Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     MGP Orgtehizdat. Informacionno-izdatel'skoe agentstvo "Aeroekspress"
     Redaktor V.Strel'cova, tehnicheskie redaktory S.Samulenkov, O.Antonova
     OCR and Spellcheck Afanas'ev Vladimir
---------------------------------------------------------------








     Lager' zuavov. -- Nakanune bitvy. -- Marodery. -- Sevastopol'. --  Vina
vdovol'. --  Buket  roz.  -- ZHan  Sorvi-golova i serzhant.  --  Oskorblenie i
samoupravstvo. -- Udar... utkoj.

     -- Stoj! Ruzh'ya v kozly! Vol'no!
     Korotkij otryvistyj  zvuk  truby  posledoval  za etoj zvuchnoj  komandoj
polkovnika.
     Dve tysyachi  zuavov, idushchih somknutymi kolonnami, ostanavlivayutsya vdrug,
kak  odin chelovek. Ryady  rasstraivayutsya.  Vsyudu mel'kayut  shirokie  sborchatye
shal'vary i belye getry.
     Potom lyazg metalla -- i shtyki otomknuty.
     Slyshny veselye golosa. Perehod okonchen, vprochem, ochen' korotkij, edva v
pyatnadcat' kilometrov.
     Dva chasa popoludni.
     Tol'ko  nakanune zuavy  vysadilis'  na  bereg  Kryma,  schastlivye,  chto
ostavlyayut korabl' i mogut snova nachat' svoyu polnuyu priklyuchenij zhizn'.
     V  odin mig --  meshki  na  zemle, ogromnye, gigantskie meshki, v kotoryh
zuavy hranyat vsyakuyu vsyachinu: svoe hozyajstvo, proviziyu
     Promezhutki mezhdu  palatkami razmecheny, palatki  razvernuty, postavleny,
natyanuty, ukrepleny.
     V korotkoe vremya gotov celyj gorodok palatok.
     Vpolne  estestvenno, chto  intendantstvo  zapozdalo. Prodovol'stviya net.
Rotnye  komandiry  tolpyatsya  okolo polkovnika,  kotoryj podzhimaet  plechami i
govorit:
     --  |ti  lentyai ne  toropyatsya!  Zavtra,  gospoda,  deremsya.  |to verno.
Neobhodimo   sekonomit'  rezervnye  zapasy...  vo  chto  by  to  ni  stalo...
postarajtes', chtoby oni uceleli do  poslednej  krajnosti! Segodnya... segodnya
zhe...  pust'  lyudi  otdohnut!  Dajte  svobodu  lyudyam!  --  dobavlyaet  on  so
snishoditel'noj ulybkoj.
     Zavtra bitva! Segodnya gul'ba! -- |ti dve novosti obleteli ves' lager' i
obradovali vseh.
     Soldaty gruppiruyutsya povzvodno.
     Nachal'nik vzvodya ili kashevar dolzhny zabotit'sya o zheludkah.
     On  obyazan  vypolnit'  nevozmozhnoe i  nakormit'  golodnyh,  kotorym  ne
hvatilo prodovol'stviya.
     Vprochem, eto sluchaetsya chasto i sostavlyaet tajnu maroderov.
     V  eto vremya soldaty kazhdogo vzvoda  ne teryayut vremenya;  odni  sobirayut
kamni, royut  yamy,  ustraivayut kostry, lomayut vetki  derev'ev, kotorye dymyat,
iskryatsya i zagorayutsya. Drugie begut k  reke, chtoby zapolnit'  kotelki vodoj,
ili osazhdayut telezhku  markitantki, tetki Buffarik, i pokupayut  u nee  raznye
zakuski. Nekotorye  otpravlyayutsya  na poiski. Trubach trubit,  prizyvaya k ede,
zakanchivaet zhalobnoj notoj i govorit s komicheskoj pokornost'yu:
     -- U menya net supa... Gor'kaya sud'ba!
     --  Nu-ka,   ZHan,  molodchina!  Ne  zastavish'  zhe  ty  nas  smotret'  da
oblizyvat'sya...
     -- Nadeemsya na tebya!
     -- U menya v bryuhe igrayut zoryu!
     --  Dostan'  nam poest',  ZHan! Dostan',  ili ty  ne  nash  molodchina ZHan
Sorvi-golova?
     CHelovek, kotorogo tak edinodushno nazyvayut Sorvi-golovoj, - velikolepnyj
soldat 23 let,  strojnyj, nemnogo  vyshe srednego  rosta, pylkij, kak  poroh,
muskulistyj, kak boec. Uzkij v  bedrah, shirochennejshij  v  plechah, s  vysokoj
grud'yu,  on  vysoko derzhit svoyu krasivuyu golovu, na zatylke kotoroj kakim-to
chudesnym sposobom prikreplena ego krasnaya feska s goluboj kist'yu.
     Krasivyj  molodec, s  izyashchnoj  borodkoj,  svetloj i slegka  v'yushchejsya, s
tonko ocherchennym nosom i rtom. Ego bol'shie, golubye, kak sapfir, glaza polny
krotosti i dobroty, kak glaza zhenshchiny.
     Krasavec,  no sam po sebe on niskol'ko  ob etom  ne  dumaet.  On  zanyat
drugim, veselo ulybaetsya, pokazyvaya  belye, ostrye, sovsem  volch'i  zuby,  i
krichit:
     -- Pogodite  nemnogo! Kebir skazal: dat' svobodu lyudyam!  Ladno! Pust' ya
lishus' svoego prozvishcha, esli ne dostanu vam vypivki i obeda!
     S vidom  cheloveka, znayushchego cenu vremeni, ZHan veshaet na  perevyaz' shest'
vzvodnyh kotelkov i otpravlyaetsya v put' bol'shimi shagami, derzha nos po vetru.
     Tovarishchi begut za nim.
     -- Sorvi-golova, my s toboj!
     -- Pojdem, deti moi!
     -- Tut pahnet horoshim vinom i myasom...
     -- ZHivo, marsh vpered!
     Oni  prohodyat prigorok  na  levom  beregu reki i  ostanavlivayutsya. Krik
udivleniya nevol'no vyryvaetsya iz grudi.
     Pered   nimi  prelestnaya  vozdelannaya   ravnina,   luga,  vinogradniki,
fruktovye sady,  villy,  fermy, hizhiny...  V centre vsego  etogo celaya massa
skota. Byki,  korovy, ovcy,  kozy,  svin'i, kroliki, indyushki, kury,  utki...
celyj  Noev  kovcheg  vrassypnuyu.   CHuvstvuetsya  blizost'   bol'shogo  goroda,
pogloshchayushchego vsyu etu zhivnost'. Tam, vdali, vidneetsya etot gorod, ves' belyj,
s zelenymi domikami, blistayushchimi, kak izumrudy, v luchah solnca.
     -- Sevastopol'! --  govorit vpolgolosa  ZHan. Ego  tovarishchi, porazhennye,
zabyv vse na svete, glyadyat vo vse glaza.
     Nalevo   --   celyj   cvetnik   krasnyh  pantalon.  Francuzskie   polki
raspolozhilis'   lagerem  na   ogromnom  prostranstve:  batarei,  artilleriya,
palatki, ogni bivuakov,  brigady,  Divizii, slovom,  celaya armiya v  tridcat'
tysyach chelovek.
     Pod pryamym uglom -- dvadcat' tysyach anglichan,  lager'  kotoryh  obrazuet
pravil'nyj ugol na linii gorizonta.
     Vpravo, na drugom  beregu, stoit  drugaya  armiya, mrachnaya, tihaya, chernye
linii kotoroj yasno vyrisovyvayutsya na otkosah.
     -- Nepriyatel'! Russkie! -- govorit Sorvi-golova.
     Rasstoyanie mezhdu dvumya armiyami ne bol'she mili. V vozduhe slyshitsya zapah
porohu, chuvstvuetsya blizost' bitvy.
     Peredovye  anglijskie  otryady  perestrelivayutsya  s  kazakami.  Vdali na
avanpostah razdayutsya vystrely, izredka grohochet pushka.
     Na svobodnom prostranstve tolpyatsya i brodyat soldaty vseh armij.
     Maroderstvo v polnom  razgare. Zuavy riskuyut ne  dostat' dazhe ob容dkov.
Posle minutnogo  udivleniya  oni  otpravlyayutsya  dalee  gimnasticheskim  shagom,
prizhav lokti k telu, prichem kotelki, kotorye oni nesut, boltayutsya i brenchat.
     Pervye auly, hizhiny, obitaemye tatarami, opustosheny.  Vse vzyato, slovno
vymeteno, i neschastnye krest'yane gor'ko oplakivayut svoe razorenie.
     Zuavy,  vidavshie  mnogo  podobnyh  scen,  prohodyat  mimo,   ne  obrativ
vnimaniya, uskoryayut shag  i, nakonec, begut so vseh nog. Na puti oni vstrechayut
linejcev,  nagruzhennyh,  kak  muly,  s  raskrasnevshimisya ot  vina licami,  s
vospalennymi glazami.
     Zuavy  dostigayut bol'shoj  fermy, raspolozhennoj  sredi vinogradnikov. Na
dvore  uzhasayushchij besporyadok.  Soldaty  vseh armij  voyuyut na  skotnom  dvore.
Artillerist rezhet sablej svin'yu, kotoraya otchayanno vizzhit. Vensenskij strelok
vzvalivaet  sebe na  plechi barana,  tolpa  strelkov tolkaet i tashchit  mychashchuyu
korovu, mezhdu tem kak anglichane v krasnyh mundirah ohotyatsya i za pticej.
     --  CHert  voz'mi,  --  vorchit  odin  iz zuavov, --  nam edak nichego  ne
ostanetsya!
     Sorvi-golova hohochet i krichit:
     -- Ne bojsya! CHerez minutu u nas budet vsego vdovol'!
     Iz podvala tekut reki vina.
     Sorvi-golova oblizyvaet guby.
     - CHto, esli by vypit' glotok? -- govorit on.
     -- Otlichno! -- otvechayut v odin golos zuavy.
     Oni  begut k podvalu i smotryat. Tam  mozhno  utonut' v  vine.  Nastoyashchee
krymskoe vino, suhoe, rozovoe, iskristoe, kotoroe pahnet kremnem.
     V pogrebe nahodilis' sotni bochek vina.
     Soldaty prokololi vtulki sablyami i  shtykami. Vino polilos',  poteklo po
podvalu i zaderzhalos' v ego stenah, kak v cisterne.
     -- Ah,  pluty! --  krichit  odin iz  zuavov.  --  Nado pit'! U menya  net
predrassudkov, kogda tut razlivannoe more vina!
     Nikto ne dumaet ob umerennosti. A la guerre, comme a la guerre!
     Vse  nachinayut  pit', pit' bez  konca, prazdnuya eto edinstvennoe v svoem
rode otkrytie.
     Zuavy napityvayutsya vinom kak gubki.
     Sorvi-golova uspel napolnit' vse kotelki.
     -- Teper', -- govorit on, -- pohlopochem ob obede!
     Oni vozvrashchayutsya na skotnyj dvor, gde prodolzhaetsya ozhestochennaya bitva.
     Sorvi-golova, ot  kotorogo  ne uskol'zaet  nichego,  zamechaet prelestnyj
rozovyj kust v polnom  cvetu, sryvaet rozy, svyazyvaet ih bylinkoj v krasivyj
buket i berezhno  vtykaet ego  v  skladki svoego sherstyanogo poyasa. Tovarishchi s
udivleniem smotryat na nego. Kakie tam rozy, kogda tut razlivannoe more vina,
a dvor polon pticy!
     No  u  vsyakogo  svoj vkus,  i Sorvi-golova, predvoditel'  otryada, imeet
polnoe pravo vypolnyat' svoi fantazii.
     ZHan spokojno prikladyvaet ruki ko rtu v vide voronki i vopit:
     -- K oruzhiyu! K oruzhiyu! Kazaki!
     Bezumnaya  panika ohvatyvaet maroderov.  Oni brosayut dobychu, begut cherez
dvor  v vorota i ischezayut, sovsem perepugannye, poteryavshiesya. Zuavy ostayutsya
odni  i  kusayut   sebe  guby,  chtoby  ne  razrazit'sya   sumasshedshim  smehom.
Sorvigolova veselo krichit:
     -- Vse nashe! My vyberem, chto nam nravitsya, i unesem v lager'!
     Poseredine dvora lezhit umirayushchaya svin'ya, broshennaya artilleristom.  Odin
iz  zuavov  vzvalivaet ee  sebe na  spinu,  prigovarivaya:  "Pojdem,  gospozha
svin'ya! Pojdem!"
     Drugie  hvatayut indyushek  i gusej. Sorvi-golova zapassya petuhom i zhirnoj
utkoj, kotoryh on derzhit za sheyu obeimi rukami.
     Pticy  otchayanno  boltayut lapkami  i kryl'yami.  ZHan  stanovitsya vo glave
otryada i komanduet:
     -- Nalevo krugom marsh!
     On veselo idet  vperedi, podprygivaya, vstryahivaya zadyhayushchihsya petuha  i
utku.
     Mezhdu tem beglecy, zametiv, chto oni obmanuty, postepenno vozvrashchayutsya.
     V tot moment, kogda Sorvi-golova, zhestikuliruya,  prohodit  v vorota, on
stalkivaetsya s kakim-to  linejcem,  tolkaet ego  i idet dal'she,  ne  obrativ
vnimaniya na  galuny serzhanta, nashitye na ego rukave, i  dazhe ne izvinivshis'.
Ochevidno, krymskoe vino sil'no podejstvovalo na nego.
     Unter-oficer surovo oklikaet ego:
     -- |j ty, zuav, razve u tebya v polku ne otdayut chest' starshim?
     Artilleristy,  linejcy,  ohotniki,  anglichane ostanavlivayutsya, obrazuyut
krug i smotryat, zabavlyayas' zatrudnitel'nym polozheniem zuava, kotoryj obmanul
ih.
     Sorvi-golova  pristal'no  smotrit  na  serzhanta,  uznaet ego i  krichit,
smeyas':
     -- Ah, v samom dele! Ved' eto Leon, moj staryj  tovarishch. Leon Dyure, moj
odnokashnik... Kak ya rad, kak schastliv tebya videt'!
     Ochen' blednyj, nahmurennyj, skriviv rot, unter-oficer otvechaet:
     -- Zdes' net ni tovarishchej, ni odnokashnikov! Est'  tol'ko  unter-oficer,
kotorogo prostoj soldat grubo  oskorbil. Prikazyvayu tebe sejchas zhe vstat' vo
front i otdat' mne chest'!
     Sorvi-golova,  sovsem  opeshiv,  ne  verit  svoim usham.  Zuavy vorchat, v
gruppe drugih soldat slyshitsya ropot  odobreniya. Sorvi-golova vse eshche dumaet,
chto s nim shutyat, i zadyhayushchimsya golosom sprashivaet:
     -- Ty shutish', Leon, ne pravda li? My vyrosli v odnoj derevne, postupili
vmeste  na  sluzhbu,  v odin  i tot  zhe den'  byli sdelany kapralami, a potom
serzhantami... ya snyal galuny tol'ko dlya togo, chtoby perejti v polk zuavov!..
     -- YA znayu tol'ko, chto ty, prostoj soldat, ne izvinilsya za svoyu grubost'
i nelovkost' i ne otdal chesti starshemu chinu! Ladno, ty eshche uslyshish' obo mne,
zuav!
     Zaviduya zuavam, etomu  izbrannomu  i  populyarnomu  vo  Francii  korpusu
vojsk,   pol'zuyushchemusya    mnogimi   privilegiyami,   soldaty   drugih   armij
posmeivayutsya.  Oni  nahodyat, chto  serzhant  otlichno  prizhal etogo  gordeca  i
zabiyaku, kotoryj  posmeyalsya nad  nimi i prisvoil  sebe  ih dobychu.  Tovarishchi
Sorvi-golovy horosho znayut ego, udivlyayutsya ego spokojstviyu i trevozhatsya. Odin
iz nih tolkaet soseda loktem i shepchet:
     -- Ne dumaj! On ne spustit!
     -- Ne zhelal by ya byt' v ego shkure!
     Vdrug  Sorvi-golova  krasneet,  potom  ego  bronzovoe  lico  smertel'no
bledneet. ZHily na lbu nalivayutsya krov'yu i pohodyat na verevki, guby sineyut, a
golubye glaza prinimayut stal'noj blesk.
     Ego ohvatyvaet uzhasnyj gnev.
     Otryvistye, rezkie slova edva vyletayut iz stisnutyh zubov.
     -- Ah  ty, negodyaj! -- krichit on,  zabyvaya vsyakuyu meru. -- Ty dostojnyj
syn  negodyaya-otca!  YA  pytalsya  zabyt'  nenavist'  tvoego  otca  k  moemu --
nenavist'  pluta k  chestnomu cheloveku...  no  eto nevozmozhno!  A! Ty hochesh',
chtoby ya otdal  tebe  chest'? Sejchas ya pokazhu tebe  svoe pochtenie, ne zamedlyu!
Derzhis',  serzhant Dyure! |to tebe otdaet  chest'  zuav  Burgejl', syn  starogo
komendanta Burgejlya,  eskadronnogo nachal'nika konnyh  grenader imperatorskoj
gvardii...
     ZHan ohotno dal by poshchechinu svoemu vragu, no ruki ego byli zanyaty. Levoj
rukoj on  derzhit petuha,  a pravoj utku, kotoraya smeshno boltaetsya i povisla,
kak skripka.
     Ot tragichnogo do smeshnogo -- odin shag.
     No  nikto  ne smeetsya, vsyakomu ponyatno, chto  zuav  riskuet  zhizn'yu. Ego
tovarishchi  speshat vmeshat'sya,  no... pozdno! S  bystrotoj molnii  Sorvi-golova
podnimaet utku, razmahivaetsya i udaryaet ej po licu serzhanta. Utka vesit sem'
funtov; udar tak silen, chto unter-oficer shataetsya i padaet.
     Golova utki ostalas' v  ruke ZHana, sheya  oborvalas', a tulovishche otletelo
na desyat' shagov.
     Zuav ohotno prodolzhal by draku, no emu protivno bit' lezhachego. Vprochem,
ego gnev sejchas zhe stihaet,  kogda on vidit  rezul'taty  bor'by, posledstviya
kotoroj -- uvy! -- netrudno ugadat'. Serzhant s trudom podnimaetsya i saditsya.
Ego  shcheka  strashno  vspuhla, razdulas', kak  tykva.  Glaz pochernel,  nalilsya
krov'yu, iz nosa ruch'em l'etsya  krov'.  On vbiraet v sebya  vozduh, smotrit na
zuava neopisuemym vzglyadom, v kotorom dikaya nenavist' smeshivaetsya s ne menee
dikoj radost'yu, i govorit:
     -- Ty verno rasschital! YA uvizhu, kak tebya rasstrelyayut!
     Zriteli bol'she ne smeyutsya.  Oni  znayut  besposhchadnuyu  surovost' voennogo
zakona. Kazn' cherez 24 chasa, bez poshchady, bez miloserdiya!
     Sorvi-golova kazhetsya zheleznym chelovekom.
     On  spokojno  podnimaet utku,  osmatrivaet, ne  izmyalsya li ego buket i,
pozhav plechami, govorit:
     -- CHto napisano -- to napisano, chto budet, to budet! Pojdem obedat'!




     Sem'ya  Buffarik. --  Buket  otdan po  naznacheniyu. --  General Boske. --
Arest.  -- Smertnyj prigovor.  -- Tshchetnye popytki.  --  Zorya.  --  Bitva. --
Plennik. -- CHasovye. -- Begstvo. -- ZHandarmy zapozdali.

     Zuavy otdyhayut. V lagere idet chudovishchnaya  popojka.  Vse kotly i kotelki
dymyatsya, kipyat,  shipyat i  prevkusno pahnut. V ozhidanii horoshego zavtraka ZHan
Sorvi-golova otpravlyaetsya k markitantu. Ochen' dovol'nyj, nimalo  ne pomyshlyaya
o   svoem   prostupke,  on  idet  gordelivoj  postup'yu,  s  obychnoj   zuavam
neprinuzhdennost'yu osanki.
     Druzheskij golos  s  yavnym provansal'skim  akcentom  zvuchno privetstvuet
ego:
     --  A, ZHan,  kak zhivesh'?  |!  Moj  Sorvi-golova! Katerina!  ZHena! Roza,
golubka! Toto, mal'chik moj, idite syuda! Smotrite! |to nash Sorvi-golova!
     |to serdechnoe privetstvie  ishodit ot  starogo serzhanta zuavov.  Lysyj,
ukrashennyj medalyami, s borodoj do  poyasa, veselyj, kak  ptica,  etot veteran
afrikanskoj armii. Marius Pinson Buffarik, chistokrovnyj  marselec, markitant
pervogo batal'ona. Somknutye  ryady zakusyvayushchih rasstupilis' pered ZHanom.  K
nemu tyanutsya ruki dlya pozhatiya, ego privetstvuyut druzheskimi vozglasami.
     --   Zdravstvuj,   ZHan!  Zdravstvuj,  Sorvigolova!  Zdravstvuj,  staryj
priyatel'!
     Ego progulka  pohozha  na  triumfal'noe  shestvie.  CHuvstvuetsya, chto etot
otchayannyj, d'yavol'ski smelyj zuav izvesten vsemu  polku  i populyarnee lyubogo
nachal'nika.
     -- Nu, idi zhe! -- krichit Buffarik.
     -- Zdravstvujte,  dyadya  Buffarik!  YA ochen' rad videt' vas! -- uspevaet,
nakonec, skazat' ZHan.
     -- Stoj! Ty spas nam zhizn', vsem chetverym... ty dlya menya  samyj dorogoj
drug! Raz navsegda bylo resheno, chtoby ty govoril mne na "ty'"
     Da,  eto pravda, i sluchilos' dva goda tomu nazad v Kabile. Sorvi-golova
spas tyazhelo ranennogo dyadyu Buffarika, spas tetku Buffarik iz ruk celoj shajki
raz座arennyh   arabov,  posle  togo,  kak  ona  vystrelila   iz  svoih  oboih
pistoletov,   spas    Rozu,    podderzhivayushchuyu    umirayushchego    starika,    i
dvenadcatiletnego Toto, ruzh'em zashchishchavshego svoego otca.
     Da, Sorvi-golova prodelal vse eto,  chto  bylo potom prochitano v dnevnom
prikaze po armii. On sovershil mnogo podobnyh  podvigov, i  dlya nego eto byla
hodyachaya moneta obydennoj zhizni, kotoruyu on ne schital i zabyval.
     ZHan Sorvi-golova -- geroj vtorogo polka zuavov -- olicetvoryaet soboj ih
veseluyu  neustrashimost',  bezgranichnoe  samootverzhenie tak zhe, kak lyubov'  k
izlishestvam i vspyshki dikoj yarosti i gneva.
     Beskorystnyj  i  vernyj drug, dusha naraspashku, no  poryvistyj, s pylkoj
yuzhnoj  krov'yu!  Tetka  Buffarik, krasivaya sorokaletnyaya el'zaska,  podhodit k
ZHanu  s  protyanutoj  rukoj,  za  nej  ee  doch'  Roza,  prelestnaya  18-letnyaya
blondinka.  ZHan,  smushchennyj,  nesmotrya na ves'  svoj obychnyj  aplomb,  robko
vytaskivaet iz-za  poyasa  krasivyj  buket,  podnosit ego molodoj  devushke  i
govorit tihim drozhashchim golosom:
     -- Mademuazel' Roza, ya prines cvety dlya vas... pozvolite li vy podnesti
ih vam?
     -- O, s bol'shim udovol'stviem, mos'e ZHan! -- govorit prelestnoe ditya, v
to vremya kak papa Buffarik smotrit na nee i rastrogannym golosom bormochet:
     -- O, molodost', molodost'!
     --  Nu,  ZHan,  --  slyshitsya vdrug  veselyj  mal'chisheskij golos,  --  ty
zabyvaesh' menya v moem uglu... menya, Gastona Pinsona... ditya vtorogo polka...
barabanshchika i tvoego priyatelya...
     -- Nikogda v zhizni, moj milyj Toto, moj staryj barabanshchik!
     -- O, mne segodnya minulo chetyrnadcat' let!
     --  Sovsem moj  portret!  --  vosklicaet otec  so svoim  provansal'skim
lirizmom i posle molchaniya dobavlyaet:
     -- ZHan, budesh' pit'?
     -- S udovol'stviem!
     Vdrug razdaetsya krik:
     -- Strojsya! ZHivo!
     Soldaty vskakivayut s mest, slovno sredi nih razorvalas' bomba. K lageryu
zuavov podhodit peshkom general, odin, bez svity. Ego uznayut i krichat:
     -- |to  Boske, neustrashimyj Boske!  Boske, obozhaemyj  soldatami!  Samyj
populyarnyj iz vseh  generalov afrikanskoj armii. Nakanune bitvy on zaprosto,
kak  otec,  obhodit diviziyu,  bez svity, bez shtaba, bez ceremonij, i eto eshche
bol'she usilivaet ego obayanie!
     Velikolepnyj i eshche molodoj soldat! Proizvedennyj v brigadnye generaly v
tridcat' vosem' let,  on odinnadcat' mesyacev tomu nazad kak poluchil diviziyu,
hotya emu net eshche soroka chetyreh let! Vysokogo  rosta, velikolepno slozhennyj,
gibkij  i deyatel'nyj, s krasivoj energichnoj  golovoj, on  vnushaet doverie  i
simpatiyu. V ego shirokom zheste, ognennom vzore, v zvuchnom gaskonskom  golose,
kotoryj gremit  kak raskaty groma, chuvstvuetsya velikij vozhd', velikij znatok
chelovecheskogo serdca.
     Da, on tak krasiv, uvlekatelen, smel, chto voshel v poslovicu: Hrabr, kak
Boske. I nichego banal'nogo, potomu chto Boske -- geroj, kotoryj smushchaetsya  ot
etogo vostorga, krikov, vosklicanij, vivatov.
     Zuavy volnuyutsya, podnimayut ruki,  brosayut  v vozduh svoi feski i krichat
vo vse gorlo:
     -- Da zdravstvuet Boske! Vivat!
     On hochet znat',  horosho li poeli lyudi --  polnye kotly i  vkusnyj zapah
kushan'ya   uspokaivayut  ego.   Prohodya  mimo  Buffarika,  kotorogo  on  znaet
pyatnadcat' let, Boske druzheski kivaet emu i govorit:
     -- Zdravstvuj, starik!
     Veteran krasneet ot  udovol'stviya i  vopit skvoz'  svoyu  patriarhal'nuyu
borodu:
     -- Da zdravstvuet Boske!
     Kogda gordyj siluet lyubimogo generala ischezaet vdali, on dobavlyaet:
     --  Kakoj chelovek! Kak  horosho umeret' za nego! A  poka vyp'em  za  ego
zdorov'e!
     On chokaetsya s ZHanom i vdrug vskrikivaet:
     -- CHto eto takoe?
     CHetvero vooruzhennyh zuavov  s primknutymi shtykami pod komandoj serzhanta
priblizhayutsya k nim.
     -- CHtob im provalit'sya!  YA dolzhen arestovat' Sorvi-golovu! --  otvechaet
serzhant.
     -- A za chto?
     --  On edva ne ubil kakogo-to chertova serzhanta... U menya prikaz kebira;
on klyanetsya kaznit' ZHana v primer drugim!
     -- |to pravda, eto verno, ZHan?
     -- |to pravda! -- spokojno otvechaet ZHan.
     -- Beda! Bednyaga ty moj! Ved' tut voennyj sud!
     -- YA idu... chto sdelano, to sdelano! Serzhant, ya gotov!
     Tetka  Buffarik  perepugana,  Roza  bledneet, Toto protestuet,  soldaty
volnuyutsya   pri   vide  ZHana,  uhodyashchego,  okruzhennogo  tovarishchami,   ves'ma
nedovol'nymi svoej rol'yu.
     Plennika vedut snachala  v palatku, gde ego zhdet tovarishch, trubach-kapral,
po prozvishchu Solenyj Klyuv.
     On v otchayanii i. ne nahodya slov, bormochet skvoz' slezy:
     -- Bednyj! Gore kakoe! Bednyazhka!
     Serzhant otbiraet u  ZHana  shtyk,  matrikul, ego dobryj karabin,  vernogo
tovarishcha v bitve.
     Potom  ego  vedut  v  centr   lagerya  k   polkovniku,  bol'shimi  shagami
rashazhivayushchemu    pered   svoej   palatkoj,    vhodnaya   zanaveska   kotoroj
polupripodnyata. Vnutri za skladnym stolikom sidyat tri oficera, u stola stoit
shtabnoj pisar' s perom v ruke, gotovyj pisat'.
     Pri vide arestovannogo polkovnik razrazhaetsya yarostnymi vosklicaniyami.
     -- Kak? |to ty? Luchshij soldat moego polka, i delaesh' podobnye veshi!
     -- Gospodin  polkovnik! Tut staraya semejnaya  vrazhda, i,  krome togo, on
oskorbitel'nym  obrazom  potreboval,  chtoby  ya  otdal  emu chest'...  YA sveta
nevzvidel... i udaril ego utkoj! Kak eto bylo smeshno!
     -- A! V  samom dele? Ty nahodish' eto  smeshnym, neschastnyj? |to  serzhant
dvadcatogo linejnogo polka, ego polkovnik sejchas zhe dones vse samomu marshalu
Sent-Arno.  Marshal  trebuet zheleznoj  discipliny.  YA poluchil  prikaz sozvat'
zasedanie voennogo suda... Ty budesh' osuzhden!
     Nesmotrya na vsyu svoyu  hrabrost',  Sorvi-golova oshchushchaet legkuyu drozh', no
skoro  opravlyaetsya  i,  chuvstvuya  uchastie  i   sozhalenie  v  surovyh  slovah
polkovnika, s dostoinstvom otvechaet emu:
     -- Gospodin polkovnik,  pozvol'te  mne umeret' zavtra v bitve, v pervom
ryadu polka...
     --  Da, eto edinstvennyj  sposob umeret'  s chest'yu!  Nu, idi zhe, bednyj
Sorvi-golova, sud'i ozhidayut tebya!
     Okruzhennyj  chetyr'mya  zuavami,  plennik  voshel v  palatku,  i zanaveska
opustilas' za nim.
     CHerez  polchasa  vse  bylo  koncheno.  Zuav  ZHan  Burgejl',  po  prozvishchu
Sorvi-golova, osuzhden nasmert'. Kazn' sovershitsya na drugoj den' v polden'.
     Besposhchadnaya surovost' voennogo  reglamenta ne pozvolila sud'yam smyagchit'
prigovor. I kak smyagchit'? Poslat'  na katorzhnye raboty, v  tyur'mu? Net, vse,
kto znaet ZHana, ponimayut, chto dlya nego v sto  raz luchshe smert' s dvenadcat'yu
pulyami v grudi.
     * * *
     Uzhasnaya novost' porazila ves' polk.
     Dazhe sud'i  byli v otchayanii, osudiv  na smert' etogo balovnya  polka,  i
proklinali svoi zakony.
     Vsyakaya nadezhda naprasna.
     Kto reshitsya prosit'  o pomilovanii  etogo  zheleznogo  cheloveka, kotoryj
nazyvaetsya Sent-Arno?
     Tetka Buffarik  plachet, ne  osushaya glaz.  Roza,  blednaya, kak  mertvec,
rydaet. Buffarik begaet, proklinaet, goryachitsya i krichit:
     --  Nikogda ne najdetsya zuavov, sposobnyh ubit' ZHana! Strelyat'  v nego!
O, chert voz'mi! YA perevernu nebo i zemlyu,  budu prosit', umolyat'... Ved' nas
lyubyat zdes'!
     On begaet povsyudu, pytaetsya prosit', hlopotat' -- i naprasno.
     Noch' nastupaet.  Sorvi-golova  zaklyuchen  v  palatke pod ohranoj chetyreh
chasovyh, kotorye dolzhny sledit' za nim, tak kak otvechayut za nego golovoj.
     Buffarik  neutomim.  V  otchayanii on  sobiraet  vokrug  sebya  dvenadcat'
starejshih serzhantov polka,  govorit s nimi, zainteresovyvaet ih sud'boj ZHana
i krichit svoim rezkim golosom:
     -- Nu, tovarishchi, skazhite, neuzheli etot hrabrec iz hrabrecov dolzhen byt'
kaznen kak prestupnik? Net, net, grom i molniya! Esli on osuzhden, pust' umret
smert'yu  soldata!  Pust'  padet  pod  nepriyatel'skimi  pulyami,  srazhayas'  za
otechestvo, za nashu staruyu Franciyu! Ne pravda li? Pojdemte, tovarishchi, prosit'
u marshala etoj milosti... etoj velikoj milosti!
     Delegaciya   byla   prinyata   marshalom.  Izmuchennyj   lihoradkoj,   edva
opravivshis'   ot  pristupa  holery,  glavnokomanduyushchij,   bol'noj,  nervnyj,
ostaetsya nepokolebim. Kak by to  ni bylo, chto  by ni sluchilos', Sorvi-golova
budet rasstrelyan v polden'! |to posluzhit primerom dlya drugih.
     Noch' prohodit, svezhaya i tihaya. Nachinaet svetat'.
     Nachinayushchijsya den' budet  poslednim dlya mnogih hrabrecov. Pushka! Veselaya
zarya! Zazhigayut kostry i gotovyat kofe.
     Posle  bessonnoj nochi  Buffarik  s  krasnymi  glazami, zadyhayas', bezhit
uvidat' ZHana, soobshchit'  emu uzhasnuyu istinu,  obnyat'  ego  v  poslednij  raz,
prostit'sya!  Uvy! Osuzhdennyj  ne dolzhen  videt'  nikogo, dazhe starogo druga,
dazhe Rozu, molchalivoe otchayanie kotoroj razdiraet serdce.
     Kofe vypit,  meshki  slozheny,  oruzhie  prigotovleno.  Slyshen zvuk truby.
Dezhurnye oficery  skachut verhom vzad  i vpered, roty vytyagivayutsya, batal'ony
formiruyutsya.  CHerez chetvert'  chasa polk  gotov. Vse  --  na mestah, nikto ne
mozhet bolee raspolagat' soboj. Buffarik edva  uspevaet vstat' na svoe mesto,
podle znameni. Vo glave  pervogo batal'ona derzhitsya tetka Buffarik, v polnom
parade, odetaya v  korotkuyu sukonnuyu yubku s malen'kim trehcvetnym bochonkom na
perevyazi. Na  golove  u nee shlyapa s per'yami, k poyasu priveshen kinzhal. Pozadi
edet telezhka s voennym  znachkom, soprovozhdaemaya  Rozoj i  Toto. Za  povozkoj
idet mul Said so svoim v'yukom i ogromnymi korzinami...
     Vdali gluho grohochet pushka. Viden belyj dymok... |to bitva.
     Polkovnik podnimaet sablyu i  krichit komandu.  Zvuchat  truby. Dve tysyachi
shtykov podnimayutsya vverh, polk dvigaetsya, vytyagivaetsya, volnuetsya, udalyaetsya
i ischezaet.
     Ostalis'  tol'ko pustye  palatki, potuhayushchie kostry i  okolo 20 chelovek
invalidov, ohranyayushchih lager'.
     Osuzhdennyj  nahoditsya v  palatke s  chetyr'mya chasovymi po uglam, kotorye
udivlyayutsya,  chto zhandarmy ne idut  za prestupnikom,  i  zlyatsya, chto ne mogut
prinyat'  uchastie v bitve. Do poslednej minuty  bednyj ZHan  nadeyalsya, chto emu
pozvolyat  umeret'  v  boyu.  Uvy, net!  On  ostalsya zdes' odin,  opozorennyj,
zabytyj,  s  nogoj,  krepko  privyazannoj k kolu.  Rodnaya  voennaya  sem'ya uzhe
otvernulas' ot  nego kak ot nedostojnogo, ne  hochet ni videt' ego, ni znat'.
Skoro pridut zhandarmy i povedut ego na pozornuyu kazn' kak prestupnika.
     |to  uzhe  slishkom.  Vopl'  vyryvaetsya  iz grudi  ZHana,  on  razrazhaetsya
rydaniyami. |to pervyj  i edinstvennyj priznak  slabosti, kotoryj on pozvolil
sebe.   Tovarishchi,  kotorye  horosho  znayut   ego,   gluboko  potryaseny.   Oni
pereglyadyvayutsya i dumayut pro sebya, chto disciplina -- veshch' beschelovechnaya.
     Odin iz nih  mashinal'no protykaet shtykom bok palatki. Pered nimi  ZHan s
blednym   licom,  s  polnymi  slez  glazami.  Geroj  vtorogo  polka  zuavov,
Sorvi-golova plachet, kak ditya!
     Gluhim otryvistym golosom on krichit:
     -- Ubejte menya! Ubejte! Radi Boga! Ili dajte mne ruzh'e!
     --  Net, ZHan, net,  bednyj drug,  ty znaesh' -- prikaz! -- tiho otvechaet
emu tovarishch.
     Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet, vypryamlyaetsya i vosklicaet:
     -- Robert! Vspomni... Ty lezhal, kak  mertvyj... v pustyne... porazhennyj
solnechnym udarom... Nas bylo pyat'desyat chelovek,  my byli okruzheny pyat'yustami
i otstupili,  hotya eto ne v privychku nam! Ni telegi, nichego... kazhdyj spasal
svoyu shkuru! Kto dones tebya pa spine do lagerya? Kto tashchil tebya umirayushchego?
     -- Ty, ZHan,  ty, druzhishche! -- otvechaet chasovoj, i serdce ego razryvaetsya
ot skorbi.
     Sorvi-golova obrashchaetsya k drugomu:
     -- A ty, Dyulong, kto podnyal tebya, ranenogo, kogda ty lezhal,  gotovyas' k
smerti, vo rvu?
     -- Ty  --  moj spasitel', ZHan! Moya zhizn'  prinadlezhit tebe! -- otvechaet
tronutyj zuav.
     -- A ty, Pontis, -- prodolzhaet Sorvi-golova. -- kto prinyal za tebya udar
v grud'? Kto brosilsya i prikryl tebya svoim telom?
     -- Ty, ZHan, ty... i ya lyublyu tebya kak brata.
     Sorvi-golova, prodolzhaya eto gerojskoe  perechislenie, protyagivaet ruki k
chetvertomu chasovomu i krichit:
     -- Ty, Bokamp,  ty umiral  ot  holery  v  sarae Varny. Ni  doktora,  ni
lekarstv, ni druzej -- nichego!  Krugom stonali  umirayushchie. Kto ottiral tebya,
sogreval, chistil i ubiral za toboj, zhelaya spasti tebya, kto, umiraya ot zhazhdy,
otdal tebe poslednyuyu kaplyu vodki?
     --   YA  obyazan  tebe  zhizn'yu!  --  otvechaet   chasovoj,  glaza  kotorogo
napolnyayutsya slezami.
     Vse chetvero povtoryayut:
     -- Nasha zhizn' prinadlezhit tebe... CHego ty hochesh'?
     --  YA  nichego  ne  hochu...  ya  umolyayu...  slyshite  li,  umolyayu  vo  imya
proshlogo...  Pustite menya tuda,  gde svistyat puli, gde  gremyat mitral'ezy...
gde poroh op'yanyaet lyudej... gde zvuchit  adskaya  muzyka bitvy... pustite menya
umeret', esli zhit' nel'zya! Tovarishchi, sdelajte eto!
     CHasovye pereglyadyvayutsya i ponimayut drug druga bez slov.
     -- Ladno, ZHan! -- govorit Bokamp, rezyumiruya obshchuyu mysl'.
     -- O, dorogie tovarishchi, spasibo vam, spasibo ot vsego serdca!
     -- ZHan, my narushaem  prikaz, my zabyvaem svoj  dolg -- no blagodarnost'
--  tozhe svyashchennyj  dolg. My riskuem dlya tebya  zhizn'yu,  no  eta  zhertva  nam
priyatna! Ne pravda li, tovarishchi?
     -- Da, da, my pobezhim tuda vmeste s toboj, nash Sorvigolova!
     -- Slavnaya krov'! Kazaki zhestoko poplatyatsya!  V  boj,  v boj! -- krichit
ZHan, sovershenno preobrazivshis'. -- Ne teryajte vremeni, razvyazhite menya, dajte
ruzh'e -- i bezhim!
     CHerez  pyat'  minut  pyatero zuavov, prygaya, kak  tigry,  vyskakivayut  iz
palatki i ubegayut kak raz v tot moment, kogda dvoe zhandarmov yavlyayutsya, chtoby
vzyat' plennika.




     K znameni. -- CHelovecheskaya piramida. -- V bataree. -- Pli! -- Karabin i
pushka. -- Izumlenie  russkih. -- Amazonka.  -- Dama v  chernom.  -- Otchayannaya
bitva. -- Zuavy verhom. -- Plennica. -- Neulovimyj. -- Pered kebirom.
     Soyuznaya  armiya  naschityvaet okolo  pyatidesyati  tysyach chelovek:  tridcat'
tysyach  francuzov  pod nachal'stvom marshala Sent-Arno, dvadcat' tysyach anglichan
pod  komandovaniem lorda  Raglana, starogo  veterana  pri  Vaterloo, gde  on
poteryal pravuyu ruku.
     Pered  armiyami  prelestnaya  reka  --  Al'ma,  nazvanie  kotoroj   cherez
neskol'ko chasov dolzhna uvekovechit' istoriya.
     Pravyj bereg etoj reki -- dostupen,  no levyj ves' v obryvah i otkosah,
v tridcat' metrov vyshinoj i otlichno ukreplen.
     Na etih vysotah  knyaz' Men'shikov, glavnokomanduyushchij russkimi  vojskami,
raspolozhil svoyu  armiyu,  ne ustupavshuyu chislennost'yu soyuznoj armii. On schital
etu poziciyu nepristupnoj.
     Anglo-francuzskaya armiya  dolzhna  atakovat'  eti vysoty Al'my, otbit'  i
ostavit' za soboj.
     Plan oboih glavnokomanduyushchih ochen' prost.
     Obojti  oba nepriyatel'skih kryla  i vrezat'sya v centr. Anglichane zajdut
sprava, a francuzy -- sleva.
     Divizii  Boske  porucheno  eto  krugovoe  nastuplenie,  on  otvechaet  za
rezul'taty bitvy i za spasenie armii.
     Zadacha  ochen' trudnaya,  i nado  byt' generalom Boske, chtoby  vzyat'sya za
nee.  Strashno podumat',  chto  nado  karabkat'sya  na  eti  utesy,  vzyat'  eti
ukrepleniya, zashchishchennye pushkami i shtykami.
     CHto  ni  sdelaet  bravyj  general  s  takim  otbornym  vojskom!  Zuavy,
alzhirskie strelki, ohotniki tret'ego  batal'ona, pehotincy shestogo, sed'mogo
i  pyatidesyatogo linejnyh polkov  -- vse otvazhnye,  smelye, otchayannye!  Ataka
dolzhna nachat'sya v sem' chasov utra 20 sentyabrya 1854 g.
     Solnce  medlenno  vyplyvaet  iz-za  gorizonta,  ozaryaya porazitel'nuyu  i
grandioznuyu kartinu.
     So  storony francuzskogo lagerya barabany  i truby prizyvayut k  znameni.
Tam, na  vysotah, russkie stanovyatsya na koleni i poyut religioznyj gimn, v to
vremya  kak  svyashchenniki  s krestom  v ruke  obhodyat ryady soldat, okroplyaya  ih
svyatoj vodoj.
     -- K oruzhiyu! Bitva nachinaetsya!
     Rovno  v  sem'  chasov Boske  otdaet  prikaz  idti  v  ataku. Ego  polki
perepravlyayutsya   cherez  ust'e  Al'my.  Strelki   obmenivayutsya  vystrelami  s
nepriyatelem.
     General hochet  skomandovat': "Na  pristup!"  Lyudi  gotovy  brosit'sya na
ukrepleniya.  Trubachi  gotovyatsya  dat' signal, kak  vdrug letit slomya  golovu
dezhurnyj oficer.
     -- Ostanovites'! Stojte! Anglichane ne gotovy!
     Nado sderzhat' poryv soldat, zastavit' ih lech' na  zemlyu  i zhdat', kogda
gospoda  soyuzniki prigotovyat  svoj  chaj, slozhat bagazh, riskuya  poteryat'  vsyu
vygodu polozheniya!
     Krome  togo, nepriyatel' na vidu, i diviziya,  ne  imeya  prava otstupit',
riskuet byt' perebitoj ili sbroshennoj v more.
     |ti ozhidanie, gnev, toska  tyanutsya tri  smertel'no  dolgih  chasa,  poka
soyuzniki  spokojno obdelyvayut  svoi  delishki. Diviziya  Boske zhdet,  ne  smeya
dvinut'sya vpered ili otvechat' na vystrely.
     I etot antrakt spasaet Sorvi-golovu i ego tovarishchej. Zadyhayas', mokrye,
izmuchennye, oni prisoedinyayutsya k divizii i smeshivayutsya s artilleristami.
     Prisluga, loshadi, pushki  stoyat u podnozh'ya utesa, v to vremya kak  sverhu
letyat granaty i gremyat pushki.
     Oficer smotrit na kamennuyu stenu i govorit:
     -- Nikogda nam ne vlezt' tuda!
     Sorvi-golova slyshit eto, podhodit, otdaet chest'.
     --  Gospodin  lejtenant, --  govorit  on,  --  mozhno  poiskat'  dorogu,
tropinku...
     -- Posmotri, kakaya krutizna!
     -- Navernoe,  est'  zhe kakaya-nibud' tropinka,  nado poiskat' na sklone.
|to pohozhe na skaly v Kabile!
     -- Esli by kto-to nashel tropinku, to okazal by nam vazhnuyu uslugu!
     -- Siyu minutu, gospodin lejtenant! Prikazhite tol'ko dat' nam  neskol'ko
kuskov bechevki... luchshe furazhnyh  verevok! -- Zatem,  ukazyvaya  tovarishcham na
vershinu   utesa,   on   krichit:   --   CHelovecheskuyu  piramidu!   Nu,   zhivo,
povorachivajtes'!
     Podobnye  uprazhneniya  im znakomy.  Oni kladut  na  zemlyu  ruzh'ya, meshki,
amuniciyu, i  Pontis, nastoyashchij Gerkules, prislonyaetsya spinoj k skale. Dyulong
vlezaet k nemu na plechi, Robert stanovitsya na oboih i, nakonec, Bokamp -- na
vseh troih.
     Vse eto prodelyvaetsya s takoj bystrotoj i izyashchestvom, chto vyzyvaet krik
udivleniya u artilleristov. Sorvi-golova beret verevku, obvyazyvaet ee  vokrug
poyasa i s lovkost'yu obez'yany karabkaetsya na plechi Bokampa.
     Ego podnyatye ruki na vysote pochti semi metrov. Dal'she utes bolee otlog,
i  neskol'ko  kamnej   obrazuyut  vystup.  Pomogaya   sebe  rukami  i  nogami,
Sorvi-golova uspevaet podnyat'sya eshche na tri metra.
     Radostnyj krik vyryvaetsya iz ego grudi.
     -- Bravo! Zdes' ploshchadka!
     On razvertyvaet verevku,  brosaet ee vniz odnim koncom, a drugoj derzhit
v rukah i komanduet:
     -- Lez'te! ZHivo!
     Odin za  drugim  chetvero zuavov  s  pomoshch'yu  ruk  podnimayutsya  naverh i
stanovyatsya podle ZHana.
     -- Meshki i ruzh'ya syuda!
     Artilleristy privyazyvayut k  verevke  vse trebuemoe.  Zuavy vtaskivayut i
prodolzhayut pod容m.
     CHerez pyat' minut vse oni na vershine.
     Pered   nimi   rasstilaetsya  obshirnaya  ploshchad',   gde   mozhno   otlichno
raspolozhit'sya i otdohnut' posle utomitel'nogo voshozhdeniya.
     Zuavy begut vpered, ne  obrashchaya vnimaniya na granaty,  kotorye podnimayut
celye tuchi pyli.
     Ploshchadka konchaetsya obryvom, zigzagami spuskayushchimsya vniz. Riskuya slomat'
sebe  sheyu,  Sorvi-golova  brosaetsya  vniz,  letit,  kak  vihr',  popadaet  v
ternovnik, rugayas', vylezaet iz nego  i okazyvaetsya licom k licu s generalom
Boske i ego svitoj.
     - Otkuda ty, chert voz'mi! -- krichit izumlennyj general.
     -- Sverhu, general!
     -- Nevozmozhno!
     -- Sovershenno verno. YA iskal dorogu dlya artillerii i nashel ee!
     --  Molodec! Ty  sdelal eto?  ZHivo! ZHivo! Lyudej  syuda!  Raschistit' tut,
rubit'!
     V dve minuty s pomoshch'yu topora i sabli tropinka dostupna.
     --   Gospodin   Barral',  --   govorit  Boske  pribezhavshemu  nachal'niku
artillerii,  --  sledujte  za  etim  zuavom,  uznajte   sostoyanie  dorogi  i
vozvrashchajtes'!
     Nachal'nik idet  s  ZHanom.  Oni vlezayut na holm,  potom  oficer bezhit  k
generalu.
     -- General, -- govorit on, -- my projdem! Ne znayu kak, no projdem!
     Vo vtoroj raz Boske krichit:
     --  Lyudej syuda!  Lyudej!  I orudiya!  Smirno... bez shuma! Zanyat' poziciyu,
otkryt' ogon'!
     Pervoe  orudie   podnimaetsya  po  otkosu.  Bezumnaya   mysl'!  No  kakoe
odushevlenie,  kakoe  neistovstvo!  Zuavy,  ohotniki,   pehotincy  lezut  pod
loshadej, pod lafety pushek, pod fury i pomogayut  tashchit'.  Vse  tyanut,  tashchat,
podnimayutsya... Poyasa,  galstuki, verevki -- vse  poshlo v hod.  Inogda orudiya
polzut  vniz. Lyudi kolotyat loshadej, podkladyvayut meshki  pod kolesa i  lezut,
lezut. |ta tolpa, zadyhayas', oblivayas'  potom,  peremeshivaetsya v  odnu zhivuyu
kuchu tel. oruzhiya, form, i vse podvigaetsya vpered.
     Nakonec orudie -- na ploshchadke.  Vzdoh  oblegcheniya  vyryvaetsya u  lyudej.
Vnizu temnye gruppy russkih vojsk.
     -- Pli! -- krichit lejtenant.
     Razdaetsya   oglushitel'nyj   vystrel.   Oficer   sledit   za   granatoj,
obrushivayushchejsya na nepriyatel'skuyu pushku. Pushka valitsya. Prisluga izuvechena.
     -- Bravo! -- vostorzhenno krichat zuavy.
     Russkoe orudie gotovitsya otvechat'.
     Pyatero zuavov kladut karabiny na plecho, pricelivayutsya.
     -- Pli! -- krichit Sorvi-golova.
     Razdaetsya pyat' vystrelov. Pyat' russkih artilleristov ubity.
     Velikolepnye strelki!
     Francuzskie kanoniry vnov' zaryazhayut pushku, vooruzhayas' bannikom.
     -- Bravo, zuavy! -- krichit lejtenant.
     Oni, v svoyu ochered', zaryazhayut karabiny.
     Ih stal'nye palochki zvenyat: glin, glin! Sorvi-golova nahodit dazhe vremya
skazat' oficeru:
     --  Gospodin lejtenant, izvinite  za smelost',  znaete li  vy, chto  moj
karabin b'et ne huzhe vashej pushki?
     Lejtenant  ne  uspel otvetit'. Naletel  celyj  uragan yader. Dve  loshadi
ubity, chetvero soldat raneny. Orudie padaet so slomannym kolesom.
     Spokojno i  uverenno  kanoniry  zamenyayut  koleso  drugim. Teper'  ne do
razgovorov. Zuavy  strelyayut bez ostanovok. Nakonec poyavlyayutsya drugie  pushki,
zanimayut poziciyu.
     Razdayutsya zvuki truby. |ti d'yavol'skie zvuki zazhigayut  krov', podnimayut
na nogi, zastavlyayut sil'no bit'sya serdce, tolkayut vpered, op'yanyayut...
     Nakonec  anglichane gotovy i  atakuyut s drugoj  storony. Boske ne  mozhet
sderzhat'  lyudej.  Oni brosayutsya  na  pristup,  ceplyayutsya  rukami  i  nogami,
derzhatsya za kamni, rasteniya i lezut... lezut.
     -- Vpered, da zdravstvuet Franciya!
     Celaya diviziya stoit na ploshchadke, gde nachinaetsya ozhestochennaya bitva.
     Mezhdu  tem  knyaz'  Men'shikov   ne  hochet   verit',  chto   francuzy   na
vozvyshennosti, oskorblyaet i branit teh, kto dokladyvaet emu ob etom.
     On povtoryaet istoricheskie slova:
     -- |to nevozmozhno! CHtoby vlezt' tuda, nado  proishodit' ot  obez'yany  i
tigra!
     Polagaya, chto vysoty zashchishcheny rekoj i utesom, on ne pozabotilsya ohranyat'
ih. Men'shikov byl tak uveren  v pobede,  chto priglasil izbrannoe obshchestvo iz
Sevastopolya  posmotret' na porazhenie  francuzov. Damy v amazonkah garcuyut na
velikolepnyh  loshadyah.  Drugie,  nebrezhno  razvalyas'  v lando,  prikryvayutsya
zontikami. Vse oni s oskorbitel'noj  usmeshkoj smotryat na francuzov. Soldaty,
smeyas', poglyadyvayut na dam, starayas', chtob puli ne zadevali ih.
     Odna iz dam,  v  strogom  chernom  tualete,  porazhaet svoej  krasotoj  i
vyrazheniem glubokogo prezreniya. Besstrastnaya i nadmennaya, sredi pul' i yader,
ona kazhetsya voploshcheniem nenavisti i gordosti.  Muzhik  s  dlinnoj  borodoj, v
rozovoj rubahe,  pravit velikolepnymi loshad'mi, kotorye hrapyat  i vstayut  na
dyby  sredi dyma vystrelov,  i  rel'efno vydelyaetsya  mrachnaya,  gordaya figura
zhenshchiny, slovno adskoe bozhestvo sredi oblakov.
     Sorvi-golova zamechaet prezrenie na lice damy i govorit tovarishcham:
     -- Esli by nam zahvatit' etu damu v chernom! Ee manery mne ne  nravyatsya!
|to bylo by otlichno, prezhde chem vernut'sya v polk!
     -- Horoshaya mysl'!  -- krichit Pontis. --  No ved' nuzhny loshadi! Zuavy na
loshadyah -- vot umora!
     -- Pogodi! Vot i loshadi, ostaetsya tol'ko vybrat' poluchshe! Smotri vpered
i valyaj pryamo na kavaleriyu!
     Porazhennyj Men'shikov nakonec zamechaet opasnost' polozheniya.  Kak chelovek
energichnyj i reshitel'nyj, on hochet, ne medlya, razdavit' francuzskuyu diviziyu,
prizyvaet rezerv, pehotu, kavaleriyu,  konnuyu artilleriyu -- luchshee  vojsko  i
posylaet ih na  Boske. V to zhe vremya  on prikazyvaet  zhech' vse  fermy, auly,
mel'nicy,  villy,  chtoby lishit' vsyakoj zashchity strelkov, nanesshih emu bol'shoj
uron. U Boske shest'  tysyach pyat'sot chelovek soldat, desyat' pushek i ni  odnogo
kavalerista! On dolzhen vyderzhat' ataku  dvadcati tysyach russkih  i pyatidesyati
pushek!
     Bitva  ozhestochaetsya.  Marshal  posylaet  k  Boske  dezhurnogo  oficera  s
prikazaniem derzhat'sya kak mozhno  dol'she. Boske, vidya, chto granaty unichtozhayut
ego luchshuyu diviziyu, otvechaet:
     -- Skazhite marshalu, chto ya ne mogu proderzhat'sya bolee dvuh chasov.
     Artilleriya  derzhitsya  stojko.  Pervaya  batareya  poteryala  okolo  soroka
chelovek i polovinu svoih loshadej, vtoraya postradala ne men'she.
     Obe  batarei nahodyatsya  pol  prikrytiem  dvuh rot Vensenskih  strelkov,
kotorye vyderzhivayut adskij ogon'.
     Sredi groma vystrelov slyshny zvuki trub.
     V russkom vojske trubyat ataku. Celyj  polk gusar brosaetsya  na batarei,
chtoby otnyat' ili zaklepat' orudiya.
     -- Strelyaj! -- krichat batarejnye komandiry.
     Batal'on zuavov probegaet gimnasticheskim shagom.
     Podle  pervogo  orudiya  stoit  Sorvi-golova  i  chetvero ego  tovarishchej,
spokojnye i veselye. Gusary naletayut, kak molniya.
     -- Vzvod -- pli! Rota -- pli! Batal'on -- pli!
     Karabiny i  pushki gremyat. Celaya  tucha dyma, v kotoroj ischezayut druz'ya i
vragi, loshadi i lyudi.
     Potom  kriki,  stony,  proklyat'ya,  zhaloby,  lyazg  metalla  i  otchayannoe
besporyadochnoe begstvo  velikolepnyh  gusar, chislennost' kotoryh  umen'shilas'
napolovinu.
     Gerojskaya   ataka,  yarostnoe   soprotivlenie,  ranenye,   umirayushchie  --
protivniki dostojny drug druga!
     V  moment  stolknoveniya zuavy  kolyut shtykami nozdri  gusarskih loshadej,
sbrosivshih  vsadnikov.  ZHivotnye, ostanovlennye na polnom  skaku,  vstayut na
dyby.
     Pol'zuyas' etim, zuavy  shvatyvayut  ih  za povod i  s lovkost'yu  klounov
vskakivayut v sedlo. V eto vremya gusary delayut  ob容zd i vozvrashchayutsya  snova.
Loshadi, pojmannye zuavami, rvutsya  v svoj  polk,  no  zuavy b'yut ih  nozhnami
shtykov, ponukayut  golosom,  nogami  i nesutsya  v galop,  kricha,  kak  araby:
vpered! vpered!
     Vse  eto tak neozhidanno,  chto  kanoniry, ohotniki, linejcy  vostorzhenno
krichat:
     -- Bravo! Bravo, zuavy!
     Kakoj-to kapitan dobavlyaet:
     -- CHestnoe slovo! Mozhno poklyast'sya, chto eto Sorvi-golova!
     Zuavy  podletayut  k kolyaske, v kotoroj  sidit dama v  chernom. Razdaetsya
vostorzhennyj krik tovarishchej:
     -- Da zdravstvuet Sorvi-golova!
     CHerez dve minuty kolyaska okruzhena.
     Sorvi-golova  vezhlivo klanyaetsya dame v chernom, prekrasnoe lico  kotoroj
iskazheno yarost'yu, i govorit:
     -- Sudarynya, ya obeshchal sebe zahvatit' vas! Vy -- moya plennica!
     Dama v  chernom bledneet eshche  bolee, glaza ee mechut  molnii. S bystrotoj
mysli ona  hvataet  lezhashchij vozle nee pistolet, strelyaet  v  ZHana  i govorit
gluhim golosom:
     -- YA poklyalas' ubit' pervogo francuza, kotoryj so mnoj zagovorit!
     Golos ee preryvaetsya, zhest -- uzhasen, no rezul'tat placheven.
     Kurok shchelknul. Osechka!
     Zuav klanyaetsya eshche pochtitel'nee i govorit:
     --  Uspokojtes', sudarynya! YA  -- neuyazvim!  Sudite  sami: ya  osuzhden na
smert'  i  uskol'znul ot nee dva  raza. Pulya, kotoraya  menya  ub'et,  eshche  ne
otlita. Potrudites' sledovat' za nami!
     Skrepya  serdce,  dama  v  chernom  pokoryaetsya  svoej  uchasti  i  govorit
neskol'ko slov svoemu kucheru. Privykshij k passivnomu povinoveniyu, krepostnoj
shchelkaet yazykom, i loshadi napravlyayutsya k francuzskim liniyam.
     CHerez pyat' minut strannaya plennica  so svoim ne menee strannym eskortom
v容zzhaet  vo  vtoroj   polk  zuavov.   |to  poyavlenie  vozbuzhdaet  nastoyashchij
entuziazm. S vospalennymi glazami, s pochernevshimi ot poroha  licami, soldaty
edinodushno privetstvuyut tovarishchej i raduyutsya ih triumfu.
     Poezd  ostanavlivaetsya pered  polkovnikom, kotoryj,  verhom na  loshadi,
stoit podle znameni, okruzhennyj ad座utantami.
     V  etot  moment  shlepaetsya granata,  razryvaetsya i osypaet  lyudej celym
livnem oskolkov. Loshad' polkovnika ubita  napoval.  Russkij  kucher  padaet s
razdroblennym cherepom,  dama v  chernom  vskrikivaet i lishaetsya chuvstv. Zuavy
hvatayut i derzhat loshadej,  v  to  vremya  kak polkovnik,  ne  poluchivshij dazhe
carapiny, spokojno govorit Sorvi-golove:
     -- |to ty... moshennik? CHto ty tut delaesh'?
     --  Gospodin polkovnik, ya vam privel  druguyu loshad'... Smeyu izvinit'sya,
chto upryazh' ee ne v poryadke!
     -- Horosho! Stupaj zhe,  stupaj v rotu na svoe mesto i  postarajsya, chtoby
tebya ubili!
     -- Gospodin polkovnik! Kak vy dobry! A moi tovarishchi?
     -- Takie zhe negodyai!  Pust' idut s toboj. Skazhi, chtoby plennicu otvezli
k doktoru!
     Zuavy, spokojno stoya pod ognem, otdayut chest' polkovniku, delayut povorot
i uhodyat k sebe v rotu, uvy, ochen' poredevshuyu.
     Oni prohodyat mimo obradovannogo trubacha, kotoryj rassprashivaet ih.
     -- Ochen' prosto. --  otvechaet Dyulong, -- my storozhili lager',  a  potom
vidim, kakoj tut lager'! - brosili ego i ubezhali.
     --  Potom,  --  dobavlyaet Sorvi-golova,  razryvaya  zubami patron, -- my
sluzhili  v  razvedchikah,  v  artillerii, v  kavalerii,  a  teper'  sdelalis'
pehotincami! Pojdem, moj staryj karabin, pojdem rabotat'!




