oroj dvorec La-Serra otdelyalsya lish' obshirnym parkom i uzkoj dolinoj, zanyatoj lugami i plodovymi sadami. Dvorec byl napolnen proizvedeniyami iskusstva - statuyamya, vazami i prekrasnymi kartinami, kotorye markiz La-Serra sobiral so vnimaniem ser'eznogo i prosveshchennogo znatoka. On sam vyshel navstrechu k oboim brat'yam, serdechno pozhal ruku kazhdomu i, v ozhidanii poka nakroyut stol, povel po svoej obshirnoj rezidencii, lyubezno, umno i razumno pokazyvaya i ob®yasnyaya ukrashavshie ee shedevry. P'etrandzhelo hot' i byl prostym masterom po vnutrennej otdelke doma, adornatore, vse zhe otlichalsya vkusom i ponimaniem prekrasnogo. On zhivo vosprinimal vse eti uzhe ranee izvestnye emu proizvedeniya iskusstva, i ego naivnye i vmeste s tem glubokie suzhdeniya ne tol'ko ne meshali takoj ser'eznoj besede, no dazhe ozhivlyali ee. Mikele snachala nemnogo stesnyalsya markiza. No vskore, zametiv, chto v estestvennosti i neprinuzhdennosti otca mnogo horoshego vkusa i chto eti kachestva priyatny takomu dostojnomu i razumnomu cheloveku, kak markiz, on pochuvstvoval sebya uverennej. Kogda zhe seli za stel, ustavlennyj serebrom i cvetami i tshchatel'no ubrannyj, kak dlya priema znatnyh gostej, molodogo cheloveka ostavilo vsyakoe stesnenie, i on besedoval tak zhe priyatno i neprinuzhdenno, kak esli by byl sobstvennym synom hozyaina ili ego rodstvennikom. Tol'ko odno muchilo ego za obedom: on vse gadal, chto dumayut o nem lakei markiza. YA govoryu "gadal", potomu chto on i glaz na nih podnyat' ne reshalsya. On ne raz obedyval u bogachej, kogda zhil v Rime, osobenno posle togo, kak otec pereselilsya v Kataniyu i semejnyj uklad ne uderzhival ego doma i ne otvrashchal bolee ot zhelaniya iskat' obshchestva molodyh shchegolej. Poetomu dlya samogo sebya on ne opasalsya obidy. No otec vpervye byl priglashen vmeste s nim k znatnomu patriciyu, i teper' Mikele muchitel'no stradal ot opaseniya, kak by lakei ne vzdumali pozhimat' plechami za spinoj pochtennogo starika libo grubo ne obnesli ego blyudom. I v samom dele, u lakeev, kotorye stol'ko raz videli P'etrandzhelo na ego lesenke v etom samom dvorce i privykli obhodit'sya s nim kak s rovnej, moglo zarodit'sya protiv nego chuvstvo zloby i prezreniya. Odnako to li markiz zaranee pogovoril s nimi i ob®yasnil svoyu osobuyu blagosklonnost' i uvazhenie k stariku, chem pol'stil boleznennomu samolyubiyu, svojstvennomu lyudyam etogo sosloviya, to li P'etrandzhelo umel tak raspolozhit' v svoyu pol'zu vseh, kto ego znal, - tol'ko lakei prisluzhivali emu ves'ma pochtitel'no. Mikele nakonec ponyal eto, kogda otec povernulsya k staromu kamerdineru, napolnyavshemu ego stakan, i skazal dobrodushno: - Blagodaryu, starina, ty mne sluzhish' po-priyatel'ski. Nu i ya pri sluchae v dolgu ne ostanus'! Mikele vspyhnul i oglyanulsya na markiza, a tot ulybnulsya s dovol'nym i rastrogannym vidom. I staryj sluga v otvet tozhe druzheski ulybnulsya P'etrandzhelo. Kogda ubrali desert, markizu dolozhili, chto dvoreckij knyazhny messir Barbagallo ozhidaet ego v odnoj iz dvorcovyh zal i hochet pokazat' emu kakuyu-to kartinu. Oni zastali ego za razgovorom s fra Andzhelo, vozderzhannost' i san kotorogo nikak ne pozvolyali emu zasizhivat'sya za obedennym stolom i kotoryj poetomu posle pervogo blyuda poprosil razresheniya progulyat'sya po sadu. Snachala markiz odin podoshel k Barbagallo, chtoby spravit'sya, ne peredavala li knyazhna emu chego-libo osobo. Vpolgolosa obmenyavshis' s dvoreckim dvumya-tremya slovami, sudya po vyrazheniyu lic oboih, ne soderzhavshih nichego vazhnogo, markiz vernulsya k Mikele, vzyal ego pod ruku i skazal: - Vam, mozhet byt', dostavit nekotoroe udovol'stvie posmotret' razveshannye v otdel'noj galeree semejnye portrety, kotoryh mne do sih por ne dovodilos' pokazyvat' vam. Pust' vas ne pugaet kolichestvo predkov, sobrannyh zdes'. Vzglyanite na nih mel'kom, a ya zaderzhu vas tol'ko pered temi, kotorye prinadlezhat kisti izvestnyh masterov. Vprochem, vmeste s tem eto i lyubopytnaya kollekciya kostyumov, s nej stoit oznakomit'sya istoricheskomu zhivopiscu. No prezhde chem idti tuda, vzglyanem na kartinu, prinesennuyu metrom Barbagallo: on lish' na dnyah raskopal ee na cherdake villy Pal'maroza. Moj mal'chik. - pribavil on, poniziv golos, - pozdorovajtes' zhe s bednym mazhordomom: on rassypaetsya v poklonah pered vami, vidno, ustydyas' svoego povedeniya na balu u knyazhny. Mikele zametil nakonec poklony mazhordoma i, ne pomnya starogo, otvetil na nih. S teh por kak on primirilsya so svoim polozheniem i s samim soboj, on otdelalsya ot prezhnej obidchivosti i, kak ego otec, schital teper', chto nich'ya naglost' ne mozhet zadet' cheloveka, esli v nem sil'no chuvstvo sobstvennogo dostoinstva. - Vot chto ya prines vam, - skazal zatem mazhordom markizu, - eto odin sil'no povrezhdennyj Pal'maroza. No hotya nadpis' pochti sovsem sterlas', mne udalos' ee vosstanovit'; vot ona - na etom klochke pergamenta. - Kak? - skazal markiz ulybayas'. - Vam udalos' razobrat' tut, chto etot hvastlivyj voyaka byl voenachal'nikom v pravlenie korolya Manfreda i soputstvoval Dzhovanni di Prochida v Konstantinopol'? |to udivitel'no! CHto do menya, ya v starinnyh nadpisyah nichego ne ponimayu! - Mozhete byt' uvereny, chto ya ne oshibsya, - vozrazil Barbagallo. - YA prekrasno znayu etogo hrabrogo voina i uzhe davno ishchu ego portret. P'etrandzhelo pokatilsya so smehu. - Tak, znachit, vy zhili uzhe v te vremena? - sprosil on. - Vy, konechno, postarshe menya, metr Barbagallo, no nikogda ya ne dumal, chtoby vy mogli zhit' v dni nashej Sicilijskoj vecherni. - Esli b mne tol'ko dovelos' zhit' togda! - vzdohnul fra Andzhelo. - Nado mne raz®yasnit' vam osobuyu erudiciyu metra Barbagallo i interes, kotoryj on proyavlyaet k nashej semejnoj galeree, - skazal markiz, obrashchayas' k Mikele. - On vsyu zhizn' posvyatil etomu kropotlivomu trudu, i nikto tak ne znaet genealogiyu sicilijskih rodov, kak on. V proshlom moj rod svyazan s rodom Pal'maroza, a eshche tesnee - s rodom Kastro-Reale Palermskih, o kotoryh vy, verno, slyshali. - YA naslushalsya o nih vchera, - ulybnuvshis', skazal Mikele. - Nu, tak vot! Posle smerti znamenitogo knyazya po prozvishchu Destatore v nasledstvo mne, kak poslednemu otprysku etogo roda (a ob etom nasledstve, uveryayu vas, ya dovol'no malo bespokoilsya), dostalas' lish' kollekciya portretov predkov. Mne k nej i prikasat'sya ne hotelos', no metr Barbagallo, obozhayushchij vsyakie takie redkosti, vzyal na sebya trud vymyt' i vychistit' portrety, a potom on ih razobral i razvesil po poryadku v galeree, kotoruyu vy sejchas uvidite. V etoj galeree, krome moih pryamyh predkov, est' izryadnoe kolichestvo predkov po linii Pal'maroza. Knyazhna Agata, kotoraya ne uvlekaetsya takogo roda kollekciyami, otpravila ko mne i svoih, polagaya, chto luchshe soedinit' ih vseh v odnom meste. Metra Barbagallo eto tolknulo na dolguyu i kropotlivuyu rabotu, kotoruyu on s uspehom zakonchil. Pojdemte zhe tuda vse vmeste, ved' mne nado predstavit' Mikele ochen' mnogim licam, i emu mozhet ponadobit'sya pomoshch' otca i dyadi, chtoby otbit'sya ot takoj tolpy pokojnikov. - Ne budu nadoedat' vashim milostyam i udalyayus', - skazal metr Barbagallo, dojdya s nimi do galerei i ostavlyaya tam svoego sicilijskogo voina. - YA zajdu v drugoj raz i poveshu etu kartinu na mesto. Vprochem, mozhet byt', gospodin markiz zahochet, chtoby ya pereskazal gospodinu Mikelandzhelo Lavoratori, pokornym slugoyu kotorogo i sejchas i v budushchem ya yavlyayus', istoriyu originalov zdes' nahodyashchihsya portretov? - Kak, gospodin mazhordom, - s somneniem sprosil Mikele, - vy pomnite istoriyu vseh etih lic? Ih bol'she treh soten! - Ih pyat'sot tridcat', sudar', i ya znayu ne tol'ko ih imena i vse sobytiya ih zhizni s tochnymi podrobnostyami, no takzhe imena, pol i vozrast vseh ih detej, umershih do togo, kak zhivopis' vosproizvela ih cherty, chtoby peredat' ih potomstvu. Ih bylo trista dvadcat' sem', vklyuchaya mertvorozhdennyh. U menya propushcheny lish' te, chto umerli nekreshchennymi. - Vot chudesa! - voskliknul Mikele. - No esli uzh u vas takaya pamyat', na vashem meste ya predpochel by izuchat' istoriyu vsego roda chelovecheskogo, a ne odnoj sem'i. - Rod chelovecheskij menya ne kasaetsya, - vazhno zayavil mazhordom. - Ego svetlost' knyaz' Dionidzhi de Pal'maroza, otec nyne zdravstvuyushchej knyazhny, ne poruchal mne dolzhnosti nastavnika svoih detej v istorii. No poskol'ku mne hotelos' chem to zanimat'sya i u menya ostavalos' mnogo svobodnogo vremeni, tak kak v dome dva poslednih pokoleniya ne ustraivali ni priemov, ni prazdnestv, on posovetoval mne radi razvlecheniya svesti v odno istoriyu ego roda, rasseyannuyu po raznym rukopisnym tomam, kotorye vy mozhete uvidet' v semejnoj biblioteke Pal'maroza i kotorye ya vse do edinogo izuchil, vybral iz nih vse, svyazannoe s istoriej sem'i, i prokommentiroval vse do poslednej bukvy. - I eto v samom dele nravilos' vam? - Ves'ma, metr P'etrandzhelo, - vazhno otvetil mazhordom staromu hudozhniku, vidimo zhelavshemu podraznit' ego. - YA vizhu, - ironicheski vmeshalsya Mikele, - chto vy ne yavlyaetes' obyknovennym upravitelem, sudar', i chto vashe obrazovanie kuda bol'she, chem trebuet vasha dolzhnost'. - Moya dolzhnost' hot' i nezametna, no vsegda byla ochen' priyatnoj, - otvetil mazhordom, - dazhe vo vremena knyazya Dionidzhi, kotoryj ne byl lyubezen ni s kem, krome menya. On daril menya uvazheniem i pochti druzhboj, potomu chto ya byl kak by otkrytoj knigoj, gde on vsegda mog spravit'sya o svoih predkah. CHto do knyazhny, ego docheri, to poskol'ku ona dobra ko vsem na svete, kak ne byt' schastlivym podle nee? YA delayu pochti vse, chto hochu, i menya ogorchaet tol'ko to, chto knyazhna Agata rasstalas' so svoej semennoj galereej, nikogda ne vzglyanet na svoe genealogicheskoe drevo i znat' ne zhelaet geral'dicheskoj nauki. A geral'dika - chudesnaya nauka, i v nej kogda-to s uspehom otlichalis' damy. - Teper' zhe ona perehodit v vedenie zhivopiscev po vnutrennej otdelke doma i zolotil'shchikov po reznomu derevu, - snova zasmeyalsya Mikele. - |to udachnye ornamenty, ih yarkie kraski i detali rycarskogo oruzhiya laskayut glaz i budyat voobrazhenie - vot i vse. - Vot i vse?! - vozrazil vozmushchennyj upravitel'. - Prostite, sudar', eto vovse ne vse! Geral'dika - eto istoriya, napisannaya ieroglifami ad hoc*. Uvy! Pridet vremya i, byt' mozhet, skoro, kogda etu tajnopis' razuchatsya chitat', kak uzhe ne umeyut chitat' svyashchennye pis'mena, pokryvayushchie grobnicy i statui Egipta. A ved' skol'ko glubokih myslej izlozheno samym hitroumnym obrazom na yazyke etih risunkov! Umestit' na pechatke, na prostoj oprave kol'ca vsyu istoriyu svoego roda - ne est' li eto dostizhenie podlinno volshebnogo iskusstva! I kakimi eshche znakami, stol' zhe tochnymi i vyrazitel'nymi, pol'zovalis' kogda-libo civilizovannye narody? ______________ * K dannomu sluchayu (lat.). - V tom, chto on govorit, est' i razumnye osnovaniya i zdravyj smysl, - skazal markiz vpolgolosa, obrashchayas' k Mikele. - Ty, moj mal'chik, slushaesh' ego s prezreniem, kotoroe kazhetsya mne strashnym. Nu chto zh, govori vse, chto dumaesh', ya rad budu uznat' tvoe mnenie, i ponyat', est' li u tebya nastoyashchie prichiny s takoj gorech'yu, kak mne kazhetsya, nasmehat'sya nad znat'yu. Ne stesnyajsya niskol'ko, ya vyslushayu tebya tak zhe spokojno i bespristrastno, kak slushayut nas eti mertvecy, tusklymi glazami sledyashchie za nami iz svoih pochernelyh ot vremeni ram. XXXVI SEMEJNYE PORTRETY - Nu tak vot, - zagovoril Mikele, obodrennyj rassuditel'nost'yu i iskrennej dobrotoj hozyaina doma. - YA skazhu vse, chto dumayu, i pust' metr Barbagallo pozvolit mne vyskazat'sya do konca, dazhe esli eto budet zatragivat' ego ubezhdeniya. Bud' izuchenie geral'diki zanyatiem poleznym i nravstvennym, metr Barbagallo, stol' uspeshno vypestovannyj etoj naukoj, schital by vseh lyudej ravnymi pered bogom i edinstvennym razlichiem na zemle bylo by dlya nego razlichie mezhdu lyud'mi ogranichennymi i zlovrednymi i lyud'mi prosveshchennymi i dobrodetel'nymi. On prekrasno videl by suetnost' vseh etih titulov i ponimal by somnitel'nuyu cennost' rodoslovnyh. Ego predstavleniya ob istorii chelovechestva, kak my tol'ko chto govorili, byli by shire, i on sudil by etu velikuyu istoriyu stol' zhe tverdo, skol' bespristrastno. Vmeste etogo v ego vzglyadah est' - esli ne oshibayus' - izvestnaya uzost', s kotoroj ya ne mogu soglasit'sya. On pochitaet dvoryanstvo osoboj porodoj, ibo ono obladaet privilegiyami, i on preziraet prostonarod'e, ibo ono ne imeet istorii i vospominanij. B'yus' ob zaklad, chto, preklonyayas' pered velichiem drugih, on preziraet samogo sebya, razve chto on obnaruzhil v bibliotechnoj pyli nekij dokument, kotoryj daruet emu pravo schitat' sebya v rodstve chetyrnadcatoj stepeni s kakim-nibud' blistatel'nym rodom. - Takoj chest'yu ya ne mogu pohvalit'sya, - skazal neskol'ko razdosadovannyj mazhordom. - Vse zhe ya s udovletvoreniem ubedilsya, chto proishozhu otnyud' ne iz cherni: u menya est' po muzhskoj linii predki sredi duhovenstva i torgovogo sosloviya. - S chem ya vas iskrenne pozdravlyayu, - ironicheski otvechal Mikele. - A mne-to i v golovu ne prihodit rassprashivat' otca, net li sredi nashih predkov kakih-nibud' malyarov, malevavshih vyveski, libo ponomarej ili dvoreckih. Priznayus' dazhe, mne eto sovershenno bezrazlichno. V etom otnoshenii u menya odna zabota: svoej slavoj byt' obyazannym samomu sebe i zarabotat' sebe gerb kist'yu i palitroj. - V dobryj chas, - zametil markiz. - |to blagorodnoe chestolyubie. Tebe hochetsya, chtoby ot tebya poshel slavnyj rod masterov iskusstva, i ty zhelaesh' priobresti sebe blagorodnoe zvanie, a ne poteryat' ego, kak mnogie nishchie sin'ory, nedostojnye nosit' gromkie imena. No, mozhet byt', tebe zaranee nepriyatno znat', chto tvoi potomki budut gordit'sya tvoim imenem? - Da, gospodin markiz, mne bylo by nepriyatno, esli by moi potomki okazalis' nevezhdami i glupcami. - Drug moj, - vozrazil markiz s velichajshim spokojstviem, - ya otlichno znayu, chto vo vseh stranah dvoryanstvo vyrozhdaetsya, i mne nezachem govorit' tebe, chto eto tem neprostitel'nej dlya etogo sosloviya, chem bol'she za nim slavy i velichiya. No zachem nam iz-za etogo osuzhdat' tu ili inuyu zamknutuyu chast' obshchestva i zanimat'sya zdes' proverkoj - veliki ili maly dostoinstva otdel'nyh lichnostej, ee sostavlyayushchih? V spore takogo roda mozhet byt' interesnym i dazhe poleznym dlya nas lish' rassmotrenie etogo instituta kak on est'. Skazhi zhe mne, chto ty dumaesh', Mikele: osuzhdaesh' ty ili odobryaesh' razlichiya, ustanovlennye mezhdu lyud'mi? - Odobryayu, - ne razdumyvaya otvetil Mikele, - potomu chto sam nadeyus' vydvinut'sya, no v etih razlichiyah ya otricayu vsyakij princip nasledovaniya. - Vsyakij princip nasledovaniya? - peresprosil markiz. - Poskol'ku on primenyaetsya k bogatstvu ili vlasti - ya soglasen. |to francuzskaya ideya, ideya smelaya... Mne eta ideya po dushe!.. No esli rech' idet o slave, ne svyazannoj ni s kakoj koryst'yu, libo o chesti, v pryamom smysle... Ty pozvolish', moj mal'chik, zadat' tebe neskol'ko voprosov? Predpolozhim, Mikelandzhelo Lavoratori, zdes' prisutstvuyushchij, rodilsya let dvesti-trista tomu nazad. Predpolozhim, on sostyazalsya s Rafaelem ili Ticianom i ostavil po sebe imya, dostojnoe stoyat' ryadom s etimi slavnymi imenami. Predpolozhim dalee, chto dvorec, v kotorom my sejchas nahodimsya, prinadlezhal emu i perehodil po nasledstvu ego potomkam. Predpolozhim, nakonec, chto ty poslednij otprysk etogo roda i sovsem ne zanimaesh'sya iskusstvom zhivopisi. Tvoi sklonnosti tolkali tebya k drugoj professii, a mozhet byt', u tebya dazhe net nikakoj professii, ibo ty bogat, velikie tvoreniya tvoego znamenitogo pradeda prinesli emu sostoyanie, a potomki chestno peredali eto sostoyanie tebe. Ty zdes' u sebya doma, v toj kartinnoj galeree, kuda tvoi predki yavlyalis' odin za drugim, chtoby zanyat' zdes' svoe mesto. Bolee togo - tebe izvestna istoriya kazhdogo iz nih. Ona nachertana v rukopisyah, kotorye sohranyayutsya i zabotlivo prodolzhayutsya v tvoej sem'e. I vot vhozhu syuda ya, najdenysh, podobrannyj u priyutskoj dveri, - predpolozhim i takoe. Mne nevedomo imya moego otca i dazhe toj neschastnoj, chto dala mne zhizn'. S proshlym ya ne svyazan rovno nichem, i, rozhdennyj tol'ko vchera, ya s izumleniem rassmatrivayu etu cheredu predkov, s kotorymi bok o bok ty zhivesh' uzhe pochti trista let. Ostolbenev ot udivleniya, ya rassprashivayu tebya o nih, i mne dazhe hochetsya podraznit' tebya, kak eto ty zhivesh' podle pokojnikov i ih radeniem. Pobaivayus' dazhe, kak by eti blistatel'nye pokoleniya ne poistrepalis' v dolgom puti. V otvet ty s gordost'yu ukazyvaesh' na praroditelya, proslavlennogo Mikelandzhelo Lavoratori, kotoryj iz nichego stal velikim chelovekom i pamyat' o kotorom sohranitsya v vekah. Zatem ty soobshchaesh' mne fakt, kotoromu ya ochen' divlyus': okazyvaetsya, synov'ya i docheri etogo Mikele, ispolnennye pochteniya k pamyati otca, tozhe reshili sluzhit' iskusstvu. Odin stal muzykantom, drugoj graverom, tretij zhivopiscem. Esli nebo ne darovalo im takih zhe talantov, kak otcu, oni po krajnej mere sohranili v dushe i peredali svoim detyam uvazhenie i lyubov' k iskusstvu. Te, v svoyu ochered', postupali tak zhe, i vse eti portrety, devizy na gerbah, eti biografii, s kotorymi ty menya znakomish', predstavlyayut naglyadno istoriyu mnogih pokolenij hudozhnikov, revnostno podderzhivayushchih svoyu nasledstvennuyu professiyu. Razumeetsya, mezhdu etimi soiskatelyami slavy lish' nekotorye dejstvitel'no dostojny imeni, kotoroe nosyat. Genij est' isklyuchenie, i ty mne nazyvaesh' tol'ko dvuh-treh zamechatel'nyh hudozhnikov, sobstvennoj deyatel'nost'yu prodolzhivshih slavu tvoego roda. No etih dvuh-treh dostatochno, chtoby podnovit' vashu bogatuyu krov' i sohranit' v dushah promezhutochnyh pokolenij nekij pyl, nekuyu gordost', nekuyu zhazhdu velichiya, kotorye mogut eshche sposobstvovat' poyavleniyu vydayushchihsya lyudej. Odnako ya, nezakonnyj syn, chelovek bez rodu i plemeni v nastoyashchem i proshlom (tak prodolzhayu ya svoyu pritchu), estestvennyj hulitel' vsyakoj rodovoj slavy, ya starayus' sbit' s tebya spes'. YA ulybayus' s vidom prevoshodstva, kogda ty mne priznaesh'sya, chto tot ili inoj predok, portret kotorogo privlekaet menya svoim chistoserdechnym vyrazheniem, byl chelovekom nevelikih talantov, ogranichennym i neumnym. Drugoj, kotoryj mne vovse ne nravitsya - on odet nebrezhno, u nego usy torchkom, - okazyvaetsya negodyaem, bezumcem ili fanatikom. I, nakonec, ya namekayu, chto sam ty - vyrodivshijsya hudozhnik, ibo ne unasledoval svyashchennogo ognya i, sozercaya deyatel'nuyu zhizn' svoih pradedov, pogruzilsya v sladkuyu dremotu lenivogo far niente*. ______________ * Nichegonedelaniya (ital.). Tut ty mne vozrazhaesh'. Pozvol' mne vlozhit' v tvoi usta koe-kakie, po-moemu, dostatochno razumnye slova: "Sam po sebe ya nichto. No ya byl by eshche nichtozhnej, poteryaj ya svyaz' s dostojnym proshlym. Menya odolevaet apatiya, svojstvennaya dusham, lishennym vdohnoveniya. No moj otec nauchil menya tomu, chto bylo v ego krovi i pereshlo v moyu - soznaniyu, chto ya prinadlezhu k horoshemu rodu i chto, esli ya ne sposoben nichem ozhivit' ego blesk, to dolzhen po krajnej mere uderzhivat'sya ot myslej i pristrastij, kotorye mogli by zastavit' ego potusknet'. Za neimeniem talanta ya pitayu uvazhenie k tradiciyam roda, i, ne buduchi v sostoyanii gordit'sya samim soboj, ya iskuplyu pered moimi predkami vinu svoego nichtozhestva tem, chto v nekotorom rode poklonyayus' im. Moya vina byla by stokrat belee, esli by, kichas' svoim nevezhestvom, ya izorval by ih izobrazheniya i oskorbil by ih pamyat' prezritel'noj grimasoj. Otkazyvat'sya ot svoego otca, ibo ty ne sposoben sravnyat'sya s nim, mozhet lish' durak ili podlec. I, naoborot, chelovek postupaet v nekotorom smysle blagochestivo, kogda obrashchaetsya k pamyati otca, stremyas' iskusit' svoe neumenie sravnyat'sya s nim. I hudozhniki, u kotoryh ya byvayu i kotorym ne reshayus' pokazyvat' moi proizvedeniya, po krajnej mere slushayut menya s lyubopytstvom, kogda ya govoryu o proizvedeniyah moih predkov. Vot chto otvetish' ty mne, Mikele, i neuzheli eto ne okazhet na menya dejstviya? Po-moemu, bud' ya tem nishchim, zabroshennym yunoshej, kotorogo ya opisal, menya ohvatila by velikaya pechal' i ya obvinyal by svoyu sud'bu, povinnuyu v moem polnom odinochestve i, tak skazat', bezotvetstvennosti na zemle. No vot tebe drugaya pritcha, ne takaya trudnaya i bolee sootvetstvuyushchaya tvoemu voobrazheniyu hudozhnika - prervi menya na pervyh zhe slovah, esli tebe ona uzhe izvestna... Sluchaj etot pripisyvayut mnogim personazham tipa Don ZHuana, i tak kak starye istorii tol'ko molodeyut, perehodya ot pokoleniya k pokoleniyu, poslednee vremya ego pripisyvali CHezare de Kastro-Reale, Destatore, proslavlennomu razbojniku, cheloveku neobyknovennomu i v dobre i v zle. V Palermo rasskazyvayut, chto v tu poru, kogda on iskal zabveniya v p'yanyh orgiyah, sam ne znaya, skatit'sya li emu na dno ili podnyat' znamya vosstaniya, odnazhdy pod vecher ej otpravilsya v svoj starinnyj dvorec, kotoryj proigral nakanune. Teper' on hotel pobyvat' tam v poslednij raz, chtoby uzhe nikogda v nego ne vozvrashchat'sya. Dvorec byl poslednee, chto u nego ostavalas' ot ego bogatstva, i edinstvennoe, mozhet byt', o chem on sozhalel. Potomu chto tam on provel svoi yunye gody; tam byli pogrebeny ego roditeli; nakonec, tam pod pyl'yu davnego zabveniya hranilis' portrety ego predkov. I vot teper' on prishel otdat' prikaz svoemu upravitelyu uzhe zavtra utrom prinyat' v kachestve novogo vladel'ca togo sin'ora, kotoryj vyigral u nego dvorec odnim broskom kostej. "Kak?" - vskrichal etot upravitel', podobno messiru Barbagallo pitavshij uvazhenij k semejnym predaniyam i portretam. - Vy mogli sdelat' stavkoj v igre grobnicu otca i dazhe portrety svoih predkov?" "Vse postavil i vse proigral, - bezzabotno otvechal Kastro-Reale. - Vprochem, nekotorye veshchi mne vykupit' po silam, i moj partner ne stanet iz-za nih torgovat'sya. Nu-ka, poglyadim na eti semejnye portrety! YA ih uzhe ne pomnyu. YA ih videl, kogda byl eshche nesmyshlenyshem. Esli est' sredi nih stoyashchie, ya ih otmechu, chtoby srazu dogovorit'sya s novym vladel'cem. Beri fakel i idi za mnoj". Vzvolnovannyj upravitel' drozha posledoval za svoim gospodinom v temnuyu, pustuyu galereyu. Kastro-Reale uverenno i vysokomerno shel pervym. No govoryat, chtoby sohranit' do konca tverdost' i bespechnost', on, pridya v svoj zamok, pil bez mery. On sam tolknul zarzhavlennuyu dver' i, zametiv, chto staryj dvoreckij derzhit fakel drozhashchej rukoj, vzyal ego i podnyal na uroven' lica pervogo portreta, okazavshegosya u vhoda v galereyu. To byl gordyj voin, vooruzhennyj s golovy do pyat, v shirokom kruglom vorotnike flandrskogo kruzheva poverh zheleznyh lat. Da vot on, Mikele! Ved' kartiny, igrayushchie takuyu rol' v moem rasskaze, - vse oni pered tvoimi glazami: eto te samye, chto prislany mne iz Palermo, kak poslednemu v rode. Mikele posmotrel na starogo voina i byl porazhen ego muzhestvennym licom, torchashchimi usami i surovym vidom. - Nu, vasha svetlost', - skazal on, - etot ne chereschur veselyj i ne chereschur blagosklonnyj gospodin, navernoe, postavil nashego dissoluto* na mesto? ______________ * Gulyaku (ital.). - Da k tomu zhe eshche etot gospodin ozhil, - prodolzhal markiz, - i, vrashchaya razgnevannymi glazami v temnyh orbitah, proiznes zamogil'nym golosom: "YA nedovolen vami!" Kastro-Reale sodrognulsya v izumlenii i otstupil, no, sochtya sebya zhertvoj igry sobstvennogo voobrazheniya, pereshel k sleduyushchemu portretu i, pochti obezumev, naglo posmotrel na nego v upor. To byla drevnyaya i pochtennaya abbatisa monastyrya ursulinok v Palermo, odna iz ego prababok, umershaya pravednicej. Ty mozhesh' uvidet' ee zdes', Mikele, vot ona, napravo, v pokryvale, s zolotym kreslom, s licom morshchinistym i zheltym, kak pergament, s pronicatel'nym v vlastnym vzorom. Ne dumayu, chtoby ee portret chto-libo govoril tebe. No kogda Kastro-Reale podnyal svetil'nik k ee licu, ona prishchurilas', slovno svet vnezapno oslepil ee, i skazala skripuchim golosom: "YA nedovol'na vami!" Na etot raz uzhas ohvatil knyazya, i on povernulsya k upravitelyu, u kotorogo podkashivalis' nogi. Odnako Destatore reshil ne poddavat'sya etim predosterezheniyam iz potustoronnego mira i rezko obratilsya k tret'emu portretu - eto byl tot staryj sud'ya, kotorogo ty vidish' ryadom s abbatisoj. Ne osmelivayas' dolgo razglyadyvat' ego gornostaevuyu mantiyu, kotoraya slivalas' s dlinnoj sedoj borodoj, Kastro-Reale vzyalsya za ramu, reshilsya vse-taki tryahnut' ee i sprosil: "A vy?" "YA tozhe!" - otvetil starik surovym golosom sud'i, proiznosyashchego smertnyj prigovor. Kastro-Reale uronil, govoryat, svoj fakel i, ne pomnya sebya, spotykayas' na kazhdom shagu, brosilsya v glub' galerei, a bednyj dvoreckij, ocepenev ot straha, ne smeya ni sledovat' za nim, ni ego pokinut', ostalsya u dveri, cherez kotoruyu oni voshli. On slyshal, kak ego gospodin nerovnym i pospeshnym shagom bezhal v temnote, natykayas' po doroge na kresla i stoly i bormocha proklyatiya. I on slyshal, kak kazhdyj portret provozhal ego gospodina vse temi zhe groznymi slovami: "YA tozhe! YA tozhe! YA tozhe!.." Golosa odin za drugim stihali v temnoj glubine galerei, no kazhdyj chetko proiznes rokovoj prigovor. I Kastro-Reale ne ubezhat' bylo ot proklyatiya, ot kotorogo ni odin iz predkov ego ne izbavil. Rasskazyvayut, budto proshlo mnogo vremeni, poka on dobralsya do vyhoda. Kogda zhe on perestupil porog i s siloj zahlopnul za soboj dver', slovno za nim gnalis' prizraki, opyat' vocarilos' molchanke. I uzh ya ne znayu, dovodilos' li s teh por portretam, visyashchim zdes', snova obresti dar rechi. - Doskazyvajte, doskazyvajte, vasha svetlost', - voskliknul fra Andzhelo, s blistavshimi glazami i poluotkrytym rtom slushavshij etu istoriyu; ved' nesmotrya na svoj um i poluchennoe obrazovanie, byvshij razbojnik s |tny byl monah i siciliec i ne mog do izvestnoj stepeni ne dat' very rasskazu. - Rasskazhite zhe, kak s etoj minuty ni upravitel' dvorca i nikto iz zhitelej Palermo i vsej okrugi nikogda ne videli knyazya Kastro-Reale. Tam, po vyhode iz galerei, nahodilsya pod®emnyj most, i lyudi slyshali, chto on shel po nemu, no kogda potom vo rvu nashli ego shlyapu s per'yami, plavayushchuyu po vode, reshili, chto on utopilsya, hotya i naprasno iskali ego telo. - Na samom-to dele etot urok podejstvoval celebno, - skazal markiz. - Knyaz' Kastro-Reale bezhal v gory, sobral tam partizan i vel bor'bu desyat' let, dobivayas' spaseniya ili hotya by otmshcheniya dlya svoej rodiny. Pravda eto ili nepravda, tol'ko legenda eta dovol'no dolgo hodila v narode, i novyj vladelec pomest'ya veril v nee; on dazhe ne zahotel hranit' u sebya eti strashnye semejnye portrety i tut zhe otoslal ih mne. - Ne znayu, spravedliv li etot rasskaz, - skazal fra Andzhelo, - ya nikogda ne reshalsya rassprashivat' Destatore. Odnako verno, chto reshenie stat' partizanom prishlo k nemu v pradedovskom dome v tot poslednij raz, kogda on posetil ego. Pravda i to, chto on ispytal tam sil'noe potryasenie i chto on ne lyubil, kogda s nim zagovarivali ob ego predkah. Verno, nakonec, i to, chto s togo chasa rassudok ego nemnogo pomutilsya i chto chasto ya slyhal, kak on govarival v chernye dni: "Ah, zachem ne pustil ya sebe pulyu v golovu, kogda poslednij raz prohodil po pod®emnomu mostu svoego zamka!" - Vot, navernoe, i vse, chto est' pravdivogo vo vsej etoj fantasticheskoj skazke, - skazal Mikele. - No vse ravno! Hotya mezhdu temi znamenitymi licami i moimi predkami i net nikakoj svyazi i hotya ya ne znayu za soboj nichego, v chem by mne sledovalo uprekat' sebya pered nimi, mne bylo by vse-taki ne po sebe, koli mne prishlos' by provesti noch' odnomu v etoj galeree. - A ya, - bez vsyakogo lozhnogo styda skazal P'etrandzhelo, - ni odnomu slovu etoj istorii ne veryu. I vse zhe poobeshchaj mne gospodin markiz svoe sostoyanie i svoj dvorec v pridachu, ya ne soglasilsya by provesti i odnogo chasa posle zahoda solnca naedine s gospozhoj abbatisoj, monsin'orom glavnym sud'ej i vsemi proslavlennymi voinami i monahami, kotorye zdes' razveshany. Zdeshnie slugi ne raz probovali zaperet' menya tut dlya svoej zabavy, no ya im ne davalsya, ya by skorej vyprygnul v okoshko. - I kakoj zhe vyvod naschet dvoryanstva sdelaem my iz vsego etogo? - sprosil Mikele, obrashchayas' k markizu. - Tot vyvod, moj mal'chik, - otvetil markiz La-Serra, - chto privilegii znati est' nespravedlivost', no chto v legendah i v semejnyh predaniyah mnogo moshchi, poezii i pol'zy. Vo Francii, ustupaya dobromu poryvu, dvoryanstvo predlozhilo szhech' svoi tituly i s pristojnoj uchtivost'yu i horoshim vkusom vypolnilo svoj dolg, prinesya etu iskupitel'nuyu zhertvu. No vsled za tem stali vzlamyvat' sklepy, vytaskivat' iz nih trupy, dazhe oskorblyat' obraz Hrista, kak budto ne svyashchenny pristanishcha mertvyh i kak budto syn Marii byl pokrovitelem lish' vel'mozh, a ne ubogih i malyh sih. YA proshchayu revolyucii ee bezumstva, ya ponimayu ih, byt' mozhet, luchshe, chem te, kto govoril vam o nih, moj yunyj drug. No ya znayu takzhe, chto ee filosofiya ne byla ni zakonchennoj, ni glubokoj filosofiej i chto v otnoshenii idej dvoryanstva, kak i v otnoshenii vseh idej, ona umela razrushat', a ne stroit', umela vyryvat' s kornem, no ne seyat'. Pozvol'te mne skazat' eshche dva slova na etu temu, a potom my vyjdem v sad est' morozhenoe, potomu chto boyus', kak by vse eti pokojniki ne nagnali na vas tosku i skuku. XXXVII BXYANKA - Tak-to, Mikele, - prodolzhal svoyu rech' markiz La-Serra, berya pravoj rukoj za ruku P'etrandzhelo, a levoj - fra Andzhelo, - vse lyudi po blagorodstvu ravny mezhdu soboj. I ya prozakladyval by svoyu golovu, chto rod Lavoratori stoit roda Kastro-Reale. Esli o mertvyh sudit' po zhivym, to predki etih dvoih navernyaka byli lyud'mi dobrymi, umnymi i muzhestvennymi, togda kak Destatore - vmestilishche vysokih dobrodetelej i zhalkih nedostatkov, to knyaz', to razbojnik, to kayushchijsya blagochestivec, to vpavshij v otchayanie samoubijca - zastavlyaet usomnit'sya v blagorodstve vel'mozh, portrety kotoryh nas okruzhayut. Esli vy kogda-nibud' razbogateete, Mikele, vy sami nechayanno polozhite nachalo semejnoj galeree, napisav prekrasnye lica vashego otca i dyadi, i nikogda ne stanete prodavat' ih portretov. - I portreta svoej sestry! - vskrichal P'etrandzhelo. - On ee tozhe ne zabudet narisovat'; ved' ee portret kogda-nibud' posluzhat dokazatel'stvom, chto v nashem rodu lyudi ne byli protivny s vidu. - Togda ne nahodite li vy, - podhvatil markiz, opyat' obrashchayas' k Mikele, - chto vam est' nad chem prizadumat'sya? CHto vy mozhete pozhalet', pochemu u vas net portreta vashego otca i vashego dyadi i pochemu vam nevedoma ego istoriya? - Vot eto byl chelovek! - voskliknul P'etrandzhelo. - On sluzhil v soldatah, potom stal horoshim masterom, a ya ego pomnyu horoshim otcom. - A ego brat byl monahom, kak ya, - skazal fra Andzhelo. - On byl nabozhen i mudr. Ego primer sil'no podejstvoval na menya, kogda ya kolebalsya, idti li mne v monahi. - Vot kak dejstvuyut semejnye vospominaniya! - skazal markiz. - A kem byli vashi ded i brat ego, druz'ya moi? - CHto do brata moego deda, - otvechal P'etrandzhelo, - ne znayu, kazhetsya, ego vovse ne bylo. No ded moj byl krest'yanin. - Kak zhe prozhil on svoyu zhizn'? - Mne, navernoe, rasskazyvali o nem v detstve, da ya ne pripomnyu nichego. - A vash praded? - YA i ne slyshal o nem. - I ya tozhe, - vmeshalsya fra Andzhelo. - Mne smutno pomnitsya, chto nash prapraded byl moryak, i pritom ves'ma otvazhnyj. No kak ego zvali - ne pomnyu. Imya Lavoratori sluzhit vsego dvum nashim pokoleniyam. |to ved' prozvishche, kak i bol'shaya chast' familij v narode. Ono ukazyvaet na smenu zanyatiya v rodu, kogda nash ded, byvshij ran'she zemledel'cem v gorah, perebralsya v gorod i stal remeslennikom. Nashego deda zvali Montanari, eto tozhe prozvishche, a ego ded, verno, zvalsya inache. A uzh dal'she nachinaetsya polnaya t'ma, i nasha rodoslovnaya pogruzhaetsya v zabvenie, ravnoe nebytiyu. - Tak vot, - skazal markiz La-Serra, - vy sejchas na primere svoej sem'i pereskazali vsyu istoriyu naroda. Dva-tri pokoleniya oshchushchayut rodstvo mezhdu soboyu, no te, chto predshestvovali, k te, chto sleduyut pozzhe, chuzhdy im. Po-vashemu, eto spravedlivo i dostojno, milyj Mikele? Ved' takoe polnoe zabvenie proshlogo, takoe ravnodushie k budushchemu, takoe otsutstvie svyazi mezhdu promezhutochnymi pokoleniyami - eto varvarstvo, sostoyanie dikosti, vozmutitel'noe prezrenie k chelovechestvu! - Vy pravy, gospodin markiz, i ya vpolne ponimayu vas, - otvechal Mikele. - Istoriya lyuboj sem'i povtoryaet istoriyu chelovechestva, i komu izvestna istoriya sem'i, tot znaet i istoriyu chelovechestva. Razumeetsya, kto pomnit svoih predkov i kto s detstva, vnikaya v eti odna za drugoyu prohodyashchie zhizni, privyk cherpat' v nih primery, kotorym on sleduet ili kotorym staraetsya ne sledovat', takoj chelovek zhivet v svoej dushe zhizn'yu bolee intensivnoj i polnoj, chem tot, kto svyazan v proshlom lish' s dvumya-tremya smutnymi, neulovimymi tenyami. Blagorodstvo po proishozhdeniyu - velikoe obshchestvennoe preimushchestvo. Esli ono nalagaet velikie obyazatel'stva, ono v osnovnom daet i bolee shirokij vzglyad na veshchi i predostavlyaet velikie vozmozhnosti. Rebenok, kotoryj nauchaetsya razlichat' dobro i zlo po knige, napisannoj toj zhe krov'yu, chto struitsya i ego zhilah, i po chertam portretov, shodnyh s ego sobstvennym obrazom, slovno eto zerkalo, gde on s radost'yu vstrechaet samogo sebya, - takoj rebenok nepremenno stanet velikim chelovekom libo po krajnej mere, sleduya vashim slovam, on stanet chelovekom, predannym idee podlinnogo velichiya, to est' budet obladat' kachestvom priobretennym vzamen kachestva vrozhdennogo. Teper' ya ponimayu, chto est' istinnogo i blagogo v principe nasledovaniya, kotoryj svyazyvaet odni pokoleniya s drugimi. Ne budu napominat' vam, chto est' v nem vrednogo, - vy eto znaete luchshe menya. - CHto est' v nem vrednogo, - ya skazhu sam, - vozrazil markiz. - Vredno to, chto my imeem isklyuchitel'noe pravo na blagorodstvo, a ostal'noj rod lyudskoj ne prichasten k nemu, chto priznannye soslovnye razlichiya osnovany na lozhnom principe i geroj-krest'yanin ne budet tak proslavlen i otmechen v istorii, kak geroj-patricij, chto semejnye dobrodeteli remeslennika ne budut vpisany v knigu, navechno otkrytuyu dlya potomstva, chto imeni i izobrazheniya dobrodetel'noj i bednoj materi semejstva, kotoraya byla naprasno stol' krasiva i celomudrenna, ne sohranitsya na stene bednogo zhilishcha, chto eto zhil'e bednyh ne stanovitsya vernym ubezhishchem dazhe dlya ee potomkov; chto ne vse lyudi nastol'ko bogaty i svobodny, chtoby v chest' svoego proshlogo sozdavat' statui, poemy i kartiny, nakonec, chto istoriya chelovecheskogo roda ne sushchestvuet, chto ona svoditsya lish' k neskol'kim imenam, spasennym ot zabveniya, kotorye nazyvayut proslavlennymi imenami, znat' ne zhelaya togo, chto v inye epohi celye narody dostigayut velichiya pod vozdejstviem kakogo-nibud' odnogo sobytiya ili odnoj idei. Kto perechislit nam imena vseh teh entuziastov i velikodushnyh hrabrecov, chto brosali svoi zastup ili pastushij posoh i shli srazhat'sya s nevernymi? Ne somnevayus', sredi nih u tebya est' predki, P'etrandzhelo, a