j, starichok, odin obladavshij vo vsej Francii sekretom izgotovleniya prizmaticheskogo stekla, byl istinnym vragom ne tol'ko moim, no i pochtennogo generala Burzhua, vedavshego snabzheniem svoej armii binoklyami i opticheskimi priborami. Starik Paramantua byl nevidimkoj. Vyzvat' ego dlya ob®yasnenij okazyvalos' nevozmozhnym, i ostavalos' tol'ko bez protesta oplachivat' ezhenedel'nye faktury na neskol'ko [549] grammov izgotovlennogo im stekla s neizmennym povysheniem cen v progressivnoj proporcii na sto, dvesti, chetyresta i tak dalee procentov. Ni generalu Burzhua, ni mne ne udavalos' dobit'sya rasshireniya Paramantua svoego proizvodstva. Monopolist stekla naotrez nam v etom otkazyval. Naprasno ya predlagal kupit' u nego na svoj risk i strah sekret proizvodstva, naprasno sulil milliony za ustanovku proizvodstva opticheskogo stekla v Rossii. Francuzskogo monopolista niskol'ko ne trogalo tragicheskoe polozhenie, v kotoroe byli postavleny soyuzniki poterej svoih postavshchikov mirnogo vremeni -- germanskih firm Cejssa i Gerca. Na schast'e, poslednie okazalis' luchshimi kommersantami, chem Paramantua, i, ne zhelaya teryat' svoyu inostrannuyu klienturu, davali vozmozhnost' predostavlyat' chast' svoej produkcii vragam svoej strany. Inache ya ne mog sebe ob®yasnit' udavshuyusya mne pokupku sta tysyach nemeckih binoklej sperva cherez Italiyu, a posle vstupleniya ee v vojnu -- cherez SHvejcariyu. Opticheskoe steklo vyvezti iz Germanii vse zhe ne udavalos', i, otchayavshis' v merah obychnogo vozdejstviya na firmu cherez francuzskoe pravitel'stvo, ya reshil ispol'zovat' s etoj cel'yu ego vragov vo glave s nashumevshim uzhe togda svoej polemikoj senatorom SHarlem |mberom. Kak direktor vpolne proverennoj v politicheskom otnoshenii gazety "ZHurnal'", |mber gromil francuzskoe pravitel'stvo za nedostatochnuyu energiyu, proyavlyaemuyu v snabzhenii francuzskih armij. "Des canons! Des minutions!" ("Pushek i snaryadov!") -- ozaglavlival on svoi ezhednevnye peredovicy. On obladal hlestkim perom, i, tak kak s ego gazetoj v otnoshenii tirazha mogli tol'ko sopernichat' "Pti Pariz'en" i "Maten", to, estestvenno, s |mberom prihodilos' schitat'sya, da i zvanie senatora vyzyvalo k nemu bol'shoe pochtenie. Ego zaklyatyj vrag Puankare i tot, otvechaya na ego beschislennye nazojlivye pis'ma, obrashchalsya k nemu ne inache, kak k "dorogomu kollege" (cher collégue). SHumnomu, naglomu i chestolyubivomu |mberu podobnoe obrashchenie k nemu prezidenta respubliki dostavlyalo neobychajnoe udovol'stvie. |ti pis'ma davali pravo emu, cheloveku, ne pomnyashchemu rodstva, byvshemu uborshchiku restorannyh polov i posudy, pravo glumit'sya nad rodovitymi predstavitelyami chopornoj francuzskoj burzhuazii. Vo vremya vojny shtatskie parlamentarii byli vynuzhdeny prislushivat'sya k golosu |mbera kak byvshego oficera general'nogo shtaba, nachavshego sluzhbu prostym ryadovym. S kakim neskryvaemym sarkazmom preprovodil on mne podlinnoe pis'mo Puankare, v kotorom tot s gorech'yu soznaetsya v svoem bessilii "vozdejstvovat' na patrioticheskie chuvstva grazhdanina Paramantua". "CHego zhe vy ot nas mozhete ozhidat',-- skazal |mber,-- kogda my imeem takogo prezidenta". Dlya menya osobyj interes predstavlyali obedy SHarlya |mbera, na kotorye ya priglashalsya ne kak voennyj agent, a kak odin iz protestuyushchih protiv nedostatochnoj material'noj pomoshchi, okazyvaemoj soyuznikami russkoj armii. [550] Uzen'kaya nebol'shaya stolovaya |mbera byla zagromozhdena obedennym stolom. Vpolne "demokraticheskaya" atmosfera vyrazhalas' v otsutstvii damskih tualetov, shtatskih frakov i zaranee prednaznachennyh mest za stolom. |ta prostota pozvolyala tolstyaku SHarlyu blesnut' ne tol'ko horoshej kuhnej i vinnym pogrebom, no i sobstvennym krasnorechiem. Raskrasnevshijsya, s sedeyushchimi kolyuchimi usami na shirokom samodovol'nom lice, SHarl' schital sebya po men'shej mere glavnokomanduyushchim. Zakinesh' emu pered obedom slovo o zatrudneniyah, chinimyh mne v poluchenii samoletov, glyadish' -- i posle pervogo stakana vina on uzhe nabrasyvaetsya na kogo-nibud' iz priglashennyh, deyatel'nost' kotoryh byla svyazana s voprosami aviacionnoj promyshlennosti. Pozhaluesh'sya na medlennuyu rabotu glavnoj zhertvy |mbera -- zavoda Krezo, i smotrish' -- ot SHnejdera letyat uzhe puh i per'ya. V rezul'tate poluchaesh' cherez dva-tri dnya telefonnyj zvonok iz sootvetstvuyushchego departamenta ministerstva vooruzheniya o gotovnosti uskorit' otpravku v Rossiyu nuzhnoj material'noj chasti. Glavnyj zhe interes razgovora otkladyvalsya do chashki kofe v krohotnom kabinete SHarlya. Tam odnoj iz glavnyh figur stanovilsya malen'kij artillerijskij polkovnik Aleksandr, o kotorom ya slyshal kak o vliyatel'nom chlene frankmasonskoj lozhi. Kogda polkovnik govoril: "Da, eto nado sdelat'", to mozhno bylo byt' uverennym, chto tvoya pros'ba budet uvazhena. Sam SHarl' v svoem kabinete stihal, i beseda kasalas' krupnyh voprosov strategii i politiki mirovoj vojny, o kotoroj ni v presse, ni dazhe v parlamentskih kuluarah ne govorilos'. O Rossii v moem prisutstvii govorili s ostorozhnost'yu, no ne skryvali opasenij za germanofil'skie nastroeniya carskogo okruzheniya. |mber sobiral, kak horoshij zhurnalist, material iz vseh uprekov, kotorye rastochali sobesedniki i po adresu ZHoffra, okruzhivshego sebya byurokratami v voennyh mundirah, i Al'bera Toma, razdavshego