     Vo  vremya bitvy. -- ZHazhda.  -  Aristokratka i markitantka. -- Tajna. --
Anglichane.  -  V shtyki.  -- Poluuspeh.  -- Bashnya telegrafa.  -- Sorvi-golova
vodruzhaet znamya. -- Pobeda pri Al'me.

     Vverhu, na vysotah Al'my, pered  licom groznoj smerti, soldaty muchayutsya
zhazhdoj. Uzhasnaya, muchitel'naya zhazhda  vo vremya bitvy! Volnenie, opasnost', shum
vystrelov,  udushlivyj  dym,  poroh,  ostayushchijsya  na  gubah,  tak  kak patron
razryvayut zubami. -- vse eto  proizvodit  lihoradku i  goryachit krov'. V ushah
shumit, glaza krasneyut, golova gorit, rot vysoh... Zuavy  otdali  by zhizn' za
glotok vody.
     No  kotelki  pusty.  Soldaty kusayut puli,  sosut  kamni,  travu,  chtoby
utolit' zhazhdu.
     -- A! Tetka Buffarik! My -- spaseny!
     Spokojnaya, provornaya,  lovkaya,  nevozmutimaya pod vystrelami, poyavlyaetsya
markitantka s polnym kotelkom. No eto ne voda! |to vodka -- moloko tigra!
     -- Tetka Buffarik! Stakanchik! Umolyayu!
     -- Pej, milyj, skol'ko hochesh'!
     Ona bystro povertyvaet mednyj kran bochonka, napolnyaet stakan i podaet.
     - Uf! YA slovno ognya vypil!
     Markitantka toropitsya podat' drugim.
     -- Tetka Buffarik! U menya ugli v gorle!
     -- Poskoree mne!
     -- Vot, pej, golubchik!
     -- Spasibo, derzhi den'gi!
     -- Nekogda poluchat'... kassa zaperta... posle zaplatish'!
     -- A esli menya ub'yut?
     -- Tem huzhe dlya tebya! Idi i ne bespokojsya!
     Markitantka spokojno dvigaetsya, ne obrashchaya  vnimaniya na zhuzhzhanie  pul',
na letyashchie yadra, provornaya, ulybayushchayasya, smelaya, blagodushnaya.
     Malo-pomalu bochonok  pusteet. Tetka  Buffarik snova idet napolnit' ego.
Nepodaleku, pozadi polka, podle pohodnogo  lazareta, stoit mul  Said s dvumya
bochonkami. Tut zhe doktor Fel'c, Roza i Toto.
     V odnom iz bochonkov  -- rom  dlya  soldat, v drugom  -- svezhaya  voda dlya
ranenyh.
     S lovkost'yu i samootverzhennost'yu  Roza pomogaet vrachu, kotoryj roetsya v
okrovavlennoj masse izuvechennyh tel i polomannyh kostej.
     Bednye ranenye! Oni pribyvayut ezheminutno.
     Strashnoe  zrelishche  predstavlyaet  iz  sebya etot  ugolok polya bitvy,  gde
vmesto  rosy  trava  obryzgana krov'yu,  gde trepeshchut  umirayushchie,  gde gordaya
veselaya molodezh' v  poslednej agonii prizyvaet  slabeyushchim golosom svoyu mat',
perenosyas' dushoj v zolotye bezoblachnye dni detstva!
     Tetka Buffarik  podhodit  k svoemu mulu  v  tot moment,  kogda lando  s
beschuvstvennoj damoj v chernom ostanavlivaetsya  u lazareta. Ne znaya nichego  o
podvigah Sorvi-golovy, ona ne ponimaet, otkuda vzyalas' eta neznakomka, no ee
dobroe serdce  szhimaetsya pri  vide nepodvizhno  lezhashchej zhenshchiny, blednoj, kak
smert', byt' mozhet, mertvoj.
     Markitantka  podhodit blizhe, zamechaet,  chto neznakomka dyshit,  i bystro
rasstegivaet ee barhatnyj lif, prichem iz-za lifa  padayut  na zemlyu tshchatel'no
spryatannye bumagi.
     Zuav podnimaet ih v  to vremya, kak  markitantka natiraet  vodkoj  viski
neznakomke.  Dama  otkryvaet glaza, prihodit  v sebya i  pri vide francuzskoj
voennoj  formy  delaet gnevnyj zhest, ottalkivaet tetku Buffarik, vidit  svoi
bumagi v rukah soldata i krichit:
     -- |ti bumagi... dajte ih syuda... oni moi... vozvratite mne ih!
     --  Nu,  uzh  net!  --  vozrazhaet  zuav.  -- YA,  slava  Bogu,  znayu svoyu
obyazannost' i peredam ih polkovniku,  a on otdast ih glavnokomanduyushchemu. Tak
budet luchshe!
     -- YA ne hochu! Vy ne smeete!
     Dama  v chernom  volnuetsya, nervnichaet, kusaet  guby,  i tetka  Buffarik
spokojno zamechaet ej:
     --  Bros'te,  ne portite  sebe  krov'!  Vy  dolzhny  prinyat'  chto-nibud'
ukreplyayushchee... Ne nado grimasnichat', ya govoryu ot serdca!
     --  Net!  --  otvechaet suho  neznakomka.  --  YA  nichego  ne  voz'mu  ot
francuzov... vragov moej rodiny!
     Ee  bol'shie glaza,  pohozhie na  chernye almazy,  vnimatel'no smotryat  na
uzhasnuyu  grudu rasprostertyh tel, i vyrazhenie d'yavol'skoj radosti poyavlyaetsya
na ee prekrasnom lice.
     V eto vremya poyavlyaetsya Roza  so stakanom  vody i  govorit  svoim nezhnym
muzykal'nym golosom:
     --  No  vragov  velikodushnyh,  sudarynya,   kotorye  perevyazyvayut  vashih
ranenyh, kak svoih, bratski zabotyatsya o nih...
     Belen'kaya,  s  nezhnym   rumyancem  na  shchekah,  molodaya  devushka   prosto
ocharovatel'na. Prosto odetaya, s  trehcvetnoj kokardoj  na  solomennoj shlyape,
prikryvayushchej  roskoshnye  volosy,  ona  plenyaet  i  charuet  svoej  graciej  i
izyashchestvom,
     Neznakomka dolgo  i vnimatel'no razglyadyvaet ee, ocharovannaya golosom  i
laskayushchim  vzglyadom   devushki.  Ee  ohvatyvaet  strannoe  volnenie.   CHto-to
beskonechno grustnoe i nezhnoe shevelitsya v ee dushe...
     Glaza neznakomki smyagchayutsya i uvlazhnyayutsya slezami.
     --  Da... --  bormochet ona edva slyshno, -- eto verno! Ona byla by  v ee
letah... s takimi zhe zolotistymi volosami, s glubokimi glazami... s takim zhe
nezhnym cvetom lica... s takoj zhe blagorodnoj osankoj... Vse eto ne pohozhe na
markitantku!
     Vidya,  chto  molodaya  devushka  smotrit  ej  v  glaza,  neznakomka  nezhno
pribavlyaet:
     -- Ot vas, ditya moe, ya ohotno primu stakan vody!
     Ona  zhadno p'et  vodu, ne otryvaya  vzora ot  Rozy.  Zabyv  o  bitve,  o
vystrelah, o stonah ranenyh, zabyv, chto ona plennica, zabyv svoyu  nenavist',
dama sprashivaet:
     -- Kak vas zovut, ditya moe?
     -- Roza Pinson, sudarynya!
     -- Roza! Prelestnoe  imya, i tak idet vam! Gde  vy rodilis'? Otkuda vashi
roditeli?
     Tetka Buffarik, neskol'ko podozritel'naya, preryvaet ee:
     -- Moj muzh iz Provansa, ya iz  |l'zasa, moya doch' rodilas' tam zhe. Tol'ko
mne,  sudarynya, nekogda,  ya  sejchas  dolzhna nesti vodu zuavam,  a  Rozu zhdut
ranenye... Proshchajte, sudarynya!
     Neznakomke   ne   hochetsya   otpustit'   Rozu.    Oshchushchaya   nastoyatel'nuyu
neobhodimost' ustanovit' svyaz' mezhdu soboj i devushkoj, ostavit' v  ee serdce
vospominanie o razgovore, ona snimaet roskoshnuyu  broshku, ukrashennuyu  chernymi
almazami, podderzhivayushchuyu vorotnik, i, podavaya ee Roze, govorit:
     -- Voz'mite eto ot menya na pamyat'!
     Molodaya devushka krasneet, otstupaet i s dostoinstvom otvechaet:
     -- Za stakan vody? CHto vy, sudarynya!
     -- Na pole bitvy stakan vody stoit celogo sostoyaniya!
     -- No ee my daem vsem... Dazhe nepriyatelyu...
     -- Vy gordy! Pozvol'te pozhat' vam ruku!
     --  Ot  vsego serdca,  sudarynya! --  otvechaet  Roza,  protyagivaya ruchku,
kotoroj pozavidovala by lyubaya gercoginya.
     V etot  moment  yavlyaetsya  ad座utant  s  prikazaniem  obyskat'  karetu  i
privezti k generalu  damu  v chernom. Nezhnaya, no sil'naya ruka krepko  szhimaet
ruku Rozy.
     Devushka vzdragivaet,  chuvstvuya  ee mramornyj holod. Kolyaska  uezzhaet, i
neznakomka, glaza kotoroj sledyat za izyashchnym siluetom Rozy, bormochet:
     -- Da! Ee leta. Ona  byla by tak  zhe gorda i prekrasna.  Bud'  proklyata
Franciya! Bud' vechno proklyata!
     Bitva v polnom razgare. Diviziya Boske vidimo taet.
     Besstrastnyj s  vidu, no ochen' blednyj, general  schitaet  minuty. CHerez
korotkoe vremya  on  budet okruzhen. Ostaetsya  odno sredstvo  --  nastuplenie,
chtoby dat'  divizii vzdohnut' svobodno,  chtoby prorvat'  etot krug zheleza  i
ognya.
     Esli eto ne pomozhet, pogibnut vse do poslednego soldata!
     Dezhurnye oficery okruzhili ego i zhdut prikazanij.
     -- Nu, gospoda, prikazhite komandovat' na pristup!
     Oficery letyat galopom  pod ognem, chtoby peredat' prikazanie  komandiram
korpusov.
     Vdrug Boske vskrikivaet, lico ego prosiyalo.
     -- Anglichane! Pora!
     |to ozhidaemaya im diviziya  -- no s  kakim opozdaniem! Vdali, v porohovom
dymu, ozarennye plamenem pozharov, vidny anglijskie vojska.
     Velikolepnye  pehotincy   idut  somknutymi  ryadami  slovno  na  parade,
strojno, rovno, schitaya shagi.
     Grandiozno, krasivo, no -- nelepo!
     Pochemu  ne  razvernut'  front  podal'she  ot pushek? Pochemu ne razdrobit'
vojska, oberegaya ih ot vystrelov?
     Russkie  artilleristy horosho  rabotayut.  V  chetvert' chasa  tret'ya chast'
nalichnogo sostava soldat na zemle.
     Neustrashimye anglijskie soldaty vse-taki pereshli Al'mu i grozyat pravomu
krylu russkih.
     V divizii Boske slyshitsya komanda:
     -- Meshki nazem'! V shtyki! Barabanshchikov i trubachej syuda! Na pristup!
     Razdaetsya zvuk truby pod akkompanement barabana.
     Lyudi rvutsya v boi. Zuavy i Vensenskie strelki idut vperedi.
     Russkie  stoyat nepodvizhno,  podnyav shtyki. Vdrug vse zamiraet.  Truby  i
barabany zamolkli. Neskol'ko minut carstvuet grobovoe molchanie.
     --  Da  zdravstvuet imperator!  Da  zdravstvuet  Franciya! -- vyryvaetsya
vostorzhennyj krik iz pyati tysyach grudej.
     Russkie otvechayut strel'boj.
     Francuzy,  prygaya,  kak tigry, brosayutsya na  chelovecheskuyu  stenu. Pered
nimi roslye  molodcy v  ploskih  furazhkah, odetye  v  serye shineli i bol'shie
sapogi.
     Uzhasayushchee stolknovenie! Lyazg metalla, proklyatiya, stony, vopli, rydaniya.
     Spokojnye, terpelivye, horosho disciplinirovannye, eti russkie velikany,
v usah i s bakami, stoyat plotnoj stenoj pod natiskom nepriyatelya.
     Udivlyayas' hrabrosti russkih soldat, Napoleon  skazal: "Ubit'  ih -- eto
malo! Nado zastavit' ih upast'!"
     Pervaya  liniya  prorvana,  unichtozhena, za  nej stoit  drugaya, gotovaya  k
bitve...
     Ohotniki, zuavy,  linejcy,  op'yanennye krov'yu i porogom,  naletayut  kak
uragan.
     Russkie ne sdayutsya i ne begut, a umirayut na meste.
     V  neskol'ko  minut Vladimirskij  polk poteryal  svoego polkovnika, treh
batal'onnyh  komandirov,  chetyrnadcat'  kapitanov,  tridcat'  lejtenantov  i
tysyachu  trista soldat, ubityh  i ranenyh.  Iz Minskogo i Moskovskogo  polkov
vybyla polovina nalichnogo sostava lyudej.
     V centre diviziya Kanrobera zahvatila vse nepriyatel'skie pozicii.
     Medlenno,  shag  za shagom, russkaya  armiya  otstupaet  k  strategicheskomu
punktu, izvestnomu pod nazvaniem "telegraf".
     Na vozvyshennosti, okrainy kotoroj zashchishcheny nasypyami, vysitsya derevyannoe
zdanie, vystroennoe iz dosok, soedinennyh perekrestnymi bruskami.
     Tut hoteli ustroit'  signal'nyj  telegraf,  ot etogo i vozvyshennost', i
bashnya poluchili svoe nazvanie.
     Snova razgoraetsya  bitva,  uzhasnaya, ozhestochennaya.  Po  blestyashchemu planu
Boske, vpered vydvigaetsya rezervnyj polk alzhirskih strelkov.
     -- V shtyki!
     Strelki otchayanno brosayutsya vpered.
     Obmanutye vostochnym vidom i goluboj formoj  strelkov, russkie prinimayut
ih za turok i prezritel'no krichat:
     -- Turki! Turki!
     Illyuziya   ih  kratkovremenna,   no   zhestoka.  Odnim  pryzhkom   strelki
pereskakivayut transheyu, nasypi i popadayut v seredinu russkih.
     Bresh' gotova. Zuavy, ohotniki i linejcy stremitel'no brosayutsya v nee, v
to vremya kak strelki, rasshiryaya bresh', vopyat vo vse gorlo:
     -- Tureckie makaki! Vot vam i strelki!
     Hrabrye afrikancy  sdelalis' geroyami poslednej bitvy, kotoraya  vse  eshche
prodolzhaetsya blagodarya nepobedimoj stojkosti russkih.
     ZHazhda  krovi  ohvatila vseh  lyudej.  Vsyudu  idet  beschelovechnaya  reznya!
Strelyayut  drug  v  druga,  protykayut  shtykami,  ubivayut  pulyami  ili  prosto
prikladami ruzhej.
     Obezoruzhennye soldaty dushat, davyat,  kusayut  vragov.  Vsyudu  mertvye  i
ranenye.
     Vokrug bashni otchayannaya bor'ba. Vverhu razvevaetsya russkij flag, poka ne
najdetsya smel'chaka, kotoryj vodruzit tam francuzskie cveta.
     Mnogie, kto pytalsya sdelat' eto,  pogibli. Mnogo smel'chakov bylo ubito,
kogda lejtenant Puadevin, tridcat' devyatogo linejnogo polka, uspel dobrat'sya
do pervoj ploshchadki, vzmahnul znamenem  svoego  polka i upal mertvyj. Za  nim
posledoval fel'dfebel' Fleri. Pulya oprokinula ego.
     Togda polkovnik zuavov hvataet  znamya odnom rukoi, a drugoj derzhit svoyu
sablyu i krichit:
     -- Syuda... hrabrecy  vtoroyu polka!  Tuda... vverh... grom i molniya! Tam
dolzhno byt' znamya zuavov!
     Pyat'desyat chelovek gotovy zasluzhit' pochetnuyu, no neizbezhnuyu smert'.
     --  Mne, gospodin polkovnik, ya!  -- krichit  gromovoj golos, zaglushayushchij
perestrelku.
     -- |to ty, Sorvi-golova?
     -- YA,  gospodin polkovnik, no moi tovarishchi... umolyayu vas...  ya osuzhden,
no esli...
     -- Stupaj,  Sorvi-golova!  -- prosto govorit  emu polkovnik,  peredavaya
znamya.
     Na  puti  ego ostanavlivaet  ch'ya-to  grubaya  ruka, i golos provansal'ca
gudit emu v uho:
     -- Golubchik, ty hrabrec iz hrabrecov!
     --  Buffarik! Moj  staryj... Za  Franciyu! -  i, naklonyas', on dobavlyaet
vpolgolosa: -- za Rozu!
     ZHan bystro  lezet  po  lestnice.  Puli svistyat vokrug nego, udaryayas'  v
perekladiny. Vot on  na pervoj  ploshchadke. Razdaetsya  srazu 500 vystrelov. On
smeetsya, pokazyvaya svoi velikolepnye zuby, i krichit vo vse gorlo:
     -- Da zdravstvuet Franciya!
     Potom on lezet vse vyshe i vyshe, okruzhennyj tuchej pul'.
     Vot  on  vverhu,  na vtoroj  ploshchadke, i  ego  gordyj siluet  otchetlivo
risuetsya  na golubom nebe. Razdayutsya vostorzhennye kriki. Eshche poslednij zalp.
Francuzy  vzdragivayut.  Odnim udarom  nogi  Sorvi-golova  sbrasyvaet russkoe
znamya, kotoroe  padaet  vniz,  kak podstrelennaya  ptica, potom  razvertyvaet
trehcvetnoe znamya, pobedonosno razvevayushcheesya na vetru.
     -- Molodec! -- krichit voshishchennyj polkovnik.
     Soldaty, stolpivshiesya u podnozhiya bashni, nadevayut shapki na ostriya shtykov
i  mashut  imi  v  vozduhe.  Vostorg  razrazhaetsya  gromovym  "ura".  Vystrely
umolkayut,  slovno poyavlenie francuzskogo  znameni  ubilo  vsyakuyu  nadezhdu  v
serdcah russkih.
     V eto vremya trubach  vo  vsyu silu  svoih  legkih trubit  sbor k znameni.
Razdaetsya pobednyj zvuk trub... Barabany gromko vozveshchayut pobedu na Al'me.




     Ssora monahov. -- Pretenzii russkih. --  Soyuz. -- Ob座avlenie  vojny. --
Silistriya  i  Varna.  --  Holera.  -- V Krymu. -- Marshal Francii  i  russkaya
knyaginya.  --   SHpionka  ili  patriotka?   --  Almaznoe  kol'co.  --   Stakan
shampanskogo. -- Pereodevanie. -- Begstvo.

     Evropa v ogne! Franciya  i  Angliya v soyuze  s  Turciej voyuyut s  Rossiej.
Ozhestochennaya vojna  obeshchaet byt' dolgoj  i ubijstvennoj. Ona zagorelas' tam,
na  okrainah dalekogo Vostoka, pod luchami  goryachego solnca, sredi prekrasnoj
prirody.  Gde  iskat'  prichinu  vojny?  Povodom,  skoree  predlogom  k  nej,
posluzhila ssora monahov, stolknovenie klobukov.
     Nastoyashchaya prichina -- eto pretenzii Rossii, kotoraya s davnih por mechtaet
o svobodnom vyhode cherez  CHernoe  more v okean. CHernoe more  po pravu dolzhno
prinadlezhat' ej.
     Turki,  musul'manskaya  naciya,   vladeyut  "svyatymi   mestami",   kotorye
ohranyayutsya obshchinami  latinskih i  grecheskih monahov. Kazhdaya iz  obshchin  imeet
svoi prerogativy i svoi prava. Greki, -- a glavoyu grecheskoj cerkvi schitaetsya
russkij  imperator,  --  malo-pomalu ottesnili latinskih  monahov,  tak  chto
poslednie lishilis' odnogo iz naibolee pochitaemyh svyatilishch. Franciya schitaetsya
oficial'noj  pokrovitel'nicej  latinskih,  ili   rimskih,  monahov,  kotorye
soslalis'  na ee podderzhku. Franciya  zayavila sultanu o  nespravedlivosti, no
Rossiya zastupilas' za grekov i pokazala zuby.
     Turciya ispugalas' i ukazom odobrila postupok grekov. |to  reshenie Porty
podnyalo   ser'eznyj   politicheskij  vopros.   Staralis'   uladit'   konflikt
diplomaticheskim  sposobom, razbiraya  so vseh  storon vopros,  kotoryj  skoro
sdelalsya obshcheevropejskim.
     Poka   diplomaty  sporili,  Rossiya  vooruzhalas',  imperator  Nikolaj  I
uspokaival Angliyu, predlagaya ej razdelit' Turciyu i podarit' Egipet.
     V  razgovore  s  anglijskim   poslannikom  Nikolaj  I  vyrazilsya  ochen'
energichno i krasivo, nazvav Portu "bol'nym chelovekom".  |to  vyrazhenie stalo
istoricheskim.
     -- CHelovek  bol'noj  umret  svoej smert'yu,  -- skazal on, --  budem  zhe
gotovy nasledovat' emu!
     Angliya, odnako, pochemu-to otkazalas' ot podarka.
     Vopros  o  "svyatyh mestah" ne podvinulsya vpered. Polozhenie  oslozhnilos'
naznacheniem  knyazya  Men'shikova  russkim  poslannikom v Konstantinopole. |tot
general, ochen' zasluzhennyj chelovek, byl plohim diplomatom i postupal slishkom
rezko i reshitel'no.
     Men'shikovu  prikazano  bylo  reshit'  vopros,  i  on  predlozhil  sultanu
usloviya,  sovershenno unizhavshie  silu i dostoinstvo Tureckoj  Imperii (21 maya
1843  g.).  CHasha  perepolnilas'. Abdul-Medzhid otkazalsya, a Men'shikov  skazal
derzost' ministram i uehal v Peterburg.
     -- Udalos' li tebe delo? -- sprosil ego imperator.
     -- Da, gosudar', "je suis sorti en claquant la Porte!"[1]
     |tot kalambur zastavil russkogo monarha smeyat'sya do slez.
     Ponyatno, chto vojna byla neizbezhna.
     Togda Angliya, Avstriya,  Franciya  i  Prussiya ustroili v  Vene znamenituyu
konferenciyu,  kotoraya   dolzhna  byla  pomeshat'   vojne.  V   otvet   na  eto
vmeshatel'stvo derzhav Nikolaj I zahvatil vse dunajskie provincii.
     Nedovol'naya  Angliya prisoedinilas'  k Francii, chtoby ostanovit' Rossiyu,
grozivshuyu evropejskomu ravnovesiyu.
     30 noyabrya  1853 g. Rossiya unichtozhila  tureckij flot v Sinope. Ochevidno,
russkij  imperator   zhelal   vojny.  Odnako  Angliya  i  Franciya,  k  kotorym
prisoedinilsya P'emont, zhdali do sleduyushchego goda.
     Tol'ko  27 marta byla  ob座avlena  vojna Rossii. Marshal de-Sant-Arno byl
naznachen glavnokomanduyushchim  francuzskoj  armii, otplyl 27  aprelya 1854  g. v
Marsel' i 7 maya pribyl v Gallipoli.
     Lord Raglan,  staryj  veteran  Vaterloo, komandoval anglijskoj  armiej.
Soedinennye floty  Francii  i  Anglii,  pod komandoj  admiralov  Gamelina  i
Dundasa, perevezli vojska i materialy, gotovyas' k dolgoj kampanii.  Strannoe
zrelishche predstavlyali  anglijskie  korabli ryadom  s  trehcvetnym  francuzskim
znamenem!
     Pribyv v  Gallipoli, uznali, chto  semidesyatitysyachnaya  russkaya armiya pod
komandovaniem   generala   Paskevicha   osazhdaet   Silistriyu   --   krepost',
prikryvayushchuyu Dunaj.
     Togda Sent-Arno  vedet vojska  v  Varnu, chtoby nastignut' russkih pered
Silistriej.  Pereezd  zanimaet  ne   malo   vremeni.  V  tot  moment,  kogda
francuzskie  vojska  gotovyatsya pokinut'  Varnu, bylo polucheno izvestie,  chto
general  Gorchakov,  zanyavshij  mesto  Paskevicha,  snyal osadu  posle  zhestokoj
bombardirovki i ushel (23  iyunya 1854 g.).  |tot postupok russkih  privodit  v
otchayanie  marshala. Dejstvitel'noe li  eto otstuplenie, ili lovushka? Nuzhno li
skoncentrirovat' vojska  v Buhareste? Marshal  niskol'ko ne doveryaet Avstrii.
CHto delat'? ZHdat'?
     Sredi vseh etih kolebanij  i bespokojstv vdrug  poyavlyaetsya strashnyj bich
-- holera. Bolezn' ohvatyvaet Pirej, Gallipoli, Konstantinopol', Varnu.
     Sent-Arno  reshaetsya  idti  v  Dobrudzhu,  nadeyas' zaderzhat'  russkih. No
russkie uhodyat, izbegaya  holery, kotoraya  opustoshaet obe armii. V dve nedeli
francuzskie  vojska  poteryali  tri  tysyachi  chelovek.   A   skol'ko  bol'nyh,
vyzdoravlivayushchih!  Togda marshal reshil atakovat' russkih v Krymu,  unichtozhit'
Sevastopol', etu strashnuyu i  tainstvennuyu tverdynyu, prikryvayushchuyu soboj yuzhnuyu
Rossiyu.
     |pidemiya zametno  oslabela.  Neobhodimo bylo  soedinit' vojska,  dobyt'
prodovol'stvie, koroche -- organizovat' ekspediciyu.
     Francuzskie  vojska  otplyli iz Varny v Krym  1 sentyabrya 1854 g.  Okolo
chetyreh  mesyacev nahodilis'  oni  na  Vostoke,  poteryav  tri tysyachi  pyat'sot
chelovek, tak i ne  uvidav  nepriyatelya. 14 sentyabrya soyuznaya armiya  vysadilas'
bliz Evpatorii,  19-go  pustilas'  v dal'nejshij put',  raspolozhilas' lagerem
mezhdu Bulganakom i Al'moj i 20-go oderzhala pobedu na reke Al'me.
     Takova,  v obshchih  chertah,  istoriya etoj  znamenitoj kampanii, gde  bylo
prolito  stol'ko  krovi,   vyneseno  stol'ko  stradanij,  soversheno  stol'ko
gerojskih podvigov s obeih  storon, gde vragi  nauchilis' ponimat'  i uvazhat'
drug druga.
     Torzhestvuyushchij  marshal otpravil imperatoru  i  voennomu ministru dlinnuyu
telegrammu. Izmuchennyj, nervnyj glavnokomanduyushchij nuzhdaetsya v otdyhe, uhodit
v  svoyu palatku,  sostoyashchuyu iz treh otdelenij: salona, stolovoj  i spal'noj,
ubrannyh skladnoj mebel'yu. Ochen' vozderzhannyj, ne p'yushchij nichego, krome vody,
marshal, odnako,  podderzhivaet sebya teper' tol'ko  shampanskim.  On padaet  na
svoyu  postel',  no  dezhurnyj  dokladyvaet  emu  o prihode  serzhanta Lebre  v
soprovozhdenii damy. Marshal  horosho  znal starogo  soldata, vernogo, chestnogo
sluzhaku.
     -- CHto sluchilos',  moj drug? --  sprashivaet  glavnokomanduyushchij laskovym
tonom.
     -- Gospodin marshal! Zuavy zahvatili  shpionku... okruzhili kolyasku verhom
na loshadyah...
     -- Verhom? Zuavy? Sumasshedshie! Tak shpionka?
     --  YA nashel  pri  nej  vazhnye  bumagi  --  ona  zasluzhivaet,  chtoby  ee
rasstrelyali! Krome  togo, ona  predlagala  mne  dve  tysyachi  frankov, esli ya
otpushchu ee!
     -- Ty, konechno, otkazalsya? Lebre, ya ochen' dovolen toboj!
     -- |to moj dolg, gospodin marshal!
     -- Podaj mne bumagi!
     Marshal prosmatrivaet ih i vorchit:
     -- Negodnica! ZHalkie  izmenniki! Privedi etu zhenshchinu i derzhis' nedaleko
ot palatki!
     Lebre uhodit i vozvrashchaetsya s damoj v chernom.
     Marshal  dumal,   chto  imeet  delo  s  kakoj-nibud'   avantyuristkoj,   i
prigotovilsya vstretit' ee.  No  pri vide  neznakomki,  kotoraya  idet  gordoj
postup'yu,  pri vide ee  blagorodnoj  aristokraticheskoj figury  on  udivlenno
vstaet i vosklicaet:
     -- Kak! |to vy, knyaginya? Vy?
     -- Da, ya, marshal!
     -- Vy, kotoruyu udostaivala  svoej simpatiej imperatrica Francii, vy  --
luchshij drug moej zheny? Vy -- idol vsego Tyul'eri?
     -- Da, marshal!
     -- Vot kak my svidelis'! Pri kakih uzhasnyh, tragicheskih usloviyah!
     -- Tragicheskih dlya moego dorogogo otechestva... dlya svyatoj Rusi!
     -- I tyazhelyh dlya vas, knyaginya!
     -- |to pravda: ya -- vasha plennica!
     -- Polozhim, my  ne  voyuem s zhenshchinami, no  vy  --  v podozrenii,  skazhu
pravdu, vas podozrevayut v shpionstve, a shpionstvo ne imeet pola.
     --  Fi,  marshal! Kakoe gadkoe slovo! I vy govorite  eto  mne,  nevestke
knyazya Men'shikova, russkogo generala i glavnokomanduyushchego?
     --  No...  knyaginya,  kak  prikazhete  nazvat'  eto?   YA  imeyu  v   rukah
dokazatel'stva!
     --  YA lyublyu, ya obozhayu moe  otechestvo!  YA -- russkaya s golovy do nog, do
poslednej kapli krovi! Do samoj smerti!
     -- |to ochen' pochtennoe chuvstvo, i ya uvazhayu ego v vas, no...
     --  No  ya  --  zhenshchina!  Ne  mogu  voevat',  ne  mogu  vstat'  vo glave
eskadrona... ispytyvat' dikuyu radost'... op'yanenie  krov'yu vragov, pozoryashchih
zemlyu moej rodiny...
     --  Da, -- holodno preryvaet ee marshal,  -- vy predpochitaete pistoletam
-- napoleondory, ili zolotye rubli po-vashemu. S  pomoshch'yu deneg vy  sobiraete
nuzhnye svedeniya o nashej armii?
     -- Razve eto prestuplenie? Govorite i delajte, chto hotite, no  povtoryayu
vam: ya -- patriotka, no ne shpionka!
     -- Bog moj!  Sudarynya, nazvanie  tut ni pri  chem!  Patriotka,  pozhaluj,
opasnee shpionki, osobenno esli ona moloda, prekrasna, bogata i smela!
     -- |ta lyubeznost' neumestna, marshal!
     -- Istinnaya pravda,  knyaginya! I eta  patriotka pokupaet sovest' soldat,
izmenu  oficerov, nanosit beschestie nashej armii... Ne otricajte, knyaginya!  U
menya v rukah spisok imen,  chinov i polkov... svedeniya, kotorye  soobshchili vam
eti predateli! YA prikazhu arestovat', sudit' i kaznit' ih!
     -- Vy velite rasstrelyat' menya?
     -- Sledovalo by! YA ogranichus' tem,  chto vyshlyu vas vo Franciyu i  zapru v
krepost' do okonchaniya vojny!
     Marshal vstal s mesta i zashagal vzad i vpered.
     Dama v chernom, spokojnaya s vidu, smotrit na nego so strannym vyrazheniem
nenavisti i ironii.
     Podle  nee,  na stole,  stoit  butylka shampanskogo  i  polnyj bokal. Na
pal'ce  knyagini blestit  persten'  s  bol'shim almazom. |tot  almaz  svobodno
dvigaetsya i germeticheski zakryvaet soboj malen'kuyu vpadinu.
     Knyaginya  ostorozhno i  nezametno sdvigaet  ego, i,  pol'zuyas'  momentom,
kogda marshal  povorachivaetsya k nej  spinoj, delaet  bystryj  zhest  rukoj nad
bokalom.
     Bescvetnaya kaplya padaet iz kol'ca v bokal i smeshivaetsya s vinom.
     Marshal nichego ne zamechaet, ne podozrevaet. V etu  minutu slyshen bystryj
galop loshadi i golosa. Dezhurnyj soldat krichit:
     -- Ad座utant  ego prevoshoditel'stva milorda Raglana prosit nemedlennogo
svidaniya s gospodinom marshalom!
     -- Idu! -- otvechaet marshal. -- Knyaginya, izvinite, ya na minutu!
     Dama v chernom kivaet golovoj. Marshal,  chuvstvuya slabost', beret bokal s
vinom, vypivaet ego i uhodit.
     -  Depesha  vashemu prevoshoditel'stvu,  -- govorit po-anglijski  molodoj
zvuchnyj golos. -- Mne prikazano peredat' vam i zhdat' otveta!
     -- Horosho, lejtenant!
     -- Im  nuzhno ne menee desyati minut! -- shepchet knyaginya. -- Vremya dorogo!
Za delo! O, kak horosho otomstit' za sebya, oskorbit' i ubit' vraga!
     Ona vynimaet  iz karmana perochinnyj nozh, prorezaet otverstie v  polotne
palatki.
     Ej   yasno   viden   ad座utant  Raglana,  molodoj,   krasivyj  shotlandec.
D'yavol'skaya usmeshka iskazhaet ee prekrasnoe lico. Ona othodit i oglyadyvaetsya.
Nikogo! Nikto ne vidit ee. Na shkatulke lezhit dorozhnoe kletchatoe pokryvalo.
     S udivitel'noj  lovkost'yu knyaginya  rasstegivaet i snimaet svoyu atlasnuyu
yubku.  Ostavshis'  v korotkoj  yubke  i russkih sapogah,  ona bystro  otryvaet
polotnishche  pokryvala, prikryvaet  im svoyu yubku, chto  delaet  ee  pohozhej  na
shotlandskij kostyum, a ostal'noj kusok tkani  perekidyvaet cherez plecho v vide
pleda. S lihoradochnoj pospeshnost'yu ona obrezaet polya svoej fetrovoj  shlyapy i
delaet ee pohozhej na shotlandskuyu shapochku.
     |to  pereodevanie  prodolzhaetsya  ne  bolee chetyreh  minut.  V  sosednem
otdelenii ozhivlenno beseduyut marshal i ad座utant.
     CHtoby dopolnit' svoe  prevrashchenie, knyaginya  vynimaet  karandash, kotorym
svetskie damy  podrisovyvayut sebe  brovi i resnicy,  i  kladet  legkuyu  ten'
usikov na verhnyuyu gubu. Gotovo! Porazitel'no po lovkosti i hladnokroviyu.
     Zatem ona prorezaet nozhom otverstie v zadnej  chasti palatki, vysovyvaet
golovu i smotrit.
     S etoj  storony net nikogo.  Tol'ko privyazannye loshadi kusayutsya  i b'yut
kopytom. Knyaginya beret so stola sigaru, zakurivaet ee, prolezaet v otverstie
i, podrazhaya nadmennoj osanke anglijskih oficerov, podhodit k loshadyam.
     Vernyj  storozh  Lebre  medlenno  hodit  vzad i  vpered  pered  palatkoj
marshala. Emu porucheno storozhit' damu v chernom  i nekogda zanimat'sya kakim-to
oficerom  v yubke,  forma kotorogo kazhetsya emu smeshnoj. On  otvorachivaetsya  i
prodolzhaet  svoyu progulku.  Knyaginya otvyazyvaet  loshad', vskakivaet v sedlo i
uezzhaet rys'yu, poka chasovye otdayut ej chest'.
     V etot moment marshal de Sent-Arno upal bez  chuvstv. Pribezhavshij shtabnoj
doktor okazal  emu  pervuyu  pomoshch'. Najdya  sostoyanie bol'nogo  ser'eznym, on
rasporyadilsya poslat' za glavnym vrachom.
     Mishel' Levi, lichnyj drug marshala, sovershenno rasstroennyj, zaklyuchil:
     -- Holera ili otravlenie! Marshal ne prozhivet i nedeli. On pogib!




     Posle bitvy. -- Sredi nepriyatelya. -- Ranenyj lejtenant. -- Snova dama v
chernom. --  Vystrely. --  Otchayannaya pogonya. -- Mertvaya loshad'. -- Zasada. --
Francuzskij  glavnyj  shtab v  opasnosti.  -- V  setyah.  --  Bravada.  -- Pod
kinzhalom.
     Bitva  prodolzhalas' nedolgo.  V  polovine  shestogo  vse  bylo  koncheno.
Nepriyatel' otstupil. Vse zanyaty ranenymi, kotorye gromko stenayut i zhaluyutsya.
Mezhdu nimi  mnogo  russkih. Bednyagi uvereny, chto dlya  nih nastupil poslednij
chas. Po opytu  znaya  dikuyu zhestokost'  turok,  russkie dumayut, chto  soyuzniki
obladayut takimi zhe krovavymi naklonnostyami.
     Kogda k nim podhodyat nosil'shchiki i lazaretnye sluzhiteli s okrovavlennymi
rukami, neschastnye smotryat na nih s uzhasom. Okrovavlennye i izuvechennye, oni
pokorno  podstavlyayut sheyu i  prosyat pokonchit'  skoree.  No  francuzy  laskovo
naklonyayutsya nad  nimi, ostorozhno  podnimayut ih, dayut pit', govoryat neskol'ko
uchastlivyh  slov.   Odnomu   podayut  stakan   vody,   drugomu   perevyazyvayut
iskalechennuyu nogu, tam -- vytirayut  zapekshuyusya krov' ili ochishchayut napolnennyj
zemlej i penoj rot.
     Bol'shaya chast' ranenyh nachinayut rydat', kak deti. Nekotorye krestyatsya...
     -- |h... druzhishche... tebya  slavno  zacepili...  chto podelaesh'!  Vojna...
segodnya  --  ty, zavtra -- ya.  Bodris'! Vypej glotok!  Doktor zhivo  popravit
tebya!
     Ranenyj ne ponimaet slov, no ugadyvaet smysl.
     Pechal'naya ulybka poyavlyaetsya na blednyh gubah, kotorye shepchut:
     -- Dobryj francuz!
     Spasitel'-francuz laskovo otvechaet:
     -- Dobryj Moskov!
     |ti chetyre slova delayutsya osnovoj vseh  razgovorov mezhdu vragami. Takie
sceny povtoryayutsya na kazhdom shagu.  Medlenno, shag za shagom, tyanutsya pechal'nye
nosilki k  pohodnomu lazaretu Pole  bitvy snova ozhivlyaetsya. Zuavy  ishchut  Tam
broshennye  meshki  so  svoim  skromnym  hozyajstvom. Tam --  paket s  tabakom,
trubka, neskol'ko bezdelushek,  pis'mo  s  rodiny...  Soldaty vesely  nervnoj
lihoradochnoj  veselost'yu lyudej, izbezhavshih  smerti. Kuryat, poyut, shutyat. Odin
iz zuavov svistit i krichit: -- Syuda! Azor! Idi syuda, lentyaj!
     Azor -- eto nazvanie meshka. No Azor ne idet.
     Ego nahodyat sredi drugih meshkov, poteryavshih svoih hozyaev.
     -- Azor --  sirota!  Sirotka! -- govorit  odin soldat,  i v golose  ego
slyshatsya slezy.
     Vdrug razdaetsya dolgij pechal'nyj voj.
     -- Postojte! |to nastoyashchij Azor voet... nado posmotret'!
     Sorvi-golova  i  ego nerazluchnye  tovarishchi  vyshli iz  boya bez  malejshej
carapiny.  Oni  stoyat  teper'  okolo  batarei. Tut  kakaya-to  kasha iz lyudej,
loshadej,   slomannyh  orudij.  Trupy   russkih   kavaleristov,   pehotincev,
artilleristov lezhat kuchami, svidetel'stvuya ob ozhestochennosti bitvy. Zaslyshav
voj,  Sorvi-golova  podhodit  blizhe  i  nahodit sobaku-grifona,  starayushchuyusya
lapami i zubami razgresti grudy trupov.
     Sobake ne  udaetsya eto, ona vizzhit, potom podnimaet mordu vverh, izdaet
protyazhnyj  voj,  zatem snova vozobnovlyaet  popytki.  Pri vide  zuava sobachka
nastorazhivaetsya i pokazyvaet ostrye zuby.
     -- Ah ty, moya hrabraya sobachka! My budem druz'yami! -- laskovo govorit ej
ZHan.
     S pomoshch'yu Bokampa on podnimaet trupy treh gusar i  nahodit francuzskogo
oficera. Ochen' yunyj, so shramom na  lbu,  neschastnyj vse eshche szhimaet rukoyatku
izlomannoj sabli. Na nem artillerijskaya forma. Sobaka brosaetsya k nemu, tiho
vizzha, lizhet ego zalitoe krov'yu lico.
     --  Grom  ya  molniya!  -- vskrikivaet  Sorvi-golova. -- |to  nash hrabryj
lejtenant! Telo eshche teploe, no dyhaniya ne slyshno!
     -- Byt' mozhet, on zhiv? -- govorit Bokamp.
     Sorvi-golova  rasstegivaet mundir oficera, prikladyvaet  uho k grudi  i
slyshit slaboe bienie serdca.
     -- Nadezhda est'... skoree! Ponesem ego!
     No  kak byt'?  Lazaret  --  daleko, temneet... Zuavy delayut nosilki  iz
ruzhej,  kladut  na  nih russkie  shineli  i pomeshchayut  tuda  ranenogo.  Slovno
ponimaya,  chto  soldaty  hotyat spasti ee gospodina, sobaka perestaet layat'  i
vorchat'. Ona vilyaet hvostom, begaet vzad i  vpered i nachinaet prygat', kogda
shestvie puskaetsya v put'.
     Dva zuava nesut  ruzh'ya,  dva  sleduyut pozadi, Sorvi-golova podderzhivaet
ranenogo. Krugom tiho i pustynno. Na kazhdom shagu zuavy natykayutsya na trupy.
     Sil'nyj tolchok vyryvaet ston u ranenogo lejtenanta.
     -- I hudoe byvaet k horoshemu, -- zamechaet Sorvi-golova.  --  Po krajnej
mere, my znaem, chto on zhiv!
     -- Horosho by dat' emu vypit'! -- govorit Rober.
     -- |to  mysl'! -- odobryaet Bokamp. --  CHelovek, kotoryj  mozhet pit', --
napolovinu spasen!
     Nosilki  ostanavlivayutsya. Sorvi-golova  vlivaet  v rot  ranenogo  kaplyu
vodki, kakim-to chudom najdennoj na dne kotelka.
     -- Vypil! -- proiznosit Bokamp. s interesom sledivshij za operaciej.
     --  |to  --  molodec, derzhu  pari, chto on  skoro popravitsya!  Lejtenant
shevelitsya, otkryvaet glaza i vidit lico  ZHana, ozarennoe dobroj  ulybkoj. On
vzdyhaet, uznaet ego i tiho govorit:
     -- Vy snova... spasli menya! Spasibo!
     Pri zvukah dorogogo golosa sobachka vzvizgivaet i skachet kak beshenaya.
     --  Tol'ko po  milosti sobachki  my  nashli  vas, gospodin lejtenant!  --
govorit Sorvi-golova.
     -- Mitral'eza! Vernaya moya sobaka! -- shepchet ranenyj.
     -- Slavnoe imya dlya sobaki artillerista!
     Poka  dobroe   zhivotnoe  staraetsya   vsyacheski  vyrazit'  svoyu  radost',
lejtenant sprashivaet slabym golosom:
     -- My pobedili?
     -- Da, gospodin lejtenant, po vsej linii!
     -- YA schastliv i mogu umeret'!
     S nim  opyat'  delaetsya obmorok. V etot moment zuavy zamechayut  v temnote
sumerek skachushchego vsadnika.
     --  Smirno!  --  govorit  Sorvi-golova  tovarishcham... --  Mne  prishlo  v
golovu... uvidite!
     On protyagivaet  ruki k loshadi,  ostanavlivaet ee, potom, otdavaya chest',
vezhlivo govorit  oficeru anglijskoj  armii,  smotryashchemu na nego skvoz' dymok
sigary.
     -- Prostite, gospodin oficer! U menya k vam pros'ba... U nas tut umiraet
lejtenant... ne mozhete  li vy poslat' emu na  pomoshch'...  ili ne  odolzhite li
loshadi,  chtoby  dostavit'  ego  v  lazaret?  -- Anglichanin,  flegmatichnyj  i
holodnyj, spokojno kurit i ne otvechaet.
     Sorvi-golova,  ot  kotorogo ne uskol'zaet  nichto, zamechaet  francuzskuyu
upryazh' loshadi, vsadnika bez shpor, v smeshnom kostyume... |to ochen' stranno.
     -- CHto eto? -- dumaet on. -- SHutka, izmena?
     ZHan podhodit blizhe i,  razglyadyvaya vsadnika, vidit tyazhelye chernye kosy,
edva prikrytye,  podrisovannye  usiki, portyashchie eto  lico antichnoj  statui s
bezukoriznenno  pravil'nymi chertami.  YArostnyj  vzglyad bol'shih  chernyh  glaz
srazu ob座asnyaet emu vse... On shvatyvaet loshad' za povod'ya i krichit:
     --  CHert menya  poberi! |to  dama v chernom! Vo vtoroj  raz -- vy  -- moya
plennica!
     Neznakomka  naklonyaetsya,  szhimaet koleni i hleshchet loshad'. Izmuchennaya  s
utra,  vozbuzhdennaya bitvoj,  loshad' vstaet na  dyby,  tolkaet ZHana  i  letit
stremglav.
     Nesmotrya na atleticheskuyu silu, Sorvi-golova otletaet v storonu i slyshit
zlobnyj hohot neznakomki.
     -- Proklyatyj! -- krichit ona. -- YA ub'yu tebya pri tret'ej vstreche!
     Sorvi-golova spokojno podnimaetsya v to vremya, kak ego tovarishchi otchayanno
rugayutsya,  beret   karabin,   pricelivaetsya  v  loshad'  i  strelyaet.  Loshad'
podprygivaet i stonet ot boli.
     -- Gotovo! CHerez chetvert' chasa kon' padet! -- krichit Bokamp.
     -- Nado by pognat'sya za nej!
     --  CHto  zh! Ty, ZHan  -- luchshij strelok v polku i luchshe vseh begaesh'! Na
tvoem meste... ya pobezhal by za nej!
     -- Da,  eto horoshaya mysl'. |ta negodyajka eshche nadelaet  nam zla!  Kak zhe
lejtenant?
     -- Ne bespokojsya! My dostavim ego v lazaret!
     |tot  razgovor zanyal ne bolee chetyreh minut. Sorvi-golova  reshilsya.  On
brosaetsya bezhat' za neznakomkoj.
     Na  pervyj  vzglyad, eta pogonya kazhetsya  bezumiem, no  dlya ZHana vozmozhno
nevozmozhnoe.
     Kakaya smelost'! Kakaya tverdost' i  vyderzhka! Pri  etom umenie  begat' i
legkie  iz bronzy!  Sorvi-golova prygaet  cherez trupy, bezhit i vidit vperedi
sebya konya,  vidimo zamedlyayushchego  shag. Blagorodnoe  zhivotnoe raneno, no budet
bezhat' do poslednego vzdoha.
     Temneet vse bolee. Krugom pustynno i  tiho. ZHanu ne popadayutsya bolee ni
ranenye, ni trupy. On ostavil pozadi sebya pole bitvy i bezhit vpered.
     Vidimo, neznakomka horosho znaet mestnost' i sumela lovko izbezhat' linii
vojsk, avangardov, chasovyh. Ona nesetsya vpered po doroge, i kon' ee nachinaet
hrapet'.
     Sorvi-golova,  bodryj  i svezhij, prygaet za nej  s lovkost'yu  kozy, vse
bolee udalyayas' ot  svoej armii.  Teper' on vo vladeniyah nepriyatelya. Kakie-to
teni mel'kayut vperedi. Marodery? Ne vse li ravno! On hochet dognat' beglyanku,
kuda by ona ni privela ego: v zasadu, v opasnost', na smert'!
     Kopyta loshadi stuchat  po  kamenistoj  doroge. Pogonya  prodolzhaetsya  uzhe
bolee poluchasa.  Sorvi-golova na minutu ostanavlivaetsya, vytiraet pot na lbu
i bormochet:
     -- Kuda ona vedet menya? V Sevastopol'? Ne mogu zhe ya odin vzyat' gorod!
     Do ego ushej donositsya strannyj  zvuk.  Hrip umirayushchej  loshadi.  Skoree!
Tuda!
     Zuav bystro bezhit vpered i  natykaetsya na konvul'sivno  podergivayushcheesya
telo loshadi.
     -- YA byl uveren. No kuda devalas' proklyataya dama?
     Vmesto otveta on slyshit komandu  na  neznakomom yazyke.  Pyat' ili  shest'
vystrelov razdayutsya sprava i  sleva. S  hladnokroviem  opytnogo soldata  ZHan
kidaetsya na zemlyu, i puli proletayut mimo. Togda on podnimaetsya, hvataet svoj
strashnyj karabin i strelyaet v poyavivshegosya cheloveka.
     Tot padaet s probitoj grud'yu. Drugoj ubegaet.
     -- Ne toropis' tak! -- usmehaetsya Sorvi-golova, i  shtyk ego vonzaetsya v
spinu begleca.
     -- Teper' ch'ya ochered'? -- krichit zuav. -- Nikogo! Vse ubezhali!
     No  zanyavshis' etoj  bor'boj, Sorvi-golova  poteryal  vsyakij sled damy  v
chernom.
     Vsyakij  drugoj  na  ego  meste   otkazalsya  by  ot  presledovaniya,   no
Sorvi-golova  byl  dostoin  svoego  prozvishcha  i  postupal vsegda  po-svoemu.
Opasnost' privlekala ego,  nevozmozhnost'  tol'ko razdrazhala  i usilivala ego
energiyu.
     ZHan  bezhit  vpered, prislushivaetsya k malejshim zvukam; gluhoj shum vdali,
rzhanie loshadej, stuk koles, neopredelennyj haos zvukov -- on razlichaet v nih
dvizhenie  armii.  |to  --  russkie  vojska  otstupayut  k  yugu.  Sorvi-golova
podvigaetsya  vpered,  dumaya, chto  esli  ne  dogonit  neznakomki,  to  vse zhe
prineset v lager' dragocennye svedeniya. Pered  nim most. On  perehodit  ego,
idet sredi vinogradnikov, sryvaet spelye kisti vinograda na  oshchup' i est.  K
neschast'yu, podymaetsya gustoj tuman, luna pryachetsya za oblaka.
     Nevozmozhno orientirovat'sya.
     Sorvi-golova bredet  naudachu i  posle  beskonechnyh  allej  i  perehodov
ostanavlivaetsya pered bol'shim stroeniem. V  nizhnem etazhe odno okno osveshcheno.
Zuav razlichaet zvuk chelovecheskih golosov, prikladyvaet uho k steklu i slyshit
znakomyj golos, zastavivshij ego vzdrognut'.
     --  Marshrut soyuznoj armii naznachaet  ostanovku na reke Kaacha.  Zdes', v
zamke  knyazya  Nahimova, budet glavnaya  kvartira francuzskogo shtaba.  Vseh ih
nado unichtozhit'... odnim udarom!
     -- Horosho, knyaginya! -- otvechaet muzhskoj golos.
     -- |to ona! Ona! -- vorchit zuav.
     -- Bochki na meste?
     -- Da, knyaginya, v podvale... A etot soldat, kotorym gnalsya za vami?
     -- On poteryal moj sled i, veroyatno, ubit v zasade!
     --  Ogo, -- ironicheski bormochet ZHan.  --  ya dokazhu tebe sejchas, chto  on
zhiv.
     Razgovor prodolzhaetsya,  i zuav, ispugannyj,  nesmotrya na svoyu smelost',
uznaet  o  zagovore, blagodarya  kotoromu dolzhny pogibnut' luchshie  nachal'niki
francuzskoj armii.
     Nel'zya  teryat' ni minuty. Nado uvedomit'  glavnokomanduyushchego i izmenit'
marshrut vo izbezhanie katastrofy.
     Nesmotrya na ustalost',  Sorvi-golova gotovitsya  bezhat' nazad, v lager'.
Legkij shum zastavlyaet ego povernut'  golovu. On othodit ot okna, naklonyaetsya
i  staraetsya  proniknut'  vzglyadom   cherez  plotnuyu  zavesu  tumana.  CHto-to
neponyatnoe  so  svistom  naletaet  i  padaet na  nego.  ZHan  chuvstvuet  sebya
svyazannym, okutannym  set'yu,  kotoruyu  nabrosili na nego. Sil'nyj udar valit
ego na zemlyu.  On ne v silah zashchishchat'sya,  razorvat'  upruguyu  set',  sdelat'
dvizhenie. Ochevidno, emu grozit  gibel' v rukah besposhchadnyh vragov. Razdaetsya
svistok. Pribegayut shest' chelovek, stucha grubymi  sapogami, shvatyvayut ZHana i
prinosyat ego v ogromnuyu zalituyu svetom komnatu.
     Pered stolom  stoit  dama  v  chernom,  igraya ostrym stiletom.  Lico  ee
mrachno. No ZHan holodno smotrit na nee, i glaza ego vstrechayutsya s ee glazami.
     -- Ty olicetvoryaesh' soboj Franciyu, -- govorit neznakomka tihim, shipyashchim
golosom  s  vyrazheniem nenavisti,  -- vragov  moej  rodiny...  proklyatyj!  YA
nenavizhu tebya! YA obeshchala ubit' tebya pri tret'ej vstreche... ty prishel i... ty
umresh'!
     Sorvi-golova,  smelyj,  otvazhnyj  dazhe  pered  kinzhalom,   pered  licom
grozyashchej smerti, nasmeshlivo otvechaet:
     --  Da,  ya  pervyj vzobralsya  na  vysoty  Al'my,  ya  nashel  dorogu  dlya
artillerii,  ya  pervyj otkryl ogon'. YA vodruzil  francuzskoe znamya na  bashne
telegrafa.  YA  soldat i ne  boyus' smerti.  YA  prezirayu  vas, ubijcu, nizkogo
ubijcu!
     Prezritel'nyj vzglyad, derzkie slova ZHana vyvodyat iz sebya damu v chernom.
     Ne  vladeya soboj, strashnaya, zadyhayushchayasya, ona udaryaet zuava kinzhalom  i
shipit:
     -- Umri zhe!




     Mshchenie damy v chernom.  -- Udar  kinzhala. --  V  podvale. -- ZHan izbezhal
smerti. -- Poroh, vino i okorok.  --  Obstoyatel'stva uhudshayutsya. -- Mina. --
Bespomoshchnoe polozhenie.

