Tomas Lav Pikok. Vospominaniya o Persi Bishi SHelli ---------------------------------------------------------------------------- Perevod O. Redinoj i A. Liverganta Thomas Love Peacock. Nightmare Abbey. Gryll Grange Tomas Lav Pikok. Abbatstvo Koshmarov. Usad'ba Grilla Seriya "Literaturnye pamyatniki" Izdanie podgotovili: E. YU. Genieva, A. YA. Livergant, E. A. Suric M., "Nauka", 1988 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- {* Middlton CHarlz S. SHelli i ego tvorchestvo. London; N'yubi. 1858; Treloni |dvard Dzhon. Vospominaniya o poslednih dnyah SHelli i Bajrona. London; Mokson. 1858. Hogg Tomas Dzhefferson.1 ZHizn' Persi Bishi SHelli, v 4-h t. T. 1, 2. London; Mokson, 1858. (Primech. avtora).} Rousseau, ne recevant aucun auteur, remercie Madame - de ses bontes, et la prie de ne plus venir chez lui {*}, {* Poskol'ku Russo ne prinimaet u sebya pisatelej, on blagodarit madam - za lyubeznost' i prosit ne byvat' u nego bol'she (fr.).}  * CHASTX I *  Russo voobshche terpet' ne mog posetitelej, v osobennosti zhe - literatorov, tak kak boyalsya, chto oni chto-nibud' o nem napishut. Nekaya dama, dolgo emu dosazhdavshaya, opublikovala odnazhdy brochure {Zd.: broshyuru (fr.).} i imela neostorozhnost' prepodnesti Russo ekzemplyar. Vospol'zovavshis' etim predlogom, pisatel' poslal ej vysheupomyanutuyu billet-doux {Zd.: vezhlivuyu zapisku (fr.).}, blagodarya chemu izbavilsya nakonec ot nazojlivoj posetitel'nicy. Pravilo Russo mozhet okazat'sya prigodnym dlya vseh, kto stremitsya sohranit' secretum iter et fallentis semita vitae {obosoblennyj put' i zhizni bezvestnoj tropinku (lat.) {2}.}, daby ne stat' predmetom vseobshchego zlosloviya. Ved' chitayushchaya publika, kak izvestno, imeet obyknovenie vsue obsuzhdat' za chajnym stolom ne tol'ko malo-mal'ski izvestnogo i ushedshego iz zhizni avtora, no i ego druzej, kakoj by skromnoj, neprimetnoj i razmerennoj ni byla ih zhizn'. Po sushchestvu, eti razgovory malo chem otlichayutsya ot derevenskih peresudov; v nashe vremya lyudi chasto snimayutsya s nasizhennyh mest i nichego ne znayut pro svoih sosedej, a potomu, vmesto togo chtoby sudachit' o dzhenkinsah i tomkinsah, predpochitayut spletnichat' o znamenitostyah. Kol' skoro v srede "chitayushchej publiki" voznikaet nezdorovyj interes k gromkim imenam, vsegda najdutsya zhelayushchie udovletvorit' etot interes, prichem daleko ne vse iz nih po-nastoyashchemu horosho znali i vysoko cenili pokojnogo geniya. Tem samym yavlyayutsya na svet pestryashchie oshibkami biografii, i tol'ko potom - po-vidimomu, v kachestve kompensacii - zapozdaloe, hotya i bolee dostovernoe, zhizneopisanie, sozdannoe ego druz'yami. Pisat' takuyu biografiyu, kak utverzhdaet mister Hogg, delo po men'shej mere "trudnoe i delikatnoe". No, dobavim, delo vybora i sovesti biografa. Ved' nikto ne obyazan opisyvat' zhizn' drugogo cheloveka. Nikto ne obyazan vykladyvat' publike vse, chto emu izvestno. Naprotiv, avtor biografii obyazan umolchat' obo vsem, chto mozhet zatronut' interesy ili ushchemit' chuvstva zhivyh, tem bolee esli te nikak ne zadevali chesti pokojnogo; vovse ne obyazatel'no vystavlyat' ih na sud obshchestvennogo mneniya ni v kachestve istcov, ni v kachestve otvetchikov. Biograf takzhe vovse ne obyazan posvyashchat' chitatelej v te sobytiya iz zhizni svoego geroya, kotorye by tot sam ohotno vycherknul iz pamyati. Esli zhe eto sobytie okazalos' v ego zhizni reshayushchim, esli zamolchat' ili zhe iskazit' fakty znachilo by pojti protiv pravdy, obeschestit' umershih i ushchemit' chuvstva zhivyh - togda, ne imeya moral'nogo prava govorit' ob etom sobytii, luchshe voobshche ne voroshit' proshloe i ne brat'sya za pero. Poskol'ku na protyazhenii ryada let ya byl ochen' blizok s chelovekom, kotoromu posvyashcheny eti vospominaniya; poskol'ku mne - kak, pozhaluj, malo komu iz nyne zhivushchih - poschastlivilos' voochiyu ubedit'sya v ego velikom darovanii, po dostoinstvu ocenit' ego obshirnye znaniya, serdechnost', samozabvennuyu zabotu o blage svoih blizkih i pylkoe stremlenie oblegchit' uchast' (okazyvaya kak denezhnuyu, tak i moral'nuyu pomoshch') vsem tem, kto truditsya ne pokladaya ruk za nichtozhnoe voznagrazhdenie; poskol'ku posle smerti lorda Bajrona, kotoryj umer ran'she otca SHelli, ya ostalsya po zaveshchaniyu poeta ego edinstvennym dusheprikazchikom; poskol'ku, nakonec, posle ego gibeli ya sohranil samye serdechnye otnosheniya s ego vdovoj, ee sem'ej i po krajnej mere s neskol'kimi iz ostavshihsya v zhivyh druzej, - schitalos', chto biografiyu SHelli dolzhen pisat' imenno ya. Odnako po prichinam, izlozhennym vyshe, ya vsegda otkazyvalsya ot podobnyh predlozhenij. Vordsvort obrashchaetsya k Kukushke: YA slyshu izdali skvoz' son Tebya, moj davnij drug. Ty - ptica ili nezhnyj ston, Bluzhdayushchij vokrug? * * * Privet lyubimice vesny! Do nyneshnego dnya Ty - zvonkij golos tishiny, Zagadka dlya menya {*}. {* Per. S. Marshaka.