krokodily, pohozhie na stvoly derev'ev. - Sozercaya prirodu, ne ustaesh' voshishchat'sya eyu, - govoril Sambobit. - Bez somneniya, - otvechal Valtasar. - No v prirode est' veshchi bolee prekrasnye, chem pal'my i krokodily. On govoril tak, potomu chto vspominal Balkidu. A Sambobit, kotoryj byl star, prodolzhal: - Est' v nej i takoe chudesnoe yavlenie, kak razlivy Nila. YA ob®yasnil ih prichinu. CHelovek rozhden, chtoby poznavat'. - On rozhden, chtoby lyubit', - otvechal Valtasar so vzdohom. - Byvayut veshchi neob®yasnimye. - Kakie zhe? - sprosil Sambobit. - Izmena zhenshchiny, - otvetil car'. Reshiv stat' magom, Valtasar prikazal vozvesti bashnyu, s vysoty kotoroj on mog by videt' mnogie carstva i ves' prostor nebes. |ta bashnya, slozhennaya iz kirpicha, prevoshodila vysotoj vse ostal'nye bashni. Postrojka dlilas' bolee dvuh let, i Valtasar istratil na nee vse sokrovishcha, ostavlennye emu otcom. Kazhduyu noch' on podnimalsya na verhnyuyu ploshchadku bashni i ottuda nablyudal nebo pod rukovodstvom mudrogo Sambobita. - Sochetaniya svetil nebesnyh predveshchayut nashu sud'bu, - govoril Sambobit caryu. I tot otvechal: - Dolzhen soznat'sya, chto eti predveshchaniya ochen' ne yasny. No, izuchaya ih, ya ne dumayu o Balkide, i eto uzhe blago. Naryadu s drugimi poleznymi istinami mag povedal emu, chto zvezdy vbity v nebosvod, kak gvozdi, i chto sushchestvuet pyat' planet, iz koih tri - Bel, Merodah i Nevo - muzhskie, a dve - Sin i Militta - zhenskie. - Serebro, - pribavlyal on, - sootvetstvuet Sin-Lune, zhelezo - Merodahu, olovo - Belu. I dobryj Valtasar govoril: - Vot poznaniya, kotorye ya hochu priobresti. Izuchaya astronomiyu, ya ne dumayu o Balkide, ya zabyvayu obo vsem na svete. Nauka-blagodetel'nica cheloveka: ona ne daet emu dumat'. Sambobit, otkroj mne znaniya, kotorye meshayut lyudyam chuvstvovat', i ya vozvelichu tebya pered moim narodom. Vot pochemu Sambobit pouchal Valtasara mudrosti. On obuchil ego apotelesmatike 4 po traktatam Astrampsiha, Gobrida i Pasata. CHem dol'she nablyudal Valtasar dvenadcat' domov solnca 5, tem men'she on dumal o Balkide. Zametiv eto, Menkera vozlikoval. - Skazhi, povelitel', - skazal on odnazhdy, - vpravdu li u caricy Balkidy pod ee zlatotkanoj odezhdoj kozlinye nogi? - Ot kogo ty slyshal takuyu nelepuyu basnyu? - sprosil car'. - Tak utverzhdaet molva i v strane Sabejskoj, i u nas v |fiopii, povelitel', - otvetil evnuh. - Vsyakij skazhet tebe, chto u caricy Balkidy nogi porosli sherst'yu i konchayutsya razdvoennymi kopytcami. Valtasar pozhal plechami. On-to znal, chto nogi u Balkidy takie zhe, kak u vseh zhenshchin, i pritom bezuprechnoj formy. No slova evnuha omrachili emu vospominanie o toj, kogo on tak lyubil. On kak by dosadoval na Balkidu za to, chto drugie, ne znavshie ee, nahodyat iz®yany v ee krasote. Pri mysli, chto on obladal zhenshchinoj, v dejstvitel'nosti prekrasnoj, no slyvshej urodom, on ispytyval podlinnoe razdrazhenie i u nego propalo zhelanie videt' Balkidu. Valtasar byl prostodushen, a lyubov' ved' ochen' slozhnoe chuvstvo. S etogo dnya car' stal delat' bol'shie uspehi v magii i astrologii. On osobenno prilezhno sledil za sochetaniyami nebesnyh tel i sostavlyal teper' goroskopy ne menee tochno, chem sam mudryj Sambobit. - Sambobit, - sprashival car', - gotov li ty poruchit'sya golovoj za vernost' moih goroskopov? I mudryj Sambobit otvechal: - Povelitel', nauka vsegda dostoverna, no uchenye postoyanno oshibayutsya. Valtasar ot prirody byl odaren svetlym razumom. On govoril: - Istinno lish' to, chto bozhestvenno, a bozhestvennoe skryto ot nas. Poetomu naprasno my ishchem istinu. I vse-taki ya otkryl na nebe novuyu zvezdu. Ona prekrasna, ona slovno zhivaya. Kogda ona mercaet, mne kazhetsya, chto eto laskovo migaet nekoe nebesnoe oko, kotoroe zovet menya. Schastliv, schastliv, schastliv, kto roditsya pod etoj zvezdoj! Sambobit, vidish' li ty, kak smotrit na nas eto divnoe, velikolepnoe svetilo? No Sambobit ne videl zvezdy, ibo ne hotel ee videt'. Kak vse uchenye i stariki, on ne lyubil nichego novogo. I Valtasar povtoryal odin v bezmolvii nochi: - Schastliv, schastliv, schastliv, kto roditsya pod etoj zvezdoj! 5. I vot po vsej |fiopii i sosednim s neyu carstvam raznessya sluh, chto car' Valtasar razlyubil Balkidu. Kogda vest' ob etom dostigla strany Sabejskoj, Balkida voznegodovala tak, kak esli by ej izmenil vozlyublennyj. Ona pospeshila k caryu Komagenskomu, kotoryj davno pozabyl svoi vladeniya radi goroda Saby, i voskliknula: - Drug moj, znaesh' li, chto mne soobshchili? Valtasar razlyubil menya. - CHto nam v tom,-otvetil s ulybkoj car' Komagenskij, - raz my lyubim drug druga? - Neuzheli ty ne ponimaesh', kakoe oskorblenie nanosit mne etot chernokozhij? - Net, ne ponimayu, - otvetil car' Komagenskij. Ona s pozorom izgnala ego i prikazala svoemu velikomu viziryu prigotovit' vse neobhodimoe dlya puteshestviya v |fiopiyu. - My edem segodnya zhe noch'yu, - skazala Balkida. - I esli do zahoda solnca sbory ne budut zakoncheny, ya prikazhu otrubit' tebe golovu. Ostavshis' odna, Balkida razrazilas' rydaniyami. - YA lyublyu ego! On razlyubil menya, a ya ego lyublyu, - tverdila ona so