     Kogda  kinzhal  kosnulsya  grudi  zuava,  drozh'  probezhala  po  ego telu.
Zaglushennyj ston vyryvaetsya iz ego gub, otchayannyj ston  sil'nogo i cvetushchego
sushchestva, bessil'nogo pered licom smerti. On rvetsya v  setyah, boretsya, potom
zakryvaet glaza i  ostaetsya nepodvizhnym.  Knyaginya  dolgo smotrit  na  nego i
otstupaet. Kinzhal  padaet iz ee ruki.  Nenavist' potuhla  v  ee glazah, gnev
ischez pered etoj nepodvizhnost'yu trupa.
     --  Dvoe  v odin den'!  -- bormochet  ona. --  General  i soldat! Uzhasno
ubivat'  tak! Kak poshchechina prozvuchali eti slova: nizkij  ubijca!  Da!  Mozhet
byt'!  YA  soglasna!  YA  lyublyu  Rossiyu  do  nizosti,  do  prestupleniya...  ne
ostanovlyus' ni pered chem radi ee spaseniya! Za delo!  V storonu  slabost'! Za
dorogoe otechestvo!
     Lyudi, zahvativshie ZHana, odety po-krest'yanski.
     Po-vidimomu, eto tatary --  s  kruglymi licami, s priplyusnutymi nosami,
hitrymi uzkimi  glazami. Spokojno i  besstrastno smotryat oni na knyaginyu i ee
zhertvu, privykshie k passivnomu povinoveniyu. Krome togo, oni nichego ne ponyali
iz razgovora knyagini s ZHanom na francuzskom yazyke.
     Dama v chernom, k kotoroj vernulos' ee obychnoe  hladnokrovie, govorit im
po-russki:
     -- Barin, gospodin vash, doma?
     -- Da! On zhdet vmeste s gospodinom polkovnikom!
     -- Horosho! Uberite etot trup!
     -- CHto nam delat' s nim? Brosit' v kolodec?
     -- Beregites'! Francuzy najdut ego zavtra!
     -- Tak zaryt' ego v parke?
     -- Net. Oni razroyut zemlyu. Snesite ego v podval... on vzletit na vozduh
so vsemi drugimi.
     - Da, gospozha, eto horoshaya mysl'!
     Pri etih slovah oni berut zuava, nepodvizhnogo, bezdyhannogo, s  usiliem
podnimayut ego i nesut vchetverom, stucha sapogami.
     Projdya  dlinnyj koridor, povorachivayut i ostanavlivayutsya  pered  tyazheloj
dubovoj dver'yu. Fakely osveshchayut im put'.
     Odin iz slug tolkaet dver', ona otvoryaetsya v kakuyu-to chernuyu yamu.
     -- CHto zh, brosit' ego otsyuda v pogreb, -- sprashivaet on, -- ili nesti?
     -- Gospozha skazala: nesite!
     -- Da ved' on mertvyj! Ne vse li ravno? A nam men'she hlopot!
     Oni brosayut zuava na pervuyu stupen' lestnicy, sil'no tolkayut ego nogoj,
prislushivayutsya, kak on katitsya so stupen'ki na  stupen'ku, i uhodyat, zamknuv
dver'  dvojnym  zamkom.  Togda  proishodit  chto-to  neobychajnoe.  Edva  trup
kosnulsya  stupenej,  on s容zhivaetsya,  naskol'ko  emu  pozvolyaet  set',  ruki
pruzhinyat, spina  gorbitsya,  golova uhodit  v plechi  dlya togo, chtoby smyagchit'
tolchki i izbezhat' uvech'ya.
     CHto znachit eto? Udar kinzhalom v grud'... agoniya... konvul'sii.
     Znachit, Sorvi-golova ne umer?
     |to neob座asnimo, udivitel'no, no eto tak.
     On zhiv, no chuvstvuet sebya nevazhno, ochutivshis' v temnote, vnizu kamennoj
lestnicy,   torzhestvenno   skativshis'   po  vsem   stupen'kam.   Ushiblennyj,
kontuzhennyj,  on dobruyu chetvert' chasa lezhit na syrom polu podvala, sobirayas'
s myslyami, edva dysha, no dovol'nyj, chto izbezhal smerti.
     Otdohnuv nemnogo, on prezhde vsego staraetsya osvobodit' odnu ruku, potom
druguyu, nakonec snimaet s sebya set'.
     Nogi zuava svyazany tolstoj verevkoj, kotoraya  vrezaetsya emu  v kozhu. On
pytaetsya razvyazat' uzly i bormochet:
     -- Basta! YA ne v silah!
     Bednyj  Sorvi-golova!  Posle vseh sobytij  emu  prostitel'no  prijti  v
otchayanie.
     Vdrug on oblegchenno  vzdyhaet  --  ego ruka  nashchupyvaet shtyk. U nego ne
otnyali oruzhiya, veroyatno, potomu, chto ne zametili ego  pod gustymi  skladkami
seti.
     ZHan dostaet shtyk i razrezaet verevki.  Nakonec-to on  svoboden! Polozhiv
pravuyu ruku na grud', on chuvstvuet chto-to mokroe...
     -- Krov'! CHert voz'mi! YA ranen... Esli by ne moj krapod, syn moego otca
otpravilsya by v dalekij put', otkuda ne vozvrashchayutsya!
     CHto takoe etot spasitel'nyj krapod? Prosto kozhanyj meshok s otdeleniyami,
v  kotorom zuavy  hranyat  svoi  dragocennosti: den'gi,  bumagi,  dragocennye
kamni. |to  ploskij  vyshityj meshok v  vide portmone,  kotoryj  oni nosyat pod
rubashkoj na grudi, povesiv na shee.
     U  kazhdogo zuava est' takoj meshok,  bolee ili menee  bogatyj  soobrazno
sostoyaniyu ego finansov.
     Meshok  ZHana ochen' plotnyj  i ob容mistyj,  k schast'yu dlya svoego hozyaina.
Dama v chernom  tak userdno  vonzila svoj  kinzhal,  chto on prorezal  meshok  v
neskol'kih mestah, bumagi, pronik dovol'no gluboko v muskuly grudi i  sdelal
na nej glubokuyu, no ne opasnuyu  carapinu. Eshche nemnogo, i stilet votknulsya by
v serdce ili legkoe, i Sorvi-golova pogib by bezvozvratno!
     No filosofstvovat' ZHanu nekogda, on umiraet ot goloda i ustalosti.
     U hrabrogo soldata hvataet sil polzkom  udalit'sya  ot  lestnicy. Oshchupav
stenu, ZHan vstaet, delaet neskol'ko shagov, padaet i zasypaet glubokim snom.
     On  prosypaetsya  ot  goloda i  zhazhdy. Nastupil den'. Slabyj  luch  sveta
pronikaet  v  otdushinu i neyasno  osveshchaet  podval. Ogromnejshij podval! Sotni
bochonkov stoyat simmetrichnymi ryadami.
     Son podkrepil ZHana, vernul emu energiyu i silu. Neunyvayushchij zuav smotrit
na liniyu bochonkov i govorit:
     -- Vot lekarstvo ot zhazhdy! Posmotrim! -- I protykaet shtykom otverstie v
odnom  iz  bochonkov.  --  Stranno! Vino ne  l'etsya! CHto eto  takoe?  --  ZHan
nashchupyvaet zernistoe suhoe veshchestvo, kladet shchepotku na yazyk.
     Ba! Znakomyj vkus!
     -- Poroh!  CHert voz'mi! -- vorchit ZHan,  pripominaya slova damy v chernom:
"bochonki na meste?" I druguyu frazu: "on vzletit na vozduh so vsemi drugimi!"
     --  Tak  eti bochki s  porohom dolzhny vzletet'  na vozduh!  |tot  podval
predstavlyaet iz sebya gigantskuyu minu, ot vzryva kotoroj razletitsya vdrebezgi
zamok  i  ego  gosti  --  nachal'niki  francuzskoj  armii! A! Nizkij  zagovor
podgotovlen opytnoj rukoj!
     Sorvi-golova drozhit ot gneva i uzhasa pri mysli o katastrofe.
     Nesmotrya  na vse ego  negodovanie,  zhazhda  prodolzhaet  muchit'  ego.  On
atakuet vtoroj bochonok, energichno protykaya ego  shtykom. Vino  l'etsya ruch'em.
Sorvi-golova prikladyvaet guby k  otverstiyu  i s naslazhdeniem tyanet krymskij
nektar,  svezhij, nezhnyj,  dushistyj, kotoryj  podkreplyaet  i voskreshaet  ego.
ZHazhda  utolena.  No golod  szhimaet vse vnutrennosti. ZHan beret gorst' zemli,
zatykaet  eyu  otverstie  v  bochke  i  bredet  po  podvalu.  V  konce ego  on
ostanavlivaetsya.  Sil'nyj  zapah  vetchiny  kruzhit   emu  golovu.  Na  kryukah
podvesheno neskol'ko okorokov.
     --  Vot  eto prekrasno!  -- govorit  Sorvi-golova, snimaet odin okorok,
otrezaet ot nego bol'shoj kusok i est s kannibal'skoj zhadnost'yu.
     Horosho zakusiv i vypiv, Sorvi-golova vernul  vsyu svoyu bodrost' i silu i
snova  stal  prezhnim  --  otvazhnym neustrashimym  soldatom,  kotorogo  trudno
smutit' i ispugat'. CHto emu delat' teper'? Konechno, pomeshat' vo chto by to ni
stalo uzhasnomu zagovoru!  Dlya nachala Sorvi-golova  reshaetsya byt' ostorozhnym.
Ostorozhnost' ne prinadlezhit  k chislu  ego dobrodetelej, no osobenno cenna  v
lyudyah ego temperamenta.
     On saditsya na bochku i razmyshlyaet.
     --  Da,  nado   byt'  ostorozhnym.  Sorvi-golova,  milyj  mal'chik,  bud'
ostorozhen!  Dama  v  chernom hitra, kak  vse  arabskie  plemena  vmeste, i ne
ostanovitsya ni pered chem.  Ona privela menya za soboj v zasadu, pod vystrely,
napravila menya  syuda,  k  zamku,  pojmala v  seti,  kak karasya,  i  ugostila
kinzhalom! Slavnaya zhenshchina!
     Kto  znaet, mozhet byt', i  teper'  neskol'ko par  glaz podsmatrivayut za
mnoj! Nado najti ugolok, potaennoe mestechko, gde mozhno  spryatat'sya, esli oni
vzdumayut osvedomit'sya, umer li ya!
     Sorvi-golova ishchet,  no  ne nahodit takogo  ugolka. Ego najdut s pervogo
vzglyada.  Nu, chto zh! On dorogo prodast svoyu  zhizn'. Trudno predstavit' sebe,
kakoe  spokojstvie  ohvatyvaet cheloveka, kotoryj  reshilsya na  vse,  dazhe  na
smert'.
     Den' prohodit  bez vsyakih sobytij. No kak dolgi  i tomitel'ny eti  chasy
zatocheniya! Kakaya toska dlya smelogo soldata sidet' vpot'mah s uzhasnoj  mysl'yu
v  golove,  kotoraya tochit  mozg  i  budorazhit  krov': glavnyj  shtab  armii v
opasnosti!
     Hotya u nego mnogo vina i myasa, no  kuski ostanavlivayutsya  v gorle. Noch'
prohodit tiho.  Posle poludnya, na drugoj  den',  v zamke nachinayutsya hod'ba i
sueta. Dver' podvala s shumom otvoryaetsya. Lyudi vhodyat, gromko stucha sapogami.
Ih  mnogo.  Vse oni s fonaryami i  derzhat  raznye orudiya  i  material: kamni,
kirpichi, gips. Po ih vypravke zuav dogadyvaetsya, chto eto pereodetye soldaty.
Neskol'ko  chelovek iz  nih otdayut prikazaniya  na russkom yazyke povelitel'nym
tonom.  Veroyatno, nachal'niki.  Rabochie prinimayutsya  za delo.  Odin  iz  nih,
osvetiv  bochki  fonarem, sdelal  na  dvadcati  iz  nih znak v  vide  kresta.
Ostal'nye  berut pomechennye bochonki i stavyat ih  stojmya na seredinu podvala.
Sdelav  eto,  oni  prilazhivayut  k  verhushkam  bochek chto-to vrode  derevyannyh
kranov,  vbivaya  ih  udarami  molotka. K kazhdomu  kranu  prikreplyayut  konchik
kakogo-to chernogo  gibkogo  predmeta,  dlina  kotorogo,  vidimo,  vyschitana.
Zapryatavshis'  v dal'nij ugol, Sorvi-golova  s b'yushchimsya serdcem  prisutstvuet
pri etih prigotovleniyah i uznaet trubki s fitilyami.
     -- Dvadcat'  bochek  porohu, -- dumaet on, -- po dvesti kilo v kazhdoj --
horoshen'kaya cifra v  chetyre tysyachi  kilo,  kotorye  vzletyat  na vozduh!  Vse
razletitsya v shchepki! Slava Bogu, chto ya zdes'!
     Lyudi  rabotayut  s  lihoradochnoj  pospeshnost'yu,   gromozdyat  prinesennyj
material, rastvoryaya ego v vine vmesto vody. Za vodoj daleko idti. V odin mig
vozdvigaetsya  stena,  kotoraya razdelyaet  pogreb  na  dve chasti, ot zemli  do
svodov, i sovershenno izoliruet minu.
     -- Esli by ya  nahodilsya tam! -- dumaet ZHan. --  |ti  kazaki  zaperli by
menya s bochkami... a zdes'... CHto ya budu tut delat'?
     --  Nepriyatel'skaya armiya  v puti? --  obrashchaetsya odin  iz nachal'nikov k
drugomu po-francuzski.
     -- Da, Vashe prevoshoditel'stvo... ona budet zdes' ne pozdnee, chem cherez
pyat' chasov!
     -- Skol'ko vremeni mogut goret' fitili, kotorye dolzhny vzorvat' minu?
     -- CHasov shest'!
     -- Znachit, cherez shest' chasov!
     Stena gotova. Ostavlena  tol'ko bresh', dostatochnaya, chtoby projti odnomu
cheloveku i zazhech' fitili. Strashnaya rabota konchena.
     -- Kto  budet  zazhigat'? -- sprashivaet pervyj sobesednik. --  Vy.  Vashe
prevoshoditel'stvo, ili ya?
     -- Knyagine prinadlezhit eta chest'... ona hochet sama podzhech' vulkan!
     -- Horosho. Tak predupredite ee, chto vse gotovo!




     Podvigi lejtenanta. -- Glavnokomanduyushchij i doktor. --  Mechta soldat. --
Iznanka  slavy.  -- SHest  tysyach  ubityh!  -- Veselyj  perehod. -- Pushka.  --
Russkie topyat svoi korabli. -- Mina  pod  zamkom. -- Ranenye.  --  Sovet. --
Vzryv.

     Vernemsya poka na pole bitvy.
     Tovarishchi   ZHana  mnogo   tolkovali  o  ego  pogone,  potom,  posle  ego
prodolzhitel'nogo otsutstviya, nachali bespokoit'sya.
     Tak  kak  sostoyanie  ranenogo  lejtenanta trebuet  pomoshchi  i uhoda, oni
napravlyayutsya k lazaretu, gde userdno rabotaet  doktor Fel'c. Sobaka bezhit za
nimi,  ne  otstavaya  ni  na shag.  Po  doroge  zuavy vstrechayut artilleristov,
kotorye uznayut  svoego  oficera  i,  raduyas', chto  on zhiv,  prisoedinyayutsya k
zuavam. Vse  oni idut tiho, nesya  improvizirovannye  nosilki,  i  voshvalyayut
hrabrost' ranenogo.
     -- Da, mal'chik eshche... tri voloska na gube... a hrabryj, kak lev!
     -- My znaem eto, -- podtverzhdaet  Bokamp, -- my videli ego na dele, tak
zhe, kak vas, kanonirov! Vy molodcy! CHestnoe slovo zuava!
     --  Horosho skazano, tovarishch! --  otvechaet artillerist. --  Delali,  chto
mogli, kak istye francuzy!
     -- Nash lejtenant sdelal bol'she, chem my, on spas pushku!
     -- Razve vy videli?
     -- Kak zhe! |to bylo v tot moment, kogda russkie gusary  kinulis' na nas
s  sablyami  i  pistoletami.  Batareya vynuzhdena byla  otstupit', odno  orudie
ostalos'...  ni  lyudej,  ni  loshadej...  tol'ko  kvartirmejster  i  brigadir
ostalis'  v  sedlah...  kakim-to chudom. Konechno,  orudie dostanetsya  vragam!
Vdrug  lejtenant   brosaetsya  vpered,  licom  k   nepriyatelyu,  i  komanduet:
"Zapryagat'!   ZHivo!   Otstupat'...   polzkom!"   ZHivo   zapryagayut   loshadej,
prishporivayut  ih, a oficer stoit na meste  i  daet sebya ubit'... Takim putem
orudie bylo spaseno. -- Ah, eto slavnyj molodec, nash lejtenant!
     Nosilki s ranenym podvigayutsya vpered,  mimo palatki glavnokomanduyushchego,
gde caryat shum i dvizhenie.
     Posle  dolgogo  obmoroka Sent-Arno  prishel v sebya, no ispytyvaet adskie
boli.  Pot struitsya po ego blednomu posinevshemu licu, vzor mutnyj;  nesmotrya
na zheleznuyu volyu, zaglushennye stony vyryvayutsya iz ego grudi.
     Glavnyj doktor, Mishel' Levi,  ne othodit ot bol'nogo, neustanno  sledit
za nim i ugryumo molchit. Golosom, preryvayushchimsya ot boli, marshal govorit:
     -- Proshu tebya... ne  kak nachal'nik,  a kak... drug yunosti... tovarishch po
oruzhiyu... skazhi mne pravdu... ya otravlen. Da?
     -- Da, otravlen!
     -- O, neschastnaya! YA pogib, ne pravda li?
     -- YA ne teryayu nadezhdy, marshal!
     -- YA  ponimayu... mne  ostaetsya tol'ko...  peredat' komandu...  generalu
Kanroberu... i zhdat' smerti!
     - Net, marshal, u vas mnogo energii, sily, ya nadeyus'!
     -- CHestnoe slovo?
     -- Da, dayu chestnoe slovo!
     -- Spasibo... togda ya podozhdu.
     Ni  odnogo  nameka  na  damu v  chernom,  na  ee neobychajnoe begstvo, na
rokovoe    stechenie    obstoyatel'stv,    blagopriyatstvovavshih    prestupnomu
ischeznoveniyu knyagini. Marshal uveren, chto u nee est' soobshchniki v armii. Razve
ne  vykrali  u  nego,  vo  vremya  obmoroka,  obvinitel'nyj  list  s  imenami
izmennikov?
     |tot shotlandskij oficer, yavivshijsya  vovremya,  chtoby  prervat'  razgovor
marshala  s plennicej,  kto on? Marshal  pripominaet  massu  melochej,  kotorye
uskol'znuli ot nego...
     Neobhodimo uznat',  rassprosit', besposhchadno nakazat' izmennikov,  a  on
lezhit tut,  izmuchennyj stradaniem, umirayushchij,  prigvozhdennyj k posteli.  Vse
eti mysli pronosyatsya v mozgu marshala, i on shepchet:
     -- ZHizni  mne!  ZHizni,  kotoruyu  ya bezumno rastratil! Neskol'ko dnej...
neskol'ko chasov... chtoby vozdat' vysshie pochesti  tem, kto umer za otechestvo,
i nakazat' vinovnyh! Kak ya stradayu! Gospodi! Kak ya stradayu!
     Noch' prohodit, uzhasnaya, muchitel'naya dlya marshala, tol'ko  opium pomogaet
emu zabyt'sya na vremya.
     Po  strategii,  soyuznaya  armiya   dolzhna  by   nemedlenno   dvinut'sya  k
Sevastopolyu, presledovat' russkuyu armiyu,  kotoraya, pri  novoj atake, byla by
otrezana  na vysotah Hersonesa, i  --  pochem  znat'? -- mozhet byt',  sdalas'
by... vmeste s Sevastopolem!
     Kakaya  chudnaya  mechta  dlya soldata! Dlya glavnokomanduyushchego! No Sent-Arno
umiraet,  delit  vlast' s  Raglanom! Prihoditsya sporit', obsuzhdat' v melochah
malejshie dvizheniya vojsk. Anglichane ne toropyatsya, potomu chto ne podobrali eshche
svoih ranenyh. A vremya idet. Nado otkazat'sya ot etoj mechty.
     Vojska  ostanutsya eshche sutki  na pole  bitvy,  zatem medlenno dvinutsya k
krymskoj kreposti, k Sevastopolyu.
     Sleduyushchij posle bitvy den' uzhasen, iznanka slavy -- tyazhela!
     YArost'  stihla,   entuziazm  ischez,  rassudok  vstupil  v  svoi  prava.
Ostavshiesya  v  zhivyh oshchushchayut ostroe chuvstvo boli. Serdce szhimaetsya, na glaza
navertyvayutsya slezy  pri vospominanii  ob  ischeznuvshih druz'yah, tovarishchah po
oruzhiyu.
     Ostaetsya  smutnaya   nadezhda...  V  lazarete...  byt'  mozhet,  oni  tam,
izuvechennye, izmuchennye, no vse-taki zhivye! Uvy, net. Lyubimyj  tovarishch lezhit
na pole bitvy, holodnyj, s osteklenevshimi glazami, s penoj u rta, nepodvizhno
smotrya v  nebo! Stai muh zhuzhzhat okolo nego.  Nad  nim v'yutsya  s shumom hishchnye
vorony...
     Sapery speshno  royut yamy -- ogromnye transhei, kuda otnosyat mertvecov. Ih
spuskayut tuda po nacional'nostyam: anglichan, francuzov, russkih  -- v  raznye
yamy.  Speshno  prikryvayut  zemlej  i  zalivayut  negashenoj  izvest'yu.  Korabli
privezli ogromnyj gruz izvesti dlya budushchih mertvecov. V glubine etih transhej
lezhit tri tysyachi russkih,  dve  tysyachi anglichan,  tysyacha  pyat'sot francuzov.
SHest' tysyach pyat'sot ubityh! Celoe naselenie lyubogo gorodka!
     Na drugoj  den' posle bitvy na  Al'me armii puskayutsya v put'. Ostanovka
naznachena na reke Kaacha, a v zamke grafa Nahimova ostanovitsya glavnyj shtab.
     Marshal  eshche zhiv. Blagodarya samootverzhennym zabotam  vracha ego sostoyanie
neskol'ko uluchshilos'. Ego perenosyat v znamenitoe lando damy v chernom.
     On   edet  v   polnoj  paradnoj   forme,  blednyj,  kak  smert',  delaya
nechelovecheskie usiliya, chtoby sidet' tverdo  i otvechat' opechalennym soldatam,
kotorye vytyagivayutsya vo front i privetstvuyut ego.
     Sentyabr'skoe utro velikolepno. Teplo, solnce yarko svetit, chudnyj pejzazh
pered  glazami. Francuzskaya  armiya idet  slovno na  progulku, prohodit luga,
polya, pazhiti.
     Vdali sverkaet spokojnoe  more, na kotorom  dvigayutsya  eskadry s belymi
parusami.
     Vdrug razdayutsya vystrely. Slyshny kriki.
     CHto eto? Napadenie? Zasada? Net!
     Prostaya ohota!  Dichi  mnozhestvo, massa  zajcev,  stremitel'no ubegayushchih
prizhav ushi.  V nih  strelyayut, presleduyut ih. Perepugannye zhivotnye brosayutsya
pod nogi ohotnikam. Ih lovyat rukami i ubivayut.
     Berega rechki voshititel'ny. Prelestnye luga, sady, villy, zelenye roshchi,
chudnye vinogradniki -- vse eto delaet mestnost' nastoyashchim edemom.
     --  Vinograd-to,  --  zamechaet  odin  iz  zuavov,  vidimo,  znakomyj  s
biblejskoj istoriej, -- chisto Hanaanskij!
     --  Vino v  oblatkah,  no vkusno! -- dobavlyaet drugoj pri  vide  spelyh
grozd'ev vinograda.
     -- |to  dokazyvaet, chto vino v bochonkah  nedaleko! -- zaklyuchaet tretij,
lakomyas' vinogradom.
     --  A  medu-to!  Smotrite! U kazhdogo doma pchel'nik... Beregites' tol'ko
pchel!
     -- Sovsem obetovannaya zemlya!
     -- Tetka Buffarik! Zdes' luchshe vsyakogo oazisa!
     --  |to  pravda,  deti  moi,  --  govorit  markitantka,  -- pol'zujtes'
sluchaem! Net izvestij ot Sorvi-golovy?
     -- Nichego net, tetka Buffarik!
     -- |to skverno i bespokoit menya!
     -- Pustoe! Ne bojtes'! Nash Sorvi-golova redkij molodchina!
     -- Te-te-te! |to verno,  golubchik! -- preryvaet  ego markitant, kotoryj
podhodit k sobesednikam, vysoko derzha golovu, vypyativ grud', s razvevayushchejsya
borodoj.
     -- Nash Sorvi-golova -- smel'chak, kotoromu ne nado nyan'ki...
     Pushechnyj vystrel preryvaet ego slova.
     -- CHto takoe? Pushka? Napadenie na avangard?
     Vse  glaza  ustremleny  na  Sevastopol',  kotoryj  vidneetsya  v  desyati
kilometrah.   Ogromnaya   tucha  dyma  stoit  nad  rejdom,  i  pushka  grohochet
bezostanovochno.  Net,  eto  ne  ataka.  No  rejd  zakryt.  Polagaya,  chto  on
nedostatochno  zashchishchen, i zhelaya zaperet' ego,  chtoby  pomeshat' soyuznomu flotu
atakovat' ego  s morya, Men'shikov prikazal zagorodit'  vhod,  potopiv russkie
korabli. Bez kolebaniya, no s ogromnoj tyazhest'yu na dushe on zhertvuet polovinoj
flota, reshayas' na otchayannyj i v to zhe vremya genial'nyj postupok.
     Tri fregata i pyat' korablej zatopleny moryakami. Voda  pronikaet v lyuki,
vryvaetsya na mostiki, zalivaet snasti. Korabli vertyatsya, kachayutsya i tonut...
U nekotoryh iz etih morskih velikanov  agoniya prodolzhaetsya dolgo. Oni slovno
ne  hotyat  pogibat'. Togda ih  brat'ya  po oruzhiyu, drugie korabli, podhodyat k
nim, strelyayut i nanosyat im poslednij udar.
     Flagi podnyaty,  kolokola zvonyat,  svyashchenniki sluzhat zaupokojnuyu obednyu,
slezy l'yutsya iz glaz, iz grudi vyryvaetsya krik yarosti i mesti.
     ZHertva  uzhasna, no  Sevastopol' spasen! Plan  soyuznikov  -- napast'  pa
gorod s morya -- rushitsya. Osada kreposti -- nevozmozhna.
     |tu novost'  soobshchayut marshalu,  proiznosyashchemu prorocheskie slova: -- Da,
eto dostojnye potomki russkih, szhegshih Moskvu.  Hrabrye lyudi! YA  zhaleyu moego
preemnika... kampaniya budet tyazhelaya!
     Mezhdu  tem  ar'ergard   francuzskoj   armii  perehodit  reku   Kaacha  i
podvigaetsya  vpered  sredi  volshebnogo solnechnogo  pejzazha. Perehod  konchen.
Prosto  priyatnaya  progulka.  Vot  i  zamok  grafa  Nahimova s okruzhayushchej ego
derevushkoj.
     V etoj derevne raspolozhatsya schastlivye zuavy vtorogo polka. Levoe krylo
zamka  prednaznacheno  dlya  ranenyh,  sleduyushchih  za  vojskom  v  ambulatornyh
karetah. Marshal perenesen v paradnye apartamenty.
     Tetka Buffarik zavladevaet kuhnej i schitaet svoim  dolgom ugostit' shtab
izyskannym obedom. Roza zabotitsya o ranenyh. Nesmotrya na uvereniya zuavov, na
utesheniya otca, u nee  tyazhelo  na serdce. Ona dumaet o Sorvi-golove,  dorogom
otsutstvuyushchem, ischeznuvshem neizvestno kuda, i drozhit pri mysli, chto dazhe dlya
privychnogo,   smelogo  soldata  eta  nespokojnaya   zhizn',  eti   neozhidannye
priklyucheniya mogut imet' rokovoj ishod.
     No vospitannaya v surovoj shkole dolga, smelaya devushka staraetsya podavit'
svoi  chuvstva i ne othodit'  ot ranenyh. Vo  vremya puti  ona sdelala bol'shoj
zapas vinograda i  ugoshchaet im ranenyh, izmuchennyh lihoradkoj. Stony i zhaloby
umolkayut pri  poyavlenii dobroj fei, laskovyj vzglyad i  nezhnaya ulybka kotoroj
ozaryayut luchom nadezhdy mrachnuyu komnatu.
     Ranenyh okolo tridcati chelovek: artilleristy, linejcy, ohotniki,  zuavy
i neskol'ko russkih. Vse oni, zabyvaya stradaniya pod tihoj laskoj ee golosa i
vzglyada,  s vostorgom  smotryat na nee. V to vremya,  kak ona kormit ih sochnym
vinogradom,  polkovoj  vrach  hlopochet  o  razmeshchenii  bol'nyh,   razvyazyvaet
bandazhi,  vpravlyaet  ruki  i  nogi, ostanavlivaet  krovoizliyanie.  Vse  idet
horosho, dazhe ranenyj lejtenant chuvstvuet sebya luchshe. Ot  nego ne othodit ego
sobachka-grifon.
     -- Posmotrite, mademuazel' Roza, kakoj chudesnyj udar sablej! - ne mozhet
uderzhat'sya doktor.
     -- Ah, gospodin doktor! |to uzhasno! Kak on dolzhen stradat'!
     U  ranenogo polovina golovy vybrita. Uzhasnaya rana, razdelivshaya cherep na
dve chasti, ot lba do zatylka, zashita u rta chudovishchnym shvom.
     -- Dvadcat'  dve bulavki! -- bormochet doktor. --  Ponadobilos' dvadcat'
dve bulavki, chtoby soedinit' kraya, zato teper' derzhitsya otlichno! Vidite  li,
mademuazel' Roza, eti golovnye rany -- vse ili nichego!  Esli ranenyj ne umer
posle udara,  on  mozhet  popravit'sya.  |tot  molodec prozhivet  eshche sto  let,
klyanus' vam, chto cherez tri nedeli on budet sidet' na loshadi!
     -- Spasibo, doktor, --  shepchet edva  slyshno ranenyj, --  i vam spasibo,
baryshnya!
     Na  paradnom  dvore  zamka  razdaetsya  topot  skachushchih  loshadej. Gruppy
oficerov  pod容zzhayut  k kryl'cu. Pered glavnym rhodom, u kotorogo  stoyat dva
chasovyh,  razvevaetsya trehcvetny  i znachok  glavnokomanduyushchego. Slyshny zvuki
trub i barabanov.
     Po priglasheniyu Seng-Arno komandiry vojska  sobirayutsya na voennyj sovet.
Kanrober,  Boske, princ  Napoleon,  Forej --  chetyre  divizionnyh  generala;
brigadnye generaly:  |spinas,  de-Lurmel',  Bona;  polkovniki:  Kler, Lebef,
Burbaki.
     Vseh ih vstrechaet polkovnik general'nogo shtaba Troshyu i vedet k marshalu.
Marshal,  sovershenno  izmuchennyj bolezn'yu, delaet snova nechelovecheskie usiliya
nad soboj, chtoby predsedatel'stvovat' na etom sovete... poslednij raz!
     Otdav  voennyj poklon marshalu,  oficery sadyatsya. V  etot moment sil'nyj
tolchok  potryasaet  vse  zdanie sverhu  donizu  i  zastavlyaet  vseh  oficerov
vskochit' na nogi. Potom gluhoj udar, i iz podvala vyryvayutsya stolby plameni.




     Fantaziya knyagini. --  Ogon' v mine. -- Poroh. -- Sosiska, no ne myasnaya.
--  Mani i kontrmina. --  Spasajtes'! --  Bednyj Sorvi-golova. --  Vzryv. --
"Imenem imperatora".

     Dama v chernom dovodit svoyu  nenavist'  do togo, chto hochet podzhech' minu,
kotoraya dolzhna  steret' s lica zemli vseh nachal'nikov francuzskoj armii. |ta
chudovishchnaya fantaziya  ispolnena. Iz gruppy rabochih otdelyaetsya  odin chelovek i
bezhit predupredit' knyaginyu, chto vse  gotovo.  Ona zhdet,  opasayas' vnezapnogo
pribytiya  vragov. Vzdoh oblegcheniya vyryvaetsya iz ee grudi vmeste  s yarostnym
krikom:
     -- Nakonec-to! O, oni v moej vlasti!
     Knyaginya  spuskaetsya. Polkovnik podaet  ej iskryashchijsya konec  fitilya,  i,
shutlivo klanyayas', zamechaet:
     -- Pozhalujte, knyaginya! Ot vashej ruki eto budet apofeozom!
     -- Da, -- otvechaet ona  s zhestokim smehom,  -- oni poletyat k nebu... na
vozduh, no v vide kloch'ev!
     Dama holodno beret fitil',  podhodit k breshi  i zazhigaet puchok fitilej,
drugoj konec kotoryh nahoditsya v bochkah s porohom.
     Kogda  v  temnote podvala  zaiskrilis'  krasnye  tochki,  ona uhodit  so
slovami:
     -- YA podozhgla vulkan, i on vzorvet negodyaev! Im ne izbezhat' teper' moej
mesti!
     Sorvi-golova  v svoem uglu slyshit eti  uzhasnye slova. V nem kipit  gnev
protiv kovarnoj zhenshchiny -- olicetvoreniya geniya zla.
     -- YA  dolzhen byl  by brosit'sya na  nee i vsadit' shtyk ej v grud'. ZHivaya
ona nadelaet nam  mnogo zla! Nu,  a potom? Ego ub'yut... Net, on dolzhen zhit',
chtoby predupredit' katastrofu, i esli emu  suzhdeno pogibnut', to on pogibnet
radi ser'eznogo dela, radi otechestva...
     Rabochie brosayutsya k breshi, kladut doski,  kirpichi i  zalivayut  vse  eto
gipsom. CHerez  desyat' minut vse eto prevrashchaetsya v kamen',  i dama v  chernom
komanduet svoim metallicheskim golosom:
     -- Nazad!
     Lyudi  prohodyat  pered nej,  za nimi oba nachal'nika, ona idet poslednej,
blednaya, nadmennaya, no dovol'naya.
     Sorvi-golova  slyshit,  kak  zapirayut  dver',  slyshit  gluhie   udary  i
udalyayushchiesya shagi.
     CHert voz'mi,  oni zamurovyvayut vhod, sejchas  zatknut otdushinu. Togda  ya
primus'  za delo.  Sorvi-golova,  moj  milyj,  postarajsya  probit'  stenu  i
dobrat'sya do bochek s porohom!
     Ne teryaya ni minuty, on hvataet svoj shtyk i vtykaet ego v gips. No stena
ne poddaetsya, tverdeet vse  bolee i obrazuet kamen'. Sorvi-golova rugaetsya i
vorchit:
     -- Kak plotno... nuzhen burav... moj shtyk -- eto igrushka!
     Klak! Rezkij zvuk... shtyk slomalsya!
     --  Proklyat'e!  -- serditsya  zuav,  chuvstvuya sebya  obezoruzhennym protiv
neodolimogo  prepyatstviya, no  ne  hochet  pri znat'  sebya  pobezhdennym, beret
oblomok shtyka, tychet im v stenu i  uspevaet  tol'ko obodrat'  sebe  ladoni i
pal'cy.
     Malo-pomalu vocaryaetsya  polnaya  temnota. Slabyj luch  sveta, pronikavshij
sverhu,  gasnet.  Nastupaet   noch',  uzhasnaya  noch'  v  podzemel'e.  Otdushina
zatknuta. Sorvi-golova reshaetsya prodolzhat'  bor'bu, kazhushchuyusya teper'  verhom
bezumiya.
     On saditsya na stupen'ku lestnicy i nachinaet razmyshlyat'.
     --  V moem rasporyazhenii eshche chetyre chasa, mozhet byt',  pyat'... ya  dolzhen
probrat'sya cherez stenu... U menya net nichego, krome karmannogo nozha i oblomka
shtyka... malo vremeni... Est' tol'ko  mina... petarda... Esli by u  menya byl
poroh... Odnako... Ah, Bozhe moj... eto bylo by chudesno... nado vzglyanut'...
     Vzglyanut'! Konechno,  eto tol'ko manera govorit'... ritoricheskaya figura,
potomu  chto  Sorvi-golova  pogruzhen v nepronicaemyj mrak  i ne  mozhet videt'
nichego.  On  bystro vstaet  i kak  chelovek, horosho  znakomyj  s  topografiej
mestnosti,  polzet  na chetveren'kah  po  podvalu. Poza,  ne  imeyushchaya  nichego
gracioznogo,  no tem  ne menee ona niskol'ko  ne unizitel'na dlya dostoinstva
zuava, tak kak vedet ego  k namechennoj celi. |to polzan'e prodolzhaetsya okolo
desyati minut. Sorvi-golova reshil issledovat' podval. Vdrug on podnimaetsya  i
krichit:
     -- Horosho! Ochen' horosho.  Otlichno! YA  splyasal by, esli  by  bylo vremya!
Ogo! Sudarynya v chernom! My posmeemsya!
     CHto   eto  znachit?  Ne  soshel  li  s  uma  Sorvi-golova?  CHemu  on  tak
obradovalsya? Sorvi-golova tak zhe hiter, kak  i smel. Emu pripomnilas' pervaya
bochka, kotoruyu  on  protknul svoim  shtykom, napolnennaya porohom.  Kogda zuav
utolil  svoyu zhazhdu vinom  iz drugogo bochonka, on zatknul  otverstie i sovsem
zabyl  o  pervoj bochke.  A poroh, podobno vinu, navernoe, vysypalsya na zemlyu
cherez shirokoe otverstie,  sdelannoe shtykom.  V etom Sorvi-golova ne zamedlil
ubedit'sya, polzaya na chetveren'kah. Na zemle lezhalo do soroka funtov porohu.
     Russkie, zanyatye svoim delom,  ne zametili etogo. Sorvi-golova radostno
podprygivaet   i  berezhno,  na   oshchup',   sobiraet  rassypannyj   poroh.  On
torzhestvuet,  skachet,  stoit na  chetveren'kah,  chtoby  ne  nadelat'  bol'shih
glupostej, i govorit sebe vpolgolosa:
     -- Vremya letit... ne nado glupostej... u menya est' poroh... nado tol'ko
smasterit' sosisku!
     Sosisku, t.e. obolochku snaryada, kotoraya ne imeet nichego obshchego s myasnoj
sosiskoj.
     Sorvi-golova vspominaet o svoih polotnyanyh kal'sonah. Prekrasnaya mysl'!
On snimaet ih,  zavyazyvaet uzlom  niz odnoj shtaniny, potom drugoj, razryvaet
ih popolam i poluchaet dva meshka, dlinnyh, uzkih i zavyazannyh s odnogo konca.
Oshchup'yu,  so vsyakimi predostorozhnostyami, on  vysypaet ves' zapas poroha v eti
meshki i zavyazyvaet uzlom otkrytyj konec.
     --  Nu,  -- govorit on  veselo,  --  u menya dve sosiski vmesto odnoj...
lishnyaya mne ne pomeshaet!
     Vse tak zhe oshchup'yu,  brodya, kak slepoj, Sorvi-golova perenosit snaryady k
verhushke lestnicy, stavit ih na zemlyu odin na drugoj i prislonyaet k dveri.
     |ta  voznya, eti  hlopoty otnimayut  u  nego mnogo vremeni, i on s uzhasom
dumaet  o tom, chto  vremya idet, fitili goryat  i vulkan gotov razrushit'sya. Vo
vsyakom sluchae, samoe trudnoe i opasnoe -- sdelano.  Teper' nado podzhech' etot
pervobytnyj,  no uzhasnyj  snaryad, i mnogo  shansov za  to,  chto sam on,  ZHan,
vzletit  vmeste s nim  na  vozduh.  I  vse-taki  on userdno rabotaet,  chtoby
vosplamenit' vozmozhno skoree poroh i vyzvat' vzryv.
     S pomoshch'yu nozha  on prorezaet petardu,  vysypaet gorst' porohu i usypaet
im  dorozhku do kraya ploshchadki lestnicy,  potom spuskaetsya vniz  za  ostal'nym
zapasom poroha, napolnyaet im fesku,  snova podnimaetsya  po lestnice i syplet
poroh na stupeni. V etot moment on slyshit shum, razlichaet topot loshadej, stuk
koles, razmerennye shagi soldat, zvuki barabana, trub.
     Trubach igraet marsh ego polka.
     Serdce Sorvi-golovy gotovo  razorvat'sya, v ushah shumit, iskry mel'kayut v
glazah...
     |to  francuzskaya armiya.  Tovarishchi  ego i  ves'  glavnyj  shtab popali  v
zapadnyu! Skoree, skoree! Sorvi-golova, speshi!  Vremya uhodit, fitili goryat, i
zhizn' vseh  teh, naverhu, v  opasnosti. Strashnaya smert' ozhidaet ih vseh, bez
razlichiya let,  chinov  i  pola. Starye sluzhaki,  yunoshi, zasluzhennye generaly,
prostye soldaty i tetka Buffarik, i dorogaya Roza...
     -- O, nado speshit'! -- vorchit Sorvi-golova.
     On gromozdit na petardu vsyakuyu dryan', kotoraya valyaetsya v podvale, chtoby
skoncentrirovat' izverzhenie na verhnej chasti dveri.
     Nakonec  vse gotovo.  Zadyhayas',  pokrytyj potom, zuav tropitsya podzhech'
svoyu adskuyu mashinu. CHtoby neskol'ko umen'shit' dlya sebya opasnost', ZHan reshaet
podzhech' poroh u  ploshchadki  lestnicy i vmesto spichek, dovol'no redkih  v  etu
epohu,  upotreblyaet  svoe ognivo. ZHivo! On zazhigaet  kusok truta,  razduvaet
ogon', oshchupyvaet stupen'  lestnicy, poroh i, bez malejshego kolebaniya, kladet
na nego trut.
     Slovno molniya vyryvaetsya vverh s shumom i svistom, probegaet po stupenyam
lestnicy, dobiraetsya do ploshchadki... zatem oslepitel'nyj svet i oglushitel'nyj
tresk. Plamya, dym napolnyayut podval... Proishodit uzhasnoe izverzhenie gaza!
     Sorvi-golova  ne  uspel  prygnut'  nazad  i tol'ko zakryl lico  rukami.
Podhvachennyj vzryvom,  slovno  ciklonom,  on zavertelsya  i upal, obozhzhennyj,
ushiblennyj, otbroshennyj v storonu.
     Prohodit minuta. Zuav  lezhit nepodvizhno. Sverhu est' eshche bokovoj vhod v
podval.  Lyudi pribegayut... neskol'ko zuavov. Odin iz  nih  derzhit fakel. |to
Buffarik. Starik  vsmatrivaetsya v  nepodvizhnoe  telo i uznaet  svoego druga.
Gromkoe rydanie vyryvaetsya iz ego grudi.
     -- Sorvi-golova! Bednyaga!
     On podnimaet ego, kak rebenka, i krichit:
     -- Ty eshche zhiv, golubchik! Ty ne umer. Bozhe moj! Skazhi mne...
     -- Pod etim zdaniem... mina, -- edva slyshno govorit  zuav, --  dvadcat'
bochek porohu... vse vzletit... Spasajtes'! YA sdelal, chto mog! Proshchaj!
     Nesmotrya na svoyu hrabrost', voshedshuyu v  pogovorku, Buffarik vzdragivaet
pri etih slovah, prizhimaet  k sebe nepodvizhnoe telo druga  i letit  vverh po
lestnice, kricha:
     -- ZHivee! Spasajtes'! Zamok vzletit!
     Soldaty  v  neopisuemoj trevoge  begayut po  koridoram.  Povsyudu  zvuchit
trevozhnyj krik: "Spasajtes'! ZHivee! Zamok vzletit!"
     Buffarik vytaskivaet na svet Bozhij ZHana,  nepodvizhnogo, bez golosa, bez
vzglyada...
     Ruki ego obozhzheny, boroda opalena,  lico opuhlo, glaza zakryty opuhshimi
vekami. Sorvi-golova neuznavaem.  Na krik Buffarika pribegayut tetka Buffarik
i Roza, predchuvstvuya neschast'e.  Pri vide ZHana u molodoj  devushki vyryvaetsya
razdirayushchij vopl':
     -- ZHan! Moj bednyj ZHan! Vot kak my s vami uvidelis'!
     -- On spas nas! Eshche raz i cenoj svoej  zhizni!  -- govorit, zahlebyvayas'
rydaniyami, staryj serzhant: -- Pojdem, Roza, ponesem ego... pod etot platan!
     -- Da, otec, da. My spasem ego, ne pravda li?
     Kak  zhenshchina  energichnaya i hladnokrovnaya, tetka Buffarik tashchit vedro  s
vodoj  i tryapki, chtoby  sdelat' pervuyu  perevyazku. Roza podderzhivaet  golovu
ranenogo,   kotorogo  Buffarik  kladet  pod  derevo,   sredi  tolpy  soldat,
pribezhavshih so vseh storon.
     Trevoga  rasprostranyaetsya  s  bystrotoj molnii  i  proizvodit nastoyashchuyu
paniku. Poluodetye, bosye, pribegayut  zuavy, tashcha  proviziyu, meshki,  oruzhie.
Kotelki i kastryul'ki brenchat, lyudi krichat, loshadi rzhut, shum usilivaetsya...
     Poyavlyaetsya doktor Fel'c i krichit:
     -- Ranenye! Na pomoshch' ranenym! Skoree!
     V  samom  dele!  Ranenye!  O nih zabyli. Vse brosayutsya spasat'  bol'nyh
tovarishchej. |to -- svyashchennoe delo!  CHtoby  spasti ranenyh, soldaty brosyatsya v
ogon', na shtyki, kuda ugodno, preziraya smert'.
     Ranenyh   vynosyat  v   odnu   minutu,   zabotlivo,   tiho,   so   vsemi
predostorozhnostyami.
     V  eto  vremya  glavnyj  shtab,  generaly,  polkovniki spokojno uhodyat iz
zamka.  Poslednim  poyavlyaetsya  marshal,  kotorogo  chetvero  zuavov  nesut  na
nosilkah. Do sih por nikto nichego ne znaet navernoe, nikto ne mozhet dumat' i
rassuzhdat'. Vse  slyshali vzryv, videli,  chto serzhant Buffarik nes  kakogo-to
mertvogo zuava i krichal: "Spasajtes'!" I bol'she nichego.
     Teper' i soldaty, i ranenye, i kolyaski, i proviziya, i amuniciya -- vse v
bezopasnosti.  Marshala  polozhili  v  teni bol'shogo  platana,  nepodaleku  ot
bezzhiznennogo tela Sorvi-golovy.
     Glavnokomanduyushchij smotrit na soldata, na zhestikuliruyushchego Buffarika, na
zhenshchin, hlopochushchih okolo zuava, i govorit' slabym, no nadmennym golosom:
     -- V konce koncov, chto vse eto znachit? Ob座asni mne, serzhant!
     V etot moment  zemlya drozhit, zamok kachaetsya i vdrug  raskryvaetsya,  kak
krater. Iz serediny ego podnimaetsya stolb plameni vmeste s tuchej dyma. Potom
uzhasnyj vzryv, soprovozhdaemyj nastoyashchim  uraganom, kotoryj raznositsya daleko
vokrug gromovymi raskatami...
     Kogda  tucha dyma  rasseyalas',  kogda perestali padat' raznye  oskolki i
oblomki, na  meste roskoshnogo zdaniya vidnelas' tol'ko  pochernevshaya stena nad
ziyayushchej yamoj, otkuda medlenno tyanulis' stolby dyma.
     Togda Buffarik stanovitsya navytyazhku i, otdavaya chest', otvechaet marshalu:
     --  Vot  chto eto znachit, gospodin marshal! |tot hrabryj soldat, kotorogo
vy  vidite  zdes'  umirayushchim, spas  armiyu  ot  velikogo neschast'ya. Nastoyashchij
geroj, gospodin marshal!
     -- Ego imya?
     -- ZHan Burgejl', po prozvishchu Sorvi-golova!
     --YA ne v pervyj raz slyshu eto imya!
     -- Nemudreno, gospodin marshal, -- s gordost'yu otvechaet Vuffarik, -- ego
znaet vsya afrikanskaya armiya! V  polku Burgejlya obozhayut, i sam  kebir uvazhaet
ego, v dokazatel'stvo  chego obnyal i  poceloval ego, kogda  on vodruzil  nashe
znamya na bashne telegrafa!
     - Pochemu zhe on ne nagrazhden... pochemu ne bylo prikaza po polku?
     -- |to potomu, chto on... kak by skazat'... on byl osuzhden na smert'!
     -- Ah, da, pripominayu... za oskorblenie starshego china.
     -- O, gospodin marshal, -- vozrazhaet markitant snishoditel'nym tonom, --
eto byla glupost'... Vy pojmete eto potomu chto komandovali polkom zuavov!
     Sent-Arno  ne  otvechaet  i zadumyvaetsya.  Konechno, etot soldat pozvolil
sebe narushenie discipliny i zasluzhivaet nakazaniya po vsej strogosti voennogo
ustava,   no  obstoyatel'stva  slozhilis'   tak,  chto   on   izbezhal  kary   i
blagorodnejshim obrazom ispravil svoyu oshibku.
     Ego videli vsyudu... v razgare bitvy...
     Osuzhdennyj na smert', on iskal ee...
     On, etot  Burgejl',  vodruzil na vysotah Al'my pobedonosnye francuzskie
cveta,  on  spas  neskol'ko  tysyach chelovek,  spas glavnokomanduyushchih, zhertvuya
soboj...
     S  odnoj   storony,   narushenie  discipliny,   s   drugoj  -   geroizm,
zasluzhivayushchij blestyashchej nagrady.
     Sent-Arno ne kolebletsya bolee.
     -- Podojdi, -- govorit on Buffariku, -- daj mne tvoj krest!
     Staryj  serzhant  snimaet orden i podaet  marshalu, slabaya ruka  kotorogo
drozhit ot lihoradki. Vdrug, kak po manoveniyu ruki, mertvaya tishina vocaryaetsya
krugom.   Zuavy  zamirayut   na  meste,  stoya  kuchkami,  gruppami,  v  polnom
besporyadke.
     Po instinktu,  bez  vsyakoj  komandy,  oni  otdayut chest',  stoya  licom k
glavnokomanduyushchemu.
     Marshal   pripodnimaetsya    i   tverdym   golosom,   smotrya   na   ZHana,
podderzhivaemogo Rozoj i tetkoj Buffarik, govorit
     --  ZHan  Burgejl', imenem  Ego Velichestva  imperatora Francii  za  tvoe
gerojskoe  povedenie zhaluyu  tebya  ordenom Pochetnogo  Legiona! General Boske,
bud'te dobry,  peredajte novomu kavaleru  znaki ego ordena i obnimite ego za
menya. YA ne mogu bolee... ne v silah!
     Sorvi-golova, polumertvyj, slyshit eti slova. Na minutu bezumnaya radost'
i volnenie slovno  naelektrizovali ego.  On vypryamlyaetsya i stoit nepodvizhno,
strashnyj, obozhzhennyj, nichego ne  vidya, tragicheskij pod  svoimi pobedonosnymi
lohmot'yami. Pravoj rukoj, predstavlyayushchej soboj odnu sploshnuyu ranu, on otdaet
chest'.
     Boske podhodit k nemu, podderzhivaet ego, obnimaet i govorit:
     -  Imenem  imperatora,  imenem  glavnokomanduyushchego  vruchayu  tebe  krest
Pochetnogo  Legiona  i dobavlyu,  chto schastliv vozmozhnost'yu  ukrasit'  im tvoyu
doblestnuyu grud'!
     Edva dysha, stoit Sorvi-golova, ne sposobnyj proiznesti slova.
     Bodrost'  pokidaet ego  v tot  moment,  kogda  krasnaya  lentochka ordena
prikreplena k lohmot'yam ego kurtki. On kachaetsya  i padaet na  ruki  siyayushchego
Buffarika, kotoryj krichit emu svoim gromovym golosom:
     --Ne bojsya,  golubchik... vse projdet...  ty popravish'sya...  Vidish'  li,
marshal nalozhil na tvoi rany plastyr', kotoryj zhivo zalechit ih.
     Konec pervoj chasti.








     Krym. -- Ego strategicheskoe znachenie.-- Hersones. --  Opaseniya russkih.
-- Kornilov i Totleben.  -- Improvizaciya  zashchity. -- Pribytie soyuznoj armii.
-- Vazhnye pozicii. -- Transhei, -- Bombardirovki i pristup.
     Krym  raspolozhen  na severnom  beregu  CHernogo  morya  i  soedinyaetsya  s
kontinentom  Perekopskim  pereshejkom.  Poverhnost' Kryma  zanimaet ne  bolee
dvadcati  shesti   tysyach  kvadratnyh   kilometrov,   chto   ravnyaetsya  chetyrem
francuzskim departamentam,  no znachenie etoj malen'koj territorii neob座atno.
Udobnoe  polozhenie  Kryma sredi  vod  CHernogo  morya  delaet  ego  absolyutnym
vladykoj  etogo  bol'shogo  internacional'nogo  ozera,  kotoroe  omyvaet  obe
Turcii, dunajskie provincii i Kavkaz, kuda vpadayut reki Dnepr i Don, velikie
arterii  yugo-zapadnoj Rossii.  Hozyaeva Kryma vsegda  budut vladykami CHernogo
morya.  Poetomu   obladat'   Krymom  stremilis'  eshche  maloazijcy,   Mitridat,
vizantijcy, genuezcy, turki vplot' do nyneshnih hozyaev ego, russkih.
     Krym -- eto krepost' yuzhnoj Rossii, a Sevastopol' - krepost' Kryma.
     V yugo-zapadnoj chasti ego nahoditsya uzkaya polosa zemli, vdayushchayasya v more
ostrym  koncom,  gde  gorit mayak. |to -  mys  Hersones,  obrazuyushchij  vershinu
treugol'nika, omyvaemogo s  dvuh  storon morem, a s vostoka zakrytogo liniej
utesov.
     Treugol'nik predstavlyaet  soboj vozvyshennost' Hersonesa, prostirayushchuyusya
na  sto  dvadcat' pyat' kvadratnyh  kilometrov. V  prodolzhenie dolgih mesyacev
zdes', na  etih istoricheskih vysotah, chetyre velikie narodnosti  -- russkie,
turki,  anglichane  i  francuzy   veli  otchayannye  bitvy.  |ta  vozvyshennost'
dostigaet  trehsot  metrov  vyshiny  i  okruzhena  holmami. Nekotorye  iz  nih
poluchili  krovavuyu  izvestnost', naprimer "Ravin  de la Quarantaine", "Ravin
des Anglais", "Ravin du Carenage".
     Na levom  beregu yuzhnoj  buhty raspolozhen  Sevastopol',  russkij  gorod,
bogatyj i krasivyj, gordyj  svoimi soroka  dvumya tysyachami zhitelej, lepyashchijsya
po sklonam  gory.  S severa  na yug ego peresekayut  dve  velikolepnye  ulicy:
Morskaya i  Ekaterininskaya. Massa bul'varov,  obshchestvennyh  i chastnyh sadov s
prekrasnymi vekovymi derev'yami.  Povsyudu prekrasnye  doma, bogatye magaziny,
administrativnye  zdaniya,  kotorye vyglyadyat nastoyashchimi dvorcami, --  vse eto
obrazuet grandioznoe celoe,  nad  kotorym  vysyatsya i siyayut  zolochenye kupola
cerkvej.
     Na  pravom  beregu   nahodyatsya  bol'nicy,  kazarmy,  voennye  magaziny,
bassejny,  doki.  Administrativnyj, morskoj i  voennyj  gorod  razvernulsya v
Korabel'noj buhte, okolo  kotoroj  vysitsya Malahov  kurgan.  Gorod ostavlyaet
vpechatlenie bogatstva, cvetushchego blagodenstviya i sily, no tol'ko  s  pervogo
vzglyada.  Esli  so  storony  morya  steny  i kreposti  mogut  sozdat' illyuziyu
bezopasnosti,  zato  so storony  Hersonesa ne sdelano nichego, chtoby zashchitit'
gorod  ot  napadeniya.  Vsego  neskol'ko  podgotovitel'nyh  rabot,  okonchanie
kotoryh trebuet  mnogo vremeni, lyudej  i deneg. Krome togo,  nikto ne ozhidal
ataki  Sevastopolya  i   etoj  pobedy  na  Al'me.  Russkaya  armiya  otstupila,
Sevastopol' otkryt, i soyuznaya armiya v pyati dnyah puti.
     Esli  ne hvatilo  deneg i vremeni, zato ostalis' lyudi.  I  kakie  lyudi!
Kornilov, Totleben! Pervyj -- kontr-admiral, vtoroj -- inzhener-polkovnik!
     Razbityj Men'shikov,  konechno,  ne  reshilsya  zaperet'sya  v  Sevastopole.
Boyas', chto ego  armii pridetsya vyderzhat' blokadu, golodat' i  v konce koncov
sdat'sya  nepriyatelyu, on dvinulsya  usilennym  marshem  v glub' Kryma  i  zdes'
reshilsya zhdat'. Naznachiv Kornilova glavnokomanduyushchim, a Totlebena prisoediniv
k ego shtabu, Men'shikov skazal im:
     -- Ostavlyayu  vam dvadcat' pyat'  tysyach  vojska, poruchayu imenem Gosudarya,
zashchishchat' Sevastopol' do... smerti i otdayu v vashi ruki spasenie otechestva!
     Kornilov otvechaet prosto:
     -- Do samoj smerti! My ispolnim svoj dolg!
     Po  ot容zde Men'shikova  Kornilov daet Totlebenu  vse polnomochiya,  chtoby
zashchishchat'  gorod.  Sevastopol'  --  v  trevoge!  Povsyudu   --  proklamacii...
Otechestvo -- v  opasnosti!  Vozzvanie  k  patriotizmu,  k samopozhertvovaniyu!
Velikie slova, kotorye vsegda nahodyat otzvuk v russkom serdce!
     Barabany i truby gremyat, kolokola zvonyat...
     Serdca sodrogayutsya, glaza  uvlazhnyayutsya slezami,  ruki  szhimayutsya, kriki
gneva i entuziazma zvuchat v vozduhe!
     Kakoe  gerojskoe   zrelishche!  Soldaty,   matrosy,  chinovniki,   rabochie,
torgovcy,  gorozhane,  stariki,  zhenshchiny,  deti begut  po ulicam,  kricha:  --
Zashchishchat'sya! Do smerti! Do smerti!
     Snachala  samoe  glavnoe   --  ukrepleniya...   Nado  okruzhit'  transheyami
nahodyashchijsya v  opasnosti gorod. Desyat'  tysyach  improvizirovannyh  rabotnikov
gotovy;  razumeetsya,  nelovkih,  no  dyshashchih  goryachim  patriotizmom, kotoryj
tvorit chudesa. Iz arsenalov dostayut orudiya, lomayut derev'ya...
     Potom, pod predvoditel'stvom oficerov, tolpa  brosaetsya  k tem punktam,
kotorye  nado ukrepit'. Vo glave tolpy idet zhenshchina v chernom i neset russkoe
znamya.
     Ee privetstvuyut vostorzhennymi krikami:
     -- Knyaginya! Da zdravstvuet knyaginya! Da zdravstvuet russkaya patriotka!
     ZHivo!  Oficery namechayut mesta.  Za rabotu!  Knyaginya  trebuet, chtoby  ej
pozvolili sdelat' pervyj udar lopatoj. Za nej tolpa nabrasyvaetsya na tverduyu
pochvu vozvyshennosti  i besposhchadno vzryvaet ee. |ta rabota prodolzhaetsya celye
chasy, dni, nochi -- neustanno,  bezostanovochno. Dama  v  chernom v pervom ryadu
rabochih s ozhestocheniem otdaetsya gruboj rabote.
     I kogda ee okrovavlennye ruki  ne mogut bolee derzhat' kirku ili lopatu,
ona,  sovsem  razbitaya, edva dvigayas', nahodit  v sebe silu shvatit' russkoe
znamya i gordo projtis' s nim po vsej linii ukreplenij.
     Prekrasnaya  v  svoem  chernom odeyanii, ona  krichit  svoim  metallicheskim
golosom:
     - Bodrites', deti! Bodrites'! Za Gosudarya! Za svyatuyu Rus'!
     Vse eti trudy i  usiliya uvenchalis' uspehom. Bystro uglublyayutsya transhei,
rastut nasypi, bastiony, ukrepleniya
     Tak kak dlya rabot  ne hvatalo dereva, v hod pustili vse: doski, mebel',
sunduki, yashchiki -- vse godilos' dlya molodcov,  gotovyh zashchishchat' gorod  svoimi
trupami.
     V  eto zhe  vremya  privozyat pushki,  yadra, maskiruyut ambrazury  meshkami s
zemlej.  |ta gigantskaya  rabota  dlitsya sto dvadcat' chasov...  CHetyre dnya  i
chetyre nochi.  Zashchitniki Sevastopolya sdelali bol'she,  chem bylo v chelovecheskih
silah.
     Kogda  vse bylo  gotovo,  Kornilov  poprosil  duhovenstvo  blagoslovit'
vojsko  i  raboty.  Svyashchenniki  poyavilis'  na  ukrepleniyah  v  soprovozhdenii
admirala, kotoryj posle  sluzhby  obratilsya k soldatam s  etimi istoricheskimi
slovami:
     --  Deti, budem drat'sya do poslednego! Vsem nachal'nikam ya zapreshchayu bit'
otboj,  esli  kto  iz  nachal'nikov  prikazhet  bit'  otboj,  zakolite  takogo
nachal'nika! Tovarishchi!  Esli by ya prikazal udarit' otboj,  ne slushajte, i tot
iz vas budet podlecom, kto ne ub'et menya!
     Vse gotovo. Russkie spokojno zhdut nepriyatelya.
     Anglo-francuzskaya  armiya  podoshla  k Hersonesu  tol'ko 26 sentyabrya.  Ej
ponadobilos'  pochti  dva  dnya,  chtoby podobrat'  svoih  ranenyh i pohoronit'
ubityh,  i  ne menee  chetyreh  dnej, chtoby projti  dvadcat' pyat'  kilometrov
rasstoyaniya, otdelyavshego Al'mu ot Sevastopolya.
     Pravda, vse  prodovol'stvie i amuniciya  soldat zaklyuchaetsya v ih meshkah,
potomu chto  ves'  rezerv nahoditsya  na  korablyah soyuznogo flota, i snabzhenie
prodovol'stviem  armii  nahodyashchejsya  v  puti,  bylo ochen' dlinnoj i  trudnoj
proceduroj. Kak  by to ni  bylo,  vremya bylo poteryano.  Istoriki  edinodushno
poricayut anglichan  za ih  medlitel'nost', kotoraya stanovilas'  legendarnoj i
strashno razdrazhala francuzskih oficerov i soldat. Anglichane  nikogda ne byli
gotovy, opazdyvali est', spat', idti dalee  |to byl kakoj-to koshmar: vechno v
zapozdanii!
     Ih  narochno stavili vperedi drugih vojsk, boyas'  ostavit' ih pozadi ili
poteryat'  gde-nibud'!  Sejchas  za  anglichanami  shli  zuavy  generala  Boske,
bukval'no nastupavshie im  na pyatki.  |ti neutomimye hodoki boltali,  shutili,
smeyalis', podbadrivaya anglichan.
     --  Nu,  nu,  poskoree,  anglichane!  Polzite!  Idite,  milordy,  idite,
zastav'te rabotat' vashi pyatki... Nu... pletites'... poskoree!
     -- Ba!  da eto  ustricy! Nado perevernut' ih licom  nazad... oni sejchas
otlichno popolzut!
     Anglichane  shumno  smeyalis',  pokazyvaya  svoi  nacional'nye  chelyusti,  i
shutlivo otvechali:
     -- Dobrye, slavnye francuzy!
     V otvet im krichali:
     -- Slavnye anglichane!
     Kogda  obe armii  podoshli k Hersonesu, svershilos' chudo. Sevastopol' byl
gotov  k zashchite. Reshili nachat' pravil'nuyu osadu, kotoraya, po obshchemu  mneniyu,
ne dolzhna byla zatyanut'sya nadolgo.
     Soyuznye floty zanyali dva punkta. Anglichane vzyali sebe buhtu  Balaklavy,
a francuzy -- buhtu na yugo-zapade Sevastopolya.
     Zatem vygruzili na bereg material dlya  osady, prodovol'stvie i amuniciyu
dlya vojsk.  Nuzhno bylo  eshche ukrepit' naberezhnye, organizovat'  transport  do
samogo teatra predstoyashchej bitvy. Vse eto zanyalo mnogo vremeni.
     Russkie, zashchishchennye set'yu strelkov, prodolzhali neutomimo ryt' zemlyu.
     Ih  ukrepleniya zaklyuchali v  sebe dva  strashnyh dlya  protivnikov punkta:
pervyj -- na korabel'noj pristani, vpravo ot yuzhnoj buhty,  vtoroj  --  pered
samym Sevastopolem.
     Resheno  bylo,   chto   anglichane  zajmutsya   osadoj  pervogo   punkta  i
raspolozhatsya sprava, a francuzy nachnut osazhdat' vtoroj i ustroyatsya sleva.
     Pered anglichanami nahodilis' russkie ukrepleniya, nazvaniya kotoryh tesno
svyazany s istoriej etoj pamyatnoj osady.
     |to byli Bol'shoj Redut,  Malyj Redut, Malahov kurgan,  pervyj, vtoroj i
tretij  bastiony.   Francuzy  obratili  vse  svoe  vnimanie  na  central'nyj
chetvertyj bastion.
     Nebol'shuyu  kolokol'nyu  sdelali  arsenalom i  transhejnym  depo.  Tut  zhe
raspolozhilsya  komandir  transhej  podpolkovnik   Raul',  dostojnyj  protivnik
Gotlebena. V  begovoj  besedke  ustroilsya pohodnyj lazaret, a poblizosti  ot
nego sklad gabionov.
     Vse  eti trudy i zaboty zanimali armiyu do 7 oktyabrya, kogda byla otkryta
pervaya transheya. Noch'yu okolo tysyachi pehotincev, soprovozhdaemyh saperami, tiho
dvinulis' vpered s ruzh'yami na perevyazi, vooruzhennye kirkami i lopatami.
     Tri  batal'ona sleduyut pozadi,  a pyat' ostal'nyh  nahodyatsya v  rezerve,
gotovye pribezhat' na pomoshch' pri malejshej trevoge.
     Kazhdyj  iz soldat nagruzhen gabionom (cilindricheskaya korzina, otkrytaya s
oboih  koncov,  kotoraya  napolnyaetsya  zemlej i  podderzhivaet  vneshnie nasypi
transhei). Otryad razdelyaetsya  na dve linii, kotorye snachala idut ryadom, potom
odna povorachivaet -- vpravo, drugaya -- vlevo.
     Po signalu  kazhdyj  soldat kladet na  zemlyu svoj gabion, svoe  oruzhie i
svoi orudiya. Namechayut liniyu gabionov i s b'yushchimsya serdcem zhdut signala.
     V eto vremya  otryad, obyazannyj zashchishchat' rabochih, delitsya na roty, vzvody
i  stavit  povsyudu  chasovyh.  Strogo  zapreshcheno strelyat',  stuchat'  oruzhiem,
shumet'. Prikazy otdayutsya shepotom.  Nakonec  kapitan tiho proiznosit komandu,
kotoraya peredaetsya po vsej linii: "Ruki vverh".
     Tysyacha  lopat  podnimayutsya  vverh i  opuskayutsya,  vzryvaya zemlyu. Kazhdyj
hranit molchanie, kotoroe predstavlyaet iz sebya vopros zhizni i smerti.
     Noch'  ochen' temna,  i  russkie  ne  podayut  i  priznaka zhizni.  Soldaty
rabotayut  s  lihoradochnoj toroplivost'yu. Razrytaya  zemlya brosaetsya v gabion,
kotoryj malo-pomalu napolnyaetsya i predstavlyaet soboj otlichnuyu zashchitu  protiv
ognestrel'nogo oruzhiya.
     V polnoch' novye rabochie prihodyat zamenit' ustalyh. Transheya rastet.
     Vdrug  razdaetsya oglushitel'nyj vystrel  iz  pushki,  drugoj,  tretij,  i
russkie  ukrepleniya  zavolakivayutsya   dymom.  Nesmotrya   na  ogon',   raboty
prodolzhayutsya, chislo rabochih uvelichivaetsya.
     Artilleristy prorezayut ambrazury  dlya pushek, gromozdyat meshki s  zemlej,
uravnivayut  ploshchadki.  Sapery  ustraivayut nastoyashchie  lestnicy dlya  strel'by,
kotorye godyatsya  i dlya osady,  kogda  pushka  prob'et bresh'  v nepriyatel'skih
ukrepleniyah. No est' i ser'eznoe zatrudnenie.  Ne hvataet zemli dlya nasypej,
kirki kolotyat o  kamenistyj  grunt.  Prihoditsya vzorvat' skalu, brat'  zemlyu
izdaleka, s polej, i taskat' ee meshkami syuda.
     Kazhdyj  soldat sopernichaet v userdii i energii  s  drugimi, rabotaya nad
transheej, gotovyas' zatem k bombardirovke, k pristupu i polnoj pobede.
     CHerez pyat'  dnej nasypi  gotovy.  Nesmotrya  na  adskij  ogon'  russkih,
vooruzhayut batarei, stavyat na mesta  vosem'desyat orudij, snabzhayut ih porohom,
yadrami, granatami. Vse gotovo, chtoby atakovat' gorod s sushi. So storony morya
flot takzhe  detal'no  gotovitsya k  osade.  Ozhidayut  tol'ko  signala.  Kazhdyj
neterpelivo, s toskoj i nadezhdoj zadaet sebe vopros: ne zavtra li eto budet?




