shchestvit' i kak mozhno skoree ispolnit' to, chto predstavlyalos' mne neobhodimym dlya polucheniya zhelannoj i zasluzhennoj nagrady, a imenno: poprosit' u ee otca dozvoleniya sochetat'sya s neyu zakonnym brakom, i ya eto sdelal. V otvet zhe uslyshal ya sleduyushchee: on-de blagodarit menya za okazannuyu emu chest' i zhelal by so svoej storony pochtit' menya i vruchit' mne svoe sokrovishche, no kol' skoro otec moj zhiv, to neot®emlemoe pravo vstupit' v peregovory prinadlezhit emu. CHto zhe kasaetsya Lusindy, to ona ne iz takih, chtoby ee mozhno bylo tajno vzyat' v zheny ili vydat' zamuzh v sluchae, esli etot brak budet emu otnyud' ne po serdcu i ne po nravu. YA iz®yavil svoyu priznatel'nost' za podannuyu im blaguyu mysl', ibo mne kazalos', chto on govorit delo i chto otec moj dast soglasie, kak skoro ya emu otkroyus'. S etoyu cel'yu ya nimalo ne medlya otpravilsya k otcu soobshchit' o svoem namerenii, no, vojdya v ego pokoi, uvidel, chto v rukah u nego raspechatannoe pis'mo, kakovoe, prezhde nezheli ya uspel slovo vymolvit', on protyanul mne i skazal: "Iz etogo pis'ma ty uvidish', Karden'o, chto gercog Rikardo nameren okazat' tebe milost'". Vam dolzhno byt' izvestno, sen'ory, chto gercog Rikardo - eto ispanskij grand, koego dvor nahoditsya v odnom iz prekrasnejshih mest nashej Andalusii. YA vzyal i prochital pis'mo, i ono pokazalos' mne stol' lestnym, chto ya pervyj ne odobril by moego otca, kogda by on ne ispolnil togo, o chem gercog ego prosil, a imenno: nezamedlitel'no napravit' menya k nemu, s tem chtoby otnyne ya nahodilsya pri starshem syne gercoga v kachestve ego tovarishcha, no ne slugi, a uzh on, gercog, pozabotitsya-de o tom, chtoby ya dostignul stepenej, sootvetstvuyushchih tomu uvazheniyu, kotoroe on pitaet ko mne. YA prochital pis'mo i, prochitav, ocepenel, osoblivo kogda otec skazal mne: "Vo ispolnenie voli gercoga ty, Karden'o, cherez dva dnya poedesh' k nemu, - vozblagodari zhe gospoda boga za to, chto on otkryl pred toboyu put', na kotorom ty dob'esh'sya vsego, chto, po moemu razumeniyu, ty zasluzhivaesh'". K etomu on prisovokupil neskol'ko otecheskih nastavlenij. Pered ot®ezdom ya uvidelsya vecherom s Lusindoj, rasskazal ej obo vsem, chto proizoshlo, zatem pogovoril s ee otcom i poprosil ego povremenit' i ne vydavat' Lusindu zamuzh do teh por, poka ya ne uznayu, kakie vidy imeet na menya Rikardo. On obeshchal, a Lusinda skrepila eto obeshchanie beschislennymi klyatvami i iz®yavleniyami chuvstva. Nakonec ya pribyl vo vladeniya gercoga Rikardo. On tak horosho menya prinyal i tak horosho so mnoj oboshelsya, chto s etoj minuty uzhe nachala delat' svoe delo zavist', kotoroyu preispolnilis' ko mne starye slugi gercoga, ibo oni rassudili, chto znaki ego blagoraspolozheniya ko mne mogut posluzhit' im vo vred. No osobenno obradovalsya moemu priezdu mladshij syn gercoga, po imeni Fernando, yunosha statnyj, prelestnyj, shchedryj i pylkij, i vot etot-to samyj Fernando maloe vremya spustya tak so mnoj podruzhilsya, chto sredi pridvornyh tol'ko i razgovoru bylo, chto o nashej druzhbe. I hotya starshij brat tozhe menya lyubil i blagovolil ko mne, odnako zh on ne dohodil do takih predelov, koih dostigali lyubov' i obhozhdenie dona Fernando. A kak dlya druzhby tajn ne sushchestvuet (ya zhe, perestav byt' priblizhennym dona Fernando, stal ego drugom), to on poveryal mne teper' vse svoi dumy, v chastnosti dumu lyubovnuyu, prichinyavshuyu emu nekotoroe bespokojstvo. On polyubil krest'yanku, doch' bogatyh vassalov ego otca, i byla ona tak prekrasna, blagonravna, rassuditel'na i skromna, chto vse, kto znal ee, zatrudnyalis' opredelit', kakoe iz etih kachestv v nej preobladaet i kakoe iz nih vyshe. Redkie dostoinstva prelestnoj poselyanki do togo vosplamenili strast' dona Fernando, chto on polozhil, daby dostignut' celi i slomit' ee uporstvo, dat' slovo devushke zhenit'sya na nej, ibo pribegat' k kakomu-libo inomu sposobu znachilo dobivat'sya nevozmozhnogo. Togda ya na pravah druzhby, privedya naibolee veskie dovody i naibolee yarkie primery, popytalsya vosprepyatstvovat' etomu i otgovorit' ego. Vidya, odnako zh, chto usiliya moi tshchetny, poreshil ya rasskazat' obo vsem ego otcu, gercogu Rikardo, no don Fernando, buduchi chelovekom pronicatel'nym i umnym, pronik v tajnye moi pomysly i ispugalsya, - on podumal, chto ya, kak vernyj sluga, ne pochtu sebya vprave utait' ot gercoga, moego gospodina, to, chto mozhet brosit' ten' na ego dobroe imya. I vot, chtoby sbit' menya s tolku i provesti, on skazal, chto nailuchshee sredstvo zabyt' krasavicu, kotoraya tak ego porabotila, eto na neskol'ko mesyacev otsyuda uehat', - on-de vmeste so mnoj poedet k moemu otcu, a gercogu skazhet, chto zhelaet prismotret' i kupit' konej, ibo takih chudesnyh konej, kak u nas v gorode, na vsem svete ne syshchesh'. Vyslushav ego, ya, dvizhimyj svoeyu lyubov'yu, sposoben byl i ne stol' blagorazumnoe reshenie pochest' za odno iz samyh mudryh, kakoe tol'ko mozhno voobrazit', edinstvenno potomu, chto mne predstavlyalis' udobnyj sluchaj i vozmozhnost' svidet'sya s moeyu Lusindoyu. Rukovodimyj etoyu mysl'yu i zhelaniem, ya, prinyav ego predlozhenie i pooshchriv ego zamysel, skazal, chtoby