusha? Kajt. Vot imenno, dorogusha. No moj zloj duh mirolyubiv ot prirody, on ne vynosit zapaha poroha. Ochertim magicheskij krug. (CHertit vokrug sebya krug.) Osteregajtes' stupit' za etu chertu, kapitan. Brejzen. Vot eto ukreplenie! K vam tut celoe palomnichestvo, vot i ya prishel s vami poznakomit'sya. Kak vashe imya, druzhishche? Kajt. Tramtararam. Brejzen. Da neuzheli?! Znaete, v Londone est' odin znamenityj vrach, tak on tozhe Tramtararam. Otkuda vy rodom? Kajt. Iz Algebry. Brejzen. Iz Algebry? CHto-to ya ne slyhal pro takuyu stranu. Verno, eto u nehristej. Ne inache, kakoj-nibud' zabroshennyj ugolok gornoj SHotlandii. Kajt. Vot-vot. Tak slyshali - ya oderzhimyj. Brejzen. YA tozhe, dorogusha. YA nadumal zhenit'sya. YA poluchil celyh dva pis'ma ot odnoj bogatoj damy, kotoraya lyubit menya do bezumiya, do obmorokov, do obaldeniya, do kolik. Skazhite: zhenyus' ya na nej cherez sutki ili net? Kajt. Mne nuzhno znat' god, mesyac i chislo, kogda byli napisany eti pis'ma. Brejzen. Gde zh eto vidano, staraya perechnica, chtob na lyubovnyh poslaniyah stavili datu? |to tebe ne vekselya. Kajt. To-to i est', chto ne vekselya. Nu, esli na nih net daty, ya dolzhen znat' hot' soderzhanie. Brejzen. |to mozhno. Na, starikan, derzhi oba. Kajt. Dajte poslednee, hvatit i ego. (Beret pis'mo.) Mne nado spravit'sya v moih knigah, sudar'. Esli pozvolite, ya prishlyu ego vam na kvartiru vmeste s goroskopom. Brejzen. Nu, pozhalujsta. (V storonu.) Nado emu chto-nibud' dat'. (SHarit po karmanam.) Znachit, vy iz Algebry! A nelegko, verno, dobrat'sya do vashej rodiny! Vot. (Daet emu den'gi.) I esli schast'e mne ulybnetsya, ya postroyu bashnyu na vershine samoj vysokoj gory v Uel'se, i pust' ona sluzhit procvetaniyu astrologii i vseh Tramtararamov, vmeste vzyatyh. (Uhodit.) Vhodyat Plyum i Uorti. Uorti. Nu, doktor, etomu pis'mu i ceny net. Dajte-ka vzglyanut'. Derzhu v rukah, a sam boyus' otkryt'. Plyum. Gluposti, daj mne. (Razvorachivaet pis'mo.) I esli ona obmanshchica, pust' katitsya k chertyam... Da, tak i est'! Vot ee podpis'. Uorti. O, togda ya vser'ez otpravlyus' puteshestvovat'! No postoj, eto zhe ruka Lyusi! Plyum. Lyusi?! Uorti. Nu da. U Melindy sovsem drugoj pocherk. Plyum. Teper' yasno, chto eto plutni Lyusi, inache Brejzen ne reshilsya by svatat'sya. A ty uveren, chto eto pisala ne Melinda? Uorti. Vzglyani sam. Gde bumazhka, na kotoroj d'yavol napisal imya Melindy? Ona dolzhna byt' u vas. Kajt. Vot ona, sudar'. Plyum. Da, podpisi raznye. I chto, eta zhe podpis' stoyala pod gnusnym pis'mom, iz-za kotorogo mister Belans otoslal svoyu doch' v derevnyu? Uorti. Ta zhe samaya. YA tebe nedavno pokazyval obryvki etogo pis'ma. YA hotel ispol'zovat' ee pis'mo inache, no teper', kazhetsya, nashel emu luchshee primenenie. Plyum. Kak zhestoko bylo s tvoej storony tak dolgo skryvat' ego ot menya! Ved' ya zhe poddalsya pagubnoj eresi i gotov byl poverit', chto angel mozhet stat' demonom. Bednaya Sil'viya! Uorti. Vernee - bogataya Sil'viya i bednyj kapitan Plyum! Ha-ha-ha! Nashi dela idut na lad, druzhishche! Melinda mne verna i budet moej, a Sil'viya - postoyanna i budet tvoej. Plyum. Net, mne trudno na eto nadeyat'sya. No, kazhetsya, Sil'viya zastavit menya izmenit' mnenie o zhenshchinah! Odni, kak my s toboj, bez ozloblen'ya, Dlya krasnogo slovca il' v op'yanen'e Na zhenskij pol vozvodyat obvinen'ya. Drugie tshchatsya na nego svalit' Svoi grehi, daby ih umalit' I tem sebya hot' s vidu obelit'. No zhenshchinam v ih krasote pobednoj Ne strashen hor chernitelej bezvrednyj: On, ih hulya, im lish' hvalu poet - Kto ne v cepyah, tot cep' s sebya ne rvet. Dejstvie pyatoe Scena pervaya Prihozhaya v dome, gde poselilsya mnimyj mister Uilful. Na stole lezhat parik, shlyapa i shpaga. Vhodit Sil'viya v nochnom kolpake. Sil'viya. Nu i skverno zhe ya provela noch'! Boyus', chto moya podruga chuvstvuet sebya ne luchshe. Bednaya Rozi!.. A vot i ona!.. Vhodit Rozi. Zdravstvuj, dushen'ka! Kak ty sebya chuvstvuesh' nynche utrom? Rozi. Tak zhe, kak proshloj noch'yu: ni huzhe, ni luchshe. Vam li togo ne znat'! Sil'viya. CHto s toboj, milochka! Ili ty ne dovol'na svoim muzhem? Rozi. Oj, sdaetsya mne, chto ya ne zamuzhem. Sil'viya. Razve ya s toboj ne spal? Rozi. Uzh i ne znayu!.. I kak tol'ko u vas hvataet sovesti vzyat' i tak - ni za chto ni pro chto - pogubit' devushku! Sil'viya. YA zhe, naoborot, spas tebya, detka. Ne pechal'sya, durochka, ya nadaryu tebe vsego ne men'she, chem kapitan. Rozi. Da uzh kuda vam s nim tyagat'sya! Stuk v dver'. Sil'viya. Gospodi, a ya eshche po-domashnemu! (Nadevaet parik i shlyapu i zasovyvaet