     Novyj glavnokomanduyushchij. -- Kapitan SHampober.  -- Sorvi-golova delaetsya
kapralom  i nachal'nikom  patrulya. -- Vol'nye strelki.  --  Bombardirovka. --
Gibel' russkih artilleristov. -- Dama v chernom strelyaet iz karabina.
     Proshel mesyac so vremeni  pobedy pri Al'me. Sent-Arno umer cherez nedelyu,
29 sentyabrya, peredav komandovanie vojskami generalu Kanroberu.
     Novyj  glavnokomanduyushchij  eshche  molod:  soroka chetyreh  let, energichnyj,
deyatel'nyj, dobryj k soldatam, takzhe otvechayushchim emu lyubov'yu, neustrashimyj do
krajnosti,  on  vpolne  otvechaet  svoemu  vysokomu  polozheniyu.  |to  chelovek
srednego rosta, zhivoj, podvizhnyj, s ognennym vzglyadom. Osobaya primeta: nosit
dlinnye volosy, pokryvayushchie vorotnik ego vyshitogo zolotom mundira.
     Izvesten ego otvet imperatrice, podshuchivavshej nad ego shevelyuroj.
     -- Moi volosy, gosudarynya, prinadlezhat istorii!
     Uvy, on oshibsya, istoriya zabyla o nem i ego volosah.
     Prezhde vsego eto chelovek bitvy, brosavshijsya v  seredinu vragov, soldat,
s bezrassudnoj smelost'yu riskovavshij svoej zhizn'yu.
     Tyazhelo ranennyj v srazhenii na Al'me, on  velel posadit' sebya v sedlo i,
blednyj,  okrovavlennyj, kakim-to chudom  ostalsya na  loshadi do  konca bitvy.
Prevoshodnyj ispolnitel', on samyj nereshitel'nyj iz vseh glavnokomanduyushchih.
     Ogromnaya   otvetstvennost',  zhelanie  poshchadit'  soldat,  peregovory   s
anglijskim  glavnym  shtabom,  predchuvstvie  vsyakih  zatrudnenij  -- vse  eto
paralizuet  v  nem vsyakuyu  iniciativu  i  otdaet  ego vo  vlast' sobytij. No
teper',  v nachale kampanii,  nichego  etogo ne vidno.  Dela idut  horosho,  na
zavtra naznachena bombardirovka.
     Soprovozhdaemyj svoim shtabom, glavnokomanduyushchij obhodit transhei. On idet
peshkom, derzha ruku na perevyazi, ryadom s Boske,  kotoryj na celuyu golovu vyshe
vseh okruzhayushchih. Oni  podhodyat k  central'noj transhee.  Dvesti artilleristov
zhdut okolo  orudij.  V gruppe  oficerov  nahoditsya molodoj kapitan,  blednyj
posle nedavnego raneniya.
     Nad dvumya potertymi galunami na ego rukave nashit  tretij zolotoj galun.
|to -- povyshenie po sluzhbe, stol' zhe nedavnee, kak rana.
     Neskol'kimi sekundami ranee prihoda generalov  pribegayut,  zapyhavshis',
pyatero  zuavov.  S nimi mal'chik v  forme  zuava s  ogromnym  buketom osennih
cvetov v  ruke.  Pri  vide  ih  kapitan  delaet  druzheskij  zhest, kak  vdrug
razdaetsya komanda: - Na karaul!
     Gromko zvuchit  Truba, i  zvuki  ee slivayutsya s gromom pushek,  mortir, s
ruzhejnoj strel'boj.
     Kanrober  podhodit k kapitanu,  salyutuyushchemu emu sablej, ostanavlivaetsya
podle nego i gromko proiznosit:
     Imenem Imperatora ob座avlyayu  vam,  poruchiki, podporuchiki, unter-oficery,
brigadiry,   kanoniry   i   barabanshchiki,   chto   vy   dolzhny    povinovat'sya
prisutstvuyushchemu zdes'  -- kapitanu  SHampoberu, kak svoemu  neposredstvennomu
nachal'niku vo  vsem, chego  on potrebuet ot vas po dolgu sluzhby i po pravilam
voennogo reglamenta!
     Potom dobavlyaet laskovo:
     -- Kapitan, ya schastliv pozhat' ruku  takomu  hrabrecu, kak vy! Vasha rana
vylechena?
     -- Da, vashe prevoshoditel'stvo!
     -- CHudesno! CHto delayut zdes' eti zuavy? -- dobavlyaet glavnokomanduyushchij,
ulybayas' im kak starym druz'yam.
     --  Oni spasli menya tam, na Al'me, vashe prevoshoditel'stvo,  posle togo
kak zashchishchalis' i otbili orudiya vmeste s kaponirami!
     --  I hoteli pervymi pozdravit' vas  s  povysheniem? Bravo,  moi  smelye
shakaly! Bravo!
     Zatem,  ostanovivshis'  pered  statnym  zuavom,  nachal'nikom  malen'kogo
otryada,  glavnokomanduyushchij zamechaet na ego  grudi krest Pochetnogo Legiona  i
govorit emu:
     -- Kak, u tebya krest, i ty eshche ne kapral?
     -- Vashe prevoshoditel'stvo, ya tol'ko segodnya vyshel iz lazareta!
     -- Tvoe imya?
     Boske vmeshivaetsya i otvechaet:
     --  General,  imeyu chest'  predstavit'  vam Sorvi-golovu, geroya  vtorogo
polka zuavov,  hrabreca,  kotoryj  spas nas pri vzryve zamka grafa Nahimova!
Staryj serzhant, prekrasnyj soldat, umnyj, no goryachaya golova...
     --  Tem luchshe... my sdelaem  iz nego  oficera! No  tak  kak  ty, buduchi
serzhantom, ne mozhesh' stoyat' na chasah i nesti soldatskuyu sluzhbu, ya delayu tebya
kapralom...  v  ozhidanii  luchshego...  Vol'no,  rebyata!  Otdohnite  teper'  i
poveselites'! Zavtra utrom priglashayu vas k bombardirovke!
     -- Da zdravstvuet Kanrober! Da zdravstvuet otec soldat! Do  zdravstvuet
Boske!
     |ti  vostorzhennye  kriki  razdayutsya  daleko  krugom. Pered  uhodom  oba
generala obmenivayutsya neskol'kimi slovami,  i Kanrober delaet utverditel'nyj
zhest.
     --  |to  horosho!  Prevoshodnaya mysl'!  -  dobavlyaet on. --  Potrudites'
zanyat'sya etim!
     Boske krichit svoim gromkim golosom:
     -- Sorvi-golova!
     -- Est', vashe prevoshoditel'stvo!
     --  Zavtra  na  rassvete   my  bombardiruem  Sevastopol'!   Ty  nachnesh'
dejstvovat' i povtorish' svoj manevr na Al'me... Ponyal?
     -- Tochno tak, vashe prevoshoditel'stvo! -- otvechaet siyayushchij  zuav. --  YA
dolzhen zajti  vperedi francuzskih  transhej i  strelyat'  v  russkie orudiya, v
russkih artilleristov!
     -- Prekrasno! Ty vyberesh' sebe sotnyu  lyudej iz samyh luchshih strelkov...
zasyadesh'   s  nimi...  vyberesh'   udobnoe   mesto...  ya  preduprezhu   tvoego
polkovnika... Ostal'noe -- tvoe delo, i ty ustroish'sya, kak zahochesh'!
     -- YA ustroyus' na spine u russkih, general!
     -- ZHelayu tebe udachi, Sorvi-golova!
     -- Blagodaryu vas, vashe prevoshoditel'stvo, za vashu dobrotu!
     Gordyj  svoej missiej, Sorvi-golova idet k kapitanu SHampoberu,  radushno
vstrechayushchemu ego.
     -- Gospodin kapitan,  kak ya  schastliv!  Vy znaete,  my prishli k  vam ot
vsego nashego polka, videvshego vas na dele i iskrenne uvazhayushchego!
     Sobachka, ispuskaya  radostnyj vizg,  skachet, lizhet  ego pryamo v  lico  i
begaet, slovno beshenaya.
     -- Mitral'eza! Milyj moj pes!
     Toto Buffarik podnimaet vverh svoi cvety, podaet ih oficeru i krichit:
     -- Gospodin kapitan, eto ot zuavov vtorogo polka i  ot moej sem'i... My
prazdnuem vashi epolety i vyzdorovlenie!
     Kapitan hvataet mal'chika za plechi i celuet v obe shcheki.
     Artilleristy oglushitel'no krichat:
     -- Da zdravstvuyut zuavy!
     I vse vmeste vopyat:
     -- Da zdravstvuet kapitan SHampober!
     Kapitan,  sovsem rastrogannyj, pozhimaet protyanutye ruki, hochet otvetit'
laskovymi  slovami,  blagodarit, kak vdrug  trubach  zuavov,  Smolenyj  Klyuv,
yarostno krichit:
     -- Beregis', bomba!
     S   nepriyatel'skoj   storony,   na   vysote   tridcati  metrov,   letit
metallicheskij  shar, iz kotorogo  kuritsya dymok. Slyshno, kak svistit vozduh v
kol'cah snaryada.  Bomba bystro priblizhaetsya. Vse prisutstvuyushchie brosayutsya na
zemlyu.
     Bum! Snaryad razryvaetsya  s grohotom pushki,  vyryv  glubokuyu  yamu v  dva
metra i razbrosav celyj liven' oblomkov: zheleza, kamnej, shchepok.
     K schast'yu, nikto ne zadet. Vse podnimayutsya na nogi, i kapitan,  smeyas',
govorit:
     --  Nu!   Bomba,  navernoe,   zhelala  uchastvovat'  v  nashem  razgovore!
Blagodaryu,  zuavy!  Druz'ya  moi,  spasiteli!  Blagodaryu,  kanoniry,  dorogie
tovarishchi po oruzhiyu!  YA zhelal by  vyrazit' vam moi chuvstva, no vremya ne zhdet,
eti cherti russkie ne dayut  peredyshki. Slushajte! U menya est' kvarta krymskogo
vina, neskol'ko  okorokov  i  korzina  shampanskogo...  poselimsya  vsem  etim
po-bratski, vyp'em  za vash uspeh, za schast'e  teh, kto dumaet o nas, za nashe
otechestvo, za slavu francuzskogo znameni!
     --  Vy pravy, gospodin kapitan, --  otvechaet Sorvi-golova, --  vremya ne
zhdet, i minuty begut. Mne nado idti v polk!
     -- No ty edva opravilsya ot uzhasnyh ozhogov!
     -- Kak vy ot udara sablej!
     -- No ved' ya kapitan, u menya otvetstvennost'...
     -- A ya sdelan kapralom i komanduyushchim...
     -- Kak? Uzhe komanduyushchim?
     -- Da, komanduyushchim otryadom, kotoryj  ya dolzhen sobrat' v neskol'ko chasov
i o kotorom  vy uslyshite  zavtra.  Na rassvete my  otkroem ohotu na kazakov,
poka vy budete istreblyat' ih rabotu pushkami!
     -- Bravo, milyj Sorvi-golova! Vy pojdete k markitantam.
     -- Da, gospodin kapitan!  YA obojdu torgovcev... tam, naverno, sidyat moi
vernye tovarishchi, kotorye budut otlichnymi rekrutami dlya novogo patrulya!
     -- Vy sostavite nastoyashchij adskij patrul'!
     -- |to nazvanie mne nravitsya,  gospodin kapitan!  Vy  --  krestnyj otec
patrulya i budete gordit'sya svoim krestnikom!
     -- Poblagodarite tam za menya sestru  Elenu, tetku Buffarik, mademuazel'
Rozu,  vseh etih samootverzhennyh zhenshchin, zaboty kotoryh spasli i vas, i menya
ot smerti. My  lezhali tam  oba,  umirayushchie,  izmuchennye lihoradkoj, s vernoj
Mitral'ezoj okolo nas!
     Dezhurnyj oficer speshno pod容zzhaet k kapitanu i podaet emu konvert.
     Kapitan  razvorachivaet  bumagu  i  chitaet:  "Prikaz  komandiru  tret'ej
batarei.  Rovno v  shest'  chasov  brosit' tri bomby na  bastion  i prodolzhat'
bezostanovochno ogon'".
     On pozhimaet ruku zuavu i govorit:
     -- YA dolzhen dat' signal k bitve, do svidaniya, drug moj!
     -- Do svidaniya, gospodin kapitan!
     Vsya soyuznaya armiya ohvachena lihoradkoj. Novost' obletela vojsko. Soldaty
ispytyvayut dikuyu radost' pri mysli o  bombardirovke. Nikto ne  somnevaetsya v
uspehe. Na zavtra naznachayut drug drugu svidanie  v Sevastopole. Noch' kazhetsya
tomitel'no  dlinnoj. Nikto ne smykaet glaz. V tri chasa utra soldaty vybegayut
iz  palatok  i  zakusyvayut.  CHerez dva chasa oni  solidno zavtrakayut, zapivaya
zavtrak  dvojnoj  porciej  vina  i  glotkom  vodki. Poslednie  prigotovleniya
zakoncheny.
     Pehotincy osmatrivayut  svoyu  ekipirovku do  samyh  podoshv.  Kavaleristy
sedlayut  loshadej,  sapery  i  pontonery gruzyat  na  povozki doski,  pomosty,
lestnicy. Kanoniry zaryazhayut orudiya.
     Pogoda velikolepnaya. Zanimaetsya zarya. CHerez dvadcat' pyat' minut vzojdet
solnce.
     YAvstvenno donositsya boj gorodskih chasov v Sevastopole. SHest'!
     Na bataree nomer  tri  razdayutsya tri uzhasnyh vystrela s promezhutkami  v
desyat' sekund i raznosyatsya daleko v gorode.
     |to - signal! Ves' front francuzskih i  anglijskih vojsk zavolakivaetsya
dymom, i gromovoj  ular  sleduet za tuchej  dyma. Sto  dvadcat' pyat' pushek  i
mortir  vypuskayut  celyj  uragan  ognya  na  russkie  ukrepleniya.  Nepriyatel'
otvechaet  nepreryvnym ognem.  V adskom  shume nichego ne slyshno, v gustom dymu
nel'zya  nichego  razobrat'. Strelyayut  bez peredyshki. Ponyatno,  chto nepriyatel'
terpit  bol'shoj uron  ot  ognya artilleristov, no  chto osobenno razdrazhaet  i
udivlyaet  russkih   --  eto  poterya  bol'shogo  chisla  artilleristov,  ubityh
ruzhejnymi vystrelami. Vremya ot vremeni  nastupaet  zatish'e.  Togda razdaetsya
suhoj legkij vystrel, potom svist, i russkij kanonir padaet na svoe orudie s
razmozzhennym  cherepom,  s  probitoj  grud'yu,  s  prostrelennym  plechom.  |ta
ubijstvennaya strel'ba prodolzhaetsya bespreryvno.
     Russkie  vnimatel'no smotryat vo vse storony, razglyadyvayut v binokli vse
nerovnosti pochvy i nakonec  zamechayut mezhdu  batareyami i transheyami  malen'kie
nasypi zemli,  kotorye prikryvayut soboj yamy, gde ukryvayutsya po dva  cheloveka
strelkov.  |tih  nasypej okolo polusotni  -  vezde,  gde  vchera  ne  bylo ni
malejshego vozvysheniya.
     S  russkih ukreplenij  vidny  tol'ko koncy dvuh  karabinov  da  krasnyj
loskut, svidetel'stvuyushchij o zasade.
     Tam, za etimi holmikami, zasel adskij patrul', tak zhivopisno okreshchennyj
kapitanom SHampoberom i zastavivshij govorit' o sebe dazhe russkih.
     Po prikazu generala Boske Sorvi-golova otlichno ustroilsya. Na ego prizyv
sbezhalas' tolpa volonterov. Pri odnoj mysli ob  ekspedicii  s nim, ves' polk
hochet  sledovat' za lyubimym  tovarishchem. Sorvi-golova vybiraet sebe sem'desyat
chelovek  i  komplektuet  svoj  otryad Vensenskimi  strelkami. Vse eto  luchshie
strelki v divizii Boske.
     V devyat'  chasov  vechera  oni  otpravlyayutsya v put',  --  kazhdyj  snabzhen
lopatoj, meshkom s  proviziej, patrontashem  i  kotelkom s  kofe, --  prohodyat
transhei  i  uhodyat  iskat'  udobnoe  mesto. Sorvi-golova  zaranee  zabotlivo
osmotrel iz ambrazury vse ukrepleniya.
     Teper' v temnote on otlichno orientiruetsya i vedet  svoih tovarishchej. Vot
oni  polzut  no  zemle,  izbegaya  shuma,  i  volokut  za  soboj  instrumenty,
obmotannye  tryapkami,  chtoby  ne  zveneli,  podhodyat  blizhe  s  bezrassudnoj
smelost'yu, s neslyhannym vezeniem.
     Gotovo!  Oni nahodyatsya ne  dalee,  kak v 400 ili 450 metrah ot  russkih
bastionov.
     Togda  kazhdyj  so vsevozmozhnymi  predostorozhnostyami  pogruzhaet lopatu v
zemlyu i roet yamu. Zemlyu brosayut vpered, i ona obrazuet holmik.
     Sorvi-golova v centre linii, vmeste so svoim tovarishchem-trubachom.
     V chetyre chasa utra yamy i nasypi sdelany.
     -- My slovno v pustoj kupal'ne zaseli! -- zamechaet Solenyj Klyuv.
     -- Tishe! -- govorit Sorvi-golova.
     -- YA zakuryu trubku!
     -- Nel'zya!
     -- Nu, vyp'yu...
     -- Beregi napitok... budet zharko!
     --  Nu, esli nel'zya ni govorit', ni kurit',  ni  pit', ya usnu, poka  ne
nachnetsya muzyka!
     -- Kak hochesh'! YA bodrstvuyu!
     -- Eshche by! Ty -- nachal'nik!
     CHerez pyat'  minut trubach,  zavalivshis' na dno yamy,  spit kak surok. Ego
budyat tri vystrela iz mortiry. On vstaet i krichit:
     -- K vashim uslugam!
     Kak chelovek predusmotritel'nyj, on zapassya kotelkom s vodkoj, otkryvaet
ego i podaet tovarishchu, zaryazhayushchemu karabin.
     -- Vypej glotok, Sorvi-golova, eto ne povredit!
     Sovershiv  vozliyanie,  Sorvi-golova   beret  oruzhie,   pricelivaetsya   i
strelyaet. Trubach sledit za poletom puli i radostno krichit:
     -- Poletel bednyaga! Slavno!
     Dejstvitel'no, russkij artillerist vyronil bannik i upal na pushku.
     -- Horosho! -- dobavlyaet Sorvi-golova.
     Solenyj  Klyuv  delaet horoshij glotok  vodki, beret karabin i celitsya  v
artillerista, zamenivshego soboj ubitogo. Paf! On padaet, ubityj napoval.
     -- Verno, staryj tovarishch!
     -- Nu, ya pojdu podkrepit'sya...
     -- Beregis'... nap'esh'sya!
     -- Nu, nu! Ne teryaj nadezhdy! Nichto tak ne osvezhaet zrenie i mysli!
     Vpravo  i  vlevo  nad  zasadami podnimayutsya  oblachka  dyma. Vystrely iz
karabinov teryayutsya v grome pushek, mortir i treske granat.
     No  otchayannye golovy prodolzhayut  bezostanovochno  svoyu  uzhasnuyu  rabotu,
nastol'ko uzhasnuyu, chto ogon' russkih slabeet i preryvaetsya na minutu.
     Dym, grom, tresk povsyudu.
     Strelki spokojno sidyat v svoih  yamah, sozercaya uragan  ognya  nad soboj,
kuryat trubki, vyzhidaya udobnogo momenta.
     Vdrug  zemlya drozhit,  razdaetsya  strashnyj vzryv.  Na  francuzskoj linii
poyavlyaetsya stolb plameni s tuchej dyma.  Vzorvalo porohovoj  pogreb. Dvadcat'
pyat' chelovek ubito, tri orudiya iskoverkano.
     Russkie shumno raduyutsya, izdavaya torzhestvuyushchie kriki.
     CHerez polchasa vzletayut na vozduh dva russkih porohovyh pogreba.
     -- Otvet pastuha pastushke! -- zamechaet ser'ezno trubach.
     Povinuyas' odnoj i  toj zhe  mysli,  francuzy i  russkie zamedlyayut ogon',
zhelaya videt' rezul'taty bombardirovki.
     Odinnadcat' chasov.  Konechno, poteri  bol'shie, no  ne  stol' vazhnye, kak
mozhno bylo dumat'.
     Russkie,   pod   sil'nejshim   ognem,  s   neustrashimost'yu,   vyzyvayushchej
vostorzhennyj krik soyuznyh vojsk, bystro ispravlyayut povrezhdeniya.
     |to daleko  ne  pobeda  francuzov  -- k  vyashchemu  razocharovaniyu  soldat,
mechtavshih o vzyatii Sevastopolya.
     Pushki i  mortiry  gremyat  izdali. Vo  vremya  etogo zatish'ya  na  russkih
ukrepleniyah sobiraetsya massa lyubopytnyh:  shtatskie i damy v bogatyh tualetah
smotryat v binokli.
     Sorvi-golova razlichaet sredi nih damu v chernom s karabinom v rukah. Ona
ozhivlenno razgovarivaet i ukazyvaet na zasadu strelkov.
     -- CHto ona sobiraetsya delat'? -- govorit Sorvi-golova svoemu tovarishchu.
     -- Ona  hochet navesti  na  nas  pushki i mortiru!  Horosh  garnizon,  gde
komanduyut baby! Smotri... beregis'!
     Bum! Vystrel  iz  mortiry v  dvuh shagah ot damy  v chernom. Bomba  letit
vverh bystro, s shumom, potom padaet.
     Sorvi-golova  i Solenyj  Klyuv  vidyat, chto  ona  letit na nih,  i  odnim
pryzhkom, kak lyagushki, vyskakivayut iz svoej yamy.
     Snaryad s d'yavol'skoj tochnost'yu padaet v yamu i razryvaetsya.
     V  etot  moment  razdaetsya  vystrel  iz karabina.  Sorvi-golova  delaet
bystroe dvizhenie i prikladyvaet ruku k grudi.
     -- Zadelo? -- s toskoj sprashivaet ego tovarishch.
     --  Ne   znayu,   --   preryvayushchimsya   golosom  otvechaet  zuav,  --  mne
pokazalos'... chto-to udarilo menya...
     -- Idi...  idi skoree v yamu...  bomba eshche glubzhe vyryla ee... opasnosti
net...
     -- Da, da! -- bormochet Sorvi-golova. blednyj, kak polotno.
     Polzkom dobiraetsya on do yamy i tyazhelo padaet v nee. Solenyj Klyuv drozhit
s  golovy do pyat. zametiv na krasnoj  lentochke kresta, ukrashayushchego grud' ego
druga, malen'kuyu krugluyu dyrochku.




     Smert'  russkogo  geroya.  --  Sem'desyat  tysyach pushechnyh  vystrelov.  --
Smelost'  russkih.  -- Napadeniya  na  batareyu  nomer  tri.  --  Sorvi-golova
otpravlyaetsya  v  ekspediciyu.  --  Na   kladbishche.   --  Begstvo  russkih.  --
Fokusnichestvo. - Tajna.
     Sorvi-golova vidimo slabeet.  Trubach otkryvaet svoj kotelok  i  vlivaet
emu v rot vodki.
     -- Vypej... eto otlichno! Moloko tigra! Ono voskresit mertvogo!
     Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet i govorit uzhe okrepshim golosom:
     -- Mne luchshe!
     -- Nu, snimaj kurtku... nado videt', chem tebya zadelo!
     Solenyj Klyuv snimaet s tovarishcha kurtku, rasstegivaet rubashku i zamechaet
na tele, nizhe serdca, fioletovoe pyatno s chernymi krayami. No krovi net.
     -- Carapina! Prosto carapina! -- ser'ezno govorit trubach.
     Sorvi-golova  chuvstvuet kakoe-to tverdoe  telo v svoem poyase, oshchupyvaet
ego i vynimaet pulyu malogo kalibra.
     -- Vot tak shtuchka!  Kakoe-to igrushechnoe ruzh'e... tochnost' v pricele, no
ne v udare! Tvoe schast'e, nechego tebe zhalovat'sya!
     -- Da, no vystrel byl verno napravlen!
     -- |to -- dama! Ona podsteregaet nas. Pogodite minutochku, milaya dama!
     -- Ne ubivaj ee!
     --  Predrassudki! Potomu chto  dama?  Nu, plevat' mne na dam! Ona  vedet
sebya kak soldat, i ya smotryu na nee kak na soldata!
     Vo vremya etogo  korotkogo razgovora dym snova sgustilsya,  zakryv  soboj
bastion i gorduyu knyaginyu. Snova nachinaetsya ozhestochennaya bombardirovka.
     Flot  takzhe prinimaet uchastie v bitve. Dvadcat'  sem' roennyh  korablej
otkryvayut ogon', obstrelivaya ukrepleniya, zashchishchayushchie rejd.  I bereg,  i  more
pokryty dymom, v kotorom sverkayut molnii. SHum tak uzhasen, chto krov'  bryznet
iz  ushej kanonirov, i mnogie glohnut  navsegda.  U  russkih  neschast'e. Ubit
admiral   Kornilov.  Vsegda  vperedi,   verhom,  on  neustanno   sledil   za
bombardirovkoj  s  Malahova kurgana. Vdrug  anglijskaya  pulya  razdrobila emu
levuyu  nogu.  On  padaet  na  ruki  opechalennyh  oficerov,  smotrit  na  nih
potuhayushchimi glazami i govorit:
     -- Poruchayu vam zashchitu Sevastopolya. Ne otdavajte ego!
     Ego otnosyat v  gospital', gde on, nesmotrya na vse staraniya vrachej, umer
posle dolgoj agonii.
     Poslednie slova ego byli: Do smerti! Zashchishchajtes' do samoj smerti!
     |ta  katastrofa  vmesto  togo, chtoby obeskurazhit'  russkih,  usilila ih
yarost' i energiyu.
     Gorod ves' v dymu i v ogne.
     Bastiony  obrushivayutsya  na  francuzskie  batarei  celym   vihrem  ognya.
Dostalos' i korablyam.  U admiral'skogo korablya "Gorod Parizh"  probit korpus,
poporchen  takelazh  i  gruzovaya   vaterliniya.  Bomba  oprokidyvaet   admirala
Gamelina, odnogo iz dezhurnyh oficerov i ranit dvuh ad座utantov.
     Na nekotoryh korablyah nachalsya pozhar. Da, eti russkie -- bravye i smelye
soldaty! Obol'shchat'sya nechego, nashi dela nevazhny do takoj stepeni, chto general
T'eri, komandir artillerii, prikazyvaet prekratit' ogon'.
     Nikto ne pomyshlyaet  teper'  o  pristupe,  tem  bolee chto v  Sevastopole
poyavilsya knyaz' Men'shikov s  tridcat'yu batal'onami vojska. Noch'yu vse zatihaet
s obeih storon.
     Kazhdyj schitaet svoi poteri i popravlyaet povrezhdeniya.
     So storony francuzov -- trista  chelovek ubityh i ranenyh. U anglichan --
okolo  chetyrehsot.  U  russkih   okolo  tysyachi  chelovek  vybylo   iz  stroya.
Anglo-francuzskaya armiya naschityvaet desyat' tysyach pushechnyh vystrelov, russkaya
-- dvadcat' tysyach.  Soyuznyj  flot  brosil  tridcat' tysyach  snaryadov na rejd.
Russkie otvetili shestnadcat'yu tysyachami.
     Za  etu  bombardirovku  s  obeih  storon naschityvalos' sem'desyat  tysyach
pushechnyh vystrelov.
     Russkie ponesli  osobyj uron ot strelkov iz otryada Sorvi-golovy. Iz nih
samih  nemnogie  poluchili lish'  legkie kontuzii.  Sorvi-golova  byl kontuzhen
sil'nee  vseh. Vernuvshis'  noch'yu  v  lager',  adskij  patrul'  byl  vstrechen
pozdravleniyami.
     Popytka byla isklyuchitel'no  udachna, i  otnyne adskij patrul' nachal svoe
oficial'noe sushchestvovanie.
     Noch'yu desyat' tysyach rabochih popravili russkie ukrepleniya,  i nautro  oni
vysilis' groznee, chem kogda-libo.
     Nazavtra,  kak  i  vo  vse posleduyushchie dni, snova  nachinaetsya  yarostnaya
bombardirovka.  Naprasno  soyuzniki  royut  transhei, rabotayut  s  lihoradochnoj
toroplivost'yu -- vse bezuspeshno.
     --  |to  znachit  starat'sya  ukusit'  sebe  nos! --  energichno  zayavlyaet
Sorvi-golove kapitan SHampober.
     Nesmotrya   na   uzhasnejshuyu  kanonadu,  Sevastopol',   blagodarya   geniyu
podpolkovnika Totlebena  i  patriotizmu  zashchitnikov, soprotivlyaetsya vragu  i
nanosit emu zhestokie poteri. Znaya, chto nastuplenie -- luchshaya zashchita, russkie
atakuyut bezostanovochno.
     Derzkie vylazki garnizona, neozhidannost', s kotoroj  Men'shikov zahvatil
anglichan v Balaklave i edva  ne istrebil vsyu kavaleriyu, -- vse eto zastavilo
soyuznikov  prizadumat'sya  i  ponyat',  chto oni  imeyut  delo  s ochen'  sil'nym
nepriyatelem.
     Bitva pri Balaklave byla korotka. Inkermanskoe srazhenie, gde bez pomoshchi
francuzov pogibla by vsya anglijskaya armiya, bylo ochen' krovoprolitnym.
     Nakonec,  veshch' ochen' vazhnaya  i ser'ezno bespokoyashchaya francuzskij glavnyj
shtab --  eto fakt, chto sistema shpionstva organizovana u russkih  tak horosho,
chto  oni znayut  vse proishodyashchee v nepriyatel'skih  vojskah. Dvizhenie vojska,
razmeshchenie batarej oni znayut prekrasno, dazhe parol'.
     Na drugoj den' posle Inkermanskoj bitvy, kogda vse  byli  zanyaty svoimi
delami -- perevyazyvali rany, oplakivali umershih, glubokoj noch'yu bylo sdelano
napadenie na batareyu kapitana SHampobera.
     Vperedi central'nogo bastiona russkie vozdvigli lyunet s shest'yu  pushkami
i nadelali mnogo hlopot i nepriyatnostej kapitanu SHampoberu i ego bataree.
     Kapitan, posetovav, obratilsya k Sorvi-golove:
     -- Ty svoboden i mozhesh' rasporyazhat'sya  soboj, mozhesh'  manevrirovat' kak
ugodno, komanduya  svoimi priyatelyami, ne boyashchimisya ni  Boga,  ni cherta. Okazhi
mne uslugu, dorogoj Sorvi-golova!
     -- K vashim uslugam, gospodin kapitan!
     -- |to ochen' trudnoe delo, pozhaluj, nevozmozhnoe...
     -- Trudnoe? Mozhet byt'! Nevozmozhnoe... ya ego sdelayu!
     -- Nu, slushaj! Nado pojti zaklepat' orudiya etoj batarei, vot tam, mezhdu
yuzhnoj chast'yu kladbishcha i vystupom central'nogo bastiona.
     --  Gospodin  kapitan!  Segodnya vecherom  ya  voz'mu  s  soboj  pyat'desyat
chelovek... otvechayu za uspeh!
     -- Zaranee blagodaryu tebya ot vsego serdca, moj smelyj drug!
     -- Ba! Ostav'te, gospodin kapitan! |to sushchie pustyaki!
     V  desyat'  chasov  vechera  adskij  patrul'  vo  glave  so  svoim  umelym
nachal'nikom, uznav parol', otpravilsya v put'.  Prohodit  dva chasa. Polnejshee
bezmolvie.  Tishina  preryvaetsya  tol'ko  okrikami  chasovyh  da laem  sobak v
Sevastopole.  Pushki  molchat.   S  obeih  storon  polnejshaya  nepodvizhnost'  i
ocepenenie.
     Gorodskie chasy b'yut polnoch'.
     CHasovoj, stoyashchij u transhei, slyshit priblizhenie otryada, idushchego otkryto,
ne pryachas'.
     -- Kto idet? -- krichit on.
     -- Franciya! -- otvechaet golos iz temnoty.
     -- Kakogo polka?
     -- Strelki vtorogo polka zuavov!
     -- Parol'!
     -- Marengo!
     -- Prohodi! -- dobavlyaet chasovoj.
     V  etot moment kakaya-to ten' besshumno skol'znula pozadi chasovogo. Vdrug
on poluchaet sil'nejshij udar toporom po golove.
     Neschastnyj padaet i bormochet:
     -- |to ne te, ne Sorvi-golova! Izmena!
     Ego  ne  slushayut.  Otryad molcha  brosaetsya  vpered  v  batareyu.  Kapitan
chuvstvuet opasnost', no pozdno. On vynimaet sablyu i krichit:
     -- ZHivo! Kanoniry! Syuda! Nepriyatel'!
     V  odin moment v bataree podnimaetsya  neopisuemaya trevoga. Artilleristy
bystro  gotovyatsya k oborone.  Zavyazyvaetsya  ozhestochennaya bor'ba  v  temnote.
Derutsya, boryutsya, dushat drug druga.
     No  osazhdayushchie rvutsya  ne  k lyudyam,  a k  pushkam.  Nekotorye iz russkih
vooruzheny tyazhelymi molotkami i dlinnymi gvozdyami. Oni oshchupyvayut zapal pushek,
vvodyat tuda gvozd' i vbivayut ego udarami molotka. CHetyre pushki i tri mortiry
zaklepany i sovershenno neprigodny k delu!
     Kapitan  vidit  pered  soboj  giganta  s  obnazhennoj  sablej.  SHampober
instinktivno opuskaetsya na koleno i vtykaet svoyu sablyu v zhivot vraga.
     -- |to v otmestku za moj shram! -- govorit on holodno, vstavaya na nogi.
     Pomoshch' speshit so vseh storon, no slishkom pozdno. Dostignuv svoej  celi,
russkie perelezayut cherez transheyu, tolkayut  chasovyh  i ubegayut, ostaviv svoih
ranenyh  v  bataree.  Zazhigayut  fonar'.  Kapitan  osveshchaet  im  lico  svoego
protivnika i vidit molodogo cheloveka svoih let v chine morskogo lejtenanta.
     On podnimaet golovu ranenogo i govorit emu:
     -- Skazhite, chto ya mogu sdelat' dlya vas?
     -- Nichego, -- otvechaet ranenyj, -- ya pogib... vse bespolezno!
     -- Sejchas ya pozovu hirurga!
     -- Spasibo vam, spasibo...  ya umirayu  i  proshchayu  vam svoyu  smert'... Vy
ispolnili dolg tak zhe, kak i ya! Vojna!
     Ranenyj pripodnimaetsya i krichit:
     -- Da  zdravstvuet russkij car'! Da zdravstvuet Rossiya! -- Potom padaet
mertvyj.
     V  eto vremya, po strannoj sluchajnosti,  Sorvi-golova prodelyvaet  to zhe
samoe v russkoj bataree -- s takim zhe uspehom,  no s bol'shimi zatrudneniyami,
potomu chto ne znaet  russkogo yazyka. Emu  udalos'  zaklepat' shest'  pushek  i
chetyre  mortiry.  Adskij  patrul'  vozvrashchalsya  uzhe  domoj,  ostaviv chetyreh
chelovek ubitymi v  shvatke, kak  vdrug  do sluha zuavov donessya  topot  nog.
Trubach, ochen' nablyudatel'nyj, tiho zametil:
     -- |to stuk russkih sapog... slyshno po zvuku!
     -- Verno!
     -- Znachit, eto russkie begut k nam...
     --  My  horosho  vstretim ih! -- dobavlyaet  serzhant Buffarik, v kachestve
volontera prisoedinivshijsya k patrulyu.
     Obrazcovye  soldaty vytyagivayutsya v liniyu i skreshchivayut shtyki. Russkie  v
besporyadke   soslepu   brosayutsya  na   nih.  Otchayannaya  shvatka,   neskol'ko
pronzitel'nyh voplej,  potom  komanda  na neznakomom yazyke. Na  zemle  lezhit
okolo pyatidesyati chelovek ranenyh i ubityh, kotoryh zuavy slovno proglotili.
     Ostatki   russkogo  otryada   smykayutsya  v   liniyu  i  otstupayut   vdol'
kladbishchenskoj  steny.  Monumental'naya reshetka,  sluzhashchaya vhodom v nekropol',
otkryta. Beglecy, ochevidno. znayut eto, probegayut i zapirayut ee za soboj.
     -- Smelej! -- krichit Sorvi-golova. -- Smelej! Oni u nas v rukah!
     S  ruzh'em na perevyazi, on pytaetsya perelezt'  cherez reshetku, no gvozdi,
kotorymi ona utykana, ostanavlivayut ego.
     --  Beregis',  -- govorit trubach,  --  razorvesh'  plat'e, i  eto  budet
skverno!
     -- Vlezem na stenu, -- govorit Sorvi-golova. spuskayas' na zemlyu, -- oni
zaperty, kak v kletke!
     Naibolee sil'nye iz zuavov  prislonyayutsya  k stene i ustraivayut lestnicu
dlya  tovarishchej.   |ti  uprazhneniya   prodelyvayutsya   bez  vsyakogo  shuma,  bez
razgovorov.  Indejcy, vyslezhivaya vraga, navernoe, ne  mogli by  sdelat'  eto
luchshe.
     - Lozhis'! -- komanduet Sorvi-golova.
     Zuavy vytyagivayutsya na stene i ostayutsya nepodvizhnymi.
     Strannaya veshch'! Ne slyshno ni malejshego shuma. Veroyatno, russkie pryachutsya,
gotovyas' k bitve.
     Obespokoennyj etoj tishinoj.  Sorvi -- golova  skol'zit vniz,  issleduet
pochvu, oshchupyvaet  ee i ubezhdaetsya,  chto net nichego  pohozhego  na zasadu  ili
zapadnyu.
     -- Tiho spuskat'sya! -- komanduet on.
     Zuavy    spuskayutsya   so   steny   i   sobirayutsya   okolo   nachal'nika,
zaintrigovannye,   pochuyav  tajnu.   Kladbishche   predstavlyaet  soboj   shirokij
pryamougol'nik v chetyresta metrov dlinoj i v sto metrov shirinoj. Sorvi-golova
reshaet, chto im ne trudno budet obsharit' vse kladbishche, nesmotrya na temnotu.
     Zuavy prodvigayutsya  vpered,  derzha  shtyk pered  soboj,  strogo soblyudaya
prikaz: ne strelyat' ni v kakom sluchae. Oni oshchupyvayut zemlyu, zadevaya kresty i
pamyatniki na mogilah, somknuvshis' v odnu liniyu, prislushivayutsya, podzhidayut...
     Nichego! Ni shumu, ni shorohu. CHerez  chetvert'  chasa oni podhodyat k drugoj
stene i ostanavlivayutsya.
     -- Rovno nichego! -- krichit trubach.
     Sorvi-golova razmyshlyaet s minutu i govorit tovarishcham:
     --  Pyat'desyat chelovek ne mogut  zateryat'sya, kak  orehi...  Tut kakaya-to
tajna! Zdes' nam nechego delat'. Pora domoj!




     V karmane mertveca. --  Dokazannaya izmena. -- Odin! --  Na kladbishche. --
Opyat' dama v chernom. --  Sorvi-golova v ozhidanii. -- CHto  on slyshit.  -- Pod
altarem russkoj chasovni.

     Edva uspel Sorvi-golova vernut'sya, kak  kapitan SHampober soobshchaet emu o
proisshedshem. On vnimatel'no slushaet i govorit:
     -- Russkie otvetili chasovomu po-francuzski?
     -- Da!
     -- Nazvali sebya zuavami i skazali parol'?
     -- Da.
     -- Sledovatel'no, oni  znayut o sushchestvovanii adskogo patrulya i  znali o
nashej ekspedicii! Gospodin  kapitan, dozvol'te mne vzglyanut' na trup ubitogo
vami russkogo oficera.
     SHampober ukazyvaet  emu  v  ugol,  gde na nosilkah  lezhit temnaya massa.
Sorvi-golova beret fonar', prosit artillerista posvetit', podhodit k trupu i
rasstegivaet zapachkannyj krov'yu mundir.
     --  Sorvi-golova! CHto ty delaesh'? -- krichit kapitan ukoriznennym tonom.
-- Mertvyj nepriyatel'! Ty takoj velikodushnyj!
     -- Kapitan! YA nachal'nik razvedchikov, i chuvstvitel'nost' ne vhodit v moi
obyazannosti! |tot chelovek vorvalsya syuda blagodarya predatel'stvu. My poteryali
lyudej i  pushki. Mne kazhetsya, chto eta  pozornaya  tajna -- v  ego karmane. Moj
dolg -- obyskat' ego, i ya obyshchu so spokojnoj sovest'yu!
     Boltaya, Sorvi-golova obsharivaet karmany mertveca, nahodit snachala paket
s pis'mami na imya grafa Soinova i zapisnuyu knizhku.
     --  Ne  to!  -- reshaet zuav,  zasovyvaya knizhku  obratno  v  karman.  Vo
vnutrennem  karmane  ego  pal'cy  nashchupyvayut bumagu.  Sorvi-golova  vynimaet
bol'shoj konvert s  podvizhnoj pechat'yu,  obyknovenno upotreblyaemyj francuzskim
glavnym shtabom, na licevoj storone kotorogo napisano: "|kspedicionnyj korpus
Kryma. Glavnyj shtab".
     -- Razve ya ne prav? -- govorit Sorvi-golova, vskryvaya konvert.
     -- YA-to sovershennyj  durak!  --  vosklicaet kapitan.  Zuav  vynimaet iz
konverta ottiski plana razmeshcheniya pervoj, tret'ej, pyatoj i sed'moj batarej s
podrobnym ukazaniem kolichestva orudij i orudijnoj prislugi.
     -- YA dumayu, vas eto  zainteresuet!  -- govorit Sorvi-golova, protyagivaya
kapitanu bumagu. On nahodit eshche risunki, chertezhi i krichit:
     -- Vot i obo mne est'... Pochitaem!
     "Adskij  patrul',   sostoyashchij   iz  luchshih  soldat,  rabotaet  otlichno.
Nevozmozhno  chto-libo  predusmotret'  v  dannom sluchae.  Komanduyushchij patrulem
zuav,  ZHan  Burgejl',  po  prozvishchu  Sorvi-golova,  intelligentnyj,  smelyj,
vynoslivyj soldat"...
     -- Ochen' blagodaren! -- vstavlyaet Sorvi-golova.
     "Ego nel'zya kupit'"...
     -- Da, ya ne prodayus' ni za kakie den'gi!
     "Neobhodimo  unichtozhit'  ego!"  --  prodolzhaet  chitat'  Sorvi-golova  i
dobavlyaet:
     --  |to  my eshche uvidim,  potomu  chto Sorvi-golova  prisutstvuet  zdes',
smotrit vo vse  glaza  i gotov zashchishchat'sya. CHto  vy skazhete ob etom, gospodin
kapitan?
     -- YA porazhen!
     -- YA  -- tozhe! Noch' syurprizov! V  ogorozhennom  kladbishche ischezli, slovno
provalilis', pyat'desyat chelovek!
     -- Vse eto ochen' stranno!
     -- YA dumayu, chto pri nekotorom ume i smelosti mozhno raskryt' etu tajnu!
     -- |to budet vazhnoj uslugoj francuzskoj armii!
     -- Zavtra zhe ya popytayus', pojdu odin noch'yu i uznayu!
     -- Mogu ya pomoch' chem-nibud'?
     -- Bud'te dobry, gospodin kapitan, dostan'te mne spisok vseh attashe pri
glavnom  shtabe...  |ta  izmena  --  delo  ruk cheloveka ochen'  osvedomlennogo
blagodarya rodu ego sluzhby!
     -- A sejchas?
     -- Sejchas... ya poproshu vas dat' mne ugolok, gde by ya mog vyspat'sya!
     -- U  menya dve ohapki solomy i pokryvalo. Predlagayu  vam eto ot chistogo
serdca.
     -- Prinimayu s blagodarnost'yu!
     Den'  prohodit spokojno.  Vecherom  bol'shoe razocharovanie dlya  strelkov.
Adskij patrul'  svoboden. Nachal'nik ego  otpravilsya odin neizvestno kuda. On
vykrasil v chernyj cvet stvol karabina i  shtyk, zabotlivo sobral svoj metok i
molchit, otkazyvayas' skazat', kuda idet,  dazhe svoim luchshim druz'yam. V vosem'
chasov vechera on smelo idet v  temnotu, k russkim,  cherez dvadcat' pyat' minut
dostigaet kladbishcha, nahodit dver' nezapertoj i vhodit.
     -- Znachit, syuda kto-to vhodil, --  reshaet Sorvi-golova, -- mne ostaetsya
tol'ko otkryt' glaza i ushi!
     On  nahodit  zashchishchennoe  ot  vetra  mesto, snimaet meshok, kladet ego na
zemlyu,  nakidyvaet na  sebya  plashch  s  kapyushonom,  beret  v  ruku  karabin  i
vooruzhaetsya terpeniem.
     Uedinenie kladbishcha, shum vetra v reshetkah i pamyatnikah, shoroh kiparisov,
ugrozhayushchaya opasnost',  tainstvennost' -- vse  eto,  navernoe,  proizvelo  by
tyazheloe  vpechatlenie  na  samogo  spokojnogo cheloveka.  No  Sorvi-golova  --
obrazcovyj  soldat,  odin iz  teh, u  kogo  chuvstvo  dolga  beret  verh  nad
slabost'yu, ostorozhnost'yu i strahom. On vyzhidaet spokojno i uverenno.
     Prohodit chas.  On  razvlekaetsya, schitaya udary  gorodskih chasov i  sledya
izdali za poletom bomb.
     Vdrug nad Sevastopolem vzletaet  raketa, ostavlyaet  za soboj svetyashchijsya
sled i lopaetsya, razbrasyvaya vo vse storony iskry golubogo cveta.
     -- |to -- signal! -- zaklyuchaet Sorvi-golova.
     CHerez  tridcat'  sekund poyavlyaetsya  novaya raketa,  razbrasyvayushchaya iskry
belogo cveta.
     Nakonec, spustya tridcat'  sekund  -- tret'ya raketa, prorezayushchaya temnotu
nochi. Ona lopaetsya, ostavlyaya posle sebya snopy iskr krasnogo cveta.
     -- Stranno,  --  dumaet zuav, -- goluboj, belyj  i krasnyj. Francuzskie
cveta.  Dlya  kogo  zhe  etot  signal?  Ne  naznachaetsya li  on dlya  izmennika,
prodayushchego  krov'  svoih brat'ev, slavu  Francii?  Nado uznat', vysledit'  i
nakazat' ego za beschestie!
     Sorvi-golova, skorchivshis'  na svoem  meshke, terpelivo zhdet. Vremya idet.
Desyat' chasov, odinnadcat'... nikogo i nichego.
     Vdrug  tonkij  sluh zuava  lovit tihij  shoroh,  zaglushennye shagi...  On
zaderzhivaet  dyhanie  i  zhdet. Glaza  ego,  privykshie  k temnote,  razlichayut
kakuyu-to  ten', kotoraya vhodit, ostanavlivaetsya, prislushivaetsya i  tiho idet
po allee kladbishcha. Neznakomec zakutan v shirokuyu russkuyu shinel'. Sorvi-golova
ostavlyaet svoj meshok i karabin i, nadeyas' na svoyu atleticheskuyu silu, sleduet
po pyatam  za  tainstvennym posetitelem. SHag  za shagom, s lovkost'yu koshki, on
dvigaetsya vpered. Oni prohodyat okolo dvuhsot  metrov i priblizhayutsya k belomu
stroeniyu, okruzhennomu kiparisami. |to russkaya chasovnya.
     Slyshitsya legkij svist, i neznakomec ostanavlivaetsya pered chasovnej, gde
ego zhdut.
     YA ne naprasno poteryayu vremya, -- govorit pro sebya Sorvi-golova, -- uznayu
chto-nibud' interesnoe!
     Nachinaetsya bystryj razgovor po-francuzski.
     Zuav pryachetsya za kiparisy, zakryvaetsya ih vetvyami i slushaet.
     On uznaet golos zhenshchiny, zvonkij, metallicheskogo tembra, i vzdragivaet.
     -- Dama v chernom! -- bormochet on. Ee slova yavstvenno donosyatsya do nego,
i ZHan holodeet ot yarosti.
     -- Da, moj milyj, vashi  svedeniya prevoshodny... --  govorit knyaginya, --
oni byli  ochen' polezny dlya  nas... K neschast'yu,  bumaga ostalas' v  karmane
ubitogo grafa Soinova!
     Neznakomec gluho vskrikivaet.
     --  No togda... eto budet  oficial'no dokazano... i ya riskuyu, chto  menya
rasstrelyayut!
     --  Nu,  polno,  obodrites'...  nikto  i  ne podozrevaet  vas,  nikakoj
opasnosti! Prodolzhajte rabotat' radi spaseniya svyatoj Rusi...
     -- CHto zhe vam ugodno eshche?
     -- Prezhde  vsego voznagradit'  vas  za  vashi  uslugi...  vot  zoloto...
prekrasnoe francuzskoe zoloto! Tut dvesti luidorov... malen'koe sostoyanie.
     Zvon zolota dokazal zuavu, chto den'gi pereshli v ruki izmennika.
     -- Negodyaj! -- shepchet Sorvi-golova, szhimaya kulaki.
     -- Vy sprashivaete, chto  mne  ugodno? Slushajte! YA  hochu, chtoby vy otdali
mne  svyazannym po rukam i nogam etogo demona,  kotoryj stoit odin vseh vashih
polkov! YA hochu zavladet' etim razbojnikom -- Sorvi-golovoj!
     Zuavu  ochen'  hochetsya  prygnut' k nim i kriknut',  chto on zdes', no  on
sderzhivaetsya izo vseh sil, ostaetsya nepodvizhnym, zaintrigovannyj razgovorom,
zhelaya znat', chto budet dal'she.
     -- To, chego vy trebuete, -- nevozmozhno! -- otvechaet neznakomec.
     -- Dazhe esli ya zaplachu ochen' dorogo?
     -- Ne vse mozhno kupit' zolotom!
     -- YA hochu etogo, hotya by mne prishlos' istratit' million!
     Sorvi-golova,  edinstvennyj zritel'  dramy, razygravshejsya  na kladbishche,
slushaet.
     -- Mne znakom etot muzhskoj golos, -- shepchet on, -- gde ya ego slyshal?
     --  Nenavist' mozhet sovershit' dazhe  nevozmozhnoe, -- prodolzhaet negodyaj,
-- nado popytat'sya!
     -- Vy nenavidite ego?
     --  Da,  vsej  dushoj,  i  mest',  kotoruyu  ya  gotovlyu  emu,  budet  dlya
Sorvi-golovy huzhe smerti... slyshite, sudarynya, huzhe smerti!
     -- Naprimer?
     --  Beschestie...  razzhalovanie...  styd  i  potom  kazn',   zasluzhennaya
izmennikom!
     -- Otlichno! Kogda vy rasschityvaete vypolnit' etot plan?
     --  YA uzhe  nachal...  poseyal  klevetu,  ona  rastet  bystro, kak  durnaya
trava... i budu prodolzhat' v tom zhe duhe!
     -- YA ne ponimayu!
     -- Bud'te dobry vojti v chasovnyu... ya pokazhu vam... moyu nahodku!
     Zuav slyshit, chto dver' chasovni zaperlas' za nimi.
     --  Otkuda poyavilas' eta proklyataya  dama? -- razdumyvaet  on. -- Slovno
prizrak iz mogily! Nuzhno vse eto vyyasnit'. Ne ostanutsya zhe oni celyj  vek  v
chasovne. Podozhdem!
     Zuav  prodolzhaet  lezhat' pod  kiparisami  i  zhdet. Nikogo! Ni malejshego
shuma, ni  lucha sveta v chasovne, kotoraya holodna i bezmolvna, kak  okruzhayushchie
ee mogily.
     Vremya  prohodit, i  Sorvi-golova  nachinaet trevozhit'sya, no ne  reshaetsya
pokinut' svoj post i zhdet, ne spuskaya glaz s dveri.
     Tishina i molchanie!  Medlenno tyanutsya beskonechnye muchitel'nye  dlya zuava
chasy ozhidaniya.
     Nakonec brezzhit zarya, a chasovnya po-prezhnemu zaperta i molchaliva.
     --   Grom  i  molniya!  --   krichit  Sorvi-golova,  ohvachennyj   gnevom,
oglyadyvaetsya,  zamechaet  oblomok  kresta  na mogile,  hvataet  ego,  suet  v
skvazhinu dveri i slegka nazhimaet. Dver' otvoryaetsya. Sorvi-golova brosaetsya v
chasovnyu. Ona pusta. U nego vyryvaetsya krik gneva i udivleniya.
     -- CHert voz'mi! YA odurachen!
     CHetyre metra v  dlinu i  shirinu, vylozhennyj  mozaikoj  pol, dva  stula,
altar' so svyatymi ikonami -- vot ves' nebogatyj inventar' chasovni.
     -- Tut i kryse negde spryatat'sya, -- bormochet  Sorvi-golova, -- no ya sam
videl dvuh lyudej, voshedshih syuda! Steny krepki, drugogo vyhoda net, i nikogo!
Nu, issleduem vse ne toropyas' i prigotovimsya k syurprizam!
     On  vyhodit iz  chasovni,  nahodit svoj meshok,  dostaet  ottuda lepeshki,
kusok svinogo sala, shchepotku soli i poedaet vse eto s zhadnost'yu volka.
     Zapiv svoj zavtrak horoshej porciej krymskogo vina, on bodro krichit:
     -- Za rabotu teper'!
     On stuchit prikladom karabina po vsem stenam i po mozaichnomu polu. Vsyudu
polnyj zvuk, isklyuchayushchij vsyakuyu mysl' o potajnom vhode.
     -- Teper' altar'! Tut chto-to novoe... uvidim! --  Altar' -- derevyannyj,
s tyazhelymi dubovymi panelyami, razrisovannymi  pod mramor. Nigde ni malejshego
ukrashenii  tol'ko  na  verhnej   chasti  ego   bol'shoj   pozolochennyj  krest.
Sorvi-golova  naklonyaetsya,  vnimatel'no  razglyadyvaet krest, oshchupyvaet  ego,
stuchit kulakom po ego podnozh'yu.
     -- YA chuvstvuyu tut tajnu, -- bormochet on, -- ya uveren v etom!
     Zuav  sil'no  nazhimaet bol'shie gvozdi u kresta. Vtoroj gvozd' podaetsya,
uglublyaetsya,  "krak!" -- stena medlenno opuskaetsya vniz. Pod nej, v glubine,
vidny stupen'ki lestnicy.
     Sorvi-golova potiraet ruki ot radosti i vydelyvaet otchayannye pryzhki.
     -- Konechno! YA uznal vse fokusy! Lovko! Slavno!
     On  roetsya  v  meshke,  vytaskivaet  spichki  i  svechku,  zazhigaet  ee  i
zadumyvaetsya.
     -- YA nashel vhod... no kak zhe zakryt' ego?
     Okazyvaetsya,  chto  eto delo  ne trudnoe. Pod  altarem  nahoditsya drugoj
takoj zhe krest s takimi zhe gvozdyami.
     Sorvi-golova  nazhimaet ih, i  stena zakryvaetsya. Snova otkryv vhod,  on
idet  po  lestnice,  derzha  v  odnoj  ruke ruzh'e, a v drugoj svechu, prohodit
vosemnadcat' stupenej i  spuskalsya  v  svodchatyj koridor,  vedushchij v  gorod.
Nesomnenno, chto russkie prohodyat zdes', gotovyas' k nochnoj atake.
     Zuav  prohodit  eshche  okolo  dvuhsot  metrov  i  zamechaet,  chto  koridor
suzhivaetsya  do takoj  stepeni,  chto edva  daet vozmozhnost'  projti  cheloveku
plotnogo slozheniya.
     Sorvi-golova besstrashno  prodvigaetsya  dal'she po uzkomu  lazu, gde edva
pomeshchayutsya  ego  atleticheskie  plechi,  pomogaet  sebe  pal'cami,  nogami  i,
nakonec, vidit  pered soboj obshirnuyu zalu, ustavlennuyu  ikonami  s  goryashchimi
pered nimi lampadami.
     Okolo  dvuhsot  pyatidesyati  ruzhej  simmetrichno  stoyat  u steny,  tut zhe
mortira i  raznoe oruzhie. Nad svoej  golovoj zuav slyshit  gluhie  udary,  ot
kotoryh tryasetsya zemlya, i zvenyat klinki oruzhiya.
     --  YA nahozhus'  pod ukrepleniyami, --  shepchet  Sorvi-golova, -- da,  pod
bastionom.  |to  --  pushechnye  vystrely!  On  osmatrivaet  komnatu  i  vidit
germeticheski  zakrytuyu  dver',  utykannuyu gvozdyami.  Pora  uhodit'! Vdrug on
zamechaet  bol'shoj derevyannyj  sunduk, iz lyubopytstva podnimaet  ego kryshku i
vskrikivaet.
     Pered nim lezhit  polnaya  soldatskaya forma zuava  vtorogo  polka.  Tut i
kurtka, i feska,  goluboj poyas, shirokie shal'vary,  belye  getry, bashmaki  --
vse, dazhe oruzhie: karabin, porohovnica, sablya-shtyk.
     No chto  vsego udivitel'nee --  na levoj storone kurtki visit na krasnoj
lente krest Pochetnogo Legiona.
     -- Mozhno s uma sojti! -- vskrikivaet Sorvi-golova. CHto mne delat'? Nado
uhodit', pora! YA vernus'... ya preduprezhden!
     On bystro skladyvaet vse na mesto, v sunduk, kak vdrug chto-to so zvonom
padaet na pol.
     Zuav podnimaet "krapod", kozhanyj koshel', kotoryj zuavy nosyat  na grudi,
napolnennyj  zolotom, gromko smeetsya i  spokojno perekladyvaet den'gi v svoj
karman.
     -- Voennaya  dobycha! --  smeetsya  Sorvi-golova.  --  Vzyato u nepriyatelya!
Otlichno! Adskij  patrul' slavno vyp'et segodnya... vse do poslednego santima!
Teper' domoj!