on kak mozhno skoree osushchestvil ego, ibo razluka, tochno, sdelaet svoe delo, nevziraya na neotvyaznye mysli. No kogda Fernando vel so mnoyu etot razgovor, on, kak ya uznal potom, uzhe obladal poselyankoyu pod vidom ee supruga i zhdal lish' sluchaya otkryt' svoyu tajnu bez riska dlya sebya, - ego pugala mysl', kak postupit gercog, kogda uznaet o ego prokazah. Mezhdu tem lyubov' yunoshej po bol'shej chasti est' ne lyubov', no pohot', konechnaya zhe cel' pohoti est' nasyshchenie, i, dostignuv ee, ona shodit na net, a to, chto kazalos' lyubov'yu, prinuzhdeno vozvratit'sya vspyat', ibo ono ne v silah perejti predel, polozhennyj samoyu prirodoyu i kotorogo istinnaya lyubov' ne znaet, - slovom, kak skoro don Fernando nasladilsya poselyankoyu, strast' ego ohladela i pyl ego ugas. I esli pervonachal'no on pritvoryalsya, chto hochet udalit'sya, daby ohladit' ego, to teper' on, tochno, zhelal uehat', daby ne rastochat' ego bolee. Gercog iz®yavil soglasie i velel mne soprovozhdat' dona Fernando. My pribyli v moj rodnoj gorod, otec prinyal ego kak dolzhno, ya totchas zhe svidelsya s Lusindoj, i moya strast' ozhila (vprochem, ona nikogda ne umirala i ne oslabevala), o chem ya, na svoe neschast'e, soobshchil donu Fernando, - soobshchil, ibo mne kazalos', chto v silu togo osobogo druzheskogo raspolozheniya, kakoe on ko mne vykazyval, ya nichego ne dolzhen ot nego skryvat'. YA tak rashvalil krasotu, prelest' i rassuditel'nost' Lusindy, chto hvaly moi vyzvali v nem zhelanie uvidet' devushku, takovymi dostoinstvami otmechennuyu. Po vole zlogo roka ya ispolnil ego zhelanie i odnazhdy vecherom pri svete svechi pokazal emu ee v okne, cherez kotoroe my s neyu obyknovenno peregovarivalis'. Ona byla v nochnom odeyanii, i vse krasoty, vidennye im prezhde, pred neyu pomerkli. On zamer na meste, on poteryal golovu, on prishel v vostorg, on polyubil ee, a kak goryacho - eto vy uvidite dal'she iz rasskaza o moem zloklyuchenii. I daby usilit' v nem chuvstvo, kotoroe on skryval ot menya i lish' naedine s samim soboyu poveryal nebu, sud'ba ustroila tak, chto odnazhdy na glaza emu popalos' ee pis'mo, gde ona umolyala menya prosit' u otca ee ruki i gde ona vykazala takuyu rassuditel'nost', skromnost' i nezhnost', chto, prochitav ego, on skazal mne, chto v odnoj Lusinde zaklyucheny um i krasota, mezhdu vsemi zhenshchinami na svete obyknovenno raspredelyaemye. Polozha ruku na serdce, mogu vam teper' priznat'sya, chto hotya ya i ponimal, chto u dona Fernando est' vse osnovaniya voshvalyat' Lusindu, odnako zhe slyshat' eti pohvaly iz ego ust mne bylo nepriyatno, i ya stal boyat'sya i osteregat'sya ego, ibo on pominutno, pri vsyakom udobnom i neudobnom sluchae, zagovarival so mnoj o Lusinde, kakovoe obstoyatel'stvo vozbuzhdalo vo mne nechto pohozhee na revnost', odnako zh vovse ne potomu, chtoby ya opasalsya neozhidannogo udara so storony dobrodetel'noj i vernoj Lusindy; kak by to ni bylo, sud'ba zastavlyala menya boyat'sya za to, chto sama zhe ona mne sulila. Don Fernando vsyakij raz iz®yavlyal zhelanie chitat' pis'ma, kotorye ya pisal Lusinde i kotorye ya poluchal ot nee v otvet, pod tem predlogom, chto krasoty nashego sloga budto by dostavlyayut emu velichajshee udovol'stvie. Sluchilos', odnako zh, tak, chto Lusinda poprosila u menya pochitat' odin rycarskij roman, do kotorogo ona byla bol'shaya ohotnica, a imenno Amadisa Gall'skogo... Stoilo Don Kihotu uslyshat' nazvanie rycarskogo romana, i on totchas prerval yunoshu: - Esli b vasha milost' s samogo nachala preduvedomila menya, chto ee milost' sen'ora Lusinda - ohotnica do rycarskih romanov, to nikakih drugih slavoslovij ne ponadobilos' by dlya togo, chtoby uverit' menya v vozvyshennosti ee uma, da um u nee i ne byl by stol' tonkim, kak eto vy, sen'or, utverzhdaete, kogda by ona k stol' zanimatel'nomu chteniyu ne imela pristrastiya, a potomu radi menya ne dolzhno tratit' mnogo slov na opisanie ee krasoty, dobrodeteli i uma, - dovol'no mne uznat' ee vkus, i ya sej zhe chas priznayu ee prekrasnejsheyu i razumnejsheyu zhenshchinoyu v mire. I mne by hotelos', sen'or, chtoby vmeste s Amadisom Gall'skim vasha milost' poslala ej Dona Ruhela Grecheskogo, - ya uveren, chto sen'ore Lusinde ochen' ponravyatsya Daraida i Garajya, ostroumie pastushka Darinelya, a takzhe chudesnye stihi ego bukolik, kotorye on s velichajshej priyatnost'yu, iskusno i neprinuzhdenno pel i ispolnyal. Odnako so vremenem zamechennyj mnoyu probel budet vospolnen, i vremya ego vospolneniya nastanet, kak skoro vasha milost' soizvolit otpravit'sya vmeste so mnoyu v moyu derevnyu, ibo tam ya predostavlyu v vashe rasporyazhenie bolee trehsot romanov, kakovye sut' uslada moej dushi i radost' moej zhizni. Vprochem, ne ostaetsya somnenij, chto u menya ni odnogo romana uzhe ne ostalos', - po milosti zlyh volshebnikov, zavistlivyh i kovarnyh. Prostite zhe menya, vasha milost', za to, chto ya narushil obeshchanie ne preryvat' vas, no kogda pri mne govoryat o rycarskih delah i o stranstvuyushchih rycaryah, to ne podderzhat' razgovor zavisit ot menya v takoj zhe mere, v kakoj ot luchej solnca zavisit ne gret', a ot luchej mesyaca - ne uvlazhnyat' zemlyu. Itak, proshchu prostit' menya