v nozhny shpagu.) Kto tam? Golos. Otkrojte ili my vzlomaem dver'! Sil'viya. Sejchas, pogodite!.. (Otkryvaet dver'.) Vhodit konstebl' s tolpoj. Konstebl'. Vot oni, popalis', milen'kie: i golubok zdes' i gorlinka! Sil'viya. CHto oznachaet eto vtorzhenie? (Obnazhaet shpagu.) Ne podhodite, ne to ya ulozhu pervogo, kto priblizitsya! Konstebl'. Ugrozami tut ne pomoch'. Spryach'te shpagu, sudar', a to ya tak vas ogreyu, chto vy svoih ne uznaete. YA ved' blyustitel' poryadka. Sil'viya. Durak vy, a ne blyustitel'! Konstebl'. A eto ne vashe delo, U menya est' prikaz o zaderzhanii vashej lichnosti sovmestno s vashej shlyuhoj. Rozi. Gde zh eto vidano, chtob tak, bez greha, i popast' v shlyuhi. Vryvaetsya Bullok v rasstegnutom mundire. Bullok. CHto zdes' tvoritsya? A, mister Kazemat, chego eto vy v takuyu ran' iz domu? Konstebl'. Sejchas uznaesh'. (Kladet emu ruku na plecho.) Vy arestant ee velichestva. Bullok. Net, sudar', vy chto-to putaete: ya ee velichestva soldat. Konstebl'. A eto ne vazhno. YA dolzhen dostavit' vseh vas k sud'e Belansu. Sil'viya (v storonu). |togo eshche ne hvatalo!.. Vot moya shpaga, konstebl'. Rozi. Poslushajte, mister Kazemat, a mozhet, vy luchshe otvedete nas k nashemu kapitanu? Konstebl'. Dalsya tebe etot kapitan! Smotri, kak by tebe ot nego ne raspuhnut'! A. nu, vse poshli! Davajte, davajte!.. Vse uhodyat. Scena vtoraya V dome sud'i Belansa. Balans i Skejl. Skejl. |to stanovitsya nevynosimym, mister Balans! Belans. Vidite li, mister Skejl, chto do menya, to ya b ne hotel byt' slishkom strogim s voennymi. Oni za granicej riskuyut dlya nas svoej zhizn'yu, poetomu i nam zdes' sleduet delat' im nekotorye poblazhki. Skejl. Horoshi poblazhki! Otec etoj bednoj devushki moj arendator, a mat', kak mne pomnitsya, sluzhila v vashej sem'e kormilicej. Skoro eti voyaki u nas na glazah stanut beschestit' nashih dochek. Belans. Ne zabyvajte, mister Skejl, chto, esli b ne hrabrost' etih voyak, u nas by razgulivali zdes' francuzskie draguny, a uzh eti ne poshchadili by ni nashej svobody, ni sobstvennosti, ni docherej, ni zhen. Pravo zhe, mister Skejl, eto goryachie rebyata s pylkim serdcem. Pust' oni takimi i budut. Ved' pyl, s kotorym oni vlyublyayutsya, vedet ih v ataku. Pokazhite mne takogo polkovodca, kotoryj ne putalsya by so shlyuhami. |to ya vse pro kapitana Plyuma, vtorogo povesu ya ne znayu. Skejl. Da ego nikto ne znaet. A, vot oni vse idut syuda! Vhodyat arestovannye Sil'viya, Bullok i Rozi v soprovozhdenii konsteblya i tolpy. Konstebl'. Vot etih dvoih my, s pozvolen'ya vashej milosti, shvatili, mozhno skazat', na meste prestupleniya. Dzhentl'men, tot vel sebya, kak dzhentl'menu i polozheno: vytashchil shpagu i stal skvernoslovit', a potom shpagu otdal i rugat'sya perestal. Belans. Vernite shpagu dzhentl'menu i podozhdite za dver'yu. Konstebl' i strazhniki uhodyat. (Sil'vii.) YA sozhaleyu, sudar', chto nashe znakomstvo sostoyalos' pri stol' nepriyatnyh obstoyatel'stvah. |to omrachaet dlya menya nashu vstrechu. Sil'viya. Vam, sudar', net nuzhdy izvinyat'sya za etot arest, a mne - za moe povedenie: u vas - vlast', u menya - soznanie moej nevinovnosti. Skejl. I u vas eshche yazyk povorachivaetsya govorit', budto vy nevinovny! Mozhet byt', ne vy sovratili etu yunuyu devicu? Sil'viya. Net, gospodin Prostofilya, eto ona menya sovratila. Bullok. Uzh eti tochno, mogu prisyagnut'. Ona predlozhila sygrat' svad'bu. Belans. Svad'bu? (K Rozi.) Tak ty zamuzhem, detka? Rozi. V tom-to i beda, sudar'. Belans. Kto svideteli? Bullok, YA svidetel'. YA vse, chto polozheno, sdelal. I plyasal, i chulok im vsled kinul, i neprilichnye shutki otpuskal. Belans. Kto sovershal obryad? Bullok. A nam, soldatam, eto ni k chemu. U nas na to est' ustav. My ih povenchali po ustavu. Belans. Da zamolchi ty, durak. (Sil'vii.) Sudya po vashej vneshnosti, vy, sudar', iz horoshej sem'i. Mozhet, vy mne ob®yasnite, o chem on tut boltaet? Sil'viya. O svad'be, ya polagayu. Vy zhe znaete, lyudi po-raznomu smotryat na eto delo. Dvuh soglasnyh i to ne najdesh'. Odni ustraivayut iz etogo tainstvo, drugie - sdelku, a tret'i - shutku. Dlya nas, soldat, brak - delo svyatoe. Kak izvestno, shpaga - simvol nashej chesti. My kladem ee na zemlyu, cherez nee pereprygivaet sperva zhenih, potom nevesta - potaskushka za obmanshchikom, - baraban vybivaet drob', i oni idut v postel'. U nas obryad korotkij. Bullok. No samyj luchshij iz vseh - veselyj, pyshnyj. Belans. A ty razve soldat? Bullok. A to kak zhe! Dajte-ka syuda vashu palku, sejchas ya vam pokazhu, kak ya ruzhejnye artikuly vydelyvayu. Belans. Poluchaj! (B'et ego