vsej iskrennost'yu, prisushchej ee serdcu. I vot odnazhdy noch'yu, kogda Valtasar nablyudal so svoej bashni za chudesnoj zvezdoj, on sluchajno vzglyanul na zemlyu i uvidel vdali dlinnuyu chernuyu lentu, kotoraya, izvivayas', polzla po peskam pustyni i pohodila na verenicu idushchih v pohod murav'ev. Malo-pomalu to, chto kazalos' murav'yami, uvelichivalos' v razmerah, i teper' uzhe car' yasno razlichal loshadej, verblyudov i slonov. Kogda karavan podoshel k samomu gorodu, Valtasar po dlinnym sverkayushchim sablyam i voronym konyam uznal telohranitelej caricy Savskoj. On uznal i ee samoe, i smyatenie ohvatilo ego. On ponyal, chto vse eshche lyubit ee. V zenite stoyala zvezda i divno blistala. Vnizu, lezha v razzolochennyh purpurnyh nosilkah, ehala Balkida. Ona kazalas' malen'koj i sverkayushchej, kak zvezda. Valtasar pochuvstvoval, chto ego neodolimo vlechet k nej. Odnako, sdelav nad soboj otchayannoe usilie, on otvernulsya, podnyal golovu i vnov' uvidel zvezdu. Togda zvezda zagovorila i skazala emu: - Slava v vyshnih bogu, i na zemle mir, v chelovekah blagovolenie! Voz'mi odnu meru smirny, o krotkij car' Valtasar, i stupaj za mnoj. YA privedu tebya k nogam mladenca, lezhashchego v yaslyah mezhdu oslom i bykom. I etot mladenec est' car' carej. On uteshit vseh, kto alchet utesheniya. On zovet tebya, Valtasar, ch'ya dusha stol' zhe temna, skol' i lico, a serdce chisto, kak u rebenka. On izbral tebya, potomu chto ty stradal, i on dast tebe bogatstvo, radost' i lyubov'. On skazhet tebe: "Bud' radosten v nishchete, ibo istinnoe bogatstvo - v nej". I eshche on skazhet tebe: "Istinnaya radost' - v otrechenii ot radosti. Vozlyubi menya i vozlyubi vo mne vsyu tvar' zhivuyu, ibo lish' vo mne lyubov'". Pri etih slovah bozhestvennyj pokoj, slovno luch sveta, ozaril grustnoe lico carya. Valtasar vostorzhenno vnimal zvezde, chuvstvuya, chto v nem rozhdaetsya novyj chelovek. Vmeste s Sambobitom i Menkeroj on prostersya na kamnyah i poklonilsya ej. Carica Balkida vzglyanula na Valtasara i ponyala, chto v serdce ego, ispolnennom bozhestvennoj lyubvi, nikogda uzhe ne budet mesta dlya lyubvi k nej. Poblednev ot dosady, ona tut zhe prikazala karavanu povernut' i idti obratno v stranu Sabejskuyu. Kogda zvezda umolkla, car' i oba ego priblizhennyh spustilis' s bashni. Zatem, vzyav meru smirny, oni snaryadili karavan i dvinulis' vsled za zvezdoj. Oni dolgo ehali po neznakomym stranam, i zvezda predshestvovala im. Odnazhdy, dostignuv mesta, gde shodilis' tri dorogi, oni vstretili dvuh carej, ehavshih s mnogochislennoj svitoj. Odin byl molod godami i bel licom. On poklonilsya Valtasaru i molvil: - Imya moe Gaspar, ya car' i nesu zoloto v dar mladencu, rozhdennomu v Vifleeme iudejskom. Vtoroj car' tozhe priblizilsya. |to byl starec, i sedaya boroda nispadala emu na grud'. - Imya moe Mel'hior, - skazal on. - YA car' i nesu ladan bozhestvennomu mladencu, kotoryj prishel vozvestit' lyudyam istinu. - YA, kak i vy, idu k nemu,-otvetil Valtasar.- YA pobedil svoe lyubostrastie, i potomu zvezda govorila so mnoj. - YA, - skazal Mel'hior,- pobedil svoyu gordynyu i potomu byl prizvan. - YA, - skazal Gaspar, - pobedil svoe zhestokoserdie i potomu idu s vami. I tri volhva vmeste dvinulis' snova v put'. I zvezda, kotoruyu oni videli na vostoke, shla pered nimi, poka nakonec ne prishla i ne ostanovilas' nad mestom, gde byl mladenec. Uvidev, chto zvezda ostanovilas', oni vozradovalis' velikoj radost'yu. I, voshedshi v dom, uvideli mladenca s Mariej, mater'yu ego, i, pav nic, poklonilis' emu. I, otkryv sokrovishcha svoi, prinesli emu dary: zoloto, ladan i smirnu, kak o tom skazano v Evangelii. Doch' Lilit ZHanu Psikari. 6 YA pokinul Parizh vchera vecherom i, zabivshis' v ugol kupe, provel v nem dolguyu i bezmolvnuyu snezhnuyu noch'. V X... mne prishlos' prozhdat' shest' tomitel'nyh chasov, i tol'ko posle poludnya mne udalos' razdobyt' krest'yanskuyu povozku, kotoraya dostavila menya v Artig. Ravnina, kotoraya tyanetsya po obe storony dorogi, to nemnogo povyshayas', to ponizhayas', i kotoraya kogda-to kazalas' mne v luchah solnca takoj radostnoj i manyashchej, teper' byla pokryta pelenoj snega, otkuda torchali chernye pobegi vinogradnyh loz. Moj provodnik lenivo ponukal svoyu staruyu loshadenku, i my medlenno prodvigalis' sredi neob®yatnogo molchaniya, izredka narushaemogo unylymi krikami ptic. Ohvachennyj smertel'noj toskoj, ya sheptal pro sebya molitvu. "Bozhe moj, bozhe milostivyj, spasi menya ot otchayaniya, ne dopusti, chtoby posle stol'kih zabluzhdenij ya vpal v edinstvennyj greh, kotorogo ty ne proshchaesh'". Vdrug ya uvidel, kak zaalevshij disk solnca, bez luchej, zakatilsya za gorizont; ya vspomnil ob iskupitel'noj zhertve gospoda nashego na Golgofe i pochuvstvoval, kak nadezhda ozarila moyu dushu. Kolesa eshche nekotoroe vremya katilis' po skripuchemu snegu. Nakonec moj voznica koncom knuta ukazal na kolokol'nyu Artigskoj cerkvi, podobno prizraku vstavshej pered nami v ryzhevatom tumane: - Tak, znachit, vy ostanovites' v dome svyashchennika? Vy znakomy s gospodinom kyure? - YA znayu ego s detskih let. On byl moim uchitelem, kogda ya hodil v shkolu. - Dolzhno