i prodolzhat', chto bylo by sejchas kak nel'zya bolee kstati. Poka Don Kihot vel s Karden'o vysheprivedennuyu rech', tot, svesiv golovu na grud', kazalos', vpal v glubokoe razdum'e. Don Kihot dvazhdy obrashchalsya k nemu s pros'boj prodolzhat' svoj rasskaz, no on ne podnimal golovy i ne otvechal ni slova; po istechenii dolgogo vremeni on, odnako zhe, vskinul golovu i skazal: - YA stoyu na tom, - i ne rodilsya eshche takoj chelovek, kotoryj by menya s etogo sbil ili zhe dokazal obratnoe, da i durak tot, kto dumaet ili rassuzhdaet inache, - chto eta arhibestiya lekar' |lisabat sozhitel'stvoval s korolevoj Madasimoj. - Ah vy, takoj-syakoj! - v velikom gneve vskrichal Don Kihot (po svoemu obyknoveniyu, vyrazivshijsya sil'nee). - Da eto est' velichajshee s vashej storony verolomstvo ili, luchshe skazat', nizost'! Koroleva Madasima - ves'ma pochtennaya sen'ora, i nel'zya sebe predstavit', chtoby stol' znatnaya osoba soshlas' s kakim-to konovalom, a kto utverzhdaet protivnoe - tot lzhet, kak poslednij merzavec. I ya berus' emu eto dokazat' peshij i konnyj, vooruzhennyj i bezoruzhnyj, i noch'yu i dnem, slovom, kak emu budet ugodno. Karden'o smotrel na nego ves'ma vnimatel'no; on uzhe nahodilsya v sostoyanii umoisstupleniya i ne sposoben byl prodolzhat' rasskaz, tochno tak zhe kak Don Kihot - slushat', ibo to, chto on uslyshal o koroleve Madasime, vozmutilo ego. Strannoe delo: on vstupilsya za nee tak, kak esli by ona voistinu byla ego istinnoyu i prirodnoyu sen'oroj, i vse iz-za etih bogomerzkih romanov! Karden'o, kak izvestno, i bez togo byl ne v sebe, kogda zhe emu nadavali vsyakih oskorbitel'nyh nazvanij vrode lzheca, merzavca i tomu podobnyh, to on rasserdilsya ne na shutku i, zapustiv v Don Kihota pervym popavshimsya bulyzhnikom, ugodil emu v grud', tak chto tot povalilsya navznich'. Sancho Pansa, vidya, kak obhodyatsya s ego gospodinom, brosilsya na umalishennogo s kulakami, odnako oborvanec vstretil ego dostojno; odnim udarom sshib ego s nog, vsled za tem navalilsya na nego i nalomal emu boka v svoe udovol'stvie. Kozopasa, popytavshegosya zashchitit' Sancho, postigla ta zhe uchast'. Rasshvyryav zhe ih vseh i perekolotiv, oborvanec kak ni v chem ne byvalo skrylsya v gorah. Sancho vstal i, v yarosti ot togo, chto stol' nezasluzhenno poluchil vzbuchku, sorval zlobu na kozopase, ob®yaviv, chto eto on vo vsem vinovat, ibo ne preduvedomil ih, chto na etogo cheloveka vremenami nahodit, i chto esli b oni eto znali, to byli by nacheku i sumeli za sebya postoyat'. Kozopas vozrazil, chto on ih uprezhdal, a chto ezheli Sancho ne slyshal, to on, deskat', ne vinovat. Sancho Pansa emu slovo, kozopas emu dva, sledstviem zhe vseh etih slov bylo to, chto oni vcepilis' drug drugu v borodu i pustili v hod kulaki, tak chto esli b Don Kihot ne usmiril ih, to ot oboih ostalis' by odni kloch'ya. Shvativshis' s kozopasom, Sancho krichal: - Ostav'te menya, vasha milost', sen'or Rycar' Pechal'nogo Obraza! Ved' on takoj zhe muzhik, kak ya, a ne posvyashchennyj v rycari, stalo byt', ya imeyu polnoe pravo bez vsyakogo stesneniya otplatit' emu za obidu i kak chestnyj chelovek pomeryat'sya s nim silami odin na odin. - Tak-to ono tak, - zametil Don Kihot, - no, skol'ko mne izvestno, on nichut' ne vinovat v tom, chto proizoshlo. |to ego zamechanie utihomirilo protivnikov, i Don Kihot snova sprosil kozopasa, mozhno li syskat' Karden'o, ibo emu strah kak hotelos' doslushat' ego istoriyu do konca. Kozopas skazal emu to zhe, chto govoril vnachale, a imenno - chto mestoprebyvanie Karden'o v tochnosti emu neizvestno, no chto esli Don Kihot kak mozhno dol'she v etih krayah postranstvuet, to nepremenno najdet ego - mozhet stat'sya, v zdravom ume, a mozhet, i nevmenyaemogo. 1 Tisba - geroinya povesti Ovidiya o Pirame i Tisbe ("Metamorfozy"). GLAVA XXV, povestvuyushchaya o neobychajnyh proisshestviyah, sluchivshihsya v S'erre Morene s otvazhnym rycarem Lamanchskim, i o pokayanii, kotoroe on po primeru Mrachnogo Krasavca na sebya nalozhil Prostivshis' s kozopasom, Don Kihot snova sel na Rosinanta i velel Sancho sledovat' za nim, kakovoe prikazanie tot vkupe so svoim oslom ves'ma neohotno ispolnil. Nakonec oni dostigli samyh chto ni na est' krutizn, i Sancho smert' kak zahotelos' pobesedovat' so svoim gospodinom, no, boyas' oslushat'sya ego, on zhdal, chtoby tot zagovoril pervym. Odnako, ne vyderzhav stol' prodolzhitel'nogo molchaniya, on nachal tak: - Sen'or Don Kihot! Blagoslovite menya, vasha milost', i otpustite s mirom: ya sej zhe chas nameren vozvratit'sya domoj, k zhene i detyam, - s nimi ya, po krajnosti, dushu otvedu i nagovoryus' vslast', a trebovat', chtoby ya den' i noch' skitalsya vmeste s vashej milost'yu v etoj glushi, da eshche i molchal, kogda mne ohota pogovorit', - eto vse ravno chto zhiv'em zakopat' menya v zemlyu. Ezheli b sud'be ugodno bylo, chtoby zhivotnye umeli govorit', kak govorili oni vo vremena etogo, kak bish' ego, Ukropa ili Ezopa {1}, - eto by eshche kuda ni shlo: ya vykladyvayu moemu osliku vse, chto tol'ko na um vzbredet, i mne i gorya malo. A to ved' ne tak-to legko i ne u vsyakogo dostanet terpeniya vsyu zhizn' stranstvovat' v poiskah priklyuchenij, kotorye sostoyat v tom, chto tebya pinayut nogami, podbrasyvayut na odeyale, pobivayut kamnyami, uchinyayut nad toboj kulachnuyu raspravu, a u tebya rot na zamke, i ty, slovno nemoj, ne smeesh' zagovorit' o tom, chto u tebya na serdce. - YA tebya ponimayu, Sancho, - skazal Don Kihot. - tebe, mochi net, hochetsya, chtoby ya snyal zapret, nalozhennyj na tvoi usta. Schitaj, chto on uzhe snyat, i govori vse, chto tebe vzdumaetsya, s usloviem, odnako zhe, chto snyatie eto budet dejstvitel'no do teh por, poka my ne proedem gory. - Nu ladno, - soglasilsya Sancho, - mne by tol'ko teper' pogovorit', a tam chto gospod' dast. Tak vot, ponezhe sie dozvolenie uzhe voshlo v silu, ya osmelyus' obratit'sya k vam s voprosom: chto eto vashej milosti prishlo v golovu tak goryacho vstupit'sya za korolevu Mordasimu ili kak bish' ee? I chto nuzhdy vam do togo, byl etot samyj, kak ego, abbat ee milym ili net? Ved' vy im ne sud'ya, i ya uveren, chto esli b vy promolchali, to sumasshedshij dokonchil by svoj rasskaz i delo oboshlos' by bez bulyzhnikov, popavshih vam v grud', bez pinkov i bez poldyuzhiny zatreshchin. - Pravo, Sancho, - snova zagovoril Don Kihot, - esli b ty znal tak zhe horosho, kak eto znayu ya, skol' pochtenna i blagorodna byla koroleva Madasima, - ya znayu, ty skazal by, chto ya byl eshche slishkom terpeliv: drugoj na moem meste vyrval by yazyk, s kotorogo stol' koshchunstvennye sryvalis' slova. V samom dele, velichajshee koshchunstvo - ne tol'ko skazat', no dazhe pomyslit', chto kakaya-libo koroleva delit lozhe s lekarem. Istina zhe zaklyuchaetsya v tom, chto doktora |lisabata, o kotorom tolkoval pomeshannyj, cheloveka ves'ma blagorazumnogo i ves'ma mudrogo sovetchika, koroleva derzhala pri sebe v kachestve lekarya i nastavnika. No voobrazhat', budto ona byla ego vozlyublennoj, - eto nelepica, zasluzhivayushchaya strogogo nakazaniya. I esli ty primesh' v rassuzhdenie, chto, kogda Karden'o govoril eto, on byl uzhe ne v svoem ume, to, verno, soglasish'sya, chto on sam ne znal, chto govoril. - YA pro to i tolkuyu, chto vam ne stoilo obrashchat' vnimanie na sumasshedshego, - zametil Sancho, - malo li chto on sboltnet. Ved' esli by schastlivyj sluchaj ne prishel vashej milosti na pomoshch' da napravil bulyzhnik pryamehon'ko vam v golovu, a ne v grud', to horoshi by my togda byli, a vse potomu, chto stali na zashchitu etoj samoj sen'ory, razrazi ee gospod'. A Karden'o eshche kak zdorovo vyvernulsya by, potomu on umalishennyj! - Lyuboj stranstvuyushchij rycar' obyazan zashchishchat' chest' zhenshchin, kto by oni ni byli, kak ot lyudej razumnyh, tak i ot nevmenyaemyh, naipache zhe chest' korolev, stol' mogushchestvennyh i dostojnyh, kakova koroleva Madasima, kotoruyu ya osobenno chtu za ee dobrodeteli, ibo ona byla ne tol'ko prekrasna, no i v vysshej stepeni blagorazumna i stojka v neschastiyah, a ved' neschastiya sluchalis' s nej besprestanno. Sovety zhe i obshchestvo doktora |lisabata byli ej ochen' polezny: oni umudryali ee i pomogali bezropotno nesti tyagoty zhizni. A nevezhestvennoj i zlopyhatel'stvuyushchej cherni eto dalo osnovanie dumat' i utverzhdat', chto ona byla ego nalozhnicej. No ya opyat' skazhu i eshche dvesti raz povtoryu, chto lgut te, kto tak dumaet i govorit. - Da ya nichego ne govoryu i ne dumayu, - skazal Sancho, - nu ih sovsem, pust' sebe na zdorov'e. Sozhitel'stvovali oni ili net - za eto oni dadut otvet bogu. Moe delo storona, ya znat' nichego ne znayu, ne lyubitel' ya vmeshivat'sya v chuzhie dela, kto pokupaet da naduvaet, u togo koshelek toshchaet. Tem bolee, golyshom ya rodilsya, golyshom ves' svoj vek prozhit' uhitrilsya, da hot' by oni i sozhitel'stvovali - mne-to chto? I ved' lyudi chasto pro drugih dumayut: u nih dom - polnaya chasha, a poglyadish' - hot' sharom pokati. Nu da razve na chuzhoj rotok nakinesh' platok? CHego luchshe: na samogo gospoda boga nagovarivali. - Gospodi Iisuse! - voskliknul Don Kihot. - Kakuyu ty okolesicu nesesh', Sancho! Kakoe otnoshenie imeyut nanizyvaemye toboyu poslovicy k nashemu predmetu? Radi boga, zamolchi, Sancho, i vpred' zabot'sya o svoem osle i perestan' zabotit'sya o tom, chto tebya ne kasaetsya. I postarajsya nakonec vosprinyat' vsemi svoimi pyat'yu chuvstvami, chto vse, chto ya delal, delayu i budu delat', vpolne razumno i vpolne sootvetstvuet pravilam rycarskogo povedeniya, kotorye ya znayu luchshe, chem vse rycari v mire, kogda-libo im sledovavshie. - Sen'or! - vozrazil Sancho. - A eto tozhe mudroe rycarskoe pravilo - plutat' v gorah bez puti, bez dorogi i razyskivat' sumasshedshego, kotoromu, kogda my s nim vstretimsya, eshche, chego dobrogo, zahochetsya dovershit' nachatoe, - ya razumeyu ne rasskaz, a golovu vashej milosti i moi boka, - i vojnu s nami on dovedet do polnoj pobedy? - Govoryat tebe, Sancho, zamolchi! - skazal Don Kihot. - Da budet tebe izvestno, chto v eti kraya vlechet menya ne tol'ko zhelanie syskat' bezumca, no i zhelanie sovershit' zdes' nekij podvig i cherez to styazhat' sebe bessmertnuyu slavu i pochet vo vsem mire. I podvig moj budet takov, chto otnyne vse stranstvuyushchie rycari stanut smotret' na nego kak na nechto v svoem rode sovershennoe, kak na nechto takoe, chto mozhet privesti ih k slave i na chem oni mogut proyavit' svoe iskusstvo. - A chto, etot podvig ochen' opasen? - osvedomilsya Sancho Pansa. - Net, - otvechal Rycar' Pechal'nogo Obraza. - Hotya k nam mozhet prijti takaya karta, chto my proigraemsya v puh. Vprochem, vse zavisit ot tvoego rveniya. - Ot moego rveniya? - peresprosil Sancho. - Da, - skazal Don Kihot, - ved' esli ty skoro vozvratish'sya ottuda, kuda ya nameren tebya poslat', to i mytarstva moi konchatsya skoro i skoro nachnetsya pora moego velichiya. Odnako ne dolzhno derzhat' tebya dolee v nevedenii kasatel'no togo, chto ya pod vsem etim razumeyu, a posemu da budet tebe izvestno, Sancho, chto slavnyj Amadis Gall'skij byl odnim iz luchshih rycarej v mire. Net, ya ne tak vyrazilsya: ne odnim iz, a edinstvennym, pervym, neprevzojdennym, vozvyshavshimsya nad vsemi, kto tol'ko zhil v tu poru na svete. Ne vidat' emu dobra, etomu donu Bel'yanisu, i tem, kto uveryal, budto on v chem-to s nim sravnyalsya, - eto odni razgovory, dayu tebe slovo. Skazhu eshche, chto hudozhnik, zhazhdushchij slavy, staraetsya podrazhat' tvoreniyam edinstvennyh v svoem rode hudozhnikov, i pravilo eto rasprostranyaetsya na vse pochtennye zanyatiya i remesla, ukrasheniyu gosudarstva sposobstvuyushchie, i ottogo vsyakij, kto zhelaet proslyt' blagorazumnym i stojkim, dolzhen podrazhat' i podrazhaet Odisseyu, v lice kotorogo Gomer, opisav preterpennye im bedstviya, yavil nam voploshchenie stojkosti i blagorazumiya, podobno kak Vergilij v lice |neya izobrazil dobrodeteli pochtitel'nogo syna i predusmotritel'nost' hrabrogo i mnogoopytnogo voenachal'nika, pri etom oba izobrazhali i opisyvali svoih geroev ne takimi, kakovy oni byli, a takimi, kakovymi oni dolzhny byli by byt', i tem samym ukazali gryadushchim pokoleniyam na ih doblesti kak na dostojnyj podrazhaniya primer. Tak zhe tochno i Amadis byl putevodnoyu zvezdoyu, yarkim svetilom, solncem otvazhnyh i vlyublennyh rycarej, i my vse, srazhayushchiesya pod styagom lyubvi i rycarstva, dolzhny emu podrazhat'. Sledstvenno, drug Sancho, ya nahozhu, chto tot iz stranstvuyushchih rycarej v naibol'shej stepeni priblizhaetsya k obrazcu rycarskogo povedeniya, kotoryj bol'she, chem kto-libo, Amadisu Gall'skomu podrazhaet. No osoboe blagorazumie, doblest', otvagu, vynoslivost', stojkost' i silu chuvstva vykazal Amadis, kogda, otvergnutyj sen'oroj Orianoj, nalozhil on na sebya pokayanie i udalilsya na Bednuyu Stremninu, dav sebe imya Mrachnogo Krasavca, imya, razumeetsya, zaklyuchayushchee v sebe glubokij smysl i sootvetstvuyushchee tomu obrazu zhizni, kotoryj on s prevelikoyu ohotoyu izbral. A chto kasaetsya menya, to mne legche podrazhat' emu v etom, chem rubit' velikanov, obezglavlivat' drakonov, ubivat' andriakov {2}, obrashchat' v begstvo vojska, puskat' ko dnu flotilii i razrushat' zlye chary. I raz chto eto ves'ma udobnoe mesto dlya takih predpriyatij, kak moe, to i nezachem upuskat' udobnyj sluchaj, kotoryj nyne stol' usluzhlivo podstavlyaet mne svoj vihor. - A pozvol'te uznat', chto zhe imenno vasha milost' namerena sovershit' v takoj gluhoj mestnosti? - osvedomilsya Sancho. - Razve ya tebe ne govoril, - otvechal Don Kihot, - chto ya nameren podrazhat' Amadisu i delat' vid, chto ya obezumel i vpal v otchayanie i neistovstvo, daby odnovremenno pohodit' i na hrabrogo Rolanda, kotoryj, obnaruzhiv vozle istochnika sledy Andzheliki Prekrasnoj i dogadavshis', chto ona tvorila blud s Medorom {3}, soshel s uma ot gorya, - s kornem vyryval derev'ya, mutil vodu prozrachnyh ruch'ev, ubival pastuhov, istreblyal stada, podzhigal hizhiny, razrushal doma, ugonyal kobylic i sovershil eshche sto tysyach neslyhannyh deyanij, dostojnyh na vechnye vremena byt' zanesennymi na skrizhali istorii? Razumeetsya, ya ne sobirayus' vo vsem podrazhat' Rolandu, ili Orlando, ili Rotolando, - ego nazyvayut i tak i etak, - perenimat' vse ego bezumnye vyhodki, rechi i mysli, ya lish' vozmozhno tochnee vosproizvedu to, chto predstavlyaetsya mne naibolee sushchestvennym. I mozhet stat'sya, chto ya udovol'stvuyus' podrazhaniem tol'ko Amadisu, kotoryj bez vsyakih vrednyh sumasbrodstv, odnimi lish' svoimi slezami i chuvstvami styazhal sebe takuyu slavu, kakoyu nikto eshche sebya ne pokryval. - Sdaetsya mne,- skazal Sancho, - chto vytvoryat' vse eto rycarej zastavlyala neobhodimost', chto u nih byla prichina kayat'sya i valyat' duraka. Nu, a u vashej milosti chto za prichina shodit' s uma? CHto, vas otvergla dama, chto li, ili vy nashli sledy i ustanovili, chto sen'ora Dul'sineya Tobosskaya rezvilas' s kakim-nibud' mavrom ili hristianinom? - V etom-to vsya sol' i est', - otvechal Don Kihot, - v etom-to i zaklyuchaetsya neobychnost' zadumannogo mnoyu predpriyatiya. Kto iz stranstvuyushchih rycarej po kakoj-libo prichine soshel s uma, tot ni nagrady, ni blagodarnosti ne sprashivaj. Ves' fokus v tom, chtoby pomeshchat'sya bez vsyakogo povoda i dat' ponyat' moej dame, chto esli ya, zdorovo zhivesh', svihnulsya, to chto zhe budet, kogda menya do etogo dovedut! Pritom u menya est' dostatochnoe k tomu osnovanie, - ya imeyu v vidu dolguyu razluku s naveki porabotivsheyu menya Dul'sineej Tobosskoj, a ty slyshal, chto skazal pastuh