     Buhta Kamyshovaya. -- Patrul' gulyaet.  --  Russkoe  zoloto. -- SHpiony. --
Pir.  -- Tyazhelaya  dejstvitel'nost'.  --  Kleveta. -- Neostorozhnye slova.  --
Serzhant Dyure. -- Oskorblenie. -- Pozornoe obvinenie.

     Buhta Kamyshovaya  ochen' prostorna,  zashchishchena ot vetra i  sluzhit otlichnoj
gavan'yu  dlya  francuzskogo  flota  v  prodolzhenie  vsej  Krymskoj  vojny.  K
severo-zapadu   ot  buhty  raspolozhilsya   improvizirovannyj  voennyj  gorod:
naberezhnye,   sarai,   baraki,    produktovye   lavki,    magaziny   plat'ya,
artillerijskij park, pohodnye lazarety, dazhe korpus pozharnyh, organizovannyj
dlya tusheniya pozharov.
     V  glubine  buhty  preobladaet  grazhdanskoe  naselenie,   vsyudu  yutyatsya
torgovcy, sletevshiesya syuda  so  vseh storon.  Greki,  levantijcy, anglichane,
francuzy,  ital'yancy, tatary po-bratski delyat dobychu, grabyat soldat, prodayut
vse chto ugodno, naznachaya na tovary beshenye ceny. Tut vidny palatki, zemlyanye
mazanki,  baraki, lavochki; vse eto pestroe naselenie tolpitsya  na  pyl'nyh i
gryaznyh  ulicah. Telegi, kolyaski, karety, arby, vozy,  zapryazhennye loshad'mi,
mulami, verblyudami, volami,  dvizhutsya neprestanno po ulicam, podvozya oruzhie,
tovary,  proviziyu.  Slyshny kriki,  bran',  proklyatiya  na vseh  yazykah. Vezde
vystavka  tovarov:  na bochkah, na kamnyah,  na  doskah. Plody,  ovoshchi, ptica,
konservy, okoroka, ryba  svezhaya i  sushenaya... I celyj ryad lavok -- bulochnye,
myasnye, kolbasnye! Ogromnaya tolpa, prodayushchaya  raznye napitki... Kafe-koncert
s restoranom, kazino,  gde razvlekayutsya soldaty, otdyhaya posle  bitvy. I vse
eti torgovcy, prishlye lyudi, obdelyvayut  svoi  dela,  poluchaya za  svoi  tovar
zolotom. CHto delat'! Nikto ne uveren v zavtrashnem dne, puli i yadra ne shchadyat.
Kazhdyj  toropitsya  opustoshit'  svoj  karman,  poluchit'   hotya   by   illyuziyu
udovol'stviya, prezhde chem umeret'. Takim obrazom,  samoe  besstydnoe obiranie
sdelalos'  zdes'  chem-to  dozvolennym  i obychnym,  i obobrannye ne  osobenno
ogorchalis' etim.
     Krome  togo,  syuda  pribylo  mnogo  anglichanok i francuzhenok,  kotorye,
ispytav massu  nepriyatnostej, reshilis'  prisoedinit'sya  k svoim  muzh'yam.  Im
zhivetsya ochen'  durno v etom gorode,  polnom shuma, gama, krikov  i orgij, gde
nel'zya dostat' samyh neobhodimyh veshchej dlya obihoda.
     No oni s dostoinstvom perenosyat svoe polozhenie radi svoih muzhej.
     V  eto  vremya  Sorvi-golova,  posle  poseshcheniya  podzemel'ya,  ispytyvaet
potrebnost' ugostit' svoih tovarishchej. On oshchushchaet bezumnuyu radost' pri mysli,
chto vzyatoe  im russkoe  zoloto  posluzhit  dlya  vypivki francuzam,  i  dvesti
luidorov,  najdennye v sunduke, vpolne oplatyat  pirushku, kotoruyu on  dast  v
chest' svoih shakalov, smelyh i otbornyh zuavov vtorogo polka.
     |ta  pirushka  adskogo  patrulya  proizvodit  effekt  neobychajnyj.  Zuavy
sobirayutsya kuchkami, hodyat vzad i vpered, veselye, s goryashchimi glazami, zadrav
nos kverhu.
     Vozliyaniya sleduyut za vozliyaniyami, i Sorvi-golova, karman kotorogo nabit
zolotom,  platit  po-carski,  ne  schitaya.  Tosty ne  prekrashchayutsya.  P'yut  za
zdorov'e imperatora,  korolevy Viktorii, generala Kanrobera, generala Boske,
polkovnika Klera, kapitana SHampobera.
     Sorvi-golova zakazal obed v restorane.
     Zuavy,  uzhe  podvypivshie,  no  eshche  derzhashchiesya  na   nogah,  s  pesnyami
napravlyayutsya obedat'.
     Obed izobiluet vkusnymi yastvami, ostrymi pripravami, kotorye vozbuzhdayut
zhazhdu.  Edyat  horosho, no  p'yut  eshche  luchshe.  Solenyj  Klyuv, professional'nyj
p'yanica, blistatel'no opravdyvaet svoe prozvishche.
     A Sorvi-golova platit, platit za  vse, slovno  pervoklassnyj bankirskij
dom.
     Tovarishchi, porazhennye obiliem zolota,  struyashchimsya iz  ego ruk,  ne veryat
svoim glazam.
     -- CHto zh, ty nashel zolotoj rudnik? -- sprashivaet trubach. -- Ili poluchil
nasledstvo?
     Sorvi-golova smeetsya i trebuet shampanskogo.
     -- Ne prodal li ty  dushu chertu? Otvechaj zhe mne!  -  nastaivaet  trubach,
kotoryj, p'yaneya, stanovitsya upryamym kak mul.
     -- |to, moj  staryj trubach, -- vosklicaet Sorvi-golova, -- ne bol'she ne
men'she kak  moskovskoe zoloto, kotoroe ya nashel  v potaennom meste, kuda  vas
svedu kak-nibud'!
     -- Russkoe zoloto? Ne mozhet byt'!
     -- Da, plata za izmenu, kotoruyu ya nashel i vzyal sebe!
     Neostorozhnye slova, o kotoryh Sorvi-golova gor'ko sozhalel potom!
     V  samom dele, kosmopoliticheskoe naselenie Kamyshovoj buhty predstavlyalo
soboj celyj  ochag shpionstva. Sredi etih podozritel'nyh  levantijcev,  hitryh
pronyrlivyh  tatar, sredi  vseh etih  lyudej, poteryavshih ponyatie  o chesti, ob
otechestve, nashlos' mnogo lyudej, gotovyh radi deneg sluzhit' shpionami. Poetomu
v  Sevastopole,  v armii  Men'shikova, znali  vse, chto proishodilo v  soyuznoj
armii.
     ...No   vremya  idet.  Skoro   potushat  ogni.  Pora  pokidat'  restoran,
zakanchivat' pirushku.
     Poslednee vozliyanie. Butylki pusty. SHum, krik, tosty,  pesni -- vse eto
meshaetsya v kakoj-to haos. Vdrug zazvuchali truby i barabany. Tushit' ogni! Vse
zdes'   podchineno  voennomu   rezhimu,  dazhe  vorovskie   lavchonki  i  kazino
zakryvayutsya, slovno po volshebstvu.
     Sorvi-golova platit po schetu i vyvorachivaet svoi karmany. Vse proedeno,
propito do poslednego santima!
     -- Nu i obed! -- govorit Solenyj Klyuv. -- Odin vostorg!
     -- Da, zamechatel'nyj pir! -- povtoryayut  gurmany, pereschityvaya blyuda. --
ZHarenoe myaso, sup... file... ovoshchi i massa vsyakih vkusnyh veshchej!
     -- My s容li verblyuda!
     -- Ne mozhet byt'!
     --  Da,  segodnya  utrom  verblyud  slomal  sebe  nogu...  Ego  zabili  i
prigotovili nam pod raznymi sousami. My s容li celogo verblyuda!
     Zuavy gromko hohochut i krichat:
     -- Bravo! Verblyud! Celyj verblyud!
     Poshatyvayas',  veselye  i  dovol'nye, oni napravlyayutsya  v  transheyu,  gde
tyanetsya dlinnyj ryad palatok, lozhatsya  i zasypayut  pravednym  snom. Na drugoj
den'  adskij   patrul'  chuvstvuet  sebya  skverno,  no  s  obychnoj  smelost'yu
prinimaetsya za svoe delo, polnoe trevog i opasnostej!
     Prohodit desyat' dnej. Russkie uchashchayut nochnye ataki, i -- strannaya veshch'!
-- oni vsegda prohodyat uspeshno.  Izmena, predatel'stvo pomogayut im v derzkih
vylazkah.  Glavnyj  shtab  menyaet parol' dva  raza za noch'. Fal'shivye batarei
maskiruyut   nastoyashchie.   Tshchatel'no  skryvaetsya   dvizhenie  vojsk.  Naprasno!
Nepriyatel'  vsegda   preduprezhdaetsya  s  d'yavol'skoj  tochnost'yu.  Mezhdu  tem
nachinayut  rasprostranyat'sya  raznye  sluhi  o  lyudyah,  kotorye  beskontrol'no
kuda-to uhodyat, Brodyat okolo russkih ukreplenij, delayut chto hotyat. Mozhno  li
doveryat' etim lyudyam, mozhno li byt' uverennym v ih chestnosti, vernosti dolgu,
otechestvu i  znameni? Nachinayut  govorit'  ob  adskom patrule  i,  nakonec, o
Sorvi-golove.  Kto  pervyj  nazval  ego?  Trudno skazat'. Kakoj-to  kovarnyj
anonim. Da, Sorvi-golova --  predatel'!  |tot  pir, zadannyj im tovarishcham...
Pozornaya orgiya, gde adskij patrul' hvastalsya russkim  zolotom! |to zoloto --
cena ego izmeny,  ego beschestiya! A nochnye  otluchki  Sorvi-golovy? Noch'yu  ego
vidno   vsyudu.  On  podglyadyvaet,   podslushivaet,  podsteregaet,   ischezaet,
poyavlyaetsya  u svoih  druzej  --  russkih.  Konechno, on izmennik! I na  grudi
izmennika krest Pochetnogo Legiona!
     Teper' uzhe gromko obvinyayut v izmene etogo neustrashimogo  soldata, etogo
hrabreca,  kotoromu zaviduyut vtajne. Tak  prodolzhaetsya celuyu nedelyu. Nakonec
groza razrazhaetsya.
     Odnazhdy posle poludnya Sorvi-golova, svobodnyj i veselyj, odin gulyaet po
ulicam,  nablyudaya ulichnuyu  zhizn'. On  nadeetsya  vstretit'  tovarishcha, kotoryj
pomozhet emu istratit' den'gi, tol'ko chto poluchennye ot otca.
     No  Sorvi-golova vstrechaet serzhanta  Dyure, kotorogo on  ne videl  posle
togo  dramaticheskogo  epizoda.   Kak   kavaler  ordena  Pochetnogo   Legiona,
Sorvi-golova imeet pravo na salyut soldat i unter-oficerov.
     Emu  lichno eto vovse  ne  nuzhno, no eta chest' otdaetsya krestu Pochetnogo
Legiona --  simvolu  voennoj zaslugi,  kak vyrazhenie  velichajshego uvazheniya k
soldatu so storony otechestva.
     Ostanovivshis'  v chetyreh  shagah  ot zuava,  serzhant Dyure posmeivaetsya i
zakladyvaet ruki za spinu, chtoby pokazat' svoe prenebrezhenie.
     Sorvi-golova  chuvstvuet legkuyu drozh'  --  predvestnik gneva, i  govorit
spokojnym golosom:
     --  Serzhant, ustav  trebuet, chtoby vy otdavali  chest'  kavaleru  ordena
Pochetnogo Legiona. Potrudites' povinovat'sya ustavu!
     Serzhant povorachivaetsya, oglyadyvaetsya,  zamechaet vblizi otryad linejcev i
zlobno otvechaet:
     --   YA  ne  otdayu  chest'  krestu,  opozorennomu  izmennikom,  prodazhnym
negodyaem, shpionom russkih!
     |ti  uzhasnye slova padayut na zuava, kak poshchechiny. V ushah u nego zvenit,
v glazah mutitsya, gorlo szhimaetsya, serdce perestaet bit'sya. Emu kazhetsya, chto
on umiraet. Dikij vopl' vyryvaetsya iz ego grudi...
     -- Negodyaj...  podlec! YA  vpihnu eti slova tebe nazad v glotku!  YA ub'yu
tebya!
     YArostnym pryzhkom  Sorvi-golova kidaetsya na serzhanta,  shvyryaet ego,  kak
myach, brosaet na zemlyu, vskakivaet na nego, leleya mysl' ubit' ego, isterzat'.
     -- Ko mne! Tovarishchi! Na pomoshch'! -- krichit serzhant.
     Linejcy brosayutsya na  zuava.  Ih  okolo desyati chelovek, preduprezhdennyh
zaranee, znayushchih, v chem delo.
     -- Ah vy  negodyai, desyat'  protiv odnogo!.. I eto  francuzy! --  krichit
Sorvi-golova, kolotit ih nogami, kulakami, valit na zemlyu.
     -- Smelee,  tovarishchi!  Smelee!  --  krichit  serzhant.  --  Derzhite  ego,
izmennika, pozoryashchego francuzskuyu armiyu! Derzhite!
     Vozbuzhdennye etimi slovami, uverennye, chto  zuav vinovat, soldaty snova
kidayutsya  na  nego. Troe ili chetvero  iz nih padayut  na  zemlyu pod yarostnymi
udarami Sorvi-golovy.
     --  Skoty!  -- krichit on gromko.  -- YA -- izmennik, ya -- prodazhnyj!.. YA
ub'yu vas!
     K  neschast'yu,  poblizosti net  ni  odnogo zuava, chtoby pomoch' tovarishchu.
Neskol'ko torgovcev podoshli k mestu proisshestviya i s lyubopytstvom glazeyut na
draku.
     -- Nado konchit' s  nim! -- reshaet Dyure, naklonyaetsya, podnimaet  oblomok
sabli,  podkradyvaetsya k zuavu i shvyryaet  emu v lico. Zalityj  krov'yu,  zuav
ostanavlivaetsya, shatayas', i podnosit ruki k glazam.
     -- Negodyaj! --  krichit on. --  YA  vyrvu  tvoe podloe  serdce!  Ko  mne!
SHakaly! Ko mne! -- ispuskaet on otchayannyj vopl'.
     Soldaty hvatayut ego,  valyat  na zemlyu, vpihivayut  emu  v  rot  platok i
svyazyvayut.  Vot Sorvi-golova  --  obezoruzhennyj,  nepodvizhnyj,  kak  trup, s
okrovavlennym  licom --  v polnoj vlasti svoego smertel'nogo vraga!  Serzhant
naklonyaetsya k nemu i govorit emu tihim, shipyashchim ot zloby golosom:
     -- Na etot  raz ty v moih rukah, hrabrec. Ty pogib! U tebya sorvut krest
i rasstrelyayut tebya. YA budu schastliv! Tovarishchi! Otnesite izmennika  i zaprite
ego do suda -- ego zhdet kazn'!




     YArost'   patrulya.  --  Vmeshatel'stvo  polkovnika.   --  Nado  uspokoit'
volnenie. -- Sorvi-golova i ego polkovnik. -- Protest. -- Nado proverit'. --
Nochnaya  ekspediciya.  -- Nichego. -- Otchayanie.  --  Buffarik.  -- Pistolet. --
|nergichnyj otkaz. -- Svoboda!

     Arest Sorvi-golovy oshelomlyaet soldat.  Ves'  polk  protestuet, kak odin
chelovek. Nachinaetsya volnenie. Volontery adskogo patrulya besnuyutsya, rugayutsya,
lomayut  oruzhie i  hotyat,  chego by  im  eto  ni stoilo,  osvobodit'  lyubimogo
komandira iz tyur'my.  Trubach  trubit  sbor.  Vokrug  nego  sobirayutsya zuavy.
Povsyudu vidny szhatye kulaki,  podnyatye karabiny, iskazhennye gnevom bronzovye
lica, rastrepannye borody...
     Buffarik,  Dyulong,  Robert,  Bokamp, blizkie  druz'ya  ZHana,  proizvodyat
adskij shum, usilivayushchijsya s kazhdoj minutoj.
     --  Sorvi-golova!  My  hotim  videt'  Sorvi-golovu!  Vpered,  tovarishchi,
vpered! Osvobodit' ego!
     Delo stanovitsya ser'eznym...
     Oficery brosayutsya v tolpu,  starayas'  vosstanovit'  poryadok,  uspokoit'
soldat.
     Polkovnik horosho znaet svoih zuavov. Obrazcovye soldaty,  yasnye golovy,
zolotye  serdca!  On  umeet  govorit' s nimi tverdo, no laskovo, i, vidya  ih
vozbuzhdenie, komanduet:
     -- Strojsya! ZHivo!
     V silu privychki i discipliny zuavy stroyatsya, no prodolzhayut krichat':
     -- Sorvi-golova! My hotim videt' Sorvi-golovu!
     Zametiv okolo sebya Buffarika, polkovnik govorit emu:
     -- I ty, staryj boevoj kon'?
     --  Gospodin  polkovnik,  --  s  dostoinstvom  otvechaet   serzhant,   --
Sorvi-golova -- zhertva klevety! |to poshchechina zuavam vsego polka!
     --  Horosho skazano!  -- krichat  zuavy. -- Da zdravstvuet  Buffarik,  da
zdravstvuet Sorvi-golova!
     --  Deti moi!  --  govorit  polkovnik.  -- YA  dumayu  tak  zhe,  kak  vy.
Sorvi-golova -- obrazec chestnosti i muzhestva... On budet vozvrashchen vam!
     - Sejchas zhe! Sejchas! -- krichat samye neterpelivye.
     --  Molchat', kogda  ya govoryu! -- preryvaet ih polkovnik. --  YA  zajmus'
etim  nemedlenno, no proshu  vas, radi Sorvi-golovy, ne delajte  glupostej...
Nel'zya  zhe dokazyvat'  ego  nevinovnost' strel'boj  iz karabina! Stupajte  v
palatki i ver'te moemu slovu. Vol'no, rebyata!
     -- Da zdravstvuet kebir! -- razdaetsya gromoglasnyj krik.
     Uspokoennye zuavy vozvrashchayutsya v svoi palatki, a polkovnik napravlyaetsya
v lager' v soprovozhdenii dvuh oficerov -- batal'onnyh komandirov.
     Komandir  linejnogo  polka -- lichnyj  drug polkovnika. On ne  razdelyaet
optimizma  polkovnika  i  smotrit   na  delo   ochen'  ser'ezno.   Obvinenie,
pred座avlennoe  Sorvi-golove, osnovyvaetsya  na solidnyh dannyh. Podana  celaya
bumaga, ochen' hitro i umno sostavlennaya.
     Polkovnik probegaet glazami bumagu i govorit:
     -- Na vashem meste ya brosil by vse eto v ogon'!
     -- No  ot etogo my nichego ne  vyigraem, ni ya, ni vash zuav! Sorvi-golova
vputan v ser'eznoe delo...
     -- Kotoroe ego opozorit!
     -- Emu pridetsya dokazyvat' svoyu nevinovnost'!
     -- Horosho, pozvol'te nam povidat'  ego! YA pogovoryu s nim. Sproshu ego. V
sushchnosti, ya ubezhden v ego vernosti dolgu i znameni!
     Oficery vhodyat v  kazemat, gde sidit  neschastnyj Sorvi-golova.  Kazemat
etot, s ambrazuroj vmesto okna, dovol'no obshiren i ne pohozh na tyur'mu. V nem
mnogo  vozduhu, stoit  krovat', stol  i  stul. Lyuboj oficer  batarei mog  by
pozavidovat' takomu pomeshcheniyu.
     Pri  vide vhodyashchih oficerov Sorvi-golova, kotoryj mechetsya,  kak zver' v
kletke, ostanavlivaetsya kak vkopannyj i otdaet chest'.
     -  Nu, moj bednyj Sorvi-golova, -- druzheski govorit polkovnik, -- opyat'
beda!
     --  Gospodin  polkovnik, razve mozhno prinimat' vser'ez  nizkuyu  klevetu
negodyaya, moego zaklyatogo  vraga?.. Iz-za nego menya prisudili k smerti togda,
na Al'me...
     -- Serzhant Dyure?
     -- Da, on!
     --Tem ne menee on obvinyaet tebya v snosheniyah s vragami v izmene...  Tebe
pridetsya zashchishchat'sya!
     -- Gospodin polkovnik! Gospodin kapitan! |to zhe podlaya lozh', eto glupo,
vozmutitel'no! Vsya moya zhizn' yavlyaetsya oproverzheniem etoj klevety!
     --  YA soglasen... vse my  soglasny  s etim! No esli by ty znal, bednyj,
kak etot serzhant vse iskazil... kakie uliki nashel protiv tebya!
     --  Gospodin polkovnik!  YA syn starogo  sluzhaki, odnogo iz  vernyh slug
Napoleona, i s detstva vospitan v pravilah chesti i povinoveniya svoemu dolgu.
Nakonec, esli ya  sovershil prestuplenie, to dlya chego? S kakoj cel'yu stal by ya
pozorit'  bezukoriznennoe  proshloe,  vsyu  moyu  soldatskuyu  zhizn'?  Ved'  net
dejstviya bez prichiny, i  kazhdoe prestuplenie imeet  svoyu cel'! Nu  mozhno  li
podozrevat' menya v pozornom prestuplenii, v izmene otechestvu dlya togo, chtoby
ustroit' pirushku tovarishcham?
     --  |to verno, moj  drug! No tebya  vse-taki sprosyat, otkuda ty vzyal eti
den'gi!
     --  Gospodin  polkovnik!  YA  rasskazhu  v   dvuh  slovah.  YA   nashel  na
sevastopol'skom  kladbishche  podzemnyj hod, kotoryj vedet v chasovnyu i prohodit
pod  central'nym  bastionom.  Tam mnogo  oruzhiya, amunicii, i,  krome togo, ya
nashel sunduk,  v kotorom lezhala  polnaya soldatskaya  forma zuava,  s  krestom
Pochetnogo Legiona, i koshelek s chetyr'mya tysyachami frankov  zolotom, kotorye ya
vzyal sebe bez zazreniya sovesti i istratil na ugoshchenie dlya tovarishchej!
     -- Slushaj, Sorvi-golova, chto za romany ty nam rasskazyvaesh'?
     -- Istinnuyu pravdu, gospodin polkovnik! Klyanus' chest'yu!
     --  |to  nado  proverit'. No pochemu ty  ne dolozhil  nachal'stvu  o svoem
otkrytii? Ved' eto ochen' vazhno!
     --  Priberegal  eto  dlya  sebya,  chtoby  raskryt' odnu tajnu  i vzorvat'
bastion!
     -- |to vozmozhno,  i  my verim tebe, no nuzhno vse eto proverit'. Segodnya
noch'yu ty povedesh' nas!..
     -- K vashim uslugam, gospodin polkovnik!
     Polkovnik podhodit  k  zuavu,  druzheski  kladet emu ruku  na  plecho  i,
vsmatrivayas' v ego glaza, tiho govorit:
     -- Sorvi-golova! YA veryu v tvoyu nevinovnost'...
     -- Blagodaryu vas, blagodaryu, gospodin polkovnik!
     -- YA poruchus' za tebya pered  glavnokomanduyushchim, on odin mozhet dat' tebe
svobodu...
     -- Kak,  gospodin polkovnik? Razve ya ne svoboden? -- s  toskoj  govorit
zuav.
     -- Daj mne slovo, chto ty ne ubezhish'!
     Sorvi-golova vypryamlyaetsya.
     -- Klyanus' chest'yu, gospodin polkovnik, chto ne budu pytat'sya skryt'sya!
     -- Horosho,  ya  veryu  tebe! Oruzhie tebe vernut, i ty vojdesh' s  nami kak
svobodnyj soldat!
     --  Blagodaryu,  gospodin polkovnik,  vy  uvidite,  chto ya dostoin vashego
doveriya!
     Nastupila noch'. |kspediciya gotovitsya  v glubokoj tajne. Prikazano  idti
celoj  rote.  Zainteresovannye tainstvennost'yu, lyudi  veselo otpravlyayutsya  v
put'. Polkovnik  derzhitsya  vdali,  v gruppe  oficerov, zakutannyh  v shineli.
Vozduh svezh, i noch' ochen' temnaya.
     Rota  s  beskonechnymi predostorozhnostyami  napravlyaetsya k  kladbishchu. Tut
opasno,  povsyudu   russkie.  CHast'   roty   ostavlena   v   rezerve;   otryad
ostanavlivaetsya u  kladbishcha, vse ostal'nye pronikayut za  ogradu  i  zanimayut
poziciyu.
     Vo  glave gruppy  oficerov uverenno  shagaet Sorvi-golova,  spokojnyj  i
reshitel'nyj.
     Podhodyat k chasovne. Sorvi-golova tolkaet dver' i prosit oficerov vojti,
vynimaet iz meshka svechu i zazhigaet ee.
     Oficery molchat.
     -- Fokus ochen'  prost i ostroumen!  -- govorit  Sorvi-golova, podhodya k
altaryu, naklonyaetsya  i nazhimaet gvozd'  na kreste. Stena  ne dvigaetsya. Zuav
nazhimaet sil'nee... Naprasno! Panel' nepodvizhna, kak skala.
     Krov' brosaetsya emu v lico, telo pokryvaetsya holodnym potom.
     -- Znachit, mehanizm isporchen! -- lepechet on.
     Potom ego ohvatyvaet yarost', i on krichit:
     -- Uvidim!
     Shvativ  karabin, on kolotit im  po  stene  s takim voodushevleniem, chto
tyazhelaya panel' razletaetsya v kuski.
     -- Nakonec-to!
     Sorvi-golova,  zadyhayas',  beret  svechu,  podnosit  ee  k  otverstiyu  i
govorit:
     -- Gospodin polkovnik, sejchas my uvidim lestnicu. Posmot...
     Slova ostanavlivayutsya v gorle.
     Blednyj, drozhashchij, on vidit pered soboj tol'ko rovnyj mozaichnyj pol. Ni
sleda  otverstiya, ni lestnicy, ni malejshego nameka  na podzemnyj hod!  Mozhno
dumat', chto eto prostaya mistifikaciya!
     Sorvi-golova  chuvstvuet  i  ponimaet  eto,  hochet govorit', zashchishchat'sya,
dokazat'  svoyu  pravdivost', no  tol'ko hrip i rydaniya  vyryvayutsya iz grudi.
Krov' shumit v ego ushah, v glazah -- krasnoe oblako, i emu kazhetsya, chto cherep
ego lopnet. Potom on teryaet soznanie i pogruzhaetsya v pustotu.
     -- YA nevinoven!  -- bormochut  ego posinevshie guby.  Polkovnik  pozhimaet
plechami i holodno govorit:
     --  Gospoda,   nam  zdes'  nechego   delat'!   YA  rasschityvayu  na   vashu
skromnost'...  proshu vas, ni  odnogo  slova  ob  etom.  |tot  neschastnyj  --
vinoven! Esli umret,  tem luchshe dlya nego. Radi chesti vsego polka neobhodimo,
chtoby on ischez! YA pozabochus' ob etom!
     CHerez sutki Sorvi-golova,  prinesennyj  soldatami v kazemat, ochnulsya ot
svoego  koshmara. On  lezhal na posteli, s golovoj, oblozhennoj kompressami,  s
noyushchej  bol'yu  vo  vsem tele. Podle  nego, na  stule, sidel  zuav s  dlinnoj
borodoj, s grud'yu, ukrashennoj krestami i medalyami.
     -- Buffarik! -- tiho shepchet Sorvi-golova.
     -- Ah, moj golub'... bednyj ZHan!
     -- Nu, chto sluchilos'?
     -- Skvernye veshchi... u menya kamen' na serdce!
     --  Govori  zhe,  umolyayu  tebya!  Ponimayu...  menya  schitayut  vinovnym!  I
polkovnik tozhe?
     -- Da, on poslal menya k tebe... potomu chto... chert voz'mi! Potomu chto ya
starejshij soldat polka i lyublyu tebya...
     -- On poslal tebya? Zachem?
     -- Da, grom i molniya! Proklyatoe poruchenie!
     -- Govori zhe! Ty umorish' menya!
     -- On poslal menya skazat'... peredat' tebe... odnu veshch'...
     -- Kakuyu veshch'?
     Blednyj,  ubityj proishodyashchim,  serzhant vynimaet  iz karmana  pistolet,
kladet ego na postel' i gluho bormochet:
     -- Igrushka smerti! Bednyj ty moj!
     -- Ponimayu! -- krichit Sorvi-golova, sryvaya s golovy kompressy. -- Kebir
hochet, chtoby ya ubil sebya vo izbezhanie pozora! Ne pravda li?
     Staryj serzhant molcha kivaet golovoj.
     -- Horosho, --  govorit Sorvi-golova, --  povtori mne ego  slova! CHto on
skazal tebe?
     --  O,  nemnogo! "Starik, -- skazal mne  kebir, --  snesi etot pistolet
Sorvi-golove... Esli  u nego est' serdce, on pokonchit s soboj, a ya zamnu eto
gryaznoe delo, i ego imya ne budet opozoreno!  |to vse, chto ya mogu sdelat' dlya
nego radi ego prezhnih zaslug!"
     Sorvi-golova vskakivaet s krovati i krichit:
     -- Buffarik, staryj drug, otvechaj  mne otkrovenno, kak sleduet chestnomu
soldatu. Ty verish', chto ya prodalsya  nepriyatelyu... izmenil dolgu,  otechestvu,
znameni?
     -- Net, ne veryu! Tysyachu raz net!
     -- A tvoi? Mademuazel' Roza?
     -- Ona, moya doch', miloe sozdanie... Ona gotova otdat' svoyu zhizn', chtoby
dokazat' tvoyu nevinovnost'!
     --  Otdaj mne  tvoyu  doch',  Buffarik!  Esli by ya poprosil ee byt'  moej
zhenoj?
     -- Ohotno, ZHan! YA budu schastliv nazvat' tebya moim synom!
     Lico  Sorvi-golovy  siyaet. On  brosaetsya  v  ob座atiya Buffarika,  krepko
obnimaet ego.
     --  Spasibo  tebe ot vsej dushi! Tvoj otvet reshil vse!  YA nevinoven i ne
ub'yu sebya!
     -- Kak! CHto zhe ty sdelaesh'?
     -- Da,  v minutu  otchayaniya, pri mysli, chto moe budushchee pogiblo, chto moe
imya  obescheshcheno  i  lyubov'  moya razbita,  ya  poslushalsya  by  polkovnika,  no
teper'... ya -- chelovek, lyublyu Rozu i hochu zhit' dlya nee!
     -- YA davno  ugadal  tvoe chuvstvo, -- govorit rastrogannyj Buffarik.  --
Roza razdelyaet ego...
     -- My nikogda ne govorili s nej o nashej lyubvi!
     --  YA  znayu, moj milyj...  No  poka v  storonu  chuvstva! CHto  ty hochesh'
delat'?
     -- Najti  predatelya... dokazat'  svoyu nevinovnost'! YA  chuvstvuyu  v sebe
mnogo sil, energii... ya razob'yu vse prepyatstviya i dob'yus' svoego!
     -- No ty ne svoboden!
     -- Noch'yu ya poprobuyu ubezhat'!
     -- I tebe pomogut, druzhok! Nadejsya i poterpi!




     Sorvi-golova  v tyur'me.  --  Neozhidannoe schast'e. --  Samootverzhennost'
Rozy. --  Parol'.  -- Begstvo.  -- Svoboden. -- Po doroge  v Sevastopol'. --
Pered batareej nomer tri. -- Dezertir.

     Buffarik ushel.  Nastupila  noch',  holodnaya  tumannaya  noyabr'skaya  noch'.
Sorvi-golova sidit i  razmyshlyaet, ustremiv vzor na okno s zheleznoj reshetkoj.
Da,  nado  bezhat'.  Snova  prihoditsya  emu  narushat'   reglament  i  otkryto
vosstavat' protiv  zakona. No kak bezhat'?  Buffarik  obeshchal pomoch', i eto ne
pustye  slova. No Sorvi-golova privyk  sam pomogat' sebe. On perenosit  stol
blizhe  k oknu,  vskakivaet  na nego i  pytaetsya rasshatat'  zheleznuyu  reshetku
ambrazury.
     -- Trudno... zhelezo krepkoe... izvest' i cement, -- bormochet on.  -- Za
ambrazuroj -- chasovoj, mozhet byt', ne odin! No bezhat' nado segodnya zhe!
     V eto vremya gorst' kamushkov padaet  na  stol, broshennaya ch'ej-to rukoj v
okno.  Sorvi-golova  dumaet,  chto  eto Buffarik, i s b'yushchimsya  serdcem  tiho
govorit:
     -- Kto tam? |to ty, starik?
     -- Net, mos'e ZHan, eto ya! -- otvechaet emu nezhnyj molodoj zhenskij golos.
     On  uznaet etot  pevuchij muzykal'nyj golos,  donosyashchijsya k  nemu  iz-za
reshetki, kak nebesnaya melodiya.
     Rasteryannyj Sorvi-golova bormochet:
     -- Roza! Mademuazel' Roza! YA tak schastliv!
     -- Moj bednyj  drug! Vy schastlivy! --  otvechaet  emu  golos s  ottenkom
lukavstva i nezhnosti. -- Schastlivy teper'? Vy netrebovatel'ny!
     --  YA voshishchen, ya s uma  shozhu  ot schast'ya...  znaya, chto  vy zdes' i...
prishli noch'yu, nesmotrya na ustalost'... opasnosti... prishli dlya menya... odna!
     -- Odna, eto pravda! No my obyazany vam zhizn'yu, ZHan!
     -- Roza! Dorogaya  Roza! YA drozhu pri mysli, chto  vy...  odna!..  Stol'ko
negodyaev tut... chasovye... mogli vystrelit'!
     --  S  etoj  storony  net  chasovyh!  Vam  legko  bezhat'.  CHto  kasaetsya
negodyaev-torgovcev,  kotorye  ne  propustyat  ni odnu  zhenshchinu, to razve  oni
zadenut zuava?
     -- Kak, zuava?
     Molodaya devushka ot dushi smeetsya.
     -- |to pravda. Ved' vy ne  vidite menya... YA nadela  plat'e  moego brata
Toto,  a na  poyase  u menya  kinzhal mamy  Buffarik,  na pleche --  vash  dobryj
karabin, a na spine vash meshok...
     -- Bozhe moj! Vy tashchili meshok...
     -- Da,  on tyazhel, i  ya  ohotno snimu ego  s sebya.  Trubach  pritashchil ego
tihon'ko k nam. Moj gerojskij vid, da eshche s meshkom na spine, ogradil menya ot
vsyakogo podozreniya!
     -- Proklyataya temnota! YA ne vizhu vas. Roza!
     --  Naprotiv,  nado  blagoslovlyat' ee... vam udobnee bezhat'.  Slushajte,
vremya dorogo! My  vse  ustroili eto vtroem...  mama, Toto i ya... Papa delaet
vid, chto nichego ne znaet, inache ego mogut zapodozrit'!
     -- Da, -- grustno govorit Sorvi-golova, -- polkovnik poveril klevete, a
vy...
     --  Polkovnik  sudit  vas po  rassudku,  a  my  --  po serdcu! Rassudok
oshibaetsya,  serdce  --  nikogda!  Odnako ya  boltayu...  ne  preryvajte  menya!
Slushajte! Papa nichego ne znaet, no ostavil na vidu klinok i malen'kuyu pilku,
ya  prinesla  ih  syuda;  potom on rasskazal  mne istoriyu, iz kotoroj ya uznala
parol' i otzyv...
     -- Kakoj parol'? I otzyv?
     -- Smelost'! CHest'!
     -- Roza, dorogaya! Vasha dobrota, vasha samootverzhennost' trogayut  menya do
slez!
     -- Tishe! Kto-to idet!
     S b'yushchimsya serdcem,  tyazhelo dysha, molodye lyudi stoyat nepodvizhno,  on --
sognuvshis' u  reshetki i lyubuyas' gracioznym  siluetom,  ona -- vzobravshis' na
zemlyanuyu nasyp'.
     CHerez pyat' minut Roza tiho prodolzhaet:
     -- V meshke est' proviziya, no ne nadolgo... Kuda prinesti vam eshche?
     -- YA rasschityvayu ustroit'sya na sevastopol'skom kladbishche...
     --  Horosho! Tam  noch'yu  vam polozhat proviziyu  i soobshchat  vse, chto budet
nuzhno!
     -- Spasibo! V dvadcati shagah ot reshetki, vpravo, vdol' steny, v yame!
     -- Otlichno! A teper',  milyj, za delo! Begite, borites'  za svoyu chest',
potomu  chto  ona  --  i  moya  tozhe. Ustraivajte  nashe schast'e! Vozvrashchajtes'
schastlivym, otomshchennym. Moe serdce budet s vami!
     Prelestnaya  devushka skol'zit  vniz i  tihon'ko uhodit, mel'knuv, slovno
ten',  mimo  chasovyh,  i  spokojno idet  po  doroge, vedushchej vo  francuzskij
lager'.
     Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet, opuskaet golovu i shepchet:
     -- Ona prava! Nado dejstvovat'!
     V ruke ego ostalas'  malen'kaya pilka i  klinok, prinesennye Rozoj. Zuav
kladet  klinok na  stol, beret pilku i  nachinaet  pilit' reshetku.  Rabota ne
trebuet  osobyh  usilij.   Instrument   obrazcovyj  po  prochnosti   i  sile.
Sorvi-golova userdno rabotaet. CHerez chas reshetka padaet.
     Nepodaleku zvuchno b'yut chasy. Odinnadcat'!
     Sorvi-golova  pryachet  v karmany  pilku, klinok i  pistolet,  prislannyj
polkovnikom. Derzhas' rukami za ostavshiesya prut'ya reshetki,  on  podnimaetsya k
ambrazure  i  vpolzaet  v  otverstie,  s  usiliem,  koe-kak  vybiraetsya   iz
ambrazury.
     - Uf, ustal! -- govorit on, stoya na zemle. -- CHut' ne zastryal.
     Sorvi-golova nashchupyvaet svoj meshok, svoj karabin i bormochet:
     -- |ta tyazhest' pod silu tol'ko mulu ili zuavu! I Roza nesla eto! Miloe,
samootverzhennoe sozdanie! Kak ona dobra, i kak ya ee lyublyu!
     ZHan nadevaet meshok na plechi,  beret karabin i idet v temnote  neskol'ko
minut,  s b'yushchimsya serdcem, boyas' okrika chasovogo ili  vystrela. Slava Bogu!
Vse idet  horosho.  CHasovye  uvereny,  chto s etoj storony  ne  grozit nikakaya
opasnost'. Zuav  horosho  znaet  mestnost',  napravlyaetsya po  uzkoj  tropinke
vpered,   potom  lozhitsya   i  polzet.  CHto  delat'!  Neobhodimo  projti  eto
rasstoyanie, ne  privlekaya vnimaniya. Sorvi-golova, neutomimyj hodok, chelovek,
izvestnyj svoej siloj  i hrabrost'yu, polzet,  kak ulitka, tolkaya pered soboj
karabin, po pyat' metrov v minutu.
     Sorvi-golova predpochel  peredvigat'sya podobnym  sposobom,  potomu  chto,
dazhe znaya parol', ne hochet vozbudit' podozrenie  chasovogo i navlech' na  sebya
bedu. Nakonec ego trudy  i terpenie voznagrazhdeny, on  nahoditsya  za  chertoj
voennogo lagerya, vne opasnosti, i spokojno shagaet po doroge k Sevastopolyu.
     -- Ne vstretil dazhe sobaki! -- smeetsya  on sebe v borodu. -- ZHalovat'sya
ne  prihoditsya...  Nu,  Sorvi-golova, vpered  teper'... radi Francii i  moej
Rozy!
     Vperedi,   na  rasstoyanii   dobryh  pyati   kilometrov,  sverkayut   ogni
Sevastopolya. Slyshen grom pushek i mortir. More shumit v otvet etim vystrelam i
otrazhaet vspyshki ognya.
     Vmesto  togo  chtoby  napravit'sya pryamo  na  kladbishche, zuav  svorachivaet
vpravo,  k  bataree nomer  tri.  Vot  on idet  po  razrytoj  bombami  zemle,
spotykayas'  o kamni,  yadra  i  raznye  oblomki.  Nalevo  ot nego  -- russkie
ukrepleniya, napravo -- francuzy.
     CHas nochi. Batareya  kapitana SHampobera molchaliva i tiha. S  bezrassudnoj
smelost'yu, riskuya zhizn'yu. Sorvi-golova priblizhaetsya k ambrazuram, pryachetsya v
voronku  i tiho  svistit.  Nikto  ne dvizhetsya  so storony transhei,  krome...
sobaki  Mitral'ezy.  Vernyj  pes  chasto   soprovozhdal  zuava  v  ego  nochnyh
ekspediciyah i uznaet signal.
     No pochemu ego  drug v krasnyh shal'varah i kurtke ne idet v batareyu, gde
ego vsegda radostno vstrechayut?!
     Sobaka nachinaet volnovat'sya, vybegaet iz transhei i nyuhaet vozduh, begaya
vzad i vpered. Snova edva slyshnyj svist.
     Mitral'eza nachinaet podvyvat', ee volnenie, vidimo, usilivaetsya.
     -- CHto takoe segodnya  s sobachkoj?  --  govorit  kapitan SHampober svoemu
tovarishchu. -- Ona chto-to chuet!
     Sobaka,  vidya,  chto nikto ne  ponimaet  prichiny  ee  volneniya, saditsya,
ispuskaet dolgij pechal'nyj voj i odnim pryzhkom ischezaet v temnote.
     Dobraya sobaka, vernyj drug cheloveka, prisoedinilas' k  odinokomu zuavu,
kotoryj  stradaet  i  boretsya  s sud'boj. Najdya  ego  v  voronke, Mitral'eza
laskaetsya k nemu, lizhet  emu ruki i, nakonec, lozhitsya okolo nego s dovol'nym
vidom.
     Potom  oni idut po doroge k kladbishchu --  chelovek, sognuvshis'  pod svoim
meshkom, sobaka, prygaya okolo nego.
     Na drugoe  utro sobaka  ne vernulas' v batareyu i  byla  zachislena  v...
dezertiry.




     Dezertir. -- General Boske. --  Ego somneniya. -- Zima.  -- Neprimirimye
vragi.  -- Prizrak  ili  dejstvitel'nost'? --  Dobryj  genij.  --  Anglichane
atakuyut.  --  Krovavaya  bitva.  --  Diversiya.  -- Russkij i  zuav.  -- Penie
shakalov. -- Ih dvoe. -- Sorvi-golova. -- On yavilsya.

     Obvinyaemyj v  ser'eznom  prestuplenii, Sorvi-golova skrylsya,  predpochel
postydnoe  begstvo smerti. On  --  dezertir.  Skoro ego budut  sudit',  dazhe
otsutstvuyushchego, vycherknut ego imya iz spiskov legionerov, iz sostava armii.
     Ves'  korpus   oficerov  s  polkovnikom  vo  glave  trebuyut  suda   nad
dezertirom.   Tol'ko   odin   general   Boske   kolebletsya,   schitaet    eto
prezhdevremennym.
     Nesmotrya na uliki, general Boske somnevaetsya, potomu chto pitaet bol'shoe
doverie k  smelomu zuavu, komandiru adskogo  patrulya.  Umnyj  i hitryj Boske
umeet ponimat' lyudej i vzveshivat' obstoyatel'stva.
     Tainstvennoe, zaputannoe delo Sorvi-golovy trevozhit ego sovest'.
     --  YA  dumayu,  moj  milyj,  chto  vy  slishkom  speshite!  --  govorit  on
polkovniku.
     -- No, general, ved' eto mistifikaciya!
     --   Pochem  znat',   byt'  mozhet,  Sorvi-golova  sam  sdelalsya  zhertvoj
mistifikacii!
     -- Vidite li, general,  neschastnyj  ne dumal, chto my otpravimsya tuda...
proverit' ego!
     -- Vy uvereny v etom?
     -- Da,  general. |to byla  udivitel'naya  naivnost' s moej storony. CHert
voz'mi!  My  vyglyadeli sovershennymi  durakami,  kogda ponyali,  chto  vsya  eta
istoriya ne bolee chem fars!
     -- Da, konechno,  vashe  samolyubie bylo  zadeto, vam bylo dosadno, no vse
eto ne  meshalo vam  videt'  veshchi v  istinnom svete. Vo vsyakom  sluchae, nuzhno
podozhdat'!
     ZHdali ochen' dolgo.
     Mezhdu tem  nachalas' surovaya  zima. Veter, dozhd',  holod,  gryaz'!  Kakoe
terpenie,   kakuyu   tverdost'   dolzhny   imet'   bednye   soldaty,   kotorye
bezostanovochno  royut  zemlyu!  Royut  sverhu  i  snizu,  provodya  celye  dni v
transheyah, chtoby otvoevat' neskol'ko metrov zemli!
     V promezhutkah strelyayut iz pushek, ruzhej, mortir. S obeih storon ogromnye
zhertvy.  Molodye, starye  hrabrecy, otbornye  smel'chaki obeih  nacij gibnut,
gibnut bez konca! Snaryady, rany,  bolezni unosyat lyudej.  Ozhestochenie rastet.
Esli ataki  otlichayutsya  osoboj yarost'yu,  to i soprotivlenie  polno otchayannoj
otvagi. Vsem ponyatno, chto kampaniya budet dolgaya i ubijstvenno trudnaya!
     Pod  dozhdem, pod snegom vojska zhdut  luchshih  vremen  kotorye nikogda ne
nastanut. O Sorvi-golove nichego  ne slyshno. Konechno,  eto ne znachit, chto ego
zabyli. Nikogda ran'she  ne govorili o  nem tak mnogo, kak teper'! Tri nedeli
kak  ischez Sorvi-golova, a ego imya u vseh na  ustah. On sdelalsya legendarnoj
lichnost'yu.
     Odnazhdy noch'yu, pri svete zvezd,  dvoe  chasovyh  zametili zuava, vernee,
ten' ego, v soprovozhdenii  sobaki...  Kazalos',  on ne  shel,  a  skol'zil...
Ostanovivshis' v  dvadcati shagah  ot  soldat,  prizrak  zakrichal  im strannym
golosom, pohozhim na sderzhannoe rydanie:
     -- Trevoga! Russkie!
     |to bylo verno. Glubokoj noch'yu nepriyatel'skij batal'on podkradyvaetsya k
francuzam, chtoby unichtozhit' chasovyh, ovladet' transheej i zaklepat' orudiya.
     Preduprezhdennye chasovye ne medlyat, strelyayut i krichat:
     -- K oruzhiyu!
     Neozhidannaya ataka otbita.
     Spustya tri dnya chasovye-artilleristy batarei nomer tri slyshat krik:
     -- Beregites', kanoniry! Beregites'!
     Brigadir  vysovyvaet golovu  v  ambrazuru  i  pri bleske  rakety  vidit
ogromnyj  siluet  cheloveka,  soprovozhdaemyj  kakim-to  chudovishchnym  zhivotnym.
Prizrachnaya, ogromnaya do uzhasa ten'! Oba skol'zyat i ischezayut v temnote. CHerez
minutu gremyat pushki  s russkogo bastiona, maskiruya novuyu vylazku russkih. No
v  bataree  uzhe  prinyaty  vse  mery,  russkie vstrecheny  orudijnym zalpom  i
otstupayut.
     Neskol'ko nochej spustya novaya trevoga.
     Francuzy rabotayut v  transhee, hranya glubokoe molchanie, kak  vdrug okolo
nih razdaetsya vystrel iz karabina i krik:
     -- Beregites', sapery! Russkie!
     Rabotayushchie brosayut kirki i lopaty, hvatayut ruzh'ya i otbivayut napadenie.
     Celyj  ryad  takih  faktov.  Kakoe- to  tainstvennoe  sverh容stestvennoe
vmeshatel'stvo! No  kto on, etot tainstvennyj chelovek, prenebregayushchij  vsyakoj
opasnost'yu i ohranyayushchij francuzskuyu armiyu?
     -- |to pohozhe na Sorvi-golovu! -- govoryat soldaty.
     -- Da, Sorvi-golova ili ego prizrak!
     Rasskazy o nem prodolzhayutsya, dopolnyayutsya i prevrashchayutsya v legendy.
     Prizrak-zuav,  kotoryj brodit kazhduyu noch' okolo francuzov,  molchalivyj,
neulovimyj, tainstvennyj, -- dobryj genij armii!
     |to  prodolzhaetsya  do  pamyatnoj nochi  strashnoj  ataki  na  podkrepleniya
anglichan.
     Den' proshel tiho. Vdrug celyj uragan granat, bomb, yader obrushivaetsya na
anglijskie  linii,  transhei, lomaet pushki  i kalechit lyudej. Malahov  kurgan,
tretij i  vtoroj bastiony strelyayut izo vseh orudij i izvergayut stolby  ognya,
slovno kratery.
     Panika prodolzhaetsya nedolgo. Anglichane opravlyayutsya i otvechayut vystrelom
na  vystrel. No u nih  tol'ko  polovina nalichnogo sostava lyudej. Smertel'nye
rany i bolezni unesli mnogo narodu. Mogut li oni dolgo proderzhat'sya?
     Uvy! Oni otstupayut, pokidayut posty...
     Russkie stremitel'no nastupayut...
     -- Russkie! Russkie!
     Vnezapno  so  storony  francuzskogo  lagerya vzmyvaet  vverh  signal'naya
raketa...
     Truby zvuchat... Trevoga!
     Tri tysyachi chelovek vyskakivayut iz palatok i hvatayut oruzhie.
     Ohotniki, pehotincy, zuavy  begut  na  pomoshch'  soyuznikam. Pora! Russkie
obrushivayutsya, kak liven', ispuskaya dikij krik.
     Strashnyj zalp! Obe massy vojsk stalkivayutsya i b'yutsya, kak zveri.
     Na rassvete ozhestochennejshij boj  prodolzhaetsya. Russkie ne  otstupayut ni
na  shag.  Vse  smeshivaetsya  v  kakoj-to  uzhasayushchij  haos.  Russkie  bastiony
bukval'no osypayut yadrami i bombami francuzskie transhei.
     Voshodyashchee blednoe dekabr'skoe solnce osveshchaet otvratitel'nuyu bojnyu.
     V  etot  moment  razdaetsya  uzhasnyj  vzryv,  zemlya  drozhit  pod  nogami
srazhayushchihsya. V uglu sevastopol'skogo kladbishcha podnimaetsya celyj stolb ognya i
dyma.
     SHum   bitvy  zatih.  Nastupila  mertvaya   tishina.   Na  sevastopol'skih
ukrepleniyah  razdayutsya  trevozhnye  signaly  trub  i barabanov.  Po-vidimomu,
sluchilos' chto-to ser'eznoe. Russkie oficery podnosyat k gubam svistki. Zvuchit
rezkij prodolzhitel'nyj svist.
     Soldaty ostanavlivayutsya i otstupayut.
     Vse  oblegchenno vzdyhayut,  nikto  ne  dumaet  o  presledovanii.  Kazhdyj
toropitsya  v svoj lager', ne ponimaya  prichiny  etoj paniki. CHto sluchilos'  u
russkih? Veroyatno, vzryv porohovogo pogreba.  Net, huzhe.  Vzorvan znamenityj
lyunet  s dvenadcat'yu pushkami i mortirami -- sovershenno unichtozhen, istreblen!
Nichego ne ostalos', krome ogromnoj yamy  -- strashnoj breshi  v sevastopol'skih
ukrepleniyah.
     Esli  by u francuzov  bylo bol'she  lyudej, kakoj eto  byl  by prekrasnyj
sluchaj dlya ataki! No eto nevozmozhno!
     Prohodit  polchasa.   Belyj   flag  razvevaetsya  na  bastione   russkih.
Peredyshka!
     S  francuzskoj storony tozhe  vodruzhaetsya  belyj  flag.  Otryady  vyhodyat
podbirat' ranenyh i ubityh.
     Mir  na neskol'ko minut!  Gor'kaya ironiya! Anglichane, francuzy i russkie
vyhodyat iz svoih prikrytij.
     Na vidu dvuh armij  poyavlyaetsya strannaya gruppa: dva cheloveka  i sobaka.
Oni vyhodyat bukval'no  iz-pod  zemli  i vidny vsem.  Odin  iz nih -- chelovek
srednego rosta,  s borodoj,  v russkoj shineli i furazhke. Drugoj -- takogo zhe
rosta, tozhe  s  borodoj,  odet  v formu zuava.  Na  grudi ego sverkaet krest
Pochetnogo Legiona.  No vid ego uzhasen! |tot kapral  zuavov edva tashchit nogi i
ne hochet  idti. Ruki  u nego svyazany za spinoj,  kak  u prestupnika,  golova
opushchena, feska nadeta, kak chepec.
     Volej-nevolej on dolzhen idti.  Na  shee u nego  uzlom  zavyazana verevka,
kotoruyu russkij namotal sebe na ruku i tashchit ego.
     Ochevidno,  russkij   naslazhdaetsya   unizheniem  zuava   i   krichit   emu
po-francuzski:
     -- Nu, dvigajsya, negodyaj! Podvigajsya vpered!
     Zuav pytaetsya  upirat'sya, no sobaka kusaet  za nogi i vorchit.  Koe-kak,
kricha,   podgonyaya   zuava,   oni   prohodyat   desyat'   shagov.   Zuav   opyat'
ostanavlivaetsya.
     Russkij podgonyaet ego shtykom i krichit:
     -- Idi, golubchik! Idi zhe! Tovarishchi zhdut!
     Sleduet sil'nyj  udar nogoj, i zuav ispuskaet vopl' yarosti i boli. Emu,
ochevidno, hochetsya ubezhat', spryatat'sya, nichego ne videt' i ne slyshat'!
     CHelovek v russkoj shineli, besposhchadnyj,  neumolimyj, zatyagivaet verevku,
i  neschastnyj  poluzadushennyj zuav, podgonyaemyj shtykom  i  sobakoj, shatayas',
vzbiraetsya na ukrepleniya.
     Artilleristy tret'ej batarei s nedoumeniem smotryat na strannuyu gruppu.
     -- Bog moj! Kazhetsya, Mitral'eza! -- krichit odin iz nih.
     --  I  Sorvi-golova!  --  dobavlyaet  kapitan  SHampober  vpolgolosa,  so
szhavshimsya serdcem.  -- Neschastnyj!  Tak uzhasno  konchit'!  YA ne  mogu  videt'
etogo! Uzhasnaya, tyazhelaya minuta!
     --  Nu, idi zhe, sudar'! --  krichit russkij  zuavu i tolkaet ego  nogoj.
Sobaka skachet na nogi zuavu, i kapli krovi pokazyvayutsya na belyh getrah.
     V etom neschastnom chelovecheskom sushchestve, kotoroe  ne vidit i ne slyshit,
artilleristy  s  negodovaniem  uznayut svoego  pobedonosnogo  tovarishcha, geroya
vtorogo polka zuavov.
     -- Sorvi-golova! Grom i molniya! |to on!
     -- Negodyaj! Izmennik! Prodazhnyj!
     -- Kanal'ya! Tebe sorvut tvoj krest!
     -- Smert' izmenniku!
     Oba  cheloveka i  sobaka  ostanavlivayutsya,  osypaemye  gradom  nasmeshek,
oskorblenij, proklyatij.
     CHelovek v russkoj shineli krichit zuavu:
     --  Da  tebya  znayut zdes'!  Oni oshibayutsya...  pokazhi  im  sebya... skazhi
chto-nibud'... parol', spoj  pesnyu tvoego polka...  Ne znaesh'? Stranno.  A  ya
znayu!
     Prekrasnym  zvuchnym  golosom  russkij   poet   lyubimuyu  pesnyu   zuavov.
Artilleristy izumlenno molchat. Pol'zuyas' tishinoj, russkij vosklicaet:
     -- Vy  ne znaete Sorvi-golovu? Net, ne znaete,  potomu chto vot on pered
vami!
     S bystrotoj molnii on sbrasyvaet russkuyu furazhku, shinel' i poyavlyaetsya v
blestyashchej forme zuava. Blednyj ot volneniya,  s  b'yushchimsya serdcem, s ognennym
vzglyadom, on krichit na vsyu batareyu:
     -- Vot  on -- Sorvi-golova! Vy ne poshlete ego na  smert'! Ne sorvete  s
nego kresta!
     -- Sorvi-golova! Ne mozhet byt'! Sorvi-golova! -- krichat artilleristy.
     -- Est'! -- otvechaet on svoim sil'nym golosom i prezritel'no, nebrezhnym
zhestom, ukazav  cherez plecho na plennika,  kotoryj stoit,  kak  mertvyj,  bez
dvizheniya, bez vzglyada, bez golosa, dobavlyaet:
     -- Gospodin  kapitan!  Est'  dva  Sorvi-golovy,  kak dva  kresta!  Odin
nastoyashchij,  na  moej  grudi, na  lente, prostrelennoj nepriyatel'skoj  pulej.
Drugoj   --   ne  stoit   govorit'   o  nem!   CHto  kasaetsya  do  fal'shivogo
Sorvi-golovy... posmotrite na lico etogo Iudy!
     Dvumya sil'nymi  poshchechinami on  sbivaet s plennika fal'shivuyu  borodu,  i
pered glazami zritelej poyavlyaetsya blednoe, iskazhennoe lico serzhanta Dyure.
     Zvuchat vostorzhennye kriki:
     -- Da zdravstvuet Sorvi-golova! Da zdravstvuet nastoyashchij Sorvi-golova!
     Soldaty ponyali vse.  Kapitan brosaetsya  v  ob座atiya svoego druga, kricha:
"Prosti, prosti menya!"
     Mitral'eza    prygaet,    skachet,    laet,    vizzhit,   zdorovayas'    s
druz'yami-artilleristami.
     Sil'nye ruki hvatayut plennika, ego gotovy ubit'.
     -- Proshu vas, tovarishchi, -- govorit Sorvi-golova, -- ne trogajte ego. On
prinadlezhit  pravosudiyu,  on  nuzhen  mne   zhivoj,  ego   pozor   budet  moim
opravdaniem!
     -- Blestyashchee dokazatel'stvo! -- vosklicaet kapitan.
     -- Da, konechno, ego nel'zya ubivat'!
     Vokrug Sorvi-golovy  i  plennika somknulsya  tesnyj krug  artilleristov.
Vostorg usilivaetsya. Vse hotyat pozhat' ruku  zuavu, skazat' emu dobroe slovo.
Malo-pomalu,  Sorvi-golova teryaet  pochvu pod nogami  i okazyvaetsya na plechah
soldat, kak nastoyashchij triumfator.
     -- Ponesem ego k zuavam! -- predlagaet kto-to.
     -- CHudesnaya mysl'! Da zdravstvuet Sorvi-golova!
     Kortezh  otpravlyaetsya  v  put'  s krikami  i  shumom. Po  doroge  k  nemu
prisoedinyayutsya   novye  soldaty.  Nachinaetsya  adskij  shum.  Pyat'sot  chelovek
zhestikuliruyut i krichat, slovno  beshenye. Otovsyudu  sbegayutsya soldaty  uznat'
prichinu  shuma.  V centre  tolpy  nahoditsya  Sorvi-golova, kotorogo nesut  na
rukah. On vesel, golova ego gordo podnyata.
     Sbegayutsya  zuavy vtorogo  polka, mezhdu  nimi Solenyj  Klyuv.  On  uznaet
svoego druga i bormochet preryvayushchimsya ot volneniya golosom:
     -- Da eto ZHan! Nash Sorvi-golova!
     Ne znaya, chem vyrazit' svoyu radost', trubach teryaet golovu, hvataet trubu
i trubit sbor. YAvlyaetsya polkovnik, dumaya, chto eto general Boske... Net,  eto
zuav!
     Rasteryannyj  polkovnik  smotrit   na  nego,  uznaet  i  vosklicaet:  --
Sorvi-golova!
     Otdavaya  chest'  po  vsem   pravilam  voennogo  artikula,  geroj  zuavov
otvechaet:
     -- Est', gospodin polkovnik!