byt', on chelovek uchenyj i prochel mnogo knig? - Drug moj, abbat Safrak stol' zhe uchen, kak i dobrodetelen. - Vrode by tak. No slyhal ya i drugoe. - CHto zhe vy slyshali, moj drug? - Vsyakij govorit, chto emu vzdumaetsya. A po mne- puskaj sebe govoryat. - V chem zhe delo? - Da vot, est' lyudi, kotorye uveryayut, budto by gospodin kyure koldun i u nego durnoj glaz. - Kakoj vzdor! - YA, sudar', nichego ne govoryu. No tol'ko esli gospodin Safrak ne koldun i ne chelovek s durnym glazom, tak zachem zhe on vechno roetsya v knigah? Povozka ostanovilas' u doma svyashchennika. YA rasstalsya s etim durnem i poshel vsled za sluzhankoj svyashchennika, provodivshej menya k svoemu hozyainu. V komnate stol uzhe byl nakryt. YA zametil, chto g-n Safrak za poslednie tri goda ochen' izmenilsya. On, prezhde takoj vysokij i plotnyj, sgorbilsya i uzhasno pohudel. Glaza, smotrevshie pristal'no, sverkali na ego osunuvshemsya lice. Nos, slovno udlinivshis', navisal nad szhavshimisya gubami. YA brosilsya v ego ob®yatiya i, rydaya, voskliknul: - Otec moj! Otec moj! YA prishel k vam, potomu chto ya sogreshil. Moj otec, moj staryj uchitel', vy, ch'ya glubokaya i tainstvennaya mudrost' pugala moj um, no ch'e materinskoe serdce vsegda uspokaivalo moyu dushu! Spasite vashego syna, stoyashchego na krayu bezdny. O moj edinstvennyj drug, spasite menya! Ozarite menya, moj edinstvennyj svetoch! On obnyal menya, ulybnulsya svoej ulybkoj, polnoj neobychajnoj dobroty, kotoruyu ya stol'ko raz oshchushchal na sebe v dni moego detstva, i, otstupiv na shag, slovno dlya togo, chtoby luchshe menya rassmotret', skazal: - Da pomozhet tebe bog, - i mahnul rukoj, kak eto delayut na ego rodine, ibo g-n Safrak provel detskie gody na beregah Garonny, v krayu teh proslavlennyh loz, kotorye kazhutsya emblemoj ego blagorodnoj i blagouhannoj dushi. Posle togo kak on mnogo let s ogromnym uspehom prepodaval filosofiyu v Bordo, Puat'e i Parizhe, on v nagradu za eto ishlopotal sebe kak edinstvennuyu milost' bednyj prihod v teh mestah, gde on rodilsya i gde zhelal umeret'. Buduchi uzhe shest' let kyure v Artige, on yavlyaet v etoj zateryannoj derevushke primer samogo smirennogo blagochestiya v soedinenii s glubochajshej uchenost'yu. - Da pomozhet tebe bog, ditya moe, - povtoril on. - Ty soobshchil mne o svoem predstoyashchem priezde v pis'me, kotoroe menya ochen' tronulo. Znachit, ty vpravdu ne zabyl svoego starogo uchitelya. Prodolzhaya bormotat': "Spasite menya! Spasite menya!" - ya hotel brosit'sya k ego nogam, no on uderzhal menya dvizheniem povelitel'nym i vmeste s tem nezhnym. - Ari, - skazal on, - ty rasskazhesh' mne obo vsem zavtra. A teper' ty snachala obogrejsya, a potom my poobedaem vmeste, potomu chto ty, naverno, sil'no ozyab i progolodalsya. Sluzhanka postavila na stol misku s supom, otkuda podnimalas' strujka dushistogo para. |to byla staraya zhenshchina; volosy ee byli spryatany pod chernym platkom. Na ee morshchinistom lice cherty toj osobennoj krasoty, kotoraya svojstvenna mestnym urozhenkam, udivitel'nym obrazom sochetalis' s pechal'nymi sledami uvyadaniya. YA byl gluboko vzvolnovan. Odnako mir, osenyavshij etu obitel' dushevnoj chistoty, veseloe potreskivanie hvorosta i dikih trav v kamine, belizna skaterti, teplota dymyashchihsya blyud i vina, napolnivshego stakany, postepenno stali blagotvorno dejstvovat' na menya. Ne perestavaya podkreplyat'sya, ya pochti zabyl o tom, chto yavilsya k ochagu etogo svyashchennika dlya togo, chtoby s ego pomoshch'yu orosit' moyu vyzhzhennuyu ugryzeniyami dushu zhivitel'noj rosoyu raskayaniya. G-n Safrak zagovoril so mnoj o teh dalekih dnyah, kogda my sobiralis' vse vmeste v kollezhe, gde on prepodaval nam filosofiyu. - Ari, - skazal on, - ty byl moim luchshim uchenikom. Tvoj zhivoj um chasto operezhal mysl' uchitelya. Vot pochemu ya srazu privyazalsya k tebe. YA lyublyu smelost' myslej u hristianina. Vera ne dolzhna byt' robkoj v dni, kogda bezbozhie proyavlyaet sebya s neslyhannoj naglost'yu. Cerkov' raspolagaet sejchas tol'ko agncami, a ej nuzhny l'vy. Otkuda my voz'mem otcov cerkvi i mudrecov, chej vzor, byvalo, ohvatyval vse nauki? Istina podobna solncu: tol'ko orlinyj glaz mozhet na nee vzirat'. - Ah, dorogoj moj uchitel', vy obladali, o chem by ni zashla rech', tem ostrym glazom, kotoryj nichto ne moglo oslepit'. YA pomnyu, chto vashi mneniya neredko privodili v uzhas dazhe teh iz vashih sobrat'ev, kotoryh svyatost' vashej zhizni privodila v voshishchenie. Vas ne strashila novizna myslej. Tak, naprimer, vy byli sklonny dopustit' mnozhestvennost' obitaemyh mirov. V ego glazah zagorelsya ogonek. - CHto skazhut robkie umy, kogda prochtut moyu knigu? Ari, pod etim prekrasnym nebom, v krayu, kotoryj bog sozdal s osobennoj lyubov'yu, ya razmyshlyal, ya trudilsya. Ty znaesh', chto ya nedurno vladeyu drevneevrejskim yazykom, arabskim, persidskim i mnogimi narechiyami Indii. Tebe izvestno takzhe, chto ya sobral zdes' obshirnuyu biblioteku, soderzhashchuyu nemalo drevnih rukopisej. V poslednie gody ya uglubilsya v izuchenie yazykov i predanij pervobytnogo Vostoka. Moi nemalye trudy s bozh'ej pomoshch'yu dolzhny byli prinesti svoj