Ambros'o: v razluke chelovek vsego strashitsya i vse emu prichinyaet bol'. A potomu, drug Sancho, ne trat' vremeni na to, chtoby otgovorit' menya ot stol' svoeobraznogo, stol' otradnogo i stol' neobychnogo podrazhaniya. YA bezumen i prebudu takovym do teh por, poka ty ne vozvratish'sya s otvetom na pis'mo, kotoroe ya nameren poslat' s toboj gospozhe moej Dul'sinee. Otdast ona dolzhnoe moej vernosti - tut i konec moemu bezumiyu i pokayaniyu. Esli zhe net, to ya, i tochno, obezumeyu i, obezumev, uzhe nichego ne budu chuvstvovat'. Slovom, chto by ona ni otvetila, tak ili inache vyjdet srok predstoyashchemu mne ispytaniyu i projdet eto sostoyanie trevogi, v kotorom ty menya ostavlyaesh' nyne: ved' esli ty prinesesh' mne radost', to ya eyu up'yus', potomu chto ya budu togda v zdravom ume, esli zhe prichinish' mne bol', to ya ee ne pochuvstvuyu, potomu chto prebudu bezumcem. A chto, Sancho, cel li u tebya shlem Mambrina? Ved' ty na moih glazah podobral ego, posle togo kak etot neblagodarnyj chut' bylo ego ne razbil, no vse zhe tak i ne razbil, iz chego yavstvuet, skol' krepkogo on zakala. Sancho emu na eto otvetil tak: - Klyanus' bogom, sen'or Rycar' Pechal'nogo Obraza, s vashej milost'yu vsyakoe terpenie poteryat' mozhno, - takie veshchi vy inoj raz govorite, - ved' ya nachinayu dogadyvat'sya, chto vse, chto vy mne tolkovali pro rycarstvo, pro zavoevanie korolevstv i imperij, pro razdachu ostrovov i prochih milostej i nagrad, chto vse eto, vidat', rosskazni i vraki, chto vse eto aniheya, ili ahineya, - ne znayu, kak pravil'no. Potomu, esli kto uznaet, chto vasha milost' taz dlya brit'ya imenuet shlemom Mambrina i uzhe skol'ko dnej nahoditsya v etom zabluzhdenii, to chto zhe inoe mogut o vas podumat', kak ne to, chto chelovek, kotoryj eto utverzhdaet i otstaivaet, verno, rehnulsya? Taz u menya v meshke, ves' kak est' pognutyj, odnako doma ya ego pochinyu i prisposoblyu dlya brit'ya, esli tol'ko, gospod' dast, ya kogda-nibud' uvizhus' s zhenoj i det'mi. - Poslushaj, Sancho, - skazal Don Kihot, - klyanus' tebe toyu zhe samoyu klyatvoyu, kotoroyu tol'ko chto klyalsya ty, chto ni u kogo iz pokojnyh i nyne zdravstvuyushchih oruzhenoscev um ne byl tak korotok, kak u tebya. Kak moglo sluchit'sya, chto, stol'ko stranstvuya vmeste so mnoj, ty eshche ne udostoverilsya, chto vse veshchi stranstvuyushchih rycarej predstavlyayutsya nenastoyashchimi, nelepymi, ni s chem ne soobraznymi i chto vse oni kak by vyvorocheny naiznanku? Odnako na samom dele eto ne tak, na samom dele nas vsyudu soprovozhdaet roj volshebnikov, - vot oni-to i vidoizmenyayut i podmenivayut ih i vozvrashchayut v takom sostoyanii, v kakom pochtut za nuzhnoe, v zavisimosti ot togo, namereny oni oblagodetel'stvovat' nas ili zhe sokrushit'. Vot pochemu to, chto tebe predstavlyaetsya tazom dlya brit'ya, mne predstavlyaetsya shlemom Mambrina, a drugomu - chem-nibud' eshche. I eto bylo neobychajno predusmotritel'no so storony pokrovitel'stvuyushchego mne charodeya - sdelat' tak, chtoby samyj nastoyashchij, dopodlinnyj shlem Mambrina vse prinimali za taz: ved' eto stol' velikaya dragocennost', chto na nego vsyakij pol'stilsya by, a kak vidyat, chto eto prosto-naprosto taz, to i ne pytayutsya u menya ego otnyat', v chem my mogli ubedit'sya na primere togo cheloveka, kotoryj sperva voznamerilsya slomat' shlem, a zatem shvyrnul ego nazem' i tak i ostavil. Mozhesh' mne poverit', chto esli b on znal emu cenu, to ni za chto by s nim ne rasstalsya. Beregi zhe ego, druzhok, a mne on poka ne nuzhen, - naprotiv togo, mne nadlezhit snyat' vse dospehi i ostat'sya v takom vide, v kakom ya poyavilsya na svet, esli tol'ko ya nadumayu sledovat' v svoem pokayanii ne stol'ko Amadisu, skol'ko Rolandu. Razgovarivaya takim obrazom, priblizilis' oni k podoshve vysokoj gory, kotoraya, pochti kak otvesnaya skala, odinoko stoyala sredi mnogih drugih, ee okruzhavshih. Po ee sklonu tihij sbegal rucheek, a opoyasyvavshij ee lug byl do togo zelen i travyanist, chto glaz nevol'no na nem otdyhal. Mnozhestvo derev, rasteniya i cvety soobshchali etomu ugolku osobuyu prelest'. |tu luzhajku Rycar' Pechal'nogo Obraza i izbral mestom svoego pokayaniya, - pri vide ee on, tochno pomeshannyj, gromkim golosom zagovoril: - |ti mesta, o nebo, ya izbirayu i prednaznachayu dlya togo, chtoby vyplakat' poslannoe mne toboyu neschast'e. Zdes', v etom ugolke, ot vlagi moih ochej razol'etsya etot rucheek, a ot vsechasnyh moih i glubokih vzdohov ne prestanet kolyhat'sya listva gornogo lesa - v znak i svidetel'stvo togo, kak isterzannoe moe serdce krushitsya. Kto b ni byli vy, o sel'skie bogi, naselyayushchie etot pustynnyj kraj, priklonite sluh k stenaniyam neschastnogo lyubovnika, kotorogo dolgovremennaya razluka i revnivye mechty vlekut v eti ushchel'ya roptat' i zhalovat'sya na zhestokij nrav prelestnoj muchitel'nicy, yavlyayushchej soboyu verh i predel zemnoj krasoty! O napei i driady, imeyushchie obyknovenie selit'sya v lesistyh gorah! Da ne vozmushchayut sladostnyj vash pokoj bystronogie i pohotlivye satiry, v vas - beznadezhno, vprochem, - vlyublennye, vy zhe vosplach'te vmeste so mnoyu nad gorestnym moim udelom ili, po krajnej mere, neustanno vnimajte