trost'yu po golove. Sil'vii.) Prostite, sudar', v kakom vy chine? Sil'viya. Londonskie bufetchiki, traktirshchiki, konyuhi da shlyuhi velichayut menya kapitanom, potomu chto ya noshu krasnyj kaftan, shpagu, zalomlennuyu shlyapu i parik s koshel'kom. Na sheyu ya povyazyvayu platok vmesto galstuka, trost' pristegivayu na pugovicu, v golove u menya kartochnye igry, a v karmane igral'nye kosti. Skejl. Vashe imya, sudar'? Sil'viya. Kapitan Nabekren'. SHlyapu ya noshu nabekren', mozgi u menya nabekren', s babami u menya nabekren'. Slovom, vse u menya nabekren', vot tol'ko voevat' da zhrat' prihoditsya po-nastoyashchemu. Belans. Prostite, sudar', a chto privelo vas v SHropshir? Sil'viya. A to i privelo, sudar'. Vam, provincialam, govoryat, ne hvataet uma, a nam, stolichnym dzhentl'menam, - deneg. Vot ya i nadumal... Belans. YAsno, sudar'. |j, konstebl'! Vozvrashchaetsya konstebl'. Otvedite etogo dzhentl'mena v arestantskuyu. Pust' sidit do osobogo rasporyazheniya. Rozi. Proshu vas, ne obizhajte ego, vasha milost'! On ved' tol'ko tak, boltaet, a nichego hudogo mne ne sdelal. Takoj bezobidnyj, kakih malo. Skejl. Ne trevozh'sya, malyutka, ya o tebe pozabochus'. Sil'viya. Ne po pravilam, dzhentl'meny. Kogda chelovek teryaet zhenu, on zato obretaet svobodu. A vy srazu hotite otnyat' u menya i to i drugoe. Belans. Vot chto, konstebl'... (SHepchet emu chto-to na uho.) Konstebl'. Budet ispolneno, vasha chest'. (Sil'vii.) Idemte, sudar'. Uhodyat konstebl', Bullok, Rozi i Sil'viya. Belans. Idemte, mister Skejl. A s etim nahal'nym mal'chishkoj ya znayu, kak postupit'. Scena tret'ya U Melindy. Melinda i Uorti. Melinda (v storonu). Pokuda vse idet, kak bylo predskazano. Sejchas rovno desyat'. - Prostite, sudar', a davno vy nadumali otpravit'sya stranstvovat'? Uorti. CHelovek vsegda bezhit ot svoih pechalej, sudarynya. Melinda. Skazhite luchshe, u vas poyavilas' ohota k peremene mest. |to bol'she pohozhe na pravdu. Uorti. Vo vsyakogo roda peremenah, sudarynya, est' svoya prelest', inache ni vy, ni ya k nim by tak ne stremilis'. Melinda. Vy oshibaetes', sudar', esli polagaete, budto ya nastol'ko lyublyu peremeny, chtoby radi nih puskat'sya v puteshestviya. A chto do vas, to, po-moemu, neblagorazumno delat' takie traty i podvergat'sya takim opasnostyam vo imya kakih-to nesbytochnyh nadezhd. Nadezhdy, dazhe kogda oni sbyvayutsya, ne opravdyvayut nashih ozhidanij. Nedarom puteshestvennika tyanet domoj kuda sil'nej, chem v chuzhie kraya. Uorti. YA tozhe ne uveren, chto poluchu osoboe udovol'stvie ot svoego puteshestviya. Odno nesomnenno - dazhe sredi dikarej ne vstrechu ya takoj zhestokosti, kakuyu videl zdes'!.. Melinda. Sudar', my dostavili drug drugu nemalo ogorchenij. Davajte zhe vylozhim vse nachistotu i polozhim konec nashim razdoram. Uorti. Vy, konechno, priznaete, sudarynya, chto vy u menya v dolgu. Skod'ko u menya za god nakopilos' neoplachennyh vzdohov, opasenij, obeshchanij, klyatv, nezhnyh slov, vozhdelenij, revnivyh dum. Vy do sih por etot schet nichem ne pokryli. Melinda. No togo, chto vy zadolzhali mne, ne okupyat i sem' let rabstva. Vspomnite, kak vy derzhalis' so mnoj god nazad, kogda, pol'zuyas' moej neopytnost'yu i bednost'yu, hoteli sdelat' menya svoej lyubovnicej, svoej rabynej. Vspomnite vashi podlye insinuacii, kovarnye obeshchaniya, hitrye ugovory, lovkoe pritvorstvo, naglye vyhodki, vol'nye rechi, razvyaznye pis'ma i besceremonnye vizity, vspomnite vse eto, mister Uorti! Uorti (v storonu). Pomnit'-to pomnyu, da zhal', vse bylo zazrya. (Gromko.) No i vam, sudarynya, ne sostavit truda vspomnit', kak... Melinda. YA nichego ne zhelayu vspominat', sudar'. Vam zhe luchshe, chtob ya vse zabyla. Vy byli gruby so mnoj, a ya s vami zhestoka, vot i vyhodit, chto my kvity. A teper', esli vy hotite, chtob u nas vse naladilos', ostav'te mysl' o puteshestvii i bud'te pain'koj do konca velikogo posta, a ya obeshchayu derzhat'sya s vami, kak s dzhentl'menom. Vot vam na to moya ruka. Uorti. A ya obeshchayu derzhat'sya s vami, kak podobaet s damoj. I esli ya otstuplyus' ot svoih slov, pust' eto (celuet ej ruku) budet mne otravoj. Vhodit sluga. Sluga. Kareta podana, sudarynya. (Uhodit.) Melinda. YA edu v imenie k Belansu - hochu povidat' svoyu kuzinu Sil'viyu. YA vinovata pered nej i ne uspokoyus', poka ne poproshu u nee proshcheniya. Uorti. YA pochel by velikim schast'em soprovozhdat' vas. Melinda. V karete my vse ne umestimsya, no esli vy dogonite nas verhom, ya budu tol'ko rada. I prihvatite s soboj kapitana Plyuma - dumayu, nas ot etogo huzhe ne vstretyat. Uorti. Postarayus'. (Uhodit ob