plod. Na dnyah ya zakonchil knigu "O proishozhdenii", uglublyayushchuyu i vospolnyayushchuyu to blagochestivoe tolkovanie nachal Vselennoj, kotoromu grehovnaya nauka uzhe gotova byla predskazat' neminuemoe krushenie. Ari, bog pozhelal v svoem miloserdii, chtoby nauka i vera primirilis' nakonec mezhdu soboj. Stremyas' dostignut' takogo edineniya, ya ishodil iz sleduyushchej predposylki: Bibliya, kotoraya vdohnovlena svyatym duhom, soderzhit tol'ko istinu, no ona ne soobshchaet nam vsego togo, chto istinno. Da i kak moglo byt' inache, raz ona stavit sebe edinstvennoj cel'yu osvedomit' nas lish' o tom, chto neobhodimo dlya spaseniya nashej dushi. Vse, chto vyhodit za predely etoj vysokoj zadachi, ne imeet dlya nee nikakogo znacheniya. Plan ee stol' zhe prost, kak i velik. On ohvatyvaet sud'by cheloveka ot ego grehopadeniya do bozhestvennogo iskupleniya. |to svyashchennaya istoriya cheloveka. Bibliya obnimaet vse, i vmeste s tem soderzhanie ee ogranichenno. V nej net nichego takogo, chto by teshilo mirskoe lyubopytstvo. Tak vot, my ne dolzhny bol'she terpet', chtoby nechestivaya nauka smeyalas' nad molchaniem boga. Pora skazat': "Net! Esli Bibliya ne vse nam otkryla, eto ne znachit, chto ona v chem-libo solgala". Takova istina, kotoruyu ya vozglashayu. Opirayas' na geologiyu, doistoricheskuyu arheologiyu, na vostochnye kosmogonii, hettskie i shumerijskie pamyatniki, haldejskie i vavilonskie predaniya, na drevnie skazaniya, sohranivshiesya v Talmude, ya dokazal sushchestvovanie preadamitov 7, o kotoryh bogovdohnovennyj avtor knigi Bytie nichego ne govorit tol'ko potomu, chto istoriya ih ne imeet znacheniya dlya spaseniya dushi detej Adama. Bol'she togo, tshchatel'noe izuchenie pervyh glav Knigi Bytiya dokazalo mne nalichie dvuh aktov tvoreniya, razdelennyh mnogimi vekami, prichem vtoroj iz nih, sobstvenno govorya, byl lish' prisposobleniem chasticy nashej zemli k nuzhdam Adama i ego potomstva. On pomolchal minutku, zatem prodolzhal, poniziv golos, s podlinno religioznoj torzhestvennost'yu: - YA, Marcial Safrak, nedostojnyj pastyr' bozhij, doktor bogosloviya, pokornyj, kak maloe ditya, veleniyam nashej svyatoj materi cerkvi, utverzhdayu s polnoj uverennost'yu, - esli tol'ko svyatejshij papa i cerkovnye sobory ne vozglasyat protivnoe, - chto Adam, sozdannyj po obrazu i podobiyu bozhiyu, imel dvuh zhen, iz kotoryh Eva byla vtoraya. |ti strannye slova vyveli menya iz sostoyaniya ravnodushiya i probudili vo mne chrezvychajnyj interes. Poetomu ya byl neskol'ko razocharovan, kogda g-n Safrak, opershis' loktyami o stol, skazal: - No dovol'no ob etom. Byt' mozhet, ty kogda-nibud' prochtesh' moyu knigu, gde najdesh' vse podrobnosti. YA byl vynuzhden, radi strogogo ispolneniya moego dolga, povergnut' moj trud na rassmotrenie arhiepiskopa i prosit' u ego vysokopreosvyashchenstva odobreniya. Rukopis' v dannyj moment nahoditsya u arhiepiskopa, i ya s chasu na chas zhdu otveta, kotoryj, kak ya imeyu vse osnovaniya nadeyat'sya, budet blagopriyatnym. Dorogoe moe ditya, otvedaj etih gribov, sobrannyh v zdeshnem lesu, i vina nashih loz, - i skazhi, ne vtoraya li obetovannaya zemlya etot kraj, dlya kotorogo pervaya byla lish' proobrazom i predveshchaniem. Posle etogo razgovor stal bolee neprinuzhdennym i kosnulsya nashih obshchih vospominanij. - Da, syn moj, - skazal kyure, - ty samyj lyubimyj iz moih uchenikov. Bog razreshaet nam otdavat' chemu-nibud' predpochtenie, kogda ono osnovano na bespristrastnoj ocenke. Tak vot, v tebe ya srazu zhe uvidel zadatki podlinnogo cheloveka i hristianina. Pravda, v tebe proyavlyalis' takzhe i ser'eznye nedostatki. Ty ne vsegda byl odinakov, v tebe chasto poyavlyalas' neuverennost', ty legko padal duhom. Strasti, eshche neyasnye, dremali v tvoej dushe. YA lyubil tebya za etu dushevnuyu trevogu, mezhdu tem kak inogo iz moih uchenikov, sluchalos', lyubil za protivopolozhnye svojstva. Pol' d'|rvi, naprimer, byl mne dorog za nepokolebimuyu tverdost' ego uma i serdca. Pri etom imeni ya pokrasnel, poblednel i edva ne vskriknul, a kogda poproboval chto-to skazat', golos moj mne ne povinovalsya. - Esli mne ne izmenyaet pamyat', - dobavil kyure, - on byl tvoj luchshij drug. Ty po-prezhnemu blizok s nim, ne pravda li? YA slyshal, chto on stal diplomatom i emu predskazyvayut blestyashchuyu budushchnost'. YA zhelal by, chtoby, kogda nastanut luchshie vremena, on zanyal mesto na sluzhbe u ego svyatejshestva papy. - Otec moj, - s trudom progovoril ya, - zavtra ya rasskazhu vam o Pole d'|rvi i eshche ob odnom lice. G-n Safrak pozhal mne ruku. My poproshchalis', i ya udalilsya v otvedennuyu dlya menya komnatu. Lezha v posteli, pahnushchej lavandoj, ya voobrazil, chto ya po-prezhnemu tot rebenok, kotoryj, stoya na kolenyah v chasovne kollezha, vostorzhenno smotrit na zhenshchin s takimi belymi i svetlymi licami, zapolnyayushchih hory. I vdrug slovno kakoj-to golos, ishodyashchij iz oblakov, zazvuchal nado mnoj i promolvil: "Ari, tebe kazhetsya, chto ty lyubish' ih v boge, no na samom dele ty lyubish' v nih boga". Prosnuvshis' na sleduyushchee utro, ya uvidel g-na Safraka, stoyavshego u izgolov'ya moej krovati. - Ari, - skazal