ty nichego o nih ne znaesh'! A te vdohnovennye monahi, chto propovedovali zakon bozhij dikarskim narodam? I tam est' tvoi rodichi, fra Andzhelo, no ty o nih tozhe nichego ne znaesh'. Ah, druz'ya moi, skol'ko perestalo bit'sya velikih serdec, kakie velikie deyaniya kanuli v vechnost', ne prinesya pol'zy zhivushchim nyne! Kakaya pechal' i beznadezhnost' dlya naroda v etoj nepronicaemoj t'me proshlogo, i kak mne muchitel'no dumat', chto vam, byt' mozhet - krovnym rodicham etih muchenikov i hrabrecov, ne najti ni malejshih sledov ih na nashih tropah! A ya, kotoryj vas ne stoyu, ya mogu uznat' u metra Barbagallo, kakoj iz moih dal'nih predkov rodilsya i umer v etom mesyace pyat'sot let tomu nazad! Podumajte! S odnoj storony - pustoe i zryashnoe poklonenie praotcam, s drugoj - uzhasnaya, neob®yatnaya mogila, bez razbora pogloshchayushchaya i svyashchennye i nechistye kosti prostogo naroda! Zabvenie - kara, kotoraya dolzhna postigat' lish' durnyh lyudej, no v nashih gordelivyh sem'yah ona ne postigaet nikogo; sredi vas zhe zabveniyu predayutsya samye vysokie dostoinstva i dobrodeteli. My kak by zavladeli istoriej v sobstvennyh interesah, a vy, ostal'nye, vy slovno ne imeete k nej otnosheniya, hotya ona skoree est' delo vashih ruk, chem nashih! - Da, - skazal Mikele, vzvolnovannyj goryachej rech'yu markiza, - vy zastavili menya v pervyj raz uyasnit' sebe ponyatie blagorodstva. YA ego svyazyval lish' s nemnogimi proslavlennymi lichnostyami, kotoryh nado otdelyat' ot ih rodichej i potomkov. Teper' mne ponyatny vozvyshennye i gordye predaniya, kotorye peredayutsya ot pokoleniya k pokoleniyu, svyazyvayut ih mezhdu soboyu i vedut strogij schet i skromnym dobrodetelyam i blistatel'nym deyaniyam. |to spravedlivyj schet, gospodin markiz, i imej ya chest' i neschast'e prinadlezhat' k blagorodnomu sosloviyu (ibo eto tyazhkoe bremya dlya togo, komu ponyatna ego tyazhest'), ya hotel by glyadet' vashimi glazami i dumat' kak vy! - Blagodaryu tebya za eto, - otvechal markiz La-Serra, berya ego za ruku i vyvodya na terrasu dvorca. Fra Andzhelo i P'etrandzhelo pereglyanulis' - oni byli rastrogany. Oboim byla ponyatna mysl' markiza, i oni pochuvstvovali, kak ih vozvyshaet i podkreplyaet etot novyj vzglyad na kollektivnuyu i lichnuyu zhizn', kotoryj byl sejchas izlozhen pered nimi. CHto kasaetsya metra Barbagallo, on vnimal razgovoru s pochtitel'nym blagogoveniem, no ne ponyal rovno nichego i ushel domoj, nedoumevaya, kakoe zhe eto blagorodstvo bez dvorcov, bez gramot, bez gerbov, i osobenno bez semejnyh portretov. I vyvel zaklyuchenie, chto blagorodnoe soslovie ne mozhet obojtis' bez bogatstva, - udivitel'noe otkrytie, kotoroe emu stoilo nemalo truda. V to vremya kak v galeree La-Serra klyuv bol'shogo velikana iz pozolochennogo dereva, sluzhivshij strelkoj na ogromnyh chasah, tverdo ukazyval na chetyre chasa popoludni, Pichchinino kazalos', chto poldyuzhiny chasov s repeticiej u nego sil'no otstayut, - tak neterpelivo zhdal on poyavleniya Mily. Ot anglijskih chasov on perehodil k zhenevskim, prenebregaya katanijskimi, luchshimi, kakie on mog dostat' za svoi den'gi (ved' Kataniya, kak ZHeneva, slavitsya chasovshchikami), i ot chasov, usypannyh almazami, k drugim, ukrashennym rubinami. On lyubil dragocennye veshchi i iz dobychi svoih lyudej otbiral lish' samoe izyskannoe. I on vsegda tochnee drugih mog skazat', kotoryj teper' chas, ibo on-to horosho znal cenu vremeni i umel strogo rasporyadit'sya im, chtoby vesti srazu i zhizn', posvyashchennuyu zanyatiyam i razdum'yu, i zhizn' priklyuchenij, intrig i razboya, i, nakonec, zhizn' naslazhdeniya i sladostrastiya, kotoroj mog, da i hotel, naslazhdat'sya tol'ko vtajne. V neterpenii on byval goryach do sumasbrodstva, i emu tak zhe nravilos' derzhat' drugih v ozhidanii ili muchat' ih hitrymi provolochkami, kak ne pod silu bylo dozhidat'sya kogo-libo samomu. Vprochem, ustupaya neobhodimosti, on na etot raz pervym yavilsya na mesto svidaniya. On ne mog rasschityvat', chto u Mily dostanet smelosti podzhidat' ego, a tem bolee vojti k nemu v sad, esli on ne vyjdet k nej navstrechu. On i vyhodil uzhe raz desyat' i s dosadoyu vozvrashchalsya, ne reshayas' peresech' tenistuyu dorozhku, shedshuyu vokrug sada, tak kak ne hotel v sluchae vstrechi s kem-libo dat' zametit', chto on ohvachen zhelaniem ili voobshche chto-to zateyal. Vsya nauka, na kotoroj derzhalos' ego slozhnoe sushchestvovanie, byla v tom, chtoby imet' vsegda spokojnyj i ravnodushnyj vid pered lyud'mi mirnymi i vid rasseyannyj i zanyatoj pered lyud'mi delovymi. I kogda Mila poyavilas' vverhu, na zelenoj tropinke, kruto spuskavshejsya k ego sadu, Pichchinino byl uzhe po-nastoyashchemu serdit na nee: ona zapozdala na celyh chetvert' chasa. Mezhdu tem - to li blagodarya ego umu, to li blagodarya lichnym charam, - eshche ni odnoj krasavice iz gornyh dereven' nikogda ne udavalos' zastavit' ego pervym prijti na lyubovnoe svidanie. Dikaya dusha razbojnika gorela poetomu mrachnoj yarost'yu. On sovsem zabyl, chto Mila emu vovse ne lyubovnica, s povelitel'nom vidom dvinulsya navstrechu,