ruku s Melindoj.) Scena chetvertaya Rynochnaya ploshchad'. Plyum i Kajt. Plyum. Tak, znachit, portnoj, pekar', kuznec i myasnik. Pozhaluj, sredi pervyh kolonistov Virginii i to ne bylo stol'ko raznyh remeslennikov, skol'ko v moej rote. Kajt. Myasnik, ser, tot u nas budet pri dele. Ved' dvoe iz nashih rebyat mastera ugonyat' ovec. Eshche ya slyshal, nedavno sudili tut odnogo konokrada. Plyum. Voz'mem ego v draguny. A net li u nas kogo, kto by domashnyuyu pticu dostaval? Kajt. Kak zhe, sudar', a cyganskij korol' na chto? Uzh on znaet tolk v indyukah i gusyah. A vot i kapitan Brejzen pozhaloval. Pojdu-ka ya priglyazhu za moimi molodcami. (Uhodit.) Vhodit Brejzen, v rukah u nego pis'mo. Brejzen. Aga, tak-tak, znachit, v naznachennyj chas... Aga, prekrasno. Plyum, dorogusha, pocelujte menya razok. Plyum. Hot' desyat', dorogusha. A chto eto u vas v ruke, milen'kij? Brejzen. Rukovodstvo, kak potratit' tysyachu funtov. Plyum. A net li takogo, chtoby uznat', kak ih sperva razdobyt'? Brejzen. Vy, verno, udivites', dorogusha, no mne kak raz ne hvataet dvadcati tysyach. Za vremya, chto ya sluzhil v armii, ya istratil v dvadcat' raz bol'she. Poslushajte, dorogusha, dajte mne sovet. V golove moej kucha planov. CHto luchshe: zanyat'sya kaperstvom ili otkryt' teatr? Plyum. Strannyj vopros. Tut nado podumat'. Po-moemu, kaperstvo luchshe. Brejzen. A ya tak drugogo mneniya, dorogusha. Ved' kaperstvo - delo nenadezhnoe, kazhdomu yasno. Plyum. I teatr tozhe. Brejzen. No dlya kaperstva trudno syskat' lyudej. Plyum. I dlya teatra tozhe. Brejzen. S kaperstvom zhivo syadesh' na mel'. Plyum. S teatrom eshche skoree. Brejzen. S kaperstvom, znaete, kak raz i potonesh'. Plyum. A s teatrom v dva scheta pojdesh' ko dnu. Brejzen. S kaperstvom, esli bogataya dobycha, tak vse perederutsya. Plyum. A s teatrom, dumaete, - inache? Tak chto moj vam sovet: zajmites' kaperstvom. Brejzen. CHto zh, bud' po-vashemu. A vdrug eti dvadcat' tysyach okazhutsya ne nalichnost'yu?.. Plyum. Kakie dvadcat' tysyach? Brejzen. Da ya ved'... (SHepchet emu chto-to na uho.) Plyum. ZHenites'? Brejzen. Slovom, u nas naznacheno svidan'e v polmile ot goroda na beregu reki... Nu i tak dalee. (CHitaet vsluh.) "A chtoby menya ne uznal kto-nibud' iz druzej Uorti, pozvol'te mne ne snimat' maski, poka nas ne obvenchayut i ya ne stanu navsegda vashej..." Vot, posmotrite sami, druzhishche. (Pokazyvaet Plyumu podpis'.) Plyum. Melinda! Naskol'ko ya mogu razlichit', ee ruka. A nu-ka, dajte mne eshche raz vzglyanut', druzhok. Ona i est'! Tak, znachit, sejchas svidanie? Brejzen. Mne kak raz pora. Plyum. Obozhdite minutku, ya pojdu s vami. Brejzen. Net-net. Syuda idet odin chelovek, on, chego dobrogo, pristanet s rassprosami. Nekto Uorti, vy ego znaete? Plyum. Tol'ko s vidu. Brejzen. Bud'te nacheku. Inoj raz i po licu vse mozhno ponyat'. (Uhodit.) Vhodit Uorti. Uorti. Sedlajte konya, kapitan, vam nado ehat'. Plyum. Gonite vo vsyu moch', Uorti, a to ehat' budet nekuda. Uorti. Da ya i tak speshu. My obo vsem dogovorilis' s Melindoj. Ona otpravilas' navestit' Sil'viyu. Tak na konej, i mchimsya sledom. Pozhaluj, neploho by prihvatit' s soboj svyashchennika, chtoby on obvenchal i nas i vas. Plyum. Ne volnujsya, Melinda uzhe pozabotilas' ob etom. Uorti. Uzhe pozabotilas'? Tebe chto-nibud' izvestno, chego ya ne znayu? Plyum. YA prochel ob etom v ee sobstvennom pis'me. Oni s Brejzenom dolzhny vstretit'sya v polumile otsyuda na beregu reki. Tam zhdet ih lodka, ona otvezet ih v |dem, esli takovoj mozhet podarit' supruzhestvo. Uorti. YA tol'ko chto rasstalsya s Melindoj. Ona uveryala menya, chto ne vynosit Brejzena i vygonit Lyusi, kotoraya smela pisat' emu ot ee imeni. Plyum. Da pri chem tut Lyusi! Govoryu tebe, eto pisala sama Melinda - ya znayu ee pocherk ne huzhe svoego sobstvennogo. Uorti. A ya govoryu tebe, chto Melinda tol'ko chto otpravilas' v imenie sud'i Belansa. Plyum. Da govoryu tebe: ona poshla na reku. Vhodit sluga. Sluga (misteru Uorti). Gospozha Melinda velela peredat' vam, chtob vy ne trudilis' dogonyat' ee. Poezdka k sud'e Belansu otkladyvaetsya. Ona otpravilas' v drugoe mesto. Uorti. Kak otkladyvaetsya? Plyum. Dlya tebya otkladyvaetsya, uzheli ne yasno? Uorti. Nu yasno. Vse yasno. Tak kak, gde i kogda ona vstretitsya s Brejzenom? Plyum. YA zhe govoril tebe, chto sejchas v polumile otsyuda na beregu. Uorti. Vverh po techeniyu ili vniz? Plyum. Uzh etogo ne znayu. Uorti. Horosho, chto loshadi pod sedlom. Vyvodi konej, Dzhek! Plyum. Mne ehat' s toboj? Uorti. Ne nado. YA skoro vernus'. Plyum. YA budu v sude. Zasedanie uzhe nachalos', a ya dolzhen