on, - pojdem; ty otstoish' messu, kotoruyu ya otsluzhu dlya tebya, a potom ya vyslushayu vse, chto ty hochesh' mne rasskazat'. Artigskaya cerkov' byla nebol'shim stroeniem v romanskom stile, kotoryj v Akvitanii byl rasprostranen eshche v XII veke. Podvergshis' restavracii let dvadcat' tomu nazad, ona priobrela kolokol'nyu, kotoraya otnyud' ne byla predusmotrena pri ee pervonachal'noj postrojke. Po schast'yu, prinadlezha k ochen' bednomu prihodu, ona sohranila svoyu stroguyu nagotu. YA prisoedinilsya, naskol'ko pozvolyalo moe dushevnoe sostoyanie, k molitvam svyashchennosluzhitelya, a po okonchanii messy proshel vmeste s nim v riznicu. Tam my slegka podkrepilis' hlebom i molokom, a zatem vernulis' v dom g-na Safraka. Pridvinuv kreslo k kaminu, nad kotorym viselo raspyatie, on predlozhil mne sest' i, zanyav mesto ryadom so mnoj, znakom poprosil menya nachat' moj rasskaz. Za oknom padal sneg. YA nachal tak: - Otec moj, desyat' let proshlo s teh por, kak ya vyshel iz-pod vashej opeki i vstupil v svet. YA sohranil v nem moyu veru, no, uvy, ne moyu chistotu. Net neobhodimosti rasskazyvat' vam o tom, kak ya zhil: vam, moemu rukovoditelyu, moemu edinstvennomu duhovniku, eto horosho izvestno. YA speshu perejti k sobytiyu, kotoroe perevernulo vsyu moyu zhizn'. V proshlom godu moi roditeli reshili menya zhenit', i ya ohotno soglasilsya na eto. Devushka, kotoruyu mne prednaznachali, obladala vsemi dostoinstvami, kotoryh obychno zhelayut roditeli. K tomu zhe ona byla krasiva, ona mne nravilas', i vmesto braka po raschetu mne predstoyal brak po sklonnosti. Moe predlozhenie bylo prinyato. Sostoyalos' obruchenie. Schast'e i pokoj moej zhizni byli obespecheny, no vnezapno ya poluchil pis'mo ot Polya d'|rvi, kotoryj, vernuvshis' iz Konstantinopolya, soobshchal mne o svoem priezde i vyrazhal bol'shoe zhelanie menya uvidet'. YA pospeshil k nemu i rasskazal o svoej predstoyashchej zhenit'be. On serdechno menya pozdravil. "Moj staryj tovarishch, - skazal on mne, - ya raduyus' tvoemu schast'yu". YA skazal, chto hotel by imet' ego svoim shaferom, i on ohotno soglasilsya. Svad'ba byla naznachena na pyatnadcatoe maya, a on dolzhen byl vernut'sya na sluzhbu lish' v nachale iyunya. "Znachit, vse v poryadke, - skazal ya emu; - Nu a tvoi dela kak?" - "O! Moi! - voskliknul on s ulybkoj, vyrazhavshej odnovremenno i radost' i pechal'. - Moi dela... kak vse izmenilos'... YA poteryal golovu... Odna zhenshchina... Ari, ya libo ochen' schastliv, libo ochen' neschasten! Kak nazvat' schast'e, kuplennoe cenoj nedostojnogo postupka? YA predal, ya poverg v otchayanie prekrasnejshego druga... ya pohitil tam, v Konstantinopole, ee..." G-n Safrak perebil menya: - Syn moj, ne ostanavlivajtes' na zabluzhdeniyah drugih lyudej i ne nazyvajte imen. YA obeshchal povinovat'sya i prodolzhal: - Eshche ne uspel Pol' dogovorit', kak v komnatu voshla zhenshchina. |to byla nesomnenno ona: odetaya v dlinnyj goluboj pen'yuar, ona chuvstvovala sebya sovsem neprinuzhdenno. YA vyrazhu odnim slovom to potryasayushchee vpechatlenie, kotoroe ona proizvela na menya. Ona pokazalas' mne neestestvennoj. YA znayu, naskol'ko slovo eto tumanno i kak ploho peredaet ono moyu mysl'. No, byt' mozhet, iz moego rasskaza ono stanet dlya vas yasnee. Poistine, v vyrazhenii ee zolotistyh glaz, izlivavshih poroyu snopy sveta, v izgibe ee zagadochnogo rta, v ottenke ee kozhi, odnovremenno smugloj i oslepitel'noj, v dvizhenii linij ee tela, uglovatyh i vmeste s tem garmonichnyh, v vozdushnoj legkosti ee pohodki i dazhe v ee obnazhennyh rukah, k kotorym, kazhetsya, byli prikrepleny nevidimye kryl'ya, - slovom, vo vsem ee sushchestve, plamennom i struyashchemsya, ya pochuvstvoval chto-to gluboko chuzhdoe chelovecheskoj prirode, delavshee ee sozdaniem i nizshim, i v to zhe vremya vysshim, chem zhenshchina, sotvorennaya bogom v ego surovoj dobrote i prednaznachennaya byt' nashej podrugoj v etoj zemle izgnaniya. S toj minuty, kak ya ee uvidel, kakoe-to strannoe chuvstvo vspyhnulo vo mne i zapolnilo vsyu moyu dushu: ya oshchutil beskonechnoe otvrashchenie ko vsemu, chto ne bylo etoj zhenshchinoj. Pri vide ee Pol' slegka nahmuril brovi, no v tu zhe minutu, slovno odumavshis', poproboval ulybnut'sya: "Lejla, ya hochu tebe predstavit' svoego luchshego druga". Lejla otvetila: "YA znakoma s g-nom Ari". |ti slova ne mogli ne udivit' menya, ibo, nesomnenno, my s nej nikogda ne videli drug druga, no to, kak oni byli proizneseny, bylo eshche udivitel'nee. Esli by steklo moglo myslit', ono govorilo by imenno tak. "Moj drug Ari, - proiznes Pol', - cherez shest' nedel' zhenitsya". Pri etih slovah Lejla vzglyanula na menya, i ya prochel v ee zolotistyh glazah, chto etogo ne budet. YA pokinul ih chrezvychajno vzvolnovannym, i moj drug ne vykazal ni malejshego zhelaniya uderzhat' menya. Celyj den' ya bescel'no brodil po ulicam, oshchushchaya v serdce pustotu i pechal'. Vecherom, okazavshis' sluchajno u budki cvetochnicy, ya vspomnil o svoej neveste i zashel kupit' dlya nee vetochku belyh lilij. No edva cvety okazalis' v moih rukah, kak ch'ya-to malen'kaya zhenskaya ruchka vyrvala ih u menya, i ya uvidel udalyavshuyusya so smehom