teplen'kie mesta svoim politicheskim druz'yam, vplot' do uchitelej arifmetiki, reshavshih zadachi po metallurgii. La critique est aisée,-- 1'art est difficile ("Kritika legka -- iskusstvo tyazhelo") -- vspominalas' ne raz francuzskaya poslovica, i ya molchal, priderzhivayas' k tomu zhe russkoj pogovorki: "Dve sobaki derutsya, tret'ya ne lez'". Ni mne, ni komu-libo iz prisutstvuyushchih ne moglo, odnako, prijti v golovu, chto sam hozyain, obvinennyj v shpionazhe v pol'zu Germanii, okazhetsya v konce vojny za tyuremnoj reshetkoj. Klemanso, poluchivshij v 1917 godu neogranichennuyu vlast' ot parlamentariev, poteryavshih veru v pobedu, nedarom zasluzhil prozvishche "tigra". Komu, kak ne emu, byli izvestny vse gryaznye finansovye kombinacii, s kotorymi byla izdavna tesno svyazana francuzskaya pressa. On stal rasputyvat' klubok nitej, shedshih iz Parizha v Berlin i Venu, napravlyal usiliya 2-go byuro general'nogo shtaba i Syurte ZHeneral' protiv sovershenno neser'eznyh, na pervyj vzglyad, bul'varnyh satiricheskih zhurnal'chikov, vrode preslovutogo "Bone ruzh" ("Krasnyj kolpak"), pod predlogom, chto ih hozyaevami okazyvalis' inostrancy. Arestovannyj odnim iz pervyh Bolo Pasha, [551] direktor "Bone ruzh", pri doznanii raskryl svoi svyazi s SHarlem |mberom, kotoromu ego rekomendovalo samo zhe francuzskoe ministerstvo inostrannyh del! Okazalos', chto gazeta "ZHurnaly" byla priobretena |mberom pri finansovoj podderzhke bogacha Bolo. Parizh ahnul -- senator |mber byl arestovan! Dal'nejshee rassledovanie otkrylo, chto chast' ob®yavlenij, predstavlyavshih dlya "ZHurnaly", kak i dlya vseh parizhskih gazet, glavnuyu stat'yu dohoda, zaklyuchala zashifrovannuyu perepisku germanskih agentov, poluchivshih v nashe vremya klichku "pyatoj kolonny". Ona rodilas' eshche togda, v pervuyu mirovuyu vojnu. Posle dlinnogo i tyazhelogo processa Bolo byl rasstrelyan, a ostal'nye obvinyaemye, francuzskie grazhdane, a v tom chisle i |mber, otpushcheny na volyu. |tot nadlomlennyj silach ostalsya veren sam sebe i, sobrav poslednie sily, razrazilsya pered smert'yu takoj oblichitel'noj knigoj protiv podkuplennoj francuzskoj pressy, chto pered nej poblednela vsya ego prezhnyaya gazetnaya polemika. x x x YA chasto zamechal, chto kogda chelovek otdaet sebya celikom razresheniyu odnoj opredelennoj zadachi, to obstoyatel'stva sami prihodyat k nemu na pomoshch'. V odnu iz poezdok iz SHantil'i v Parizh ya zaehal kak-to zakusit' v sil'no opustevshij, a kogda-to samyj roskoshnyj restoran gostinicy "Ric". On otlichalsya tem, chto tam vsegda byli prekrasnye gotovye dezhurnye blyuda i chto podavali tam bystro. V etom feshenebel'nom meste, perepolnennom inostrancami, menya horosho znali, no v otnoshenii alkogolya, dazhe dlya russkogo voennogo agenta, isklyucheniya ne delali: spirtnye napitki dlya voennyh, nezavisimo ot ih chinov, v voennoe vremya byli strogo vospreshcheny. CHto dejstvitel'no mozhet bol'she komprometirovat' armiyu vo vremya vojny, chem p'yanyj komandir! Vojna vmeste s tem uprostila nravy. I nikto ne smel protestovat' protiv prinyatogo mnoyu obychaya zakusyvat' vo vremya poezdok za odnim stolom s Latizo. |ta demokratizaciya, vpolne estestvennaya dlya respublikanskoj armii, podvergalas', konechno, kritike so storony moih sootechestvennikov. No ya imel vse prava s etim ne schitat'sya i ne mog otpravlyat' cheloveka, otvetstvennogo za moyu zhizn', obedat' v lakejskuyu. V etot den' ya krome Latizo priglasil za svoj stolik i serzhanta Laborda, starogo zavsegdataya v mirnoe vremya etogo restorana. Priehav so mnoj iz Gran Kyu ZHe, on, estestvenno, interesovalsya moej rabotoj v Parizhe i, po obyknoveniyu, vozmushchalsya zaderzhkami, chinimymi francuzskim nachal'stvom pri vypolnenii zakazov dlya Rossii. Glavnym zatrudneniem v eto vremya bylo poluchenie poroha. -- A chto vy skazhete, mon colonel, esli ya vam ego dostanu? -- neozhidanno zayavil Labord.-- Von smotrite, tam v uglu zala sidit malen'kij chelovechek. |to -- moj znakomyj. Lichnyj sekretar' anglijskogo lorda Mul'tona. Hotite, ya vam ego predstavlyu? -- I, ne dozhidayas' moego otveta, Labord cherez minutu pritashchil k nashemu stoliku svoego priyatelya. [552] -- Moj shef zanimaetsya vsej organizaciej himicheskoj promyshlennosti v Anglii,-- ob®yasnil mne neznakomec,-- i budet ochen' schastliv okazat' vam sodejstvie. Vam neobhodimo s®ezdit' v London, tam vy vse ustroite. Proshu vas, zhdite moej telegrammy,-- pochtitel'no no ne bez aplomba zakonchil nashu besedu malen'kij evrej. YA kolebalsya, no sama sud'ba tolkala menya v Angliyu. Ne uspel ya dozhdat'sya otveta iz Londona, kak menya vyzval k sebe sam ZHoffr i pokazal telegrammu, sostavlennuyu v istinno anglijskom stile: "Send me Ignatieff. Ketchener". ("Prishlite mne Ignat'eva. Kitchener".) -- YA, konechno, ne vprave vas posylat', no ubeditel'no proshu vas ispolnit' pros'bu Kitchenera. Vy znaete, kak dlya nas vazhny otnosheniya s Velikobritaniej,-- zayavil mne glavnokomanduyushchij. Zachem ya mog ponadobit'sya Kitcheneru, kogda on imel pri sebe moego kollegu v Londone, general-lejtenanta Ermolova? No otkazat' ZHoffru ya ne mog, tem bolee chto odnovremenno poluchil i lichnoe priglashenie ot lorda Mul'tona. Ne raz prishlos' mne za vojnu pobyvat' na Britanskih ostrovah, no v pervuyu zhe poezdku, kak tol'ko moj parohod otchalil ot francuzskogo porta, ya ponyal, chto na more poryadki, ustanovlennye