} SHelli lyubil povtoryat' eti stroki, oni prihodyat na um, kogda chitaesh' i ego "ZHavoronka": Zdravstvuj, duh veselyj! Vzvivshis' v vysotu, Na polya, na doly, Gde zemlya v cvetu, Izlivaj bezdumno serdca polnotu! * * * Skvoz' tuman purpurnyj K nebesam rodnym! K vyshine lazurnoj, Kak zvezda nezrim. Ty poesh', vostorgom polnyj nezemnym {*}. {* Per. V. Levika.} Mozhno tol'ko pozhalet', chto on, podobno Kukushke Vordsvorta, ne ostalsya lish' golosom, zagadkoj; chto on, podobno svoemu ZHavoronku, ne ostalsya nevidimym v vysyah, nedostupnyh drugim: Vzletel nad sumrakom i suetoj, Kotorye zemlej zovutsya, - ne rastvorilsya v volshebnyh strokah svoih pesen. No, kol' skoro SHelli byl zhivym chelovekom, kol' skoro napisano o nem tak mnogo, a budet napisano, veroyatno, eshche bol'she, soobrazheniya, kotorye uderzhivali menya ot sozdaniya podrobnogo zhizneopisaniya poeta, vovse ne meshayut mne kommentirovat' opublikovannoe drugimi i ispravlyat' oshibki, esli takovye obnaruzhatsya v sochineniyah, na kotorye ya ssylayus'. Sochineniya eti ya vynes v zaglavie svoej stat'i v poryadke ih poyavleniya na svet. S misterom Middltonom ya lichno ne znakom, a mistera Treloni i mistera Hogga imeyu vse osnovaniya nazyvat' druz'yami. Sochinenie mistera Middltona yavlyaetsya po bol'shej chasti kompilyaciej uzhe opublikovannyh biografij SHelli s maloj tolikoj original'nogo materiala, k tomu zhe nevest' otkuda dobytogo. Sochinenie mistera Treloni kasaetsya lish' pozdnej pory zhizni SHelli v Italii. Sochinenie mistera Hogga osnovyvaetsya na ego lichnom znakomstve s SHelli, a takzhe na neizdannyh pis'mah, libo adresovannyh emu samomu, libo predostavlennyh v ego rasporyazhenie serom Persi SHelli i ego suprugoj. Biografiya sostavit chetyre toma, iz kotoryh dva, tol'ko chto izdannyh, kasayutsya sobytij, neposredstvenno predshestvuyushchih uhodu SHelli ot pervoj zheny. Na etom ya zakonchu pervuyu chast' nastoyashchih zapisok. Ne stanem toropit'sya s vyvodami. Ostanovimsya vkratce na naibolee sushchestvennyh faktah biografii poeta, poputno delyas' s chitatelem nablyudeniyami, voznikayushchimi po hodu dela. Persi Bishi SHelli rodilsya v rodovom pomest'e svoego otca, v Fild-Plejse, v Sassekse 4 avgusta 1792 goda. Ego ded, ser Bishi SHelli, togda byl eshche zhiv, a otec, Timoti SHelli 3 eskvajr, v to vremya libo uzhe byl, libo vskore dolzhen byl stat' chlenom parlamenta. Rod SHelli byl ochen' drevnim, no svoej slavoj znatnoe imya obyazano poetu v gorazdo bol'shej stepeni, chem on svoemu imeni. U SHelli bylo chetyre sestry i brat, samyj mladshij v sem'e. Sudya po vsemu, detstvo poeta bylo schastlivym i bezmyatezhnym, provedennym v krugu lyubyashchih lyudej. O pervyh desyati godah ego zhizni my znaem tol'ko iz pisem sestry |llen k ledi SHelli, kotorye privodyatsya v nachale knigi mistera Hogga. Vot chto ona pishet v pervom pis'me: "Rebenok, kotorogo s shesti let ezhednevno otpravlyali uchit' latyn' v dom k svyashchenniku, a kak tol'ko sochli nuzhnym, pereveli v shkolu doktora Grinlenda, potom poslali uchit'sya v Iton, zatem v Oksford, edva li mog ostat'sya neuchem, o chem pishut nekotorye biografy, stremyas' ubedit' chitatelej v tom, chto, ne prenebregaj roditeli SHelli ego obrazovaniem, on stal by inym". Miss |llen privodit primer detskoj fantazii SHelli: "Kak-to on podrobnejshim obrazom zhivopisal svoj vizit k nekim damam, s kotorymi poznakomilsya v derevne. On raspisal vse: kak ego prinyali, chem zanimalis', kak gulyali po prelestnomu sadu s pamyatnoj tropkoj cherez oreshnik i izvilistym, pokrytym dernom beregom, kotorym my lyubovalis' po utram. Bylo, verno, nechto strannoe v etom neznachitel'nom proisshestvii, ibo dovol'no skoro stalo dopodlinno izvestno, chto v tom dome mal'chik nikogda ne byval. Odnako vo lzhi ego ne ulichili i ne nakazali, poskol'ku uzhe davno privykli k ego fantaziyam. Voobshche, on byl tak nepohozh na drugih detej, chto na eti istorii so vremenem perestali obrashchat' vnimanie". To zhe samoe pishet mister Hogg i o vzroslom SHelli: "On byl sovershenno nesposoben izlozhit' kakoe by to ni bylo sobytie v strogom sootvetstvii s istinoj, opirayas' na golye fakty, - i ne po sklonnosti ko lzhi, protivnoj ego nature, no potomu, chto sam stanovilsya pokornoj, doverchivoj zhertvoj svoego zhe neukrotimogo voobrazheniya. Pishi on desyati raznym lyudyam o sobytii, v kotorom uchastvoval sam ili kotoromu byl ochevidcem, - i kazhdaya iz desyati versij otlichalas' by ot ostal'nyh. Ego utrennyaya zapis', kak pravilo, ne sovpadala s dnevnoj, a dnevnaya protivorechila izlozhennomu nakanune". Polagaya, chto eti fantazii yavlyayutsya sledstviem nepomerno razvitogo voobrazheniya, druz'ya i blizkie poeta udelyali im v svoih vospominaniyah nemalo mesta. O yarkih zritel'nyh obrazah, porozhdennyh vpechatlitel'nym umom, mnogo i so znaniem dela pisal, naprimer, Kolridzh, ishodya otchasti i iz sobstvennogo opyta. Kogda SHelli ispolnilos' desyat' let, ego otpravili v shkolu Sajon-Haus-Akedemi bliz Brentforda. "Uchitel' nash, - vspominaet shkol'nyj tovarishch SHelli, kapitan Medvin {4}, - shotlandec, doktor prava, byl chelovekom vspyl'chivym, s krutym nravom. Byl on uzhe v letah, no ves'ma bodr i ne lishen dostoinstv, hotya i otlichalsya krajnej neuravnoveshennost'yu. Ego nastroenie ezhechasno menyalos' pod vozdejstviem daleko ne bezmyatezhnoj lichnoj zhizni, o chem vsegda mozhno bylo sudit' po vyrazheniyu ego lica i po tyazhesti ruki". Sej dostojnyj muzh imel obyknovenie otpuskat' nepristojnye shutochki, kotorye nravilis' bol'shinstvu mal'chishek, no tol'ko ne SHelli. On ne perenosil takogo roda vyhodok i ne skryval etogo. Kak-to raz, obrativ vnimanie na to, s kakim neudovol'stviem SHelli vosprinyal ego ocherednuyu shutku, nastavnik dal emu cherez paru dnej zadanie sochinit' latinskoe dvustishie na temu "Tempestas" {"Groza" (lat.).}. "SHelli poprosil menya pomoch' emu, - pishet Medvin. - Byla u menya odna knizhka s podstrochnikom, sluzhivshaya mne bol'shim podspor'em, - "Tristibus" Ovidiya. YA znal, chto edinstvennoe sochinenie Ovidiya, znakomoe doktoru, bylo "Metamorphoses" {"Metamorfozy" (lat.).}, i po schastlivoj, kak mne kazalos', sluchajnosti, natknulsya na dve stroki, kak raz podhodivshie k sluchayu. Gekzametr ya zabyl, no pentametr byl takov: "Jam, jam tacturos sidera celsa putes"". CHto kasaetsya latyni, to Medvin dopuskaet zdes' mnogo netochnostej. Nazvanie knigi Ovidiya ne "Tristibus", a "Tristia" ili "De Tristibus" {"Skorbnye elegii" (lat.).}, v citate dolzhno stoyat' facturas, a ne tacturos; summa a ne celsa (poslednee k zvezdam ne primenimo). Dvustishie bylo takovo: Me miserum! quanti montes volvuntur aquarum! Jam, jam tacturas sidera summa putes {*}. {* Bogi! Kakie krugom zagibayutsya pennye gory! Mozhno podumat': sejchas zvezdy zadenut oni. (Ovidij. Skorbnye elegii. Kn. 1, s. 8). (Per. S. SHervinskogo).} Vozmozhno, chem-to bylo zameneno "Me miserum". Kak by to ni bylo, uchitelyu ne ponravilos' latinskoe dvustishie {Ne za oshibochnoe ispol'zovanie slova celsa, no za podlinnuyu latyn' Ovidiya, kotoraya doktoru ne ponravilas'. (Primech. avtora).}, i SHelli byl primerno nakazan. V etom smysle erudiciya doktora ne ustupaet nachitannosti avtorov "|dinburgskogo obozreniya" {5}, kotorye prinyali stroku iz Pindara, pozaimstvovannuyu Pejn Najtom {6} iz perevoda otryvka "Barda" Greya {7}, za original'noe sochinenie samogo Najta i ob®yavili ee polnejshej bessmyslicej {*}. {* Θερμἀ δ´ότἑγνωνάκρυα στοναχαῑς ["Prolivaj goryachie slezy, so stonami". (Per. M. Gasparova)]. |ta stroka, bezapellyacionno ob®yavlennaya sinklitom kritikov Severnoj Britanii bessmyslicej, vzyata iz 10-j Nemejskoj ody Pindara, i, do teh por poka nashi kritiki ne obnarodovali svoj neumolimyj prigovor v 14-m vypuske "|dinburgskogo obozreniya", ona edinodushno schitalas' isklyuchitel'nym po sile i utonchennosti iz®yavleniem smeshannogo chuvstva negodovaniya i nezhnosti, stol' harakternogo dlya pechali geroya - bud' to v sovremennoj ili v klassicheskoj ode (Principy vkusa, ch. II, s. 2). Voobshche mne kazhetsya, chto u luchshih antichnyh poetov najdetsya nemalo strok, kotorye, esli ne znat', kto ih avtor, ne vyderzhali by strogogo suda nashih kritikov i nastavnikov. (Primech. avtora).} Brentfordskogo doktora miss |llen nazyvaet Grinlendom, a mister Hogg - Grinlou. CHto zhe kasaetsya kapitana Medvina, to on ego imeni voobshche ne upominaet, hotya i govorit: "My oba tak nenavideli Sajon-Haus, chto vposledstvii nikogda ne vspominali pro nego". Mister Hogg otmechaet: "Vo vremya sovmestnyh progulok v Bishopsgejt {Netochno; ne Bishopsgejt, a Bishopgejt, bez "s"; vhod v Vindzorskij park so storony |nglfild-Grin. V 1815-1816 gg. SHelli snimal dom nepodaleku ot vorot parka. (Primech. avtora).} SHelli ne raz pokazyval mne mrachnoe kirpichnoe zdanie etoj shkoly. O svoem uchitele, doktore Grinlou, on otzyvalsya ne bez uvazheniya, govorya, chto tot byl "zdravomyslyashchim shotlandcem, chelovekom dovol'no-taki liberal'nyh vzglyadov"". Mne, vo vsyakom sluchae, on ob etoj pore svoej zhizni nikogda ne rasskazyval, a sam ya ni razu ne chital i ne slyshal nichego skol'ko-nibud' dostovernogo. Odnako, esli sopostavit' rasskaz Medvina s vyskazyvaniem SHelli, kotoroe privodit Hogg, lichnost' doktora prevrashchaetsya v kakuyu-to mificheskuyu figuru. Vprochem, sam ya ob etom nichego ne znayu. Ne pomnyu, chtoby SHelli hot' raz upominal pri mne imya doktora. V dal'nejshem nam eshche predstoit ubedit'sya, chto vsyakij raz, kogda v vospominaniyah o SHelli stalkivayutsya dve razlichnye interpretacii odnogo i togo zhe fakta, mnogie sobytiya iz zhizni poeta priobretayut ne menee fantasticheskij harakter. YAsno, vo vsyakom sluchae, chto shkola Sajon-Haus-Akedemi ne poshla na pol'zu vpechatlitel'nomu, nadelennomu bogatym voobrazheniem "mal'chiku. Posle okonchaniya shkoly SHelli v vozraste pyatnadcati let otpravili v Iton. V to vremya nastavnikom tam byl doktor Kit - figura hotya i ne stol' mificheskaya, kak brentfordskij Orbilij {8}, no po-svoemu ne menee koloritnaya. Mister Hogg pishet: "Doktor Kit byl nebol'shogo rosta s bych'ej sheej i korotkimi nogami, korenastyj, sil'nyj i ochen' deyatel'nyj. Licom on pohodil na bul'doga, vneshnost' ego byla ne menee priyatnoj i raspolagayushchej, a glaza, nos i osobenno rot byli toch'-v-toch' kak u etogo milovidnogo, privlekatel'nogo zhivotnogo; pod stat' emu byli i koroten'kie krivye nozhki. V shkole govorili, chto staryj Kit mozhet svalit' byka i podnyat' ego zubami. ZHeleznyj rezhim Kita kazalsya tem bolee neperenosimym, chto do nego nastavnikom dolgoe schastlivoe vremya byl doktor Gudell, chej nrav, harakter i obrashchenie vpolne sootvetstvovali ego imeni {9} i pod ch'im nachalom Kit rukovodil mladshimi klassami. Disciplina v umerennyh predelah - veshch' razumnaya i neobhodimaya. Kit, odnako, sovershenno pomeshalsya na nej. Govorili, budto odnazhdy za odno utro on uhitrilsya vysech' vosem'desyat uchenikov. Nekotorye, pravda, uveryayut, chto pri vsej svoej grubosti i zhestokosti on byval spravedliv i dazhe ne chuzhd nekotorogo velikodushiya. No v celom ego manery schitalis' vul'garnymi i nedostojnymi dzhentl'mena, a potomu ego osobenno nenavideli mal'chiki iz aristokraticheskih semej, v osobennosti zhe takie, kak izyskannyj i utonchennyj SHelli". Odnako ot svoih souchenikov SHelli, nado skazat', stradal eshche bol'she, chem ot prepodavatelej. Tak bylo v Brentforde i, tem bolee, v Itone s ego ukorenivshejsya sistemoj prisluzhivaniya starsheklassnikam, smirit'sya s kotoroj SHelli ne zastavili dazhe zhestokie raspravy. Vprochem, byli sredi ego sverstnikov i predannye druz'ya. Vot chto pishet odin iz nih v pis'me ot 27 fevralya 1857 goda (Hogg, I, 43): "Sudarynya, Vashe pis'mo zhivo napomnilo mne schastlivuyu poru otrochestva, "kogda mysl' est' rech', a rech' est' pravda" {10}, kogda ya uchilsya v Itone i druzhil s SHelli. Sveli nas, kak ya teper' ponimayu, rodstvo chuvstv i razvitoe voobrazhenie. Skol'ko schastlivyh chasov proveli my vmeste, gulyaya po chudesnym okrestnostyam starogo dobrogo Itona. My podolgu brodili po Klueru, Frogmoru, Vindzorskomu parku i ego okrestnostyam. YA vsegda s neizmennym udovol'stviem slushal ego divnye istorii o privideniyah, duhah, prizrakah, - v to vremya on ochen' uvlekalsya potustoronnim mirom. (Voobrazhenie u nego bylo gorazdo bolee bogatoe, chem u menya.) Izlyublennymi mestami nashih progulok byli takzhe Stouk-park i zhivopisnoe kladbishche, gde, po predaniyu, Grej napisal svoyu "|legiyu", kotoruyu SHelli ochen' cenil. Sam ya togda byl eshche slishkom molod, chtoby sostavit' sebe kakoe-to predstavlenie o ego haraktere, no ya lyubil SHelli za dobrotu i otzyvchivost'. On ne byl sozdan dlya grubyh, shumnyh itonskih uveselenij. Po nature tihij, myagkij, on unosilsya myslyami v zaoblachnye dali i pogruzhalsya v prichudlivye mechtaniya, ibo byl zamknut i sklonen k uedineniyu. SHkol'nye zadaniya byli dlya nego detskoj zabavoj, a sposobnost' k latinskomu stihoslozheniyu - prosto porazitel'noj. Uzhe togda, pomnitsya, on nachal sochinyat' kakoe-to bol'shoe proizvedenie, no ya ego tak i ne videl. SHelli ochen' lyubil prirodu. Kogda im ovladevalo kakoe-to vysokoe, sil'noe chuvstvo, v ego vyrazitel'nyh glazah siyal poeticheskij genij. V Itone on konechno zhe ne mog byt' schastliv, ved' takomu, kak on, nuzhen byl osobyj nastavnik, kotoryj by vdohnovlyal i napravlyal blagorodnye pomysly i ustremleniya ego na redkost' chutkoj, vospriimchivoj natury. Pri etom on obladal bol'shim nravstvennym muzhestvom, nichto ne moglo ego ustrashit', krome podlosti, fal'shi i nizosti. V sportivnyh igrah on uchastiya ne prinimal i, chto primechatel'no, nikogda ne plaval na lodke. Razumeetsya, sudarynya, v moih vospominaniyah vy ne najdete dlya sebya nichego novogo, no, nadeyus', vam, po krajnej mere, budet priyatno uznat', chto ih avtor vozdaet iskrennyuyu i pochtitel'nuyu dan' tomu, kto stal nespravedlivoj zhertvoj zlosloviya. Kogda SHelli otchislili iz Oksforda {11}, on skazal mne: "Vot, Holidej, prishel s vami poproshchat'sya - esli tol'ko ne boites', chto nas uvidyat vmeste". Potom ya videl ego tol'ko raz - osen'yu 1814 goda, kogda on predstavil menya svoej zhene. Naskol'ko ya pomnyu, on govoril, chto nedavno vernulsya iz Irlandii {12}. Vy postupili sovershenno pravil'no, obrativshis' neposredstvenno ko mne. Sozhaleyu, chto ne raspolagayu nikakimi podrobnostyami ego zhizni, a takzhe pis'mami togo vremeni. Ostayus' iskrenne Vash, Uolter Holidej". |to edinstvennyj iz sohranivshihsya rasskazov o zhizni SHelli v Itone, k tomu zhe zapisannyj chelovekom, horosho ego znavshim. Na dvuh primerah etogo pis'ma lishnij raz ubezhdaesh'sya, chto polagat'sya mozhno tol'ko na pryamye svidetel'stva ochevidcev. Tak, ne podlezhit somneniyu tot fakt, chto SHelli v tu poru ne zanimalsya greblej, a mezhdu tem kapitan Medvin pishet: "On rasskazyval mne, chto greblya dostavlyala emu v Itone ogromnoe udovol'stvie. Temzu on polyubil gorazdo ran'she, chem postupil v Iton, ibo eshche v Brentforde my ne raz progulivali zanyatiya i plyli na lodke do K'yu, a odnazhdy i do Richmonda". Odnako eti samovol'nye progulki po reke byli v to vremya redkimi. Pristrastie k greble po" yavilos' u SHelli gorazdo pozzhe, o chem eshche budet skazano. A vot vtoroj primer: "Naskol'ko ya pomnyu, on govoril, chto nedavno vernulsya iz Irlandii". Na samom zhe dele osen'yu 1814 goda SHelli vernulsya ne iz Irlandii, a iz Evropy. "ZHizn' SHelli" kapitana Medvina greshit mnogimi netochnostyami, odnako bol'shej chast'yu fakty u nego ne namerenno iskazheny, a prosto neverno istolkovany, libo - za davnost'yu let - prosto pereputany. Otnositsya eto i k istorii otnoshenij mezhdu SHelli i ego kuzinoj Harriet Grouv, v kotoruyu molodoj chelovek odno vremya byl sil'no vlyublen. |to chuvstvo, ravno kak i rannyaya lyubov' lorda Bajrona k Meri CHavort, konchilos' nichem. Vprochem, podobnye chuvstva ispytyvayut bol'shinstvo mal'chikov, obladayushchih skol'ko-nibud' razvitym voobrazheniem, i uvlecheniya eti, kak v sluchae s SHelli i Bajronom, kak pravilo, konchayutsya nichem. Voobshche, po-moemu, yunosheskim uvlecheniyam dvuh poetov udelyayut slishkom bol'shoe vnimanie. Po-vidimomu, bol'shinstvo poetov, o kotoryh pishet Dzhonson {13}, ispytali v otrochestve shozhie chuvstva, odnako esli nash literaturnyj Gerakl i znal pro eti uvlecheniya, to ne schel nuzhnym upominat' ih. V svoe vremya ya eshche vernus' k yunosheskoj strasti SHelli - glavnym obrazom zatem, chtoby vnesti polnuyu yasnost' v etot vopros. Sam SHelli chasto rasskazyval mne ob Itone i izdevatel'stve starsheklassnikov, prichem s takim otvrashcheniem on govoril razve chto pro lord-kanclera |ldona {14}. On rasskazyval, kak odnazhdy byl vynuzhden perochinnym nozhom protknut' ruku odnomu iz svoih muchitelej, chto i posluzhilo prichinoj ego prezhdevremennogo ot®ezda iz Itona. Pravda, blagodarya svoemu bogatomu voobrazheniyu, on chasto predstavlyal zhelaemoe za dejstvitel'noe. Ved' esli by podobnoe proisshestvie dejstvitel'no imelo mesto, ego by zapomnili i drugie. Vmeste s tem esli dazhe SHelli i vydumal etu istoriyu, to vymysel svidetel'stvuet o tom, s kakim glubokim otvrashcheniem on vspominal shkol'nye gody. Mister Hogg otstaivaet sistemu prisluzhivaniya starsheklassnikam, polagaya, chto emu ona sosluzhila neplohuyu sluzhbu, nauchiv disciplinirovannosti. No mister Hogg pri etom ne uchityvaet, chto, buduchi chelovekom nevozmutimogo nrava i nesokrushimogo terpeniya, on popal, veroyatno, v horoshie ruki, - ved' ne vse zhe starsheklassniki byli otpetymi negodyayami. CHto zhe kasaetsya SHelli, to on, kak nikto drugoj, byl neprisposoblen k etoj sisteme, kakoj by razumnoj ona ni byla, a potomu emu, kak vidno, dostavalos' gorazdo bol'she, chem lyubomu iz ego sverstnikov. V Itone on sblizilsya s doktorom Lindom, "horosho izvestnym sredi professorov mediciny", pishet missis SHelli i prodolzhaet: "|tot chelovek (o chem ne raz govoril SHelli) byl imenno takim, kakim dolzhen byt' chelovek v starosti. Nezavisimyj, uravnoveshennyj, blagozhelatel'nyj, s yunosheskim zadorom. V ego ubelennoj sedinami golove, v yarkom bleske glaz bylo chto-to sverh®estestvennoe... On byl vysok, bodr, zdorov telom i nesokrushim duhom. Emu ya obyazan bol'she, nesravnenno bol'she, chem rodnomu otcu. Menya on po-nastoyashchemu lyubil, i ya nikogda ne zabudu nashih dolgih besed, v kotoryh on proyavil sebya chelovekom redkoj dobroty, terpimosti i isklyuchitel'noj mudrosti. Odnazhdy, kogda na kanikulah ya tyazhelo zabolel i eshche lezhal v posteli, opravlyayas' ot vospaleniya mozga, ko mne zashel sluga (slugi vsegda menya lyubili) i soobshchil, chto slyshal, budto otec sobiraetsya otpravit' menya v sumasshedshij dom. Uzhas moj byl neopisuem, i, esli by oni popytalis' osushchestvit' svoj chudovishchnyj plan, ya, navernoe, i vpryam' soshel by s uma. U menya ostavalas' odna nadezhda. Za tri funta nalichnymi, kotorymi ya raspolagal, mne udalos' so slugoj otpravit' doktoru Lindu pis'mo. On priehal. Nikogda ne zabudu, kak on derzhalsya. Professiya pridavala emu vnushitel'nosti, lyubov' ko mne - rveniya. On vyvel otca na chistuyu vodu, i ego ugrozy vozymeli zhelaemoe dejstvie". K etomu mister Hogg dobavlyaet: "YA ne raz slyshal ot SHelli o ego bolezni i o tom, chto proizoshlo v Fild-Plejse, prichem pochti v teh zhe slovah, chto i missis SHelli. Ego vospominaniya kazalis' mne, da i drugim tozhe, vospominaniyami cheloveka, ne do konca opravivshegosya posle tyazheloj bolezni i eshche ne sovsem prishedshego v sebya posle muchitel'nyh golovnyh bolej". Kak by to ni bylo, mysl', chto otec tol'ko i zhdet predloga, chtoby upech' ego v sumasshedshij dom, presledovala SHelli vsyu zhizn'. On chasto ispytyval tainstvennoe, nepreodolimoe chuvstvo straha, chto otec vse zhe osushchestvit svoj zamysel, i delilsya svoimi opaseniyami s druz'yami, tem samym dokazyvaya im, chto ne mozhet ostavat'sya v otcovskom dome i vynuzhden bezhat' za granicu. Ne stanu podrobno ostanavlivat'sya na ego rebyacheskom uvlechenii chertovshchinoj - ob etom i tak dostatochno skazano v knige mistera Hogga. Iz togo, chto SHelli v etoj svyazi govoril mne sam, ya zapomnil pochemu-to vsego odnu istoriyu, kotoruyu dazhe on ne mog rasskazyvat' bez smeha: kak-to noch'yu v Itone on uronil v kamin skovorodu s kakoj-to d'yavol'skoj smes'yu i uzhasayushchim zlovoniem podnyal na nogi vseh obitatelej pansiona. Esli on i v samom dele veril v koldovskie zaklinaniya, tak eto bylo eshche do nashego znakomstva. My podoshli k pervomu po-nastoyashchemu vazhnomu sobytiyu v zhizni SHelli - isklyucheniyu iz Oksforda. Mister Hogg poznakomilsya s nim v oktyabre 1810 g. v universitetskom kolledzhe Oksforda. S pervyh zhe slov SHelli stal prevoznosit' estestvennye nauki, osobenno himiyu. Mister Hogg vspominaet: "Predmet razgovora menya nichut' ne zanimal, poetomu ya imel prekrasnuyu vozmozhnost' vnimatel'no izuchit' moego gostya, vneshnost' kotorogo, skazhu otkrovenno, menya porazila. Ona kak by vsya sostoyala iz protivorechij: on byl izyashchen i hrupok, no shirok i krepok v kosti; vysokogo rosta, no tak sutulilsya, - chto kazalsya gorazdo nizhe, chem byl na samom dele; syurtuk na nem byl dorogoj, shityj po poslednej mode, no pri etom kakoj-to myatyj i nechishchenyj; dvizheniya rezkie, poryvistye, poroj dazhe nelovkie, odnako v nih skvozilo blagorodstvo i izyashchestvo; lico nezhnoe, chtoby ne skazat' zhenstvennoe, kozha chistaya, belo-rozovogo ottenka, a mezhdu tem lico zagoreloe, s vesnushkami ot solnca... CHerty lica melkie, golova kroshechnaya, no iz-za gustyh, sputannyh volos, kotorye on postoyanno terebil, zapuskaya pal'cy v dlinnye v'yushchiesya kudri, malen'kaya golova kazalas' prosto gromadnoj. CHerty ego lica, vzyatye po otdel'nosti, - za isklyucheniem, pozhaluj, rta - byli nepravil'nymi, zato vse lico proizvodilo neizgladimoe vpechatlenie. Takih oduhotvorennyh, vyrazitel'nyh, izluchayushchih iskrometnyj um lic mne ran'she videt' ne dovodilos', prichem blagorodstvo podkupalo v ego oblike ne men'she, chem krasota. YA iskrenne naslazhdalsya entuziazmom moego novogo znakomogo, ego pytlivost'yu, zhazhdoj znanij. Byl v etom cheloveke lish' odin fizicheskij iz®yan, no iz®yan, kotoryj mog svesti na net vse ego dostoinstva". |tim iz®yanom byl ego golos. Neblagozvuchnomu golosu SHelli mister Hogg udelyaet nemalo mesta v dvuh tomah svoej biografii. U nego dejstvitel'no byl nepriyatnyj golos, no proyavlyalsya etot nedostatok tol'ko v teh sluchayah, kogda poet volnovalsya. Togda golos ego ne prosto rezal sluh, slovno lopnuvshaya struna, a sryvalsya na krik, kotoryj nevozmozhno bylo perenosit'. Kogda zhe on govoril spokojno, a tem bolee chital, to, naprotiv, prevoshodno vladel svoim golosom - nizkim, grudnym, no pri etom chistym, yasnym i vyrazitel'nym. Mne on chital vsluh pochti vse tragedii SHekspira i nekotorye iz samyh ego poeticheskih komedij, chem vsyakij raz dostavlyal neiz®yasnimoe udovol'stvie. Nado skazat', chto opisanie mistera Hogga daet luchshee predstavlenie o SHelli, chem pomeshchennyj v nachale ego knigi portret, kotoryj sovpadaet s izobrazheniem SHelli v knige mistera Treloni, - s toj lish' raznicej, chto u mistera Treloni litografiya {Mister Treloni pishet: "CHto kasaetsya shodstva SHelli s portretom, pomeshchennym v etoj knige, to dolzhen zametit', chto on nikogda ne poziroval professional'nym hudozhnikam. V 1819 godu v Rime doch' znamenitogo Kerrana {15} nachala bylo pisat' ego, no tak i ne zakonchila; portret poluchilsya vyalym i nevyrazitel'nym. V 1821 ili 1822 godu ego drug Uil'yams {16} sdelal akvarel'nyj nabrosok, v kotorom na udivlenie tochno peredal vneshnost' poeta. Vozvrativshis' v Angliyu posle smerti SHelli, missis Uil'yams ugovorila Klinta napisat' po etim dvum eskizam portret, kotoryj vse znavshie SHelli v poslednij god ego zhizni sochli ves'ma udachnym. Poskol'ku akvarel'nyj nabrosok byl uteryan, portret kisti Klinta ostavalsya edinstvennym predstavlyayushchim cennost' izobrazheniya SHelli. Mister Vinter - hudozhnik, izvestnyj kak svoej tochnost'yu, tak i vyrazitel'nost'yu, po moej pros'be snyal s etogo portreta kopiyu i sdelal litografiyu. Litografiya publikuetsya vpervye". (Primech. avtora).}, a u mistera Hogga gravyura. Mne, po pravde skazat', eti portrety ne kazhutsya ochen' udachnymi. Po-moemu, im ne hvataet shodstva s originalom, i prezhde vsego potomu, chto hudozhnik ne sumel peredat' vyrazitel'nosti ego lica. Vo florentijskoj galeree est' portret, kotoryj daet o SHelli kuda bolee vernoe predstavlenie. Napisan on Antonio Lejzmanom (Ritratti de'Pittori {Portrety hudozhnikov (it.).}, | 155 po parizhskomu pereizdaniyu). Dva druga obshchimi usiliyami doskonal'no prorabotali uchenie YUma {17}. Zapisi vel SHelli. Na osnovanii etih zametok on napisal nebol'shuyu knizhku, napechatal ee i razoslal po pochte vsem, kto, po ego mneniyu, hotel by vstupit' v metafizicheskuyu diskussiyu. Rassylal on svoyu broshyuru pod vymyshlennym imenem, s predpisaniem poluchatelyu, esli tot pozhelaet prinyat' uchastie v diskussii, otpravit' otvet po ukazannomu adresu v Londone. Otvetov on poluchil mnozhestvo, odnako v skorom vremeni do rukovodstva kolledzha, kak i sledovalo ozhidat', doshli sluhi ob etoj knizhke i ee predpolagaemyh avtorah. Mister Hogg pishet: "Prekrasnym vesennim utrom 1811 goda, na blagoveshchenie ya prishel k SHelli. Ego ne bylo. Ne uspel ya sobrat' nashi knigi, kak on vorvalsya v komnatu. On byl strashno vzvolnovan, i ya s trevogoj sprosil, chto sluchilos'. "YA isklyuchen, - skazal on, nemnogo pridya v sebya. - Isklyuchen! Neskol'ko minut nazad menya neozhidanno vyzvali v professorskuyu. Tam sideli rektor i dva chlena soveta kolledzha. Rektor dostal ekzemplyar nashih zametok i sprosil, ne ya li avtor etogo sochineniya. Derzhalsya on so mnoj grubo, rezko, vysokomerno. YA sprosil, s kakoj cel'yu on zadaet mne etot vopros. On ne otvetil i s razdrazheniem povtoril: "Vy avtor etogo sochineniya?" - "Naskol'ko ya mogu sudit', - skazal ya, - vy nakazhete menya, esli poluchite utverditel'nyj otvet. Esli vy znaete, chto etu rabotu dejstvitel'no napisal ya, tak predstav'te vashi dokazatel'stva. A doprashivat' menya v takom tone i po takomu povodu vy ne imeete nikakogo prava. |to nespravedlivo i nezakonno. Podobnoe razbiratel'stvo pristalo sudu inkvizitorov, a ne svobodnym lyudyam svobodnoj strany". - "Stalo byt', vy predpochitaete otricat', chto eto vashe sochinenie?" - tak zhe grubo i razdrazhenno povtoril on". SHelli zhalovalsya, chto rektor vel sebya s nim razvyazno i nedostojno. "Mne i ran'she prihodilos' ispytyvat' na sebe tiranstvo i nespravedlivost', i ya horosho znayu, chto takoe gruboe prinuzhdenie, - govoril on, - no s takoj nizost'yu ya eshche ne stalkivalsya. YA spokojno i tverdo zayavil emu, chto ne stanu otvechat' na voprosy, kasayushchiesya broshyury, kotoraya lezhit u nego na stole. Odnako rektor prodolzhal nastaivat'. YA ne poddavalsya. Togda, okonchatel'no raz®yarivshis' on skazal: "V takom sluchae vy otchisleny. Izvol'te pokinut' kolledzh ne pozdnee zavtrashnego utra". CHlen soveta vzyal so stola dva lista bumagi i odin podal mne. Vot on". SHelli protyanul mne oficial'nyj prikaz ob isklyuchenii, sostavlennyj po vsej forme i skreplennyj pechat'yu kolledzha. Voobshche, po nature on byl pryamodushen i besstrashen, no pri etom zastenchiv, skromen i v vysshej stepeni chuvstvitelen. Vposledstvii mne dovelos' nablyudat' ego vo mnogih tyazhelyh ispytaniyah, no ya ne pomnyu, chtoby on byl tak potryasen i vzvolnovan, kak togda. CHeloveka s obostrennym chuvstvom chesti zadevayut i melkie obidy; dazhe samye nezasluzhennye i bessovestnye oskorbleniya on perezhivaet ochen' tyazhelo. SHelli sidel na divane i s sudorozhnoj goryachnost'yu povtoryal: "Isklyuchen! Isklyuchen!" Golova u nego tryaslas' ot volneniya, vse telo sodrogalos'". Takaya zhe v tochnosti procedura ozhidala i mistera Hogga, kotoryj opisyvaet ee vo vseh podrobnostyah. Te zhe voprosy, tot zhe otkaz otvechat', to zhe kategoricheskoe trebovanie pokinut' kolledzh rannim utrom sleduyushchego dnya. V rezul'tate SHelli s drugom nautro uehali iz Oksforda. Mne kazhetsya, chto v celom mister Hogg ne pogreshil protiv istiny. Mezhdu tem, esli verit' samomu SHelli, vse bylo sovsem inache. Dazhe uchityvaya sklonnost' poeta k preuvelicheniyu, o chem uzhe govorilos', odno obstoyatel'stvo ostaetsya sovershenno neob®yasnimym. Isklyuchenie, po ego slovam, bylo obstavleno s ceremonial'noj torzhestvennost'yu, sostoyalos' dazhe nechto vrode obshchego sobraniya, na kotorom on proiznes dlinnuyu rech' v svoyu zashchitu. V etoj rechi on yakoby prizyval slavnyh predkov, uvenchavshih lavrami steny kolledzha, obratit' svoj negoduyushchij! vzglyad na ih vyrodivshihsya preemnikov. No vot chto samoe strannoe: SHelli pokazyval mne oksfordskuyu gazetu, v kotoroj byl napechatan otchet o sobranii i polnyj tekst ego rechi. Zametku v universitetskoj gazete edva li mozhno nazvat' netlennoj {*}, a potomu iskat' ee teper' bespolezno. Tem ne menee ya prekrasno pomnyu, chto u nego sohranilas' eta gazeta i on mne ee pokazyval. Kak i nekotorye iz rechej, pripisyvaemyh Ciceronu, rech' SHelli, skoree vsego, byla lish' plodom ego voobrazheniya: v nej soderzhalos' vse to, chto on mog i dolzhen byl by skazat', no ne skazal. No kak v takom sluchae ona popala v gazetu, ostaetsya tol'ko gadat'. {* Sumej uvidet' vechnyj svet V bessmertnyh polosah gazet. Gudibras. (Primech. avtora).} Posle isklyucheniya iz Oksforda SHelli okonchatel'no ohladel k miss Harriet Grouv. Teper' ona ego izbegala; vprochem, esli sudit' po ego sobstvennym pis'mam, a takzhe po pis'mam miss |llen SHelli, ona nikogda ne ispytyvala k nemu podlinnogo chuvstva, da i ego lyubov', kak vidno, prodolzhalas' nedolgo. Vmeste s tem kapitan Medvin, a vsled za nim i mister Middlton ubezhdeny, chto so storony SHelli eto bylo ves'ma ser'eznoe uvlechenie, v podtverzhdenie chego privodyat fakty, ne imeyushchie k etomu delu reshitel'no nikakogo otnosheniya. Tak, Medvin pishet, chto "Koroleva Mab" byla posvyashchena Harriet Grouv - mezhdu tem kak poema, bezuslovno, posvyashchena Harriet SHelli; Medvin dazhe pechataet posvyashchenie s inicialami "Harriet G.", togda kak v originale za imenem Harriet sleduet ottochie. O drugom stihotvorenii on pishet: "Glubokoe razocharovanie poeta v lyubvi proyavilos' v strokah, oshibochno posvyashchennyh "F. G." vmesto "X. G." i, nesomnenno, otnosyashchihsya k bolee rannemu vremeni, chem polagaet missis SHelli". Mne zhe dopodlinno izvestny obstoyatel'stva, o kotoryh idet rech' v etom otryvke. Inicialy toj zhenshchiny, kotoroj SHelli posvyatil eti stroki, dejstvitel'no byli "F. G.", sovpadaet i data - 1817 god. Soderzhanie oboih stihotvorenij dokazyvaet, chto k miss Harriet Grouv oni nikakogo otnosheniya ne imeli. Posmotrim snachala, chto govorit o nej sam SHelli v pis'mah k misteru Hoggu: "23 dekabrya 1810 goda. Pri vstrechah so mnoj ona, po vsej vidimosti, otnyud' ne proyavlyaet togo entuziazma, kakoj proyavlyayu ya... Inogda sestra pytaetsya za menya zastupat'sya, no bezuspeshno. Harriet ej skazala: "Podumajte sami, dazhe esli by ya po dostoinstvu ocenila dobrodeteli i chuvstva vashego brata, kotorye vy tak prevoznosite, chto, mozhet byt', nevol'no dazhe neskol'ko preuvelichivaete, - kakoe pravo ya imeyu sblizit'sya s sushchestvom stol' sovershennym? Predstav'te sebe ego gor'koe razocharovanie, kogda on voochiyu ubeditsya, naskol'ko ya ustupayu tomu ideal'nomu obrazu, kakoj voznik v ego pylkom voobrazhenii". 26 dekabrya 1810 goda. Obstoyatel'stva skladyvayutsya takim obrazom, chto predmet moej lyubvi nedosyagaem - to li po prichine vliyaniya so storony, to li potomu, chto ona rukovodstvuetsya chuvstvom, zapreshchayushchim ej obmanyvat' blizhnego, daby ne davat' emu povod k razocharovaniyu. 3 yanvarya 1811 goda. Ona bol'she ne prinadlezhit mne. Ona nenavidit menya za skepticizm, za vse to, chto ran'she lyubila. 11 yanvarya 1811 goda. Ee net. Ona poteryana dlya menya navsegda. Ona vyshla zamuzh - i za kogo: za bezdushnogo istukana; ona sama stanet takoj zhe bezdushnoj, vse ee prekrasnye zadatki pogibnut". Posmotrim teper', chto pishet po etomu povodu miss |llen SHelli: "Bezotvetnaya lyubov' gluboko ego opechalila... Otnosheniya rasstroilis' vovse ne po oboyudnomu soglasiyu. Prosto oba oni byli eshche ochen' molody, k tomu zhe ee otec schital, chto brak s SHelli ne prineset ej schast'ya. Vprochem, kak chelovek istinno blagorodnyj, on nikogda ne stal by nastaivat', esli by znal, chto doch' svyazala sebya obeshchaniem. No obeshchaniya ona ne davala, i v konce koncov vremya zalechilo ego rany blagodarya sovsem drugoj Harriet, kotoraya obratila na sebya vnimanie brata kak imenem, tak i vneshnim shodstvom s Harriet Grouv". I nakonec, predostavim slovo bratu yunoj ledi: "Posle nashego vizita v Fild-Plejs (v 1810 godu) my otpravilis' k moemu bratu v Linkol'ns-Inn-Fild. Tam k nam prisoedinilis' Bishi, ego mat' i |lizabet, s kotorymi my chudesno proveli mesyac. Bishi prebyval v prekrasnom nastroenii, byl vesel i ozhivlen ottogo, chto moya sestra otvechaet emu vzaimnost'yu. Esli mne ne izmenyaet pamyat', posle nashego vozvrashcheniya v Uiltshir mezhdu Bishi i Harriet zavyazalas' ozhivlennaya perepiska. Harriet, odnako, nastorozhila proyavivshayasya v pis'mah sklonnost' SHelli k otvlechennym ideyam. Ona obratilas' za sovetom snachala k materi, a zatem k otcu. Imenno eto obstoyatel'stvo, naskol'ko ya mogu sudit', i privelo v konechnom itoge k rasstrojstvu pomolvki, na ^kotoruyu prezhde davali soglasie i ego otec, i moj". Mne zhe kazhetsya, chto eta devica okazalas' poprostu na redkost' beschuvstvennoj osoboj. No obratimsya k stiham. Snachala o posvyashchenii k "Koroleve Mab". Esli vspomnit', chto SHelli nachal pisat' poemu v 1812 godu, a zakonchil v 1813-m, edva li mozhno govorit' ob umestnosti podobnogo posvyashcheniya toj, kotoraya dvumya godami ran'she voznenavidela ego za skepticizm, vyshla zamuzh za "istukana" i voobshche nikogda ni slovom, ni delom ne dokazala emu svoej lyubvi. V stihotvorenii govoritsya, chto ona "sderzhala strely zhguchie prezren'ya". No kak zhe mozhet idti rech' o Harriet Grouv, esli ta, naprotiv, vypustila v nego "zhguchuyu strelu" nenavisti?! K Harriet... CH'ya nezhnaya lyubov', blistaya v mire, Sderzhala strely zhguchie prezren'ya? CH'i pohvaly, ch'e teploe pristrast'e Nagrada dobryh del? Moya dusha pod laskoyu ch'ih vzglyadov V dobre muzhala i vzrastala v pravde? V ch'i vzory ya glyadel s glubokim chuvstvom, Sil'nej lyubya lyudej? O, Harriet, tvoi - dlya etoj pesni Ty mne byla kak um i vdohnoven'e; Tvoi - cvety, rascvetshie s zareyu, Hot' splel v venok ih ya. Zalog lyubvi prizhmi k grudi s lyubov'yu; I znaj: prom