Lejlu. Na nej byla korotkaya seraya yubka, takoj zhe seryj zhaket i malen'kaya kruglaya shlyapka. |tot kostyum parizhanki, otpravivshejsya v gorod po delam, udivitel'no malo podhodil k skazochnoj krasote etogo sushchestva i kazalsya na nej maskaradnym naryadom. No imenno uvidev ee takoyu, ya pochuvstvoval, chto polyubil ee neodolimoj lyubov'yu. Mne zahotelos' ee dognat', no ona zateryalas' sredi prohozhih i ekipazhej. S etoj minuty ya bol'she ne prinadlezhal sebe. Neskol'ko raz ya zahodil k Polyu, no Lejly tam ne vstrechal. On prinimal menya druzheski, no o nej ne zagovarival. Nam nechego bylo skazat' drug drugu, i ya uhodil s grustnym licom. Nakonec odnazhdy lakej ob®yavil mne: "Gospodina d'|rvi net doma. - I dobavil: - Mozhet byt', vy zhelaete pogovorit' s madam?" YA otvetil: "Da". O otec moj! |to slovo, takoe korotkoe slovo, - kakie krovavye slezy smogut kogda-nibud' ego iskupit'? YA voshel. YA zastal ee v gostinoj; v zolotisto-zheltom plat'e ona polulezhala na divane, podzhav pod sebya nogi. YA uvidel... No net, ya nichego uzhe ne mog videt'. V gorle u menya srazu zhe peresohlo, i ya ne v silah byl zagovorit'. Zapah miro i vostochnyh aromatov, ishodivshij ot nee, op'yanyal menya i budil vo mne zhelaniya, kak budto moi trepeshchushchie nozdri vnezapno oshchutili vse blagouhaniya tainstvennogo Vostoka. Net, konechno, peredo mnoj byla ne zemnaya zhenshchina, ibo nichego chelovecheskogo ne oshchushchalos' v ee sushchestve, ee lico ne vyrazhalo nikakih chuvstv - ni dobryh, ni zlyh, krome odnogo lish' chuvstva naslazhdeniya, odnovremenno plotskogo i nebesnogo. Konechno, ona zametila moe smushchenie, ibo sprosila menya golosom bolee chistym, chem penie lesnogo ruch'ya: "CHto s vami?" YA brosilsya k ee nogam i, zalivayas' slezami, voskliknul: "YA vas bezumno lyublyu!.." Ona raskryla svoi ob®yatiya i, ustremiv na menya vzglyad svoih sladostrastnyh i nevinnyh glaz, promolvila: "Pochemu zhe vy ne skazali mne ob etom ran'she, moj drug?" CHas neskazannogo blazhenstva! YA prizhimal k sebe Lejlu, kotoraya vsya otdalas' moim ob®yatiyam. I mne kazalos', chto, unesyas' s neyu vdvoem v nebo, my zapolnili ego celikom. YA pochuvstvoval sebya ravnym bogu, mne pokazalos', chto ya zaklyuchil v svoej grudi vsyu krasotu mira i vsyu garmoniyu prirody - i zvezdy, i cvety, i pevuchie lesa, i reki, i glubokie morya. YA vlozhil beskonechnost' v odin poceluj. Pri etih slovah g-n Safrak, uzhe neskol'ko minut slushavshij menya s bol'shim volneniem, vstal, povernulsya spinoj k kaminu i, pripodnyav svoyu sutanu do kolen, chtoby sogret' nogi, skazal mne s surovost'yu, granichivshej s prezreniem: - Ty zhalkij bogohul'nik, kotoryj ne tol'ko ne otrekaetsya ot svoih grehov, no i priznaetsya v nih tol'ko iz gordosti i dlya samouslazhdeniya. YA ne hochu bol'she tebya slushat'. YA zalilsya slezami i poprosil u nego proshcheniya. Uverivshis', chto moe raskayanie iskrenne, on razreshil mne prodolzhat' moi priznaniya, s usloviem, chto ya ne budu imi upivat'sya. YA prodolzhal moj rasskaz, reshiv sokratit' ego naskol'ko vozmozhno: - Otec moj, ya pokinul Lejlu, terzaemyj ugryzeniyami sovesti. No na drugoj zhe den' ona prishla ko mne, i tut dlya menya nachalas' zhizn', polnaya sladostnyh muk. YA revnoval k Polyu, kotorogo sam zhe obmanyval, i stradal nevynosimo. Ne predstavlyayu sebe, chtoby sushchestvovala strast' bolee unizitel'naya, chem revnost', strast', napolnyayushchaya dushu bolee gnusnymi videniyami. Lejla ne staralas' dazhe lgat', chtoby uspokoit' menya hot' nemnogo. Da i voobshche ee povedenie bylo nepostizhimo. YA pomnyu o tom, s kem govoryu, i ne pozvolyu sebe oskorbit' sluh samogo pochtennogo iz svyashchennosluzhitelej. Skazhu tol'ko, chto Lejla, kazalos', byla chuzhda toj lyubvi, kotoroj ona predostavlyala mne naslazhdat'sya. No ona vlivala vo vse moe sushchestvo yad sladostrastiya. YA ne mog obhodit'sya bez nee i trepetal pri mysli, chto mogu ee poteryat'. Lejla byla sovershenno lishena togo, chto my nazyvaem nravstvennym chuvstvom. Odnako ne sleduet dumat', chto ona byvala zloj ili zhestokoj. Naprotiv, ona vsegda byla ochen' nezhnoj i laskovoj. Ona ne byla takzhe lishena razuma, no ee razum byl inoj, chem nash. Ona malo govorila i otkazyvalas' otvechat' na vse voprosy, kasavshiesya ee proshlogo. Ona ne znala nichego iz togo, chto my znaem. Zato ona znala mnogoe takoe, chto nam nevedomo. Vyrosshaya na Vostoke, Lejla pomnila mnozhestvo indusskih i persidskih legend, kotorye ona pereskazyvala pevuchim golosom i s beskonechnoj graciej. Kogda ya slushal, kak ona rasskazyvala o divnoj zare mira, mne kazalos', chto ona byla sovremennicej yunosti Vselennoj. Odnazhdy ya ej ob etom skazal. Lejla otvetila mne, ulybayas': "YA stara, eto pravda". G-n Safrak, po-prezhnemu oblokotyas' o kamin, uzhe nekotoroe vremya ne svodil s menya glaz, vyrazhaya svoej pozoj zhivejshee vnimanie. - Prodolzhaj, - skazal on. - Mnogo raz, otec moj, ya sprashival Lejlu o ee religii. Ona otvechala mne, chto u nee net nikakoj i chto ona ne nuzhdaetsya v religii; chto ee mat' i sestry byli docher'mi bozh'imi i, nesmotrya na eto, ne soblyudali nikakih religioznyh predpisanij. Ona nosila na