anglichanami, sleduet prinimat' kak neprelozhnyj zakon. Francuzy mogut nadryvat'sya, obuchaya svoih zamorskih soyuznikov ratnomu delu, no, kak by ni byli blestyashchi tradicii francuzskih moryakov, oni ne mogut sostyazat'sya v iskusstve morskogo dela s lyud'mi, dlya kotoryh more predstavlyaet ih nastoyashchuyu stihiyu. Vneshne perehod cherez La-Mansh napominal o vojne tol'ko obyazatel'stvom dlya vseh passazhirov nadevat' na sebya spasatel'nye poyasa, no vsyakomu, dazhe ne posvyashchennomu v tajny anglijskogo admiraltejstva, bylo yasno, chto dlya besperebojnogo soobshcheniya s kontinentom cherez vodnoe prostranstvo, zapolnennoe nepriyatel'skimi podvodnymi lodkami, trebovalis' kakie-to osobennye meropriyatiya. V odin iz pereezdov, vyzvannyh mezhdusoyuznicheskoj konferenciej v Londone, menya zastal v Buloni takoj morskoj shtorm, chto anglijskij predstavitel' otkazalsya dostavit' nas v Angliyu ranee utra sleduyushchego dnya. YA besprekoslovno podchinilsya ego resheniyu i spokojno raspolozhilsya na nochleg v kakoj-to pribrezhnoj gostinice. No pribyvshij cherez neskol'ko minut voennyj ministr Pen-leve, znamenityj, no ne v meru suetlivyj matematik, byl vozmushchen moim spokojnym sideniem za obedennym stolom. -- My ne mozhem opozdat',-- shumel on.-- YA lechu v Gavr, tam voz'mu francuzskij minonosec i noch'yu zhe budu v Londone. Predlagayu vam menya soprovozhdat'. Horosho ya sdelal, chto poveril anglijskomu kapitanu, a ne francuzam. V odinnadcat' chasov utra ya uzhe byl v zale zasedanij, kotoroe otkladyvalos' iz-za nepribytiya v London Penleve. Vprochem, po-nastoyashchemu anglijskaya kul'tura nachinala oshchushchat'sya pri vhode v pul'manovskij vagon, plavno i bez ostanovki dostavlyavshij passazhirov ot morskoj pristani Folkeston do central'nogo londonskogo vokzala "Viktoriya". Izmuchennyj morskim perehodom, a to i morskoj bolezn'yu, passazhir usazhivalsya ne v kupe, ne na divanchik, [553] a v komfortabel'noe kreslo vagona. Pered kazhdym passazhirom byl uzhe nakryt malen'kij stolik, na kotorom dymilas' chashka chayu, rozoveli goryachie tosty iz kakogo-to osobenno belogo i vkusnogo hleba s maslom i yagodnym dzhemom vseh vkusov i cvetov. Poezd ne uspeval tronut'sya, kak passazhir byl uzhe osvedomlen o proishodyashchem na vsej zemnoj planete: emu vruchalas' gazeta poslednego dnevnogo vypuska. Ne mne, konechno, bylo dano sudit' o vpechatleniyah, proizvodivshihsya Londonom na obyknovennogo turista. YA ved' byl gostem anglijskogo pravitel'stva, no po okazannomu mne priemu srazu ponyal, chto Angliya -- strana bogataya i chto anglichane umeyut zhit' bolee udobno, chem lyudi na evropejskom kontinente. Nesmotrya na srochnost' voprosov, iz-za kotoryh ya priehal, menya nikto ne toropil, i hozyaeva prezhde vsego podumali ob ustrojstve moej lichnoj zhizni. Na vokzale uzhe zhdala predostavlennaya v moe rasporyazhenie bol'shaya voennaya mashina, okrashennaya v svetlo-buryj cvet. Dvercu otkryval shofer -- prelestnaya shotlandka s shatenovymi, podstrizhennymi pod skobku, kudryavymi volosami, v voennoj forme cveta haki. Nesmotrya na moi protesty, ona tshchatel'no ukryla moi nogi kletchatym pledom, tak zhe spokojno sela za rul' i plavno dvinula gromadnuyu mashinu. Peremena skorostej proizvodilas' bez shuma, ne to chto vo Francii; tysyachi mashin dvigalis', derzhas' ne pravoj, a levoj storony, bez gudkov; tolpy lyudej shli molcha. Avtobusy pri ostanovkah ne skripeli tormozami na vsyu ulicu, kak na parizhskih bul'varah, i, kazhetsya, dazhe sobaki ne layali. I eto otsutstvie gorodskogo shuma, eto dvizhenie, reguliruemoe odnimi znakami velikana-polismena, proizvodili velichestvennoe vpechatlenie. Kamennye gromady domov tozhe kazalis' bezmolvnymi, a lyudi -- bezrazlichnymi ko vsemu, chto ih lichno ne kasalos'. Francuzy iz odnoj uzhe vezhlivosti sprosyat vas pri vstreche o zdorov'e, a esli horosho s vami znakomy, pointeresuyutsya, s kem vas vchera vstretili; mezhdu tem kak anglichane voobshche ne imeyut obyknoveniya zadavat' voprosy pri vstrechah. V pervoklassnoj gostinice bez lishnih slov vnositsya bagazh, bez skripa otkryvayutsya dveri, plavno podnimaetsya lift, i dazhe vanna napolnyaetsya besshumno... Podnyavshis' i pereodevshis', zabyvaesh' uzhe i o morskom perehode, i o shumnom Parizhe, chuvstvuesh' sebya vo vlasti kakogo-to molchalivogo i zagadochnogo ispolina. Negromkij zvonok po telefonu izveshchaet, chto lord Mul'ton, kak bylo uslovleno, ozhidaet menya k obedu. V gustom tumane moya mashina ostanavlivaetsya pered trehetazhnym nebol'shim osobnyachkom -- vse oni, kak odin, pohozhi drug na druga. Iz yarko osveshchennoj prihozhej dver' nalevo vedet v gostinuyu, a napravo -- v stolovuyu (spal'ni razmeshchayutsya na vtorom etazhe, a prisluga zhivet na tret'em). Lord Mul'ton, sedoj, kak lun', starik s bachkami, odet v domashnij smoking iz myagkogo chernogo barhata. On ozhidaet menya, stoya posredi gostinoj, i posle pervyh privetstvij vedet v stolovuyu. V uglu nakryt kruglyj stol na dva pribora. Dva lakeya v chulkah i tuflyah s mednymi pryazhkami, besshumno stupaya po pushistomu kovru, vnosyat blyuda, stavyat na stol i ischezayut. Svidetelej net, delovoj razgovor, preryvaemyj izredka [554] ocenkoj bespodobnyh francuzskih vin (takih vin v Parizhe ne najdesh') zatyagivaetsya daleko za polnoch'. Starik okazyvaetsya vpolne v kurse vsego, chto delaetsya v Anglii i vo Francii, no