moemu plachu. O Dul'sineya Tobosskaya, den' moej nochi, blazhenstvo muki moej, veha moih dorog, zvezda sud'by moej! Da nagradit tebya nebo sud'boyu schastlivoyu i da poshlet ono tebe vse, chto ty u nego ni poprosish', ty zhe, molyu, pomysli o tom, v kakom meste i v kakom sostoyanii ya nahozhus' po prichine razluki s toboyu, i vernosti moej vozdaj po zaslugam! O stoyashchie odinoko derev'ya, otnyne druz'ya moego odinochestva! Podajte mne znak legkim trepetan'em vetvej, chto prisutstvie moe vam ne dosazhdaet! O ty, moj oruzhenosec, milyj moj sputnik, delyashchij so mnoyu udachi i nevzgody! Zapomni vse, chto ya sejchas sovershu, zapomni, daby rasskazat' i dolozhit' o tom edinstvennoj vinovnice vsego proishodyashchego! S etimi slovami on speshilsya i, v odin mig stashchiv s Rosinanta uzdechku i sedlo, hlopnul ego po krupu i skazal: - Tot, kto sam lishaetsya svobody, daruet ee tebe, o kon', ch'i deyaniya stol' zhe neprevzojdenny, skol' obojden ty sud'boj! Stupaj, kuda hochesh', ibo na chele tvoem napisano, chto ni Astol'fovu Gippogrifu {4}, ni znamenitomu Frontinu {6}, kotoryj tak dorogo oboshelsya Bradamante {5}, v rezvosti s toboj ne sravnyat'sya. Tut ego prerval Sancho: - Kto-to, daj bog emu zdorov'ya, izbavil nas ot truda rassedlyvat' serogo, a to by ya ego tozhe pohlopal i, mozhete byt' uvereny, nagovoril by vsyakih priyatnyh veshchej. Vprochem, esli b on byl tut, ya by nikomu ne pozvolil ego rassedlyvat', potomu ne dlya chego: povadki vlyublennyh i udruchennyh emu ne ukaz, - ved' ne oni ego hozyaeva, ego hozyainom kogda-to, v nezabvennye vremena, byl ya. I skazat' po sovesti, sen'or Rycar' Pechal'nogo Obraza, esli tol'ko moj ot®ezd i sumasshestvie vashej milosti - vse eto vzapravdu, ne meshalo by snova osedlat' Rosinanta: on zamenil by serogo, i eto mne i tuda i obratno sokratilo by vremya, a to esli ya dvinus' peshkom, to uzh i ne znayu, kogda pribudu, kogda vozvrashchus': ved' hodok-to ya, sobstvenno govorya, nevazhnyj. - Vot chto ya tebe skazku, Sancho, - ob®yavil Don Kihot, - pust' budet po-tvoemu, mysl' tvoya predstavlyaetsya mne pravil'noj. I eshche skazhu tebe, chto ty uedesh' cherez tri dnya, ibo ya zhelayu, chtoby za eto vremya ty uvidel i uslyshal vse, chto ya radi nee svershu i skazhu, a zatem ty rasskazhesh' ob etom ej. - Da ved' ya takogo navidalsya, chto posle etogo chto zh mne eshche ostaetsya uvidet'? - vozrazil Sancho. - Podumaesh', kakoj byvalyj! - zametil Don Kihot. - Sejchas ya razorvu na sebe odezhdy, razbrosayu dospehi, stanu bit'sya golovoj o skaly i prochee tomu podobnoe, dolzhenstvuyushchee privesti tebya v izumlenie. - Radi samogo Hrista, - skazal Sancho, - smotrite, vasha milost', poberegite vy svoyu golovu, a to eshche napadete na takuyu skalu i na takoj vystup, chto s pervogo zhe raza vsya eta voznya s pokayaniem konchitsya. I kol' skoro vy nahodite, chto bit'sya golovoj neobhodimo, a bez etogo, mol, nikak, ya by na vashem meste udovol'stvovalsya, - blago vse eto odno pritvorstvo, shutka i poddelka, - udovol'stvovalsya by, govoryu ya, bit'em golovy o vodu ili zhe obo chto-nibud' myagkoe, vrode hlopchatoj bumagi, a ostal'noe predostav'te mne: ya skazhu moej gospozhe, chto vy bilis' golovoj o vershinu skaly tverzhe almaza. - Spasibo tebe za dobryj sovet, drug Sancho, - skazal Don Kihot, - odnako zh nadobno tebe znat', chto vse eto ya prodelyvayu ne v shutku, a vpolne ser'ezno, inache ya narushil by zakony rycarstva, priravnivayushchie lozh' k eresi, a ved' delat' odno vmesto drugogo - znachit lgat'. Sledstvenno, zadumannoe mnoj bit'e golovoyu o skaly - eto budet bit'e s podlinnym vernoe, bez vsyakoj primesi chego-libo lozhnogo ili pokaznogo. I ty nepremenno ostav' mne nemnogo korpii dlya lecheniya, esli uzh sud'be ugodno bylo, chtoby my ostalis' bez bal'zama, kotoryj my poteryali. - Huzhe vsego, chto my poteryali osla, - otozvalsya Sancho, - potomu vmeste s nim propala korpiya i vse ostal'noe. No tol'ko umolyayu vas, vasha milost', zabud'te vy pro etot okayannyj napitok, - pri odnom upominanii o nem u menya ne to chto vsya dusha, a i nutro perevorachivaetsya. I eshche umolyayu vas: predstav'te sebe, chto trehdnevnyj srok, kotoryj vy dali mne dlya togo, chtoby ya naglyadelsya na vashi bezumstva, uzhe istek, chto ya uzhe videl ih, chto vse eto, kak govoritsya, resheno i podpisano, a uzh moej gospozhe ya rasskazhu pro vas chudesa. Nu tak vot pishite pis'mo i otpravlyajte menya nemedlenno: mne do smerti hochetsya kak mozhno skoree vernut'sya, chtoby vyzvolit' vas iz etogo chistilishcha, v kotorom ya vas ostavlyayu. - Ty nazyvaesh' eto chistilishchem, Sancho? - sprosil Don Kihot. - Pravil'nee bylo by sravnit' eto s adom ili zhe eshche s chem-nibud' pohuzhe, esli tol'ko est' na svete chto-nibud' huzhe ada. - Kto popal v ad, to uzh nulla es retencio {7}, - zametil Sancho. - YA ne ponimayu, chto znachit retencio, - skazal Don Kihot. - Retencio - eto kogda kto-nibud' nikak ne mozhet vyrvat'sya iz ada, - poyasnil Sancho. - A s vashej milost'yu vyjdet sovsem dazhe naoborot, esli tol'ko u menya ne otnimutsya nogi, kotorye nuzhny mne budut dlya togo, chtoby pri pomoshchi shpor voodushevlyat' Rosinanta. Slovom, ya poedu v Toboso, pryamo k