grudi medal'on so shchepotkoj gliny, kotoruyu, po ee slovam, ona svyato hranila iz lyubvi k materi. Edva ya proiznes eti slova, kak g-n Safrak vzdrognul, poblednel, bystro shagnul ko mne i, shvativ menya za ruku, pochti kriknul mne v uho: - Ona skazala pravdu! YA znayu, ya teper' znayu, kem bylo eto sushchestvo. Ari, tvoj instinkt ne obmanul tebya. |to ne byla zhenshchina. Proshu tebya, prodolzhaj. - Otec moj, ya pochti zakonchil. Uvy, iz lyubvi k Lejle ya rastorg svoe obruchenie i predal moego luchshego druga. YA oskorbil boga. Uznav ob izmene Lejly, Pol' ot gorya chut' ne lishilsya rassudka. On grozil ubit' ee, no ona krotko emu otvetila: "Popytajsya, moj drug: ya rada byla by umeret', no ne mogu". SHest' mesyacev ona byla moej, potom, odnazhdy utrom, ona mne skazala, chto reshila vernut'sya v Persiyu i chto bol'she ya ee ne uvizhu. YA plakal, rydal, povtoryaya: "Ty nikogda menya ne lyubila". I ona otvechala mne s krotost'yu: "Da, eto pravda, moj drug. No skol'ko drugih zhenshchin, lyubivshih vas bol'she, chem ya, ne mogli dat' vam togo, chto vy poluchili ot menya. Tak bud'te zhe mne blagodarny. Proshchajte". Dva dnya ya nahodilsya mezhdu otchayaniem i sostoyaniem polnogo bezrazlichiya. Zatem, podumav o spasenii dushi, ya pospeshil k vam, otec moj. Vot ya stoyu pered vami: ochistite, vozvys'te, ukrepite moe serdce! YA vse eshche lyublyu ee! YA umolk. G-n Safrak, opustiv golovu na ladon', byl pogruzhen v razdum'e. Nakonec on prerval molchanie: - Syn moj, vse eto podtverzhdaet moe velikoe otkrytie. Vot kogda dolzhna smirit'sya gordynya nyneshnih skeptikov. Vyslushaj menya. My, kak i pervye lyudi, zhivem v dni chudes. Slushaj, slushaj zhe! U Adama, kak ya tebe skazal, byla pervaya zhena, o kotoroj Bibliya umalchivaet, no o kotoroj govorit Talmud. Ee zvali Lilit. Sozdannaya ne iz rebra ego, no iz toj zhe gliny, iz kotoroj voznik on sam, ona ne byla plot'yu ot ploti ego. Ona zahotela razluchit'sya s nim. On zhil eshche v nevinnosti, kogda ona pokinula ego i ushla v te kraya, gde mnogo let spustya poselilis' persy, a v te vremena ih naselyali preadamity, bolee svetlye razumom i bolee prekrasnye, chem lyudi. Takim obrazom, ona ne byla prichastna k postupku nashego praotca i ne byla zapyatnana pervorodnym grehom. Poetomu ee ne kosnulos' proklyat'e, porazivshee Evu i ee potomstvo. Ona svobodna ot skorbi i smerti. Lishennaya dushi, kotoraya nuzhdalas' by v spasenii, ona nesposobna ni k dobrodeteli, ni k poroku. CHto by ona ni delala, ona ne tvorit ni dobra, ni zla. Ee docheri, proisshedshie ot tainstvennogo soyuza, bessmertny, kak i ona, i, podobno ej, svobodny v svoih postupkah i myslyah, ibo oni ne mogut ni vozvysit'sya, ni unizit'sya pered licom boga. Da, moj syn, ya vizhu yasno po nekotorym priznakam: sozdanie, zastavivshee tebya past', eta Lejla - odna iz docherej Lilit. Molis', zavtra ya primu tvoyu ispoved'. On s minutu podumal, zatem, dostav iz karmana kakoj-to listok bumagi, snova zagovoril: - Pozdno vecherom, posle togo kak ya pozhelal tebe spokojnoj nochi, pochtal'on, kotorogo zaderzhal glubokij sneg, dostavil priskorbnoe dlya menya pis'mo. Nash pervyj vikarij mne pishet, chto kniga moya opechalila monsen'ora i omrachila emu radost' predstoyashchej poezdki v Karmel. |to sochinenie, dobavlyaet on, polno legkomyslennyh utverzhdenij i vzglyadov, davno uzhe osuzhdennyh uchenymi-bogoslovami. Ego vysokopreosvyashchenstvo ne mozhet vyrazit' svoego odobreniya stol' zlovrednym izmyshleniyam. Vot chto mne napisali. No ya rasskazhu o sluchae s toboj monsen'oru. |to dokazhet ego vysokopreosvyashchenstvu, chto Lilit sushchestvuet i chto eto ne moi pustye fantazii. YA poprosil g-na Safraka vyslushat' to, chto ya imeyu eshche emu soobshchit'. - Otec moj, Lejla, pokidaya menya, ostavila mne kiparisovyj list, na kotorom kakim-to ostrym instrumentom vygravirovany bukvy, dlya menya neponyatnye. Vot etot listok, pohozhij na amulet. G-n Safrak vzyal tonkij listok, kotoryj ya emu protyanul, dolgo i vnimatel'no rassmatrival ego i zatem skazal: - |to napisano na klassicheskom persidskom yazyke drevnejshih vremen i bez truda mozhet byt' perevedeno sleduyushchim obrazom: Molitva Lejly, docheri Lilit. Bozhe moj, daruj mne smert', chtoby ya mogla nasladit'sya zhizn'yu. Bozhe moj, daruj mne raskayanie, chtoby ya mogla poznat' radost'. Bozhe moj, sdelaj menya podobnoj docheryam Evy! Leta Aciliya Posvyashchaetsya Ari Renanu. 