ne mozhet postich', chto delaetsya v Rossii. Po ego slovam, v London naehalo mnogo russkih predstavitelej, no ni odin ili ne mozhet, ili ne zhelaet dat' anglijskomu pravitel'stvu spiska svoih trebovanij. Znakomaya mne parizhskaya kartina povtoryaetsya: anglichane ne vydayut licenzij na vyvoz, ne zhelaya dopuskat' dezorganizacii sobstvennoj promyshlennosti iz-za vtorzheniya v nee inostrannyh zakazov, a russkie stremyatsya obdelyvat' svoi dela tajkom ot anglijskogo pravitel'stva. Bezdymnogo poroha Mul'ton dat' mne ne mozhet i, tem ne menee, delaet mne zamanchivoe predlozhenie: Franciya uzhe znachitel'no uvelichila proizvodstvo sernoj kisloty, neobhodimoj dlya izgotovleniya poroha, no ona eshche ne uspela naladit' ispol'zovanie produktov peregonki kamennogo uglya. Mne eto uzhe izvestno, tak kak parizhskie gazovye zavody vzyalis' za um tol'ko po nastoyaniyu Kostevicha. Poetomu v otnoshenii toluola Franciya eshche zavisit ot Anglii. -- My uvelichim postavki toluola Francii na sto tonn v den', no zayavim, chto vzamen etogo ona dolzhna naladit' dlya Rossii proizvodstvo u sebya bezdymnogo poroha po vashej specifikacii. Na sleduyushchee utro mne predstoyalo yavit'sya k lordu Kitcheneru. Delovye svidaniya naznachalis' v Londone ne v stol' rannie chasy, kak v Parizhe, i ya uspel zablagovremenno yavit'sya k Ermolovu, kotoryj i povez menya v War Office. -- Radi boga, bud'te ostorozhny,-- pouchal menya Nikolaj Sergeevich.-- Ot etogo strashnogo cheloveka mozhno vsego ozhidat'. Glavnoe -- ne nado emu ni v chem perechit'. Do kabineta Kitchenera prishlos' prohodit' po beskonechno dlinnym shirokim koridoram, perekrytym chut' ne skryvavshimisya v polumrake drevnimi svodami. Ne tol'ko malen'kij Ermolov kazalsya murav'em, no i ya poteryal v etom gorode ponyatie o svoem roste: soprovozhdavshij nas unter-oficer byl na golovu vyshe menya. Pri nashem vhode v kabinet Kitchener vstal, no, podcherkivaya svoe marshal'skoe dostoinstvo, pozdorovalsya, ne vyhodya iz-za svoego pis'mennogo stola. YA otvetil na ego privetstvie na anglijskom yazyke, chemu on krajne obradovalsya. -- Vot horosho,-- skazal on,-- my smozhem govorit' s vami po-anglijski. Znaya, chto Kitchener nachal svoyu voennuyu kar'eru vo franko-prusskuyu vojnu 1870 goda, zachislivshis' dobrovol'cem-lejtenantom vo francuzskuyu pehotu, ya otvetil vezhlivo, no tverdo, chto predpochitayu vesti delovoj razgovor o franko-russkih delah na horosho dlya nego znakomom francuzskom yazyke. -- Vot vy kakoj,-- s udivleniem skazal Kitchener i v upor napravil na menya vzglyad svoih svincovyh glaz. Nastupila minuta molchaniya. Peredo mnoj sidel chelovek-monolit, ispytavshij pohody pod palyashchimi luchami afrikanskogo solnca, vypivshij nemalo dzhina i viski, lishennyj vsyakoj utonchennosti [555] mysli i chuvstva, no tverdo-natverdo znayushchij, chego on konkretno hochet. -- Vot chto,--nachal Kitchener na francuzskom yazyke.--U vas u vseh byli armii mirnogo vremeni, i vy byli obyazany obespechit' ih zaranee vsem neobhodimym. A ya tol'ko chto nachal sozdavat' armiyu (ya uzhe zametil po doroge v ministerstvo raskleennye na stenah gromadnye afishi, voshvalyayushchie sluzhbu pod znamenami) i poetomu nuzhdayus' reshitel'no vo vsem. YA nichego ustupit' vam ne mogu. -- V takom sluchae,-- otvetil ya,-- nam ne o chem i govorit'. -- Net, eto ne sovsem tak. YA prosil vas priehat', chtoby peregovorit' s vami ob Amerike. I vy, i francuzy raspredelyaete uzhe tam vashi zakazy, no my nuzhdaemsya v amerikanskoj promyshlennosti bol'she, chem vy, my zanyali tam tverdye pozicii. I potomu nam nuzhno dogovorit'sya, a ya slyhal, chto vy, kak nikto, znaete russkie potrebnosti i mozhete nam pomoch' v nih razobrat'sya. -- YA k vashim uslugam,-- v tom zhe primiritel'nom tone prodolzhal ya,-- i ne preminu soglasovat' svoyu programmu s russkimi predstavitelyami v Londone. General Ermolov mozhet vam zasvidetel'stvovat' moi dobrye pozhelaniya v etom voprose. Zaruchivshis' podderzhkoj Kitchenera v tyazhelom voprose o tonnazhe i vzryvchatyh veshchestvah, podtverdiv obeshchanie ustanovit' tesnuyu svyaz' s londonskim komitetom po snabzheniyu, ya po znaku Ermolova vstal, schitaya audienciyu zakonchennoj. Kitchener provozhal uzhe do dverej, krepko, po-voennomu pozhal mne ruku, i my s Ermolovym snova ochutilis' v mrachnyh koridorah, napravlyayas' k vyhodu, kak vdrug szadi neozhidanno nas dognal tot zhe velikan unter-oficer i dolozhil, chto milord prosit menya vernut'sya v kabinet odnogo, bez generala Ermolova. -- Vot vidite, kak ya byl prav! Vot i skandal. Ne nado bylo emu perechit',-- vzvolnovalsya Nikolaj Sergeevich. Kitchener stoyal posredi kabineta. On byl horosh v svoem prostom frenche s dvumya dlinnymi raznocvetnymi poloskami iz lentochek na grudi, oboznachavshimi poluchennye im za dolguyu sluzhbu boevye ordena i medali. On vplotnuyu podoshel ko mne i snova, glyadya v upor, negromko, s bol'shim vnutrennim volneniem sprosil na anglijskom yazyke: -- Podtverdite, polkovnik, chto vy ne storonnik soglasheniya s Morganom! Podobnogo oborota ya, konechno, ozhidat' ne mog i potomu dal uklonchivyj otvet: -- Ne znayu, byt' mozhet, moej strane podobnoe soglashenie mozhet prigodit'sya, hotya mne izvestno, chto nashi zakazy razmeshcheny uzhe v SSHA pomimo etoj firmy. No, pozvol'te uznat', pochemu vas tak mozhet interesovat' etot vopros? I bez togo krasnoe, obvetrennoe lico generala