na nem prisutstvovat'. Uhodyat v raznye storony. Scena pyataya Zal suda. Sud'i Belans, Skejl i Skrupl sidyat za sudejskoj kafedroj. Konstebl', Kajt i tolpa. Konstebl' i Kajt vyhodyat na avanscenu. Kajt. Kak zovut etih pochtennyh dzhentl'menov, chto sidyat na sudejskih mestah? Konstebl'. Tot, chto poseredke, - sud'ya Belans, po pravuyu ruku ot nego - sud'ya Skejl, po levuyu - sud'ya Skrupl, a ya - gospodin konstebl'. Vse chetvero ochen' poryadochnye lyudi. Kajt. Da chto vy govorite! Vash pokornejshij sluga, sudar'. (Klanyaetsya konsteblyu.) Poslushaj, drug, u nas s toboj, po-moemu, pohozhaya rabota: ya tozhe derzhu v povinovenii drugih, a esli oni ne slushayutsya - b'yu ih po zubam. I oba my shtabnye. Konstebl'. YA tozhe serzhant - serzhant opolcheniya. Sejchas ya pokazhu tebe, priyatel', kak ya vypolnyayu artikuly. Vot, skazhem, "na plecho". Glyadi! Kak budto by eto mushket. (Kladet svoj zhezl na pravoe plecho.) Kajt. Nu, dlya konsteblya eto neploho. Da tol'ko ruzh'e-to kladut na levoe plecho, milejshij. Konstebl'. A ved' i vpryam', chert voz'mi! A nu, skomanduj mne eshche chto-nibud'. Kajt. Molchat'! Konstebl'. Nu, molchat' eto mozhno. Vot my sejchas i budem molchat'. Kajt. Molchat', govoryu, sobaka! (B'et ego alebardoj po golove.) Konstebl'. Net, tak u nas tol'ko s neugodnym svidetelem postupayut. A ty zachem menya stuknul? Kajt. CHtob ty vypolnil komandu. Konstebl'. Vidat', u vas sovsem ne takie komandy, i nam s toboj drug druga ne ponyat'. Poproboval by kapitan menya tak ogret', ya b ego v sud potyanul. Vhodit Plyum. Belans. Dobro pozhalovat', kapitan. Plyum. Spasibo, dzhentl'meny. Skrupl. Pozhalujte, dorogoj kapitan, sadites' ryadom so mnoj! Plyum podnimaetsya na pomost i saditsya ryadom s sud'yami. Vvedite zaklyuchennyh. Vvodyat zaklyuchennyh. Aga, vot on, etot malyj. Posadite ego na skam'yu podsudimyh. V chem on obvinyaetsya, konstebl'? Konstebl'. Ni v chem, vasha chest'. Belans. Ni v chem? Tak zachem zhe vy priveli ego syuda? Konstebl'. Ne znayu, vasha chest'. Skejl. A razve v ordere ne ukazano, kogo i za chto vy dolzhny arestovat'? Konstebl'. Vot ne skazhu, vasha chest'. YA negramotnyj. Skejl. Nu i konstebl'! Vidno, my zrya sobralis'. Kajt. YA zhelal by, s pozvoleniya uvazhaemogo suda, vystupit' obvinitelem. Belans. Slushaem vas, serzhant. Vse ravno slushat' bol'she nekogo. Ne zrya zhe my sobralis', v konce koncov. Kajt. Dzhentl'meny, pered vami vsego lish' odin chelovek. Zdes' bez nego obojdutsya, a v armii on neobhodim. K tomu zhe on rodilsya grenaderom: v nem pyat' futov, desyat' dyujmov; on horosh v drake na kulachkah, umeet borot'sya i tancevat' cheshirskie tancy, napivaetsya p'yan kazhdoe voskresen'e i kolotit zhenu. ZHena. Vresh', paskuda! Da on, s pozvoleniya vashej milosti, samyj tihij i rabotyashchij vo vsem prihode. Sprosite hot' pyateryh moih detej. Skrupl. ZHena i pyatero detej! Konstebl', ty chto zhe, sobaka, privolok syuda cheloveka, u kotorogo zhena i pyatero detej?! Skejl. Osvobodit'! Nemedlenno osvobodit'! Belans. Postojte, dzhentl'meny. Skazhi, drug moj, na chto ty soderzhish' zhenu i detej? Plyum. Oni pitayutsya dich'yu, ser. U nego est' ruzh'e, i on uzhe vybil vseh zajcev i kuropatok na pyat' mil' v okruzhnosti. Belans. Ah, tak u nego ruzh'e?! CHto zh, raz on tak lyubit strelyat', predostavim emu etu vozmozhnost'. Pust' strelyaet v francuzov, on ved' privyk podstrelivat' na begu. Skrupl. A kak zhe ego zhena i deti, mister Belans? ZHena. Da-da, eto vy iz-za nih ego i otsylaete. YA, chto ni god, hozhu tyazhelaya, vot vy i boites', kak by prihodu kogda-nibud' ne prishlos' kormit' moih detej. Plyum. |ta dobraya zhenshchina prava, dzhentl'meny. Pust' luchshe prihod voz'met sejchas na soderzhanie pyateryh, chem shesteryh ili semeryh cherez god. |tot malyj tak horosho pitaetsya, chto mozhet po dvojne ili trojne v god delat'. ZHena. Vot chto ya vam skazhu, kapitan, ne budet prihodu vygody ottogo, chto vy ego ushlete: poka ya mogu rozhat', ya i budu, esli zdes' ostanetsya hot' odin muzhchina. Belans. Otprav'te ee v ispravitel'nyj dom, a muzha... Kajt. YA pozabochus' o nem, vasha milost'. (Uvodit ego.) Skejl. Nu, konstebl', kto u tebya sleduyushchij? Davaj etogo gryaznorozhego. U parnya takoj vid, budto on zavtra zhe ustroit novyj Porohovoj zagovor. V chem on obvinyaetsya? Konstebl'. Da - v tom, chto on chestnejshij malyj. Plyum. Ah, dzhentl'meny, pust' u menya v rote budet hot' odin chestnyj malyj! Raznoobraziya radi. Belans. CHem ty zanimaesh'sya, drug moj? Podsudimyj. YA shahter. Dobyvayu ugol'. Skrupl. U etogo cheloveka, dzhentl'meny, est' professiya, a