1. Leta Aciliya zhila v Massilii 9 v carstvovanie imperatora Tiberiya. Uzhe neskol'ko let ona byla zamuzhem za nekim rimskim vsadnikom po imeni Gel'vij, no eshche ne imela detej i strastno zhelala stat' mater'yu. Odnazhdy, podhodya k hramu, kuda ona shla pomolit'sya bogam, ona uvidela pod portikom tolpu polugolyh lyudej, ishudalyh, iz®edennyh prokazoj i yazvami. V ispuge zhenshchina ostanovilas' na pervoj zhe stupeni. Leta byla miloserdna. Ona zhalela bednyakov, no boyalas' ih. K tomu zhe ona ni razu eshche ne vstrechala takih strashnyh nishchih, kak te, chto tolpilis' sejchas pered nej: ozyabshie, istomlennye, uroniv pustye sumy na zemlyu, oni edva derzhalis' na nogah. Leta poblednela i prizhala ruku k serdcu. Ona chuvstvovala, chto u nee podkashivayutsya nogi, chto u nee net sil ni shagnut' vpered, ni bezhat' obratno, no tut iz tolpy nishchih vyshla zhenshchina oslepitel'noj krasoty i priblizilas' k nej. - Ne bojsya, zhenshchina, - skazala neznakomka torzhestvennym i myagkim golosom. - Pered toboj ne zlodei. Ne obman, ne obidu nesut oni s soboj, no istinu i lyubov'. My prishli iz zemli Iudejskoj, gde syn bozhij umer i voskres. Kogda on vossel odesnuyu otca, uverovavshie v nego preterpeli velikie muki. Narod pobil Stefana kamnyami 10. Nas zhe svyashchenniki pogruzili na korabl' bez vetril i rulya i pustili na volyu voln morskih, chtob my v nih pogibli. No gospod', vozlyubivshij nas vo vremya zemnoj svoej zhizni, blagopoluchno privel sudno k pristani etogo goroda. Uvy! Massalioty skupy, zhestokoserdny i poklonyayutsya idolam. Im ne zhal' uchenikov Iisusovyh, umirayushchih s golodu i holodu. I esli by my ne nashli ubezhishcha pod svodami etogo hrama, kotoryj oni pochitayut svyashchennym, oni uzhe vvergli by nas v mrachnye temnicy. A mezhdu tem nado bylo by radovat'sya nashemu prihodu, raz my nesem s soboj blaguyu vest' 11. Skazav tak, chuzhestranka protyanula ruku i, ukazyvaya po ocheredi na kazhdogo iz svoih sputnikov, skazala: - |tot starec, kotoryj obrashchaet k tebe, zhenshchina, svoj prosvetlennyj vzor, - Sedon, slepoj ot rozhdeniya, iscelennyj uchitelem. Nyne Sedon vidit odinakovo yasno i zrimoe i nezrimoe. Tot, drugoj starec, boroda kotorogo bela, kak sneg gornyh vysot, - Maksimen. Vot tot chelovek, eshche molodoj, no uzhe takoj ustalyj na vid, - moj brat. On vladel velikimi bogatstvami v Ierusalime. Ryadom s nim - Marfa, moya sestra, i Mantilla, vernaya sluzhanka, kotoraya v proshlye schastlivye dni sobirala masliny na holmah Vifanii. - A tebya, - sprosila Leta Aciliya, - tebya, chej golos tak nezhen, a lico tak prekrasno, kak zovut tebya? - Menya zovut Mariej Magdalinoj 12. Po zolotomu shit'yu na tvoem plat'e i po nevinnoj gordosti tvoego vzora ya dogadalas', chto ty zhena odnogo iz vidnejshih gorozhan. Vot ya i pribegayu k tebe, chtoby ty smyagchila serdce tvoego muzha i sklonila ego okazat' milost' uchenikam Iisusa Hrista. Skazhi emu, cheloveku bogatomu: "Gospodin, oni nagi - odenem ih, oni golodny i muchimy zhazhdoj - dadim im hleba i vina, i bog vozdast nam v carstvii svoem za vse to, chto bylo vzyato u nas vo imya ego". Leta otvetila: - Mariya, ya sdelayu tak, kak ty govorish'. Moego muzha zovut Gel'viem, on vsadnik i odin iz samyh bogatyh zhitelej goroda. Nikogda eshche ne prihodilos' mne dolgo prosit' ego o chem-nibud', potomu chto on lyubit menya. Teper' tvoi sputniki, o Mariya, uzhe ne strashat menya, ya ne poboyus' projti sredi nih, hotya yazvy raz®edayut ih telo, i pojdu v hram molit' bessmertnyh bogov, chtob oni ispolnili to, o chem ya proshu. Uvy! Do sego dnya oni otkazyvali mne v etom. Mariya, prostershi obe ruki, pregradila ej dorogu. - Stoj, zhenshchina! - voskliknula ona.- Ne poklonyajsya lozhnym bogam. Ne zhdi ot kamennyh istukanov slov nadezhdy i zhizni! Est' tol'ko odin bog, i bog eto stal chelovekom, i ya oterla nogi emu svoimi volosami. Pri etih slovah glaza ee, chernee neba v grozu, sverknuli molniyami i slezami. I Leta Aciliya v glubine svoego serdca podumala: "YA blagochestiva, ya neuklonno vypolnyayu vse predpisannye religiej obryady, a eta zhenshchina ohvachena kakim-to neob®yasnimym chuvstvom bozhestvennoj lyubvi". Magdalina zhe prodolzhala vdohnovenno: - On byl bog neba i zemli i govoril pritchami, sidya na skam'e u dveri doma, v teni staroj smokovnicy. On byl molod i prekrasen; on hotel byt' lyubimym. Kogda on prihodil na vecheryu v dom k moej sestre, ya sadilas' u ego nog, i slova lilis' iz ego ust, kak vody potoka. I kogda sestra, setuya na moyu prazdnost', vosklicala: "Uchitel', skazhi ej, chtoby ona pomogla mne prigotovit' trapezu", on krotkoj ulybkoj opravdyval menya, ne gnal ot nog svoih i govoril, chto ya izbrala blaguyu chast'. Ego mozhno bylo prinyat' za molodogo pastuha, prishedshego s gor, no glaza ego goreli ognem, podobnym tomu ognyu, chto ishodil ot chela Moiseya. Krotost' ego napominala tishinu nochi, a gnev byl strashnee grozy. On lyubil smirennyh i malyh. Deti vybegali na dorogu navstrechu emu i hvatali kraj ego odezhdy. On byl bogom Avraama i Iakova 13. Temi samymi rukami, chto sotvorili solnce i zvezdy, on gladil shchechki novorozhdennyh mladencev, kotoryh radostnye materi protyagivali emu, stoya na poroge svoih hizhin. On sam byl prost, kak ditya, i on voskreshal mertvyh. Ty vidish' zdes' sredi nas moego brata, kotorogo on vyzval iz groba. Vzglyani, o zhenshchina,- na chele Lazarya eshche lezhit mertvennaya blednost', a v glazah ego uzhas cheloveka, videvshego zagrobnyj mir. No Leta Aciliya uzhe ne slushala ee. Ona obratila k iudejke svoj spokojnyj vzor i bezdumnoe chelo. - Mariya, - skazala ona, - ya zhenshchina blagochestivaya, predannaya religii moih otcov. Nechestie vredno dlya nas, zhenshchin. I ne podobaet supruge rimskogo vsadnika obrashchat'sya k novym bogam. Odnako ya priznayu, chto na Vostoke est' milostivye bogi. Tvoj bog, Mariya, kazhetsya mne, iz ih chisla. Ty skazala, chto on