stalo puncovym. On nervno vzyal menya za pugovicu pohodnogo kitelya i procedil skvoz' zuby: -- Hotya by potomu, chto etogo kak raz zhelaet Llojd Dzhordzh! [556] Anglichane horosho osvedomleny o vseh skol'ko-nibud' interesnyh dlya nih licah, i kratkaya telegramma Kitchenera ZHoffru rasshifrovalas' dlya menya sama soboj. Lord-soldat znal, chto ya s pervyh zhe shagov ne poddalsya soblaznitel'nym predlozheniyam predstavitelya Morgana v Parizhe -- gospodina Hardzhesa, predlagavshego predostavit' ego firme isklyuchitel'noe pravo na razmeshchenie nashih zakazov v SSHA. Morgan umel vybirat' svoih poslov v Evrope. V Londone etot post zanimal kakoj-to medlitel'nyj, spokojnyj bryunet sovershenno anglijskogo tipa, togda kak v Parizhe svetskij chelovek Hardzhes v soyuze so svoej suprugoj, krasivoj blondinkoj, pokoryal parizhan svoim umeniem govorit' o samyh ser'eznyh delah v priyatnoj i legkoj na vid forme. Esli predlagavshijsya Morganom poryadok mog byt' po vkusu anglichanam, umeyushchim vsegda ispol'zovat' uslugi tret'ih lic, to dlya nas predostavlenie monopolii Morganu bylo by ravnosil'no sdache sebya emu v plen. Ni v golovu soldata Kitchenera, ni v moe soznanie ne ukladyvalas' mysl' o vozmozhnosti vozvesti amerikanskogo milliardera v rang tretejskogo sud'i mezhdu voennymi ministrami soyuznyh gosudarstv. A mezhdu tem dlitel'nyj harakter vojny stavil pered soyuznikami odin iz vazhnejshih voprosov -- raspredelenie mirovogo syr'ya, v kotorom Angliya, nesmotrya na svoe promyshlennoe i morskoe mogushchestvo, vynuzhdena byla schitat'sya s potrebnostyami bolee sil'nyh, chem ee sobstvennaya, armij Francii i Rossii. |to otkryvalo shirokie vozmozhnosti dlya ispol'zovaniya izlyublennoj anglichanami formy raboty: soveshchaniya, konferencii s komissiyami, podkomissiyami, ekspertami i beschislennymi sekretaryami. K schast'yu, etu gromozdkuyu mashinu privodil v dvizhenie zhivoj um malen'kogo podvizhnogo chelovechka s kopnoj sedeyushchih volos na golove -- ministra snabzheniya Velikobritanii Llojd Dzhordzha. Da, on byl bol'shim patriotom. No ni po vneshnosti, ni po temperamentu on ne byl pohozh ni na odnogo iz vstrechennyh mnoyu v zhizni anglichan. I mozhno bylo tol'ko pozhalet', chto my ne imeli v Londone predstavitelya, kotoryj mog ispol'zovat' v interesah Rossii kipuchuyu naturu etogo vallijca, kak zovutsya urozhency zapadnoj gornoj chasti Anglii. Predsedatelem russkogo komiteta po snabzheniyu, predstavlyavshego celoe ministerstvo, razmeshchennoe v gromadnom zdanii "Indian Hauz", sostoyal velichestvennyj general-lejtenant artillerii Germonius. On schitalsya odnim iz ser'eznejshih artillerijskih tehnikov, byl do etogo direktorom, esli ne oshibayus', Sestroreckogo ruzhejnogo zavoda, no v Londone teryal pyat'desyat procentov svoih kachestv vsledstvie absolyutnogo neznakomstva s inostrannymi yazykami. Takie lyudi prinuzhdeny perenosit' vokrug sebya pomoshchnikov (akkolitov), iskazhayushchih mysl' sobstvennogo nachal'nika. Ni china moego pochtennogo londonskogo kollegi, ni ego kompetencii v tehncheskih voprosah ya, konechno, ne imel i ne skroyu, chto mne bylo sobenno lestno, kogda Germonius, poluchiv v konce vojny novoe naznachenie v Rossii, vystavil moyu kandidaturu kak edinstvennogo dostojnogo sebe zamestitelya. Germonius, pravda, uzhe imel sluchaj [557] blizko so mnoj poznakomit'sya na vseh teh konferenciyah, na kotorye menya vyzyvali v London. Zal, gde oni proishodili, byl gromaden, stol byl tozhe gromaden, anglijskih predstavitelej bylo gromadnoe chislo i postavleny byli voprosy gromadnoj vazhnosti, no vse oni raspredelyalis' po komissiyam i prevrashchalis' ne v resheniya, a v pozhelaniya, osnovannye, pravda, na sootvetstvuyushchego razmera tablicah i memorandumah. Na bumage deyatel'nost' nashego londonskogo komiteta predstavlyalas' blestyashchej, o chem svidetel'stvuyut i sohranivshiesya istoricheskie dokumenty: tysyachi orudij i pulemetov, milliony ruzhej i snaryadov ili obeshchannyh, ili dazhe zakazannyh, pravda, s postavkami, rassrochennymi do 1917 i chut' li ne 1918 godov. A na dele dazhe kreditov ne hvatalo, chto ne meshalo petrogradskim chinovnikam byt' krajne dovol'nymi: ne v primer nam, parizhskim rabotnikam, londonskie nashi kollegi prinimali k ispolneniyu lyuboe trebovanie, a o vypolnenii ego, po ih mneniyu, vsegda eshche bylo vremya "spisat'sya". Telegrafnye lenty vse terpeli. Na konferenciyah dela tozhe shli gladko. -- Itak,-- zayavlyaet predsedatel' Llojd Dzhordzh na plenarnom zasedanii,-- po voprosu o potrebnostyah Rossii vse uzhe vyskazalis' v podkomissii, i etot vopros mozhno schitat' ischerpannym. Teper' mozhno perejti k voprosu ob Italii. S protivopolozhnogo konca stola, gde ya sizhu mladshim sredi russkih generalov i sedovolosyh dejstvitel'nyh statskih sovetnikov, sotrudnikov Germoniusa, edva viden malen'kij predsedatel', odnako ego hotya i negromkaya, no skandiruyushchaya rech' horosho do menya donositsya. Nastupaet minuta molchaniya. Molchat, utknuvshis' v svoi bumagi, i sidyashchie po levuyu ruku ot Llojd Dzhordzha v svetlo-golubyh kurtkah s zolotymi galunchikami francuzy; molchat zalozhivshie nogu na nogu kakie-to poluvoennye anglijskie eksperty; molchat -- uvy! -- i moi sosedi. YA, k sozhaleniyu, ne mogu molchat'. Mne neobhodimo obespechit' francuzskie zakazy metallami, zafiksirovat' sroki postavok sur'my, svinca, alyuminiya, i ya nereshitel'no