gospozhe moej Dul'sinee, i stol'ko ej nagovoryu pro to, kak vy delali i prodolzhaete delat' gluposti i bezumstvuete, - a ved' eto odno i to zhe, - chto ona stanet myagche perchatki, hotya by do etogo ona byla tverzhe duba, i s ee neyasnym i medotochivym otvetnym poslaniem ya, budto koldun, primchus' syuda po vozduhu i vyzvolyu vashu milost' iz etogo chistilishcha, kotoroe napominaet ad, no takovym, odnako zhe, ne yavlyaetsya, ibo est' nadezhda otsyuda vybrat'sya, kakovoj nadezhdy vybrat'sya, kak ya uzhe skazal, lisheny te, kotorye v adu, s chem vasha milost' vryad li stanet sporit'. - Tvoya pravda, - soglasilsya Rycar' Pechal'nogo Obraza. - Kak by eto nam, odnako zh, napisat' pis'mo? - A prikaz naschet oslyat? - napomnil Sancho. - Vse budet sdelano, - skazal Don Kihot, - no raz chto u nas net bumagi, to ne hudo bylo by po primeru drevnih napisat' pis'mo na list'yah dereva ili zhe na voshchanyh tablichkah, hotya, vprochem, najti zdes' voshchanuyu tablichku tak zhe trudno, kak i bumagu. Nu da ya uzhe pridumal, na chem pisat', i eto budet bolee chem prilichno: ya imeyu v vidu zapisnuyu knizhku, ranee prinadlezhavshuyu Karden'o, a ty uzh pozabot'sya o tom, chtoby v pervom zhe selenii, kotoroe vstretitsya na tvoem puti, tebe perepisal pis'mo na horoshej bumage i krasivym pocherkom shkol'nyj uchitel', esli takovoj tam imeetsya, a ne to tak ponomar', tol'ko ne davaj pisaryam, - ih roscherki da zakoryuchki sam chert ne razberet. - A kak zhe byt' s podpis'yu? - osvedomilsya Sancho. - Amadis nikogda ne stavil svoej podpisi, - otvechal Don Kihot. - Horosho, - skazal Sancho, - no tol'ko skrepit' prikaz podpis'yu neobhodimo, potomu kak esli on budet perepisan, to skazhut, chto podpis' poddelana, i ya ostanus' bez oslyat. - Prikaz budet v toj zhe samoj knizhke za moej podpis'yu, i kogda ty pred®yavish' ego moej plemyannice, to ona besprekoslovno vypolnit moe rasporyazhenie. CHto zhe kasaetsya lyubovnogo poslaniya, to ty veli podpisat' ego tak: Vash do groba Rycar' Pechal'nogo Obraza. A chto kto-nibud' podpishet za menya, to eto nesushchestvenno: skol'ko ya pomnyu, Dul'sineya ne umeet ni chitat', ni pisat' i ni razu v zhizni ne videla moego pocherka i ni odnogo moego pis'ma, ibo i moe i ee chuvstvo vsegda bylo platonicheskim i dalee pochtitel'nyh vzglyadov ne zahodilo. Da i vzglyadami-to my redko-redko kogda obmenivalis', i ya mogu klyatvenno utverzhdat', chto vot uzhe dvenadcat' let, kak ya lyublyu ee bol'she, nezheli svet moih ochej, kotorye rano ili pozdno budut zasypany zemleyu, i za vse eti dvenadcat' let ya videl ee raza tri. I pritom ves'ma vozmozhno, chto ona ni razu i vnimaniya-to ne obratila, chto ya na nee smotryu, - stol' dobrodetel'noyu i stydlivoyu vospitali ee otec, Lorenso Korchuelo, i mat', Al'donsa Nogales. - Te-te-te! - voskliknul Sancho. - Stalo byt', doch' Lorenso Korchuelo, - inache govorya, Al'donsa Lorenso, - i est' sen'ora Dul'sineya Tobosskaya? - Ona samaya, - podtverdil Don Kihot, - i ona zhe dostojna byt' vladychiceyu vsej vselennoj. - Da ya ee prekrasno znayu, - molvil Sancho, - i mogu skazat', chto barru {8} ona mechet ne huzhe samogo zdorovennogo parnya izo vsego nashego sela. Devka oj-oj-oj, s nej ne shuti, i shveya, i zhnica, i v dudu igrica, i za sebya postoyat' masterica, i lyuboj stranstvuyushchij ili tol'ko eshche sobirayushchijsya stranstvovat' rycar', koli ona soglasitsya stat' ego vozlyublennoj, budet za nej, kak za kamennoj stenoj. A uzh glotka, mat' chestnaya, a uzh golosina! Vzobralas' ona kak-to, izvolite li videt', na kolokol'nyu nashej cerkvi i davaj sklikat' otcovskih batrakov, i hotya oni rabotali v pole, bol'she chem za polmili ot sela, a slyshno im bylo ee, kak budto oni vnizu, pod samoj kolokol'nej stoyali. A glavnoe, ona sovsem ne krivlyaka - vot chto dorogo, gotova k lyubym uslugam, so vsemi posmeetsya i izo vsego ustroit vesel'e i potehu. Teper' ya pryamo skazhu, sen'or Rycar' Pechal'nogo Obraza, chto vam ne tol'ko mozhno i dolzhno bezumstvovat' radi nee, no chto u vas est' vse osnovaniya dlya togo, chtoby vpast' v otchayanie i povesit'sya, i vsyakij, kto pro eto uznaet, nepremenno skazhet, chto vy postupili kak dolzhno, hotya by vas potom utashchil k sebe d'yavol. I ya by uzh hotel byt' v doroge dlya togo tol'ko, chtoby povidat' ee, ved' ya ee davno ne videl, ona, naverno, zdorovo izmenilas', den'-den'skoj v pole, na solnce, na vozduhe, a ot etogo cvet lica u zhenshchin portitsya. I teper' uzh ya vam priznayus', sen'or Don Kihot: do sej pory ya nahodilsya v polnom nevedenii, ya iskrenne i tverdo veril, chto sen'ora Dul'sineya, v kotoruyu vasha milost' vlyubilas', eto kakaya-nibud' princessa, voobshche kakaya-nibud' vazhnaya osoba, dostojnaya teh shchedryh darov, kotorye vasha milost' ej posylala - to v vide, naprimer, biskajca, to v vide katorzhnikov, i eshche mnogo koj-chego vy ej, naverno, poslali, potomu, naverno, mnogo pobed vasha milost' oderzhivala i oderzhala v tu poru, kogda ya eshche ne byl oruzhenoscem. No esli porazmyslit' horoshen'ko, to kakoj prok sen'ore Al'donse Lorenso, to bish' Dul'sinee Tobosskoj, chto pobezhdennye, kotoryh vasha milost' k nej posylaet i namerena posylat' v dal'nejshem, padut pr