     Odin. -- Kto  zhe dvojnik? -- Pripiska Rozy.  -- Nado dostat' shinel'. --
Luch  solnca.  --  Dobryj  zuav.  --  Trehcvetnaya raketa. --  Izmennik. --  V
podzemel'e. -- Pistolet kebira. -- Mina. -- Na avanposty! -- Serzhant.
     CHto zhe sluchilos' so vremeni derzkogo ischeznoveniya Sorvi-golovy?
     CHuvstvuya sebya svobodnym i  vne opasnosti, zuav dumaet  tol'ko ob odnom:
otkryt' tajnu podzemnogo hoda.
     Emu prihodit  v golovu mysl' zavesti sebe sputnika -- ne cheloveka, net!
Sobaku  Mitral'ezu  iz  batarei  nomer  tri. |to  nastoyashchaya voennaya  sobaka,
vynoslivaya,  smelaya,  vernaya,  poslushnaya,  s neobychajno  razvitym chut'em  --
neocenimyj  sputnik  dlya podobnogo predpriyatiya. No  pridet  li sobaka na ego
zov? Nado popytat'sya.  Zaslyshav znakomyj signal, vernaya sobaka bez kolebanij
pokidaet batareyu i bezhit k nemu.
     CHelovek i  zhivotnoe obmenivayutsya nezhnymi laskami, potom otpravlyayutsya na
kladbishche.
     Zuav vybiraet  mesto  mezhdu  stenoj i  alleej kiparisov i  ustraivaetsya
zdes'.
     On zaryazhaet karabin, kladet  meshok na  zemlyu, zavertyvaetsya  v  plashch  i
odeyalo, lozhitsya na zemlyu i delaet znak sobake lech' podle nego.
     Oba zasypayut, no prosypayutsya eshche do zari.
     Sobaka storozhit, zuav razmyshlyaet.
     Prezhde vsego on zadaet sebe vopros: zachem russkie tak lovko  i vnezapno
zadelali vhod v podzemel'e, chto prichinilo  emu  stol'ko gorya? Da potomu, chto
on,  Sorvi-golova,  sovershil  strashnuyu glupost',  vzyav  dvesti  luidorov  iz
sunduka. |ta neostorozhnost' pokazala shpionam, chto sekret izvesten.
     Zatem  Sorvi-golova  lomaet  sebe golovu  nad voprosom: zachem eta forma
zuava? Zachem etot krest? I malo-pomalu on uyasnyaet sebe vse.
     Ego   sluzhba   v   kachestve   komandira  razvedchikov,  polnoe   doverie
komandovaniya pozvolyaet  emu svobodno brodit' noch'yu i dnem po ukrepleniyam. On
delal  to, chto  nahodil  nuzhnym,  dejstvoval  samostoyatel'no,  otdavaya otchet
tol'ko   polkovniku.  Izmennik,  shpion  russkih,  otlichno  znal  vse  eto  i
vospol'zovalsya etim  s d'yavol'skoj  lovkost'yu. On  dostal sebe  formu zuava,
orden, uznal parol' i razgulival v etoj forme, gde hotel. Negodyaj odevalsya v
ego shkuru i delal svoe  pozornoe delo, komprometiruya ego chest' i dobroe imya.
No kto etot vrag, etot predatel'?
     Konechno,  Leon  Dyure, serzhant, ego lichnyj  vrag,  ot座avlennyj  negodyaj!
Razozlennyj  pohishcheniem  deneg,  negodyaj  uskoril  sobytiya,  otkryto  pustil
klevetu i, nakonec, oskorbiv zuava, formal'no obvinil ego v izmene.
     Pri etoj mysli krov' brosilas' emu v lico, i on vorchit skvoz' zuby:
     -- Negodyaj!  Predatel'!  |to on.  Nu, pogodi! Smeetsya tot, kto  smeetsya
poslednij!
     Sorvi-golova  vstaet,  laskaet  sobaku, smotryashchuyu na  nego  lyubyashchimi  i
umnymi glazami, i govorit:
     -- Znaesh' chto, Mitral'eza, davaj pozavtrakaem!
     Sobaka saditsya  i zhdet. Sorvi-golova razvyazyvaet meshok i dostaet ottuda
vsyakuyu vsyachinu: suhari, okorok, svechi, spichki, butylku vodki  i tri paketa s
tabakom.
     Na malen'koj  bumazhke  pospeshno nacarapany  karandashom  neskol'ko slov:
"Drug, bud'te ostorozhny i dumajte o teh, kto vas lyubit!"
     |to -- pripiska Rozy.
     Surovyj soldat uznaet pocherk i bormochet, smahivaya neproshenye slezy:
     -- Roza, dorogaya Roza! Moi mysli vsegda s toboj... Dorogoe vospominanie
pridast mne sil i nauchit ostorozhnosti!
     Sorvi-golova  bystro zakanchivaet zavtrak, zapivaya ego glotkom vodki,  a
sobaka ishchet poblizosti dozhdevoj vody.
     -- Teper', -- govorit zuav, -- pokurim -- i za rabotu!
     On  tshchatel'no  issleduet  chasovnyu.  Vse po-staromu,  ot  podzemel'ya  ne
ostalos'  i sleda. S naruzhnoj storony  reshetka ispravna, pozadi nee  tyanetsya
dvojnoj ryad kiparisov, obrazuyushchih sploshnuyu, pochti nepronicaemuyu stenu.
     -- Otlichno! -- govorit Sorvi-golova. -- Prekrasnoe ubezhishche... ni vetra,
ni dozhdya!  My budem, kak v palatke, vse uvidim i uslyshim! No pridut li syuda?
Konechno, pridut!
     V neskol'kih  metrah ot  etogo  uyutnogo  ugolka  on zamechaet dlinnuyu  i
shirokuyu kamennuyu plitu s nadpis'yu.
     --  Stranno, -- shepchet  zuav. --  YA ne  zamechal etogo  kamnya...  uvidim
potom!
     Sobaka, ochen' dovol'naya vozmozhnost'yu pobegat',  shnyryaet  vzad i vpered,
obnyuhivaet,   prislushivaetsya.   Pervyj   den'   prohodil   spokojno.   Noch'yu
Sorvi-golova otpravlyalsya v ekspediciyu. Emu nuzhno dostat' sebe russkuyu shinel'
i  shapku. On  polzkom priblizhaetsya k russkim avanpostam. Sobaka vorchit. Zuav
poglazhivaet ee, i umnoe zhivotnoe umolkaet. Celyh polchasa lezhit Sorvi-golova,
pritaivshis', kak dikij  zver'. Nakonec on zamechaet temnyj nepodvizhnyj siluet
cheloveka,  slyshit  chelovecheskoe  dyhanie.  Odnim  pryzhkom  brosaetsya  on  na
chasovogo i nanosit emu strashnyj udar po golove.
     CHelovek padaet bez krika, bez stona. Sorvi-golova snimaet s nego shinel'
i ubegaet so vseh nog.
     Na  drugoj  den', nadev russkuyu  shinel',  on snova obsharivaet  chasovnyu,
issleduet vse allei. Nichego! Mertvaya, pechal'naya tishina kladbishcha.
     Noch'yu  on zhdet rakety, no naprasno. Sevastopol' osveshchen,  slyshny okriki
chasovyh, voj sobak i grom pushek. No signala net.
     Na  pyatuyu noch' emu prinesli proviziyu.  Sorvi-golova  nashel nedaleko  ot
dveri,  u  steny,  svezhij hleb, govyadinu, kofe,  tabak,  butyl'  s  vodoj  i
zapisku, napisannuyu karandashom.
     "Dorogoj  ZHan!  Toto i ya -- my prinesli vam proviziyu. Daleko  i  tyazhelo
tashchit' mne odnoj. Ne bojtes'! Toto skromen i lyubit vas. YA schitayu dni i chasy,
chtoby ne rasstavat'sya s vami bolee. Nadejtes', bodrites'! Moe serdce s vami,
dorogoj ZHan! Roza".
     Nesmotrya  na vsyu  svoyu energiyu, Sorvi-golova  pechalen.  Podobnaya  zhizn'
nevynosima dazhe dlya samogo muzhestvennogo cheloveka.
     Kak obradovalsya  ZHan, chitaya  eti stroki! Slovno luch  solnca zasiyal  dlya
nego   --  izmuchennogo  bednogo  otshel'nika.  Den'  pokazalsya  emu  svetlym,
nadgrobnye plity  -- menee  pechal'nymi, uedinenie  -- ne takim  uzhasnym.  Na
gubah  ego  siyaet   ulybka,  glaza   blestyat,  serdce  b'etsya.  On   oshchushchaet
neobhodimost' govorit', vyskazat' svoyu  radost'. Ego edinstvennyj  kompan'on
-- sobaka -- zhmetsya k ego nogam.
     --  Slushaj,  Mitral'eza,  --  govorit  Sorvi-golova,  --  vot pis'mo...
proviziya... vse eto Roza... tvoj drug, nash drug! Pomnish', ona laskala tebya i
kormila, kogda ya byl bolen! Ty znaesh' Rozu -- da, dobraya, lyubyashchaya --  ona ne
zabyvaet nas s toboj!
     Posle  veselogo   zavtraka   nachinaetsya  adskaya  zhizn'.  V  sotyj   raz
Sorvi-golova  ishchet  sledy podzemel'ya, kolotit svoim  karabinom po kamnyam, po
polu... Naprasnye usiliya. On odin -- odin na bol'shom kladbishche.
     Otchayavshis' najti podzemel'e. Sorvi-golova prinimaetsya iskat' izmennika.
Kazhduyu noch' pod  gradom pul'  i yader, ezheminutno riskuya  zhizn'yu,  on  brodit
okolo ukreplenij. No tshchetno: fal'shivogo  zuava  ne vidno,  ne  slyshno! Brodya
takim obrazom  okolo avanpostov kazhduyu noch',  Sorvi-golova  privyk videt'  v
temnote  tak  zhe  horosho,  kak i  pri svete, i mog razlichit' malejshij,  edva
ulovimyj  zvuk. Ego chuvstva  udivitel'no  obostrilis',  i,  s pomoshch'yu  chut'ya
sobaki,  ot  nego  nichto  ne moglo  uskol'znut'  teper'. On otlichno  obhodit
zasady,  russkih chasovyh,  uznaet  vsyakuyu  vylazku  nepriyatelya  i  toropitsya
predupredit'  svoih.  Riskuya  zhizn'yu,  on  brodit  so  svoej  sobakoj  okolo
francuzskih ukreplenij i krichit: "K oruzhiyu! Russkie!" -- i skryvaetsya.
     Takaya zhizn' prodolzhaetsya tri beskonechnyh muchitel'nyh nedeli, bez minuty
otdyha, bez lucha nadezhdy. Nakonec odnazhdy noch'yu on zamechaet nad Sevastopolem
tri rakety: golubuyu, beluyu i krasnuyu -- i kak sumasshedshij bezhit na kladbishche.
     "|to na zavtra!" -- dumaet on.
     Den'  prohodit,  dolgij,  muchitel'nyj.  Noch'yu Sorvi-golova lozhitsya  pod
kiparisy i  pohodit  na nepodvizhnyj kamen'. V osazhdennom gorode tishina. B'et
polnoch'.  Legkie  shagi  razdayutsya  po  pesku  allei.  Serdce   zuava  gotovo
razorvat'sya.  Sobaka vorchit. Sorvi-golova zazhimaet  ej  past'  rukoj.  Umnoe
zhivotnoe ponimaet, chto nado molchat', i zamiraet.
     Temnaya  ten' prodvigaetsya vpered i ostanavlivaetsya v dvuh  metrah pered
bol'shoj kamennoj plitoj.
     Sorvi-golova  razlichaet siluet fal'shivogo zuava, emu  hochetsya brosit'sya
na nego, zadushit' negodyaya, no on sderzhivaetsya i ostaetsya nepodvizhnym.
     Pereodetyj moshennik trizhdy udaryaet nogoj po plite. Prohodit pyat' minut.
Vdrug plita povorachivaetsya na  svoej  osi, odna  chast' ee podnimaetsya vverh,
drugaya opuskaetsya. Poyavlyaetsya chelovek, kotoryj govorit po-francuzski:
     -- |to vy?
     -- Da, ya!
     -- Prinyaty li vse predostorozhnosti?
     -- Da, samye tshchatel'nye!
     -- Idite!
     CHelovek  ischezaet,   za  nim  sleduet  fal'shivyj  zuav,  vhod  ostaetsya
otkrytym.
     Sorvi-golova bystro  reshaetsya: snimaet  bashmaki,  getry,  tiho  govorit
sobake "ne dvigajsya!" i  spuskaetsya v dyru. Ego bosye nogi besshumno skol'zyat
po  lestnice.  On dostigaet svodchatogo koridora. V pyatidesyati  shagah ot nego
idut   oba  cheloveka.   Sorvi-golova  sleduet   za  nimi,   ostanavlivaetsya,
vsmatrivaetsya  i vidit  ih v oruzhejnoj komnate, slyshit razgovor  vpolgolosa,
shelest bumag, zvon zolota. Proklyatoe zoloto!
     Pereodetyj  zuav  kladet ego  v  koshelek  i  sobiraetsya  uhodit'.  Pora
dejstvovat'! Odnim  pryzhkom  Sorvi-golova dostigaet negodyaya i sil'nym udarom
valit ego  na zemlyu. Drugoj chelovek,  odetyj v  oficerskuyu  formu, ne teryaet
prisutstviya  duha,  vynimaet pistolet  i  celitsya  v zuava.  V  etot  moment
kakoe-to mohnatoe sushchestvo brosaetsya na neznakomca, prokusyvaet  emu ruku do
kosti. Pulya popadaet v stenu.
     -- Mitral'eza! Ty? -- krichit Sorvi-golova.
     Pochuyav vraga,  smelaya sobaka brosilas' na pomoshch' svoemu drugu i  spasla
emu zhizn'.
     Vse eto proizoshlo v neskol'ko  sekund. Russkij, otbrosiv sobaku,  snova
hvataet ruzh'e, no Sorvi-golova s bystrotoj molnii vytaskivaet  svoj pistolet
i strelyaet v oficera-Tot padaet s razdroblennym cherepom.
     Drugoj, pereodetyj zuav, stonet i shevelitsya.
     Vdrug gluhie raskaty potryasayut zemlyu. Nachinaetsya bombardirovka.
     Sorvi-golova nahodit  svyazku  verevok,  svyazyvaet negodyaya, nadevaet emu
petlyu na sheyu i vedet ego pod kiparisy, v svoe ubezhishche.
     V etot moment  Sevastopol' okruzhen kol'com ognya. Pushki i mortiry gremyat
bez umolku.
     "Neudobnyj moment, chtoby idti k svoim, -- dumaet Sorvi-golova, - kak by
eto sdelat'?"
     Vdrug emu prihodit v golovu novaya mysl'.
     "Ladno, --  dumaet on, -- tut ne menee tysyachi  kilo porohu, i,  esli ne
oshibayus', kak raz pod russkim lyunetom. Otlichno!"
     Uverivshis',  chto plennik ne mozhet poshevelit'sya, Sorvi-golova  ostavlyaet
podle nego sobaku, beret svechu, spichki, pilu i spuskaetsya v podzemel'e.
     Otodvinuv  trup russkogo oficera,  on  nachinaet podpilivat'  bochonok  s
porohom.  CHerez desyat' minut viden  suhoj poroh. U Sorvi-golovy  net vremeni
delat' fitil', on prosto vtykaet v poroh svoyu svechku.
     -- CHerez dva chasa vse eto vzletit v  vozduh! --  govorit  on, podnimaet
svoyu russkuyu shinel'  i smeetsya.  -- YA nadenu ee,  i menya primut za russkogo,
kotoryj tashchit zuava!
     Potom,   vernuvshis'  pod  kiparisy,  Sorvi-golova  obuvaetsya,   laskovo
poglazhivaet sobaku, beret meshok i govorit plenniku:
     -- V put'!
     Negodyaj prishel v sebya, ponimaet ves' uzhas svoego polozheniya i upiraetsya.
Sorvi-golova namatyvaet verevku na ruku i tashchit ego.
     Poluzadushennyj, spotykayas', podgonyaemyj chelovekom i sobakoj, neschastnyj
pletetsya za nimi.  CHerez  dva chasa  oni poyavlyayutsya pered batareej nomer tri.
Ostal'noe  izvestno chitatelyu:  vzryv lyuneta, begstvo russkih  i triumfal'noe
poyavlenie Sorvi-golovy na bataree.
     V tot moment, kogda Sorvi-golova stoyal  pered svoim polkovnikom, k  nim
verhom pod容hal general Boske.
     On vidit siyayushchee lico Sorvi-golovy, pereodetogo serzhanta i, porazhennyj,
vosklicaet:
     -- Serzhant Dyure! Teper' ya ponimayu vse!
     Negodyaj chto-to  bormochet,  hochet opravdat'sya, no  Sorvigolova preryvaet
ego:
     -- Molchi, negodyaj! Sud sprosit  tebya, pochemu tvoi karmany polny zolota,
pochemu na tebe forma zuava, zachem ty byl tam, v podzemel'e? Fakty govoryat za
tebya...   Ty   --  negodyaj,  izmennik!  Vashe  prevoshoditel'stvo,   gospodin
polkovnik,  proshu  proshcheniya, chto  osmelilsya govorit' bez  razresheniya... ya ne
mogu!
     -- Ty proshchen, Sorvi-golova! -- otvechaet s dobroj ulybkoj general Boske.
-- Idi v svoj polk!
     -- Vy pozvolite, polkovnik?
     -- Idi, serzhant Sorvi-golova!
     -- Serzhant? O, Vashe prevoshoditel'stvo...
     -- Da,  v ozhidanii luchshego!  Glavnokomanduyushchij  obeshchal  tebe oficerskie
epolety. Ty skoro poluchish' ih!
     Konec vtoroj chasti.









     General  Peliss'e.  --  Novyj  glavnokomanduyushchij.  --  Konec  zimy.  --
Spektakl' zuavov. -- Artisty--lyubiteli. --  Fars.  -- Vozvrashchenie  geroya. --
Viktoriya i Greguar. -- Prervannoe predstavlenie. -- K oruzhiyu!

     Zima 1854 goda byla uzhasnaya.  Tyazhelo bylo lyudyam osazhdennogo  goroda, no
eshche tyazhelee  dostavalos'  osazhdayushchim.  Stoyali morozy  v  dvadcat'  gradusov,
vypalo  mnogo  snegu, potom  nachalis'  ottepeli pri  rezkom vetre i  sil'nye
dozhdi, prevrativshie vse raboty soldat v sploshnoe  more gryazi. Lyudi  styli na
meste ili tonuli po  koleno  v  gryazi.  Ih snabdili sapogami, nakolennikami,
baran'imi  shkurami,  mehovymi  shapkami.  Esli  b  ne  oruzhie, oni sovsem  ne
pohodili  by  na  voennyh. Kakoj-to maskarad  lyudej s  izmozhdennymi  licami,
blestyashchimi  glazami,  borodami,   pokrytymi  ineem  i  ledyanymi  sosul'kami.
Nesmotrya na bolezni,  lisheniya,  zatrudneniya  v dostavke provizii, sluzhba shla
chetko, disciplina soblyudalas' strogo i raboty prodolzhalis' akkuratno.
     Soyuznaya    armiya   yarostno   osazhdala   gorod.   Postoyannye    trevogi,
bombardirovki, grom pushek.  Dni prohodili v stradaniyah, tyazhelyh lisheniyah,  v
rabote.
     Nichego   vydayushchegosya   za    etot   tyazhelyj   period   vremeni,   krome
samootverzhennosti i geroizma soldat i oficerov!
     26 yanvarya  1855 goda  korol'  Sardinii  podpisal  dogovor  s  Franciej,
Angliej i  Turciej,  kotorym obyazyvalsya vyslat'  v Krym  korpus armii, chtoby
srazhat'sya s russkimi.
     Na drugoj den' posle zaklyucheniya etogo pamyatnogo dogovora v Krym priehal
general Niel',  ad座utant Napoleona III. Vmeste s generalom Bizo on dal novoe
napravlenie  osadnym  rabotam.  Posle dolgih  peregovorov  bylo  resheno, chto
anglichane,   poteryavshie  tri  chetverti  nalichnogo  sostava,  budut  zameneny
francuzami na  pravom  flange. Dejstviya anglichan ogranichatsya centrom vperedi
Bol'shogo reduta, togda kak francuzy zajmut transhei pered Malahovym kurganom,
vazhnost' kotorogo s tochki zreniya strategii byla nesomnenna.
     5 fevralya  knyaz' Gorchakov naznachen glavnokomanduyushchim  russkimi vojskami
vmesto Men'shikova,  a 2 marta vnezapno umer russkij imperator Nikolaj I. |ta
novost' soobshchena russkim parlamenterom.
     S  9 po  18  aprelya,  kogda  pogoda  zametno  smyagchilas'  i  v  prirode
chuvstvovalos'  dunovenie vesny, prodolzhilas'  ozhestochennaya  bombardirovka. V
prodolzhenie devyati  dnej i nochej bylo sdelano do trehsot  tysyach vystrelov iz
pushek, i vosem' tysyach chelovek vybyli iz stroya. I v rezul'tate -- nichego!
     9 maya  iz  Sardinii  pribylo pyatnadcat'  tysyach prevoshodnyh  soldat pod
komandovaniem generala Al'fonsa de la Marmora.
     16 maya  francuzskaya  armiya  porazhena  izvestiem  ob  otstavke  generala
Kanrobera  i  o  naznachenii generala Peliss'e novym  glavnokomanduyushchim. |tot
glavnokomanduyushchij  sostavil  sebe   reputaciyu   cheloveka  pochti  legendarnoj
energii.
     -- S  etim ne budem kanitelit'sya!  --  govoryat  soldaty.  -- On ne dast
toptat'sya na odnom meste!
     General  Peliss'e  -- chelovek  shestidesyati  let,  plotnyj,  smuglyj,  s
serebristo-beloj shevelyuroj i gustymi chernymi usami.
     Soldaty nazyvayut  ego Svincovoj golovoj, chto  ochen' zabavlyaet generala,
-- on  smeetsya, no ot  etogo smeha drozhat vse  generaly,  pokornye  emu, kak
deti. Istyj  normandec,  hitryj,  holodnyj,  spokojnyj, on umeet prikazyvat'
tverdym monotonnym golosom, kotorogo boitsya vsya armiya. Eshche v Afrike,  buduchi
brigadnym  generalom,  on  zabylsya   do   togo,   chto   udaril   odnogo   iz
unter-oficerov.
     CHelovek  pobagrovel, vyhvatil  pistolet i vystrelil pryamo v generala. K
schast'yu, proizoshla osechka.
     Peliss'e spokojno  posmotrel  v  glaza  strelyavshemu v  nego cheloveku  i
skazal:
     -- Pyatnadcat' dnej tyur'my za to, chto tvoe oruzhie ne v poryadke!
     Unter-oficer  ne byl  razzhalovan i  vposledstvii sdelalsya  prevoshodnym
oficerom.
     So vremeni  poyavleniya Peliss'e raboty prodolzhayutsya  s dvojnoj energiej.
CHuvstvuetsya zheleznaya ruka i sil'naya  napravlyayushchaya volya. Peliss'e hochet vzyat'
Malahov  kurgan  i  energichno  idet  k  svoej  celi.  Nesmotrya na ustalost',
lisheniya, na vse uzhasy vojny, francuzskaya veselost' ne issyakaet.
     Soldaty zabavlyayutsya i ustraivayut spektakli. Teatr  zuavov vtorogo polka
schitaetsya luchshim i nazyvaetsya Inkermanskim teatrom. Scena ustroena na zemle,
na svayah. Sshitye kuski  polotna predstavlyayut  soboj dekoracii,  raskrashennye
porohom, razvedennym v vode,  melom, zheltoj  i krasnoj kraskami.  Kostyumy  i
rekvizit ochen'  original'ny.  Plat'ya sdelany iz  russkih  shinelej, est' dazhe
kostyumy  markizov,  rasshitye serebrom.  Tualety dam ne menee roskoshny,  hotya
sshity iz polotna, no vyshity serebrom, ukrasheny bahromoj i raskrasheny. Pariki
sdelany iz shkury baranov, damskie shlyapy -- iz tyurbanov ili sherstyanyh poyasov,
zakreplennyh na karkase iz provoloki.
     Vse  eto proizvodit porazitel'noe vpechatlenie pered rampoj,  osveshchennoj
svechami  s reflektorami, sdelannymi iz yashchikov s  bankami  konservov.  Zala v
dvenadcat' metrov dlinoj,  pod  otkrytym nebom, ogorozhena malen'koj stenoj v
poyas vyshiny.  V ogorozhennom  prostranstve mesta dlya francuzskih i anglijskih
oficerov, kotorye umirayut so smehu, glyadya na artistov.
     |ti privilegirovannye  zriteli  sidyat na skam'yah  i  platyat  za  mesta.
Pozadi steny  tolpyatsya darovye zriteli.  Igrayut dramy, vodevilya, komedii, no
bolee  vsego nravyatsya  farsy,  v kotoryh vyshuchivayut nachal'nikov,  soyuznikov,
russkih i t.d. Artistov  nabirayut  iz soldat  polka. Mezhdu  nimi  est' ochen'
sposobnye ispolniteli, kotorye vyzyvayut voshishchenie.
     V etot vecher v teatre zuavov daetsya fantasticheskij fars. Ogromnaya afisha
perechislyaet imena personazhej.
     "V Kamyshovoj buhte"
     (Fars v 3 aktah i 5 kartinah)
     Gpeguar Bulendos -- soldat vodolaznogo parka,
     Lord Tejl' - anglijskij polkovnik,
     ZHan Gabion -- soldat,
     Razibus -- torgovec.
     Potapov -- russkij grenader,
     Viktoriya Patyuron -- nevesta Greguara Bulendosa,
     Miss Tuffl' -- irlandka,
     Gospozha Pilo -- molodaya odaliska,
     Gospozha Kokinos -- torgovka,
     Soldaty, kupcy, vory i obvorovannye,
     Nachalo rovno v 9 chasov.
     V naznachennyj  chas polkovoj orkestr igraet uvertyuru. Zal polon. Zanaves
podnimaetsya.
     YAVLENIE I
     Greguar Bulendos i Viktoriya Patyuron. Greguar odet v tureckie shal'vary i
tikovuyu  tuniku, na  golove  --  myagkaya  shapka s  petushinym  perom.  U poyasa
privyazany tri nadutyh puzyrya. Pravyj glaz ego zavyazan, nos -- iskusstvennyj,
iz serebra,  levoj  ruki net, odna noga derevyannaya. On poigryvaet trost'yu  i
napevaet. Vhodit Viktoriya v krest'yanskom kostyume, s korzinoj v ruke.
     Viktoriya.  Ah, Gospodi! Mozhno  podumat', chto eto Greguar...  moj zhenih!
Pravda, eto ty?
     Greguar. Da... Viktoriya... torzhestvuyushchaya, kak ee imya?
     Viktoriya. Ty vernulsya... svoboden... Kak ya schastliva!
     Greguar. YA -- tozhe, moya krasavica, posle  vosemnadcati  mesyacev  truda,
bitv i slavy!
     Viktoriya. Slava! |to horosho... no vid u tebya ustalyj!
     Greguar. Ustalyj? Nikogda... YA sposoben obezhat' ves' svet, prygaya cherez
verevku!
     Viktoriya. Da, no glaza-to u tebya togo...
     Greguar. CHto podelaesh'! Slava! Nado zhertvovat' vsem radi rodiny!
     Viktoriya. U tebya ostalsya odin glaz!
     Greguar.  Sovershenno  dostatochno  i   odnogo,  chtoby  lyubovat'sya  takoj
krasavicej, kak ty, Viktoriya!
     Viktoriya. Ty ochen' lyubezen, Greguar! Ty poteryal i ruku?
     Greguar. |to  pustyaki  -- ruka!  Slava!  CHto podelaesh'?  Mne dostatochno
vpolne odnoj ruki!
     Viktoriya. Tem luchshe, esli ty ne ogorchen!  No...  ili ya oshibayus'? U tebya
tol'ko odna noga?
     Greguar. Slava, govoryu tebe, slava! Velikoe delo! Lishit'sya nogi  -- eto
vzdor!
     Viktoriya. Ty poteryal glaz, ruku i nogu...
     Greguar. Da, yadro otorvalo mne nogu, nos i borodu.
     Viktoriya. Tvoj nos! Bozhe moj! On -- belyj!
     Greguar. YA velel sdelat' ego iz serebra, chtoby izbezhat' nasmorka.
     Viktoriya. Ne dumayu, chtoby eto bylo udobno!
     Greguar. Otlichno! Vse eto pustyaki!
     Viktoriya. Tem luchshe, esli ty dovolen! No kak smeshno ty odet! CHto eto za
puzyri?
     Greguar. |to nasha  forma. Ustav takov: daet lozhku, kogda nado vilku,  i
chepec, kogda nado shapku.
     Viktoriya. Daj polyubovat'sya na  tebya! Da, ty nastoyashchij  geroj!  Rasskazhi
mne tvoi podvigi!
     Greguar. S udovol'stviem! Tol'ko  by ne sputat'!  Iz Tulona  ya poehal v
stranu, nazyvaemuyu Vostok, i dve  nedeli ehal na korable... nepriyatnaya veshch'!
Vidny  berega nakonec!  Proshli  Gurganelly, Fasfor, ili  Frotfor... ne  znayu
navernoe... pribyli  v  Varnu,  gde u  vseh  nas  sdelalis' adskie koliki  v
zhivote, kotorye nazyvayutsya holeroj...
     Viktoriya. Zachem vas poslali tak daleko?
     Greguar.   Ochen'  prosto.  Rossiya  hotela  vygnat'  za  dveri   stranu,
nazyvaemuyu  Portoj[2]. |ta  Porta  nash  drug.  Imperator Napoleon
posylaet nas v Portu, chtoby zashchishchat' ee!
     Viktoriya. Prodolzhaj!
     Greguar. My pokolotili russkih i vzyali Svyatoj Bostopol'...
     Viktoriya. Svyatoj?
     Greguar. Ne obrashchaj vnimaniya.  |togo Svyatogo net  v  nashem kalendare. A
russkie -- eretiki!
     Viktoriya. Gospodi Iisuse! Eretiki!
     YAVLENIE II
     Greguar, Viktoriya, Lord Tejl', miss Tuffl', Razibus, gospozha Kokinos.
     Lord  Tejl' vhodit, tashcha za soboj Razibusa. V ruke u nego sushenaya ryba,
kotoroj on kolotit ob torgovca. Miss Tuffl', zadyhayas', so  shlyapoj na  boku,
tashchit upirayushchuyusya gospozhu Kokinos.
     Razibus. Razboj! Pomogite!
     Lord Tejl'. Ty  -- moshennica,  vor... ty  prodal  mne negodnaya  ryba za
polgineyu!
     Miss Tuffl'. Ty -- kanal'ya! Prodavala odin stakan viski za 5 shillingov!
     Razibus. Milord, eto chudnaya ryba...
     Gospozha Kokinos. |to viski iz pogrebov Ee Velichestva korolevy...
     Greguar. Zdravstvujte, lord Tejl'! Kak pozhivaete.
     Lord  Tejl'.  Zdravstvuj, Greguar! YA vam blagodaryu, zdorov'e  slavno. A
vasha?
     Vystrely iz pushek preryvayut repliku lorda Tejlya. Aktery terpelivo  zhdut
tishiny, chtoby prodolzhat'.
     Nad kolokol'nej vzletaet raketa i rassypaetsya tysyachami iskr.
     Oficery  vstayut  s  mest.  Vystrely  vse  sil'nee.  Slyshitsya   ruzhejnaya
strel'ba. CHetyre rakety vspyhivayut v temnote nochi. Trubyat sbor.
     -- Ataka! K oruzhiyu!
     Oficery pereskakivayut  zagorodku i  ischezayut. Aktery hvatayut  karabiny.
Greguar -- eto Solenyj Klyuv, trubach, Viktoriya -- zuav Dyulong, miss Tuffl' --
Rober, belokurye usy  kotorogo zamazany melom, Razibus -- Bokamp, lord Tejl'
-- Pontis, gospozha Kokinos -- malen'kij barabanshchik Martin.
     Nakonec iz  suflerskoj budki, slovno iz yashchika s syurprizami, vyskakivaet
avtor i rezhisser -- Sorvi-golova.
     Nerazluchnyj adskij patrul' -- nalico!
     V odno mgnovenie vse oni gotovy brosit'sya na svoj boevoj post.




     Na pristup i tol'ko na  pristup! -- Bitva.  -- Pobediteli. -- Polkovnik
Bransion. -- Bezumnaya ataka. -- Trubach trubit. -- Dama v chernom. -- Ranenye.
-- Plennik.

     So  vseh nog  begut  artisty-zuavy k svoemu polku, nahodyashchemusya  pozadi
reduta  Viktoriya.  Luna  yarko  svetit  na  nebe.  Svetlo  kak  dnem.  Daleko
rastyanulas' temnaya liniya vojsk.
     Polkovnik  stoit  okolo  znameni  i kurit  sigaru.  Sorvi-golova  i ego
tovarishchi begut mimo.
     - Sorvi-golova! -- ostanavlivaet ego polkovnik.
     -- Est', gospodin polkovnik!
     -- Skol'ko vas zdes'?
     -- Sem'desyat chelovek, gospodin polkovnik!
     -- Horosho. CHerez pyat' minut polk idet v  ataku... proberites' vpered...
cherez  nasypi...  ubivajte  vseh,  kogo  vstretite, no ni odnogo vystrela...
shtyk... i bol'she nichego! Ponyali?
     -- Da, gospodin polkovnik, ponyal!
     --  A  ty,  trubach,  --  dobavlyaet polkovnik,  -- kogda  vy  budete  na
poslednej transhee... trubi na pristup!
     -- Slushayu, gospodin polkovnik! -- otvechaet dovol'nyj trubach.
     -- Trubi na pristup, slyshish', i nichego bol'she!
     -- Slushayu, gospodin polkovnik!
     -- Razvedchiki, vpered! -- razdaetsya zvuchnaya komanda polkovnika.
     Sem'desyat  chelovek  gruppiruyutsya  okolo  Sorvi-golovy. U vseh sumki,  v
kotoryh nahodyatsya molotok i gvozdi, chtoby zaklepyvat' nepriyatel'skie orudiya.
     Sorvi-golova okidyvaet bystrym vzorom svoj otryad i govorit:
     -- My gotovy, gospodin polkovnik!
     -- Vpered, rebyata!
     Soldaty  adskogo  patrulya  bystro puskayutsya  v  put'.  Vperedi  cherneet
russkij  lyunet  Kamchatka.  Ni  odnogo  vystrela.  Pozadi  gabionov,  ziyayushchih
otverstij ambrazur, razrytyh nasypej -- russkie zhdut ataki.
     Mezhdu   nepriyatel'skim   redutom   i  poslednej   francuzskoj  transheej
rasstoyanie v trista metrov.  Napravo, nedaleko  ot  buhty, na Selenginskom i
Volynskom redutah  uzhe nachinaetsya  ataka. Rezkie zvuki  truby,  chelovecheskie
vopli i vystrely.
     Sorvi-golova prikazyvaet lech' na zemlyu svoim lyudyam i vyzhidaet. Prohodit
minuta. Pozadi, slovno more, nadvigaetsya polk zuavov.
     -- Vpered, tovarishchi! -- komanduet Sorvi-golova.
     "Na pristup!" -- zvuchit truba.
     Sognuvshis', szhimaya v  ruke  karabin,  soldaty adskogo patrulya brosayutsya
vpered. Razdayutsya vystrely, kriki.
     Buffarik, zhivoj i podvizhnyj, uspevaet lech' na zemlyu, vstaet nevredimyj,
i zakalyvaya vraga shtykom, govorit:
     -- Ah ty, negodnyj! Hotel podzhech' moyu borodu!
     Slovno po signalu so vseh storon razdayutsya vystrely. Zalegshie po dvoe i
po troe  v yamy, vragi  otchayanno zashchishchayutsya i  umirayut  na  meste. Razvedchiki
pominutno  ostanavlivayutsya.  Povsyudu  voronki, zasady  i  trupy loshadej. Dva
vzryva,  odin za drugim! Izmennicheski skrytye pod zemlej, eti  miny vzryvayut
zemlyu,  uvechat  chetyreh razvedchikov.  Celyj  grad  oskolkov, kamnej letit na
lyudej.
     Vdrug zagorayutsya parapety lyuneta. Pushki  gremyat. Otchayannaya perestrelka,
kriki, vopli. Solenyj Klyuv trubit komandu na pristup.
     Podhodit polk. Lyazg metalla, shum, krik:
     -- Da zdravstvuet imperator! Da zdravstvuet Franciya! Vpered zuavy!
     V  pervom  ryadu polka --  razvedchiki pod adskim ognem. YAdra, puli letyat
gradom.
     Nikto  bolee  ne vladeet soboj,  nikto  nichego ne  soznaet,  ne  slyshit
adskogo  shuma! Vse eti dobrye, serdechnye  lyudi,  gotovye pozhertvovat' zhizn'yu
radi spaseniya blizhnego, ohvacheny yarost'yu, stremleniem ubivat', rezat'! Kakoe
naslazhdenie  vsadit' shtyk  v grud'  vraga, oshchutit'  struyu  gryznuvshej krovi,
uslyshat' otchayannyj vopl', toptat' eti uzhasnye trupy!
     Razmyshlyat' i  zhalet'  nekogda. Nado  vzyat'  nepriyatel'skoe  ukreplenie.
Peliss'e   hochet  etogo!  A  esli  Peliss'e  hochet,  to  nado  povinovat'sya!
Razvedchiki  sdelali  svoe  delo,  no  ne   ostanavlivayutsya  i  brosayutsya  na
zashchitnikov  ukrepleniya. Uzhasnoe stolknovenie! Vystrely, zloveshchij lyazg stali,
vopli i stony!
     B'yutsya  povsyudu,  uzhe okolo pushek,  b'yutsya  kak zveri. SHtyki  lomayutsya,
vstupayut v rukopashnyj boj.  Sobirayut kamni, oskolki, b'yut drug druga nogami.
Buffarik kolotit vpravo i vlevo svoim molotkom. Russkie  bezropotno  umirayut
na  meste.  Celaya gora trupov! Zuavy  vlezayut po nej... Odna  transheya vzyata.
Truby veselo zvuchat:
     -- Vpered! Vpered!
     Vozbuzhdennye  soprotivleniem,  zuavy  begut  ko  vtoroj  transhee. Celaya
chelovecheskaya  stena  iz seryh  shinelej!  SHest' tysyach  chelovek  russkih stoyat
trojnoj liniej pered  nimi. Zuavy  brosayutsya  na vragov  i, v  svoyu ochered',
padayut, padayut...
     Podhodit tretij polk  zuavov,  alzhirskie  strelki, pyatidesyatyj linejnyj
polk. K nepriyatelyu takzhe pribylo podkreplenie.  Linejcy b'yutsya kak l'vy.  Vo
glave polka polkovnik Bransion so znamenem v ruke.
     -- Ko mne, hrabrecy pyatidesyatogo polka!
     Linejcy brosayutsya  za lyubimym komandirom,  otbrasyvayut russkih, ubivayut
artilleristov i zanimayut glavnyj punkt reduta.
     -- Da zdravstvuet Franciya! Pobeda! -- krichit polkovnik, stoya na gabione
i  derzha  znamya. Russkaya  pulya ubivaet  ego  napoval.  On  padaet,  i  znamya
pokryvaet ego, kak pogrebal'nyj pokrov.
     Pobeda  polnaya,  no   dorogo  kuplennaya.  Poziciya  zanyata  velikolepnym
armejskij  korpusom generala Boske.  No ne vse  eshche  koncheno.  Snova  zvuchit
truba. Trubach obeshchal polkovniku trubit'  na pristup  --  i  trubit, nadryvaya
sebe legkie.
     Solenyj  Klyuv  --  luchshij  trubach  armii.  Ego  slyshno povsyudu, dazhe  v
Sevastopole  i na  soyuznom  flote. On schitaetsya  trubachom  adskogo  patrulya.
Zaslyshav trubu, soldaty govoryat:
     -- Trubyat ataku, nado idti!
     Pontis, ogromnyj gerkules, sprashivaet Sorvi-golovu:
     -- Kuda zhe idti? CHto brat'?
     Sorvi-golova  smotrit  vpered,  na  siluet  Malahova  kurgana.  |to  --
krepost'  s  tremyastami  pushkami,  zashchishchaemaya  shest'yu  tysyachami  chelovek.  U
Sorvi-golovy okolo shestidesyati chelovek.
     So svoimi golovorezami on mozhet popytat'sya vypolnit' nevozmozhnoe.
     Ukazyvaya na Malahov kurgan, Sorvi-golova govorit:
     -- Idem tuda!
     -- Ladno, -- otvechaet Pontis. -- Esli by otdohnut' polminutki? Vypit'?
     -- Horosho. Vypejte dlya hrabrosti!
     Kotelki otkryvayutsya. Solenyj Klyuv v odin mig opustoshaet svoj kotelok.
     -- Gotovo?  --  govorit on  s komicheskoj vazhnost'yu. --  Polkovnik velel
trubit' tol'ko na pristup! -- On podnosit trubu k gubam i trubit.
     -- Vpered! Na Malahov!
     Adskij  patrul' unositsya vpered,  i kazhdyj iz soldat  polka  nahodit ih
postupok sumasshedshim.
     Vozbuzhdennye bitvoj, k nim prisoedinyayutsya Vensenskie strelki, ohotniki,
linejny i,  konechno, znachitel'naya chast'  zuavov.  Pozadi  Sorvi-golovy begut
okolo   semisot   chelovek,   idut   oficery,  uvlechennye  etim  entuziazmom.
Besporyadochnymi  tolpami   begut  soldaty   k  Malahovu   kurganu,   ustalye,
zapyhavshiesya.  Uzhe svetlo. Russkie ne  veryat svoim glazam, toropyatsya otkryt'
ogon' po  etoj  groznoj  priblizhayushchejsya tolpe. Batarei  gremyat, s ukreplenij
letit grad snaryadov.
     Boske vidit opasnost' i velit trubit' otstuplenie.
     --  Makaka! Kebir zapretil  eto!  Tol'ko  na pristup! -- vorchit Solenyj
Klyuv.
     Ne obrashchaya vnimaniya na yadra, granaty, puli, pervye ryady  kolonny uzhe vo
rvah  bastiona.  Povsyudu  prepyatstviya  --  volch'i  yamy, ostrye kamni. Smelye
soldaty idut vpered  i ubivayut russkih kanonirov na ih orudiyah. Vperedi vseh
neuyazvimyj Sorvi-golova, za nim Pontis, Bokamp, Rober, Dyulong, Buffarik.
     Sorvi-golova   ukazyvaet  na  shirokuyu  ambrazuru,  otkuda   vyglyadyvaet
ogromnoe zherlo orudiya.
     -- Nu, zastavim zamolchat' eto chuchelo!  -- krichit on. -- YA zajmus' etim!
Nu, zhivo! CHelovecheskuyu piramidu!
     --  Ladno! --  otvechaet Pontis,  sgibaetsya  i podstavlyaet  svoi moguchie
plechi.
     Russkie  obrushivayut na nih celyj liven' kamnej, dosok, svinca,  granat.
Solenyj Klyuv trubit. Vdrug u nego  vyryvaetsya yarostnyj krik. Dva zuba vybity
i truba izlomana.
     --  Grom i molniya!  --  vorchit on. -- YA povinovalsya kebiru do  konca...
teper' nichego ne podelaesh'!
     Vtoraya granata padaet k  ego nogam.  Trubach  otbrasyvav  ee,  podnimaet
golovu i slyshit oskorbleniya,  proklyatiya, proiznosimye  zvuchnym metallicheskim
golosom. V oblakah dyma on zamechaet temnyj siluet zhenshchiny.
     -- Dama v chernom!  -- vorchit on.  -- Beshenaya baba brosaet nam  granaty.
Ladno, ya tebya ugoshchu!
     On  beret karabin,  pricelivaetsya...  strelyaet.  Slyshitsya gnevnyj krik.
Tyazhelo  ranennaya dama v chernom, stoyavshaya na krayu rva, padaet vniz,  ispustiv
dikij krik.
     Vse eto prodolzhalos' neskol'ko sekund. V eto vremya Bokamp vlez na plechi
Pontisa. Sorvi-golova, s  karabinom  na perevyazi, karabkaetsya  po oboim, uzhe
dostigaet ambrazury.
     Bum! Granata padaet k nogam Pontisa, i on ne uspevaet otbrosit' ee.
     -- Tysyacha  d'yavolov! -- vskrikivaet on. Noga razdroblena! Soldat tyazhelo
padaet na zemlyu s okrovavlennoj nogoj, s licom, opalennym porohom.
     Bokamp, stoyavshij  na  nem, takzhe padaet, no  Sorvi-golova,  vmesto togo
chtoby upast', podnimaetsya vverh, vlekomyj  nevedomoj siloj, boltaya rukami  i
nogami, kak  by  zhelaya  zashchishchat'sya i  protestovat'. CHto zhe  sluchilos'? V tot
moment, kogda Pontis padaet, a Sorvi-golova  kasaetsya rukoj ambrazury, okolo
pushki  pokazyvaetsya  russkij,  ogromnogo  rosta, s dlinnym zheleznym kryukom v
ruke,  kotoryj on derzhit za derevyannuyu  rukoyatku. On opuskaet kryuk i ceplyaet
im za skladki shal'var i za poyas zuava.
     Sorvi-golova chuvstvuet, chto  ego podnimayut vverh, barahtaetsya nekotoroe
vremya  mezhdu  nebom i zemlej. Potom  ch'i-to moguchie  ruki  vtaskivayut ego  v
ambrazuru. On otbivaetsya kak lev i krichit:
     -- Ko mne, adskij patrul'! Ko mne! Zuavy! Ko mne!
     Proklinaya i  rugayas',  on  razdaet zdorovye udary  kulakami, deretsya za
desyateryh.  Ego  valyat,  svyazyvayut  nogi. On  prodolzhaet  rychat',  kusat'sya,
drat'sya.
     Togda chelovek, podnyavshij ego na  kryuchke,  prikladyvaet pistolet k visku
Sorvi-golovy i spokojno govorit po-francuzski:
     -- Vy -- moj plennik! Sdavajtes', ili ya ub'yu vas. Mne budet ochen' zhal',
esli  pridetsya  sdelat'  eto,  potomu  chto  vy  --  odin  iz udivitel'nejshih
hrabrecov!
     --  Sdat'sya? |to  uzhasno!  YA  opozoren. Luchshe ubejte  menya! -- bormochet
Sorvi-golova i hochet sorvat' s grudi svoj krest.
     -- YA ponimayu vashe otchayanie, --  tiho  govorit russkij,  -- nikto bol'she
menya ne  udivlyaetsya vashemu muzhestvu... no vojna!  Pridetsya pokorit'sya! Pust'
etot krest -- nagrada  vashej doblesti --  ostanetsya u vas na grudi. Ego chtut
zdes' tak zhe, kak u vas!
     |ti dobrye, polnye  dostoinstva slova proizvodyat sil'noe vpechatlenie na
zuava. Gnev ego utihaet.
     -- Vragu...  takomu velikodushnomu, snishoditel'nomu...  ya sdayus'... bez
vsyakih uslovij! -- govorit Sorvi-golova drozhashchim golosom.
     Russkij pomogaet emu vstat' i, protyagivaya ruku, govorit:
     -- YA -- Pavel Mihajlovich, major glavnogo  shtaba i komandir gvardejskogo
polka!
     Zuav pozhimaet ego ruku i otvechaet:
     -- YA --  serzhant Sorvi-golova! Gospodin major, v otvet  na vashu druzhbu,
kotoroj  vy  menya  pochtili,  primite  vyrazhenie  moej  glubokoj  simpatii  i
uvazheniya!




     Otstuplenie. -- Ranenye.  -- Dama v chernom i Pontis. -- V  lazarete. --
Iznanki  slavy. -- Amputaciya. -- Geroicheskaya tverdost'. -- Nagrada. -- Vizit
generala. -- Samootverzhennost' Rozy.