parlamentskij akt zapreshchaet nam nasil'stvenno verbovat' lyudej, imeyushchih vidimye sredstva k sushchestvovaniyu. Kajt. No on, s pozvoleniya vashej milosti, ne imeet vidimyh sredstv k sushchestvovaniyu. On rabotaet pod zemlej. Plyum. Pravil'no, Kajt! K tomu zhe armiya nuzhdaetsya v minerah. Belans. Bezuslovno! Bud' na to prikaz pravitel'stva, my zaverbovali by v nashih dvuh grafstvah pyat'sot shahterov, i oni, kak kroty, podryli by vse nepriyatel'skie kreposti. Vo vremya osady oni poleznee vseh vashih minerov. Skrupl. CHto ty mozhesh' skazat' v svoyu zashchitu, drug moj? Podsudimyj. YA zhenat. Kajt. Nu i chto? YA tozhe. Podsudimyj. Vot moya zhena. Vot ona, bednyazhka. Belans. Vy zamuzhem, lyubeznaya? ZHenshchina. Zamuzhem, kak ne zamuzhem!.. Kajt. Ona, s pozvoleniya vashej milosti, eshche n beremenna. Skejl. Kto sovershal brakosochetanie? ZHenshchina. Da vot on. Uzh tak my dogovorilis' - on budet zvat' menya zhenoj, chtoby menya za shlyuhu ne schitali, a ya ego muzhem, chtoby emu v soldaty ne idti. Skrupl. Prelestnaya parochka. Poslushajte, kapitan, mozhet, vy ih oboih zaberete? Plyum. Nu kak, serzhant, soglasen pozabotit'sya ob etoj zhenshchine? Kajt. Tak tochno, sudar'. Puskaj idet s nami do samogo morya. A tam, koli ona zahochet utopit'sya, ya postarayus', chtob ej nikto ne meshal. Belans. A teper', konstebl', privedite togo mal'chishku. Konstebl' uhodit. YA tut pripas vam odnogo parnishku, kapitan, - srodu takogo ne vidyvali. Konstebl' vvodit Sil'viyu. Belans. A vot i moj drug Nabekren'. Rad vas videt'. Sil'viya. Nu, chto skazhete, sudar'? Skejl. To est' kak eto - chto skazhete? Tak-to vy uvazhaete sud! Sil'viya. A mne plevat' na vas i na vash sud. Skrupl. Hvatit s nim razgovarivat', dzhentl'meny. Takomu naglecu odna doroga - v soldaty. Skejl. |dakij negodyaj i eshche ne v armii! Konstebl'. Takoj babnik, chto emu tol'ko v armii i mesto. Belans. A vashe mnenie, kapitan? Plyum. Paren' krasivyj - v soldaty goditsya. Sil'viya. |to menya-to v soldaty? A pochemu by ne vashih nedoroslej-synkov, pozvol'te uznat'? Te zhizn'yu gotovy riskovat' v pogone za kakoj-nibud' lisicej, a kak za more poehat' da srazit'sya s vragom - ih i sled prostyl. Konstebl'. Tam za dver'mi zhenshchina, kotoraya obvinyaet ego v nasilii. Prikazhete ee privesti, vasha milost'? Sil'viya. |to ty pro svoyu zhenu ili pro dochku, bolvan? YA vchera imel ih obeih. Belans. Pozhalujsta, zachitajte disciplinarnyj ustav, kapitan. My ego sejchas sdadim v soldaty. Plyum (chitaet). "Disciplinarnyj ustav. Punkty o bunte i dezertirstve...". Sil'viya. Postojte, sudar'! Eshche raz preduprezhdayu vas, dzhentl'meny, podumajte, chto vy delaete. Esli vy pribegnete k nasiliyu, vy zhestoko poplatites' za eto. YA obrashchayus' k vam, mister Belans. Vy gor'ko raskaetes' v sodeyannom! Plyum. Poslushaj, ty, molokosos, - eshche odno slovo, i ya tak tebya otraportuyu, chto tebe nebo pokazhetsya s ovchinku. Sil'viya. Vy ochen' lyubezny, groznyj kapitan, tol'ko luchshe by vam pomolchat'! YA znayu, kak ohladit' vash pyl. Plyum. Ne obrashchajte na nego vnimaniya, dzhentl'meny, on tronutyj. Sil'viya. Vzdor! YA iz sem'i poluchshe vashej, i moj otec nichem ne ustupit lyubomu iz sidyashchih za etoj kafedroj. YA nasleduyu tysyachu dvesti v god! Belans. Tak i est' - sumasshedshij. CHitajte ustav, kapitan. Sil'viya. Postojte! Otvet'te mne, mister Belans, - bud' ya vashim edinstvennym rebenkom, vy by tak zhe so mnoj postupili? Belans. Net. Bud' vy moim synom, ya sperva otpravil by vas v Bedlam, a potom uzh na voennuyu sluzhbu. Sil'viya. No pozhalejte moego otca, sudar'. Sredi teh, kto sluzhit otechestvu, malo najdetsya takih dobryh, blagorodnyh, reshitel'nyh i spravedlivyh, kak on. YA ego edinstvennoe ditya. Esli on menya poteryaet, on etogo prosto ne smozhet perezhit'. Belans. Nu i durak budet. Kapitan, esli vy totchas zhe ne zaberete etogo mal'chishku, ya pokinu zasedanie. Plyum. Kajt, ya budu chitat', a ty poka razdaj verbovochnye den'gi. Kajt. Slushayus', ser. Dzhentl'meny, smir-no! Plyum chitaet "Disciplinarnyj ustav". Belans. CHudesno. I ochen' proshu vas, kapitan, ne otpuskajte etogo malogo s voennoj sluzhby ni pod kakim predlogom. Vvedite ostal'nyh! Konstebl'. Vse, s pozvoleniya vashej milosti. Belans. Kak eto - vse?! Dva chasa tomu nazad ih bylo pyatero. Sil'viya. Sovershenno verno, sudar'. |tot prohvost konstebl' otpustil ostal'nyh za vzyatku. On beret odinnadcat' shillingov s golovy. Po zakonu-to emu polagaetsya desyat' shillingov za kazhdogo zaverbovannogo, vot i vyhodit po shillingu o cheloveka chistoj pribyli. Vse sud'i. Byt' ne