podnimayu ruku. Llojd Dzhordzh srazu nastorazhivaetsya, ya vstayu, vytyagivayu ladon' levoj ruki i, simuliruya na nej, budto pishu, proiznoshu lish' odno slovo: -- Sign (podpishite). Posle pervogo izumleniya ves' zal ponyal, chto ya proshu skrepit' podpis'yu protokol podkomissii po russkim delam, i nagradil menya raskatami smeha i aplodismentami. Llojd Dzhordzh tozhe ot dushi smeyalsya nad volokitoj sobstvennogo ministerstva i obeshchal vypolnit' moyu pros'bu v tot zhe vecher. No ya uzhe priobrel opyt v snosheniyah s nashim Londonskim komitetom i predpochel prozhdat' eshche dva dnya, no poluchit' na ruki podpisannyj protokol. "Signing man",-- smeyalsya Llojd Dzhordzh, vstrechayas' so mnoj na sleduyushchih konferenciyah. Pered ot®ezdom iz Londona ya obychno nanosil proshchal'nyj vizit Nikolayu Sergeevichu Ermolovu. General prodolzhal, kak i v mirnoe vremya, nadevat' voennuyu formu tol'ko v oficial'nyh sluchayah i prinimal menya v pidzhachke v krohotnoj kancelyarii, gde-to nepodaleku ot War Office. Za stenoj stuchala pishushchaya mashinka. [558] -- A vy znaete, chto moim sekretarem sostoit sam velikij knyaz' Mihail Mihajlovich,-- ne bez gordosti ob®yasnyal mne Ermolov.-- Bednyaga iz-za vstupleniya v morganaticheskij brak s grafinej Torbi byl lishen prava vernut'sya v Rossiyu. On napisal ob etom caryu i, ne poluchiv otveta, predlozhil mne pomoch' v rabote hotya by v pechatanii na mashinke. Nelovko zhe bylo v voennoe vremya ostavat'sya v Londone bez opredelennyh zanyatij. Vot chem konchil byvshij narechennyj moej dvoyurodnoj sestry, man'chzhurskoj soratnicy Kati Ignat'evoj. -- Del u menya, pravda, hot' i pribavilos', no ya ne sozdayu sebe takih zatrudnenij, kak vy,-- nastavlyal menya moj starshij kollega.-- Zachem vy sebya muchaete? YA, naprimer, poluchayu, kak i vy, zaprosy iz Rossii, iz-za kotoryh vy portite sebe stol'ko krovi -- to o pushkah, to o ruzh'yah, i, hotya znayu napered, chto Kitchener nam nichego ne mozhet dat', ya vse zhe idu k nemu v tot zhe den' na priem. A vecherom bez promedleniya otvechayu: "Na nomer takoj-to zaprosil Kitchenera, no on otkazal. Ermolov". Dolg ya ispolnil i lozhus' spat' spokojno. ZHal' mne vas, moj molodoj dorogoj kollega,-- skazal mne na proshchanie Ermolov, vlezaya na divan, chtoby menya obnyat' (on byl krohotnogo rosta).-- Vzglyanite na menya. Vot vidite, ya vsemi uvazhaemyj general-lejtenant, na otlichnom schetu, nedavno eshche poluchil orden i lentu Belogo Orla. Ver'te mne, chtoby sluzhit' Rossii, neobhodimo soblyudat' tol'ko odno pravilo: ni v chem nikogda ne proyavlyat' iniciativy! "Staryj cinik,-- vynes ya v tu minutu myslennyj prigovor Ermolovu.--On ne predstavlyaet sebe moego polozheniya vo Francii, pri kotorom nikakim, dazhe samym vysokim, piterskim byurokratam budet ne pod silu slomit' mne sheyu". -- La Mission Russe en France -- est une maison en cristal! (Russkaya voennaya missiya vo Francii -- eto dom iz hrustalya),-- ne bez gordosti peredaval mne kak raz pered moim ot®ezdom major SHeval'e otzyv, slyshannyj im vo francuzskom ministerstve vooruzheniya. Otgonyaya, takim obrazom, ot sebya vsyakie somneniya, ya upustil iz vidu, chto kreposti mozhno brat' ne tol'ko shturmom, no i prinuzhdat' k sdache izmorom. Vozvrashchayas' iz Londona, ya ne mog predpolagat', chto slova Ermolova najdut sebe blestyashchee podtverzhdenie, i ne zamechal, chto vragov u menya pribavlyalos' s kazhdym dnem. x x x V Buloni mne prishlos' zaderzhat'sya na neskol'ko chasov v ozhidanii moej mashiny, vyzvannoj iz Parizha. Sluchajno kak raz v etot den' nemcy prorvali u Ipra uchastok anglijskogo fronta, zanyatyj indijskoj diviziej. Ona ponesla tyazhelye poteri, i legkie sanitarnye mashiny proletali odna za drugoj k pristani v Buloni, podvozya mnogochislennyh ranenyh. YA podoshel k trapu, perekinutomu na vysokuyu kamennuyu naberezhnuyu s gromadnogo okeanskogo parohoda, obrashchennogo v sanitarnoe sudno. Ono bylo splosh' okrasheno v yarko-belyj cvet i sredi gryaznen'kih francuzskih beregovyh postroek i zakopchennyh parohodikov blistalo svoej chistotoj. Ta zhe tishina i spokojstvie, kotorye porazili menya v Londone, carili i pri pogruzke ranenyh. [559] Za nedostatkom nosilok bol'shinstvo indusov, dazhe ranennyh v nogu, dvigalos' samostoyatel'no, opirayas' na plechi tovarishchej. |ti smuglye, suhoparye velikany s chernymi borodami, v chalmah cveta svetlogo haki, horosho garmonirovavshego s ih frenchami, ne proronili za dva chasa, chto ya nablyudal za pogruzkoj, ni edinogo slova, i dazhe ih lica ne otrazhali ni boli, ni zhaloby. |to byli kakie-to bezglasnye fakiry, o kotoryh ya naslyshalsya v svoe vremya stol'ko nepravdopodobnyh rasskazov. Zachem oni zdes'? Za chto srazhayutsya, za chto tak muzhestvenno stradayut i umirayut vdali ot ih solnechnoj i kazavshejsya volshebnoj rodiny? I nelepaya prestupnost' mirovoj vojny lishnij raz zastavila prizadumat'sya. Glava vos'maya. Tormoza Parizh pokazalsya posle Londona bol'shoj, krasivoj, no vse zhe derevnej. V SHantil'i i ZHoffr, i Pelle krepko zhali mne ruku, uznav ob uvelichenii ezhemesyachnyh anglijskih postavok toluola na tri tysyachi tonn! Takovy byli masshtaby pervoj mirovoj vojny. Pri sodejstvii ZHoffra ya poluchil v svoe rasporyazhenie luchshie porohovye zavody v Sevre i ne bez gordosti soobshchil o svoem uspehe glavnomu artillerijskomu upravleniyu. No ono-to kak raz ran'she drugih otkrylo po mne ogon' s dal'nej distancii. Ono ne moglo dopustit', chto kakoj-to genshtabist da k tomu zhe ne prirodnyj artillerist, mog svoej rabotoj za granicej vospolnyat' nedostatok v boevyh pripasah na russkom fronte, kosvenno podcherkivaya etim neudovletvoritel'nuyu podgotovku k vojne russkogo artillerijskogo vedomstva. Dela u etogo genshtabista idut blestyashche, denezhek, da eshche k tomu zhe francuzskih, v ego rasporyazhenii skol'ko ugodno--kak zhe ne otvedat' takogo vkusnogo kazennogo piroga! Sdelat' eto, odnako, nado tonko: pust' on prodolzhaet dobyvat' den'gi, a my uzh sami sumeem ih tratit'. Dlya osushchestvleniya podobnyh hitroumnyh zamyslov vo vseh stranah sushchestvuyut kancelyarskie pisaki, um kotoryh, za otsutstviem tvorcheskih myslej, celikom napravlen na sostavlenie ili kazennyh otpisok, ili bumag, slagayushchih s ih nachal'stva vozmozhno bol'shuyu dolyu otvetstvennosti. Vprochem, otnoshenie ko mne vseh nashih glavnyh upravlenij otrazhalo harakternye cherty carskogo rezhima. Kazhdyj ministr schital sebya samostoyatel'nym i otvetstvennym yakoby tol'ko pered carem. Odnako ne tol'ko slabovol'nyj Nikolaj II, no i takie diktatory, kak Vitte i Stolypin, okazyvalis' ne v silah podchinit' svoemu avtoritetu sobstvennyh ministrov, podobno tomu kak eto delal vo vsyakoj drugoj strane lyuboj, dazhe posredstvennyj, prem'er. V rezul'tate odin ministr vel podkop pod drugogo, odno upravlenie voennogo ministra izyskivalo sposoby svalit' s sebya otvetstvennost' na drugoe. Kazhdoe rossijskoe vedomstvo, kazhdaya komissiya mechtala zavoevat' dlya sebya pobol'she prav i nesti vmeste s tem pomen'she otvetstvennosti. [560] Podobnye poryadki ploho soglasovalis' s toj ustanovkoj v provedenii zakazov, na kotoroj byla osnovana moya konvenciya s Al'berom Toma |to konechno, horosho ponimali v Petrograde, i potomu prisylka v Parizh vesnoj 1915 goda osoboj artillerijskoj komissii byla obstavlena tak, kak budto ona ne narushala ustanovlennogo v Parizhe poryadka. "Okazhite sodejstvie pribyvayushchej vo Franciyu osoboj artillerijskoj komissii polkovnika Sviderskogo",-- glasila poluchennaya mnoyu kratkaya sluzhebnaya telegramma. A ya-to, glupec, vzvalival na plechi francuzov vsyu tehnicheskuyu rabotu, stremyas' sohranit' dlya Rossii ne tol'ko specialistov-inzhenerov, no i oficerov, gluboko soznavaya nedostatok kak v teh, tak i v drugih. CHerez neskol'ko dnej v moj kabinet voshel blagoobraznyj, eshche ne staryj, no uzhe lyseyushchij artillerijskij polkovnik. On poznakomilsya so mnoj, kak ravnyj s ravnym, i tak neyasno proiznes svoyu familiyu, chto ya skoree dogadalsya, chem rasslyshal, chto eto i byl Sviderskij. Ni iz napechatannogo na prekrasnoj bumage "Polozheniya ob osoboj artillerijskoj komissii", ni iz ob®yasneniya Sviderskogo, vsyacheski izbegavshego smotret' mne v glaza, mne ne udalos' ustanovit' nashih s nim sluzhebnyh vzaimootnoshenij. YA tol'ko chuvstvoval, chto sidevshij protiv menya tihonya poluchil v Petrograde kakie-to neglasnye instrukcii, pozvolyavshie emu pretendovat' na polnuyu ot menya nezavisimost'. Reshivshis' pogovorit' so Sviderskim po dusham, ya priglasil ego v tot zhe den' otobedat'. Laskovo pripugnuv menya svoimi svyazyami s Sergeem Mihajlovichem, a sledovatel'no i s Kshesinskoj, v salone kotoroj brat Sviderskogo zavoeval sebe prekrasnoe polozhenie kak horoshij vinter, moj sobesednik stal v konce obeda otkryvat' peredo mnoj i sobstvennye karty. V Petrograde, po ego slovam, ochen' nedovol'ny tem vliyaniem, kotoroe yakoby okazal na menya Kostevich (v etoj forme Sviderskomu bylo prikazano ob®yasnit' nedovol'stvo moej deyatel'nost'yu predstavitelya SHnejdera v Petrograde). -- V Rossii dela idut sovsem ne tak-to ploho, kak eto vam zdes' kazhetsya (Sviderskomu, predstavitelyu tyla, ne bylo dela do tragicheskogo polozheniya na russkom fronte), i potomu lihoradochnaya pospeshnosg', kotoraya proyavlyaetsya v Parizhe po otnosheniyu k voprosam snabzheniya, proizvodit nevygodnoe vpechatlenie. -- CHego zhe vashe nachal'stvo hochet ot menya? -- uzhe s razdrazheniem prosil ya. No Sviderskij prinadlezhal k tomu tipu molchalinyh, kotoryh nikakoe razdrazhenie ne tol'ko ravnogo s nim v chine oficera, no dazhe nachal'stva ne moglo pronyat', i on sovershenno spokojno otvetil: -- Mne prosto prikazano "nalozhit' na vas tormoza". Vse stalo yasno. I mne ostavalos' ohranyat' russkie dela protiv podryvnoj raboty Sviderskih, ispol'zuya lish' te preimushchestva, kotorye predostavlyalis' mne ne russkim, a francuzskim pravitel'stvom, a imenno: otpravka shifrovannyh telegramm isklyuchitel'no [561] za moej podpis'yu i pis'mennoe snoshenie s francuzskim pravitel'stvom tol'ko na moih blankah. Blagodarya etomu "tormoza" vyrazhalis' v tom bezdel'e, kotoromu predavalis' mnogochislennye chleny artillerijskoj komissii, tem bolee chto priemku nashego vooruzheniya prodolzhali proizvodit' francuzskie oficery. Podobnuyu otvetstvennost' naehavshie gosti prinimat' na sebya poboyalis', a na tu rabotu, kotoruyu vypolnyal pri mne odin major SHeval'e, potrebovalsya celyj desyatok oficerov, roskoshnoe, otdel'noe ot moej kancelyarii pomeshchenie, francuzskie voennye mashiny i takie oklady, o kotoryh moya missiya i mechtat' ne smela: yunec praporshchik poluchal bol'shee zhalovan'e, chem sam voennyj agent. |to bylo nachalom toj demoralizacii russkogo oficerstva v Parizhe, borot'sya s kotoroj predstavilo dlya menya novuyu i pochti neposil'nuyu zadachu. -- Kakoj uzhas,-- rasskazyvala, naprimer, supruga Sviderskogo nashim obshchim znakomym,-- ya vynuzhdena zashchishchat' v svoem salone reputaciyu nashego prelestnogo voennogo agenta, pro kotorogo vse govoryat, chto on vzyatochnik., Tak rodilas' ta znamenitaya legenda, soglasno kotoroj ya posle revolyucii uspel otlozhit' v SHvejcarii, kak nejtral'noj strane, vosem'desyat millionov, imenno vosem'desyat, a ne sto millionov frankov! "Podozhdite, my s nim raspravimsya! On ne imeet prava navodit' v Parizhe svoi poryadki",-- hvastalas' p'yanaya kompaniya v bare shikarnoj gostinicy "Kril'on". Tam syn bogatejshego kupca Eliseeva, pozhalovannogo Nikolaem II dvoryanskim zvaniem, ugoshchal ezhednevno na svoj schet geroev tyla. Eliseev byl zachislen ryadovym vo francuzskuyu armiyu i, kak ot®yavlennyj p'yanica, spasalsya v bare "Kril'on" ot posylki na front, nahodyas' pod vysokoj protekciej predstavitelya vysshego russkogo komandovaniya. -- Da, vse eto nedopustimo,-- skazal mne so vzdohom navestivshij Parizh novyj nachal'nik general'nogo shtaba general Belyaev.-- Vam dolzhny byt' predostavleny prava po krajnej mere komandira korpusa, esli ne komanduyushchego armiej. No nikakih prav ya ne poluchal i borolsya s oficerskimi bezobraziyami bol'she pokazom, chem prikazom. Mezhdu tem chislo komandirovannyh v Parizh oficerov, yakoby specialistov, mnozhilos' s kazhdym mesyacem. Ne uspel ya privesti v kakoj-to poryadok svoi otnosheniya s artillerijskoj komissiej, kak pribyla zagranichnaya aviacionnaya komissiya polkovnika Ul'yanina. Ona tozhe zahotela byt' "samostoyatel'noj", ispol'zuya s etoj cel'yu nazvanie "zagranichnoj", kak budto v Rossii ne bylo izvestno, chto vse aviacionnoe imushchestvo mozhno bylo poluchat' tol'ko vo Francii. Tyazhelo bylo prikazat' ispolnitel'nomu polkovniku Antonovu, vedavshemu priemkoj samoletov i motorov, sdat' dela novoj komissii. I emu i mne oni uzhe stali ochen' dorogi. Sergej Alekseevich Ul'yanin, odin iz pionerov russkoj aviacii, byl, kak i Antonov, chelovekom chistoj dushi, no uvlechennym isklyuchitel'no tehnikoj, i v chastnosti motorami. V protivopolozhnost' [562] Sviderskomu on byl dalek ot vsyakih intrig i, pochuyav nenormal'nost' polozheniya v otnoshenii ko mne svoej komissii, sochuvstvenno pozhal mne ruku, peredav brazdy pravleniya svoemu pomoshchniku kapitanu Bystrickomu. Letchikom Bystrickim ne byl, no v delah snabzheniya okazalsya bol'shim lovkachom. Vneshne disciplinirovannyj, a po sushchestvu natura anarhicheskaya, Bystrickij, kak chelovek pronyrlivyj, nashel novye sredstva dlya polucheniya razresheniya na zakazy ot francuzskogo pravitel'stva, do kotoryh my s Antonovym, priznat'sya, ne dodumalis'. -- Gospodin polkovnik, dlya nashej uspeshnoj raboty nam neobhodimo vklyuchit' v sostav komissii francuzskogo letchika kapitana Flandena. Vam nichego ne stoit poprosit' francuzov komandirovat' etogo oficera v vashe rasporyazhenie,-- nastojchivo i uporno tverdil mne Bystrickij. V glavnoj kvartire dejstvitel'no nikakih prepyatstvij protiv prikomandirovaniya Flandena ne vstretilos'. I cherez neskol'ko dnej peredo mnoj predstal vytyanutyj, kak sparzha, belokuryj kapitan v svetlo-golubom gusarskom mentike, ploho skryvavshem ego polushtatskuyu voennuyu vypravku. |to byl tot samyj Flanden, eta "makarona" Flanden (Cette nouille de Flandin,-- kak ego rugal SHeval'e), kotoryj mnogie gody pri skandal'noj reputacii krupnejshego vzyatochnika prodolzhal igrat' politicheskuyu rol' soglashatelya s gitlerovskoj Germaniej. Tol'ko togda dlya menya otkrylsya sekret Bystrickogo: kak deputat i bogatejshij chelovek, svyazannyj so vsej aviacionnoj promyshlennost'yu, Flanden imel vozmozhnost' vyhlopotat' dlya nas to, chego nel'zya bylo poluchat' ot francuzskogo pravitel'stva zakonnymi putyami. K chemu my s Antonovym tratili stol'ko vremeni dlya dokazatel'stv neprigodnosti pyatidesyatisil'nyh motorov "klerzhe", na hlopoty o poluchenii vos'midesyatisil'nyh motorov "gnom i ron", na zamenu polagavshihsya nam ustarelyh "moris farmanov" sovremennymi "vuazenami"! Flandeny -- vot v ch'i ruki perehodilo upravlenie voennoj promyshlennost'yu. Oni "oskoplyali" samyh energichnyh ministrov, razvrashchaya ih tehnicheskie apparaty, i doveli Franciyu do polnoj voennoj bespomoshchnosti. Obe eti komissii, konechno, ne opravdyvali teh sredstv, kotorye trebovalis' na ih soderzhanie; vprochem, novaya komissiya, pribyvshaya v Parizh dlya priemki dirizhablya firmy "Kleman Bayar", v etom otnoshenii daleko ih prevzoshla. Tshchetno i Antonov, i ya v ryade telegramm ubezhdali glavnoe tehnicheskoe upravlenie v bescel'nosti prisylki podobnoj komissii po toj prostoj prichine, chto k postrojke zakazannogo nami eshche do vojny dirizhablya firma i ne pristupala, buduchi vynuzhdennoj vypolnyat' podobnyj zhe zakaz francuzskogo pravitel'stva. Predstavitel' "Kleman Bayara" v Petrograde ubezhdal v obratnom i sumel, ochevidno, zainteresovat' v svoem dele nuzhnyh lyudej. On okazalsya sil'nee nas. Komissiya pribyla, nanyala tozhe prilichnuyu kvartiru, razvesila na stenah gromadnyj flag, prednaznachavshijsya dlya ne sushchestvovavshego eshche vozdushnogo velikana, i, spraviv novosel'e s molebnom i sootvetstvuyushchej [563] ochen' prilichnoj vypivkoj, yavilas' ko mne za sodejstviem. -- Nash dirizhabl' dejstvitel'no ne sovsem eshche gotov,-- vynuzhden