     V tot  moment,  kogda Sorvi-golova byl  podnyat  vverh na kryuchke, dama v
chernom, tyazhelo ranennaya, padaet vniz, pryamo na kaprala-trubacha.
     Solenyj Klyuv,  ne imeya vremeni  postoronit'sya,  naklonyaetsya, podstavlyaya
spinu.
     Buh!  Dama v  chernom padaet na  nego,  kak bomba. Obyknovennyj  chelovek
splyushchilsya  by  ot takogo udara,  no  etot malen'kij  hudoj nervnyj parizhanin
sdelan iz stali.  On  pruzhinit  nogami, ranenaya padaet na  zemlyu i lezhit kak
mertvaya.
     --  Uf! Slavno!  -- govorit trubach,  tyazhelo  vzdyhaya. -- Slava  Bogu, ya
krepko sshit!
     On podnimaet golovu i vidit, chto Sorvi-golovu vtaskivayut v ambrazuru.
     --  Vot  neschast'e! Sorvi-golova  vzyat! -- bormochet trubach  i  zamechaet
Pontisa,   pytayushchegosya   polzti  na  rukah   i  kolenyah,   podtyagivaya   svoyu
izurodovannuyu nogu.
     -- Grom i molniya! Tebe  hudo! Ko mne, tovarishchi, syuda! -- krichit Solenyj
Klyuv.
     Pribegaet Buffarik, okrovavlennyj, v dymu.
     -- CHto sluchilos'?
     -- Ah, serzhant... Nash Sorvi-golova!
     -- YA videl... nichego ne podelaesh'... Bednyaga!
     -- Pomogi mne otnesti Pontisa... ne ostavlyat' zhe ego russkim!
     -- Vali ego mne na spinu!
     -- Spasibo,  serzhant,  spasibo,  Solenyj Klyuv,  -- edva slyshno bormochet
ranenyj.
     -- YA-to kogo ponesu? -- sprashivaet trubach.
     -- Damu... tashchi ee na spine!
     -- Nu,  stoit  li  tashchit' etu zlodejku... ona  so  svoimi  granatami --
prichina vsego zla!
     --  Trubach --  a durak!  Delaj, chto govoryat, -- otvechaet Buffarik, -- u
nas ostalos' dve minuty vremeni. Trubyat otstuplenie! Ne to pridut russkie...
YA pojdu vpered, ponesu Pontisa, ty sleduj za mnoj po pyatam s damoj na spine.
Esli russkie  nachnut strelyat', ona budet tvoim shchitom...  gabionom  iz myasa i
kostej!
     -- Serzhant, vy hitrec iz hitrecov!
     -- Ladno, vzvali  mne na spinu tovarishcha...  ah, bednyaga,  tyazhelo emu...
Teper' beri damu -- i v put'!
     Tyazhelo nagruzhennye, oba  soldata  prodvigayutsya  vpered, minuya  voronki,
gabiony, nasypi, i spokojno idut pod gradom pul'. Pontis -- bez chuvstv. Dama
v chernom ne shevelitsya.
     ''Esli ona pomerla, -- govorit sebe Solenyj Klyuv, -- ya ostavlyu ee tut".
     CHerez nekotoroyu vremya dama slabo stonet.
     - Ozhivaet! - bormochet trubach. -- Verno, ona zhiva!
     Vremya ot  vremeni serzhant i  trubach ostanavlivayutsya peredohnut'. Trubyat
otstuplenie, i russkie ohotyatsya za opozdavshimi.
     Tovarishchi pozhimayut ruku Buffariku i podshuchivayut nad trubachom s damoj  na
spine.
     -- Smejtes'!  --  otvechaet  Solenyj Klyuv. -- |ta baba nastoyashchij soldat.
Iz-za nee zahvatili v plen  nashego Sorvi-golovu, ona otorvala nogu u Pontisa
i vybila mne zuby!
     Nakonec  Buffarik  i trubach  podhodyat k ukrepleniyu.  Oba  --  izmucheny.
Izuvechennaya noga  bednogo Pontisa bessil'no boltaetsya Dama v chernom prihodit
v sebya, stonet, serditsya.
     YAsnoe iyun'skoe  solnce  osveshchaet uzhasnuyu kartinu: trupy  ubityh, pushki,
obrashchennye na Malahov kurgan, okrovavlennye shtyki, zakoptelye lica.
     -- Kto  vy takie? -- vosklicaet vdrug dama v  chernom, obvodya okruzhayushchee
bluzhdayushchim vzorom. -- Kuda vy nesete menya?
     -- YA -- trubach i kapral, nesu vas v lazaret!
     -- YA ne hochu, ostav'te menya!
     -- Sudarynya, -- tiho vozrazhaet  trubach, -- vy ne mozhete sdelat' shaga...
bud'te  blagorazumny!  Vy tyazhelo  raneny.  V  lazarete  doktor  Fel'c  budet
uhazhivat' za vami!
     -- Ostav'te menya, govoryu vam!
     Trubach stavit ee na nogi i podderzhivaet.
     Blednaya, kak mertvec, okrovavlennaya, s nepodvizhnoj i raspuhshej do loktya
rukoj,  ona,   po-vidimomu,   nachinaet  soznavat'  vsyu   ser'eznost'  svoego
polozheniya. Ee razdroblennaya ruka tyazhela, kak svinec, i prichinyaet nevynosimye
stradaniya.  Obychnaya energiya izmenyaet ej.  Izuvechennaya, vzyataya v plen, znaya o
novoj pobede francuzov, ona  chuvstvuet drozh'  vo  vsem tele, i krupnye slezy
katyatsya iz ee glaz.
     Vdrug v dvuh shagah ot nee ostanavlivaetsya ukrashennaya dvumya Trehcvetnymi
znachkami kareta, pod容havshaya s legkim  zvonom kolokol'chika, YUnosha  v kostyume
zuava i molodaya devushka vyskakivayut iz karety.
     Dama  v  chernom  gotova upast',  molodaya devushka  prinimaet  ee  v svoi
ob座atiya.
     -- Roza... ditya moe... eto vy? -- tiho shepchet ranenaya. -- YA umirayu!
     -- Net, net, -- s volneniem vosklicaet Roza, -- vy ne umrete! My spasem
vas!
     Dama  v  chernom grustno ulybaetsya  skvoz' slezy.  S pomoshch'yu  brata Roza
usazhivaet ranenuyu v  karetu, potom  vozvrashchaetsya k otcu,  derzhashchemu na rukah
Pontisa.
     -- Mestechko dlya tovarishcha, pravda,  Roza?  -- govorit serzhant, s lyubov'yu
glyadya na doch'.
     -- Papa,  milyj  papa! Ty  nevredim! Kakoe schast'e!  Bednyj Pontis!  My
pozabotimsya o nem!
     Zuava kladut ryadom s ranenoj, potom otec i doch' goryacho obnimayutsya.
     --  A  gde ZHan?  --  tiho  sprashivaet Roza,  bespokoyas',  chto  ne vidit
lyubimogo cheloveka.
     -- Basta! Predstav' sebe, ego vzyali v plen!
     -- V plen? Togda on umret? Bozhe moj!
     --  Klyanus' tebe,  chto  net! On vernetsya. Ego  vymenyayut na  polkovnika.
General Boske ustroit eto!
     -- Solenyj Klyuv,  vyp'esh'? -- sprashivaet Toto svoego priyatelya-trubacha s
okrovavlennoj rukoj.
     -- Da, eto  luchshee  sredstvo protiv vseh  boleznej.  Za tvoe  zdorov'e,
drug!
     -- Roza, milaya, --  govorit Buffarik, -- skoree v  lazaret! Bodris', ne
skuchaj!  Vse  budet  horosho.  A ty,  trubach,  idi  na  perevyazku. Tvoya  ruka
nehorosha. Toto pojdet peshkom, a dlya tebya najdetsya mestechko v ekipazhe!
     Solenyj Klyuv bezzabotno ulybaetsya.
     --  S  transheej  vmesto  lazareta,  -- govorit  on,  --  s kuhnej tetki
Buffarik vmesto apteki i s novym  instrumentom, chtoby  trubit' na pristup, ya
bystro popravlyus'!
     --  Ty  smel'chak i molodec! |to  ya tebe govoryu, ya, Buffarik, i rasskazhu
kapitanu o tvoem postupke i tvoej rane!
     -- Rasskazhesh'? Pravda?
     -- |to moj  dolg! YA budu  dovolen, kogda uvizhu na tvoej  grudi  medal',
davno toboj zasluzhennuyu!
     * * *
     Blagodarya etoj pobede osada Sevastopolya sdelala reshitel'nyj shag vpered.
     Obratnaya storona pobedy:  ubitye, pohorony,  ranenye,  uzhasnaya rabota v
lazarete.
     Ranenye pribyvayut so vseh storon.  Ih nesut na nosilkah, na ruzh'yah,  na
spinah, vezut v karetah.
     Doktor Fel'c  v fartuke,  s zasuchennymi  rukavami,  teryaet  golovu. Ego
pomoshchniki ne znayut, za  chto prinyat'sya. Vsyudu krov', kotoraya struitsya, techet,
kapaet. Krov'yu okrasheny matracy, polotno palatki, pokryvala, lyudi, zemlya, na
kotoroj lezhat umirayushchie.
     V  neskol'kih shagah  -- amputirovannye  chleny, slozhennye  v  kuchu,  kak
drova. Kriki, zhaloby, rydaniya, vopli!
     Otvratitel'nyj  zapah krovi,  smeshannyj  s zapahom  hloroforma!  Bednye
soldaty! Bednye  molodye lyudi,  krepkie,  sil'nye, cvetushchie!  Bednye materi,
kotorye tam, daleko v derevnyah, s trepetom prochtut izvestie o pobede!
     Rabota hirurgov  v samom razgare. Doktor  Fel'c  sobiraetsya operirovat'
russkogo soldata, kogda  Pontis  i dama v chernom poyavlyayutsya na poroge  etogo
ada.
     Skoro pyat' chasov.
     Buffarik  speshit k Pontisu, obodryaet i uteshaet ego.  Roza ne othodit ot
knyagini. Knyaginya, mrachnaya, bodritsya i molchit.
     Odnako pri vide  zaboty i uhoda, kotorymi  okruzheny russkie ranenye, ee
vzor smyagchaetsya i skladka gneva na lbu ischezaet.
     Ne vykazyvaya ni malejshego udivleniya pri vide elegantnoj zhenshchiny, doktor
pochtitel'no klanyaetsya ej i govorit:
     --  Sudarynya... ya strashno zanyat... kazhdaya  minuta na schetu! Vse,  chto ya
mogu sdelat' dlya vas... eto udelit' vam neskol'ko minut...
     Ohvachennaya volneniem, knyaginya govorit doktoru:
     --  Blagodaryu  vas, sudar'...  No  etot  soldat  stradaet  bolee  menya.
Zajmites' im. YA podozhdu!
     --  |to ty, Pontis? -- naklonyaetsya  doktor k ranenomu.  --  CHto u  tebya
takoe?
     Smertel'no  blednyj,  no  tverdyj  i reshitel'nyj,  zuav podnimaet  svoi
shal'vary do kolena i pokazyvaet razdroblennuyu nogu.
     -- Nichto ne pomozhet, gospodin doktor? - sprashivaet on slabym golosom.
     -- Odno tol'ko sredstvo, bednyj moj... amputaciya!
     Zuav vzdragivaet i sejchas zhe govorit:
     -- Nachinajte, gospodin doktor!
     -- Usypit' tebya?
     -- Vy ochen'  dobry...  ne stoit truda!  Serzhant Buffarik, poka gospodin
doktor othvatyvaet mne nogu, ya vykuryu trubochku...
     -- Da, da, golub' moj, ya sejchas raskuryu ee tebe! -- otvechaet Buffarik s
vlazhnymi glazami.
     Prigotovleniya k operacii okoncheny v odnu minutu. Pontis beret trubku  i
zatyagivaetsya.
     -- Gotov?
     -- Valyajte, gospodin doktor!
     Odnim udarom hirurg otrezaet loskut kozhi.  Pontis vzdragivaet i  kurit.
Eshche neskol'ko  sekund... skrip pilki  po  kosti... otrezannaya noga padaet na
zemlyu.
     Pot gradom l'etsya po licu zuava, prodolzhayushchego, szhav chelyusti, kurit'.
     Blednyj kak polotno Buffarik smotrit na nego. Knyaginya otvernulas', Roza
tiho plachet.
     --  Ty molodec, Pontis! -- govorit doktor. - Ty vyzdoroveesh'  i  budesh'
nagrazhden!
     --   Sejchas   zhe!  --  proiznosit  zvuchnyj   golos,  zastavlyayushchij  vseh
obernut'sya.
     Doktor klanyaetsya, Buffarik vypryamlyaetsya, ranenyj, pripodnimayas', otdaet
chest' i bormochet:
     -- General... Vashe prevoshoditel'stvo!
     |to  Boske,  chernyj  ot  porohovogo dyma, pribezhal neozhidanno syuda, gde
stradayut i umirayut.
     -- Doktor, -- govorit on, -- ya ispolnyu vashe obeshchanie!
     On vynimaet  iz karmana medal'  i peredaet ee ranenomu, kotoryj rydaet,
kak ditya.
     -- Zuav Pontis.  -- prodolzhaet Boske. -- imenem imperatora  ya nagrazhdayu
tebya etoj medal'yu v nagradu za tvoyu hrabrost'!
     --  Blagodaryu...  blagodaryu!  --  shepchet ranenyj  i, sobrav  vse  sily,
krichit:
     -- Da zdravstvuet Boske! Da zdravstvuet otec soldat!
     Boske zamechaet damu v chernom i pochtitel'no klanyaetsya ej. So vseh storon
k nemu  tyanutsya ruki, ranenye privetstvuyut ego, umirayushchie sobirayut poslednie
sily i pripodnimayutsya.
     On  obhodit etot  ugolok ada, staraetsya uteshit',  obodrit',  prilaskat'
neschastnyh...
     No Boske, nakonec,  uhodit, i  doktor snova prinimaetsya za delo. Dama v
chernom lezhit podle nego na nosilkah, podderzhivaemaya Rozoj.
     -- YA k vashim uslugam, sudarynya! -- govorit doktor.
     -- Pozhalujsta!
     Doktor  bystro  razrezaet  nozhnicami  rukav i  verh  lifa.  Kost'  ruki
razdroblena u plecha, rana pochernela i zagnoilas'.
     Doktor kachaet golovoj i molchit.
     -- |to ser'ezno, doktor?
     -- Konechno, ochen' ser'ezno... ya boyus'...
     --  Pozhalujsta,  smotrite  na menya, kak  na  soldata.  YA s pervogo  dnya
nahodilas' pod ognem i gotova pozhertvovat' zhizn'yu!
     -- Nuzhna amputaciya, sudarynya!
     -- Ni za chto!
     -- I ne tol'ko amputaciya, no i raschlenenie plecha!
     -- A esli ya ne hochu etogo?
     -- U vas devyanosto devyat' shansov protiv odnogo, chto vy umrete!
     -- YA popytayus'... Luchshe smert', chem uvech'e!
     - Kak vam ugodno, sudarynya! YA vsegda k vashim uslugam!
     -- Blagodaryu vas!
     --  Vidite  li...  neobhodimo, chtoby  okolo  vas byl vernyj,  nadezhnyj,
lyubyashchij  chelovek,  kotoryj  uhazhival by  za  vami i dnem  i noch'yu!  Togda...
vozmozhno, chto vy popravites'!
     -- YA budu uhazhivat'... ya! -- govorit Roza s trogatel'noj prostotoj.
     -- Miloe ditya! -- shepchet rastrogannyj Buffarik.
     Krupnye  slezy katyatsya  po  shchekam  knyagini.  Zdorovoj rukoj  ona krepko
obnimaet devushku i bormochet:
     -- Roza! Dorogoe ditya! Vy -- angel dobroty, gracii i samootverzhennosti!
     Zatem, posmotrev na doktora, Buffarika, Pontisa i vseh ranenyh, knyaginya
dobavlyaet:
     -- O, francuzy, francuzy! Neuzheli vy pobedite nas velichiem dushi?!




     Pochetnyj plennik. -- Lev v kletke. -- Sorvi-golova ne hochet dat' slona.
--  Russkie otkazyvayutsya obmenyat' ego na polkovnika. -- Nedavnyaya, no prochnaya
druzhba. --  Boske  v  nemilosti.  -- Porazhenie  francuzov.  --  Boske  snova
delaetsya komandirom.

     U russkih zahvat v  plen Sorvi-golovy proizvodit  sensaciyu. Ego slishkom
horosho znayut v  osazhdennom gorode. Plen  Sorvi-golovy --  eto  dejstvitel'no
pobeda,  potomu chto on dusha adskogo patrulya  i prevoshodit  drugih energiej,
hitrost'yu, vynoslivost'yu i bezumnoj smelost'yu.
     Lishennyj nachal'nika, adskij patrul' ne opasen.
     Proshchaj  eti derzkie vyhodki, bezrassudnye ataki! Proshchaj nochnye vylazki,
slishkom opasnye dlya nepriyatelya!
     V Sevastopole nachinayut dyshat'  svobodnee: teper' Sorvi-golova  ne budet
muchit' avanposty.
     Russkie vykazyvayut plenniku bol'shoe uvazhenie.  On -- geroj dnya. Admiral
Nahimov  pozdravlyaet  ego,   Totleben  pozhimaet  ruku,  general  Osten-Saken
priglashaet   obedat'.   Novyj  priyatel'  Sorvi-golovy,  major,  osypaet  ego
lyubeznostyami. CHasovye otdayut  emu chest'.  Vse eto prekrasno, no Sorvi-golova
ne iz teh lyudej, kotoryh op'yanyaet slava.
     Soldatu v dushe, cheloveku dolga, emu tyazhelo sidet' v kletke, hotya by ona
byla vyzolochena.
     On zhazhdet svobody,  zhazhdet polnoj  svobody  i  vozmozhnosti snova nachat'
svoyu  zhizn', bit'sya dnem.  noch'yu,  riskovat'  zhizn'yu  i  zasluzhit' obeshchannye
epolety.
     Znaya reputaciyu Sorvi-golovy, general Osten-Saken skazal emu v pervyj zhe
den':
     --  Dorogoj  tovarishch! YA hochu ostavit'  vas zdes'. Luchshej  garantiej dlya
menya budet vashe  slovo. Esli  vy dadite slovo ne pytat'sya bezhat', vy  budete
sovershenno svobodny!
     -- Ochen' blagodaren vam,  general, no ya umer  by, esli by mne  prishlos'
otkazat'sya ot svoego dolga i obyazannostej!
     -- Vy otkazyvaetes' dat' slovo?
     -- General... slovo -- veshch' svyashchennaya!  Ne mogu... net, ya ne mogu  dat'
vam slova!
     --  Togda, vmesto  pochetnoj svobody,  ya budu  vynuzhden  zaperet' vas  v
kazemat!
     -- CHto zhe delat', general!
     -- Vy budete nahodit'sya den' i noch' pod strogim karaulom, kotoryj ub'et
vas pri pervoj popytke bezhat'!
     -- Konechno!
     -- Malejshee  nasilie  s vashej storony --  i  vas  ozhidaet  smert',  bez
milosti i poshchady. I vy vse-taki otkazyvaetes' dat' slovo?
     -- Da, general. Prostite moyu neblagodarnost'. YA govoryu  vam otkrovenno,
chto popytayus'  bezhat' pri pervoj vozmozhnosti... esli by dazhe chasovym udalos'
ubit' menya!
     -- Vy smelyj i  dostojnyj soldat! Mne ochen' zhal', chto  ya dolzhen prinyat'
strogie mery... Na vashem meste ya postupil by tak zhe!
     -- General, byt' mozhet, est' vozmozhnost' uladit' dela?
     -- Kakim obrazom? Pozhalujsta!
     -- General Boske ochen' dobr ko mne, pozvol'te mne napisat' emu!
     -- Sejchas zhe sadites' i pishite.
     Sorvi-golova napisal:
     "General!  YA  obeshchal  vam  vodruzit'  francuzskoe  znamya  na  Malahovom
kurgane. No ya -- plennik! Konechno, ya ubegu, no eto budet i trudnaya, i dolgaya
veshch'.   Smeyu   nadeyat'sya,   smeyu  dumat'  i   prosit'  Vas   predlozhit'  Ego
prevoshoditel'stvu grafu  Osten-Sakenu obmenyat'  menya na russkogo  plennika.
Umolyayu  vas,  general,  pozvol'te  mne  vernut'sya  v  polk  i  sderzhat' svoe
obeshchanie.
     Primite, general,  vyrazhenie moego  vysochajshego  pochteniya i  uvazheniya k
Vam.
     Vash soldat Sorvi-golova".
     Napisav pis'mo, Sorvi-golova protyanul pis'mo  generalu. Osten-Saken, ne
vzglyanuv na pis'mo, zapechatal ego i pozval dezhurnogo oficera.
     -- Peredajte parlamenteru i prinesite otvet!
     Boske  poluchil pis'mo i peredal ego  generalu Peliss'e. Peliss'e vysoko
cenil zaslugi Sorvi-golovy i sejchas zhe napisal Osten-Sakenu:
     "Glavnokomanduyushchij  francuzskoyu  armiej  imeet  chest'  predlozhit'   Ego
prevoshoditel'stvu  komendantu  Sevastopolya obmenyat'  francuzskogo  serzhanta
Sorvi-golovu na russkogo polkovnika Heraskina.
     Peliss'e".
     Osten-Saken otvetil:
     "Komendant    Sevastopolya    imeet    chest'    otklonit'    predlozhenie
glavnokomanduyushchego francuzskoj armiej. K velikomu sozhaleniyu, on otkazyvaetsya
obmenyat' francuzskogo serzhanta Sorvi-golovu na polkovnika russkoj armii.
     Osten-Saken".
     --  Vot  pis'mo  vashego  generala,   --  skazal  on  zuavu,  s  nervnym
napryazheniem ozhidavshemu rezul'tata peregovorov, -- prochitajte!
     -- O, Vashe prevoshoditel'stvo, eto slishkom lestno... ya ne stoyu etogo!
     --  Vy  dumaete?  Prochitajte  moj otvet.  On  pokazhetsya vam  eshche  bolee
lestnym!
     --  Kak,  general,  vy  otkazyvaetes'... menya,  prostogo soldata...  na
polkovnika?!
     -- Milyj tovarishch! Vy iz teh soldat, kotorye mogut byt' generalami! Net,
vy ostanetes' u menya!
     CHerez chas Sorvi-golova byl zapert v kazemate pozadi bastiona Machty.
     Odin, v temnoj  konure, s chasovymi dlya ohrany. Polnaya temnota, syrost',
tyazhelyj,  spertyj  vozduh,  neprestannyj grom pushek vokrug  -- zhizn' bednogo
Sorvi-golovy byla ne veselaya.
     Kazhdyj den'  massivnaya dver'  kazemata s shumom otvoryaetsya. Dobryj major
prihodit  posidet'   s  plennikom  chasok.   |to  novoe   vyrazhenie  simpatii
Osten-Sakena, dozvolivshego eti svidaniya po pros'be majora. Russkij oficer  i
francuzskij  serzhant boltayut,  kak starye  druz'ya. Majoru sorok let.  |to --
gigant, s krasivymi chertami lica, s ognennym  vzglyadom i zvuchnym golosom. On
prekrasno govorit po-francuzski, i, slushaya ego, Sorvi-golova chasto dumaet:
     -- Mne  znakom  etot golos! CHto-to strannoe est' v  nem, osobennoe, chto
volnuet menya! |tot golos pohozh na golos moego otca!
     Oficer rasskazyvaet emu novosti,  govorit  o Francii, kotoroj ne znaet,
no kotoruyu lyubit.
     Sorvi-golova opisyvaet  emu voennuyu zhizn' v Afrike, bor'bu  s  arabami,
zasady i raznye priklyucheniya svoej raznoobraznoj zhizni.
     |ti besedy prodolzhayutsya okolo desyati dnej.
     Ih preryvaet tol'ko bombardirovka.
     Noch'yu  s 17 na 18 iyunya vse orudiya soyuznoj  armii gremyat bezostanovochno.
Snaryady pushek, mortir obrushivayutsya  na osazhdennyj  gorod. Celyj  vihr' pul',
granat,  uragan ognya, pozhirayushchij doki, sklady, doma.  Somneniya  net, eto  --
ataka. I Sorvi-golovy tam net! Kakoj uzhas!
     Uspeh bitvy  i  pobeda  7  iyunya,  ochevidno,  vskruzhila  vse francuzskie
golovy,  dazhe  golovu Peliss'e,  cheloveka  polozhitel'nogo  i  ser'eznogo. On
toropitsya  pozhat' plody  pobedy. Vzyali odin bastion,  pochemu  zhe  ne vzyat' i
Malahov kurgan?
     Vpered!
     Glavnokomanduyushchij  toropitsya,  potomu  chto  imeet  na  eto  prichiny.  S
nekotoryh por u nego voznikli ser'eznye raznoglasiya s imperatorom. On surov,
dazhe  grub so svoimi podchinennymi generalami, i te uspeli nagovorit' na nego
imperatoru. Oni kritikuyut ego dejstviya, poricayut ego harakter, podryvayut ego
avtoritet.
     Hitryj i  lovkij, pod  svoej  surovoj obolochkoj,  Peliss'e  hochet odnim
vernym  udarom  vernut'  sebe  milost'  imperatora i  smutit'  vragov.  Znaya
sueverie imperatora,  Peliss'e naznachaet  ataku  na 18 iyunya, den'  bitvy pri
Vaterloo, zhelaya svoim  uspehom izgladit' vsyakoe vospominanie o rokovom dne i
dobavit' blestyashchuyu stranicu v istorii Francii.
     Krome  togo,  komandir   imperatorskoj   gvardii,   general   Reno   de
S-ZHan-d'Anzheli, -- lichnyj drug imperatora. Peliss'e daet  emu glavnuyu rol' v
atake, on budet komandovat' vtorym korpusom zuavov  -- armiej Boske. Vse eto
ochen' legko sdelat' takomu cheloveku, kak Peliss'e, kotoryj ne boitsya nichego.
     Boske  poluchaet   16  iyunya  v   dva  chasa  popoludni   prikaz  peredat'
komandovanie svoim polkom generalu Reno de S-ZHan-d'Anzheli i prisoedinit'sya k
rezervnomu korpusu. Nelepyj raschet! ZHalkaya ideya!
     Novyj  komandir  d'Anzheli,  samyj  obyknovennyj soldat, sovsem ne znaet
mestnosti,  ne znaet vojska. Soldaty takzhe ne  znayut  ego.  Togda kak Boske,
lyubimec soldat, otlichno izuchil topografiyu mestnosti i znaet vseh svoih lyudej
naperechet. Ego orlinyj vzglyad, goryachee slovo, moguchij zhest, gerojskaya osanka
i legendarnaya hrabrost' delayut ego zhivym olicetvoreniem svoego polka.  Odnim
slovom, zhestom  on umeet  voodushevit' divizii, brigady,  polki, batal'ony  i
roty!
     Net  nichego  udivitel'nogo,  chto ego gruboe i  nespravedlivoe zameshchenie
vstrecheno s gnevom i udivleniem.
     Solenyj Klyuv s novoj truboj na spine i s rukoj  na perevyazi, rezyumiruet
obshchuyu mysl':
     -- Boske! U nas odin Boske! Kogda kriknesh':  "Da zdravstvuet Boske!" --
eto  idet  iz  serdca, iz  ust.  zvuchno, krasivo! Poprobujte zakrichat':  "Da
zdravstvuet  Reno de S-ZHan-d'Anzheli!" YA vas pozdravlyayu!  Pered frontom polka
ochen' budet krasivo! Tarabarshchina, i ne vygovorish'!
     Bitva  prodolzhaetsya  celye  chasy.   Sorvi-golova  s   tyazhelym  chuvstvom
prislushivaetsya k shumu ozhestochennoj bitvy.
     Mysl'  o reshitel'noj pobede francuzov  zastavlyaet bit'sya ego serdce, on
nadeetsya na osvobozhdenie. N o kogda on vspominaet, chto tam derutsya bez nego,
chto on ne mozhet sderzhat' obeshchanie,  hotya nahoditsya nedaleko  ot svoih, -- im
ovladevaet otchayanie.
     Sorvi-golova begaet, kak lev v kletke. Golova ego gorit,  v ushah shumit,
gorlo peresohlo. U nego vyryvayutsya kriki gneva i yarosti.
     |to prodolzhaetsya  pyat'  chasov,  pyat'  chasov  toski i gneva!  Ezheminutno
Sorvi-golova prislushivaetsya, nadeyas' uslyshat' pobednyj krik francuzov...
     Malo-pomalu shum  bitvy  stihaet. V  gorode, na  bastionah,  na batareyah
slyshny radostnye vosklicaniya na neznakomom yazyke.
     Kolokola gromko zvonyat. Russkie,  vidimo, torzhestvuyut. Znachit, francuzy
razbity?
     --  Neschast'e!  |ti  muzhiki  torzhestvuyut...  pobedili  nashih  strelkov,
linejcev, zuavov! Neschast'e:  russkie gonyat nas  -- i s takim generalom, kak
Boske! -- vosklicaet Sorvi-golova i mechetsya v svoej mrachnoj kletke.
     Emu neizvestna obida, nanesennaya Boske, ego zameshchenie.
     Popytka Peliss'e zahvatit' Malahov kurgan  okazalas' prezhdevremennoj  i
zakonchilas'  polnoj neudachej. Bitva nachalas'  pri  neblagopriyatnyh usloviyah.
Divizii slishkom rano  otkryli  ogon'. Ploho peredannoe prikazanie  zaderzhalo
pribytie brigady. Besporyadok, nereshitel'nost', kolebanie! Vmesto togo  chtoby
brositsya na pristup massoj i oshelomit' russkih, polki tyanutsya poodinochke  --
po  prikazaniyu  novogo nachal'nika,  kotoryj medlit  i  ne  umeet voodushevit'
lyudej.
     Russkie uspevayut vvesti rezerv i  zashchitit' bastion. V vosem' chasov utra
francuzskaya armiya  naschityvaet dvuh ubityh i chetyreh ranenyh generalov i tri
tysyachi  pyat'sot chelovek, vybyvshih  iz stroya...  Russkie  poteryali pyat' tysyach
pyat'sot chelovek.
     Peliss'e  ponimaet,  chto  novye  zhertvy  ne  privedut  ni   k  chemu,  i
prikazyvaet otstupit'.
     CHerez dva dnya Peliess'e otoslal nazad generala d'Anzheli i snova poruchil
Boske komandovanie vtorym polkom zuavov.




     Dama v chernom  v lazarete. -- Ona  ozhivaet. -- Bred. - Buket cvetov. --
Totleben tyazhelo ranen.  - Udivitel'nye raboty russkih. - Most. -- Pis'mo. --
Udar molnii. -- Tajna. -- Fort Voban. -- Rozhdestvenskaya roza.
     Protiv  vsyakogo veroyatiya  dama  v  chernom  ne  umerla  ot  svoej  rany.
Blagodarya   iskusstvu   doktora   Fel'ca   i   samootverzhennosti   Rozy  ona
popravlyaetsya.
     Dnem  i noch'yu, zabyvaya ustalost', son,  lisheniya,  Roza sledit za kazhdym
zhestom,   slovom,  dvizheniem   ranenoj,  ispolnyaet   ee   malejshie  zhelanij,
preduprezhdaet ee nuzhdy, uspokaivaet odnim  slovom ee gnev, vozbuzhdenie.  |to
angel-hranitel'   bol'noj!   Snachala  doktor  hotel   perevezti   knyaginyu  v
konstantinopol'skij  gospital',  no  ona uporno otkazyvalas', potomu  chto ee
terzala odna mysl' o razluke s Rozoj, k kotoroj ona gluboko privyazalas'.
     -- Roza,  dorogoe ditya! YA  predpochitayu  umeret'  zdes', podle vas,  chem
vyzdorovet' tam, vdali... -- govorila knyaginya.
     -- Sudarynya, ne  govorite  o  smerti, --  otvechala  Roza so slezami  na
glazah, -- mne tyazhelo eto slyshat'... vy popravites'... ya uverena v etom!
     -- Dorogoe ditya! Kak vy dobry! Vy zabotites' obo mne, kak o materi!
     -- YA tak lyublyu vas, kak budto vy -- moya mat'... drugaya mama Buffarik!
     --  A  ya, Roza...  mne kazhetsya,  chto vy -- moya  doch'  Ol'ga,  kotoruyu ya
poteryala...
     -- Ona umerla?
     -- Net, ona ne  umerla. Pozhaluj, luchshe  bylo by, esli  by  umerla. YA ne
mogu  vspominat' bez  uzhasa. Podumajte... ee  ukrali  cygane, otvratitel'nye
lyudi... otreb'e chelovechestva.
     -- Bozhe moj! |to uzhasno!
     -- CHto s nej  stalos'?  YA oplakivayu ee  vosemnadcat' let!  YA razuchilas'
smeyat'sya... Serdce moe  razbito. Ah, Roza, ya  ochen' neschastna!  Na chto nuzhny
mne bogatstvo, pochet, slava, kogda ya zhivu bez radosti, bez nadezhdy...
     Krotko   i  delikatno  Roza  preryvala  eti  muchitel'nye  dlya   bol'noj
razgovory,  staralas'  razveyat'  ee, nahodila tysyachi  pustyakov  i nezhnostej,
chtoby uteshit'  stradayushchuyu mat'. Ee  nezhnyj,  laskovyj  golos kazalsya bol'noj
chudnoj muzykoj.
     Dama v  chernom eshche v nachale bolezni byla pomeshchena v  malen'kuyu komnatu,
gde stoyali zheleznaya krovat', stol i taburet, na kotoryj prisazhivalas'  Roza,
izmuchennaya ustalost'yu.
     Nad krovat'yu  byl priveshen bol'shoj kotelok so svezhej  vodoj, snabzhennyj
kauchukovoj trubkoj, iz kotoroj struilas' voda.
     V  tu  otdalennuyu epohu  hirurgi ne  imeli  ponyatiya  ob antisepticheskih
sredstvah i delali perevyazki  naudachu. Gangrena, gnilostnoe vospalenie  byli
obyknovennym yavleniem.
     Doktor Fel'c priderzhivalsya  togo mneniya,  chto  rana dolzhna nahodit'sya v
absolyutnoj chistote i dlya etogo dolzhna neprestanno obmyvat'sya holodnoj vodoj.
|ta postoyannaya struya vody, obmyvaya ranu, unichtozhala vospalenie, ne dopuskala
zarazheniya i proizvodila  legkoe  vozbuzhdenie tkanej. Nastupil tyazhelyj period
bolezni. Dama  v chernom  metalas'  v  lihoradke. Uzhasnye videniya osazhdali ee
mozg, i otryvochnye nesvyaznye slova  vyryvalis' iz vospalennyh gub. Ona zvala
svoyu  doch', kricha,  kak ranenaya  l'vica,  ili gor'ko placha,  kak izuvechennaya
ptica.
     Roza,   sovsem   izmuchennaya,  podhodila  k  nej,   obnimala  ee,   tiho
uspokaivala, celovala, i bednaya stradalica ulybalas' ej.
     --  Ol'ga,  rodnaya, moj  angel,  lyubov' moya, --  krichala bol'naya, -- ty
zdes'... ya uznayu tebya... tvoi  glaza... tvoi kudri! Ol'ga, dochen'ka moya! |to
ya, tvoya mat'... tebya zovut Rozoj? Da, Rozoj! YA polyublyu francuzov... oni tebya
lyubili, moya doch', ya obozhayu tebya!
     Potom  knyaginya  na neskol'ko minut  prihodila v  sebya,  uznavala  Rozu,
kotoraya ulybalas' ej skvoz' slezy.
     ZHizn'  bol'noj  visela  na   voloske.  Inogda  vokrug  probitoj   kosti
poyavlyalas' opuhol'. Prihodil  doktor Fel'c so svoimi uzhasnymi instrumentami,
rezal,  skoblil i  vypuskal struyu chernoj krovi. Smertel'no blednaya,  dama  v
chernom ne ispuskala ni edinogo stona, tol'ko skrezhet zubov da  predatel'skie
slezy na resnicah vydavali ee stradaniya. Ee tverdost' byla udivitel'na.
     Odnazhdy utrom bol'naya vidit gromadnyj buket cvetov u izgolov'ya.
     -- Roza, dorogaya... kakoj prelestnyj buket, -- vosklicaet ona radostno,
-- kak ya blagodarna vam!
     --  |to ne ya,  sudarynya, -- otvechaet Roza, -- mne nekogda bylo sobirat'
cvety...
     -- Kto zhe eto?
     --  Soldat, kotoryj ranil vas,  -- trubach  Boduan  po  prozvishchu Solenyj
Klyuv... Zolotoe serdce... hrabrec...
     -- |tot zuav dejstvitel'no molodec!
     -- On v otchayanii i ne znaet, kak vyprosit' u vas proshchenie!
     --  Roza,  ya  hochu  ego  videt',  poblagodarit',  pozhat'  emu  ruku kak
tovarishchu! Poka,  ditya  moe, razdelite etot  buket  na dve  chasti  i  snesite
polovinu moemu sosedu -- amputirovannomu zuavu!
     -- Pontisu, sudarynya?
     -- Da. Pontisu, kotorogo ya izuvechila. Emu luchshe?
     -- Da, mnogo luchshe!
     --  YA ochen' rada! Pozdnee...  ya pozabochus'  o nem...  YA  bogata  i hochu
ispravit' zlo, kotoroe prichinila!
     ZHizn'  uporno  borolas'  so  smert'yu v etom  strannom pylkom  sushchestve,
polnom  kontrastov.  Nezhnaya,  vspyl'chivaya,  velikodushnaya,  mstitel'naya,  ona
stradala vdvojne -- za ischeznuvshuyu doch' i za stradayushchuyu rodinu.
     Dama v chernom popravlyalas'  v etoj obiteli slez, voplej, smerti i groma
pushek. Okruzhennaya  zabotami i  lyubov'yu, ona chuvstvovala, chto ee  nenavist' i
zloba  smyagchalis',  chto  ona nauchilas' uvazhat' vragov,  besposhchadnyh na  pole
bitvy i velikodushnyh v pobede.
     18 iyunya  porazhenie francuzov  dostavilo  ej bol'shuyu radost', no, uvazhaya
nravstvennuyu doblest' svoih vragov, ona nichem ne vykazala etoj radosti.
     Nakonec-to  novye  chuvstva rascveli v etoj do sih por  neumolimoj dushe.
Perenesya tyazhelye stradaniya, obshchayas'  s bol'nymi, ranenymi, vidya  vokrug sebya
lyubov'  k  stradayushchim,  samootverzhennost',  knyaginya  nauchilas'  cenit'  etih
skromnyh lyudej. Ona  ponyala  obratnuyu storonu slavy i razdirayushchij antagonizm
dvuh slov: "vojna" i "gumannost'".
     Mezhdu tem knyaginya teper' bespomoshchna i ne mozhet prinyat' uchastie v bitve,
no kak  istinnaya  patriotka interesuetsya vsem  i  molitsya v  dushe  za  uspeh
Rossii, hotya vojna stala ej nenavistnoj.
     Iz  Sevastopolya  prihodit izvestie, chto Totleben tyazhelo ranen i  otdaet
poslednie rasporyazheniya po zashchite goroda. Russkie  eshche ozhestochennee brosayutsya
v bitvu, usilivayut  ogon',  chashche sovershayut vylazki. Nachinaet  svirepstvovat'
golod. U russkih umen'sheny raciony pitaniya.
     "Unichtozhenie soyuznikami kladovyh na Azovskom more vynudilo nas pojti na
etu  krajnyuyu  meru,  -- glasilo postanovlenie, -- no eshche  ranee  mel'nicy ne
uspevali udovletvoryat' trebovanij voennoj administracii".
     Prishlos' prosit' o dostavke muki dlya vojsk iz Ekaterinoslava, Voronezha.
Har'kova, Kurska. No dorogi byli tak  neudobny, chto trebovalos' bolee mesyaca
dlya  dostavki  provianta v telegah iz  Perekopa  v Simferopol'.  Togda cenoj
nechelovecheskogo truda  i ogromnyh  zatrat byla proryta transheya,  soedinyayushchaya
Simferopol' s Sevastopolem. No chast'  provianta chasto  propadala v doroge, a
to,  chto   dostigalo  naznacheniya,   --  okazyvalos'  v   sil'no  umen'shennom
kolichestve, tak kak bylo s容deno lyud'mi vo vremya dolgogo puti. Russkaya armiya
zhestoko stradala.
     Nakonec, uzhasnaya holera nachala svirepstvovat' v Sevastopole.
     Anglichane, sardincy  i  francuzy brosayutsya na pristup. Russkie reshayutsya
borot'sya do poslednej  krajnosti.  Iznurennye golodom,  bolezn'yu, oni stroyat
ogradu  pozadi  Malogo  reduta  i  Malahova  kurgana,  pod sil'nejshim  ognem
ustraivayut nasypi, kazematy, ukreplennye stvolami derev'ev.
     Okruzhennye s treh  storon, russkie mogut otstupat' tol'ko k  severu. No
dlya  etogo nado projti s oruzhiem, bagazhom, artilleriej bol'shoj  rejd shirinoyu
okolo devyatisot shestidesyati metrov.
     Genij Totlebena pomogaet vyjti iz  zatrudneniya. Stroyat  most -- legkij,
ukreplennyj na stvolah  derev'ev. Na severe on tyanetsya  ot forta Mihaila, na
yuge  primykaet  k fortu  Nikolaya, i,  nesmotrya  na  bomby i granaty,  raboty
prodolzhayutsya.
     |ta  nechelovecheskaya  rabota sdelana v  dvadcat' dnej  i  nochej. Dama  v
chernom znaet ob etom, kak i vse nahodyashchiesya vo francuzskom lagere. Terzaemaya
strahom  i nadezhdoj,  ona  bezumno  volnuetsya  za  svoyu  rodinu,  kak  vdrug
neozhidannoe sobytie zastavlyaet ee zabyt' vse, dazhe tyazheloe polozhenie Rossii.
     V etot den'  v lagere  carit  radostnoe  ozhivlenie.  Soldaty  begayut  s
kakimi-to   bumagami,  sobirayutsya  gruppami,   chto-to  obsuzhdayut.  Generaly,
oficery, soldaty -- vse vykazyvayut lihoradochnoe ozhivlenie i radost'.
     Pribyl  kur'er  iz Francii  s pis'mami i novostyami. Nagrady, povysheniya,
otpuska --  vse  eto  zastavlyaet bit'sya  serdca  voinov,  zhazhdushchih  poluchit'
vestochku o milyh serdcu lyudyah.
     Serzhant pervogo batal'ona podaet Buffariku bol'shoj konvert i govorit:
     -- Beri, pis'mo tebe... dash' vypit'?
     -- |, golub', pej skol'ko hochesh' i pozavtrakaj u nas! Ba, da eto pis'mo
Roze! Vot budet dovol'na dorogaya malyutka! -- dobavlyaet Buffarik, chitaya adres
na konverte. -- Nu, proshchaj, pobegu k nej.
     Veteran  bezhit k  baraku, gde  Roza neotluchno  nahoditsya  pri  bol'noj.
ZHarko, dver'  baraka  otkryta nastezh'.  On  vezhlivo  pokashlivaet  i  vhodit.
Blednaya,  s  blestyashchimi ot  lihoradki  glazami, ranenaya  sidit na  posteli v
podushkah. Sprava ot nee  tetka Buffarik, kotoraya derzhit  kruzhku, sleva Roza,
vooruzhennaya   lozhkoj,    kormit   bol'nuyu   vkusnym    bul'onom,   zabotlivo
prigotovlennym markitantkoj.
     --  Nu,  sudarynya, eshche  lozhechku!  --  govorit  tetka Buffarik.  --  Eshche
kapel'ku bul'onu... vam eto budet ochen' polezno!
     Ona staraetsya  smyagchit'  svoj  el'zasskij akcent  i uprashivaet  bol'nuyu
ochen' nezhno i laskovo.  Buffarik,  rastrogannyj, klanyaetsya tak  pochtitel'no,
kak budto pered nim imperator ili general Boske.
     Bol'naya druzheski kivaet emu.
     -- Zdravstvujte, drug serzhant! -- govorit ona emu. -- Kakie novosti?
     -- Nichego osobogo, sudarynya! Pis'mo iz Francii dlya nashej miloj devochki.
     -- O, eto ot dedushki! -- veselo vosklicaet Roza.
     -- Ot  dedushki Stapfera,  -- dobavlyaet  Buffarik. -- Starik ochen' lyubit
nas, a my ego obozhaem!
     Dama v chernom vzdragivaet.
     -- Stapfer! |l'zasskoe imya!
     - Da, sudarynya, konechno,  el'zasskoe... Hrabrec velikoj armii, kotorogo
Napoleon nagradil  sobstvennoruchno  krestom... gigant-kirasir... geroj  i do
sih  por  krepkij, kak  dub,  nesmotrya  na  svoi  sem'desyat  leg.  Prostite,
sudarynya, chto nadoedaem vam!..
     - Vy  oshibaetes',  serzhant! Vse, chto kasaetsya  vas  i Rozy,  interesuet
menya...  Odno  slovo  "|l'zas"  volnuet  menya  i probuzhdaet vo  mne  tyazhelye
vospominaniya.
     -- Prostite, sudarynya, ne budem govorit' ob etom. Roza chitaj pis'mo!
     Molodaya devushka raspechatyvaet konvert i chitaet:
     "Fort Voban. 8 iyunya 1855 goda. Dorogaya moya rozhdestvenskaya Roza!"
     Gluhoj vopl' vyryvaetsya iz grudi bol'noj.
     -- Bozhe moj! Vy prochli: fort Voban... bliz Strasburga...
     -- Da, sudarynya!
     -- A Roza!  Pochemu rozhdestvenskaya  Roza? Bozhe milostivyj! Pered  fortom
Voban... est'  cvetnik...  tam mnogo  zimnih cvetov... etih  snezhnyh  roz...
rozhdestvenskih roz!
     --  Da, sudarynya! Vot  uzhe  sorok  let  dedushka  zabotitsya  o  nih i  v
Rozhdestvo vsegda neset bol'shoj buket k pamyatniku generala Dezeksa!
     No bol'naya ne slyshit ee. Blednaya, ona b'etsya v nervnom pripadke, lomaet
ruki. S poblednevshih gub sryvayutsya nesvyaznye slova:
     --  Fort  Voban... Rozhdestvenskaya  roza!  Gospodi! Szhal'sya  nado  mnoj!
Pomogi mne!




     V  kletke.  --  Bezumnoe  zhelanie svobody.  --  Bomba.  --  Sorvigolova
otkryvaet dver'. -- Patrul'.  -- Odin protiv vos'meryh. -- Krovavaya  stychka.
-- Bresh'. -- Spasenie li?

     Zapertyj v tesnom  kazemate, Sorvi-golova schitaet dni, chasy  i  minuty.
Ego shcheki vpali, glaza goryat,  kak u  zverya, guby razuchilis' ulybat'sya. On ne
pohozh na  prezhnego  Sorvi-golovu.  Izmuchennyj, s  rastrepannymi  volosami, v
gryaznoj odezhde -- on prosto strashen.
     Ubedivshis',  chto bezhat' nevozmozhno, on zhelaet  smerti, kolotit v  dver'
kulakom, rugaetsya, proklinaet, rychit.
     --  CHert voz'mi! Dozhdik iz bomb! I ni odna ne  hochet raznesti proklyatyj
kazemat! Nu zhe, bomba! Syuda! Bum! Net, ne syuda! Milyj drug SHampober! Esli by
vashi strelki celilis' syuda! Kakuyu by uslugu oni okazali mne!
     Vzryvy  snaryadov  razdayutsya s  oglushitel'nym  treskom.  YAdra  padayut na
ukrepleniya, na doski, na steny. Bomby letyat, kak dozhd', raznosya vse na svoem
puti.  Slovno  ispolnyaya  zhelanie Sorvi-golovy,  kanoniry  kapitana SHampobera
menyayut  napravlenie.  Bomby  padayut na dorogu i  razryvayut  ee. Odna iz bomb
padaet  pered  dver'yu  kazemata.  CHasovye   razbegayutsya   vo  vse   storony.
Sorvi-golova hohochet.
     -- Bravo, SHampober!
     Gluhoj udar, udushlivyj dym, stolb plameni... Dver' stuchit, kak baraban.
Poly shatayutsya, gvozdi vyskakivayut. Dver'  eshche derzhitsya, no dostatochno  odnoj
bomby, chtoby vybit' ee i zaodno ubit' plennika. Sorvi-golova zamechaet v shcheli
luch solnca, i mgnovenno k nemu vozvrashchaetsya horoshee nastroenie. Vtoraya bomba
obrushivaetsya na kryshu kazemata, lomaet ee i padaet na zemlyu v dvuh shagah  ot
Sorvi-golovy. On  pogib! Dver'  zaperta, vylomat'  ee  nel'zya.  Kuda bezhat'?
Fitil' gorit i napolnyaet kazemat udushlivym dymom. Sejchas budet vzryv. Pogib!
Nichto ne spaset teper' Sorvi-golovu!
     -- Nichego ne podelat'! -- govorit on spokojno, vypryamlyaetsya i, skrestiv
ruki na  grudi, stoit pered bomboj. Tishe! Fitil' shipit... Prohodyat  sekundy,
muchitel'nye,  tosklivye!  Pered  umstvennym vzorom cheloveka, gotovyashchegosya  k
smerti, prohodit vsya ego zhizn'...
     ...Ego  detstvo, otec -- staryj  napoleonovskij soldat.  Mat'.  Dorogaya
matushka! Potom polk, znamya... prelestnoe  lico  Rozy... I apofeoz, venchayushchij
ego   mechty:   trehcvetnoe   znamya  na  vershine  Malahova   kurgana,  i  on,
Sorvi-golova, derzhit eto znamya v ruke!
     Tverdyj, spokojnyj, Sorvi-golova zhdet vzryva, udara... smerti.
     Vdrug v kazemate vodvoryaetsya mertvaya tishina. Dyma net... nichego. Fitil'
pogas!
     Sorvi-golova  oblegchenno  vzdyhaet.  Vse  ego   sushchestvo   opravlyaetsya,
rascvetaet, oshchushchaya prelest' bytiya.
     -- Fitil' pogas! |to byvaet redko, no sluchaetsya! -- vosklicaet on. -- YA
obyazan etim moemu drugu  kapitanu SHampoberu. No mozhet yavit'sya drugaya bomba i
razorvat' menya v kloch'ya. Nado bezhat'!
     Bezhat'?  No kak? CHerez otverstie, probitoe bomboj v svode? Net,  emu ne
dostat'. Naprasno karabkaetsya on na oblomki dosok, tyanetsya -- vse vpustuyu. A
vremya idet. Sorvi-golovu ohvatyvaet  gnev, on brosaetsya na dver' i staraetsya
vyshibit'  ee.  Vdrug  emu  prihodit v golovu novaya  mysl'. Zuav naklonyaetsya,
hvataet snaryad, s trudom podnimaet ego, otstupaet na neskol'ko shagov  nazad,
potom, szhav zuby, prizyvaet na pomoshch' vsyu svoyu silu i brosaet bombu v dver'.
     Dver'  s treskom  rushitsya. Sorvi-golova  vysovyvaet  v bresh'  golovu  i
zamechaet otryad soldat. Unter-oficer  vidit zuava i delaet emu znak  vojti  v
kazemat. Sorvi-golova vylezaet sovsem i, smeyas', govorit:
     -- Batareya SHampobera sovsem blizko... Nu, odin horoshij pryzhok!
     Unter-oficer bagroveet ot gneva i brosaetsya so shtykom na zuava.
     Sorvi-golova  uvorachivaetsya, otskakivaet  i,  prezhde  chem  unter-oficer
opomnilsya, brosaetsya na nego, vyryvaet u nego oruzhie i krichit:
     -- Ty  ne umeesh' vladet'  shtykom,  priyatel', ya  tebya pouchu... Raz, dva,
tri... nos utri! -- Vosem' chelovek soldat skreshchivayut shtyki i okruzhayut zuava.
     --  Doloj  oruzhie  --  ili  ya  pokonchu  s  vami!  --  zvuchno  komanduet
Sorvi-golova.
     Oshelomlennyj unter-oficer hvataet sablyu i brosaetsya na zuava.
     S bystrotoj molnii shtyk vonzaetsya  v grud'  unter-oficera. S iskazhennym
ot boli licom on shataetsya i padaet bez edinogo stona.
     Glaza Sorvi-golovy sverkayut, nozdri razduvayutsya.
     -- Odin! -- krichit  on izmenivshimsya golosom, odnim pryzhkom brosaetsya na
soldata i ubivaet ego. Soldat ispuskaet vopl' i padaet v luzhu krovi.
     -- Dva! -- krichit Sorvi-golova.
     Ostal'nye shest'  chelovek  pytayutsya  okruzhit' neustrashimogo  bojca. Zuav
naklonyaetsya,  prygaet, brosaetsya vpered. v storonu, nazad, starayas' ukryt'sya
ot shtykov.
     Legkie iz bronzy, muskulatura atleta i lovkost' tigra!
     Krik otchayaniya  i boli pokryvaet shum vystrelov i  lyazg  shtykov.  Odin iz
soldat tyazhelo ranen i korchitsya na zemle.
     -- Tri!  --  vopit  Sorvi-golova.  Soldaty, porazhennye  ego  smelost'yu,
gotovy videt' v nem chto-to sverh容stestvennoe. Vdrug odin  iz nih vspominaet
o ruzh'e, vynimaet ego i delitsya. No Sorvi-golova preduprezhdaet ego  vystrel.
On hvataet broshennoe ranenym soldatom ruzh'e, strelyaet i brosaetsya na zemlyu.
     -- CHetyre! -- govorit on. Ego pulya probila cherep soldata. Zuav vstaet i
brosaetsya vpered so  shtykom nagolo. Soldaty  okruzhayut  ego, no odin poluchaet
sil'nyj udar mezhdu plech, a drugoj v zatylok. Krov' l'et ruch'em.
     Dva  ostavshihsya  soldata stoyat nepodvizhno,  potom  krestyatsya,  prinimaya
zuava za samogo d'yavola.
     Sorvi-golova zhestom prikazyvaet im brosit' oruzhie. Soldaty povinuyutsya i
ubegayut so vseh nog. Sorvi-golova -- odin. ZHivo! Nel'zya bezhat' v etoj forme.
S  lihoradochnoj  pospeshnost'yu  on  snimaet  s ubitogo unter-oficera shinel' i
nadevaet ee.
     -- Teper' sablyu, sumku... shapku, -- bormochet on, -- v put' skoree!
     Pereodevshis',  Sorvi-golova  podnimaet  ruzh'e  i idet razmerennym shagom
russkogo soldata. Bomby i  granaty  letyat tuchej. No on  verit v svoyu zvezdu.
CHto  takoe zhizn',  kogda rech' idet o svobode?! Navstrechu  emu  --  nikogo. S
b'yushchimsya  serdcem  idet  on  vpered.  Francuzskie  ukrepleniya  --  blizko...
Proklyat'e!
     Poyavlyaetsya  otryad russkih  pod komandoj oficera. SHest'desyat  chelovek  s
gabionami  i raznymi instrumentami v  rukah! Sorvi-golova  ostanavlivaetsya i
otdaet  chest'.  No odna detal' privlekaet  vnimanie oficera. On udivlen, chto
russkij voennyj nosit getry.
     Sorvi-golova ne podumal ob etom.
     Oficer sprashivaet ego. On ne ponimaet  ni slova, no soznaet, chto pogib.
Brosiv ruzh'e, zuav brosaetsya bezhat', nadeyas' na svoi nogi.
     Uvy! Stol'ko hrabrosti, hladnokroviya i vse eto -- naprasno!
     Odin  iz soldat brosaet emu  v  nogi gabion. Sorvi-golova spotykaetsya i
padaet. Dvadcat'  pyat'  chelovek okruzhayut ego. On vstaet, sbrasyvaet shinel' i
poyavlyaetsya v svoej forme pered glazami porazhennyh soldat.
     -- Sorvi-golova! -- vosklicaet molodoj oficer.
     -- Da, eto ya,  kapitan,  -- spokojno otvechaet  zuav, vypryamlyayas', --  ya
sdayus' i znayu, chto menya ozhidaet!
     -- Bednyj tovarishch! Begstvo... nasilie, ubijstvo soldat...
     -- Da, znayu, ya proigral igru. YA hotel byt' svobodnym ili umeret'.  Menya
rasstrelyayut. |to budet luchshe, chem gnit' v vashem kazemate!




     CHasovye i  plennik.  --  Voennyj sud -- Dolg. -- Na smert'. -  Vzaimnaya
simpatiya. -- Prosti! -- Pis'mo. --  Roza. -- Poslednij tualet. -- Cel'sya! --
Brat'ya.

     Bednogo Sorvi-golovu poveli v drugoj kazemat.  Novaya tyur'ma zashchishchena ot
bomb  i otnimaet vsyakuyu vozmozhnost' pobega. Pohodnaya  krovat',  stol  i  tri
tabureta  potomu  chto dvoe chasovyh nahodyatsya pri nem neotluchno, im pozvoleno
sidet'. Sorvi-golova  zhelal by poboltat'  s  nimi  stryahnut'  s sebya tyazhelyj
koshmar,  no  nikto ne ponimaet  ego.  Vse troe  poglyadyvayut  drug  na  druga
dobrodushno, s  neskryvaemoj simpatiej. ZHelaya vyrazit' svoe uvazhenie, odin iz
soldat proiznosit dva klassicheskih slova:
     - Dobryj francuz!
     -- Dobryj russkij! -- otvechaet zuav.
     Drugoj soldat pytaetsya zhestami zavyazat' razgovor. On schitaet na pal'cah
do dvenadcati i delaet vid, chto zaryazhaet ruzh'e i celitsya.
     --  YA   ponimayu!  --   govorit  Sorvi-golova.  --   Dvenadcat'  chelovek
rasstrelyayut menya! Uvidim!
     CHasy  idut. Nastupaet noch'... Sorvi-golova brosaetsya na svoyu krovat'  i
zasypaet  snom  pravednika.   Na   zare   chasovye   menyayutsya.   Sorvi-golova
prosypaetsya, zevaet, potyagivaetsya.
     -- Horoshij francuz! -- govoryat soldaty.
     -- Horoshie russkie! -- otvechaet zuav.
     Soldaty   prinesli  s  soboj   kvartu  vodki,  kusok  chernogo  hleba  i
po-tovarishcheski  delyat  vse  eto  s  plennikom.  Sorvi-golova  p'et  vodku, s
appetitom est hleb i pozhimaet ruki soldatam.  V vosem' chasov razdaetsya  zvuk
shagov, i tyazhelaya dver' otvoryaetsya. Zuav zamechaet za  dver'yu vzvod soldat pod
komandoj unter-oficera. On chuvstvuet legkuyu drozh'.
     --  Neuzheli menya rasstrelyayut tak vdrug, bez suda? -- dumaet  on. -- Nu,
vse ravno, nado idti!
     Unter-oficer delaet emu znak idti. On spokojno i s dostoinstvom idet.
     Zuava privodyat k zdaniyu pozadi sobora, na frontone kotorogo razvevaetsya
russkij flag, vvodyat v bol'shuyu  zalu, v glubine kotoroj sidyat chleny voennogo
suda.
     S boleznennym chuvstvom Sorvi-golova uznaet  v predsedatele svoego druga
majora.
     Dolg  --  prezhde  vsego. Po  blednosti,  pokryvayushchej lico  majora, zuav
ponimaet, kak stradaet ego drug.
     Sorvi-golova otdaet voennyj poklon i stoit, podnyav golovu,  spokojnyj i
tverdyj.
     Slegka izmenivshimsya golosom predsedatel' govorit:
     -- Vashi imya, leta i mesto rozhdeniya!
     -- Menya zovut Sorvi-golova, serzhant  vtorogo polka zuavov, mne dvadcat'
tri  goda. CHto kasaetsya moego  nastoyashchego imeni, pozvol'te mne skryt' ego. YA
znayu, chto  budu  kaznen... I vot radi moej  sem'i,  radi chesti moego imeni ya
hochu byt' rasstrelyannym pod imenem Sorvi-golova. V polku reshat, chto ya umer v
plenu. Nikto vo Francii ne uznaet, chto ya byl kaznen kak prestupnik.
     -- YA  cenyu  i ponimayu  eto! Priznaete  li vy sebya  vinovnym  v tom, chto
napali na shesteryh soldat Ego Velichestva i ubili ih?
     -- Da, gospodin komendant, no ya ubil ih, zashchishchayas', licom k licu!
     -- Konechno, no eto ne proshchaet vas!..
     -- YA plennik, hotel byt' svobodnym i dejstvoval v polnom rassudke!
     -- Soldaty ne vyzvali vas na eto?
     --  Net, gospodin komendant... oni protivilis'  moemu begstvu, ispolnyaya
svoj dolg!
     -- Vy ne sozhaleete ob etom?
     -- Net, ne sozhaleyu. Idet vojna, a ya  soldat -- soldat dolzhen drat'sya do
poslednego vzdoha! Nakonec, ya ne daval slova, chto otkazhus' ot svobody!
     -- YA znayu eto. Nichego ne imeete skazat' eshche v svoyu zashchitu?
     -- Nichego!
     CHerez   desyat'   minut  soveshchanie   sudej  okoncheno.  Oficery   vhodyat.
Predsedatel', blednyj kak smert', gromko proiznosit:
     --  Serzhant  Sorvi-golova!  Mne  ochen'  tyazhelo  soobshchit' vam, chto sovet
edinodushno prisudil  vas  k  smerti. Reglament  ne  dopuskaet smyagcheniya.  Vy
budete rasstrelyany cherez dvadcat' chetyre chasa!
     Zuav spokojno otdaet chest'.
     Oficery vstayut i pechal'no uhodyat.
     Major ostaetsya s plennikom, protyagivaet emu obe ruki i vosklicaet:
     --  Sorvi-golova! Drug  moj! YA v  otchayanii!  CHto-to  govorit mne,  chto,
posylaya vas  na smert',  ya sovershayu  prestuplenie, ubivayu  brata...  vse moe
sushchestvo vozmushchaetsya... serdce bolit! Mezhdu tem vy --  vrag, opasnyj vrag...
ya sudil vas po sovesti, po zakonu... Bud' proklyata vojna!
     Pri etih  teplyh, polnyh simpatii slovah vzglyad Sorvi-golovy smyagchilsya.
Ego ruki energichno otvechayut na pozhatie majora, i on bormochet:
     -- YA tozhe ispytyvayu k vam glubokoe, pochti bratskoe chuvstvo. Kak budto ya
znal vas ran'she...  vsegda... ya  chuvstvuyu, chto  mezhdu nami est' tainstvennaya
svyaz'... Bud' proklyata vojna, kotoraya seet povsyudu skorb' i slezy!
     Oba  soldata  dolgo  smotryat drug na  druga, rastrogannye,  s  vlazhnymi
glazami, nesposobnye vymolvit' slovo.
     -- Gospodin komendant! -- govorit Sorvi-golova.
     -- Milyj Sorvi-golova!
     -- Okazhite  mne poslednyuyu uslugu... Zavtra v  devyat' chasov bud'te okolo
menya  na  meste  kazni,  pomogite  mne umeret' spokojno!  YA  umru  ne  odin,
pokinutyj vsemi...
     -- YA obeshchayu vam eto!
     -- Spasibo! Segodnya  noch'yu ya napishu poslednee pis'mo drugu nashej sem'i,
chtoby on prigotovil moih  starikov, otca i  mat'... Vy najdete eto pis'mo na
moem stole...  Kogda  vse budet  koncheno...  snimite krest  s  moej grudi...
polozhite ego v pis'mo i otprav'te vo Franciyu... Obeshchajte mne eto.
     -- Klyanus' vam, Sorvi-golova! Vashe zhelanie dlya menya svyashchenno!
     --  Obeshchajte  mne  eshche,  chto  nikto iz moego  polka  ne  uznaet,  chto ya
rasstrelyan!
     -- Obeshchayu ot chistogo serdca!
     -- Spasibo, spasibo vam!
     Oba obmenivayutsya rukopozhatiem, i osuzhdennogo uvodyat v kazemat.
     Sorvi-golova  snova nadevaet na  sebya masku bespechnosti.  Emu  prinosyat
obil'nyj  zavtrak, kotoryj on s appetitom poedaet:  syr, holodnaya  govyadina,
butylka vina, kofe, sigary...
     --  Nastoyashchij  pir dlya osuzhdennogo na  smert'! -- dumaet zuav, davno ne
vidavshij takogo obiliya edy. On zakurivaet  sigaru  i  hodit vzad i vpered po
kazematu.  Nichto  ne  narushit spokojstviya  etogo poslednego dnya v ego zhizni,
hotya  bombardirovka  prodolzhaetsya. No  k  etomu tak  privykli, chto nikto  ne
obrashchaet vnimaniya.
     Nastupaet noch'. Sorvi-golova poluchaet roskoshnyj uzhin, bumagu, konverty,
surguch, chernila i per'ya.
     V kazemate zazhzheny lampy, svetlo kak dnem.
     Solidno  zakusiv, Sorvi-golova zadumyvaetsya, potom beret bumagu, pero i
nachinaet pisat'...
     "Dorogie roditeli!"...
     Vdrug pero vypadaet iz ego ruki, serdce nachinaet bit'sya, ruka drozhit, i
razdirayushchee rydanie vyryvaetsya iz grudi... ZHeleznaya energiya ego slomlena. No
russkie  soldaty  smotryat na nego.  Nado  skryt'  ot  nih vsyu  etu muku, eto
stradanie. Sorvi-golova glotaet slezy, vzdyhaet, raskurivaet sigaru i pishet.
     Dolgo pishet  on,  potom ostanavlivaetsya, perechityvaet  i podpisyvaetsya.
Zatem,  zabyvaya  o russkih,  on podnosit  pis'mo  k  gubam i  celuet ego. Na
konverte  on  pishet: "G. Mishelyu  Burgejlyu, otstavnomu nachal'niku eskadrona v
Nuarterre. Franciya".
     S minutu Sorvi-golova sidit nepodvizhno.
     -- A  Roza? -- bormochet on. -- Zachem pisat' ej? Uzhe shest' nedel', kak ya
ischez... Menya, konechno, schitayut mertvym. Milaya Roza! Ona uzhe oplakala  menya,
ne nadeyas' na moe vozvrashchenie. Zachem usilivat'  ee skorb'? Bednaya  moya Roza.
Proshchaj naveki! Prekrasnye mechty! Smert' vse unichtozhit! Nado pokoryat'sya!
     On  sidit  u stola, podderzhivaya  golovu  rukoj  i  gluboko zadumavshis'.
Svetaet. CHerez reshetki kazemata pronikaet luch zari.
     --Uzhe den'! YA ne budu spat' etu poslednyuyu noch'. Skoro usnu naveki!
     Sorvi-golova  zamechaet, chto ego  forma zagryaznena, zapylena.  On  hochet
idti na smert' v polnom poryadke, kak na parad.
     Znakami zuav prosit storozhej prinesti emu mylo, vodu, shchetku. Oni sejchas
zhe dostavlyayut emu vse trebuemoe. On moet  ruki, sheyu, lico, chistit vse plat'e
i snova stanovitsya krasivym molodcom-zuavom.
     Russkie s  udivleniem  smotryat na etogo soldata,  sobirayushchegosya idti na
smert', kak na prazdnik.  CHasy idut, a majora net. CHto moglo  zaderzhat' ego?
Pochemu  on ne ispolnyaet obeshchaniya? Na  kolokol'ne b'et devyat' chasov.  Rokovoj
moment nastupil.  Unter-oficer  vhodit  v kazemat i priglashaet  Sorvi-golovu
sledovat' za nim.
     Sorvi-golova vstaet, kladet  pis'mo na stol i idet za unter-oficerom. U
dveri vzvod soldat. Korotkaya Komanda-Soldaty  okruzhayut  zuava i puskayutsya  v
put'. Snaryady  padayut bezostanovochno. Dlya kazni vybrali ugolok dorogi pozadi
tret'ej linii ukreplenij.
     Sorvi-golova idet vpered,  brosaya tosklivye  vzglyady vokrug. "Major  ne
idet! -- dumaet on. -- Pochemu? CHto s nim sluchilos'?"
     CHerez pyat' minut prihodyat na mesto kazni. Unter-oficer ob座avlyaet zuavu,
chto emu ne svyazhut ruki i ne zavyazhut glaza.
     |to vyrazhenie simpatii vraga gluboko trogaet Sorvi-golovu.
     Spokojno, bez teatral'nyh  poz,  on vstaet licom k  solncu,  ne nadeyas'
bolee, ozhidaya smerti.
     Razdaetsya korotkaya komanda i teryaetsya v shume vystrelov i grohote pushek.
Soldaty zaryazhayut ruzh'ya i celyatsya...
     Sorvi-golova stoit spokojnyj i smelyj.
     -- Proshchaj, otec! Proshchaj, mat'! Proshchaj, Buffarik, Solenyj Klyuv, proshchajte
tovarishchi, polk, Roza... vse, kogo ya lyubil!
     Unter-oficer  otkryvaet rot,  chtoby  proiznesti poslednyuyu  komandu, kak
vdrug  razdaetsya  uzhasnyj  krik, otchayannyj vopl',  ot  kotorogo  vzdragivayut
soldaty i Sorvi-golova. Soldaty opuskayut ruzh'ya, sbitye s tolku.
     K  nim, zadyhayas', podbegaet  blednyj  okrovavlennyj  chelovek ogromnogo
rosta. Lico ego pokryto krov'yu, forma porvana.
     -- Stojte! Stojte! Slava Bogu... ya prishel vovremya!
     Dvumya pryzhkami  on  brosaetsya k  zuavu,  zakryvaet  ego  svoim  telom i
krichit:
     --  Sorvi-golova!   |to  pis'mo...  Mishel'  Burgejl'...  ya  hochu  znat'
pravdu... Kto ty, Sorvi-golova?
     --  YA vas obmanul, --  tiho  otvechaet  zuav. --  Mishel' Burgejl' -- moj
otec, ya -- ZHan Burgejl'!
     -- YA znal eto...  esli b ya ne pospel  vovremya! Ty budesh' zhit'... ya tvoj
brat! Slyshish', ZHan Burgejl', ya tvoj brat!