mozhet! Sil'viya. On predlagal otpustit' menya za dve ginei, no u menya ne okazalos' pri sebe takih deneg. YA gotov podtverdit' svoi slova prisyagoj. Kajt. I ya gotov. Dajte syuda Bibliyu. Radi dela ya ni pered chem ne postoyu. Podsudimyj. YA, s pozvoleniya vashej milosti, polkrony emu dal, chtob on skazal, chto ya chestnyj. No raz vasha milost' vse ravno zachislili menya v prohvosty, put' on vernet moi den'gi. Belans. Po-moemu, konsteblya sleduet peredat' kapitanu, i esli druz'ya k zavtrashnemu vecheru ne vystavyat za nego chetyreh bravyh molodcov, puskaj ego uvozyat vo Flandriyu... Skrupl i Skejl. Soglasny. Plyum. Kajt, konsteblya pod ohranu! Kajt. Slushayus', ser. (Konsteblyu.) Nu chto, otobrat' u tebya znaki vlasti ili ty sam ih slozhish'? Takoe ved' sluchalos' so mnogimi i povazhnej tebya. Konstebl' ronyaet svoj zhezl. Belans. Zasedanie zakryvaetsya, dzhentl'meny. Segodnya obojdemsya bez lishnih ceremonij. Kapitan, vy obedaete so mnoj. Kajt. Poshli, serzhant opolcheniya! Ty u menya prikusish' yazyk, zabudesh', kak v sud podavat'. Vse uhodyat. Scena shestaya Sel'skaya mestnost'. Brejzen vvodit pod ruku Lyusi (ona v maske). Brejzen. Lodka tut nedaleko, vniz po techeniyu. Vhodit Uorti s yashchikom pistoletov pod myshkoj; stanovitsya mezhdu Brejzenom i Lyusi. Uorti. Vybirajte lyuboj, sudar'. (Protyagivaet emu pistolety.) Brejzen. CHto eto?! Pistolety? A oni zaryazheny, dorogusha? Uorti. V kazhdom po dve puli. Brejzen. No ya pehotnyj oficer, dorogusha, ya ne strelyayu iz pistoleta, ya kolyu shpagoj. I ya ne otstuplyus' ot etogo nikomu v ugodu. Uorti. I ya tozhe. Tak chto nachnem. (Vzvodit kurok pistoleta.) Brejzen. Poslushajte, dorogusha, ne lyublyu ya strelyat' iz pistoleta. Nu uvazh'te menya, davajte srazimsya na shpagah. Tut hot' mozhno uvernut'sya. Uorti. Vot esli ya ne prodyryavlyu vas pulej, ser, to protknu shpagoj. Brejzen. Grom i molniya! Da ya vskormlen pushechnym dymom. YA vozmuzhal na nem, tak dumaete, poboyus' vashego porohu, ser?! A nu, dajte vzglyanut'. (Beret v ruki pistolet.) Itak, s kakoj distancii strelyaem, ser? Uorti. Vy nachinajte, a ya uzh ne promahnus'. Brejzen. Postojte, a gde zhe vash plashch? Uorti. Kakoj eshche plashch, chert voz'mi?! Brejzen. CHtob polozhit' mezhdu nami. My za morem inache ne strelyalis'. Lyusi. YA sejchas pomiryu vas, dzhentl'meny. (Snimaet masku.) Uorti. Tak eto Lyusi! Mozhete na nej zhenit'sya. Brejzen. I ne podumayu, chert voz'mi! Paskuda! (Strelyaet.) Ty slyshish', okayannaya devka, kak svistyat puli. Eshche nemnogo, i oni sideli by u menya v zhivote. Lyusi. Uzh vy prostite menya, ser? Brejzen. Sperva ya dolzhen udostoverit'sya v celosti moih deneg, malyutka. (SHarit po karmanam.) Da-da, ya proshchayu tebya. No esli by ty mne popalas' v traktire "Roza" na Kovent-Gardene s tremya ili chetyr'mya molodcami i takim zhe kolichestvom tonkih salfetok v pridachu, ya by pogovoril s toboj inache, dorogusha. (Uhodit.) Uorti. Znachit, Melinda byla k etomu neprichastna? Lyusi. Nu da, sudar'. Kogda my davecha byli u predskazatelya, ona napisala svoe imya na listochke bumagi, a ya ego pripryatala i nastrochila na nem pis'mo kapitanu. Uorti. A pochemu ona vdrug otlozhila poezdku? Lyusi. Uzhe u zastavy ej povstrechalsya upravlyayushchij mistera Belansa. On skazal ej, chto miss Sil'viya sbezhala iz roditel'skogo doma, kuda - neizvestno. Uorti. Sil'viya sbezhala iz domu! Uzh to-to Plyum budet udivlen! Stupaj domoj i rasskazhi svoej hozyajke, chto menya chut' bylo iz-za nee ne zastrelili. Vse uhodyat. Scena sed'maya Komnata v dome sud'i Belansa. Vhodyat Belans s salfetkoj v ruke - vidno, ego otorvali ot obeda - i upravlyayushchij. Upravlyayushchij. My hvatilis' ee tol'ko vecherom, sudar'. V komnate molodogo hozyaina my nashli ee plat'e, a ego kostyum, kotoryj on ostavil gladit', kogda uezzhal v London, - ischez. Belans. Belyj s pozumentom. Upravlyayushchij. On samyj. Belans. Vy nikomu ne govorili ob etom? Upravlyayushchij. Tol'ko vashej milosti. Belans. I vpred' molchite. Stupajte v stolovuyu i skazhite kapitanu Plyumu, chto mne nado s nim pogovorit'. Upravlyayushchij. Idu. (Uhodit.) Belans. Vot tak obmanuli menya, vot tak proveli! Ona obeshchala, chto ne rasporyaditsya svoej sud'boj bez moego soglasiya. Tak ono i vyshlo: ya sam otdal ee kapitanu svoej volej i pri svidetelyah! Neuzhto kapitan dumaet, chto eto emu sojdet! Net, ya nikogda ne proshchu emu, vo-pervyh, chto on otnyal u menya doch', a vo-vtoryh, chto on pochitaet menya za duraka, kotorogo tak legko provesti! Konechno, ona odurela ot lyubvi, inache ona by na eto ne reshilas', no pridumat' takuyu zateyu mog tol'ko kapitan. Sejchas my vse uznaem. Vhodit Plyum. Skazhite, pozhalujsta, kapitan, gde sejchas tot yunec, kotorogo vy davecha zaverbovali? Plyum. Naverno, u menya na kvartire, vmeste s drugimi soldatami. Belans. I on, chto zhe, vse vremya nahoditsya v obshchestve soldat? Plyum. Net, on bol'she pri mne. Belans. I nochuet tozhe s vami? Plyum. YA emu predlagal spat' so mnoj, no on otkazalsya. Moshennik vlyubilsya v Rozi. Edva on poyavilsya, kak migom sovratil devchonku. Belans. Nu, vy uzh kak-nibud' ee podelite. Plyum. Klyanus' chest'yu, sudar', ya ej vreda ne prichinil. Belans (v storonu). Kazhetsya, vse v poryadke. A znaete, kapitan, ved' mal'chishka ne zrya tak nahal'nichal na sude. Pomnite, on skazal, chto ya gor'ko raskayus' v svoem prigovore? YA v samom dele ot dushi sozhaleyu. Plyum. Pochemu zhe? Belans. Vse, chto on rasskazyval, - chistaya pravda. On iz horoshej sem'i i nasleduet tysyachu dvesti godovyh, Plyum. Rad eto slyshat'. Ego-to mne i nedostavalo. Teper' v moej rote predstavleny vse sosloviya Anglii. Balans. A mozhet, vy ego otpustite? Plyum. Tol'ko za sto funtov. Belans, Vy ih poluchite. Ego otec - moj blizkij drug. Plyum. V takom sluchae zabirajte ego darom. Belans. Net, sudar', vy svoe dolzhny poluchit'. Plyum. Ni za chto. YA vam obyazan bol'shim. Belans. CHto zh, sudar', pozhaluj, mne ne pridetsya zhalet' o svoem blagorodstve. Bud'te tak dobry, napishite na etom listke prikaz ob uvol'nenii ego iz armii. (Protyagivaet emu zapisnuyu knizhku.) A poka chto poshlem za dzhentl'menom. |j, kto tam? Vhodit sluga. Shodi na kvartiru k kapitanu i sprosi tam mistera Uilfula. Skazhesh', chto kapitan nemedlenno trebuet ego syuda. Sluga. A on uzhe sam prishel, sudar'. Stoit tam vnizu, sprashivaet kapitana. Plyum. Pust' vojdet. Sluga uhodit. Vot prikaz ob uvol'nenii, sudar'. Belans. Blagodaryu vas sudar'. (V storonu.) YAsno, on tut ni pri chem. Vhodit Sil'viya. Sil'viya. Vy mogli by poluchshe obrashchat'sya so mnoj, kapitan. Ostavili menya s p'yanoj soldatnej. Da i u vas, sud'ya, ne hvatilo lyubeznosti priglasit' mene k obedu. Mne prihodilos' sizhivat' za stolom s lyud'mi nichut' vas ne huzhe. Plyum. Nasha nedostatochnaya lyubeznost', sudar', ob®yasnyaetsya nashej neosvedomlennost'yu. My ne znali, iz kakoj vy sem'i. No sejchas vy svobodny. YA vas otpustil. Sil'viya. Otpustili?! Belans. Vot imenno, ser. I vam nadlezhit vernut'sya domoj, k svoemu otcu. Sil'viya (v storonu). Kak eto - k moemu otcu?! Znachit, vse otkrylos'!.. - Sudar'! (Na kolenyah.) YA ne zhdu proshchen'ya! Belans. I ne zhdi ego, ditya moe. Tvoe prestuplenie i budet tvoim nakazaniem. Vruchayu ee vam, kapitan. Vy sami, svoej supruzheskoj vlast'yu nalozhite na nee disciplinarnoe vzyskanie. Ona budet vam zhenoj, tak pokazhite ej, chto znachit imet' muzha. Kogda ona stanet govorit' vam o svoej lyubvi, ne zabud'te napomnit' ej o ee glupoj prodelke. Ona byla k vam ochen' dobra, a eto v nash vek ne prinyato. Vedite hot' vy sebya kak polozheno i otplatite ej chernoj neblagodarnost'yu. Tretirujte ee, kak vam zablagorassuditsya. Ved' obrashchat'sya s nej tak horosho, kak ona togo zasluzhivaet, vy vse ravno ne smozhete. Plyum. Net, bez shutok, vy - Sil'viya? Sil'viya. Da kakie uzh tut shutki, ser. Plyum. I vy ne shutite, govorya, chto otdaete ee mne? Belans. Esli vy ee voz'mete, sudar'. Plyum. Znachit, ya ostanus' cel i nevredim, no proshchaj, svoboda! Otnyne mne ugrozhayut ne rany, a tol'ko podagra. Proshchaj, zhalovan'e, da zdravstvuyut nalogi! Sudar', svoboda i nadezhda stat' generalom mne dorozhe vashih tysyachi dvuhsot funtov, no radi vashej lyubvi, Sil'viya, ya otkazhus' ot svobody, a radi vashej krasoty - ot chestolyubivyh mechtanij. U vashih nog ya budu schastlivej, chem vo glave celoj armii! Vhodit Uorti. Uorti. YA s ogorcheniem uznal, sudar', chto vasha doch' propala. Belans. Ne beda - ee nashel dostojnyj dzhentl'men. Vhodit Melinda. Melinda. CHto stalos' s kuzinoj Sil'viej, mister Belans? Belans. Vot vasha kuzina Sil'viya - beseduet s vashim kuzenom Plyumom. Melinda i Uorti. |to ona?! Sil'viya. Ne udivlyajtes', kuzina, peremene, kotoraya so mnoj proizoshla. Nadeyus', vy budete snishoditel'nej ko mne, kogda uznaete, chto tomu prichinoj - postoyanstvo. YA izmenila svoj oblik potomu, chto v dushe ostalas' vse toj zhe. Da, ya zhenshchina, i potomu poshla na vse, chtoby zavoevat' svoego milogo. Takova moya istoriya. Melinda. Istoriya nemnogo romantichnaya, kuzina, no, poskol'ku vasha zateya uvenchalas' uspehom, vas ne budut strogo sudit'. YA ne stanu idti protiv mnenij sveta i poeto