     Mucheniya  materi. -- 18  let.  -- V  |l'zase.  -- Pohishchenie  rebenka. --
Cvetnik.  --  Nechelovecheskaya  radost'.  -- Mat' i  doch'.  --  Vospominanie o
Sorvi-golove.

     Mezhdu tem v lazarete, okruzhennaya zabotami doktora Fel'ca, dama v chernom
medlenno, kakim-to chudom stala popravlyat'sya.
     V  tot  moment, kogda major s  krikom "ya tvoj brat!" prikryvaet soboj i
spasaet Sorvi-golovu, dama v chernom sluchajno uznaet o sushchestvovanii cvetnika
pered fortom Voban.
     Ona sil'no vzvolnovana. Konvul'sii potryasayut vse ee telo. Krov' s siloj
prilivaet  k  golove. Neschastnaya zhenshchina krichit i lepechet  nesvyaznye  slova.
Begut  za  doktorom. Doktor Fel'c  delaet  krovopuskanie  i  hlopochet  okolo
bol'noj.  Nakonec  vse  oblegchenno vzdyhayut. Knyaginya prihodit v sebya, spazmy
utihayut,  ona spasena!  Teper'  ona govorit,  govorit bez umolku,  spokojno,
tiho. Doktor skromno udalyaetsya. Roza, ee mat' i serzhant podhodyat k bol'noj.
     --  Da, --  govorit  bol'naya monotonnym golosom, -- ya pokinula Rossiyu i
priehala  vo  Franciyu...  Bystroe  puteshestvie... my speshili...  otchego? Da,
da...  moj  muzh byl sekretarem  russkogo posol'stva  v  Parizhe, i  ya ehala k
nemu...  O, kak  davno  eto  bylo!  Vosemnadcat'  let, kak  ya oplakivayu  moe
schast'e... svoyu  skuchnuyu,  bezradostnuyu zhizn'!  Vosemnadcat' let! |to bylo v
1835 godu.
     -- V 1835 godu, slyshish', Ket? -- govorit Buffarik,
     -- Slyshu, slyshu... Bednaya zhenshchina!
     -- Dve  karety  sledovali odna za drugoj, -- prodolzhaet bol'naya,  --  v
pervoj nahodilsya bagazh  i  slugi,  vo  vtoroj sidela ya s moej  dochkoj,  moej
radost'yu,  malyutkoj Ol'goj.  Ej  bylo shest'  mesyacev... ya  kormila  ee sama,
obozhala  i zhila tol'ko  ej.  Dolgo  ehali my, proehali gercogstvo Badenskoe,
ostavalos' perebrat'sya cherez Rejn, i -- Franciya! Cygane, negodyai, ukrali moyu
dochku!  Ponimaete, ukrali!  Moyu  doch',  moyu  lyubov'!  YA  ne  znayu,  kak  eto
sluchilos'... Veroyatno, pytalis' zahvatit' nash bagazh, den'gi...
     Pervaya  kareta  proehala blagopoluchno, nasha  perevernulas'  na bok... YA
dumala  tol'ko  ob  odnom -- sberech' moyu dochku, ohranit'  ee ot  ushibov... ya
szhimala ee  v ob座atiyah... moyu  Ol'gu!  Potom  ya  poteryala soznanie  i  kogda
ochnulas'  na  svoe neschast'e, rebenka  ne  bylo  so mnoj... ona ischezla... YA
zvala,  krichala,  kak  sumasshedshaya...  Nikto  nichego ne znal, nikto  ne  mog
skazat', menya sochli za sumasshedshuyu!
     Roza, s glazami, polnymi slez, slushaet pechal'nyj rasskaz.
     -- Sudarynya,  ne  govorite  bolee,  --  proiznosit  ona,  naklonyayas'  k
bol'noj, -- eti vospominaniya tyazhely dlya vas. Vam budet durno...
     --  Ne  bojsya, ditya moe, -- preryvaet ee bol'naya, -- ya dolzhna govorit',
vyskazat' moe gore. CHto-to  neumolimoe zastavlyaet menya rasskazyvat' vam. Mne
luchshe teper'! Slushajte, dobrye, vernye druz'ya moi!
     YA uznala tol'ko  odno, chto v  moment  katastrofy okolo karety tolpilis'
oborvannye podozritel'nye lyudi. Nesomnenno, oni ukrali moyu dochku i ubezhali s
nej. Gnat'sya za nimi -- pozdno!
     CHto delat'?  "Vpered, zhivee, bez ostanovok!" --  krichu ya kucheru. Loshadi
poneslis'.  My priezzhaem na bereg Rejna. Tamozhennye chinovniki  ostanavlivayut
karety,  hotyat  osmotret'  bagazh, chemodany...  YA prihozhu  v otchayanie,  dumayu
tol'ko  ob  odnom  -- otyskat'  moe ditya!  Krichu,  podgonyayu kuchera... Loshadi
nesutsya, no tamozhenniki snova  ostanavlivayut nas, zaderzhivayut, rassmatrivayut
sunduki  i pakety...  Vremya  idet!  YA  krichu, plachu, proklinayu ih! |ti  lyudi
bezzhalostny... Oni  propustili  negodyaev, ukravshih  moyu  doch',  i ostanovili
menya,  chtoby vzyat'  s menya  den'gi.  YA  brosayu  im koshelek,  proshu  poskoree
otpustit'  menya. Menya obvinyayut v  soprotivlenii, v  nasilii,  v oskorblenii,
vezut v Strasburg i sazhayut v tyur'mu. Bozhe moj!
     Moj  russkij pasport kazhetsya im  podozritel'nym, oni  konchayut tem,  chto
podozrevayut menya v shpionstve. SHpionka! YA, knyaginya Milonova,  podruga caricy,
zhena izvestnogo diplomata!
     Tri  dnya  i tri  nochi  tyanulas' eta istoriya,  poka  ne  vyyasnilas'  vsya
nelepost'  obvineniya.  CHinovniki  yavilis'  ko  mne  s  izvineniyami. Za  menya
vstupilos' russkoe  posol'stvo.  Ministr inostrannyh  del i  ministr yusticii
prikazali najti rebenka, i  policiya  userdno ispolnyala svoj  dolg.  Obyskali
goroda, mestechki, derevni, fermy, poka ya sama begala po vsem dorogam i zvala
moyu doch'.
     Dni prohodili v toske i unynii.  Odin raz u menya mel'knul luch  nadezhdy.
Lesniki  napali na  sled  cygan, kotorye  toropilis' dobrat'sya do  Badena, i
uspeli zahvatit' staruhu-cyganku.
     Ispugavshis' ugroz i nadeyas' na  nagradu, ona rasskazala mnogoe.  Cygane
dejstvitel'no ukrali  ditya, no,  ispugannye  presledovaniem  i  grozyashchej  im
tyur'moj,  brosili ditya  po  doroge,  polozhili  ego  pered  dver'yu  malen'koj
kreposti, nahodivshejsya nepodaleku ot dorogi v  Kel'n. "Kogda  eto  bylo?" --
sprashivayu ya. "Sutki tomu nazad", -- otvechaet staruha. "Vedi menya tuda!"
     My idem, speshim. Vot i krepost', nazyvaemaya fort Voban. Pered nej celyj
cvetnik rozhdestvenskih roz. "Vot tut polozhili rebenka!" -- govorit cyganka.
     YA brosayus' v krepost' i vstrechayu storozha, starogo soldata.
     "Doch' moya! Gde doch' moya? -- krichu ya. -- Vy slyshali, videli, dolzhny byli
videt'... najti ee!.. Otdajte mne moyu  doch', radi  Boga, i ya otdam vam celoe
sostoyanie!"
     Storozh ne ponimaet menya! On nichego ne videl... ne znaet. Nikakogo sleda
moej  docheri...  nichego... Vsyakaya nadezhda  poteryana...  doch'  moya ischezla, ya
nikogda ne uvizhu ee!
     Udar slishkom  zhestok...  Mozg  moj  ne  vyderzhivaet,  serdce  perestaet
bit'sya... YA padayu i  teryayu soznanie. Dolgo borolas' ya so smert'yu, mnogo dnej
i nochej lezhala bez soznaniya. YA zvala moyu doch'... moe poteryannoe ditya! Smert'
ne  vzyala menya,  ya ostalas' zhit' i  proklinat' Franciyu,  gde  poteryala  svoe
schast'e.  S togo dnya  ya ne perestavala oplakivat' moego  rebenka, ne snimala
traura!
     Tyazheloe  molchanie vocaryaetsya po okonchanii etogo  tragicheskogo rasskaza.
Tetka Buffarik otchayanno rydaet. Serzhant, byvavshij vo mnogih bitvah, vidavshij
smert' licom k licu, plachet kak rebenok.
     On sprashivaet svoyu zhenu vzglyadom.
     -- Govori! Vse govori! -- otvechaet ona. -- Bozhe moj! Bednaya dama!
     -- Da,  sudarynya, vy zhestoko stradali,  -- govorit  Buffarik. -- no  vy
byli neustrashimy v  skorbi. Budete li vy  sil'ny pered  bol'shoj  neozhidannoj
radost'yu?
     Knyaginya vzdragivaet vsem telom.
     --  Govorite,  drug  moj,  govorite...  ya  ne nadeyus'  bolee...  ya  tak
stradala...
     --  Vashi stradaniya  konchayutsya,  sudarynya, chestnoe slovo soldata!  No ne
pugajtes'!
     -- Umolyayu vas, govorite!
     -- Pozvol'te mne okonchit' v neskol'kih  slovah istoriyu bednoj pokinutoj
malyutki!
     Knyaginya delaet neterpelivyj zhest.
     -- Staraya cyganka skazala  vam pravdu, -- prodolzhaet serzhant, -- cygane
polozhili malyutku v  cvetnik i ubezhali. Byla  noch'. Bednoe sozdanie  otchayanno
krichalo.  V  eto vremya  tri cheloveka vyshli iz  forta Voban:  starik, molodaya
zhenshchina  i  molodoj  chelovek;  poslednie povenchalis'  tol'ko  nakanune.  On,
soldat,  dolzhen byl  prisoedinit'sya  k  svoemu  polku.  ZHena  so svoim otcom
soprovozhdali  ego.  Molodaya  zhenshchina  slyshit krik  rebenka, podnimaet  ego i
prizhimaet k grudi:
     --  Pokinutoe ditya! Malen'koe bednoe sozdanie!  Voz'mem  ego s soboj...
vospitaem, vyrastim!
     -- YA budu emu dedushkoj, -- dobavlyaet starik, -- vy usynovite rebenka?
     -- Otkuda vy znaete vse eto? -- preryvaet knyaginya serzhanta.
     -- Minutku terpeniya! |to pokinutoe ditya -- vasha dochka!
     -- Nu, dal'she, govorite zhe! Umolyayu!
     -- Staryj soldat  byl storozhem kreposti Voban i  napravlyalsya  vmeste so
svoimi det'mi  v otpusk.  Vmesto nego  storozhem naznachen byl  drugoj soldat,
pribyvshij v krepost' nakanune  vecherom. Vy  sprashivali imenno ego o rebenke;
ponyatno, on rovno nichego ne znal. K doversheniyu neschast'ya, v tu epohu ne bylo
ni zheleznyh dorog,  ni telegrafa, ni gazet! Nikto iz nas  nichego ne  znal  o
vashem neschast'e!
     -- No kto eti chestnye lyudi, eti zolotye serdca?
     -- Starik, -- otvechaet  serzhant Buffarik s vlazhnymi ot slez glazami  --
eto  ded Stapfer! Molodaya zhenshchina -- eto moya zhena Ket, muzhchina -- ya, serzhant
Buffarik!
     -- A  ditya? Gde  ditya?  --  sprashivaet hriplym  nechelovecheskim  golosom
knyaginya. -- Gde moya doch'?
     -- My ne znaem  ee imeni,  my nazvali ee Rozoj...  v pamyat' cvetnika  s
rozami, gde my ee  nashli! Roza  --  nashe priemnoe ditya... Ona  -- vasha doch',
sudarynya!
     Buffarik rasskazyvaet medlenno, dejstvuet s  takim  taktom, chto po mere
ego rasskaza knyaginya ponemnogu uznaet, chto ee doch' zhiva, chto ona uvidit  ee,
chto  ee  malen'kaya Ol'ga  prevratilas'  v prelestnuyu  devushku  Rozu, kotoraya
spasla ee ot smerti. Takim obrazom, radost' ne srazu nahlynula na izmuchennoe
serdce materi.
     CHto-to bezumnoe na minutu mel'kaet v  glazah knyagini, potom slezy tekut
ruch'em i gasyat staruyu skorb'.
     -- Ol'ga! Dorogoj  moj  angel! Lyubov', zhizn' moya! Lyubimaya moya Roza! Moya
gordost'!  Moya  radost'!   Krasavica,  dobraya,  velikodushnaya!   --   lepechet
schastlivaya mat'.
     Molodaya devushka stoit na kolenyah pered postel'yu.
     --  Vy moya mat'! Kak ya lyublyu vas...  davno, davno... Znaete... v pervyj
raz. kogda ya uvidela vas na Al'me, ya pochuvstvovala slovno udar v  serdce! --
govorit ona nezhno, celuya ruku knyagini.
     Serzhant  i  ego  zhena,  sovsem rastrogannye,  tihon'ko  vstayut i  hotyat
udalit'sya...
     -- Ostan'tes', druz'ya moi! -- govorit knyaginya. --  Vy nikogda ne budete
lishnimi, moe schast'e lisheno  egoizma, ya hochu  delit' ego s vami. Roza -- moya
doch', no i vasha!
     -- Kak  vy dobry, sudarynya! -- vosklicaet tetka  Buffarik. -- Nam ochen'
tyazhelo pri mysli, chto my mozhem poteryat' nashu lyubimuyu Rozu!
     --  Da,  sudarynya,  --  s dostoinstvom  otvechaet  serzhant, -- my  ochen'
schastlivy, vidya vashu radost', no my ochen' lyubim Rozu...
     Roza tiho obnimaet markitantku i serzhanta i govorit im:
     -- Vy oba  ostanetes'  dlya  menya  papoj i mamoj Buffarik! YA vsegda budu
lyubit' vas vsem serdcem! Blagodarya vam  ya nashla svoyu mat'... Ne serdites', ya
hochu svoej lyubov'yu i nezhnost'yu voznagradit' ee za vse stradaniya!
     -- Ah, Rozochka, malen'kij solovej! --  otvechaet serzhant. --  Lyubi  svoyu
mat', lyubi goryacho, ona tak mnogo stradala!
     Knyaginya nezhno ulybaetsya.
     --  Pover'te,  ya  ne  otnimu  u vas Rozu...  Kogda konchitsya eta uzhasnaya
vojna, my ne rasstanemsya bolee... No kogda eto konchitsya?
     Slovno  v otvet  na slova knyagini vdali slyshitsya grohot pushek. Poka oni
upivayutsya svoim schast'em, francuzy i russkie prodolzhayut ubivat' drug druga.
     -- Kogda? -- govorit, tyazhelo vzdyhaya, knyaginya.
     --  Skoro,  sudarynya, nado nadeyat'sya, --  otvechaet Buffarik,  --  vojna
unesla mnogo zhiznej, ne schitayu nashego ZHana, i  my  ochen' bespokoimsya o  nem.
Milyj ZHan! Po nem koe-kto ochen' skuchaet, ne pravda li, Roza?
     -- Bednyj ZHan! -- vzdyhaet Roza, krasneya.
     --  A, Roza! Ty  interesuesh'sya  kakim-to  ZHanom?  -- sprashivaet knyaginya
ulybayas'.
     -- Prostite,  sudarynya,  -- naivno preryvaet ee Buffarik, -- nash ZHan --
prostoj soldat, pervyj zuav Francii! Krasiv, kak skazochnyj princ, silen, kak
Samson, hrabr, kak Boske... vsya armiya obozhaet ego...
     -- Znachit, nastoyashchij  geroj, -- ulybaetsya  knyaginya. -- Ty  ochen' lyubish'
etogo soldata, Roza?
     -- Ochen'!
     -- Kak ego zovut?
     -- Sorvi-golova!
     -- Moj vrag! -- vosklicaet knyaginya, nahmuriv brovi.
     --  No  kakoj  velikodushnyj vrag,  sudarynya! Skol'ko  raz  riskovali vy
pogibnut' ot ego puli! No on  udivlyalsya  vashej hrabrosti i prikazyval shchadit'
vas.
     --  Horosho,  no Sorvi-golova  -- eto prozvishche, kakovo  zhe ego nastoyashchee
imya?
     -- ZHan Burgejl', -- otvechaet Roza.
     -- Burgejl'! -- vosklicaet knyaginya.  --  Ne rodstvennik  li  on staromu
gvardejskomu oficeru iz armii velikogo Napoleona?
     --  Da,  sudarynya,  ZHan  --  syn  komandira  konnyh  grenader,  starogo
Burgejlya!
     -- O Roza, Roza! -- vosklicaet  knyaginya. --  Novaya radost'! Ty ne mogla
sdelat' luchshego vybora, kak polyubiv ZHana Burgejlya!




     Brat'ya-druz'ya. -- Priklyucheniya oficera Velikoj armii. -- Novaya sem'ya. --
Neumolimyj gubernator. --  Pered  Osten-Sakenom. -- Ta, kotoroj ne zhdali. --
Dvoyurodnye brat'ya knyagini. -- Poslednyaya bitva.

     Vernemsya v Sevastopol'. Sorvi-golova, surovyj soldat, edva mozhet prijti
v sebya  i  ispuskaet  radostnyj  krik.  Kak  horosho chuvstvovat'  sebya zhivym,
spasennym!
     Na  odnu minutu geroj ispytyvaet slabost', serdce ego b'etsya, na glazah
slezy...
     On zhiv,  i  chelovek,  kotoryj  spas  ego, nepriyatel',  russkij  oficer,
nazyvaet ego bratom, dushit v ob座atiyah!
     -- ZHan! Brat moj! Tebya ne ub'yut, ne tronut! Net! -- bormochet major.
     -- Vy -- moj brat! Moj spasitel'! No kak zhe? YA sojdu  s uma ot radosti!
Kakoe schast'e! Moj brat -- hrabrejshij soldat russkoj armii... blagorodnejshee
serdce!
     -- ZHan! YA gorzhus' eshche bolee. Ty -- geroj francuzskoj armii!
     Mezhdu  tem  unter-oficer  i  soldaty,   razinya   rot,   sozercayut   etu
trogatel'nuyu scenu, i, ne znaya, chto delat', stoyat nepodvizhno.
     -- Kazn' otmenyaetsya! -- krichit im major. -- U menya  prikaz. Stupajte! YA
otvechayu za plennika!
     Soldaty mgnovenno ischezayut.
     Oficer i serzhant, brat'ya-druz'ya, idut pod ruku.
     -- No, brat moj,  -- govorit ZHan, -- vashe russkoe proishozhdenie... vashe
imya...
     -- ZHan, prezhde vsego govori mne "ty" kak bratu. |to moya pros'ba!
     -- Horosho, postarayus'!
     Ogromnaya  bomba padaet v  desyati  shagah ot brat'ev i osypaet  ih livnem
oskolkov.
     -- K  vashim  uslugam!  --  krichit  ZHan,  smeyas'.  -- Pravda,  ya  dolzhen
soznat'sya,  chto  shozhu s uma,  vernuvshis' izdaleka...  oshchushchaya v  sebe zhizn',
obyazannyj vsem moemu  bratu Pavlu Mihajlovichu! Vse  zhe tut tajna, i ya nichego
ne ponimayu!
     -- Ty  skoro pojmesh', ZHan! V Rossii nazyvayut po otchestvu... Nashego otca
zovut Mishel'. Znachit, ya --  Pavel Mihajlovich.  Familiya moya Burgejl'! Vse eto
prosto i v to  zhe vremya neobyknovenno. No znaesh', ZHan,  s pervogo vzglyada ty
udivitel'no pohodish' na  otca. U  tebya -- ego vzglyad, ego golos, ulybka, ego
rost i zhesty. Postoj, my prishli!
     Brat'ya ostanavlivayutsya pered nizen'kim domikom s razbitymi oknami.
     -- YA  zhivu  zdes'!  --  govorit major.  --  Pojdem, u  nas ostaetsya dva
chasa... vremeni...
     -- Tol'ko dva chasa!?
     -- Ved' esli ya spas tebya ot smerti,  ZHan,  vse zhe ty osuzhden na smert'!
Nado vyigrat' vremya, poluchit' pomilovanie... U nas zakony besposhchadny!
     -- Horosho!  Podozhdem, -- bespechno  otvechaet ZHan,  --  a poka poboltaem!
Rasskazhi  mne,  dorogoj Pol', kakim obrazom ty  -- moj spasitel' -- okazalsya
moim bratom?
     -- |to  ochen' pechal'naya  istoriya,  -- otvechaet  major, --  ya  drozhu pri
mysli, chto my mogli ubit' drug druga! YA vse rasskazhu tebe. Slushaj!
     |to bylo  v  1812 godu. Rossiya i Franciya voevali. Vojna  byla  uzhasnaya,
ozhestochennaya, besposhchadnaya. Francuzskaya  armiya pobedonosno vstupila v Moskvu.
Potom pozhar  Moskvy...  razrushenie... Francuzy namerevalis' provesti zimu  v
Moskve,  i razrushenie  ee bylo neschast'em dlya  nih,  tak kak  oni  riskovali
umeret' ot goloda i holoda.  Nachalos' otstuplenie, uzhasnoe, gibel'noe.  Zima
stoyala surovaya, i francuzy gibli tysyachami.
     Nash  otec prinadlezhal  togda k Velikoj  armii  Napoleona  i  byl geroem
vojny.  Emu  tol'ko chto  ispolnilos' 29  let.  Kapitan  konnyh  grenader, on
otlichalsya udivitel'noj hrabrost'yu i zavoeval vse chiny sablej. Napoleon lichno
znal ego, cenil i uvazhal, tak chto kapitan Burgejl' mog smelo rasschityvat' na
vysshie  chiny.  V  odnoj  iz bitv  otec  nahodilsya  vmeste  s marshalom Neem v
ar'ergarde i,  nesmotrya na chudesa hrabrosti, dolzhen byl ustupit' chislennosti
vraga. Okruzhennyj kazakami Platova, on poluchil opasnyj udar kop'em v grud' i
byl ostavlen na snegu kak mertvyj.  Ego  uvideli krest'yane i iz sostradaniya,
tak kak on eshche dyshal, vzvalili ego na sani i privezli na konyushnyu.
     Umirayushchij ozhil. Ego poili snegom  vmesto vody,  kormili korkami chernogo
hleba, i  on, etot zheleznyj  chelovek, vernulsya k zhizni.  Togda ego svezli vo
Vladimir i hoteli predostavit' otnositel'nuyu  svobodu, esli on dast slovo ne
delat'  popytok  k  begstvu.  Ponyatno,  on otkazalsya, dostojnyj  otec milogo
Sorvi-golovy!
     -- |to u nas famil'noe! -- ser'ezno proiznosit zuav.
     --  Nesmotrya  na  stroguyu  ohranu, otec  bezhal, byl shvachen  i soslan v
Sibir'...
     -- No vernulsya?
     --  Da,  kakim-to  chudom...   YA   prodolzhayu.  Begstvo  iz  Sibiri  bylo
nevozmozhno,  i  plennik  pohodil  na  l'va,  gryzushchego  svoyu  cep'.  Uzhasnoe
sushchestvovanie dlya soldata, triumfal'no proshedshego vsyu Evropu!
     On umiral  ot  goloda, holoda i  otchayaniya. Sluchaj  svel ego  s  russkim
knyazheskim semejstvom Milonovyh, kogda-to ochen' bogatym i izvestnym v Rossii.
Sem'ya  sostoyala  iz  otca, materi, dvuh  synovej i dvuh  docherej.  Neschast'e
sblizilo izgnannikov, i, v konce koncov, kapitan Burgejl' zhenilsya na starshej
knyazhne Milonovoj Berte v 1816 godu. V 1818-m u nih rodilsya syn Pavel. |to ya!
     My  zhili tiho  i schastlivo v svoem uedinenii, vdali ot civilizacii, kak
dikari.  No  moj ded, knyaz' Milonov, ne mog uspokoit'sya, ne  mog zabyt' svoj
chin, svoe sostoyanie i otchaivalsya, vidya, chto  ego synov'ya zhivut, kak raby. On
vpal v nemilost' imperatora, i hotya pri  dvore u nego  byli mogushchestvennye i
bogatye  druz'ya,  no, po  proiskam  bolee  sil'nyh  nedobrozhelatelej,  knyaz'
vse-taki byl  obvinen  v  gosudarstvennoj  izmene  vmeste s  synov'yami,  byl
arestovan, osuzhden i kaznen!
     -- Uzhasno! -- vosklicaet Sorvi-golova.
     -- |to eshche ne vse, --  prodolzhaet major, -- nash otec, kapitan Burgejl',
nepovinnyj ni v chem, byl soslan  na vechnye katorzhnye raboty. |to sluchilos' v
1822 godu, i mne bylo tol'ko chetyre goda. Rassudok bednoj materi ne vyderzhal
tyazhkih ispytanij, ona tronulas' umom i umerla shest' mesyacev spustya.
     YA ostalsya sirotoj i zhil s tetkoj Ol'goj Milonovoj. Kak my zhili? Uzhasno.
V pyat'  let ya byl pastuhom, tetka prisluzhivala  gde mogla. My terpeli golod,
holod i vsyakie nevzgody!
     V 1825 godu vzoshel na prestol imperator  Nikolaj 1. Emu skazali o  nas.
On zainteresovalsya nashim delom, prostil nas i vernul nam vse imushchestvo.
     My vernulis' v Rossiyu. Mne  bylo vosem'  let. Moya  tetka vyshla zamuzh za
poslannika, i my zazhili bogato i otkryto. No ya  ne mog zabyt' otca  i gor'ko
oplakival  lyubimogo  cheloveka;   ya  zadalsya  mysl'yu  najti  ego.  Moj  dyadya,
poslannik, delal rozyski v Sibiri, no bezuspeshno. Ubezhal li on, ili pogib? U
nas  ostavalas' nadezhda, chto on bezhal s rudnikov  i  vernulsya vo Franciyu. My
obratilis' s zaprosom vo Franciyu, v voennoe ministerstvo. Otvet byl pechalen.
Kapitan Burgejl' davno ischez i ne poyavlyalsya, davno vycherknut iz spiska armii
i legionerov.  Vsyakaya  nadezhda ischezla. YA dolgo  oplakival obozhaemogo otca i
nikogda ne zabudu ego!
     Major umolkaet, hvataet za ruku ZHana i dolgo smotrit na nego.
     --  Sudi zhe, brat moj, o moem uzhase i udivlenii, kogda uvidal na stole,
v kazemate, tvoe pis'mo,  adresovannoe nashemu  otcu!  Tebya hoteli kaznit'...
Slava Bogu, ya pospel vovremya. Teper', ZHan,  doskazhi mne  to, chego ya ne znayu,
govori  poskoree...  vremya  idet. YA  dolzhen  uvidet'  gubernatora,  poluchit'
pomilovanie. Nashi zakony besposhchadny! Govori skoree, milyj ZHan!
     Sorvi-golova,  s  pokrasnevshimi  glazami,  b'yushchimsya  serdcem,  staralsya
preodolet' svoe volnenie.
     --  Slushaj, Pol'!  Otec nikogda ne govoril ni mne,  ni materi o Rossii,
hotya  lyubil rasskazyvat' pro  svoi  pohody  s Napoleonom.  Stoilo proiznesti
slovo  "Rossiya", i on umolkal. My ponimali, chto emu tyazhelo i bol'no govorit'
ob etom, i nikogda ne namekali dazhe na  kampaniyu 1812 goda.  Nikogda  my  ne
slyhali ni slona o Sibiri, znali tol'ko, chto on  vynes tam uzhasnye mucheniya i
chto  pobeg ego byl uzhasnejshej dramoj. On  vernulsya vo Franciyu  neuznavaemym,
sovershenno ne pohozhim na blestyashchego oficera iz gvardii Napoleona. |to bylo v
1825 g.,  i otcu ispolnilos' 42  goda. Restavraciya otneslas'  ochen' surovo k
staromu napoleonovskomu soldatu, i kapitan Burgejl' doshel do krajnej nishchety.
On reshilsya borot'sya s sud'boj i postupil  v  kachestve slugi na  fermu odnogo
zemlevladel'ca,  byvshego  kvartirmejstera  ego  eskadrona. Ogromnogo  rosta,
bodryj, krotkij  i  veselyj,  on ponravilsya svoemu hozyainu,  kotoryj ne  mog
uznat' v rabotnike svoego komandira i spasitelya, tak kak otec spas emu zhizn'
pri Fridlande. Pikar,  tak zvali  zemlevladel'ca, po  okonchanii zhatvy skazal
otcu:
     -- Zdes', na desyat'  l'e  krugom ne  najdesh' takogo rabotnika, kak  ty.
Ostavajsya u menya i prosi, chego hochesh'!
     -- YA hochu nemnogogo, -- otvechal otec, -- sto ekyu v god!
     -- Soglasen! Mne nuzhno tvoe imya -- dlya formy, ponimaesh'?
     -- Mishel' Burgejl', soldat iz armii Napoleona!
     -- Ah, komandir! YA ne uznal vas. YA obyazan vam zhizn'yu!
     Oba radostno obnyalis'.
     -- Zdes' vse vashe, -- skazal Pikar, -- berite, rasporyazhajtes'!
     -- Mne dostatochno tvoej druzhby, Pikar, i mestechka u ochaga!
     S  teh  por  oni  ne  rasstavalis', i  otec zhenilsya  na krasivoj docheri
Pikara.
     Nachalas'   revolyuciya  1830  goda.  Pravitel'stvo   Lui-Filippa,   zhelaya
zagladit' nespravedlivost' restavracii, vyzvalo staryh soldat  Napoleona i v
tom  chisle  nashego  otca. Emu  vernuli orden Pochetnogo  Legiona i  naznachili
pensiyu  sootvetstvenno  ego chinu.  |to  bylo  nastoyashchim  schast'em dlya  otca,
izmuchennogo proshlymi nevzgodami.
     YA  rodilsya v konce  1831  goda.  Obozhaemyj otcom, mater'yu i  dedom, ya s
samyh rannih let mechtal byt' soldatom. Naoborot,  moi roditeli zhelali, chtoby
ya sdelalsya fermerom. Strannaya ideya! S moej naturoj, s moej krov'yu -- i vdrug
fermer! Ne pravda li, brat?
     Vosemnadcati let  ya  postupil  v linejnyj  polk, potom pereshel  v  polk
zuavov  i  vot  teper' serzhant vtorogo  polka s  ordenom  Pochetnogo Legiona,
starayus' opravdat' svoe prozvishche -- Sorvi-golova...
     Razgovor dvuh  brat'ev  byl vnezapno  prervan prihodom  unter-oficera s
zapechatannym  konvertom v  rukah.  Russkij  oficer  hmurit  brovi, vskryvaet
konvert  i chitaet vpolgolosa:  "Prikaz majoru Burgejlyu otpravit'sya vmeste  s
francuzskim   plennikom  k  voennomu  gubernatoru  Sevastopolya.  Podpis'  --
Osten-Saken".
     --  Vot chego ya boyalsya! -- dobavlyaet major. -- Pojdem, brat. YA popytayus'
umolit' etogo zheleznogo cheloveka -- vyprosit' u nego dlya tebya pomilovanie!
     -- Pojdem! -- hladnokrovno otvechaet Sorvi-golova.
     Oni idut pod uraganom bomb i snaryadov. CHerez desyat'  minut oni prihodyat
ko dvoru  gubernatora.  Graf  Osten-Saken, krasivyj starik  shestidesyati pyati
let, pryamoj, krepkij, podvizhnyj. Ostrym vzglyadom golubyh glaz, hitrym licom,
spokojnoj  uverennoj osankoj  etot  chelovek napominaet skoree  diplomata. On
korrektno otvechaet na poklon majora i Sorvi-golovy i rezko govorit:
     -- Gospodin major, vy narushili  voennyj reglament, pomeshav kazni  etogo
cheloveka. Otdajte vashu shpagu dezhurnomu oficeru i idite v tyur'mu!
     --  Slushayu,  Vashe prevoshoditel'stvo! -- holodno  otvechaet major,  v to
vremya kak Sorvi-golova bledneet, stiskivaya zuby, chtoby ne zakrichat'.
     --  No,  prinimaya vo  vnimanie  vashi zaslugi i  vashu  sem'yu,  --  rezko
dobavlyaet   gubernator,   --  ya   zhelal  by  sprosit',  kakimi  motivami  vy
rukovodilis' v dannom sluchae?
     --  Vashe prevoshoditel'stvo,  v  tot  moment, kogda  hoteli rasstrelyat'
etogo hrabrogo francuza, ya uznal, chto on moj brat!
     -- Ob座asnites'! -- holodno otvechaet Osten-Saken.
     Drozhashchim golosom major Burgejl' rasskazyvaet neobychajnye sobytiya i svoyu
vstrechu s bratom.
     -- A  teper',  Vashe prevoshoditel'stvo, -- dobavlyaet  on tonom  goryachej
mol'by,  --  umolyayu  vas  imenem  voennyh  zaslug  etogo  soldata,   vo  imya
velikodushiya, svojstvennogo  russkomu  serdcu,  vo  imya  uvazheniya, kotoroe vy
pitaete  k moemu  bratu,  nakonec,  vo imya svyashchennyh  uz, soedinyayushchih nas...
umolyayu vas...  vy mozhete vse...  vy  hozyain Sevastopolya...  zaderzhite kazn',
proshu vas... Poka gosudar' prostit ego!
     Osten-Saken vstaet, vypryamlyaetsya i govorit ledyanym tonom:
     -- To,  chto vy  prosite, nevozmozhno! Serzhant Burgejl', vash brat, umret!
Esli by on byl moj syn -- slyshite li? moj syn, -- on byl by rasstrelyan!
     --  Vashe prevoshoditel'stvo,  nemnogo  chelovechnosti! --  lepechet major,
bledneya.
     -- Gosudar' poruchil mne  zashchitu Sevastopolya, i  ya budu zashchishchat' ego  do
poslednego  vzdoha. Kakaya tut chelovechnost'?  -- otvechaet  Osten-Saken. --  U
menya chetyre tysyachi plennikov, francuzov i anglichan. Predpolozhim, chto vse eti
chetyre  tysyachi plennikov vosstanut i  prodelayut to zhe, chto serzhant Burgejl',
chto  togda  budet?  Nuzhen primer,  chtoby  podavit'  vse zachatki  vozmushcheniya.
Povtoryayu vam: serzhant Burgejl', vash brat, hrabrec, kotorogo  ya uvazhayu, umret
sejchas!
     Gubernator  proiznosit  eti  slova  sovershenno  spokojno,  ne  vozvyshaya
golosa.  Major  ponimaet,  chto  vse   propalo,  i  s  otchayaniem  smotrit  na
Sorvi-golovu.
     Sorvi-golova stoit, spokojno  vytyanuvshis'. Gubernator podnosit k  gubam
serebryanyj  svistok.  Port'era  dveri  podnimaetsya,   no,  vmesto  dezhurnogo
oficera, poyavlyaetsya zhenshchina v traure, s rukoj na perevyazi.
     Odnovremenno razdayutsya tri vosklicaniya.
     -- Knyaginya!
     -- Kuzina!
     -- Dama v chernom!
     Blednaya, no ulybayushchayasya, ona podhodit k Osten-Sakenu i govorit:
     -- General,  ya  vse  slyshala;  serzhant  Burgejl' dolzhen zhit',  ego nado
osvobodit' sejchas zhe!
     -- Net, tol'ko gosudar' mozhet prostit' ego, a ya ne mogu!
     -- YA vovse ne proshu prostit' ego!
     -- CHego zhe vy hotite?
     -- YA predlagayu obmen plennikami.
     -- |to nevozmozhno!
     --  YA  predlagayu  obmenyat'  serzhanta  Sorvi-golovu   na  menya,  knyaginyu
Milonovu!
     -- No vy svobodny!
     -- YA svyazana slovom i prishla osvobodit' Sorvi-golovu.
     -- On buntovshchik! On ubil svoih chasovyh!
     Knyaginya podhodit k gubernatoru i govorit emu tiho na uho:
     -- Esli on ubil neskol'kih soldat, tak ved' ya ubila  glavnokomanduyushchego
Sent-Arno! Soglasny vy na obmen?
     -- Knyaginya... disciplina... moj dolg...
     -- Znachit, ya dolzhna vernut'sya v lager'? Soznat'sya vo vsem? Dlya menya eto
beschestie, smert', vechnaya  razluka s moej docher'yu, kotoruyu vospitali dobrye,
velikodushnye vragi... General, radi moih zaslug, proshu, osvobodite serzhanta!
     -- Horosho, berite ego! -- otvechaet s usiliem gubernator.
     Poka gubernator pishet prikaz, zuav podhodit k dame v  chernom i bormochet
neskol'ko slov blagodarnosti.
     -- Ne blagodarite menya, kuzen! -- govorit knyaginya.
     -- Kak kuzen? Vash, sudarynya?
     -- Da, moj drug, moya mat' i mat' tvoego brata Polya byli rodnye sestry!
     -- Ax, ya ponimayu vse! -- vosklicaet molodoj chelovek,  s pochteniem celuya
ruku smeloj zhenshchiny.
     -- Odno slovo, general! -- govorit knyaginya gubernatoru. - Moj kuzen ZHan
svoboden. Prostite zhe i kuzenu Polyu ego vinu!
     --  Oshibka  majora  iz teh,  kotorye  legko  proshchayutsya!  -  otvechaet  s
dostoinstvom Osten-Saken.
     -- Blagodaryu, general,  ot chistogo serdca, - prodolzhaet knyaginya. -- ZHan
Burgejl',  ty svoboden,  idi! Snesi Roze, tvoej neveste,  moj  poceluj. Idi,
dorogoe  ditya,  obnimi brata,  poblagodari  generala i vozvrashchajsya  k  svoim
francuzam.  Ispolnyaj svoi obyazannosti, kak my  ispolnim nashi. Bog da pomozhet
nam!




     Srazhenie  pri  traktire.  --  Bombardirovki.  --  General'naya ataka. --
Sorvi-golova -- znamenosec. -- Ni bashne. -- Zuav Malahova Kurgana. -- Dorogo
kuplennaya pobeda. -- Brat, ty moj plennik. -- Pis'mo damy v chernom.

     Sevastopol' umiraet.  Posle godovoj geroicheskoj bor'by zashchitniki gotovy
sdat'sya.  |to  tol'ko  vopros  neskol'kih  dnej.  Podkreplenie  stekaetsya  v
osazhdennyj gorod iz  Arhangel'ska, Finlyandii,  Permi, Vologdy, Kazani,  Ufy,
Astrahani.  So vseh  koncov kolossal'noj  imperii stekayutsya  syuda, k CHernomu
moryu, rezervy, amuniciya,  oruzhie, proviant.  Sevastopol'  umiraet.  Arsenaly
pusty, zapasy  istoshcheny. Rossiya  poteryala dvesti  tysyach  chelovek, bol'she sta
tysyach  ranenyh  i bol'nyh. Zashchitniki Sevastopolya,  ot glavnokomanduyushchego  do
prostogo soldata, ponimayut, chto vse poteryano, i gotovyatsya k poslednej bitve.
Sevastopol' budet borot'sya do poslednego vzdoha. Russkie atakuyut francuzov v
ust'e  CHernoj  rechki i  16 avgusta 1855  goda proigryvayut bitvu, izvestnuyu v
istorii  pod nazvaniem srazheniya pri traktire.  Soyuzniki nazvali eto srazhenie
tak,   potomu  chto   vblizi  byl  raspolozhen  traktir,  ili  gostinica.  Tri
francuzskih divizii raspolozhilis' na  levom  beregu  CHernoj rechki  i  zanyali
Fedyuhiny  vysoty.  U francuzov  vosemnadcat'  tysyach  chelovek  i sorok vosem'
pushek. U sardinskogo vojska -- devyat' tysyach chelovek i tridcat' shest' polevyh
orudij, vsego dvadcat' sem' tysyach chelovek i vosem'desyat chetyre orudiya.
     Pered  bombardirovkoj   proizoshel  dramaticheskij   incident  --   vzryv
chetvertogo  bastiona.  Vzorvano  desyat' tysyach kilogrammov porohu  i  pyat'sot
bomb.  Trista chelovek byli raneny i ubity. Doski,  stvoly derev'ev leteli na
Korabel'nuyu, v  domah byli  vybity stekla.  V  sorok vosem'  chasov,  odnako,
artilleriya i inzhenery unichtozhili vsyakij sled katastrofy.
     Bombardirovka  nachinaetsya  5  sentyabrya v shest'  chasov utra. |to  chto-to
uzhasnoe! Vse smeshivaetsya v oglushayushchem  dume i dyme. Nad  Sevastopolem  stoit
tucha,  skvoz' kotoruyu  vyryvayutsya stolby  plameni! Goryat  korabli na  rejde,
goryat doma. Povsyudu smert', opustoshenie!
     8  sentyabrya, po planu Peliss'e,  v  polden'  francuzskie kolonny dolzhny
brosit'sya  na Malahov kurgan i  vzyat' gorod. Russkie upali duhom. U nih malo
vody, tif i holera unosyat lyudej.
     -- Sevastopol' nash! -- vosklicaet Peliss'e. -- No ego  agoniya obojdetsya
nam dorogo!



     Boske  vedet  ataku  sprava.  Dvadcat'  tysyach  chelovek atakuyut  Malahov
kurgan. V dvadcati  shagah ot nepriyatel'skogo bastiona sgruppirovalis' zuavy.
V pervom ryadu polkovnik, s sablej nagolo, za nim  znamenosec. Vokrug znameni
pyat'  serzhantov,  sredi  kotoryh  nahoditsya  Buffarik...  pyatyj  serzhant  --
Sorvi-golova! Nechego i govorit', s kakoj radost'yu bylo vstrecheno vozvrashchenie
Sorvi-golovy v lager'!  Vse, nachinaya s polkovnika do poslednego barabanshchika,
byli v vostorge.
     Polden',  8  sentyabrya.  Vdrug vocaryaetsya  mertvaya  tishina. Zatem  zvuki
barabanov. Trubyat na pristup.
     -- Vpered!
     Francuzy begut vpered, brosayutsya na bastiony, transhei, gabiony. Russkie
hladnokrovno vstrechayut  ataku francuzov uzhasnejshej strel'boj. V ryadah zuavov
pronositsya  dunovenie  smerti.  Znamya  v  opasnosti.  Buffarik  brosaetsya  k
znameni,  no  padaet v voronku. Ostal'nye  chetyre  serzhanta lezhat  na zemle.
Sorvi-golova, celyj i nevredimyj, hvataet znamya.
     Trubach  Solenyj  Klyuv  trubit pristup.  Sorvi-golova brosaetsya  vpered,
derzha  v  ruke znamya,  prygaet cherez kamni,  poluchaet sil'nyj udar v  plecho,
oblivaetsya krov'yu i nesetsya vpered.
     Nakonec on  vidit, chto  stoit  na  Malahovom  kurgane ryadom  s  ranenym
polkovnikom.
     --  Pobeda! Pobeda!  --  vosklicaet polkovnik.  --  Sorvigolova, ty  --
oficer!
     Sorvi-golova podnimaet znamya, i tysyachi lyudej salyutuyut emu i krichat:
     -- Znamya! Znamya! Sorvi-golova! Da zdravstvuet Sorvigolova!
     Solenyj Klyuv trubit sbor k znameni.
     Gordost'  siyaet v  glazah  Sorvi-golovy, kogda  on  stoit  na Malahovom
kurgane so znamenem v rukah, kak zhivoe olicetvorenie  pobedy. Posle  zatish'ya
snova nachinaetsya bitva.
     Bastion vzyat. Nado uderzhat' ego.
     -- Artilleriya, vpered! -- komanduet Boske, poyavlyayushchijsya vo vseh opasnyh
mestah.
     Dve  batarei  ozhidali tol'ko signala i sejchas zhe otkryvayut ogon'. Bitva
zanimaet  soboj  ves'   front  Sevastopolya.  Francuzy,  anglichane,  sardincy
derutsya, kak furii. Russkie otstupayut, pozicii vzyaty! No kakie poteri!
     Boske nesetsya vpered, voodushevlyaya lyudej.
     Russkie v poslednij raz strelyayut iz vseh pushek, iz vseh mortir i ruzhej.
Boske padaet.
     -- Boske ubit!  Otomstim za  nego!  --  razdaetsya  yarostnyj  krik sredi
zuavov.
     Generala kladut na nosilki. On  bleden, pochti bez dyhaniya. Krov' ruch'em
techet iz rany. Pulya zadela legkoe.
     --   Budem  nadeyat'sya,  chto  rana  ne  smertel'na!  --  govorit   vrach,
ostanavlivaya krov' i zondiruya ranu.
     Mezhdu  tem vokrug  Malahova  kurgana  prodolzhaetsya  ozhestochennaya bitva.
Russkie umirayut na svoem postu.
     -- Sdavajtes'! Sdavajtes'! -- krichat im.
     -- Nikogda! -- otvechaet gromovoj golos, kotoryj zastavlyaet Sorvi-golovu
vzdrognut'.
     -- On, Bozhe moj, on! -- bormochet zuav.
     -- Kanoniry! Pli! -- komanduet kapitan SHampober.
     Obe  batarei oglushitel'no  gremyat. Pod  uraganom  ognya  bashnya  rushitsya.
Russkie ukryvayutsya  v  podzemnom  kazemate,  ih ostalos'  okolo  shestidesyati
chelovek.
     Komu-to prihodit v golovu szhech'  ih. Sejchas zhe prinosyat gabiony, kladut
na oblomki  i zazhigayut ih. Stolby plameni  vyryvayutsya iz  razrushennoj bashni,
razdayutsya stony i proklyatiya.
     Vdrug  malen'kaya  gruppa  lyudej  poyavlyaetsya  vblizi.  |to  --  russkie,
predvodimye  gigantom s sablej nagolo. On ves' okrovavlen, v lohmot'yah, ruka
na perevyazi. Na nih napravlyayutsya dvesti ruzhej.
     Sorvi-golova ispuskaet krik i brosaetsya k gigantu.
     -- Pol', brat moj! Tovarishchi, doloj oruzhie! Brat -- ty moj plennik!
     Malahov  kurgan  vzyat.  Major  smotrit  na  torzhestvuyushchih  francuzov  i
govorit:
     -- Horoshie budut pohorony! Desyat' tysyach  chelovek  srazu! Brat, dorogoj,
ty budesh' pervoj zhertvoj, a ya hochu, chtoby ty zhil!
     -- CHto ty hochesh' skazat'. Pol'? -- sprashivaet ispugannyj zuav.
     --  Pod  Malahovym  --  mina...  elektricheskie  provoloki...  parol'...
Proshchaj,  brat, proshchaj, ZHan! Esli  ya umru, skazhi otcu, chto ya  chestno ispolnil
svoj dolg po otnosheniyu k moej rodine -- Rossii, i ego rodine -- Francii!  --
Major padaet bez chuvstv.
     Francuzy   yarostno   kopayut  zemlyu  lopatami,   chtoby  zasypat'  ogon',
obnaruzhivayut  miny  i  obezvrezhivayut  ih.  Vsyakaya  opasnost'  predotvrashchena.
Malahov  kurgan  okonchatel'no  vzyat.  Russkie gotovyatsya  k otstupleniyu.  No,
prezhde  chem  otstupit',  Osten-Saken, podrazhaya  Rostopchinu, zadumyvaet szhech'
gorod.
     V polnoch', poka vojska gotovyatsya otstupit' v polnom poryadke, nachinaetsya
besposhchadnoe,  dikoe,  uzhasnoe  istreblenie.  Reduty,  ukrepleniya,  bastiony,
batarei  vzletayut  na  vozduh.  Dvorcy,  pamyatniki,  doma,  kazarmy,  cerkvi
zagorayutsya. K grohotu vzryvov prisoedinyaetsya rev pozhara.
     Zarevo pozhara podnimaetsya nad gorodom, otrazhayas' v nebe.
     Pervymi vstupayut  v  gorod zuavy, so  znamenem  i muzykoj. Sorvi-golova
idet,  gordo derzha  v  ruke  znamya  vtorogo  polka. Kogda on  prohodit  mimo
Peliss'e, glavnokomanduyushchij sprashivaet:
     -- Otchego znamenosec prostoj serzhant?
     --  General, eto  --  Sorvi-golova!  --  govorit polkovnik.  -- Serzhant
Burgejl',  kotoryj vodruzil nashe znamya na Malahovom kurgane.  Geroj Malahova
kurgana!
     -- Ochen'  horosho! -- otvechaet Peliss'e, ostanavlivaet polk, speshivaetsya
i podhodit k poblednevshemu ot volneniya zuavu.
     --  Serzhant  Burgejl'! --  govorit  on holodnym nadmennym  golosom.  --
Imenem Ego Velichestva Imperatora v nagradu za tvoi  zaslugi zhaluyu tebya chinom
podporuchika!
     Potom, pozhav zuavu ruku, dobavlyaet:
     --  Glavnokomanduyushchij schastliv pozhat'  ruku  geroyu  Malahova kurgana  i
sderzhat' obeshchanie, dannoe serzhantu Sorvi-golove.



     Proshlo vosem' mesyacev.  Vojna davno  okonchena,  vojska vernulis' domoj.
Posle  beskonechnyh  diplomaticheskih  peregovorov  mir  podpisan.  Russkie  i
francuzy stali druz'yami. S obeih  storon  massa nagrad, povyshenij,  krestov,
medalej i... slez!
     V nebol'shom uyutnom predmest'e  Nuarterr veselaya voennaya  svad'ba. Celyj
cvetnik mundirov.  Polkovniki,  serzhanty,  kapitany, soldaty,  artilleristy,
zuavy... |polety, galuny, kresty, medali...
     Ozabochennye i siyayushchie lica... P'yut, zakusyvayut, krichat.
     Podporuchik ZHan  Burgejl',  geroj  Malahova  kurgana,  zhenitsya  na  Roze
Pinson,  urozhdennoj knyazhne Milonovoj. Tri  oficera  yavlyayutsya predstavitelyami
treh marshalov Francii -- Peliss'e, Kanrobera i Boske.
     Svideteli  so storony Rozy: polkovnik  vtorogo polka zuavov i polkovnik
Pavel Mihajlovich Burgejl', sovershenno izlechivshijsya ot svoih ran.
     Svideteli  so  storony zheniha:  kapitan  SHampober,  nagrazhdennyj  posle
vojny,  i  Solenyj  Klyuv,  serzhant-trubach,  gordyj svoej medal'yu  i  chest'yu,
okazannoj emu starym drugom.
     Siyayushchij i  velikolepnyj Buffarik vedet  k  altaryu  svoyu  priemnuyu doch',
voshititel'nuyu  v  belosnezhnom  podvenechnom  tualete.  Knyaginya,  mat'  Rozy,
pozhelala, chtoby v etot den' priemnyj otec Rozy Buffarik ispolnyal obyazannosti
nastoyashchego otca. Sama knyaginya, veselaya i cvetushchaya, opiraetsya na ruku starogo
Burgejlya.
     Krepkij i pryamoj, etot geroj velikoj armii s gordoj radost'yu smotrit na
svoih  dvuh  synovej. Dorogo  kupleno  ih  ogromnoe, polnoe  schast'e.  Mnogo
ispytali  oni gorya i zabot! Oba oni  -- russkij i francuz -- yavlyayutsya zhivymi
simvolami Rossii i  Francii, vchera vrazhdovavshimi  mezhdu soboj, a segodnya  --
iskrenne uvazhayushchimi drug druga soyuznikami!
     Proshlo  polveka. CHelovek  1903 goda imeet polnoe pravo  zadat'  vopros:
kakoe delo bylo Francii, vstupit Rossiya v Konstantinopol' ili net?
     Rossiya raspolozhena daleko ot  Francii, ee interesy ne meshayut  nashim. Ee
poyavlenie na Sredizemnom  more razdrazhalo  by tol'ko Angliyu,  nashego  vraga.
Kakoe delo Francii?
     Uvy! Takova byla politika Napoleona III, imevshaya uzhasnye posledstviya!
     V 1854 godu  Napoleon III pobedil russkih,  k velikoj vygode  Anglii, v
1858-m on osvobodil ot avstrijskogo iga Italiyu, kotoraya skoro ob容dinilas' s
Avstriej  protiv  nas. V 1866 godu  on zaklyuchil  soyuz s  Germaniej,  kotoraya
razdavila nas v 1870-m.
     Teper', kogda Rossiya stala nashej soyuznicej i drugom, interesno  bylo by
znat',  chto  sdelala  by  Franciya,  esli  by  russkoe  gosudarstvo  pozhelalo
zapoluchit'  sebe  nasledstvo "Bol'nogo  cheloveka"?  Navernoe, podderzhala  by
Rossiyu.
     No  zachem  zhe togda  v 1854 -- 1855 gg. byla vojna,  v  kotoroj pogiblo
400.000 chelovek?!



     1 YA ushel, hlopnuv Portu, - Porte - dver'yu (porte).
     2 Igra slov: Porta i porte -- dver'.

Last-modified: Mon, 18 Jun 2001 12:21:41 GMT
Ocenite etot tekst: