Lui Bussenar. Geroi Malahova kurgana
---------------------------------------------------------------
MGP Orgtehizdat. Informacionno-izdatel'skoe agentstvo "Aeroekspress"
Redaktor V.Strel'cova, tehnicheskie redaktory S.Samulenkov, O.Antonova
OCR and Spellcheck Afanas'ev Vladimir
---------------------------------------------------------------
* CHASTX PERVAYA. ZHAN SORVI-GOLOVA *
Lager' zuavov. -- Nakanune bitvy. -- Marodery. -- Sevastopol'. -- Vina
vdovol'. -- Buket roz. -- ZHan Sorvi-golova i serzhant. -- Oskorblenie i
samoupravstvo. -- Udar... utkoj.
-- Stoj! Ruzh'ya v kozly! Vol'no!
Korotkij otryvistyj zvuk truby posledoval za etoj zvuchnoj komandoj
polkovnika.
Dve tysyachi zuavov, idushchih somknutymi kolonnami, ostanavlivayutsya vdrug,
kak odin chelovek. Ryady rasstraivayutsya. Vsyudu mel'kayut shirokie sborchatye
shal'vary i belye getry.
Potom lyazg metalla -- i shtyki otomknuty.
Slyshny veselye golosa. Perehod okonchen, vprochem, ochen' korotkij, edva v
pyatnadcat' kilometrov.
Dva chasa popoludni.
Tol'ko nakanune zuavy vysadilis' na bereg Kryma, schastlivye, chto
ostavlyayut korabl' i mogut snova nachat' svoyu polnuyu priklyuchenij zhizn'.
V odin mig -- meshki na zemle, ogromnye, gigantskie meshki, v kotoryh
zuavy hranyat vsyakuyu vsyachinu: svoe hozyajstvo, proviziyu
Promezhutki mezhdu palatkami razmecheny, palatki razvernuty, postavleny,
natyanuty, ukrepleny.
V korotkoe vremya gotov celyj gorodok palatok.
Vpolne estestvenno, chto intendantstvo zapozdalo. Prodovol'stviya net.
Rotnye komandiry tolpyatsya okolo polkovnika, kotoryj podzhimaet plechami i
govorit:
-- |ti lentyai ne toropyatsya! Zavtra, gospoda, deremsya. |to verno.
Neobhodimo sekonomit' rezervnye zapasy... vo chto by to ni stalo...
postarajtes', chtoby oni uceleli do poslednej krajnosti! Segodnya... segodnya
zhe... pust' lyudi otdohnut! Dajte svobodu lyudyam! -- dobavlyaet on so
snishoditel'noj ulybkoj.
Zavtra bitva! Segodnya gul'ba! -- |ti dve novosti obleteli ves' lager' i
obradovali vseh.
Soldaty gruppiruyutsya povzvodno.
Nachal'nik vzvodya ili kashevar dolzhny zabotit'sya o zheludkah.
On obyazan vypolnit' nevozmozhnoe i nakormit' golodnyh, kotorym ne
hvatilo prodovol'stviya.
Vprochem, eto sluchaetsya chasto i sostavlyaet tajnu maroderov.
V eto vremya soldaty kazhdogo vzvoda ne teryayut vremenya; odni sobirayut
kamni, royut yamy, ustraivayut kostry, lomayut vetki derev'ev, kotorye dymyat,
iskryatsya i zagorayutsya. Drugie begut k reke, chtoby zapolnit' kotelki vodoj,
ili osazhdayut telezhku markitantki, tetki Buffarik, i pokupayut u nee raznye
zakuski. Nekotorye otpravlyayutsya na poiski. Trubach trubit, prizyvaya k ede,
zakanchivaet zhalobnoj notoj i govorit s komicheskoj pokornost'yu:
-- U menya net supa... Gor'kaya sud'ba!
-- Nu-ka, ZHan, molodchina! Ne zastavish' zhe ty nas smotret' da
oblizyvat'sya...
-- Nadeemsya na tebya!
-- U menya v bryuhe igrayut zoryu!
-- Dostan' nam poest', ZHan! Dostan', ili ty ne nash molodchina ZHan
Sorvi-golova?
CHelovek, kotorogo tak edinodushno nazyvayut Sorvi-golovoj, - velikolepnyj
soldat 23 let, strojnyj, nemnogo vyshe srednego rosta, pylkij, kak poroh,
muskulistyj, kak boec. Uzkij v bedrah, shirochennejshij v plechah, s vysokoj
grud'yu, on vysoko derzhit svoyu krasivuyu golovu, na zatylke kotoroj kakim-to
chudesnym sposobom prikreplena ego krasnaya feska s goluboj kist'yu.
Krasivyj molodec, s izyashchnoj borodkoj, svetloj i slegka v'yushchejsya, s
tonko ocherchennym nosom i rtom. Ego bol'shie, golubye, kak sapfir, glaza polny
krotosti i dobroty, kak glaza zhenshchiny.
Krasavec, no sam po sebe on niskol'ko ob etom ne dumaet. On zanyat
drugim, veselo ulybaetsya, pokazyvaya belye, ostrye, sovsem volch'i zuby, i
krichit:
-- Pogodite nemnogo! Kebir skazal: dat' svobodu lyudyam! Ladno! Pust' ya
lishus' svoego prozvishcha, esli ne dostanu vam vypivki i obeda!
S vidom cheloveka, znayushchego cenu vremeni, ZHan veshaet na perevyaz' shest'
vzvodnyh kotelkov i otpravlyaetsya v put' bol'shimi shagami, derzha nos po vetru.
Tovarishchi begut za nim.
-- Sorvi-golova, my s toboj!
-- Pojdem, deti moi!
-- Tut pahnet horoshim vinom i myasom...
-- ZHivo, marsh vpered!
Oni prohodyat prigorok na levom beregu reki i ostanavlivayutsya. Krik
udivleniya nevol'no vyryvaetsya iz grudi.
Pered nimi prelestnaya vozdelannaya ravnina, luga, vinogradniki,
fruktovye sady, villy, fermy, hizhiny... V centre vsego etogo celaya massa
skota. Byki, korovy, ovcy, kozy, svin'i, kroliki, indyushki, kury, utki...
celyj Noev kovcheg vrassypnuyu. CHuvstvuetsya blizost' bol'shogo goroda,
pogloshchayushchego vsyu etu zhivnost'. Tam, vdali, vidneetsya etot gorod, ves' belyj,
s zelenymi domikami, blistayushchimi, kak izumrudy, v luchah solnca.
-- Sevastopol'! -- govorit vpolgolosa ZHan. Ego tovarishchi, porazhennye,
zabyv vse na svete, glyadyat vo vse glaza.
Nalevo -- celyj cvetnik krasnyh pantalon. Francuzskie polki
raspolozhilis' lagerem na ogromnom prostranstve: batarei, artilleriya,
palatki, ogni bivuakov, brigady, Divizii, slovom, celaya armiya v tridcat'
tysyach chelovek.
Pod pryamym uglom -- dvadcat' tysyach anglichan, lager' kotoryh obrazuet
pravil'nyj ugol na linii gorizonta.
Vpravo, na drugom beregu, stoit drugaya armiya, mrachnaya, tihaya, chernye
linii kotoroj yasno vyrisovyvayutsya na otkosah.
-- Nepriyatel'! Russkie! -- govorit Sorvi-golova.
Rasstoyanie mezhdu dvumya armiyami ne bol'she mili. V vozduhe slyshitsya zapah
porohu, chuvstvuetsya blizost' bitvy.
Peredovye anglijskie otryady perestrelivayutsya s kazakami. Vdali na
avanpostah razdayutsya vystrely, izredka grohochet pushka.
Na svobodnom prostranstve tolpyatsya i brodyat soldaty vseh armij.
Maroderstvo v polnom razgare. Zuavy riskuyut ne dostat' dazhe ob容dkov.
Posle minutnogo udivleniya oni otpravlyayutsya dalee gimnasticheskim shagom,
prizhav lokti k telu, prichem kotelki, kotorye oni nesut, boltayutsya i brenchat.
Pervye auly, hizhiny, obitaemye tatarami, opustosheny. Vse vzyato, slovno
vymeteno, i neschastnye krest'yane gor'ko oplakivayut svoe razorenie.
Zuavy, vidavshie mnogo podobnyh scen, prohodyat mimo, ne obrativ
vnimaniya, uskoryayut shag i, nakonec, begut so vseh nog. Na puti oni vstrechayut
linejcev, nagruzhennyh, kak muly, s raskrasnevshimisya ot vina licami, s
vospalennymi glazami.
Zuavy dostigayut bol'shoj fermy, raspolozhennoj sredi vinogradnikov. Na
dvore uzhasayushchij besporyadok. Soldaty vseh armij voyuyut na skotnom dvore.
Artillerist rezhet sablej svin'yu, kotoraya otchayanno vizzhit. Vensenskij strelok
vzvalivaet sebe na plechi barana, tolpa strelkov tolkaet i tashchit mychashchuyu
korovu, mezhdu tem kak anglichane v krasnyh mundirah ohotyatsya i za pticej.
-- CHert voz'mi, -- vorchit odin iz zuavov, -- nam edak nichego ne
ostanetsya!
Sorvi-golova hohochet i krichit:
-- Ne bojsya! CHerez minutu u nas budet vsego vdovol'!
Iz podvala tekut reki vina.
Sorvi-golova oblizyvaet guby.
- CHto, esli by vypit' glotok? -- govorit on.
-- Otlichno! -- otvechayut v odin golos zuavy.
Oni begut k podvalu i smotryat. Tam mozhno utonut' v vine. Nastoyashchee
krymskoe vino, suhoe, rozovoe, iskristoe, kotoroe pahnet kremnem.
V pogrebe nahodilis' sotni bochek vina.
Soldaty prokololi vtulki sablyami i shtykami. Vino polilos', poteklo po
podvalu i zaderzhalos' v ego stenah, kak v cisterne.
-- Ah, pluty! -- krichit odin iz zuavov. -- Nado pit'! U menya net
predrassudkov, kogda tut razlivannoe more vina!
Nikto ne dumaet ob umerennosti. A la guerre, comme a la guerre!
Vse nachinayut pit', pit' bez konca, prazdnuya eto edinstvennoe v svoem
rode otkrytie.
Zuavy napityvayutsya vinom kak gubki.
Sorvi-golova uspel napolnit' vse kotelki.
-- Teper', -- govorit on, -- pohlopochem ob obede!
Oni vozvrashchayutsya na skotnyj dvor, gde prodolzhaetsya ozhestochennaya bitva.
Sorvi-golova, ot kotorogo ne uskol'zaet nichego, zamechaet prelestnyj
rozovyj kust v polnom cvetu, sryvaet rozy, svyazyvaet ih bylinkoj v krasivyj
buket i berezhno vtykaet ego v skladki svoego sherstyanogo poyasa. Tovarishchi s
udivleniem smotryat na nego. Kakie tam rozy, kogda tut razlivannoe more vina,
a dvor polon pticy!
No u vsyakogo svoj vkus, i Sorvi-golova, predvoditel' otryada, imeet
polnoe pravo vypolnyat' svoi fantazii.
ZHan spokojno prikladyvaet ruki ko rtu v vide voronki i vopit:
-- K oruzhiyu! K oruzhiyu! Kazaki!
Bezumnaya panika ohvatyvaet maroderov. Oni brosayut dobychu, begut cherez
dvor v vorota i ischezayut, sovsem perepugannye, poteryavshiesya. Zuavy ostayutsya
odni i kusayut sebe guby, chtoby ne razrazit'sya sumasshedshim smehom.
Sorvigolova veselo krichit:
-- Vse nashe! My vyberem, chto nam nravitsya, i unesem v lager'!
Poseredine dvora lezhit umirayushchaya svin'ya, broshennaya artilleristom. Odin
iz zuavov vzvalivaet ee sebe na spinu, prigovarivaya: "Pojdem, gospozha
svin'ya! Pojdem!"
Drugie hvatayut indyushek i gusej. Sorvi-golova zapassya petuhom i zhirnoj
utkoj, kotoryh on derzhit za sheyu obeimi rukami.
Pticy otchayanno boltayut lapkami i kryl'yami. ZHan stanovitsya vo glave
otryada i komanduet:
-- Nalevo krugom marsh!
On veselo idet vperedi, podprygivaya, vstryahivaya zadyhayushchihsya petuha i
utku.
Mezhdu tem beglecy, zametiv, chto oni obmanuty, postepenno vozvrashchayutsya.
V tot moment, kogda Sorvi-golova, zhestikuliruya, prohodit v vorota, on
stalkivaetsya s kakim-to linejcem, tolkaet ego i idet dal'she, ne obrativ
vnimaniya na galuny serzhanta, nashitye na ego rukave, i dazhe ne izvinivshis'.
Ochevidno, krymskoe vino sil'no podejstvovalo na nego.
Unter-oficer surovo oklikaet ego:
-- |j ty, zuav, razve u tebya v polku ne otdayut chest' starshim?
Artilleristy, linejcy, ohotniki, anglichane ostanavlivayutsya, obrazuyut
krug i smotryat, zabavlyayas' zatrudnitel'nym polozheniem zuava, kotoryj obmanul
ih.
Sorvi-golova pristal'no smotrit na serzhanta, uznaet ego i krichit,
smeyas':
-- Ah, v samom dele! Ved' eto Leon, moj staryj tovarishch. Leon Dyure, moj
odnokashnik... Kak ya rad, kak schastliv tebya videt'!
Ochen' blednyj, nahmurennyj, skriviv rot, unter-oficer otvechaet:
-- Zdes' net ni tovarishchej, ni odnokashnikov! Est' tol'ko unter-oficer,
kotorogo prostoj soldat grubo oskorbil. Prikazyvayu tebe sejchas zhe vstat' vo
front i otdat' mne chest'!
Sorvi-golova, sovsem opeshiv, ne verit svoim usham. Zuavy vorchat, v
gruppe drugih soldat slyshitsya ropot odobreniya. Sorvi-golova vse eshche dumaet,
chto s nim shutyat, i zadyhayushchimsya golosom sprashivaet:
-- Ty shutish', Leon, ne pravda li? My vyrosli v odnoj derevne, postupili
vmeste na sluzhbu, v odin i tot zhe den' byli sdelany kapralami, a potom
serzhantami... ya snyal galuny tol'ko dlya togo, chtoby perejti v polk zuavov!..
-- YA znayu tol'ko, chto ty, prostoj soldat, ne izvinilsya za svoyu grubost'
i nelovkost' i ne otdal chesti starshemu chinu! Ladno, ty eshche uslyshish' obo mne,
zuav!
Zaviduya zuavam, etomu izbrannomu i populyarnomu vo Francii korpusu
vojsk, pol'zuyushchemusya mnogimi privilegiyami, soldaty drugih armij
posmeivayutsya. Oni nahodyat, chto serzhant otlichno prizhal etogo gordeca i
zabiyaku, kotoryj posmeyalsya nad nimi i prisvoil sebe ih dobychu. Tovarishchi
Sorvi-golovy horosho znayut ego, udivlyayutsya ego spokojstviyu i trevozhatsya. Odin
iz nih tolkaet soseda loktem i shepchet:
-- Ne dumaj! On ne spustit!
-- Ne zhelal by ya byt' v ego shkure!
Vdrug Sorvi-golova krasneet, potom ego bronzovoe lico smertel'no
bledneet. ZHily na lbu nalivayutsya krov'yu i pohodyat na verevki, guby sineyut, a
golubye glaza prinimayut stal'noj blesk.
Ego ohvatyvaet uzhasnyj gnev.
Otryvistye, rezkie slova edva vyletayut iz stisnutyh zubov.
-- Ah ty, negodyaj! -- krichit on, zabyvaya vsyakuyu meru. -- Ty dostojnyj
syn negodyaya-otca! YA pytalsya zabyt' nenavist' tvoego otca k moemu --
nenavist' pluta k chestnomu cheloveku... no eto nevozmozhno! A! Ty hochesh',
chtoby ya otdal tebe chest'? Sejchas ya pokazhu tebe svoe pochtenie, ne zamedlyu!
Derzhis', serzhant Dyure! |to tebe otdaet chest' zuav Burgejl', syn starogo
komendanta Burgejlya, eskadronnogo nachal'nika konnyh grenader imperatorskoj
gvardii...
ZHan ohotno dal by poshchechinu svoemu vragu, no ruki ego byli zanyaty. Levoj
rukoj on derzhit petuha, a pravoj utku, kotoraya smeshno boltaetsya i povisla,
kak skripka.
Ot tragichnogo do smeshnogo -- odin shag.
No nikto ne smeetsya, vsyakomu ponyatno, chto zuav riskuet zhizn'yu. Ego
tovarishchi speshat vmeshat'sya, no... pozdno! S bystrotoj molnii Sorvi-golova
podnimaet utku, razmahivaetsya i udaryaet ej po licu serzhanta. Utka vesit sem'
funtov; udar tak silen, chto unter-oficer shataetsya i padaet.
Golova utki ostalas' v ruke ZHana, sheya oborvalas', a tulovishche otletelo
na desyat' shagov.
Zuav ohotno prodolzhal by draku, no emu protivno bit' lezhachego. Vprochem,
ego gnev sejchas zhe stihaet, kogda on vidit rezul'taty bor'by, posledstviya
kotoroj -- uvy! -- netrudno ugadat'. Serzhant s trudom podnimaetsya i saditsya.
Ego shcheka strashno vspuhla, razdulas', kak tykva. Glaz pochernel, nalilsya
krov'yu, iz nosa ruch'em l'etsya krov'. On vbiraet v sebya vozduh, smotrit na
zuava neopisuemym vzglyadom, v kotorom dikaya nenavist' smeshivaetsya s ne menee
dikoj radost'yu, i govorit:
-- Ty verno rasschital! YA uvizhu, kak tebya rasstrelyayut!
Zriteli bol'she ne smeyutsya. Oni znayut besposhchadnuyu surovost' voennogo
zakona. Kazn' cherez 24 chasa, bez poshchady, bez miloserdiya!
Sorvi-golova kazhetsya zheleznym chelovekom.
On spokojno podnimaet utku, osmatrivaet, ne izmyalsya li ego buket i,
pozhav plechami, govorit:
-- CHto napisano -- to napisano, chto budet, to budet! Pojdem obedat'!
Sem'ya Buffarik. -- Buket otdan po naznacheniyu. -- General Boske. --
Arest. -- Smertnyj prigovor. -- Tshchetnye popytki. -- Zorya. -- Bitva. --
Plennik. -- CHasovye. -- Begstvo. -- ZHandarmy zapozdali.
Zuavy otdyhayut. V lagere idet chudovishchnaya popojka. Vse kotly i kotelki
dymyatsya, kipyat, shipyat i prevkusno pahnut. V ozhidanii horoshego zavtraka ZHan
Sorvi-golova otpravlyaetsya k markitantu. Ochen' dovol'nyj, nimalo ne pomyshlyaya
o svoem prostupke, on idet gordelivoj postup'yu, s obychnoj zuavam
neprinuzhdennost'yu osanki.
Druzheskij golos s yavnym provansal'skim akcentom zvuchno privetstvuet
ego:
-- A, ZHan, kak zhivesh'? |! Moj Sorvi-golova! Katerina! ZHena! Roza,
golubka! Toto, mal'chik moj, idite syuda! Smotrite! |to nash Sorvi-golova!
|to serdechnoe privetstvie ishodit ot starogo serzhanta zuavov. Lysyj,
ukrashennyj medalyami, s borodoj do poyasa, veselyj, kak ptica, etot veteran
afrikanskoj armii. Marius Pinson Buffarik, chistokrovnyj marselec, markitant
pervogo batal'ona. Somknutye ryady zakusyvayushchih rasstupilis' pered ZHanom. K
nemu tyanutsya ruki dlya pozhatiya, ego privetstvuyut druzheskimi vozglasami.
-- Zdravstvuj, ZHan! Zdravstvuj, Sorvigolova! Zdravstvuj, staryj
priyatel'!
Ego progulka pohozha na triumfal'noe shestvie. CHuvstvuetsya, chto etot
otchayannyj, d'yavol'ski smelyj zuav izvesten vsemu polku i populyarnee lyubogo
nachal'nika.
-- Nu, idi zhe! -- krichit Buffarik.
-- Zdravstvujte, dyadya Buffarik! YA ochen' rad videt' vas! -- uspevaet,
nakonec, skazat' ZHan.
-- Stoj! Ty spas nam zhizn', vsem chetverym... ty dlya menya samyj dorogoj
drug! Raz navsegda bylo resheno, chtoby ty govoril mne na "ty'"
Da, eto pravda, i sluchilos' dva goda tomu nazad v Kabile. Sorvi-golova
spas tyazhelo ranennogo dyadyu Buffarika, spas tetku Buffarik iz ruk celoj shajki
raz座arennyh arabov, posle togo, kak ona vystrelila iz svoih oboih
pistoletov, spas Rozu, podderzhivayushchuyu umirayushchego starika, i
dvenadcatiletnego Toto, ruzh'em zashchishchavshego svoego otca.
Da, Sorvi-golova prodelal vse eto, chto bylo potom prochitano v dnevnom
prikaze po armii. On sovershil mnogo podobnyh podvigov, i dlya nego eto byla
hodyachaya moneta obydennoj zhizni, kotoruyu on ne schital i zabyval.
ZHan Sorvi-golova -- geroj vtorogo polka zuavov -- olicetvoryaet soboj ih
veseluyu neustrashimost', bezgranichnoe samootverzhenie tak zhe, kak lyubov' k
izlishestvam i vspyshki dikoj yarosti i gneva.
Beskorystnyj i vernyj drug, dusha naraspashku, no poryvistyj, s pylkoj
yuzhnoj krov'yu! Tetka Buffarik, krasivaya sorokaletnyaya el'zaska, podhodit k
ZHanu s protyanutoj rukoj, za nej ee doch' Roza, prelestnaya 18-letnyaya
blondinka. ZHan, smushchennyj, nesmotrya na ves' svoj obychnyj aplomb, robko
vytaskivaet iz-za poyasa krasivyj buket, podnosit ego molodoj devushke i
govorit tihim drozhashchim golosom:
-- Mademuazel' Roza, ya prines cvety dlya vas... pozvolite li vy podnesti
ih vam?
-- O, s bol'shim udovol'stviem, mos'e ZHan! -- govorit prelestnoe ditya, v
to vremya kak papa Buffarik smotrit na nee i rastrogannym golosom bormochet:
-- O, molodost', molodost'!
-- Nu, ZHan, -- slyshitsya vdrug veselyj mal'chisheskij golos, -- ty
zabyvaesh' menya v moem uglu... menya, Gastona Pinsona... ditya vtorogo polka...
barabanshchika i tvoego priyatelya...
-- Nikogda v zhizni, moj milyj Toto, moj staryj barabanshchik!
-- O, mne segodnya minulo chetyrnadcat' let!
-- Sovsem moj portret! -- vosklicaet otec so svoim provansal'skim
lirizmom i posle molchaniya dobavlyaet:
-- ZHan, budesh' pit'?
-- S udovol'stviem!
Vdrug razdaetsya krik:
-- Strojsya! ZHivo!
Soldaty vskakivayut s mest, slovno sredi nih razorvalas' bomba. K lageryu
zuavov podhodit peshkom general, odin, bez svity. Ego uznayut i krichat:
-- |to Boske, neustrashimyj Boske! Boske, obozhaemyj soldatami! Samyj
populyarnyj iz vseh generalov afrikanskoj armii. Nakanune bitvy on zaprosto,
kak otec, obhodit diviziyu, bez svity, bez shtaba, bez ceremonij, i eto eshche
bol'she usilivaet ego obayanie!
Velikolepnyj i eshche molodoj soldat! Proizvedennyj v brigadnye generaly v
tridcat' vosem' let, on odinnadcat' mesyacev tomu nazad kak poluchil diviziyu,
hotya emu net eshche soroka chetyreh let! Vysokogo rosta, velikolepno slozhennyj,
gibkij i deyatel'nyj, s krasivoj energichnoj golovoj, on vnushaet doverie i
simpatiyu. V ego shirokom zheste, ognennom vzore, v zvuchnom gaskonskom golose,
kotoryj gremit kak raskaty groma, chuvstvuetsya velikij vozhd', velikij znatok
chelovecheskogo serdca.
Da, on tak krasiv, uvlekatelen, smel, chto voshel v poslovicu: Hrabr, kak
Boske. I nichego banal'nogo, potomu chto Boske -- geroj, kotoryj smushchaetsya ot
etogo vostorga, krikov, vosklicanij, vivatov.
Zuavy volnuyutsya, podnimayut ruki, brosayut v vozduh svoi feski i krichat
vo vse gorlo:
-- Da zdravstvuet Boske! Vivat!
On hochet znat', horosho li poeli lyudi -- polnye kotly i vkusnyj zapah
kushan'ya uspokaivayut ego. Prohodya mimo Buffarika, kotorogo on znaet
pyatnadcat' let, Boske druzheski kivaet emu i govorit:
-- Zdravstvuj, starik!
Veteran krasneet ot udovol'stviya i vopit skvoz' svoyu patriarhal'nuyu
borodu:
-- Da zdravstvuet Boske!
Kogda gordyj siluet lyubimogo generala ischezaet vdali, on dobavlyaet:
-- Kakoj chelovek! Kak horosho umeret' za nego! A poka vyp'em za ego
zdorov'e!
On chokaetsya s ZHanom i vdrug vskrikivaet:
-- CHto eto takoe?
CHetvero vooruzhennyh zuavov s primknutymi shtykami pod komandoj serzhanta
priblizhayutsya k nim.
-- CHtob im provalit'sya! YA dolzhen arestovat' Sorvi-golovu! -- otvechaet
serzhant.
-- A za chto?
-- On edva ne ubil kakogo-to chertova serzhanta... U menya prikaz kebira;
on klyanetsya kaznit' ZHana v primer drugim!
-- |to pravda, eto verno, ZHan?
-- |to pravda! -- spokojno otvechaet ZHan.
-- Beda! Bednyaga ty moj! Ved' tut voennyj sud!
-- YA idu... chto sdelano, to sdelano! Serzhant, ya gotov!
Tetka Buffarik perepugana, Roza bledneet, Toto protestuet, soldaty
volnuyutsya pri vide ZHana, uhodyashchego, okruzhennogo tovarishchami, ves'ma
nedovol'nymi svoej rol'yu.
Plennika vedut snachala v palatku, gde ego zhdet tovarishch, trubach-kapral,
po prozvishchu Solenyj Klyuv.
On v otchayanii i. ne nahodya slov, bormochet skvoz' slezy:
-- Bednyj! Gore kakoe! Bednyazhka!
Serzhant otbiraet u ZHana shtyk, matrikul, ego dobryj karabin, vernogo
tovarishcha v bitve.
Potom ego vedut v centr lagerya k polkovniku, bol'shimi shagami
rashazhivayushchemu pered svoej palatkoj, vhodnaya zanaveska kotoroj
polupripodnyata. Vnutri za skladnym stolikom sidyat tri oficera, u stola stoit
shtabnoj pisar' s perom v ruke, gotovyj pisat'.
Pri vide arestovannogo polkovnik razrazhaetsya yarostnymi vosklicaniyami.
-- Kak? |to ty? Luchshij soldat moego polka, i delaesh' podobnye veshi!
-- Gospodin polkovnik! Tut staraya semejnaya vrazhda, i, krome togo, on
oskorbitel'nym obrazom potreboval, chtoby ya otdal emu chest'... YA sveta
nevzvidel... i udaril ego utkoj! Kak eto bylo smeshno!
-- A! V samom dele? Ty nahodish' eto smeshnym, neschastnyj? |to serzhant
dvadcatogo linejnogo polka, ego polkovnik sejchas zhe dones vse samomu marshalu
Sent-Arno. Marshal trebuet zheleznoj discipliny. YA poluchil prikaz sozvat'
zasedanie voennogo suda... Ty budesh' osuzhden!
Nesmotrya na vsyu svoyu hrabrost', Sorvi-golova oshchushchaet legkuyu drozh', no
skoro opravlyaetsya i, chuvstvuya uchastie i sozhalenie v surovyh slovah
polkovnika, s dostoinstvom otvechaet emu:
-- Gospodin polkovnik, pozvol'te mne umeret' zavtra v bitve, v pervom
ryadu polka...
-- Da, eto edinstvennyj sposob umeret' s chest'yu! Nu, idi zhe, bednyj
Sorvi-golova, sud'i ozhidayut tebya!
Okruzhennyj chetyr'mya zuavami, plennik voshel v palatku, i zanaveska
opustilas' za nim.
CHerez polchasa vse bylo koncheno. Zuav ZHan Burgejl', po prozvishchu
Sorvi-golova, osuzhden nasmert'. Kazn' sovershitsya na drugoj den' v polden'.
Besposhchadnaya surovost' voennogo reglamenta ne pozvolila sud'yam smyagchit'
prigovor. I kak smyagchit'? Poslat' na katorzhnye raboty, v tyur'mu? Net, vse,
kto znaet ZHana, ponimayut, chto dlya nego v sto raz luchshe smert' s dvenadcat'yu
pulyami v grudi.
* * *
Uzhasnaya novost' porazila ves' polk.
Dazhe sud'i byli v otchayanii, osudiv na smert' etogo balovnya polka, i
proklinali svoi zakony.
Vsyakaya nadezhda naprasna.
Kto reshitsya prosit' o pomilovanii etogo zheleznogo cheloveka, kotoryj
nazyvaetsya Sent-Arno?
Tetka Buffarik plachet, ne osushaya glaz. Roza, blednaya, kak mertvec,
rydaet. Buffarik begaet, proklinaet, goryachitsya i krichit:
-- Nikogda ne najdetsya zuavov, sposobnyh ubit' ZHana! Strelyat' v nego!
O, chert voz'mi! YA perevernu nebo i zemlyu, budu prosit', umolyat'... Ved' nas
lyubyat zdes'!
On begaet povsyudu, pytaetsya prosit', hlopotat' -- i naprasno.
Noch' nastupaet. Sorvi-golova zaklyuchen v palatke pod ohranoj chetyreh
chasovyh, kotorye dolzhny sledit' za nim, tak kak otvechayut za nego golovoj.
Buffarik neutomim. V otchayanii on sobiraet vokrug sebya dvenadcat'
starejshih serzhantov polka, govorit s nimi, zainteresovyvaet ih sud'boj ZHana
i krichit svoim rezkim golosom:
-- Nu, tovarishchi, skazhite, neuzheli etot hrabrec iz hrabrecov dolzhen byt'
kaznen kak prestupnik? Net, net, grom i molniya! Esli on osuzhden, pust' umret
smert'yu soldata! Pust' padet pod nepriyatel'skimi pulyami, srazhayas' za
otechestvo, za nashu staruyu Franciyu! Ne pravda li? Pojdemte, tovarishchi, prosit'
u marshala etoj milosti... etoj velikoj milosti!
Delegaciya byla prinyata marshalom. Izmuchennyj lihoradkoj, edva
opravivshis' ot pristupa holery, glavnokomanduyushchij, bol'noj, nervnyj,
ostaetsya nepokolebim. Kak by to ni bylo, chto by ni sluchilos', Sorvi-golova
budet rasstrelyan v polden'! |to posluzhit primerom dlya drugih.
Noch' prohodit, svezhaya i tihaya. Nachinaet svetat'.
Nachinayushchijsya den' budet poslednim dlya mnogih hrabrecov. Pushka! Veselaya
zarya! Zazhigayut kostry i gotovyat kofe.
Posle bessonnoj nochi Buffarik s krasnymi glazami, zadyhayas', bezhit
uvidat' ZHana, soobshchit' emu uzhasnuyu istinu, obnyat' ego v poslednij raz,
prostit'sya! Uvy! Osuzhdennyj ne dolzhen videt' nikogo, dazhe starogo druga,
dazhe Rozu, molchalivoe otchayanie kotoroj razdiraet serdce.
Kofe vypit, meshki slozheny, oruzhie prigotovleno. Slyshen zvuk truby.
Dezhurnye oficery skachut verhom vzad i vpered, roty vytyagivayutsya, batal'ony
formiruyutsya. CHerez chetvert' chasa polk gotov. Vse -- na mestah, nikto ne
mozhet bolee raspolagat' soboj. Buffarik edva uspevaet vstat' na svoe mesto,
podle znameni. Vo glave pervogo batal'ona derzhitsya tetka Buffarik, v polnom
parade, odetaya v korotkuyu sukonnuyu yubku s malen'kim trehcvetnym bochonkom na
perevyazi. Na golove u nee shlyapa s per'yami, k poyasu priveshen kinzhal. Pozadi
edet telezhka s voennym znachkom, soprovozhdaemaya Rozoj i Toto. Za povozkoj
idet mul Said so svoim v'yukom i ogromnymi korzinami...
Vdali gluho grohochet pushka. Viden belyj dymok... |to bitva.
Polkovnik podnimaet sablyu i krichit komandu. Zvuchat truby. Dve tysyachi
shtykov podnimayutsya vverh, polk dvigaetsya, vytyagivaetsya, volnuetsya, udalyaetsya
i ischezaet.
Ostalis' tol'ko pustye palatki, potuhayushchie kostry i okolo 20 chelovek
invalidov, ohranyayushchih lager'.
Osuzhdennyj nahoditsya v palatke s chetyr'mya chasovymi po uglam, kotorye
udivlyayutsya, chto zhandarmy ne idut za prestupnikom, i zlyatsya, chto ne mogut
prinyat' uchastie v bitve. Do poslednej minuty bednyj ZHan nadeyalsya, chto emu
pozvolyat umeret' v boyu. Uvy, net! On ostalsya zdes' odin, opozorennyj,
zabytyj, s nogoj, krepko privyazannoj k kolu. Rodnaya voennaya sem'ya uzhe
otvernulas' ot nego kak ot nedostojnogo, ne hochet ni videt' ego, ni znat'.
Skoro pridut zhandarmy i povedut ego na pozornuyu kazn' kak prestupnika.
|to uzhe slishkom. Vopl' vyryvaetsya iz grudi ZHana, on razrazhaetsya
rydaniyami. |to pervyj i edinstvennyj priznak slabosti, kotoryj on pozvolil
sebe. Tovarishchi, kotorye horosho znayut ego, gluboko potryaseny. Oni
pereglyadyvayutsya i dumayut pro sebya, chto disciplina -- veshch' beschelovechnaya.
Odin iz nih mashinal'no protykaet shtykom bok palatki. Pered nimi ZHan s
blednym licom, s polnymi slez glazami. Geroj vtorogo polka zuavov,
Sorvi-golova plachet, kak ditya!
Gluhim otryvistym golosom on krichit:
-- Ubejte menya! Ubejte! Radi Boga! Ili dajte mne ruzh'e!
-- Net, ZHan, net, bednyj drug, ty znaesh' -- prikaz! -- tiho otvechaet
emu tovarishch.
Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet, vypryamlyaetsya i vosklicaet:
-- Robert! Vspomni... Ty lezhal, kak mertvyj... v pustyne... porazhennyj
solnechnym udarom... Nas bylo pyat'desyat chelovek, my byli okruzheny pyat'yustami
i otstupili, hotya eto ne v privychku nam! Ni telegi, nichego... kazhdyj spasal
svoyu shkuru! Kto dones tebya pa spine do lagerya? Kto tashchil tebya umirayushchego?
-- Ty, ZHan, ty, druzhishche! -- otvechaet chasovoj, i serdce ego razryvaetsya
ot skorbi.
Sorvi-golova obrashchaetsya k drugomu:
-- A ty, Dyulong, kto podnyal tebya, ranenogo, kogda ty lezhal, gotovyas' k
smerti, vo rvu?
-- Ty -- moj spasitel', ZHan! Moya zhizn' prinadlezhit tebe! -- otvechaet
tronutyj zuav.
-- A ty, Pontis, -- prodolzhaet Sorvi-golova. -- kto prinyal za tebya udar
v grud'? Kto brosilsya i prikryl tebya svoim telom?
-- Ty, ZHan, ty... i ya lyublyu tebya kak brata.
Sorvi-golova, prodolzhaya eto gerojskoe perechislenie, protyagivaet ruki k
chetvertomu chasovomu i krichit:
-- Ty, Bokamp, ty umiral ot holery v sarae Varny. Ni doktora, ni
lekarstv, ni druzej -- nichego! Krugom stonali umirayushchie. Kto ottiral tebya,
sogreval, chistil i ubiral za toboj, zhelaya spasti tebya, kto, umiraya ot zhazhdy,
otdal tebe poslednyuyu kaplyu vodki?
-- YA obyazan tebe zhizn'yu! -- otvechaet chasovoj, glaza kotorogo
napolnyayutsya slezami.
Vse chetvero povtoryayut:
-- Nasha zhizn' prinadlezhit tebe... CHego ty hochesh'?
-- YA nichego ne hochu... ya umolyayu... slyshite li, umolyayu vo imya
proshlogo... Pustite menya tuda, gde svistyat puli, gde gremyat mitral'ezy...
gde poroh op'yanyaet lyudej... gde zvuchit adskaya muzyka bitvy... pustite menya
umeret', esli zhit' nel'zya! Tovarishchi, sdelajte eto!
CHasovye pereglyadyvayutsya i ponimayut drug druga bez slov.
-- Ladno, ZHan! -- govorit Bokamp, rezyumiruya obshchuyu mysl'.
-- O, dorogie tovarishchi, spasibo vam, spasibo ot vsego serdca!
-- ZHan, my narushaem prikaz, my zabyvaem svoj dolg -- no blagodarnost'
-- tozhe svyashchennyj dolg. My riskuem dlya tebya zhizn'yu, no eta zhertva nam
priyatna! Ne pravda li, tovarishchi?
-- Da, da, my pobezhim tuda vmeste s toboj, nash Sorvigolova!
-- Slavnaya krov'! Kazaki zhestoko poplatyatsya! V boj, v boj! -- krichit
ZHan, sovershenno preobrazivshis'. -- Ne teryajte vremeni, razvyazhite menya, dajte
ruzh'e -- i bezhim!
CHerez pyat' minut pyatero zuavov, prygaya, kak tigry, vyskakivayut iz
palatki i ubegayut kak raz v tot moment, kogda dvoe zhandarmov yavlyayutsya, chtoby
vzyat' plennika.
K znameni. -- CHelovecheskaya piramida. -- V bataree. -- Pli! -- Karabin i
pushka. -- Izumlenie russkih. -- Amazonka. -- Dama v chernom. -- Otchayannaya
bitva. -- Zuavy verhom. -- Plennica. -- Neulovimyj. -- Pered kebirom.
Soyuznaya armiya naschityvaet okolo pyatidesyati tysyach chelovek: tridcat'
tysyach francuzov pod nachal'stvom marshala Sent-Arno, dvadcat' tysyach anglichan
pod komandovaniem lorda Raglana, starogo veterana pri Vaterloo, gde on
poteryal pravuyu ruku.
Pered armiyami prelestnaya reka -- Al'ma, nazvanie kotoroj cherez
neskol'ko chasov dolzhna uvekovechit' istoriya.
Pravyj bereg etoj reki -- dostupen, no levyj ves' v obryvah i otkosah,
v tridcat' metrov vyshinoj i otlichno ukreplen.
Na etih vysotah knyaz' Men'shikov, glavnokomanduyushchij russkimi vojskami,
raspolozhil svoyu armiyu, ne ustupavshuyu chislennost'yu soyuznoj armii. On schital
etu poziciyu nepristupnoj.
Anglo-francuzskaya armiya dolzhna atakovat' eti vysoty Al'my, otbit' i
ostavit' za soboj.
Plan oboih glavnokomanduyushchih ochen' prost.
Obojti oba nepriyatel'skih kryla i vrezat'sya v centr. Anglichane zajdut
sprava, a francuzy -- sleva.
Divizii Boske porucheno eto krugovoe nastuplenie, on otvechaet za
rezul'taty bitvy i za spasenie armii.
Zadacha ochen' trudnaya, i nado byt' generalom Boske, chtoby vzyat'sya za
nee. Strashno podumat', chto nado karabkat'sya na eti utesy, vzyat' eti
ukrepleniya, zashchishchennye pushkami i shtykami.
CHto ni sdelaet bravyj general s takim otbornym vojskom! Zuavy,
alzhirskie strelki, ohotniki tret'ego batal'ona, pehotincy shestogo, sed'mogo
i pyatidesyatogo linejnyh polkov -- vse otvazhnye, smelye, otchayannye! Ataka
dolzhna nachat'sya v sem' chasov utra 20 sentyabrya 1854 g.
Solnce medlenno vyplyvaet iz-za gorizonta, ozaryaya porazitel'nuyu i
grandioznuyu kartinu.
So storony francuzskogo lagerya barabany i truby prizyvayut k znameni.
Tam, na vysotah, russkie stanovyatsya na koleni i poyut religioznyj gimn, v to
vremya kak svyashchenniki s krestom v ruke obhodyat ryady soldat, okroplyaya ih
svyatoj vodoj.
-- K oruzhiyu! Bitva nachinaetsya!
Rovno v sem' chasov Boske otdaet prikaz idti v ataku. Ego polki
perepravlyayutsya cherez ust'e Al'my. Strelki obmenivayutsya vystrelami s
nepriyatelem.
General hochet skomandovat': "Na pristup!" Lyudi gotovy brosit'sya na
ukrepleniya. Trubachi gotovyatsya dat' signal, kak vdrug letit slomya golovu
dezhurnyj oficer.
-- Ostanovites'! Stojte! Anglichane ne gotovy!
Nado sderzhat' poryv soldat, zastavit' ih lech' na zemlyu i zhdat', kogda
gospoda soyuzniki prigotovyat svoj chaj, slozhat bagazh, riskuya poteryat' vsyu
vygodu polozheniya!
Krome togo, nepriyatel' na vidu, i diviziya, ne imeya prava otstupit',
riskuet byt' perebitoj ili sbroshennoj v more.
|ti ozhidanie, gnev, toska tyanutsya tri smertel'no dolgih chasa, poka
soyuzniki spokojno obdelyvayut svoi delishki. Diviziya Boske zhdet, ne smeya
dvinut'sya vpered ili otvechat' na vystrely.
I etot antrakt spasaet Sorvi-golovu i ego tovarishchej. Zadyhayas', mokrye,
izmuchennye, oni prisoedinyayutsya k divizii i smeshivayutsya s artilleristami.
Prisluga, loshadi, pushki stoyat u podnozh'ya utesa, v to vremya kak sverhu
letyat granaty i gremyat pushki.
Oficer smotrit na kamennuyu stenu i govorit:
-- Nikogda nam ne vlezt' tuda!
Sorvi-golova slyshit eto, podhodit, otdaet chest'.
-- Gospodin lejtenant, -- govorit on, -- mozhno poiskat' dorogu,
tropinku...
-- Posmotri, kakaya krutizna!
-- Navernoe, est' zhe kakaya-nibud' tropinka, nado poiskat' na sklone.
|to pohozhe na skaly v Kabile!
-- Esli by kto-to nashel tropinku, to okazal by nam vazhnuyu uslugu!
-- Siyu minutu, gospodin lejtenant! Prikazhite tol'ko dat' nam neskol'ko
kuskov bechevki... luchshe furazhnyh verevok! -- Zatem, ukazyvaya tovarishcham na
vershinu utesa, on krichit: -- CHelovecheskuyu piramidu! Nu, zhivo,
povorachivajtes'!
Podobnye uprazhneniya im znakomy. Oni kladut na zemlyu ruzh'ya, meshki,
amuniciyu, i Pontis, nastoyashchij Gerkules, prislonyaetsya spinoj k skale. Dyulong
vlezaet k nemu na plechi, Robert stanovitsya na oboih i, nakonec, Bokamp -- na
vseh troih.
Vse eto prodelyvaetsya s takoj bystrotoj i izyashchestvom, chto vyzyvaet krik
udivleniya u artilleristov. Sorvi-golova beret verevku, obvyazyvaet ee vokrug
poyasa i s lovkost'yu obez'yany karabkaetsya na plechi Bokampa.
Ego podnyatye ruki na vysote pochti semi metrov. Dal'she utes bolee otlog,
i neskol'ko kamnej obrazuyut vystup. Pomogaya sebe rukami i nogami,
Sorvi-golova uspevaet podnyat'sya eshche na tri metra.
Radostnyj krik vyryvaetsya iz ego grudi.
-- Bravo! Zdes' ploshchadka!
On razvertyvaet verevku, brosaet ee vniz odnim koncom, a drugoj derzhit
v rukah i komanduet:
-- Lez'te! ZHivo!
Odin za drugim chetvero zuavov s pomoshch'yu ruk podnimayutsya naverh i
stanovyatsya podle ZHana.
-- Meshki i ruzh'ya syuda!
Artilleristy privyazyvayut k verevke vse trebuemoe. Zuavy vtaskivayut i
prodolzhayut pod容m.
CHerez pyat' minut vse oni na vershine.
Pered nimi rasstilaetsya obshirnaya ploshchad', gde mozhno otlichno
raspolozhit'sya i otdohnut' posle utomitel'nogo voshozhdeniya.
Zuavy begut vpered, ne obrashchaya vnimaniya na granaty, kotorye podnimayut
celye tuchi pyli.
Ploshchadka konchaetsya obryvom, zigzagami spuskayushchimsya vniz. Riskuya slomat'
sebe sheyu, Sorvi-golova brosaetsya vniz, letit, kak vihr', popadaet v
ternovnik, rugayas', vylezaet iz nego i okazyvaetsya licom k licu s generalom
Boske i ego svitoj.
- Otkuda ty, chert voz'mi! -- krichit izumlennyj general.
-- Sverhu, general!
-- Nevozmozhno!
-- Sovershenno verno. YA iskal dorogu dlya artillerii i nashel ee!
-- Molodec! Ty sdelal eto? ZHivo! ZHivo! Lyudej syuda! Raschistit' tut,
rubit'!
V dve minuty s pomoshch'yu topora i sabli tropinka dostupna.
-- Gospodin Barral', -- govorit Boske pribezhavshemu nachal'niku
artillerii, -- sledujte za etim zuavom, uznajte sostoyanie dorogi i
vozvrashchajtes'!
Nachal'nik idet s ZHanom. Oni vlezayut na holm, potom oficer bezhit k
generalu.
-- General, -- govorit on, -- my projdem! Ne znayu kak, no projdem!
Vo vtoroj raz Boske krichit:
-- Lyudej syuda! Lyudej! I orudiya! Smirno... bez shuma! Zanyat' poziciyu,
otkryt' ogon'!
Pervoe orudie podnimaetsya po otkosu. Bezumnaya mysl'! No kakoe
odushevlenie, kakoe neistovstvo! Zuavy, ohotniki, pehotincy lezut pod
loshadej, pod lafety pushek, pod fury i pomogayut tashchit'. Vse tyanut, tashchat,
podnimayutsya... Poyasa, galstuki, verevki -- vse poshlo v hod. Inogda orudiya
polzut vniz. Lyudi kolotyat loshadej, podkladyvayut meshki pod kolesa i lezut,
lezut. |ta tolpa, zadyhayas', oblivayas' potom, peremeshivaetsya v odnu zhivuyu
kuchu tel. oruzhiya, form, i vse podvigaetsya vpered.
Nakonec orudie -- na ploshchadke. Vzdoh oblegcheniya vyryvaetsya u lyudej.
Vnizu temnye gruppy russkih vojsk.
-- Pli! -- krichit lejtenant.
Razdaetsya oglushitel'nyj vystrel. Oficer sledit za granatoj,
obrushivayushchejsya na nepriyatel'skuyu pushku. Pushka valitsya. Prisluga izuvechena.
-- Bravo! -- vostorzhenno krichat zuavy.
Russkoe orudie gotovitsya otvechat'.
Pyatero zuavov kladut karabiny na plecho, pricelivayutsya.
-- Pli! -- krichit Sorvi-golova.
Razdaetsya pyat' vystrelov. Pyat' russkih artilleristov ubity.
Velikolepnye strelki!
Francuzskie kanoniry vnov' zaryazhayut pushku, vooruzhayas' bannikom.
-- Bravo, zuavy! -- krichit lejtenant.
Oni, v svoyu ochered', zaryazhayut karabiny.
Ih stal'nye palochki zvenyat: glin, glin! Sorvi-golova nahodit dazhe vremya
skazat' oficeru:
-- Gospodin lejtenant, izvinite za smelost', znaete li vy, chto moj
karabin b'et ne huzhe vashej pushki?
Lejtenant ne uspel otvetit'. Naletel celyj uragan yader. Dve loshadi
ubity, chetvero soldat raneny. Orudie padaet so slomannym kolesom.
Spokojno i uverenno kanoniry zamenyayut koleso drugim. Teper' ne do
razgovorov. Zuavy strelyayut bez ostanovok. Nakonec poyavlyayutsya drugie pushki,
zanimayut poziciyu.
Razdayutsya zvuki truby. |ti d'yavol'skie zvuki zazhigayut krov', podnimayut
na nogi, zastavlyayut sil'no bit'sya serdce, tolkayut vpered, op'yanyayut...
Nakonec anglichane gotovy i atakuyut s drugoj storony. Boske ne mozhet
sderzhat' lyudej. Oni brosayutsya na pristup, ceplyayutsya rukami i nogami,
derzhatsya za kamni, rasteniya i lezut... lezut.
-- Vpered, da zdravstvuet Franciya!
Celaya diviziya stoit na ploshchadke, gde nachinaetsya ozhestochennaya bitva.
Mezhdu tem knyaz' Men'shikov ne hochet verit', chto francuzy na
vozvyshennosti, oskorblyaet i branit teh, kto dokladyvaet emu ob etom.
On povtoryaet istoricheskie slova:
-- |to nevozmozhno! CHtoby vlezt' tuda, nado proishodit' ot obez'yany i
tigra!
Polagaya, chto vysoty zashchishcheny rekoj i utesom, on ne pozabotilsya ohranyat'
ih. Men'shikov byl tak uveren v pobede, chto priglasil izbrannoe obshchestvo iz
Sevastopolya posmotret' na porazhenie francuzov. Damy v amazonkah garcuyut na
velikolepnyh loshadyah. Drugie, nebrezhno razvalyas' v lando, prikryvayutsya
zontikami. Vse oni s oskorbitel'noj usmeshkoj smotryat na francuzov. Soldaty,
smeyas', poglyadyvayut na dam, starayas', chtob puli ne zadevali ih.
Odna iz dam, v strogom chernom tualete, porazhaet svoej krasotoj i
vyrazheniem glubokogo prezreniya. Besstrastnaya i nadmennaya, sredi pul' i yader,
ona kazhetsya voploshcheniem nenavisti i gordosti. Muzhik s dlinnoj borodoj, v
rozovoj rubahe, pravit velikolepnymi loshad'mi, kotorye hrapyat i vstayut na
dyby sredi dyma vystrelov, i rel'efno vydelyaetsya mrachnaya, gordaya figura
zhenshchiny, slovno adskoe bozhestvo sredi oblakov.
Sorvi-golova zamechaet prezrenie na lice damy i govorit tovarishcham:
-- Esli by nam zahvatit' etu damu v chernom! Ee manery mne ne nravyatsya!
|to bylo by otlichno, prezhde chem vernut'sya v polk!
-- Horoshaya mysl'! -- krichit Pontis. -- No ved' nuzhny loshadi! Zuavy na
loshadyah -- vot umora!
-- Pogodi! Vot i loshadi, ostaetsya tol'ko vybrat' poluchshe! Smotri vpered
i valyaj pryamo na kavaleriyu!
Porazhennyj Men'shikov nakonec zamechaet opasnost' polozheniya. Kak chelovek
energichnyj i reshitel'nyj, on hochet, ne medlya, razdavit' francuzskuyu diviziyu,
prizyvaet rezerv, pehotu, kavaleriyu, konnuyu artilleriyu -- luchshee vojsko i
posylaet ih na Boske. V to zhe vremya on prikazyvaet zhech' vse fermy, auly,
mel'nicy, villy, chtoby lishit' vsyakoj zashchity strelkov, nanesshih emu bol'shoj
uron. U Boske shest' tysyach pyat'sot chelovek soldat, desyat' pushek i ni odnogo
kavalerista! On dolzhen vyderzhat' ataku dvadcati tysyach russkih i pyatidesyati
pushek!
Bitva ozhestochaetsya. Marshal posylaet k Boske dezhurnogo oficera s
prikazaniem derzhat'sya kak mozhno dol'she. Boske, vidya, chto granaty unichtozhayut
ego luchshuyu diviziyu, otvechaet:
-- Skazhite marshalu, chto ya ne mogu proderzhat'sya bolee dvuh chasov.
Artilleriya derzhitsya stojko. Pervaya batareya poteryala okolo soroka
chelovek i polovinu svoih loshadej, vtoraya postradala ne men'she.
Obe batarei nahodyatsya pol prikrytiem dvuh rot Vensenskih strelkov,
kotorye vyderzhivayut adskij ogon'.
Sredi groma vystrelov slyshny zvuki trub.
V russkom vojske trubyat ataku. Celyj polk gusar brosaetsya na batarei,
chtoby otnyat' ili zaklepat' orudiya.
-- Strelyaj! -- krichat batarejnye komandiry.
Batal'on zuavov probegaet gimnasticheskim shagom.
Podle pervogo orudiya stoit Sorvi-golova i chetvero ego tovarishchej,
spokojnye i veselye. Gusary naletayut, kak molniya.
-- Vzvod -- pli! Rota -- pli! Batal'on -- pli!
Karabiny i pushki gremyat. Celaya tucha dyma, v kotoroj ischezayut druz'ya i
vragi, loshadi i lyudi.
Potom kriki, stony, proklyat'ya, zhaloby, lyazg metalla i otchayannoe
besporyadochnoe begstvo velikolepnyh gusar, chislennost' kotoryh umen'shilas'
napolovinu.
Gerojskaya ataka, yarostnoe soprotivlenie, ranenye, umirayushchie --
protivniki dostojny drug druga!
V moment stolknoveniya zuavy kolyut shtykami nozdri gusarskih loshadej,
sbrosivshih vsadnikov. ZHivotnye, ostanovlennye na polnom skaku, vstayut na
dyby.
Pol'zuyas' etim, zuavy shvatyvayut ih za povod i s lovkost'yu klounov
vskakivayut v sedlo. V eto vremya gusary delayut ob容zd i vozvrashchayutsya snova.
Loshadi, pojmannye zuavami, rvutsya v svoj polk, no zuavy b'yut ih nozhnami
shtykov, ponukayut golosom, nogami i nesutsya v galop, kricha, kak araby:
vpered! vpered!
Vse eto tak neozhidanno, chto kanoniry, ohotniki, linejcy vostorzhenno
krichat:
-- Bravo! Bravo, zuavy!
Kakoj-to kapitan dobavlyaet:
-- CHestnoe slovo! Mozhno poklyast'sya, chto eto Sorvi-golova!
Zuavy podletayut k kolyaske, v kotoroj sidit dama v chernom. Razdaetsya
vostorzhennyj krik tovarishchej:
-- Da zdravstvuet Sorvi-golova!
CHerez dve minuty kolyaska okruzhena.
Sorvi-golova vezhlivo klanyaetsya dame v chernom, prekrasnoe lico kotoroj
iskazheno yarost'yu, i govorit:
-- Sudarynya, ya obeshchal sebe zahvatit' vas! Vy -- moya plennica!
Dama v chernom bledneet eshche bolee, glaza ee mechut molnii. S bystrotoj
mysli ona hvataet lezhashchij vozle nee pistolet, strelyaet v ZHana i govorit
gluhim golosom:
-- YA poklyalas' ubit' pervogo francuza, kotoryj so mnoj zagovorit!
Golos ee preryvaetsya, zhest -- uzhasen, no rezul'tat placheven.
Kurok shchelknul. Osechka!
Zuav klanyaetsya eshche pochtitel'nee i govorit:
-- Uspokojtes', sudarynya! YA -- neuyazvim! Sudite sami: ya osuzhden na
smert' i uskol'znul ot nee dva raza. Pulya, kotoraya menya ub'et, eshche ne
otlita. Potrudites' sledovat' za nami!
Skrepya serdce, dama v chernom pokoryaetsya svoej uchasti i govorit
neskol'ko slov svoemu kucheru. Privykshij k passivnomu povinoveniyu, krepostnoj
shchelkaet yazykom, i loshadi napravlyayutsya k francuzskim liniyam.
CHerez pyat' minut strannaya plennica so svoim ne menee strannym eskortom
v容zzhaet vo vtoroj polk zuavov. |to poyavlenie vozbuzhdaet nastoyashchij
entuziazm. S vospalennymi glazami, s pochernevshimi ot poroha licami, soldaty
edinodushno privetstvuyut tovarishchej i raduyutsya ih triumfu.
Poezd ostanavlivaetsya pered polkovnikom, kotoryj, verhom na loshadi,
stoit podle znameni, okruzhennyj ad座utantami.
V etot moment shlepaetsya granata, razryvaetsya i osypaet lyudej celym
livnem oskolkov. Loshad' polkovnika ubita napoval. Russkij kucher padaet s
razdroblennym cherepom, dama v chernom vskrikivaet i lishaetsya chuvstv. Zuavy
hvatayut i derzhat loshadej, v to vremya kak polkovnik, ne poluchivshij dazhe
carapiny, spokojno govorit Sorvi-golove:
-- |to ty... moshennik? CHto ty tut delaesh'?
-- Gospodin polkovnik, ya vam privel druguyu loshad'... Smeyu izvinit'sya,
chto upryazh' ee ne v poryadke!
-- Horosho! Stupaj zhe, stupaj v rotu na svoe mesto i postarajsya, chtoby
tebya ubili!
-- Gospodin polkovnik! Kak vy dobry! A moi tovarishchi?
-- Takie zhe negodyai! Pust' idut s toboj. Skazhi, chtoby plennicu otvezli
k doktoru!
Zuavy, spokojno stoya pod ognem, otdayut chest' polkovniku, delayut povorot
i uhodyat k sebe v rotu, uvy, ochen' poredevshuyu.
Oni prohodyat mimo obradovannogo trubacha, kotoryj rassprashivaet ih.
-- Ochen' prosto. -- otvechaet Dyulong, -- my storozhili lager', a potom
vidim, kakoj tut lager'! - brosili ego i ubezhali.
-- Potom, -- dobavlyaet Sorvi-golova, razryvaya zubami patron, -- my
sluzhili v razvedchikah, v artillerii, v kavalerii, a teper' sdelalis'
pehotincami! Pojdem, moj staryj karabin, pojdem rabotat'!
Vo vremya bitvy. -- ZHazhda. - Aristokratka i markitantka. -- Tajna. --
Anglichane. - V shtyki. -- Poluuspeh. -- Bashnya telegrafa. -- Sorvi-golova
vodruzhaet znamya. -- Pobeda pri Al'me.
Vverhu, na vysotah Al'my, pered licom groznoj smerti, soldaty muchayutsya
zhazhdoj. Uzhasnaya, muchitel'naya zhazhda vo vremya bitvy! Volnenie, opasnost', shum
vystrelov, udushlivyj dym, poroh, ostayushchijsya na gubah, tak kak patron
razryvayut zubami. -- vse eto proizvodit lihoradku i goryachit krov'. V ushah
shumit, glaza krasneyut, golova gorit, rot vysoh... Zuavy otdali by zhizn' za
glotok vody.
No kotelki pusty. Soldaty kusayut puli, sosut kamni, travu, chtoby
utolit' zhazhdu.
-- A! Tetka Buffarik! My -- spaseny!
Spokojnaya, provornaya, lovkaya, nevozmutimaya pod vystrelami, poyavlyaetsya
markitantka s polnym kotelkom. No eto ne voda! |to vodka -- moloko tigra!
-- Tetka Buffarik! Stakanchik! Umolyayu!
-- Pej, milyj, skol'ko hochesh'!
Ona bystro povertyvaet mednyj kran bochonka, napolnyaet stakan i podaet.
- Uf! YA slovno ognya vypil!
Markitantka toropitsya podat' drugim.
-- Tetka Buffarik! U menya ugli v gorle!
-- Poskoree mne!
-- Vot, pej, golubchik!
-- Spasibo, derzhi den'gi!
-- Nekogda poluchat'... kassa zaperta... posle zaplatish'!
-- A esli menya ub'yut?
-- Tem huzhe dlya tebya! Idi i ne bespokojsya!
Markitantka spokojno dvigaetsya, ne obrashchaya vnimaniya na zhuzhzhanie pul',
na letyashchie yadra, provornaya, ulybayushchayasya, smelaya, blagodushnaya.
Malo-pomalu bochonok pusteet. Tetka Buffarik snova idet napolnit' ego.
Nepodaleku, pozadi polka, podle pohodnogo lazareta, stoit mul Said s dvumya
bochonkami. Tut zhe doktor Fel'c, Roza i Toto.
V odnom iz bochonkov -- rom dlya soldat, v drugom -- svezhaya voda dlya
ranenyh.
S lovkost'yu i samootverzhennost'yu Roza pomogaet vrachu, kotoryj roetsya v
okrovavlennoj masse izuvechennyh tel i polomannyh kostej.
Bednye ranenye! Oni pribyvayut ezheminutno.
Strashnoe zrelishche predstavlyaet iz sebya etot ugolok polya bitvy, gde
vmesto rosy trava obryzgana krov'yu, gde trepeshchut umirayushchie, gde gordaya
veselaya molodezh' v poslednej agonii prizyvaet slabeyushchim golosom svoyu mat',
perenosyas' dushoj v zolotye bezoblachnye dni detstva!
Tetka Buffarik podhodit k svoemu mulu v tot moment, kogda lando s
beschuvstvennoj damoj v chernom ostanavlivaetsya u lazareta. Ne znaya nichego o
podvigah Sorvi-golovy, ona ne ponimaet, otkuda vzyalas' eta neznakomka, no ee
dobroe serdce szhimaetsya pri vide nepodvizhno lezhashchej zhenshchiny, blednoj, kak
smert', byt' mozhet, mertvoj.
Markitantka podhodit blizhe, zamechaet, chto neznakomka dyshit, i bystro
rasstegivaet ee barhatnyj lif, prichem iz-za lifa padayut na zemlyu tshchatel'no
spryatannye bumagi.
Zuav podnimaet ih v to vremya, kak markitantka natiraet vodkoj viski
neznakomke. Dama otkryvaet glaza, prihodit v sebya i pri vide francuzskoj
voennoj formy delaet gnevnyj zhest, ottalkivaet tetku Buffarik, vidit svoi
bumagi v rukah soldata i krichit:
-- |ti bumagi... dajte ih syuda... oni moi... vozvratite mne ih!
-- Nu, uzh net! -- vozrazhaet zuav. -- YA, slava Bogu, znayu svoyu
obyazannost' i peredam ih polkovniku, a on otdast ih glavnokomanduyushchemu. Tak
budet luchshe!
-- YA ne hochu! Vy ne smeete!
Dama v chernom volnuetsya, nervnichaet, kusaet guby, i tetka Buffarik
spokojno zamechaet ej:
-- Bros'te, ne portite sebe krov'! Vy dolzhny prinyat' chto-nibud'
ukreplyayushchee... Ne nado grimasnichat', ya govoryu ot serdca!
-- Net! -- otvechaet suho neznakomka. -- YA nichego ne voz'mu ot
francuzov... vragov moej rodiny!
Ee bol'shie glaza, pohozhie na chernye almazy, vnimatel'no smotryat na
uzhasnuyu grudu rasprostertyh tel, i vyrazhenie d'yavol'skoj radosti poyavlyaetsya
na ee prekrasnom lice.
V eto vremya poyavlyaetsya Roza so stakanom vody i govorit svoim nezhnym
muzykal'nym golosom:
-- No vragov velikodushnyh, sudarynya, kotorye perevyazyvayut vashih
ranenyh, kak svoih, bratski zabotyatsya o nih...
Belen'kaya, s nezhnym rumyancem na shchekah, molodaya devushka prosto
ocharovatel'na. Prosto odetaya, s trehcvetnoj kokardoj na solomennoj shlyape,
prikryvayushchej roskoshnye volosy, ona plenyaet i charuet svoej graciej i
izyashchestvom,
Neznakomka dolgo i vnimatel'no razglyadyvaet ee, ocharovannaya golosom i
laskayushchim vzglyadom devushki. Ee ohvatyvaet strannoe volnenie. CHto-to
beskonechno grustnoe i nezhnoe shevelitsya v ee dushe...
Glaza neznakomki smyagchayutsya i uvlazhnyayutsya slezami.
-- Da... -- bormochet ona edva slyshno, -- eto verno! Ona byla by v ee
letah... s takimi zhe zolotistymi volosami, s glubokimi glazami... s takim zhe
nezhnym cvetom lica... s takoj zhe blagorodnoj osankoj... Vse eto ne pohozhe na
markitantku!
Vidya, chto molodaya devushka smotrit ej v glaza, neznakomka nezhno
pribavlyaet:
-- Ot vas, ditya moe, ya ohotno primu stakan vody!
Ona zhadno p'et vodu, ne otryvaya vzora ot Rozy. Zabyv o bitve, o
vystrelah, o stonah ranenyh, zabyv, chto ona plennica, zabyv svoyu nenavist',
dama sprashivaet:
-- Kak vas zovut, ditya moe?
-- Roza Pinson, sudarynya!
-- Roza! Prelestnoe imya, i tak idet vam! Gde vy rodilis'? Otkuda vashi
roditeli?
Tetka Buffarik, neskol'ko podozritel'naya, preryvaet ee:
-- Moj muzh iz Provansa, ya iz |l'zasa, moya doch' rodilas' tam zhe. Tol'ko
mne, sudarynya, nekogda, ya sejchas dolzhna nesti vodu zuavam, a Rozu zhdut
ranenye... Proshchajte, sudarynya!
Neznakomke ne hochetsya otpustit' Rozu. Oshchushchaya nastoyatel'nuyu
neobhodimost' ustanovit' svyaz' mezhdu soboj i devushkoj, ostavit' v ee serdce
vospominanie o razgovore, ona snimaet roskoshnuyu broshku, ukrashennuyu chernymi
almazami, podderzhivayushchuyu vorotnik, i, podavaya ee Roze, govorit:
-- Voz'mite eto ot menya na pamyat'!
Molodaya devushka krasneet, otstupaet i s dostoinstvom otvechaet:
-- Za stakan vody? CHto vy, sudarynya!
-- Na pole bitvy stakan vody stoit celogo sostoyaniya!
-- No ee my daem vsem... Dazhe nepriyatelyu...
-- Vy gordy! Pozvol'te pozhat' vam ruku!
-- Ot vsego serdca, sudarynya! -- otvechaet Roza, protyagivaya ruchku,
kotoroj pozavidovala by lyubaya gercoginya.
V etot moment yavlyaetsya ad座utant s prikazaniem obyskat' karetu i
privezti k generalu damu v chernom. Nezhnaya, no sil'naya ruka krepko szhimaet
ruku Rozy.
Devushka vzdragivaet, chuvstvuya ee mramornyj holod. Kolyaska uezzhaet, i
neznakomka, glaza kotoroj sledyat za izyashchnym siluetom Rozy, bormochet:
-- Da! Ee leta. Ona byla by tak zhe gorda i prekrasna. Bud' proklyata
Franciya! Bud' vechno proklyata!
Bitva v polnom razgare. Diviziya Boske vidimo taet.
Besstrastnyj s vidu, no ochen' blednyj, general schitaet minuty. CHerez
korotkoe vremya on budet okruzhen. Ostaetsya odno sredstvo -- nastuplenie,
chtoby dat' divizii vzdohnut' svobodno, chtoby prorvat' etot krug zheleza i
ognya.
Esli eto ne pomozhet, pogibnut vse do poslednego soldata!
Dezhurnye oficery okruzhili ego i zhdut prikazanij.
-- Nu, gospoda, prikazhite komandovat' na pristup!
Oficery letyat galopom pod ognem, chtoby peredat' prikazanie komandiram
korpusov.
Vdrug Boske vskrikivaet, lico ego prosiyalo.
-- Anglichane! Pora!
|to ozhidaemaya im diviziya -- no s kakim opozdaniem! Vdali, v porohovom
dymu, ozarennye plamenem pozharov, vidny anglijskie vojska.
Velikolepnye pehotincy idut somknutymi ryadami slovno na parade,
strojno, rovno, schitaya shagi.
Grandiozno, krasivo, no -- nelepo!
Pochemu ne razvernut' front podal'she ot pushek? Pochemu ne razdrobit'
vojska, oberegaya ih ot vystrelov?
Russkie artilleristy horosho rabotayut. V chetvert' chasa tret'ya chast'
nalichnogo sostava soldat na zemle.
Neustrashimye anglijskie soldaty vse-taki pereshli Al'mu i grozyat pravomu
krylu russkih.
V divizii Boske slyshitsya komanda:
-- Meshki nazem'! V shtyki! Barabanshchikov i trubachej syuda! Na pristup!
Razdaetsya zvuk truby pod akkompanement barabana.
Lyudi rvutsya v boi. Zuavy i Vensenskie strelki idut vperedi.
Russkie stoyat nepodvizhno, podnyav shtyki. Vdrug vse zamiraet. Truby i
barabany zamolkli. Neskol'ko minut carstvuet grobovoe molchanie.
-- Da zdravstvuet imperator! Da zdravstvuet Franciya! -- vyryvaetsya
vostorzhennyj krik iz pyati tysyach grudej.
Russkie otvechayut strel'boj.
Francuzy, prygaya, kak tigry, brosayutsya na chelovecheskuyu stenu. Pered
nimi roslye molodcy v ploskih furazhkah, odetye v serye shineli i bol'shie
sapogi.
Uzhasayushchee stolknovenie! Lyazg metalla, proklyatiya, stony, vopli, rydaniya.
Spokojnye, terpelivye, horosho disciplinirovannye, eti russkie velikany,
v usah i s bakami, stoyat plotnoj stenoj pod natiskom nepriyatelya.
Udivlyayas' hrabrosti russkih soldat, Napoleon skazal: "Ubit' ih -- eto
malo! Nado zastavit' ih upast'!"
Pervaya liniya prorvana, unichtozhena, za nej stoit drugaya, gotovaya k
bitve...
Ohotniki, zuavy, linejcy, op'yanennye krov'yu i porogom, naletayut kak
uragan.
Russkie ne sdayutsya i ne begut, a umirayut na meste.
V neskol'ko minut Vladimirskij polk poteryal svoego polkovnika, treh
batal'onnyh komandirov, chetyrnadcat' kapitanov, tridcat' lejtenantov i
tysyachu trista soldat, ubityh i ranenyh. Iz Minskogo i Moskovskogo polkov
vybyla polovina nalichnogo sostava lyudej.
V centre diviziya Kanrobera zahvatila vse nepriyatel'skie pozicii.
Medlenno, shag za shagom, russkaya armiya otstupaet k strategicheskomu
punktu, izvestnomu pod nazvaniem "telegraf".
Na vozvyshennosti, okrainy kotoroj zashchishcheny nasypyami, vysitsya derevyannoe
zdanie, vystroennoe iz dosok, soedinennyh perekrestnymi bruskami.
Tut hoteli ustroit' signal'nyj telegraf, ot etogo i vozvyshennost', i
bashnya poluchili svoe nazvanie.
Snova razgoraetsya bitva, uzhasnaya, ozhestochennaya. Po blestyashchemu planu
Boske, vpered vydvigaetsya rezervnyj polk alzhirskih strelkov.
-- V shtyki!
Strelki otchayanno brosayutsya vpered.
Obmanutye vostochnym vidom i goluboj formoj strelkov, russkie prinimayut
ih za turok i prezritel'no krichat:
-- Turki! Turki!
Illyuziya ih kratkovremenna, no zhestoka. Odnim pryzhkom strelki
pereskakivayut transheyu, nasypi i popadayut v seredinu russkih.
Bresh' gotova. Zuavy, ohotniki i linejcy stremitel'no brosayutsya v nee, v
to vremya kak strelki, rasshiryaya bresh', vopyat vo vse gorlo:
-- Tureckie makaki! Vot vam i strelki!
Hrabrye afrikancy sdelalis' geroyami poslednej bitvy, kotoraya vse eshche
prodolzhaetsya blagodarya nepobedimoj stojkosti russkih.
ZHazhda krovi ohvatila vseh lyudej. Vsyudu idet beschelovechnaya reznya!
Strelyayut drug v druga, protykayut shtykami, ubivayut pulyami ili prosto
prikladami ruzhej.
Obezoruzhennye soldaty dushat, davyat, kusayut vragov. Vsyudu mertvye i
ranenye.
Vokrug bashni otchayannaya bor'ba. Vverhu razvevaetsya russkij flag, poka ne
najdetsya smel'chaka, kotoryj vodruzit tam francuzskie cveta.
Mnogie, kto pytalsya sdelat' eto, pogibli. Mnogo smel'chakov bylo ubito,
kogda lejtenant Puadevin, tridcat' devyatogo linejnogo polka, uspel dobrat'sya
do pervoj ploshchadki, vzmahnul znamenem svoego polka i upal mertvyj. Za nim
posledoval fel'dfebel' Fleri. Pulya oprokinula ego.
Togda polkovnik zuavov hvataet znamya odnom rukoi, a drugoj derzhit svoyu
sablyu i krichit:
-- Syuda... hrabrecy vtoroyu polka! Tuda... vverh... grom i molniya! Tam
dolzhno byt' znamya zuavov!
Pyat'desyat chelovek gotovy zasluzhit' pochetnuyu, no neizbezhnuyu smert'.
-- Mne, gospodin polkovnik, ya! -- krichit gromovoj golos, zaglushayushchij
perestrelku.
-- |to ty, Sorvi-golova?
-- YA, gospodin polkovnik, no moi tovarishchi... umolyayu vas... ya osuzhden,
no esli...
-- Stupaj, Sorvi-golova! -- prosto govorit emu polkovnik, peredavaya
znamya.
Na puti ego ostanavlivaet ch'ya-to grubaya ruka, i golos provansal'ca
gudit emu v uho:
-- Golubchik, ty hrabrec iz hrabrecov!
-- Buffarik! Moj staryj... Za Franciyu! - i, naklonyas', on dobavlyaet
vpolgolosa: -- za Rozu!
ZHan bystro lezet po lestnice. Puli svistyat vokrug nego, udaryayas' v
perekladiny. Vot on na pervoj ploshchadke. Razdaetsya srazu 500 vystrelov. On
smeetsya, pokazyvaya svoi velikolepnye zuby, i krichit vo vse gorlo:
-- Da zdravstvuet Franciya!
Potom on lezet vse vyshe i vyshe, okruzhennyj tuchej pul'.
Vot on vverhu, na vtoroj ploshchadke, i ego gordyj siluet otchetlivo
risuetsya na golubom nebe. Razdayutsya vostorzhennye kriki. Eshche poslednij zalp.
Francuzy vzdragivayut. Odnim udarom nogi Sorvi-golova sbrasyvaet russkoe
znamya, kotoroe padaet vniz, kak podstrelennaya ptica, potom razvertyvaet
trehcvetnoe znamya, pobedonosno razvevayushcheesya na vetru.
-- Molodec! -- krichit voshishchennyj polkovnik.
Soldaty, stolpivshiesya u podnozhiya bashni, nadevayut shapki na ostriya shtykov
i mashut imi v vozduhe. Vostorg razrazhaetsya gromovym "ura". Vystrely
umolkayut, slovno poyavlenie francuzskogo znameni ubilo vsyakuyu nadezhdu v
serdcah russkih.
V eto vremya trubach vo vsyu silu svoih legkih trubit sbor k znameni.
Razdaetsya pobednyj zvuk trub... Barabany gromko vozveshchayut pobedu na Al'me.
Ssora monahov. -- Pretenzii russkih. -- Soyuz. -- Ob座avlenie vojny. --
Silistriya i Varna. -- Holera. -- V Krymu. -- Marshal Francii i russkaya
knyaginya. -- SHpionka ili patriotka? -- Almaznoe kol'co. -- Stakan
shampanskogo. -- Pereodevanie. -- Begstvo.
Evropa v ogne! Franciya i Angliya v soyuze s Turciej voyuyut s Rossiej.
Ozhestochennaya vojna obeshchaet byt' dolgoj i ubijstvennoj. Ona zagorelas' tam,
na okrainah dalekogo Vostoka, pod luchami goryachego solnca, sredi prekrasnoj
prirody. Gde iskat' prichinu vojny? Povodom, skoree predlogom k nej,
posluzhila ssora monahov, stolknovenie klobukov.
Nastoyashchaya prichina -- eto pretenzii Rossii, kotoraya s davnih por mechtaet
o svobodnom vyhode cherez CHernoe more v okean. CHernoe more po pravu dolzhno
prinadlezhat' ej.
Turki, musul'manskaya naciya, vladeyut "svyatymi mestami", kotorye
ohranyayutsya obshchinami latinskih i grecheskih monahov. Kazhdaya iz obshchin imeet
svoi prerogativy i svoi prava. Greki, -- a glavoyu grecheskoj cerkvi schitaetsya
russkij imperator, -- malo-pomalu ottesnili latinskih monahov, tak chto
poslednie lishilis' odnogo iz naibolee pochitaemyh svyatilishch. Franciya schitaetsya
oficial'noj pokrovitel'nicej latinskih, ili rimskih, monahov, kotorye
soslalis' na ee podderzhku. Franciya zayavila sultanu o nespravedlivosti, no
Rossiya zastupilas' za grekov i pokazala zuby.
Turciya ispugalas' i ukazom odobrila postupok grekov. |to reshenie Porty
podnyalo ser'eznyj politicheskij vopros. Staralis' uladit' konflikt
diplomaticheskim sposobom, razbiraya so vseh storon vopros, kotoryj skoro
sdelalsya obshcheevropejskim.
Poka diplomaty sporili, Rossiya vooruzhalas', imperator Nikolaj I
uspokaival Angliyu, predlagaya ej razdelit' Turciyu i podarit' Egipet.
V razgovore s anglijskim poslannikom Nikolaj I vyrazilsya ochen'
energichno i krasivo, nazvav Portu "bol'nym chelovekom". |to vyrazhenie stalo
istoricheskim.
-- CHelovek bol'noj umret svoej smert'yu, -- skazal on, -- budem zhe
gotovy nasledovat' emu!
Angliya, odnako, pochemu-to otkazalas' ot podarka.
Vopros o "svyatyh mestah" ne podvinulsya vpered. Polozhenie oslozhnilos'
naznacheniem knyazya Men'shikova russkim poslannikom v Konstantinopole. |tot
general, ochen' zasluzhennyj chelovek, byl plohim diplomatom i postupal slishkom
rezko i reshitel'no.
Men'shikovu prikazano bylo reshit' vopros, i on predlozhil sultanu
usloviya, sovershenno unizhavshie silu i dostoinstvo Tureckoj Imperii (21 maya
1843 g.). CHasha perepolnilas'. Abdul-Medzhid otkazalsya, a Men'shikov skazal
derzost' ministram i uehal v Peterburg.
-- Udalos' li tebe delo? -- sprosil ego imperator.
-- Da, gosudar', "je suis sorti en claquant la Porte!"[1]
|tot kalambur zastavil russkogo monarha smeyat'sya do slez.
Ponyatno, chto vojna byla neizbezhna.
Togda Angliya, Avstriya, Franciya i Prussiya ustroili v Vene znamenituyu
konferenciyu, kotoraya dolzhna byla pomeshat' vojne. V otvet na eto
vmeshatel'stvo derzhav Nikolaj I zahvatil vse dunajskie provincii.
Nedovol'naya Angliya prisoedinilas' k Francii, chtoby ostanovit' Rossiyu,
grozivshuyu evropejskomu ravnovesiyu.
30 noyabrya 1853 g. Rossiya unichtozhila tureckij flot v Sinope. Ochevidno,
russkij imperator zhelal vojny. Odnako Angliya i Franciya, k kotorym
prisoedinilsya P'emont, zhdali do sleduyushchego goda.
Tol'ko 27 marta byla ob座avlena vojna Rossii. Marshal de-Sant-Arno byl
naznachen glavnokomanduyushchim francuzskoj armii, otplyl 27 aprelya 1854 g. v
Marsel' i 7 maya pribyl v Gallipoli.
Lord Raglan, staryj veteran Vaterloo, komandoval anglijskoj armiej.
Soedinennye floty Francii i Anglii, pod komandoj admiralov Gamelina i
Dundasa, perevezli vojska i materialy, gotovyas' k dolgoj kampanii. Strannoe
zrelishche predstavlyali anglijskie korabli ryadom s trehcvetnym francuzskim
znamenem!
Pribyv v Gallipoli, uznali, chto semidesyatitysyachnaya russkaya armiya pod
komandovaniem generala Paskevicha osazhdaet Silistriyu -- krepost',
prikryvayushchuyu Dunaj.
Togda Sent-Arno vedet vojska v Varnu, chtoby nastignut' russkih pered
Silistriej. Pereezd zanimaet ne malo vremeni. V tot moment, kogda
francuzskie vojska gotovyatsya pokinut' Varnu, bylo polucheno izvestie, chto
general Gorchakov, zanyavshij mesto Paskevicha, snyal osadu posle zhestokoj
bombardirovki i ushel (23 iyunya 1854 g.). |tot postupok russkih privodit v
otchayanie marshala. Dejstvitel'noe li eto otstuplenie, ili lovushka? Nuzhno li
skoncentrirovat' vojska v Buhareste? Marshal niskol'ko ne doveryaet Avstrii.
CHto delat'? ZHdat'?
Sredi vseh etih kolebanij i bespokojstv vdrug poyavlyaetsya strashnyj bich
-- holera. Bolezn' ohvatyvaet Pirej, Gallipoli, Konstantinopol', Varnu.
Sent-Arno reshaetsya idti v Dobrudzhu, nadeyas' zaderzhat' russkih. No
russkie uhodyat, izbegaya holery, kotoraya opustoshaet obe armii. V dve nedeli
francuzskie vojska poteryali tri tysyachi chelovek. A skol'ko bol'nyh,
vyzdoravlivayushchih! Togda marshal reshil atakovat' russkih v Krymu, unichtozhit'
Sevastopol', etu strashnuyu i tainstvennuyu tverdynyu, prikryvayushchuyu soboj yuzhnuyu
Rossiyu.
|pidemiya zametno oslabela. Neobhodimo bylo soedinit' vojska, dobyt'
prodovol'stvie, koroche -- organizovat' ekspediciyu.
Francuzskie vojska otplyli iz Varny v Krym 1 sentyabrya 1854 g. Okolo
chetyreh mesyacev nahodilis' oni na Vostoke, poteryav tri tysyachi pyat'sot
chelovek, tak i ne uvidav nepriyatelya. 14 sentyabrya soyuznaya armiya vysadilas'
bliz Evpatorii, 19-go pustilas' v dal'nejshij put', raspolozhilas' lagerem
mezhdu Bulganakom i Al'moj i 20-go oderzhala pobedu na reke Al'me.
Takova, v obshchih chertah, istoriya etoj znamenitoj kampanii, gde bylo
prolito stol'ko krovi, vyneseno stol'ko stradanij, soversheno stol'ko
gerojskih podvigov s obeih storon, gde vragi nauchilis' ponimat' i uvazhat'
drug druga.
Torzhestvuyushchij marshal otpravil imperatoru i voennomu ministru dlinnuyu
telegrammu. Izmuchennyj, nervnyj glavnokomanduyushchij nuzhdaetsya v otdyhe, uhodit
v svoyu palatku, sostoyashchuyu iz treh otdelenij: salona, stolovoj i spal'noj,
ubrannyh skladnoj mebel'yu. Ochen' vozderzhannyj, ne p'yushchij nichego, krome vody,
marshal, odnako, podderzhivaet sebya teper' tol'ko shampanskim. On padaet na
svoyu postel', no dezhurnyj dokladyvaet emu o prihode serzhanta Lebre v
soprovozhdenii damy. Marshal horosho znal starogo soldata, vernogo, chestnogo
sluzhaku.
-- CHto sluchilos', moj drug? -- sprashivaet glavnokomanduyushchij laskovym
tonom.
-- Gospodin marshal! Zuavy zahvatili shpionku... okruzhili kolyasku verhom
na loshadyah...
-- Verhom? Zuavy? Sumasshedshie! Tak shpionka?
-- YA nashel pri nej vazhnye bumagi -- ona zasluzhivaet, chtoby ee
rasstrelyali! Krome togo, ona predlagala mne dve tysyachi frankov, esli ya
otpushchu ee!
-- Ty, konechno, otkazalsya? Lebre, ya ochen' dovolen toboj!
-- |to moj dolg, gospodin marshal!
-- Podaj mne bumagi!
Marshal prosmatrivaet ih i vorchit:
-- Negodnica! ZHalkie izmenniki! Privedi etu zhenshchinu i derzhis' nedaleko
ot palatki!
Lebre uhodit i vozvrashchaetsya s damoj v chernom.
Marshal dumal, chto imeet delo s kakoj-nibud' avantyuristkoj, i
prigotovilsya vstretit' ee. No pri vide neznakomki, kotoraya idet gordoj
postup'yu, pri vide ee blagorodnoj aristokraticheskoj figury on udivlenno
vstaet i vosklicaet:
-- Kak! |to vy, knyaginya? Vy?
-- Da, ya, marshal!
-- Vy, kotoruyu udostaivala svoej simpatiej imperatrica Francii, vy --
luchshij drug moej zheny? Vy -- idol vsego Tyul'eri?
-- Da, marshal!
-- Vot kak my svidelis'! Pri kakih uzhasnyh, tragicheskih usloviyah!
-- Tragicheskih dlya moego dorogogo otechestva... dlya svyatoj Rusi!
-- I tyazhelyh dlya vas, knyaginya!
-- |to pravda: ya -- vasha plennica!
-- Polozhim, my ne voyuem s zhenshchinami, no vy -- v podozrenii, skazhu
pravdu, vas podozrevayut v shpionstve, a shpionstvo ne imeet pola.
-- Fi, marshal! Kakoe gadkoe slovo! I vy govorite eto mne, nevestke
knyazya Men'shikova, russkogo generala i glavnokomanduyushchego?
-- No... knyaginya, kak prikazhete nazvat' eto? YA imeyu v rukah
dokazatel'stva!
-- YA lyublyu, ya obozhayu moe otechestvo! YA -- russkaya s golovy do nog, do
poslednej kapli krovi! Do samoj smerti!
-- |to ochen' pochtennoe chuvstvo, i ya uvazhayu ego v vas, no...
-- No ya -- zhenshchina! Ne mogu voevat', ne mogu vstat' vo glave
eskadrona... ispytyvat' dikuyu radost'... op'yanenie krov'yu vragov, pozoryashchih
zemlyu moej rodiny...
-- Da, -- holodno preryvaet ee marshal, -- vy predpochitaete pistoletam
-- napoleondory, ili zolotye rubli po-vashemu. S pomoshch'yu deneg vy sobiraete
nuzhnye svedeniya o nashej armii?
-- Razve eto prestuplenie? Govorite i delajte, chto hotite, no povtoryayu
vam: ya -- patriotka, no ne shpionka!
-- Bog moj! Sudarynya, nazvanie tut ni pri chem! Patriotka, pozhaluj,
opasnee shpionki, osobenno esli ona moloda, prekrasna, bogata i smela!
-- |ta lyubeznost' neumestna, marshal!
-- Istinnaya pravda, knyaginya! I eta patriotka pokupaet sovest' soldat,
izmenu oficerov, nanosit beschestie nashej armii... Ne otricajte, knyaginya! U
menya v rukah spisok imen, chinov i polkov... svedeniya, kotorye soobshchili vam
eti predateli! YA prikazhu arestovat', sudit' i kaznit' ih!
-- Vy velite rasstrelyat' menya?
-- Sledovalo by! YA ogranichus' tem, chto vyshlyu vas vo Franciyu i zapru v
krepost' do okonchaniya vojny!
Marshal vstal s mesta i zashagal vzad i vpered.
Dama v chernom, spokojnaya s vidu, smotrit na nego so strannym vyrazheniem
nenavisti i ironii.
Podle nee, na stole, stoit butylka shampanskogo i polnyj bokal. Na
pal'ce knyagini blestit persten' s bol'shim almazom. |tot almaz svobodno
dvigaetsya i germeticheski zakryvaet soboj malen'kuyu vpadinu.
Knyaginya ostorozhno i nezametno sdvigaet ego, i, pol'zuyas' momentom,
kogda marshal povorachivaetsya k nej spinoj, delaet bystryj zhest rukoj nad
bokalom.
Bescvetnaya kaplya padaet iz kol'ca v bokal i smeshivaetsya s vinom.
Marshal nichego ne zamechaet, ne podozrevaet. V etu minutu slyshen bystryj
galop loshadi i golosa. Dezhurnyj soldat krichit:
-- Ad座utant ego prevoshoditel'stva milorda Raglana prosit nemedlennogo
svidaniya s gospodinom marshalom!
-- Idu! -- otvechaet marshal. -- Knyaginya, izvinite, ya na minutu!
Dama v chernom kivaet golovoj. Marshal, chuvstvuya slabost', beret bokal s
vinom, vypivaet ego i uhodit.
- Depesha vashemu prevoshoditel'stvu, -- govorit po-anglijski molodoj
zvuchnyj golos. -- Mne prikazano peredat' vam i zhdat' otveta!
-- Horosho, lejtenant!
-- Im nuzhno ne menee desyati minut! -- shepchet knyaginya. -- Vremya dorogo!
Za delo! O, kak horosho otomstit' za sebya, oskorbit' i ubit' vraga!
Ona vynimaet iz karmana perochinnyj nozh, prorezaet otverstie v polotne
palatki.
Ej yasno viden ad座utant Raglana, molodoj, krasivyj shotlandec.
D'yavol'skaya usmeshka iskazhaet ee prekrasnoe lico. Ona othodit i oglyadyvaetsya.
Nikogo! Nikto ne vidit ee. Na shkatulke lezhit dorozhnoe kletchatoe pokryvalo.
S udivitel'noj lovkost'yu knyaginya rasstegivaet i snimaet svoyu atlasnuyu
yubku. Ostavshis' v korotkoj yubke i russkih sapogah, ona bystro otryvaet
polotnishche pokryvala, prikryvaet im svoyu yubku, chto delaet ee pohozhej na
shotlandskij kostyum, a ostal'noj kusok tkani perekidyvaet cherez plecho v vide
pleda. S lihoradochnoj pospeshnost'yu ona obrezaet polya svoej fetrovoj shlyapy i
delaet ee pohozhej na shotlandskuyu shapochku.
|to pereodevanie prodolzhaetsya ne bolee chetyreh minut. V sosednem
otdelenii ozhivlenno beseduyut marshal i ad座utant.
CHtoby dopolnit' svoe prevrashchenie, knyaginya vynimaet karandash, kotorym
svetskie damy podrisovyvayut sebe brovi i resnicy, i kladet legkuyu ten'
usikov na verhnyuyu gubu. Gotovo! Porazitel'no po lovkosti i hladnokroviyu.
Zatem ona prorezaet nozhom otverstie v zadnej chasti palatki, vysovyvaet
golovu i smotrit.
S etoj storony net nikogo. Tol'ko privyazannye loshadi kusayutsya i b'yut
kopytom. Knyaginya beret so stola sigaru, zakurivaet ee, prolezaet v otverstie
i, podrazhaya nadmennoj osanke anglijskih oficerov, podhodit k loshadyam.
Vernyj storozh Lebre medlenno hodit vzad i vpered pered palatkoj
marshala. Emu porucheno storozhit' damu v chernom i nekogda zanimat'sya kakim-to
oficerom v yubke, forma kotorogo kazhetsya emu smeshnoj. On otvorachivaetsya i
prodolzhaet svoyu progulku. Knyaginya otvyazyvaet loshad', vskakivaet v sedlo i
uezzhaet rys'yu, poka chasovye otdayut ej chest'.
V etot moment marshal de Sent-Arno upal bez chuvstv. Pribezhavshij shtabnoj
doktor okazal emu pervuyu pomoshch'. Najdya sostoyanie bol'nogo ser'eznym, on
rasporyadilsya poslat' za glavnym vrachom.
Mishel' Levi, lichnyj drug marshala, sovershenno rasstroennyj, zaklyuchil:
-- Holera ili otravlenie! Marshal ne prozhivet i nedeli. On pogib!
Posle bitvy. -- Sredi nepriyatelya. -- Ranenyj lejtenant. -- Snova dama v
chernom. -- Vystrely. -- Otchayannaya pogonya. -- Mertvaya loshad'. -- Zasada. --
Francuzskij glavnyj shtab v opasnosti. -- V setyah. -- Bravada. -- Pod
kinzhalom.
Bitva prodolzhalas' nedolgo. V polovine shestogo vse bylo koncheno.
Nepriyatel' otstupil. Vse zanyaty ranenymi, kotorye gromko stenayut i zhaluyutsya.
Mezhdu nimi mnogo russkih. Bednyagi uvereny, chto dlya nih nastupil poslednij
chas. Po opytu znaya dikuyu zhestokost' turok, russkie dumayut, chto soyuzniki
obladayut takimi zhe krovavymi naklonnostyami.
Kogda k nim podhodyat nosil'shchiki i lazaretnye sluzhiteli s okrovavlennymi
rukami, neschastnye smotryat na nih s uzhasom. Okrovavlennye i izuvechennye, oni
pokorno podstavlyayut sheyu i prosyat pokonchit' skoree. No francuzy laskovo
naklonyayutsya nad nimi, ostorozhno podnimayut ih, dayut pit', govoryat neskol'ko
uchastlivyh slov. Odnomu podayut stakan vody, drugomu perevyazyvayut
iskalechennuyu nogu, tam -- vytirayut zapekshuyusya krov' ili ochishchayut napolnennyj
zemlej i penoj rot.
Bol'shaya chast' ranenyh nachinayut rydat', kak deti. Nekotorye krestyatsya...
-- |h... druzhishche... tebya slavno zacepili... chto podelaesh'! Vojna...
segodnya -- ty, zavtra -- ya. Bodris'! Vypej glotok! Doktor zhivo popravit
tebya!
Ranenyj ne ponimaet slov, no ugadyvaet smysl.
Pechal'naya ulybka poyavlyaetsya na blednyh gubah, kotorye shepchut:
-- Dobryj francuz!
Spasitel'-francuz laskovo otvechaet:
-- Dobryj Moskov!
|ti chetyre slova delayutsya osnovoj vseh razgovorov mezhdu vragami. Takie
sceny povtoryayutsya na kazhdom shagu. Medlenno, shag za shagom, tyanutsya pechal'nye
nosilki k pohodnomu lazaretu Pole bitvy snova ozhivlyaetsya. Zuavy ishchut Tam
broshennye meshki so svoim skromnym hozyajstvom. Tam -- paket s tabakom,
trubka, neskol'ko bezdelushek, pis'mo s rodiny... Soldaty vesely nervnoj
lihoradochnoj veselost'yu lyudej, izbezhavshih smerti. Kuryat, poyut, shutyat. Odin
iz zuavov svistit i krichit: -- Syuda! Azor! Idi syuda, lentyaj!
Azor -- eto nazvanie meshka. No Azor ne idet.
Ego nahodyat sredi drugih meshkov, poteryavshih svoih hozyaev.
-- Azor -- sirota! Sirotka! -- govorit odin soldat, i v golose ego
slyshatsya slezy.
Vdrug razdaetsya dolgij pechal'nyj voj.
-- Postojte! |to nastoyashchij Azor voet... nado posmotret'!
Sorvi-golova i ego nerazluchnye tovarishchi vyshli iz boya bez malejshej
carapiny. Oni stoyat teper' okolo batarei. Tut kakaya-to kasha iz lyudej,
loshadej, slomannyh orudij. Trupy russkih kavaleristov, pehotincev,
artilleristov lezhat kuchami, svidetel'stvuya ob ozhestochennosti bitvy. Zaslyshav
voj, Sorvi-golova podhodit blizhe i nahodit sobaku-grifona, starayushchuyusya
lapami i zubami razgresti grudy trupov.
Sobake ne udaetsya eto, ona vizzhit, potom podnimaet mordu vverh, izdaet
protyazhnyj voj, zatem snova vozobnovlyaet popytki. Pri vide zuava sobachka
nastorazhivaetsya i pokazyvaet ostrye zuby.
-- Ah ty, moya hrabraya sobachka! My budem druz'yami! -- laskovo govorit ej
ZHan.
S pomoshch'yu Bokampa on podnimaet trupy treh gusar i nahodit francuzskogo
oficera. Ochen' yunyj, so shramom na lbu, neschastnyj vse eshche szhimaet rukoyatku
izlomannoj sabli. Na nem artillerijskaya forma. Sobaka brosaetsya k nemu, tiho
vizzha, lizhet ego zalitoe krov'yu lico.
-- Grom ya molniya! -- vskrikivaet Sorvi-golova. -- |to nash hrabryj
lejtenant! Telo eshche teploe, no dyhaniya ne slyshno!
-- Byt' mozhet, on zhiv? -- govorit Bokamp.
Sorvi-golova rasstegivaet mundir oficera, prikladyvaet uho k grudi i
slyshit slaboe bienie serdca.
-- Nadezhda est'... skoree! Ponesem ego!
No kak byt'? Lazaret -- daleko, temneet... Zuavy delayut nosilki iz
ruzhej, kladut na nih russkie shineli i pomeshchayut tuda ranenogo. Slovno
ponimaya, chto soldaty hotyat spasti ee gospodina, sobaka perestaet layat' i
vorchat'. Ona vilyaet hvostom, begaet vzad i vpered i nachinaet prygat', kogda
shestvie puskaetsya v put'.
Dva zuava nesut ruzh'ya, dva sleduyut pozadi, Sorvi-golova podderzhivaet
ranenogo. Krugom tiho i pustynno. Na kazhdom shagu zuavy natykayutsya na trupy.
Sil'nyj tolchok vyryvaet ston u ranenogo lejtenanta.
-- I hudoe byvaet k horoshemu, -- zamechaet Sorvi-golova. -- Po krajnej
mere, my znaem, chto on zhiv!
-- Horosho by dat' emu vypit'! -- govorit Rober.
-- |to mysl'! -- odobryaet Bokamp. -- CHelovek, kotoryj mozhet pit', --
napolovinu spasen!
Nosilki ostanavlivayutsya. Sorvi-golova vlivaet v rot ranenogo kaplyu
vodki, kakim-to chudom najdennoj na dne kotelka.
-- Vypil! -- proiznosit Bokamp. s interesom sledivshij za operaciej.
-- |to -- molodec, derzhu pari, chto on skoro popravitsya! Lejtenant
shevelitsya, otkryvaet glaza i vidit lico ZHana, ozarennoe dobroj ulybkoj. On
vzdyhaet, uznaet ego i tiho govorit:
-- Vy snova... spasli menya! Spasibo!
Pri zvukah dorogogo golosa sobachka vzvizgivaet i skachet kak beshenaya.
-- Tol'ko po milosti sobachki my nashli vas, gospodin lejtenant! --
govorit Sorvi-golova.
-- Mitral'eza! Vernaya moya sobaka! -- shepchet ranenyj.
-- Slavnoe imya dlya sobaki artillerista!
Poka dobroe zhivotnoe staraetsya vsyacheski vyrazit' svoyu radost',
lejtenant sprashivaet slabym golosom:
-- My pobedili?
-- Da, gospodin lejtenant, po vsej linii!
-- YA schastliv i mogu umeret'!
S nim opyat' delaetsya obmorok. V etot moment zuavy zamechayut v temnote
sumerek skachushchego vsadnika.
-- Smirno! -- govorit Sorvi-golova tovarishcham... -- Mne prishlo v
golovu... uvidite!
On protyagivaet ruki k loshadi, ostanavlivaet ee, potom, otdavaya chest',
vezhlivo govorit oficeru anglijskoj armii, smotryashchemu na nego skvoz' dymok
sigary.
-- Prostite, gospodin oficer! U menya k vam pros'ba... U nas tut umiraet
lejtenant... ne mozhete li vy poslat' emu na pomoshch'... ili ne odolzhite li
loshadi, chtoby dostavit' ego v lazaret? -- Anglichanin, flegmatichnyj i
holodnyj, spokojno kurit i ne otvechaet.
Sorvi-golova, ot kotorogo ne uskol'zaet nichto, zamechaet francuzskuyu
upryazh' loshadi, vsadnika bez shpor, v smeshnom kostyume... |to ochen' stranno.
-- CHto eto? -- dumaet on. -- SHutka, izmena?
ZHan podhodit blizhe i, razglyadyvaya vsadnika, vidit tyazhelye chernye kosy,
edva prikrytye, podrisovannye usiki, portyashchie eto lico antichnoj statui s
bezukoriznenno pravil'nymi chertami. YArostnyj vzglyad bol'shih chernyh glaz
srazu ob座asnyaet emu vse... On shvatyvaet loshad' za povod'ya i krichit:
-- CHert menya poberi! |to dama v chernom! Vo vtoroj raz -- vy -- moya
plennica!
Neznakomka naklonyaetsya, szhimaet koleni i hleshchet loshad'. Izmuchennaya s
utra, vozbuzhdennaya bitvoj, loshad' vstaet na dyby, tolkaet ZHana i letit
stremglav.
Nesmotrya na atleticheskuyu silu, Sorvi-golova otletaet v storonu i slyshit
zlobnyj hohot neznakomki.
-- Proklyatyj! -- krichit ona. -- YA ub'yu tebya pri tret'ej vstreche!
Sorvi-golova spokojno podnimaetsya v to vremya, kak ego tovarishchi otchayanno
rugayutsya, beret karabin, pricelivaetsya v loshad' i strelyaet. Loshad'
podprygivaet i stonet ot boli.
-- Gotovo! CHerez chetvert' chasa kon' padet! -- krichit Bokamp.
-- Nado by pognat'sya za nej!
-- CHto zh! Ty, ZHan -- luchshij strelok v polku i luchshe vseh begaesh'! Na
tvoem meste... ya pobezhal by za nej!
-- Da, eto horoshaya mysl'. |ta negodyajka eshche nadelaet nam zla! Kak zhe
lejtenant?
-- Ne bespokojsya! My dostavim ego v lazaret!
|tot razgovor zanyal ne bolee chetyreh minut. Sorvi-golova reshilsya. On
brosaetsya bezhat' za neznakomkoj.
Na pervyj vzglyad, eta pogonya kazhetsya bezumiem, no dlya ZHana vozmozhno
nevozmozhnoe.
Kakaya smelost'! Kakaya tverdost' i vyderzhka! Pri etom umenie begat' i
legkie iz bronzy! Sorvi-golova prygaet cherez trupy, bezhit i vidit vperedi
sebya konya, vidimo zamedlyayushchego shag. Blagorodnoe zhivotnoe raneno, no budet
bezhat' do poslednego vzdoha.
Temneet vse bolee. Krugom pustynno i tiho. ZHanu ne popadayutsya bolee ni
ranenye, ni trupy. On ostavil pozadi sebya pole bitvy i bezhit vpered.
Vidimo, neznakomka horosho znaet mestnost' i sumela lovko izbezhat' linii
vojsk, avangardov, chasovyh. Ona nesetsya vpered po doroge, i kon' ee nachinaet
hrapet'.
Sorvi-golova, bodryj i svezhij, prygaet za nej s lovkost'yu kozy, vse
bolee udalyayas' ot svoej armii. Teper' on vo vladeniyah nepriyatelya. Kakie-to
teni mel'kayut vperedi. Marodery? Ne vse li ravno! On hochet dognat' beglyanku,
kuda by ona ni privela ego: v zasadu, v opasnost', na smert'!
Kopyta loshadi stuchat po kamenistoj doroge. Pogonya prodolzhaetsya uzhe
bolee poluchasa. Sorvi-golova na minutu ostanavlivaetsya, vytiraet pot na lbu
i bormochet:
-- Kuda ona vedet menya? V Sevastopol'? Ne mogu zhe ya odin vzyat' gorod!
Do ego ushej donositsya strannyj zvuk. Hrip umirayushchej loshadi. Skoree!
Tuda!
Zuav bystro bezhit vpered i natykaetsya na konvul'sivno podergivayushcheesya
telo loshadi.
-- YA byl uveren. No kuda devalas' proklyataya dama?
Vmesto otveta on slyshit komandu na neznakomom yazyke. Pyat' ili shest'
vystrelov razdayutsya sprava i sleva. S hladnokroviem opytnogo soldata ZHan
kidaetsya na zemlyu, i puli proletayut mimo. Togda on podnimaetsya, hvataet svoj
strashnyj karabin i strelyaet v poyavivshegosya cheloveka.
Tot padaet s probitoj grud'yu. Drugoj ubegaet.
-- Ne toropis' tak! -- usmehaetsya Sorvi-golova, i shtyk ego vonzaetsya v
spinu begleca.
-- Teper' ch'ya ochered'? -- krichit zuav. -- Nikogo! Vse ubezhali!
No zanyavshis' etoj bor'boj, Sorvi-golova poteryal vsyakij sled damy v
chernom.
Vsyakij drugoj na ego meste otkazalsya by ot presledovaniya, no
Sorvi-golova byl dostoin svoego prozvishcha i postupal vsegda po-svoemu.
Opasnost' privlekala ego, nevozmozhnost' tol'ko razdrazhala i usilivala ego
energiyu.
ZHan bezhit vpered, prislushivaetsya k malejshim zvukam; gluhoj shum vdali,
rzhanie loshadej, stuk koles, neopredelennyj haos zvukov -- on razlichaet v nih
dvizhenie armii. |to -- russkie vojska otstupayut k yugu. Sorvi-golova
podvigaetsya vpered, dumaya, chto esli ne dogonit neznakomki, to vse zhe
prineset v lager' dragocennye svedeniya. Pered nim most. On perehodit ego,
idet sredi vinogradnikov, sryvaet spelye kisti vinograda na oshchup' i est. K
neschast'yu, podymaetsya gustoj tuman, luna pryachetsya za oblaka.
Nevozmozhno orientirovat'sya.
Sorvi-golova bredet naudachu i posle beskonechnyh allej i perehodov
ostanavlivaetsya pered bol'shim stroeniem. V nizhnem etazhe odno okno osveshcheno.
Zuav razlichaet zvuk chelovecheskih golosov, prikladyvaet uho k steklu i slyshit
znakomyj golos, zastavivshij ego vzdrognut'.
-- Marshrut soyuznoj armii naznachaet ostanovku na reke Kaacha. Zdes', v
zamke knyazya Nahimova, budet glavnaya kvartira francuzskogo shtaba. Vseh ih
nado unichtozhit'... odnim udarom!
-- Horosho, knyaginya! -- otvechaet muzhskoj golos.
-- |to ona! Ona! -- vorchit zuav.
-- Bochki na meste?
-- Da, knyaginya, v podvale... A etot soldat, kotorym gnalsya za vami?
-- On poteryal moj sled i, veroyatno, ubit v zasade!
-- Ogo, -- ironicheski bormochet ZHan. -- ya dokazhu tebe sejchas, chto on
zhiv.
Razgovor prodolzhaetsya, i zuav, ispugannyj, nesmotrya na svoyu smelost',
uznaet o zagovore, blagodarya kotoromu dolzhny pogibnut' luchshie nachal'niki
francuzskoj armii.
Nel'zya teryat' ni minuty. Nado uvedomit' glavnokomanduyushchego i izmenit'
marshrut vo izbezhanie katastrofy.
Nesmotrya na ustalost', Sorvi-golova gotovitsya bezhat' nazad, v lager'.
Legkij shum zastavlyaet ego povernut' golovu. On othodit ot okna, naklonyaetsya
i staraetsya proniknut' vzglyadom cherez plotnuyu zavesu tumana. CHto-to
neponyatnoe so svistom naletaet i padaet na nego. ZHan chuvstvuet sebya
svyazannym, okutannym set'yu, kotoruyu nabrosili na nego. Sil'nyj udar valit
ego na zemlyu. On ne v silah zashchishchat'sya, razorvat' upruguyu set', sdelat'
dvizhenie. Ochevidno, emu grozit gibel' v rukah besposhchadnyh vragov. Razdaetsya
svistok. Pribegayut shest' chelovek, stucha grubymi sapogami, shvatyvayut ZHana i
prinosyat ego v ogromnuyu zalituyu svetom komnatu.
Pered stolom stoit dama v chernom, igraya ostrym stiletom. Lico ee
mrachno. No ZHan holodno smotrit na nee, i glaza ego vstrechayutsya s ee glazami.
-- Ty olicetvoryaesh' soboj Franciyu, -- govorit neznakomka tihim, shipyashchim
golosom s vyrazheniem nenavisti, -- vragov moej rodiny... proklyatyj! YA
nenavizhu tebya! YA obeshchala ubit' tebya pri tret'ej vstreche... ty prishel i... ty
umresh'!
Sorvi-golova, smelyj, otvazhnyj dazhe pered kinzhalom, pered licom
grozyashchej smerti, nasmeshlivo otvechaet:
-- Da, ya pervyj vzobralsya na vysoty Al'my, ya nashel dorogu dlya
artillerii, ya pervyj otkryl ogon'. YA vodruzil francuzskoe znamya na bashne
telegrafa. YA soldat i ne boyus' smerti. YA prezirayu vas, ubijcu, nizkogo
ubijcu!
Prezritel'nyj vzglyad, derzkie slova ZHana vyvodyat iz sebya damu v chernom.
Ne vladeya soboj, strashnaya, zadyhayushchayasya, ona udaryaet zuava kinzhalom i
shipit:
-- Umri zhe!
Mshchenie damy v chernom. -- Udar kinzhala. -- V podvale. -- ZHan izbezhal
smerti. -- Poroh, vino i okorok. -- Obstoyatel'stva uhudshayutsya. -- Mina. --
Bespomoshchnoe polozhenie.
Kogda kinzhal kosnulsya grudi zuava, drozh' probezhala po ego telu.
Zaglushennyj ston vyryvaetsya iz ego gub, otchayannyj ston sil'nogo i cvetushchego
sushchestva, bessil'nogo pered licom smerti. On rvetsya v setyah, boretsya, potom
zakryvaet glaza i ostaetsya nepodvizhnym. Knyaginya dolgo smotrit na nego i
otstupaet. Kinzhal padaet iz ee ruki. Nenavist' potuhla v ee glazah, gnev
ischez pered etoj nepodvizhnost'yu trupa.
-- Dvoe v odin den'! -- bormochet ona. -- General i soldat! Uzhasno
ubivat' tak! Kak poshchechina prozvuchali eti slova: nizkij ubijca! Da! Mozhet
byt'! YA soglasna! YA lyublyu Rossiyu do nizosti, do prestupleniya... ne
ostanovlyus' ni pered chem radi ee spaseniya! Za delo! V storonu slabost'! Za
dorogoe otechestvo!
Lyudi, zahvativshie ZHana, odety po-krest'yanski.
Po-vidimomu, eto tatary -- s kruglymi licami, s priplyusnutymi nosami,
hitrymi uzkimi glazami. Spokojno i besstrastno smotryat oni na knyaginyu i ee
zhertvu, privykshie k passivnomu povinoveniyu. Krome togo, oni nichego ne ponyali
iz razgovora knyagini s ZHanom na francuzskom yazyke.
Dama v chernom, k kotoroj vernulos' ee obychnoe hladnokrovie, govorit im
po-russki:
-- Barin, gospodin vash, doma?
-- Da! On zhdet vmeste s gospodinom polkovnikom!
-- Horosho! Uberite etot trup!
-- CHto nam delat' s nim? Brosit' v kolodec?
-- Beregites'! Francuzy najdut ego zavtra!
-- Tak zaryt' ego v parke?
-- Net. Oni razroyut zemlyu. Snesite ego v podval... on vzletit na vozduh
so vsemi drugimi.
- Da, gospozha, eto horoshaya mysl'!
Pri etih slovah oni berut zuava, nepodvizhnogo, bezdyhannogo, s usiliem
podnimayut ego i nesut vchetverom, stucha sapogami.
Projdya dlinnyj koridor, povorachivayut i ostanavlivayutsya pered tyazheloj
dubovoj dver'yu. Fakely osveshchayut im put'.
Odin iz slug tolkaet dver', ona otvoryaetsya v kakuyu-to chernuyu yamu.
-- CHto zh, brosit' ego otsyuda v pogreb, -- sprashivaet on, -- ili nesti?
-- Gospozha skazala: nesite!
-- Da ved' on mertvyj! Ne vse li ravno? A nam men'she hlopot!
Oni brosayut zuava na pervuyu stupen' lestnicy, sil'no tolkayut ego nogoj,
prislushivayutsya, kak on katitsya so stupen'ki na stupen'ku, i uhodyat, zamknuv
dver' dvojnym zamkom. Togda proishodit chto-to neobychajnoe. Edva trup
kosnulsya stupenej, on s容zhivaetsya, naskol'ko emu pozvolyaet set', ruki
pruzhinyat, spina gorbitsya, golova uhodit v plechi dlya togo, chtoby smyagchit'
tolchki i izbezhat' uvech'ya.
CHto znachit eto? Udar kinzhalom v grud'... agoniya... konvul'sii.
Znachit, Sorvi-golova ne umer?
|to neob座asnimo, udivitel'no, no eto tak.
On zhiv, no chuvstvuet sebya nevazhno, ochutivshis' v temnote, vnizu kamennoj
lestnicy, torzhestvenno skativshis' po vsem stupen'kam. Ushiblennyj,
kontuzhennyj, on dobruyu chetvert' chasa lezhit na syrom polu podvala, sobirayas'
s myslyami, edva dysha, no dovol'nyj, chto izbezhal smerti.
Otdohnuv nemnogo, on prezhde vsego staraetsya osvobodit' odnu ruku, potom
druguyu, nakonec snimaet s sebya set'.
Nogi zuava svyazany tolstoj verevkoj, kotoraya vrezaetsya emu v kozhu. On
pytaetsya razvyazat' uzly i bormochet:
-- Basta! YA ne v silah!
Bednyj Sorvi-golova! Posle vseh sobytij emu prostitel'no prijti v
otchayanie.
Vdrug on oblegchenno vzdyhaet -- ego ruka nashchupyvaet shtyk. U nego ne
otnyali oruzhiya, veroyatno, potomu, chto ne zametili ego pod gustymi skladkami
seti.
ZHan dostaet shtyk i razrezaet verevki. Nakonec-to on svoboden! Polozhiv
pravuyu ruku na grud', on chuvstvuet chto-to mokroe...
-- Krov'! CHert voz'mi! YA ranen... Esli by ne moj krapod, syn moego otca
otpravilsya by v dalekij put', otkuda ne vozvrashchayutsya!
CHto takoe etot spasitel'nyj krapod? Prosto kozhanyj meshok s otdeleniyami,
v kotorom zuavy hranyat svoi dragocennosti: den'gi, bumagi, dragocennye
kamni. |to ploskij vyshityj meshok v vide portmone, kotoryj oni nosyat pod
rubashkoj na grudi, povesiv na shee.
U kazhdogo zuava est' takoj meshok, bolee ili menee bogatyj soobrazno
sostoyaniyu ego finansov.
Meshok ZHana ochen' plotnyj i ob容mistyj, k schast'yu dlya svoego hozyaina.
Dama v chernom tak userdno vonzila svoj kinzhal, chto on prorezal meshok v
neskol'kih mestah, bumagi, pronik dovol'no gluboko v muskuly grudi i sdelal
na nej glubokuyu, no ne opasnuyu carapinu. Eshche nemnogo, i stilet votknulsya by
v serdce ili legkoe, i Sorvi-golova pogib by bezvozvratno!
No filosofstvovat' ZHanu nekogda, on umiraet ot goloda i ustalosti.
U hrabrogo soldata hvataet sil polzkom udalit'sya ot lestnicy. Oshchupav
stenu, ZHan vstaet, delaet neskol'ko shagov, padaet i zasypaet glubokim snom.
On prosypaetsya ot goloda i zhazhdy. Nastupil den'. Slabyj luch sveta
pronikaet v otdushinu i neyasno osveshchaet podval. Ogromnejshij podval! Sotni
bochonkov stoyat simmetrichnymi ryadami.
Son podkrepil ZHana, vernul emu energiyu i silu. Neunyvayushchij zuav smotrit
na liniyu bochonkov i govorit:
-- Vot lekarstvo ot zhazhdy! Posmotrim! -- I protykaet shtykom otverstie v
odnom iz bochonkov. -- Stranno! Vino ne l'etsya! CHto eto takoe? -- ZHan
nashchupyvaet zernistoe suhoe veshchestvo, kladet shchepotku na yazyk.
Ba! Znakomyj vkus!
-- Poroh! CHert voz'mi! -- vorchit ZHan, pripominaya slova damy v chernom:
"bochonki na meste?" I druguyu frazu: "on vzletit na vozduh so vsemi drugimi!"
-- Tak eti bochki s porohom dolzhny vzletet' na vozduh! |tot podval
predstavlyaet iz sebya gigantskuyu minu, ot vzryva kotoroj razletitsya vdrebezgi
zamok i ego gosti -- nachal'niki francuzskoj armii! A! Nizkij zagovor
podgotovlen opytnoj rukoj!
Sorvi-golova drozhit ot gneva i uzhasa pri mysli o katastrofe.
Nesmotrya na vse ego negodovanie, zhazhda prodolzhaet muchit' ego. On
atakuet vtoroj bochonok, energichno protykaya ego shtykom. Vino l'etsya ruch'em.
Sorvi-golova prikladyvaet guby k otverstiyu i s naslazhdeniem tyanet krymskij
nektar, svezhij, nezhnyj, dushistyj, kotoryj podkreplyaet i voskreshaet ego.
ZHazhda utolena. No golod szhimaet vse vnutrennosti. ZHan beret gorst' zemli,
zatykaet eyu otverstie v bochke i bredet po podvalu. V konce ego on
ostanavlivaetsya. Sil'nyj zapah vetchiny kruzhit emu golovu. Na kryukah
podvesheno neskol'ko okorokov.
-- Vot eto prekrasno! -- govorit Sorvi-golova, snimaet odin okorok,
otrezaet ot nego bol'shoj kusok i est s kannibal'skoj zhadnost'yu.
Horosho zakusiv i vypiv, Sorvi-golova vernul vsyu svoyu bodrost' i silu i
snova stal prezhnim -- otvazhnym neustrashimym soldatom, kotorogo trudno
smutit' i ispugat'. CHto emu delat' teper'? Konechno, pomeshat' vo chto by to ni
stalo uzhasnomu zagovoru! Dlya nachala Sorvi-golova reshaetsya byt' ostorozhnym.
Ostorozhnost' ne prinadlezhit k chislu ego dobrodetelej, no osobenno cenna v
lyudyah ego temperamenta.
On saditsya na bochku i razmyshlyaet.
-- Da, nado byt' ostorozhnym. Sorvi-golova, milyj mal'chik, bud'
ostorozhen! Dama v chernom hitra, kak vse arabskie plemena vmeste, i ne
ostanovitsya ni pered chem. Ona privela menya za soboj v zasadu, pod vystrely,
napravila menya syuda, k zamku, pojmala v seti, kak karasya, i ugostila
kinzhalom! Slavnaya zhenshchina!
Kto znaet, mozhet byt', i teper' neskol'ko par glaz podsmatrivayut za
mnoj! Nado najti ugolok, potaennoe mestechko, gde mozhno spryatat'sya, esli oni
vzdumayut osvedomit'sya, umer li ya!
Sorvi-golova ishchet, no ne nahodit takogo ugolka. Ego najdut s pervogo
vzglyada. Nu, chto zh! On dorogo prodast svoyu zhizn'. Trudno predstavit' sebe,
kakoe spokojstvie ohvatyvaet cheloveka, kotoryj reshilsya na vse, dazhe na
smert'.
Den' prohodit bez vsyakih sobytij. No kak dolgi i tomitel'ny eti chasy
zatocheniya! Kakaya toska dlya smelogo soldata sidet' vpot'mah s uzhasnoj mysl'yu
v golove, kotoraya tochit mozg i budorazhit krov': glavnyj shtab armii v
opasnosti!
Hotya u nego mnogo vina i myasa, no kuski ostanavlivayutsya v gorle. Noch'
prohodit tiho. Posle poludnya, na drugoj den', v zamke nachinayutsya hod'ba i
sueta. Dver' podvala s shumom otvoryaetsya. Lyudi vhodyat, gromko stucha sapogami.
Ih mnogo. Vse oni s fonaryami i derzhat raznye orudiya i material: kamni,
kirpichi, gips. Po ih vypravke zuav dogadyvaetsya, chto eto pereodetye soldaty.
Neskol'ko chelovek iz nih otdayut prikazaniya na russkom yazyke povelitel'nym
tonom. Veroyatno, nachal'niki. Rabochie prinimayutsya za delo. Odin iz nih,
osvetiv bochki fonarem, sdelal na dvadcati iz nih znak v vide kresta.
Ostal'nye berut pomechennye bochonki i stavyat ih stojmya na seredinu podvala.
Sdelav eto, oni prilazhivayut k verhushkam bochek chto-to vrode derevyannyh
kranov, vbivaya ih udarami molotka. K kazhdomu kranu prikreplyayut konchik
kakogo-to chernogo gibkogo predmeta, dlina kotorogo, vidimo, vyschitana.
Zapryatavshis' v dal'nij ugol, Sorvi-golova s b'yushchimsya serdcem prisutstvuet
pri etih prigotovleniyah i uznaet trubki s fitilyami.
-- Dvadcat' bochek porohu, -- dumaet on, -- po dvesti kilo v kazhdoj --
horoshen'kaya cifra v chetyre tysyachi kilo, kotorye vzletyat na vozduh! Vse
razletitsya v shchepki! Slava Bogu, chto ya zdes'!
Lyudi rabotayut s lihoradochnoj pospeshnost'yu, gromozdyat prinesennyj
material, rastvoryaya ego v vine vmesto vody. Za vodoj daleko idti. V odin mig
vozdvigaetsya stena, kotoraya razdelyaet pogreb na dve chasti, ot zemli do
svodov, i sovershenno izoliruet minu.
-- Esli by ya nahodilsya tam! -- dumaet ZHan. -- |ti kazaki zaperli by
menya s bochkami... a zdes'... CHto ya budu tut delat'?
-- Nepriyatel'skaya armiya v puti? -- obrashchaetsya odin iz nachal'nikov k
drugomu po-francuzski.
-- Da, Vashe prevoshoditel'stvo... ona budet zdes' ne pozdnee, chem cherez
pyat' chasov!
-- Skol'ko vremeni mogut goret' fitili, kotorye dolzhny vzorvat' minu?
-- CHasov shest'!
-- Znachit, cherez shest' chasov!
Stena gotova. Ostavlena tol'ko bresh', dostatochnaya, chtoby projti odnomu
cheloveku i zazhech' fitili. Strashnaya rabota konchena.
-- Kto budet zazhigat'? -- sprashivaet pervyj sobesednik. -- Vy. Vashe
prevoshoditel'stvo, ili ya?
-- Knyagine prinadlezhit eta chest'... ona hochet sama podzhech' vulkan!
-- Horosho. Tak predupredite ee, chto vse gotovo!
Podvigi lejtenanta. -- Glavnokomanduyushchij i doktor. -- Mechta soldat. --
Iznanka slavy. -- SHest tysyach ubityh! -- Veselyj perehod. -- Pushka. --
Russkie topyat svoi korabli. -- Mina pod zamkom. -- Ranenye. -- Sovet. --
Vzryv.
Vernemsya poka na pole bitvy.
Tovarishchi ZHana mnogo tolkovali o ego pogone, potom, posle ego
prodolzhitel'nogo otsutstviya, nachali bespokoit'sya.
Tak kak sostoyanie ranenogo lejtenanta trebuet pomoshchi i uhoda, oni
napravlyayutsya k lazaretu, gde userdno rabotaet doktor Fel'c. Sobaka bezhit za
nimi, ne otstavaya ni na shag. Po doroge zuavy vstrechayut artilleristov,
kotorye uznayut svoego oficera i, raduyas', chto on zhiv, prisoedinyayutsya k
zuavam. Vse oni idut tiho, nesya improvizirovannye nosilki, i voshvalyayut
hrabrost' ranenogo.
-- Da, mal'chik eshche... tri voloska na gube... a hrabryj, kak lev!
-- My znaem eto, -- podtverzhdaet Bokamp, -- my videli ego na dele, tak
zhe, kak vas, kanonirov! Vy molodcy! CHestnoe slovo zuava!
-- Horosho skazano, tovarishch! -- otvechaet artillerist. -- Delali, chto
mogli, kak istye francuzy!
-- Nash lejtenant sdelal bol'she, chem my, on spas pushku!
-- Razve vy videli?
-- Kak zhe! |to bylo v tot moment, kogda russkie gusary kinulis' na nas
s sablyami i pistoletami. Batareya vynuzhdena byla otstupit', odno orudie
ostalos'... ni lyudej, ni loshadej... tol'ko kvartirmejster i brigadir
ostalis' v sedlah... kakim-to chudom. Konechno, orudie dostanetsya vragam!
Vdrug lejtenant brosaetsya vpered, licom k nepriyatelyu, i komanduet:
"Zapryagat'! ZHivo! Otstupat'... polzkom!" ZHivo zapryagayut loshadej,
prishporivayut ih, a oficer stoit na meste i daet sebya ubit'... Takim putem
orudie bylo spaseno. -- Ah, eto slavnyj molodec, nash lejtenant!
Nosilki s ranenym podvigayutsya vpered, mimo palatki glavnokomanduyushchego,
gde caryat shum i dvizhenie.
Posle dolgogo obmoroka Sent-Arno prishel v sebya, no ispytyvaet adskie
boli. Pot struitsya po ego blednomu posinevshemu licu, vzor mutnyj; nesmotrya
na zheleznuyu volyu, zaglushennye stony vyryvayutsya iz ego grudi.
Glavnyj doktor, Mishel' Levi, ne othodit ot bol'nogo, neustanno sledit
za nim i ugryumo molchit. Golosom, preryvayushchimsya ot boli, marshal govorit:
-- Proshu tebya... ne kak nachal'nik, a kak... drug yunosti... tovarishch po
oruzhiyu... skazhi mne pravdu... ya otravlen. Da?
-- Da, otravlen!
-- O, neschastnaya! YA pogib, ne pravda li?
-- YA ne teryayu nadezhdy, marshal!
-- YA ponimayu... mne ostaetsya tol'ko... peredat' komandu... generalu
Kanroberu... i zhdat' smerti!
- Net, marshal, u vas mnogo energii, sily, ya nadeyus'!
-- CHestnoe slovo?
-- Da, dayu chestnoe slovo!
-- Spasibo... togda ya podozhdu.
Ni odnogo nameka na damu v chernom, na ee neobychajnoe begstvo, na
rokovoe stechenie obstoyatel'stv, blagopriyatstvovavshih prestupnomu
ischeznoveniyu knyagini. Marshal uveren, chto u nee est' soobshchniki v armii. Razve
ne vykrali u nego, vo vremya obmoroka, obvinitel'nyj list s imenami
izmennikov?
|tot shotlandskij oficer, yavivshijsya vovremya, chtoby prervat' razgovor
marshala s plennicej, kto on? Marshal pripominaet massu melochej, kotorye
uskol'znuli ot nego...
Neobhodimo uznat', rassprosit', besposhchadno nakazat' izmennikov, a on
lezhit tut, izmuchennyj stradaniem, umirayushchij, prigvozhdennyj k posteli. Vse
eti mysli pronosyatsya v mozgu marshala, i on shepchet:
-- ZHizni mne! ZHizni, kotoruyu ya bezumno rastratil! Neskol'ko dnej...
neskol'ko chasov... chtoby vozdat' vysshie pochesti tem, kto umer za otechestvo,
i nakazat' vinovnyh! Kak ya stradayu! Gospodi! Kak ya stradayu!
Noch' prohodit, uzhasnaya, muchitel'naya dlya marshala, tol'ko opium pomogaet
emu zabyt'sya na vremya.
Po strategii, soyuznaya armiya dolzhna by nemedlenno dvinut'sya k
Sevastopolyu, presledovat' russkuyu armiyu, kotoraya, pri novoj atake, byla by
otrezana na vysotah Hersonesa, i -- pochem znat'? -- mozhet byt', sdalas'
by... vmeste s Sevastopolem!
Kakaya chudnaya mechta dlya soldata! Dlya glavnokomanduyushchego! No Sent-Arno
umiraet, delit vlast' s Raglanom! Prihoditsya sporit', obsuzhdat' v melochah
malejshie dvizheniya vojsk. Anglichane ne toropyatsya, potomu chto ne podobrali eshche
svoih ranenyh. A vremya idet. Nado otkazat'sya ot etoj mechty.
Vojska ostanutsya eshche sutki na pole bitvy, zatem medlenno dvinutsya k
krymskoj kreposti, k Sevastopolyu.
Sleduyushchij posle bitvy den' uzhasen, iznanka slavy -- tyazhela!
YArost' stihla, entuziazm ischez, rassudok vstupil v svoi prava.
Ostavshiesya v zhivyh oshchushchayut ostroe chuvstvo boli. Serdce szhimaetsya, na glaza
navertyvayutsya slezy pri vospominanii ob ischeznuvshih druz'yah, tovarishchah po
oruzhiyu.
Ostaetsya smutnaya nadezhda... V lazarete... byt' mozhet, oni tam,
izuvechennye, izmuchennye, no vse-taki zhivye! Uvy, net. Lyubimyj tovarishch lezhit
na pole bitvy, holodnyj, s osteklenevshimi glazami, s penoj u rta, nepodvizhno
smotrya v nebo! Stai muh zhuzhzhat okolo nego. Nad nim v'yutsya s shumom hishchnye
vorony...
Sapery speshno royut yamy -- ogromnye transhei, kuda otnosyat mertvecov. Ih
spuskayut tuda po nacional'nostyam: anglichan, francuzov, russkih -- v raznye
yamy. Speshno prikryvayut zemlej i zalivayut negashenoj izvest'yu. Korabli
privezli ogromnyj gruz izvesti dlya budushchih mertvecov. V glubine etih transhej
lezhit tri tysyachi russkih, dve tysyachi anglichan, tysyacha pyat'sot francuzov.
SHest' tysyach pyat'sot ubityh! Celoe naselenie lyubogo gorodka!
Na drugoj den' posle bitvy na Al'me armii puskayutsya v put'. Ostanovka
naznachena na reke Kaacha, a v zamke grafa Nahimova ostanovitsya glavnyj shtab.
Marshal eshche zhiv. Blagodarya samootverzhennym zabotam vracha ego sostoyanie
neskol'ko uluchshilos'. Ego perenosyat v znamenitoe lando damy v chernom.
On edet v polnoj paradnoj forme, blednyj, kak smert', delaya
nechelovecheskie usiliya, chtoby sidet' tverdo i otvechat' opechalennym soldatam,
kotorye vytyagivayutsya vo front i privetstvuyut ego.
Sentyabr'skoe utro velikolepno. Teplo, solnce yarko svetit, chudnyj pejzazh
pered glazami. Francuzskaya armiya idet slovno na progulku, prohodit luga,
polya, pazhiti.
Vdali sverkaet spokojnoe more, na kotorom dvigayutsya eskadry s belymi
parusami.
Vdrug razdayutsya vystrely. Slyshny kriki.
CHto eto? Napadenie? Zasada? Net!
Prostaya ohota! Dichi mnozhestvo, massa zajcev, stremitel'no ubegayushchih
prizhav ushi. V nih strelyayut, presleduyut ih. Perepugannye zhivotnye brosayutsya
pod nogi ohotnikam. Ih lovyat rukami i ubivayut.
Berega rechki voshititel'ny. Prelestnye luga, sady, villy, zelenye roshchi,
chudnye vinogradniki -- vse eto delaet mestnost' nastoyashchim edemom.
-- Vinograd-to, -- zamechaet odin iz zuavov, vidimo, znakomyj s
biblejskoj istoriej, -- chisto Hanaanskij!
-- Vino v oblatkah, no vkusno! -- dobavlyaet drugoj pri vide spelyh
grozd'ev vinograda.
-- |to dokazyvaet, chto vino v bochonkah nedaleko! -- zaklyuchaet tretij,
lakomyas' vinogradom.
-- A medu-to! Smotrite! U kazhdogo doma pchel'nik... Beregites' tol'ko
pchel!
-- Sovsem obetovannaya zemlya!
-- Tetka Buffarik! Zdes' luchshe vsyakogo oazisa!
-- |to pravda, deti moi, -- govorit markitantka, -- pol'zujtes'
sluchaem! Net izvestij ot Sorvi-golovy?
-- Nichego net, tetka Buffarik!
-- |to skverno i bespokoit menya!
-- Pustoe! Ne bojtes'! Nash Sorvi-golova redkij molodchina!
-- Te-te-te! |to verno, golubchik! -- preryvaet ego markitant, kotoryj
podhodit k sobesednikam, vysoko derzha golovu, vypyativ grud', s razvevayushchejsya
borodoj.
-- Nash Sorvi-golova -- smel'chak, kotoromu ne nado nyan'ki...
Pushechnyj vystrel preryvaet ego slova.
-- CHto takoe? Pushka? Napadenie na avangard?
Vse glaza ustremleny na Sevastopol', kotoryj vidneetsya v desyati
kilometrah. Ogromnaya tucha dyma stoit nad rejdom, i pushka grohochet
bezostanovochno. Net, eto ne ataka. No rejd zakryt. Polagaya, chto on
nedostatochno zashchishchen, i zhelaya zaperet' ego, chtoby pomeshat' soyuznomu flotu
atakovat' ego s morya, Men'shikov prikazal zagorodit' vhod, potopiv russkie
korabli. Bez kolebaniya, no s ogromnoj tyazhest'yu na dushe on zhertvuet polovinoj
flota, reshayas' na otchayannyj i v to zhe vremya genial'nyj postupok.
Tri fregata i pyat' korablej zatopleny moryakami. Voda pronikaet v lyuki,
vryvaetsya na mostiki, zalivaet snasti. Korabli vertyatsya, kachayutsya i tonut...
U nekotoryh iz etih morskih velikanov agoniya prodolzhaetsya dolgo. Oni slovno
ne hotyat pogibat'. Togda ih brat'ya po oruzhiyu, drugie korabli, podhodyat k
nim, strelyayut i nanosyat im poslednij udar.
Flagi podnyaty, kolokola zvonyat, svyashchenniki sluzhat zaupokojnuyu obednyu,
slezy l'yutsya iz glaz, iz grudi vyryvaetsya krik yarosti i mesti.
ZHertva uzhasna, no Sevastopol' spasen! Plan soyuznikov -- napast' pa
gorod s morya -- rushitsya. Osada kreposti -- nevozmozhna.
|tu novost' soobshchayut marshalu, proiznosyashchemu prorocheskie slova: -- Da,
eto dostojnye potomki russkih, szhegshih Moskvu. Hrabrye lyudi! YA zhaleyu moego
preemnika... kampaniya budet tyazhelaya!
Mezhdu tem ar'ergard francuzskoj armii perehodit reku Kaacha i
podvigaetsya vpered sredi volshebnogo solnechnogo pejzazha. Perehod konchen.
Prosto priyatnaya progulka. Vot i zamok grafa Nahimova s okruzhayushchej ego
derevushkoj.
V etoj derevne raspolozhatsya schastlivye zuavy vtorogo polka. Levoe krylo
zamka prednaznacheno dlya ranenyh, sleduyushchih za vojskom v ambulatornyh
karetah. Marshal perenesen v paradnye apartamenty.
Tetka Buffarik zavladevaet kuhnej i schitaet svoim dolgom ugostit' shtab
izyskannym obedom. Roza zabotitsya o ranenyh. Nesmotrya na uvereniya zuavov, na
utesheniya otca, u nee tyazhelo na serdce. Ona dumaet o Sorvi-golove, dorogom
otsutstvuyushchem, ischeznuvshem neizvestno kuda, i drozhit pri mysli, chto dazhe dlya
privychnogo, smelogo soldata eta nespokojnaya zhizn', eti neozhidannye
priklyucheniya mogut imet' rokovoj ishod.
No vospitannaya v surovoj shkole dolga, smelaya devushka staraetsya podavit'
svoi chuvstva i ne othodit' ot ranenyh. Vo vremya puti ona sdelala bol'shoj
zapas vinograda i ugoshchaet im ranenyh, izmuchennyh lihoradkoj. Stony i zhaloby
umolkayut pri poyavlenii dobroj fei, laskovyj vzglyad i nezhnaya ulybka kotoroj
ozaryayut luchom nadezhdy mrachnuyu komnatu.
Ranenyh okolo tridcati chelovek: artilleristy, linejcy, ohotniki, zuavy
i neskol'ko russkih. Vse oni, zabyvaya stradaniya pod tihoj laskoj ee golosa i
vzglyada, s vostorgom smotryat na nee. V to vremya, kak ona kormit ih sochnym
vinogradom, polkovoj vrach hlopochet o razmeshchenii bol'nyh, razvyazyvaet
bandazhi, vpravlyaet ruki i nogi, ostanavlivaet krovoizliyanie. Vse idet
horosho, dazhe ranenyj lejtenant chuvstvuet sebya luchshe. Ot nego ne othodit ego
sobachka-grifon.
-- Posmotrite, mademuazel' Roza, kakoj chudesnyj udar sablej! - ne mozhet
uderzhat'sya doktor.
-- Ah, gospodin doktor! |to uzhasno! Kak on dolzhen stradat'!
U ranenogo polovina golovy vybrita. Uzhasnaya rana, razdelivshaya cherep na
dve chasti, ot lba do zatylka, zashita u rta chudovishchnym shvom.
-- Dvadcat' dve bulavki! -- bormochet doktor. -- Ponadobilos' dvadcat'
dve bulavki, chtoby soedinit' kraya, zato teper' derzhitsya otlichno! Vidite li,
mademuazel' Roza, eti golovnye rany -- vse ili nichego! Esli ranenyj ne umer
posle udara, on mozhet popravit'sya. |tot molodec prozhivet eshche sto let,
klyanus' vam, chto cherez tri nedeli on budet sidet' na loshadi!
-- Spasibo, doktor, -- shepchet edva slyshno ranenyj, -- i vam spasibo,
baryshnya!
Na paradnom dvore zamka razdaetsya topot skachushchih loshadej. Gruppy
oficerov pod容zzhayut k kryl'cu. Pered glavnym rhodom, u kotorogo stoyat dva
chasovyh, razvevaetsya trehcvetny i znachok glavnokomanduyushchego. Slyshny zvuki
trub i barabanov.
Po priglasheniyu Seng-Arno komandiry vojska sobirayutsya na voennyj sovet.
Kanrober, Boske, princ Napoleon, Forej -- chetyre divizionnyh generala;
brigadnye generaly: |spinas, de-Lurmel', Bona; polkovniki: Kler, Lebef,
Burbaki.
Vseh ih vstrechaet polkovnik general'nogo shtaba Troshyu i vedet k marshalu.
Marshal, sovershenno izmuchennyj bolezn'yu, delaet snova nechelovecheskie usiliya
nad soboj, chtoby predsedatel'stvovat' na etom sovete... poslednij raz!
Otdav voennyj poklon marshalu, oficery sadyatsya. V etot moment sil'nyj
tolchok potryasaet vse zdanie sverhu donizu i zastavlyaet vseh oficerov
vskochit' na nogi. Potom gluhoj udar, i iz podvala vyryvayutsya stolby plameni.
Fantaziya knyagini. -- Ogon' v mine. -- Poroh. -- Sosiska, no ne myasnaya.
-- Mani i kontrmina. -- Spasajtes'! -- Bednyj Sorvi-golova. -- Vzryv. --
"Imenem imperatora".
Dama v chernom dovodit svoyu nenavist' do togo, chto hochet podzhech' minu,
kotoraya dolzhna steret' s lica zemli vseh nachal'nikov francuzskoj armii. |ta
chudovishchnaya fantaziya ispolnena. Iz gruppy rabochih otdelyaetsya odin chelovek i
bezhit predupredit' knyaginyu, chto vse gotovo. Ona zhdet, opasayas' vnezapnogo
pribytiya vragov. Vzdoh oblegcheniya vyryvaetsya iz ee grudi vmeste s yarostnym
krikom:
-- Nakonec-to! O, oni v moej vlasti!
Knyaginya spuskaetsya. Polkovnik podaet ej iskryashchijsya konec fitilya, i,
shutlivo klanyayas', zamechaet:
-- Pozhalujte, knyaginya! Ot vashej ruki eto budet apofeozom!
-- Da, -- otvechaet ona s zhestokim smehom, -- oni poletyat k nebu... na
vozduh, no v vide kloch'ev!
Dama holodno beret fitil', podhodit k breshi i zazhigaet puchok fitilej,
drugoj konec kotoryh nahoditsya v bochkah s porohom.
Kogda v temnote podvala zaiskrilis' krasnye tochki, ona uhodit so
slovami:
-- YA podozhgla vulkan, i on vzorvet negodyaev! Im ne izbezhat' teper' moej
mesti!
Sorvi-golova v svoem uglu slyshit eti uzhasnye slova. V nem kipit gnev
protiv kovarnoj zhenshchiny -- olicetvoreniya geniya zla.
-- YA dolzhen byl by brosit'sya na nee i vsadit' shtyk ej v grud'. ZHivaya
ona nadelaet nam mnogo zla! Nu, a potom? Ego ub'yut... Net, on dolzhen zhit',
chtoby predupredit' katastrofu, i esli emu suzhdeno pogibnut', to on pogibnet
radi ser'eznogo dela, radi otechestva...
Rabochie brosayutsya k breshi, kladut doski, kirpichi i zalivayut vse eto
gipsom. CHerez desyat' minut vse eto prevrashchaetsya v kamen', i dama v chernom
komanduet svoim metallicheskim golosom:
-- Nazad!
Lyudi prohodyat pered nej, za nimi oba nachal'nika, ona idet poslednej,
blednaya, nadmennaya, no dovol'naya.
Sorvi-golova slyshit, kak zapirayut dver', slyshit gluhie udary i
udalyayushchiesya shagi.
CHert voz'mi, oni zamurovyvayut vhod, sejchas zatknut otdushinu. Togda ya
primus' za delo. Sorvi-golova, moj milyj, postarajsya probit' stenu i
dobrat'sya do bochek s porohom!
Ne teryaya ni minuty, on hvataet svoj shtyk i vtykaet ego v gips. No stena
ne poddaetsya, tverdeet vse bolee i obrazuet kamen'. Sorvi-golova rugaetsya i
vorchit:
-- Kak plotno... nuzhen burav... moj shtyk -- eto igrushka!
Klak! Rezkij zvuk... shtyk slomalsya!
-- Proklyat'e! -- serditsya zuav, chuvstvuya sebya obezoruzhennym protiv
neodolimogo prepyatstviya, no ne hochet pri znat' sebya pobezhdennym, beret
oblomok shtyka, tychet im v stenu i uspevaet tol'ko obodrat' sebe ladoni i
pal'cy.
Malo-pomalu vocaryaetsya polnaya temnota. Slabyj luch sveta, pronikavshij
sverhu, gasnet. Nastupaet noch', uzhasnaya noch' v podzemel'e. Otdushina
zatknuta. Sorvi-golova reshaetsya prodolzhat' bor'bu, kazhushchuyusya teper' verhom
bezumiya.
On saditsya na stupen'ku lestnicy i nachinaet razmyshlyat'.
-- V moem rasporyazhenii eshche chetyre chasa, mozhet byt', pyat'... ya dolzhen
probrat'sya cherez stenu... U menya net nichego, krome karmannogo nozha i oblomka
shtyka... malo vremeni... Est' tol'ko mina... petarda... Esli by u menya byl
poroh... Odnako... Ah, Bozhe moj... eto bylo by chudesno... nado vzglyanut'...
Vzglyanut'! Konechno, eto tol'ko manera govorit'... ritoricheskaya figura,
potomu chto Sorvi-golova pogruzhen v nepronicaemyj mrak i ne mozhet videt'
nichego. On bystro vstaet i kak chelovek, horosho znakomyj s topografiej
mestnosti, polzet na chetveren'kah po podvalu. Poza, ne imeyushchaya nichego
gracioznogo, no tem ne menee ona niskol'ko ne unizitel'na dlya dostoinstva
zuava, tak kak vedet ego k namechennoj celi. |to polzan'e prodolzhaetsya okolo
desyati minut. Sorvi-golova reshil issledovat' podval. Vdrug on podnimaetsya i
krichit:
-- Horosho! Ochen' horosho. Otlichno! YA splyasal by, esli by bylo vremya!
Ogo! Sudarynya v chernom! My posmeemsya!
CHto eto znachit? Ne soshel li s uma Sorvi-golova? CHemu on tak
obradovalsya? Sorvi-golova tak zhe hiter, kak i smel. Emu pripomnilas' pervaya
bochka, kotoruyu on protknul svoim shtykom, napolnennaya porohom. Kogda zuav
utolil svoyu zhazhdu vinom iz drugogo bochonka, on zatknul otverstie i sovsem
zabyl o pervoj bochke. A poroh, podobno vinu, navernoe, vysypalsya na zemlyu
cherez shirokoe otverstie, sdelannoe shtykom. V etom Sorvi-golova ne zamedlil
ubedit'sya, polzaya na chetveren'kah. Na zemle lezhalo do soroka funtov porohu.
Russkie, zanyatye svoim delom, ne zametili etogo. Sorvi-golova radostno
podprygivaet i berezhno, na oshchup', sobiraet rassypannyj poroh. On
torzhestvuet, skachet, stoit na chetveren'kah, chtoby ne nadelat' bol'shih
glupostej, i govorit sebe vpolgolosa:
-- Vremya letit... ne nado glupostej... u menya est' poroh... nado tol'ko
smasterit' sosisku!
Sosisku, t.e. obolochku snaryada, kotoraya ne imeet nichego obshchego s myasnoj
sosiskoj.
Sorvi-golova vspominaet o svoih polotnyanyh kal'sonah. Prekrasnaya mysl'!
On snimaet ih, zavyazyvaet uzlom niz odnoj shtaniny, potom drugoj, razryvaet
ih popolam i poluchaet dva meshka, dlinnyh, uzkih i zavyazannyh s odnogo konca.
Oshchup'yu, so vsyakimi predostorozhnostyami, on vysypaet ves' zapas poroha v eti
meshki i zavyazyvaet uzlom otkrytyj konec.
-- Nu, -- govorit on veselo, -- u menya dve sosiski vmesto odnoj...
lishnyaya mne ne pomeshaet!
Vse tak zhe oshchup'yu, brodya, kak slepoj, Sorvi-golova perenosit snaryady k
verhushke lestnicy, stavit ih na zemlyu odin na drugoj i prislonyaet k dveri.
|ta voznya, eti hlopoty otnimayut u nego mnogo vremeni, i on s uzhasom
dumaet o tom, chto vremya idet, fitili goryat i vulkan gotov razrushit'sya. Vo
vsyakom sluchae, samoe trudnoe i opasnoe -- sdelano. Teper' nado podzhech' etot
pervobytnyj, no uzhasnyj snaryad, i mnogo shansov za to, chto sam on, ZHan,
vzletit vmeste s nim na vozduh. I vse-taki on userdno rabotaet, chtoby
vosplamenit' vozmozhno skoree poroh i vyzvat' vzryv.
S pomoshch'yu nozha on prorezaet petardu, vysypaet gorst' porohu i usypaet
im dorozhku do kraya ploshchadki lestnicy, potom spuskaetsya vniz za ostal'nym
zapasom poroha, napolnyaet im fesku, snova podnimaetsya po lestnice i syplet
poroh na stupeni. V etot moment on slyshit shum, razlichaet topot loshadej, stuk
koles, razmerennye shagi soldat, zvuki barabana, trub.
Trubach igraet marsh ego polka.
Serdce Sorvi-golovy gotovo razorvat'sya, v ushah shumit, iskry mel'kayut v
glazah...
|to francuzskaya armiya. Tovarishchi ego i ves' glavnyj shtab popali v
zapadnyu! Skoree, skoree! Sorvi-golova, speshi! Vremya uhodit, fitili goryat, i
zhizn' vseh teh, naverhu, v opasnosti. Strashnaya smert' ozhidaet ih vseh, bez
razlichiya let, chinov i pola. Starye sluzhaki, yunoshi, zasluzhennye generaly,
prostye soldaty i tetka Buffarik, i dorogaya Roza...
-- O, nado speshit'! -- vorchit Sorvi-golova.
On gromozdit na petardu vsyakuyu dryan', kotoraya valyaetsya v podvale, chtoby
skoncentrirovat' izverzhenie na verhnej chasti dveri.
Nakonec vse gotovo. Zadyhayas', pokrytyj potom, zuav tropitsya podzhech'
svoyu adskuyu mashinu. CHtoby neskol'ko umen'shit' dlya sebya opasnost', ZHan reshaet
podzhech' poroh u ploshchadki lestnicy i vmesto spichek, dovol'no redkih v etu
epohu, upotreblyaet svoe ognivo. ZHivo! On zazhigaet kusok truta, razduvaet
ogon', oshchupyvaet stupen' lestnicy, poroh i, bez malejshego kolebaniya, kladet
na nego trut.
Slovno molniya vyryvaetsya vverh s shumom i svistom, probegaet po stupenyam
lestnicy, dobiraetsya do ploshchadki... zatem oslepitel'nyj svet i oglushitel'nyj
tresk. Plamya, dym napolnyayut podval... Proishodit uzhasnoe izverzhenie gaza!
Sorvi-golova ne uspel prygnut' nazad i tol'ko zakryl lico rukami.
Podhvachennyj vzryvom, slovno ciklonom, on zavertelsya i upal, obozhzhennyj,
ushiblennyj, otbroshennyj v storonu.
Prohodit minuta. Zuav lezhit nepodvizhno. Sverhu est' eshche bokovoj vhod v
podval. Lyudi pribegayut... neskol'ko zuavov. Odin iz nih derzhit fakel. |to
Buffarik. Starik vsmatrivaetsya v nepodvizhnoe telo i uznaet svoego druga.
Gromkoe rydanie vyryvaetsya iz ego grudi.
-- Sorvi-golova! Bednyaga!
On podnimaet ego, kak rebenka, i krichit:
-- Ty eshche zhiv, golubchik! Ty ne umer. Bozhe moj! Skazhi mne...
-- Pod etim zdaniem... mina, -- edva slyshno govorit zuav, -- dvadcat'
bochek porohu... vse vzletit... Spasajtes'! YA sdelal, chto mog! Proshchaj!
Nesmotrya na svoyu hrabrost', voshedshuyu v pogovorku, Buffarik vzdragivaet
pri etih slovah, prizhimaet k sebe nepodvizhnoe telo druga i letit vverh po
lestnice, kricha:
-- ZHivee! Spasajtes'! Zamok vzletit!
Soldaty v neopisuemoj trevoge begayut po koridoram. Povsyudu zvuchit
trevozhnyj krik: "Spasajtes'! ZHivee! Zamok vzletit!"
Buffarik vytaskivaet na svet Bozhij ZHana, nepodvizhnogo, bez golosa, bez
vzglyada...
Ruki ego obozhzheny, boroda opalena, lico opuhlo, glaza zakryty opuhshimi
vekami. Sorvi-golova neuznavaem. Na krik Buffarika pribegayut tetka Buffarik
i Roza, predchuvstvuya neschast'e. Pri vide ZHana u molodoj devushki vyryvaetsya
razdirayushchij vopl':
-- ZHan! Moj bednyj ZHan! Vot kak my s vami uvidelis'!
-- On spas nas! Eshche raz i cenoj svoej zhizni! -- govorit, zahlebyvayas'
rydaniyami, staryj serzhant: -- Pojdem, Roza, ponesem ego... pod etot platan!
-- Da, otec, da. My spasem ego, ne pravda li?
Kak zhenshchina energichnaya i hladnokrovnaya, tetka Buffarik tashchit vedro s
vodoj i tryapki, chtoby sdelat' pervuyu perevyazku. Roza podderzhivaet golovu
ranenogo, kotorogo Buffarik kladet pod derevo, sredi tolpy soldat,
pribezhavshih so vseh storon.
Trevoga rasprostranyaetsya s bystrotoj molnii i proizvodit nastoyashchuyu
paniku. Poluodetye, bosye, pribegayut zuavy, tashcha proviziyu, meshki, oruzhie.
Kotelki i kastryul'ki brenchat, lyudi krichat, loshadi rzhut, shum usilivaetsya...
Poyavlyaetsya doktor Fel'c i krichit:
-- Ranenye! Na pomoshch' ranenym! Skoree!
V samom dele! Ranenye! O nih zabyli. Vse brosayutsya spasat' bol'nyh
tovarishchej. |to -- svyashchennoe delo! CHtoby spasti ranenyh, soldaty brosyatsya v
ogon', na shtyki, kuda ugodno, preziraya smert'.
Ranenyh vynosyat v odnu minutu, zabotlivo, tiho, so vsemi
predostorozhnostyami.
V eto vremya glavnyj shtab, generaly, polkovniki spokojno uhodyat iz
zamka. Poslednim poyavlyaetsya marshal, kotorogo chetvero zuavov nesut na
nosilkah. Do sih por nikto nichego ne znaet navernoe, nikto ne mozhet dumat' i
rassuzhdat'. Vse slyshali vzryv, videli, chto serzhant Buffarik nes kakogo-to
mertvogo zuava i krichal: "Spasajtes'!" I bol'she nichego.
Teper' i soldaty, i ranenye, i kolyaski, i proviziya, i amuniciya -- vse v
bezopasnosti. Marshala polozhili v teni bol'shogo platana, nepodaleku ot
bezzhiznennogo tela Sorvi-golovy.
Glavnokomanduyushchij smotrit na soldata, na zhestikuliruyushchego Buffarika, na
zhenshchin, hlopochushchih okolo zuava, i govorit' slabym, no nadmennym golosom:
-- V konce koncov, chto vse eto znachit? Ob座asni mne, serzhant!
V etot moment zemlya drozhit, zamok kachaetsya i vdrug raskryvaetsya, kak
krater. Iz serediny ego podnimaetsya stolb plameni vmeste s tuchej dyma. Potom
uzhasnyj vzryv, soprovozhdaemyj nastoyashchim uraganom, kotoryj raznositsya daleko
vokrug gromovymi raskatami...
Kogda tucha dyma rasseyalas', kogda perestali padat' raznye oskolki i
oblomki, na meste roskoshnogo zdaniya vidnelas' tol'ko pochernevshaya stena nad
ziyayushchej yamoj, otkuda medlenno tyanulis' stolby dyma.
Togda Buffarik stanovitsya navytyazhku i, otdavaya chest', otvechaet marshalu:
-- Vot chto eto znachit, gospodin marshal! |tot hrabryj soldat, kotorogo
vy vidite zdes' umirayushchim, spas armiyu ot velikogo neschast'ya. Nastoyashchij
geroj, gospodin marshal!
-- Ego imya?
-- ZHan Burgejl', po prozvishchu Sorvi-golova!
--YA ne v pervyj raz slyshu eto imya!
-- Nemudreno, gospodin marshal, -- s gordost'yu otvechaet Vuffarik, -- ego
znaet vsya afrikanskaya armiya! V polku Burgejlya obozhayut, i sam kebir uvazhaet
ego, v dokazatel'stvo chego obnyal i poceloval ego, kogda on vodruzil nashe
znamya na bashne telegrafa!
- Pochemu zhe on ne nagrazhden... pochemu ne bylo prikaza po polku?
-- |to potomu, chto on... kak by skazat'... on byl osuzhden na smert'!
-- Ah, da, pripominayu... za oskorblenie starshego china.
-- O, gospodin marshal, -- vozrazhaet markitant snishoditel'nym tonom, --
eto byla glupost'... Vy pojmete eto potomu chto komandovali polkom zuavov!
Sent-Arno ne otvechaet i zadumyvaetsya. Konechno, etot soldat pozvolil
sebe narushenie discipliny i zasluzhivaet nakazaniya po vsej strogosti voennogo
ustava, no obstoyatel'stva slozhilis' tak, chto on izbezhal kary i
blagorodnejshim obrazom ispravil svoyu oshibku.
Ego videli vsyudu... v razgare bitvy...
Osuzhdennyj na smert', on iskal ee...
On, etot Burgejl', vodruzil na vysotah Al'my pobedonosnye francuzskie
cveta, on spas neskol'ko tysyach chelovek, spas glavnokomanduyushchih, zhertvuya
soboj...
S odnoj storony, narushenie discipliny, s drugoj - geroizm,
zasluzhivayushchij blestyashchej nagrady.
Sent-Arno ne kolebletsya bolee.
-- Podojdi, -- govorit on Buffariku, -- daj mne tvoj krest!
Staryj serzhant snimaet orden i podaet marshalu, slabaya ruka kotorogo
drozhit ot lihoradki. Vdrug, kak po manoveniyu ruki, mertvaya tishina vocaryaetsya
krugom. Zuavy zamirayut na meste, stoya kuchkami, gruppami, v polnom
besporyadke.
Po instinktu, bez vsyakoj komandy, oni otdayut chest', stoya licom k
glavnokomanduyushchemu.
Marshal pripodnimaetsya i tverdym golosom, smotrya na ZHana,
podderzhivaemogo Rozoj i tetkoj Buffarik, govorit
-- ZHan Burgejl', imenem Ego Velichestva imperatora Francii za tvoe
gerojskoe povedenie zhaluyu tebya ordenom Pochetnogo Legiona! General Boske,
bud'te dobry, peredajte novomu kavaleru znaki ego ordena i obnimite ego za
menya. YA ne mogu bolee... ne v silah!
Sorvi-golova, polumertvyj, slyshit eti slova. Na minutu bezumnaya radost'
i volnenie slovno naelektrizovali ego. On vypryamlyaetsya i stoit nepodvizhno,
strashnyj, obozhzhennyj, nichego ne vidya, tragicheskij pod svoimi pobedonosnymi
lohmot'yami. Pravoj rukoj, predstavlyayushchej soboj odnu sploshnuyu ranu, on otdaet
chest'.
Boske podhodit k nemu, podderzhivaet ego, obnimaet i govorit:
- Imenem imperatora, imenem glavnokomanduyushchego vruchayu tebe krest
Pochetnogo Legiona i dobavlyu, chto schastliv vozmozhnost'yu ukrasit' im tvoyu
doblestnuyu grud'!
Edva dysha, stoit Sorvi-golova, ne sposobnyj proiznesti slova.
Bodrost' pokidaet ego v tot moment, kogda krasnaya lentochka ordena
prikreplena k lohmot'yam ego kurtki. On kachaetsya i padaet na ruki siyayushchego
Buffarika, kotoryj krichit emu svoim gromovym golosom:
--Ne bojsya, golubchik... vse projdet... ty popravish'sya... Vidish' li,
marshal nalozhil na tvoi rany plastyr', kotoryj zhivo zalechit ih.
Konec pervoj chasti.
* CHASTX VTORAYA. ADSKIJ PATRULX *
Krym. -- Ego strategicheskoe znachenie.-- Hersones. -- Opaseniya russkih.
-- Kornilov i Totleben. -- Improvizaciya zashchity. -- Pribytie soyuznoj armii.
-- Vazhnye pozicii. -- Transhei, -- Bombardirovki i pristup.
Krym raspolozhen na severnom beregu CHernogo morya i soedinyaetsya s
kontinentom Perekopskim pereshejkom. Poverhnost' Kryma zanimaet ne bolee
dvadcati shesti tysyach kvadratnyh kilometrov, chto ravnyaetsya chetyrem
francuzskim departamentam, no znachenie etoj malen'koj territorii neob座atno.
Udobnoe polozhenie Kryma sredi vod CHernogo morya delaet ego absolyutnym
vladykoj etogo bol'shogo internacional'nogo ozera, kotoroe omyvaet obe
Turcii, dunajskie provincii i Kavkaz, kuda vpadayut reki Dnepr i Don, velikie
arterii yugo-zapadnoj Rossii. Hozyaeva Kryma vsegda budut vladykami CHernogo
morya. Poetomu obladat' Krymom stremilis' eshche maloazijcy, Mitridat,
vizantijcy, genuezcy, turki vplot' do nyneshnih hozyaev ego, russkih.
Krym -- eto krepost' yuzhnoj Rossii, a Sevastopol' - krepost' Kryma.
V yugo-zapadnoj chasti ego nahoditsya uzkaya polosa zemli, vdayushchayasya v more
ostrym koncom, gde gorit mayak. |to - mys Hersones, obrazuyushchij vershinu
treugol'nika, omyvaemogo s dvuh storon morem, a s vostoka zakrytogo liniej
utesov.
Treugol'nik predstavlyaet soboj vozvyshennost' Hersonesa, prostirayushchuyusya
na sto dvadcat' pyat' kvadratnyh kilometrov. V prodolzhenie dolgih mesyacev
zdes', na etih istoricheskih vysotah, chetyre velikie narodnosti -- russkie,
turki, anglichane i francuzy veli otchayannye bitvy. |ta vozvyshennost'
dostigaet trehsot metrov vyshiny i okruzhena holmami. Nekotorye iz nih
poluchili krovavuyu izvestnost', naprimer "Ravin de la Quarantaine", "Ravin
des Anglais", "Ravin du Carenage".
Na levom beregu yuzhnoj buhty raspolozhen Sevastopol', russkij gorod,
bogatyj i krasivyj, gordyj svoimi soroka dvumya tysyachami zhitelej, lepyashchijsya
po sklonam gory. S severa na yug ego peresekayut dve velikolepnye ulicy:
Morskaya i Ekaterininskaya. Massa bul'varov, obshchestvennyh i chastnyh sadov s
prekrasnymi vekovymi derev'yami. Povsyudu prekrasnye doma, bogatye magaziny,
administrativnye zdaniya, kotorye vyglyadyat nastoyashchimi dvorcami, -- vse eto
obrazuet grandioznoe celoe, nad kotorym vysyatsya i siyayut zolochenye kupola
cerkvej.
Na pravom beregu nahodyatsya bol'nicy, kazarmy, voennye magaziny,
bassejny, doki. Administrativnyj, morskoj i voennyj gorod razvernulsya v
Korabel'noj buhte, okolo kotoroj vysitsya Malahov kurgan. Gorod ostavlyaet
vpechatlenie bogatstva, cvetushchego blagodenstviya i sily, no tol'ko s pervogo
vzglyada. Esli so storony morya steny i kreposti mogut sozdat' illyuziyu
bezopasnosti, zato so storony Hersonesa ne sdelano nichego, chtoby zashchitit'
gorod ot napadeniya. Vsego neskol'ko podgotovitel'nyh rabot, okonchanie
kotoryh trebuet mnogo vremeni, lyudej i deneg. Krome togo, nikto ne ozhidal
ataki Sevastopolya i etoj pobedy na Al'me. Russkaya armiya otstupila,
Sevastopol' otkryt, i soyuznaya armiya v pyati dnyah puti.
Esli ne hvatilo deneg i vremeni, zato ostalis' lyudi. I kakie lyudi!
Kornilov, Totleben! Pervyj -- kontr-admiral, vtoroj -- inzhener-polkovnik!
Razbityj Men'shikov, konechno, ne reshilsya zaperet'sya v Sevastopole.
Boyas', chto ego armii pridetsya vyderzhat' blokadu, golodat' i v konce koncov
sdat'sya nepriyatelyu, on dvinulsya usilennym marshem v glub' Kryma i zdes'
reshilsya zhdat'. Naznachiv Kornilova glavnokomanduyushchim, a Totlebena prisoediniv
k ego shtabu, Men'shikov skazal im:
-- Ostavlyayu vam dvadcat' pyat' tysyach vojska, poruchayu imenem Gosudarya,
zashchishchat' Sevastopol' do... smerti i otdayu v vashi ruki spasenie otechestva!
Kornilov otvechaet prosto:
-- Do samoj smerti! My ispolnim svoj dolg!
Po ot容zde Men'shikova Kornilov daet Totlebenu vse polnomochiya, chtoby
zashchishchat' gorod. Sevastopol' -- v trevoge! Povsyudu -- proklamacii...
Otechestvo -- v opasnosti! Vozzvanie k patriotizmu, k samopozhertvovaniyu!
Velikie slova, kotorye vsegda nahodyat otzvuk v russkom serdce!
Barabany i truby gremyat, kolokola zvonyat...
Serdca sodrogayutsya, glaza uvlazhnyayutsya slezami, ruki szhimayutsya, kriki
gneva i entuziazma zvuchat v vozduhe!
Kakoe gerojskoe zrelishche! Soldaty, matrosy, chinovniki, rabochie,
torgovcy, gorozhane, stariki, zhenshchiny, deti begut po ulicam, kricha: --
Zashchishchat'sya! Do smerti! Do smerti!
Snachala samoe glavnoe -- ukrepleniya... Nado okruzhit' transheyami
nahodyashchijsya v opasnosti gorod. Desyat' tysyach improvizirovannyh rabotnikov
gotovy; razumeetsya, nelovkih, no dyshashchih goryachim patriotizmom, kotoryj
tvorit chudesa. Iz arsenalov dostayut orudiya, lomayut derev'ya...
Potom, pod predvoditel'stvom oficerov, tolpa brosaetsya k tem punktam,
kotorye nado ukrepit'. Vo glave tolpy idet zhenshchina v chernom i neset russkoe
znamya.
Ee privetstvuyut vostorzhennymi krikami:
-- Knyaginya! Da zdravstvuet knyaginya! Da zdravstvuet russkaya patriotka!
ZHivo! Oficery namechayut mesta. Za rabotu! Knyaginya trebuet, chtoby ej
pozvolili sdelat' pervyj udar lopatoj. Za nej tolpa nabrasyvaetsya na tverduyu
pochvu vozvyshennosti i besposhchadno vzryvaet ee. |ta rabota prodolzhaetsya celye
chasy, dni, nochi -- neustanno, bezostanovochno. Dama v chernom v pervom ryadu
rabochih s ozhestocheniem otdaetsya gruboj rabote.
I kogda ee okrovavlennye ruki ne mogut bolee derzhat' kirku ili lopatu,
ona, sovsem razbitaya, edva dvigayas', nahodit v sebe silu shvatit' russkoe
znamya i gordo projtis' s nim po vsej linii ukreplenij.
Prekrasnaya v svoem chernom odeyanii, ona krichit svoim metallicheskim
golosom:
- Bodrites', deti! Bodrites'! Za Gosudarya! Za svyatuyu Rus'!
Vse eti trudy i usiliya uvenchalis' uspehom. Bystro uglublyayutsya transhei,
rastut nasypi, bastiony, ukrepleniya
Tak kak dlya rabot ne hvatalo dereva, v hod pustili vse: doski, mebel',
sunduki, yashchiki -- vse godilos' dlya molodcov, gotovyh zashchishchat' gorod svoimi
trupami.
V eto zhe vremya privozyat pushki, yadra, maskiruyut ambrazury meshkami s
zemlej. |ta gigantskaya rabota dlitsya sto dvadcat' chasov... CHetyre dnya i
chetyre nochi. Zashchitniki Sevastopolya sdelali bol'she, chem bylo v chelovecheskih
silah.
Kogda vse bylo gotovo, Kornilov poprosil duhovenstvo blagoslovit'
vojsko i raboty. Svyashchenniki poyavilis' na ukrepleniyah v soprovozhdenii
admirala, kotoryj posle sluzhby obratilsya k soldatam s etimi istoricheskimi
slovami:
-- Deti, budem drat'sya do poslednego! Vsem nachal'nikam ya zapreshchayu bit'
otboj, esli kto iz nachal'nikov prikazhet bit' otboj, zakolite takogo
nachal'nika! Tovarishchi! Esli by ya prikazal udarit' otboj, ne slushajte, i tot
iz vas budet podlecom, kto ne ub'et menya!
Vse gotovo. Russkie spokojno zhdut nepriyatelya.
Anglo-francuzskaya armiya podoshla k Hersonesu tol'ko 26 sentyabrya. Ej
ponadobilos' pochti dva dnya, chtoby podobrat' svoih ranenyh i pohoronit'
ubityh, i ne menee chetyreh dnej, chtoby projti dvadcat' pyat' kilometrov
rasstoyaniya, otdelyavshego Al'mu ot Sevastopolya.
Pravda, vse prodovol'stvie i amuniciya soldat zaklyuchaetsya v ih meshkah,
potomu chto ves' rezerv nahoditsya na korablyah soyuznogo flota, i snabzhenie
prodovol'stviem armii nahodyashchejsya v puti, bylo ochen' dlinnoj i trudnoj
proceduroj. Kak by to ni bylo, vremya bylo poteryano. Istoriki edinodushno
poricayut anglichan za ih medlitel'nost', kotoraya stanovilas' legendarnoj i
strashno razdrazhala francuzskih oficerov i soldat. Anglichane nikogda ne byli
gotovy, opazdyvali est', spat', idti dalee |to byl kakoj-to koshmar: vechno v
zapozdanii!
Ih narochno stavili vperedi drugih vojsk, boyas' ostavit' ih pozadi ili
poteryat' gde-nibud'! Sejchas za anglichanami shli zuavy generala Boske,
bukval'no nastupavshie im na pyatki. |ti neutomimye hodoki boltali, shutili,
smeyalis', podbadrivaya anglichan.
-- Nu, nu, poskoree, anglichane! Polzite! Idite, milordy, idite,
zastav'te rabotat' vashi pyatki... Nu... pletites'... poskoree!
-- Ba! da eto ustricy! Nado perevernut' ih licom nazad... oni sejchas
otlichno popolzut!
Anglichane shumno smeyalis', pokazyvaya svoi nacional'nye chelyusti, i
shutlivo otvechali:
-- Dobrye, slavnye francuzy!
V otvet im krichali:
-- Slavnye anglichane!
Kogda obe armii podoshli k Hersonesu, svershilos' chudo. Sevastopol' byl
gotov k zashchite. Reshili nachat' pravil'nuyu osadu, kotoraya, po obshchemu mneniyu,
ne dolzhna byla zatyanut'sya nadolgo.
Soyuznye floty zanyali dva punkta. Anglichane vzyali sebe buhtu Balaklavy,
a francuzy -- buhtu na yugo-zapade Sevastopolya.
Zatem vygruzili na bereg material dlya osady, prodovol'stvie i amuniciyu
dlya vojsk. Nuzhno bylo eshche ukrepit' naberezhnye, organizovat' transport do
samogo teatra predstoyashchej bitvy. Vse eto zanyalo mnogo vremeni.
Russkie, zashchishchennye set'yu strelkov, prodolzhali neutomimo ryt' zemlyu.
Ih ukrepleniya zaklyuchali v sebe dva strashnyh dlya protivnikov punkta:
pervyj -- na korabel'noj pristani, vpravo ot yuzhnoj buhty, vtoroj -- pered
samym Sevastopolem.
Resheno bylo, chto anglichane zajmutsya osadoj pervogo punkta i
raspolozhatsya sprava, a francuzy nachnut osazhdat' vtoroj i ustroyatsya sleva.
Pered anglichanami nahodilis' russkie ukrepleniya, nazvaniya kotoryh tesno
svyazany s istoriej etoj pamyatnoj osady.
|to byli Bol'shoj Redut, Malyj Redut, Malahov kurgan, pervyj, vtoroj i
tretij bastiony. Francuzy obratili vse svoe vnimanie na central'nyj
chetvertyj bastion.
Nebol'shuyu kolokol'nyu sdelali arsenalom i transhejnym depo. Tut zhe
raspolozhilsya komandir transhej podpolkovnik Raul', dostojnyj protivnik
Gotlebena. V begovoj besedke ustroilsya pohodnyj lazaret, a poblizosti ot
nego sklad gabionov.
Vse eti trudy i zaboty zanimali armiyu do 7 oktyabrya, kogda byla otkryta
pervaya transheya. Noch'yu okolo tysyachi pehotincev, soprovozhdaemyh saperami, tiho
dvinulis' vpered s ruzh'yami na perevyazi, vooruzhennye kirkami i lopatami.
Tri batal'ona sleduyut pozadi, a pyat' ostal'nyh nahodyatsya v rezerve,
gotovye pribezhat' na pomoshch' pri malejshej trevoge.
Kazhdyj iz soldat nagruzhen gabionom (cilindricheskaya korzina, otkrytaya s
oboih koncov, kotoraya napolnyaetsya zemlej i podderzhivaet vneshnie nasypi
transhei). Otryad razdelyaetsya na dve linii, kotorye snachala idut ryadom, potom
odna povorachivaet -- vpravo, drugaya -- vlevo.
Po signalu kazhdyj soldat kladet na zemlyu svoj gabion, svoe oruzhie i
svoi orudiya. Namechayut liniyu gabionov i s b'yushchimsya serdcem zhdut signala.
V eto vremya otryad, obyazannyj zashchishchat' rabochih, delitsya na roty, vzvody
i stavit povsyudu chasovyh. Strogo zapreshcheno strelyat', stuchat' oruzhiem,
shumet'. Prikazy otdayutsya shepotom. Nakonec kapitan tiho proiznosit komandu,
kotoraya peredaetsya po vsej linii: "Ruki vverh".
Tysyacha lopat podnimayutsya vverh i opuskayutsya, vzryvaya zemlyu. Kazhdyj
hranit molchanie, kotoroe predstavlyaet iz sebya vopros zhizni i smerti.
Noch' ochen' temna, i russkie ne podayut i priznaka zhizni. Soldaty
rabotayut s lihoradochnoj toroplivost'yu. Razrytaya zemlya brosaetsya v gabion,
kotoryj malo-pomalu napolnyaetsya i predstavlyaet soboj otlichnuyu zashchitu protiv
ognestrel'nogo oruzhiya.
V polnoch' novye rabochie prihodyat zamenit' ustalyh. Transheya rastet.
Vdrug razdaetsya oglushitel'nyj vystrel iz pushki, drugoj, tretij, i
russkie ukrepleniya zavolakivayutsya dymom. Nesmotrya na ogon', raboty
prodolzhayutsya, chislo rabochih uvelichivaetsya.
Artilleristy prorezayut ambrazury dlya pushek, gromozdyat meshki s zemlej,
uravnivayut ploshchadki. Sapery ustraivayut nastoyashchie lestnicy dlya strel'by,
kotorye godyatsya i dlya osady, kogda pushka prob'et bresh' v nepriyatel'skih
ukrepleniyah. No est' i ser'eznoe zatrudnenie. Ne hvataet zemli dlya nasypej,
kirki kolotyat o kamenistyj grunt. Prihoditsya vzorvat' skalu, brat' zemlyu
izdaleka, s polej, i taskat' ee meshkami syuda.
Kazhdyj soldat sopernichaet v userdii i energii s drugimi, rabotaya nad
transheej, gotovyas' zatem k bombardirovke, k pristupu i polnoj pobede.
CHerez pyat' dnej nasypi gotovy. Nesmotrya na adskij ogon' russkih,
vooruzhayut batarei, stavyat na mesta vosem'desyat orudij, snabzhayut ih porohom,
yadrami, granatami. Vse gotovo, chtoby atakovat' gorod s sushi. So storony morya
flot takzhe detal'no gotovitsya k osade. Ozhidayut tol'ko signala. Kazhdyj
neterpelivo, s toskoj i nadezhdoj zadaet sebe vopros: ne zavtra li eto budet?
Novyj glavnokomanduyushchij. -- Kapitan SHampober. -- Sorvi-golova delaetsya
kapralom i nachal'nikom patrulya. -- Vol'nye strelki. -- Bombardirovka. --
Gibel' russkih artilleristov. -- Dama v chernom strelyaet iz karabina.
Proshel mesyac so vremeni pobedy pri Al'me. Sent-Arno umer cherez nedelyu,
29 sentyabrya, peredav komandovanie vojskami generalu Kanroberu.
Novyj glavnokomanduyushchij eshche molod: soroka chetyreh let, energichnyj,
deyatel'nyj, dobryj k soldatam, takzhe otvechayushchim emu lyubov'yu, neustrashimyj do
krajnosti, on vpolne otvechaet svoemu vysokomu polozheniyu. |to chelovek
srednego rosta, zhivoj, podvizhnyj, s ognennym vzglyadom. Osobaya primeta: nosit
dlinnye volosy, pokryvayushchie vorotnik ego vyshitogo zolotom mundira.
Izvesten ego otvet imperatrice, podshuchivavshej nad ego shevelyuroj.
-- Moi volosy, gosudarynya, prinadlezhat istorii!
Uvy, on oshibsya, istoriya zabyla o nem i ego volosah.
Prezhde vsego eto chelovek bitvy, brosavshijsya v seredinu vragov, soldat,
s bezrassudnoj smelost'yu riskovavshij svoej zhizn'yu.
Tyazhelo ranennyj v srazhenii na Al'me, on velel posadit' sebya v sedlo i,
blednyj, okrovavlennyj, kakim-to chudom ostalsya na loshadi do konca bitvy.
Prevoshodnyj ispolnitel', on samyj nereshitel'nyj iz vseh glavnokomanduyushchih.
Ogromnaya otvetstvennost', zhelanie poshchadit' soldat, peregovory s
anglijskim glavnym shtabom, predchuvstvie vsyakih zatrudnenij -- vse eto
paralizuet v nem vsyakuyu iniciativu i otdaet ego vo vlast' sobytij. No
teper', v nachale kampanii, nichego etogo ne vidno. Dela idut horosho, na
zavtra naznachena bombardirovka.
Soprovozhdaemyj svoim shtabom, glavnokomanduyushchij obhodit transhei. On idet
peshkom, derzha ruku na perevyazi, ryadom s Boske, kotoryj na celuyu golovu vyshe
vseh okruzhayushchih. Oni podhodyat k central'noj transhee. Dvesti artilleristov
zhdut okolo orudij. V gruppe oficerov nahoditsya molodoj kapitan, blednyj
posle nedavnego raneniya.
Nad dvumya potertymi galunami na ego rukave nashit tretij zolotoj galun.
|to -- povyshenie po sluzhbe, stol' zhe nedavnee, kak rana.
Neskol'kimi sekundami ranee prihoda generalov pribegayut, zapyhavshis',
pyatero zuavov. S nimi mal'chik v forme zuava s ogromnym buketom osennih
cvetov v ruke. Pri vide ih kapitan delaet druzheskij zhest, kak vdrug
razdaetsya komanda: - Na karaul!
Gromko zvuchit Truba, i zvuki ee slivayutsya s gromom pushek, mortir, s
ruzhejnoj strel'boj.
Kanrober podhodit k kapitanu, salyutuyushchemu emu sablej, ostanavlivaetsya
podle nego i gromko proiznosit:
Imenem Imperatora ob座avlyayu vam, poruchiki, podporuchiki, unter-oficery,
brigadiry, kanoniry i barabanshchiki, chto vy dolzhny povinovat'sya
prisutstvuyushchemu zdes' -- kapitanu SHampoberu, kak svoemu neposredstvennomu
nachal'niku vo vsem, chego on potrebuet ot vas po dolgu sluzhby i po pravilam
voennogo reglamenta!
Potom dobavlyaet laskovo:
-- Kapitan, ya schastliv pozhat' ruku takomu hrabrecu, kak vy! Vasha rana
vylechena?
-- Da, vashe prevoshoditel'stvo!
-- CHudesno! CHto delayut zdes' eti zuavy? -- dobavlyaet glavnokomanduyushchij,
ulybayas' im kak starym druz'yam.
-- Oni spasli menya tam, na Al'me, vashe prevoshoditel'stvo, posle togo
kak zashchishchalis' i otbili orudiya vmeste s kaponirami!
-- I hoteli pervymi pozdravit' vas s povysheniem? Bravo, moi smelye
shakaly! Bravo!
Zatem, ostanovivshis' pered statnym zuavom, nachal'nikom malen'kogo
otryada, glavnokomanduyushchij zamechaet na ego grudi krest Pochetnogo Legiona i
govorit emu:
-- Kak, u tebya krest, i ty eshche ne kapral?
-- Vashe prevoshoditel'stvo, ya tol'ko segodnya vyshel iz lazareta!
-- Tvoe imya?
Boske vmeshivaetsya i otvechaet:
-- General, imeyu chest' predstavit' vam Sorvi-golovu, geroya vtorogo
polka zuavov, hrabreca, kotoryj spas nas pri vzryve zamka grafa Nahimova!
Staryj serzhant, prekrasnyj soldat, umnyj, no goryachaya golova...
-- Tem luchshe... my sdelaem iz nego oficera! No tak kak ty, buduchi
serzhantom, ne mozhesh' stoyat' na chasah i nesti soldatskuyu sluzhbu, ya delayu tebya
kapralom... v ozhidanii luchshego... Vol'no, rebyata! Otdohnite teper' i
poveselites'! Zavtra utrom priglashayu vas k bombardirovke!
-- Da zdravstvuet Kanrober! Da zdravstvuet otec soldat! Do zdravstvuet
Boske!
|ti vostorzhennye kriki razdayutsya daleko krugom. Pered uhodom oba
generala obmenivayutsya neskol'kimi slovami, i Kanrober delaet utverditel'nyj
zhest.
-- |to horosho! Prevoshodnaya mysl'! - dobavlyaet on. -- Potrudites'
zanyat'sya etim!
Boske krichit svoim gromkim golosom:
-- Sorvi-golova!
-- Est', vashe prevoshoditel'stvo!
-- Zavtra na rassvete my bombardiruem Sevastopol'! Ty nachnesh'
dejstvovat' i povtorish' svoj manevr na Al'me... Ponyal?
-- Tochno tak, vashe prevoshoditel'stvo! -- otvechaet siyayushchij zuav. -- YA
dolzhen zajti vperedi francuzskih transhej i strelyat' v russkie orudiya, v
russkih artilleristov!
-- Prekrasno! Ty vyberesh' sebe sotnyu lyudej iz samyh luchshih strelkov...
zasyadesh' s nimi... vyberesh' udobnoe mesto... ya preduprezhu tvoego
polkovnika... Ostal'noe -- tvoe delo, i ty ustroish'sya, kak zahochesh'!
-- YA ustroyus' na spine u russkih, general!
-- ZHelayu tebe udachi, Sorvi-golova!
-- Blagodaryu vas, vashe prevoshoditel'stvo, za vashu dobrotu!
Gordyj svoej missiej, Sorvi-golova idet k kapitanu SHampoberu, radushno
vstrechayushchemu ego.
-- Gospodin kapitan, kak ya schastliv! Vy znaete, my prishli k vam ot
vsego nashego polka, videvshego vas na dele i iskrenne uvazhayushchego!
Sobachka, ispuskaya radostnyj vizg, skachet, lizhet ego pryamo v lico i
begaet, slovno beshenaya.
-- Mitral'eza! Milyj moj pes!
Toto Buffarik podnimaet vverh svoi cvety, podaet ih oficeru i krichit:
-- Gospodin kapitan, eto ot zuavov vtorogo polka i ot moej sem'i... My
prazdnuem vashi epolety i vyzdorovlenie!
Kapitan hvataet mal'chika za plechi i celuet v obe shcheki.
Artilleristy oglushitel'no krichat:
-- Da zdravstvuyut zuavy!
I vse vmeste vopyat:
-- Da zdravstvuet kapitan SHampober!
Kapitan, sovsem rastrogannyj, pozhimaet protyanutye ruki, hochet otvetit'
laskovymi slovami, blagodarit, kak vdrug trubach zuavov, Smolenyj Klyuv,
yarostno krichit:
-- Beregis', bomba!
S nepriyatel'skoj storony, na vysote tridcati metrov, letit
metallicheskij shar, iz kotorogo kuritsya dymok. Slyshno, kak svistit vozduh v
kol'cah snaryada. Bomba bystro priblizhaetsya. Vse prisutstvuyushchie brosayutsya na
zemlyu.
Bum! Snaryad razryvaetsya s grohotom pushki, vyryv glubokuyu yamu v dva
metra i razbrosav celyj liven' oblomkov: zheleza, kamnej, shchepok.
K schast'yu, nikto ne zadet. Vse podnimayutsya na nogi, i kapitan, smeyas',
govorit:
-- Nu! Bomba, navernoe, zhelala uchastvovat' v nashem razgovore!
Blagodaryu, zuavy! Druz'ya moi, spasiteli! Blagodaryu, kanoniry, dorogie
tovarishchi po oruzhiyu! YA zhelal by vyrazit' vam moi chuvstva, no vremya ne zhdet,
eti cherti russkie ne dayut peredyshki. Slushajte! U menya est' kvarta krymskogo
vina, neskol'ko okorokov i korzina shampanskogo... poselimsya vsem etim
po-bratski, vyp'em za vash uspeh, za schast'e teh, kto dumaet o nas, za nashe
otechestvo, za slavu francuzskogo znameni!
-- Vy pravy, gospodin kapitan, -- otvechaet Sorvi-golova, -- vremya ne
zhdet, i minuty begut. Mne nado idti v polk!
-- No ty edva opravilsya ot uzhasnyh ozhogov!
-- Kak vy ot udara sablej!
-- No ved' ya kapitan, u menya otvetstvennost'...
-- A ya sdelan kapralom i komanduyushchim...
-- Kak? Uzhe komanduyushchim?
-- Da, komanduyushchim otryadom, kotoryj ya dolzhen sobrat' v neskol'ko chasov
i o kotorom vy uslyshite zavtra. Na rassvete my otkroem ohotu na kazakov,
poka vy budete istreblyat' ih rabotu pushkami!
-- Bravo, milyj Sorvi-golova! Vy pojdete k markitantam.
-- Da, gospodin kapitan! YA obojdu torgovcev... tam, naverno, sidyat moi
vernye tovarishchi, kotorye budut otlichnymi rekrutami dlya novogo patrulya!
-- Vy sostavite nastoyashchij adskij patrul'!
-- |to nazvanie mne nravitsya, gospodin kapitan! Vy -- krestnyj otec
patrulya i budete gordit'sya svoim krestnikom!
-- Poblagodarite tam za menya sestru Elenu, tetku Buffarik, mademuazel'
Rozu, vseh etih samootverzhennyh zhenshchin, zaboty kotoryh spasli i vas, i menya
ot smerti. My lezhali tam oba, umirayushchie, izmuchennye lihoradkoj, s vernoj
Mitral'ezoj okolo nas!
Dezhurnyj oficer speshno pod容zzhaet k kapitanu i podaet emu konvert.
Kapitan razvorachivaet bumagu i chitaet: "Prikaz komandiru tret'ej
batarei. Rovno v shest' chasov brosit' tri bomby na bastion i prodolzhat'
bezostanovochno ogon'".
On pozhimaet ruku zuavu i govorit:
-- YA dolzhen dat' signal k bitve, do svidaniya, drug moj!
-- Do svidaniya, gospodin kapitan!
Vsya soyuznaya armiya ohvachena lihoradkoj. Novost' obletela vojsko. Soldaty
ispytyvayut dikuyu radost' pri mysli o bombardirovke. Nikto ne somnevaetsya v
uspehe. Na zavtra naznachayut drug drugu svidanie v Sevastopole. Noch' kazhetsya
tomitel'no dlinnoj. Nikto ne smykaet glaz. V tri chasa utra soldaty vybegayut
iz palatok i zakusyvayut. CHerez dva chasa oni solidno zavtrakayut, zapivaya
zavtrak dvojnoj porciej vina i glotkom vodki. Poslednie prigotovleniya
zakoncheny.
Pehotincy osmatrivayut svoyu ekipirovku do samyh podoshv. Kavaleristy
sedlayut loshadej, sapery i pontonery gruzyat na povozki doski, pomosty,
lestnicy. Kanoniry zaryazhayut orudiya.
Pogoda velikolepnaya. Zanimaetsya zarya. CHerez dvadcat' pyat' minut vzojdet
solnce.
YAvstvenno donositsya boj gorodskih chasov v Sevastopole. SHest'!
Na bataree nomer tri razdayutsya tri uzhasnyh vystrela s promezhutkami v
desyat' sekund i raznosyatsya daleko v gorode.
|to - signal! Ves' front francuzskih i anglijskih vojsk zavolakivaetsya
dymom, i gromovoj ular sleduet za tuchej dyma. Sto dvadcat' pyat' pushek i
mortir vypuskayut celyj uragan ognya na russkie ukrepleniya. Nepriyatel'
otvechaet nepreryvnym ognem. V adskom shume nichego ne slyshno, v gustom dymu
nel'zya nichego razobrat'. Strelyayut bez peredyshki. Ponyatno, chto nepriyatel'
terpit bol'shoj uron ot ognya artilleristov, no chto osobenno razdrazhaet i
udivlyaet russkih -- eto poterya bol'shogo chisla artilleristov, ubityh
ruzhejnymi vystrelami. Vremya ot vremeni nastupaet zatish'e. Togda razdaetsya
suhoj legkij vystrel, potom svist, i russkij kanonir padaet na svoe orudie s
razmozzhennym cherepom, s probitoj grud'yu, s prostrelennym plechom. |ta
ubijstvennaya strel'ba prodolzhaetsya bespreryvno.
Russkie vnimatel'no smotryat vo vse storony, razglyadyvayut v binokli vse
nerovnosti pochvy i nakonec zamechayut mezhdu batareyami i transheyami malen'kie
nasypi zemli, kotorye prikryvayut soboj yamy, gde ukryvayutsya po dva cheloveka
strelkov. |tih nasypej okolo polusotni - vezde, gde vchera ne bylo ni
malejshego vozvysheniya.
S russkih ukreplenij vidny tol'ko koncy dvuh karabinov da krasnyj
loskut, svidetel'stvuyushchij o zasade.
Tam, za etimi holmikami, zasel adskij patrul', tak zhivopisno okreshchennyj
kapitanom SHampoberom i zastavivshij govorit' o sebe dazhe russkih.
Po prikazu generala Boske Sorvi-golova otlichno ustroilsya. Na ego prizyv
sbezhalas' tolpa volonterov. Pri odnoj mysli ob ekspedicii s nim, ves' polk
hochet sledovat' za lyubimym tovarishchem. Sorvi-golova vybiraet sebe sem'desyat
chelovek i komplektuet svoj otryad Vensenskimi strelkami. Vse eto luchshie
strelki v divizii Boske.
V devyat' chasov vechera oni otpravlyayutsya v put', -- kazhdyj snabzhen
lopatoj, meshkom s proviziej, patrontashem i kotelkom s kofe, -- prohodyat
transhei i uhodyat iskat' udobnoe mesto. Sorvi-golova zaranee zabotlivo
osmotrel iz ambrazury vse ukrepleniya.
Teper' v temnote on otlichno orientiruetsya i vedet svoih tovarishchej. Vot
oni polzut no zemle, izbegaya shuma, i volokut za soboj instrumenty,
obmotannye tryapkami, chtoby ne zveneli, podhodyat blizhe s bezrassudnoj
smelost'yu, s neslyhannym vezeniem.
Gotovo! Oni nahodyatsya ne dalee, kak v 400 ili 450 metrah ot russkih
bastionov.
Togda kazhdyj so vsevozmozhnymi predostorozhnostyami pogruzhaet lopatu v
zemlyu i roet yamu. Zemlyu brosayut vpered, i ona obrazuet holmik.
Sorvi-golova v centre linii, vmeste so svoim tovarishchem-trubachom.
V chetyre chasa utra yamy i nasypi sdelany.
-- My slovno v pustoj kupal'ne zaseli! -- zamechaet Solenyj Klyuv.
-- Tishe! -- govorit Sorvi-golova.
-- YA zakuryu trubku!
-- Nel'zya!
-- Nu, vyp'yu...
-- Beregi napitok... budet zharko!
-- Nu, esli nel'zya ni govorit', ni kurit', ni pit', ya usnu, poka ne
nachnetsya muzyka!
-- Kak hochesh'! YA bodrstvuyu!
-- Eshche by! Ty -- nachal'nik!
CHerez pyat' minut trubach, zavalivshis' na dno yamy, spit kak surok. Ego
budyat tri vystrela iz mortiry. On vstaet i krichit:
-- K vashim uslugam!
Kak chelovek predusmotritel'nyj, on zapassya kotelkom s vodkoj, otkryvaet
ego i podaet tovarishchu, zaryazhayushchemu karabin.
-- Vypej glotok, Sorvi-golova, eto ne povredit!
Sovershiv vozliyanie, Sorvi-golova beret oruzhie, pricelivaetsya i
strelyaet. Trubach sledit za poletom puli i radostno krichit:
-- Poletel bednyaga! Slavno!
Dejstvitel'no, russkij artillerist vyronil bannik i upal na pushku.
-- Horosho! -- dobavlyaet Sorvi-golova.
Solenyj Klyuv delaet horoshij glotok vodki, beret karabin i celitsya v
artillerista, zamenivshego soboj ubitogo. Paf! On padaet, ubityj napoval.
-- Verno, staryj tovarishch!
-- Nu, ya pojdu podkrepit'sya...
-- Beregis'... nap'esh'sya!
-- Nu, nu! Ne teryaj nadezhdy! Nichto tak ne osvezhaet zrenie i mysli!
Vpravo i vlevo nad zasadami podnimayutsya oblachka dyma. Vystrely iz
karabinov teryayutsya v grome pushek, mortir i treske granat.
No otchayannye golovy prodolzhayut bezostanovochno svoyu uzhasnuyu rabotu,
nastol'ko uzhasnuyu, chto ogon' russkih slabeet i preryvaetsya na minutu.
Dym, grom, tresk povsyudu.
Strelki spokojno sidyat v svoih yamah, sozercaya uragan ognya nad soboj,
kuryat trubki, vyzhidaya udobnogo momenta.
Vdrug zemlya drozhit, razdaetsya strashnyj vzryv. Na francuzskoj linii
poyavlyaetsya stolb plameni s tuchej dyma. Vzorvalo porohovoj pogreb. Dvadcat'
pyat' chelovek ubito, tri orudiya iskoverkano.
Russkie shumno raduyutsya, izdavaya torzhestvuyushchie kriki.
CHerez polchasa vzletayut na vozduh dva russkih porohovyh pogreba.
-- Otvet pastuha pastushke! -- zamechaet ser'ezno trubach.
Povinuyas' odnoj i toj zhe mysli, francuzy i russkie zamedlyayut ogon',
zhelaya videt' rezul'taty bombardirovki.
Odinnadcat' chasov. Konechno, poteri bol'shie, no ne stol' vazhnye, kak
mozhno bylo dumat'.
Russkie, pod sil'nejshim ognem, s neustrashimost'yu, vyzyvayushchej
vostorzhennyj krik soyuznyh vojsk, bystro ispravlyayut povrezhdeniya.
|to daleko ne pobeda francuzov -- k vyashchemu razocharovaniyu soldat,
mechtavshih o vzyatii Sevastopolya.
Pushki i mortiry gremyat izdali. Vo vremya etogo zatish'ya na russkih
ukrepleniyah sobiraetsya massa lyubopytnyh: shtatskie i damy v bogatyh tualetah
smotryat v binokli.
Sorvi-golova razlichaet sredi nih damu v chernom s karabinom v rukah. Ona
ozhivlenno razgovarivaet i ukazyvaet na zasadu strelkov.
-- CHto ona sobiraetsya delat'? -- govorit Sorvi-golova svoemu tovarishchu.
-- Ona hochet navesti na nas pushki i mortiru! Horosh garnizon, gde
komanduyut baby! Smotri... beregis'!
Bum! Vystrel iz mortiry v dvuh shagah ot damy v chernom. Bomba letit
vverh bystro, s shumom, potom padaet.
Sorvi-golova i Solenyj Klyuv vidyat, chto ona letit na nih, i odnim
pryzhkom, kak lyagushki, vyskakivayut iz svoej yamy.
Snaryad s d'yavol'skoj tochnost'yu padaet v yamu i razryvaetsya.
V etot moment razdaetsya vystrel iz karabina. Sorvi-golova delaet
bystroe dvizhenie i prikladyvaet ruku k grudi.
-- Zadelo? -- s toskoj sprashivaet ego tovarishch.
-- Ne znayu, -- preryvayushchimsya golosom otvechaet zuav, -- mne
pokazalos'... chto-to udarilo menya...
-- Idi... idi skoree v yamu... bomba eshche glubzhe vyryla ee... opasnosti
net...
-- Da, da! -- bormochet Sorvi-golova. blednyj, kak polotno.
Polzkom dobiraetsya on do yamy i tyazhelo padaet v nee. Solenyj Klyuv drozhit
s golovy do pyat. zametiv na krasnoj lentochke kresta, ukrashayushchego grud' ego
druga, malen'kuyu krugluyu dyrochku.
Smert' russkogo geroya. -- Sem'desyat tysyach pushechnyh vystrelov. --
Smelost' russkih. -- Napadeniya na batareyu nomer tri. -- Sorvi-golova
otpravlyaetsya v ekspediciyu. -- Na kladbishche. -- Begstvo russkih. --
Fokusnichestvo. - Tajna.
Sorvi-golova vidimo slabeet. Trubach otkryvaet svoj kotelok i vlivaet
emu v rot vodki.
-- Vypej... eto otlichno! Moloko tigra! Ono voskresit mertvogo!
Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet i govorit uzhe okrepshim golosom:
-- Mne luchshe!
-- Nu, snimaj kurtku... nado videt', chem tebya zadelo!
Solenyj Klyuv snimaet s tovarishcha kurtku, rasstegivaet rubashku i zamechaet
na tele, nizhe serdca, fioletovoe pyatno s chernymi krayami. No krovi net.
-- Carapina! Prosto carapina! -- ser'ezno govorit trubach.
Sorvi-golova chuvstvuet kakoe-to tverdoe telo v svoem poyase, oshchupyvaet
ego i vynimaet pulyu malogo kalibra.
-- Vot tak shtuchka! Kakoe-to igrushechnoe ruzh'e... tochnost' v pricele, no
ne v udare! Tvoe schast'e, nechego tebe zhalovat'sya!
-- Da, no vystrel byl verno napravlen!
-- |to -- dama! Ona podsteregaet nas. Pogodite minutochku, milaya dama!
-- Ne ubivaj ee!
-- Predrassudki! Potomu chto dama? Nu, plevat' mne na dam! Ona vedet
sebya kak soldat, i ya smotryu na nee kak na soldata!
Vo vremya etogo korotkogo razgovora dym snova sgustilsya, zakryv soboj
bastion i gorduyu knyaginyu. Snova nachinaetsya ozhestochennaya bombardirovka.
Flot takzhe prinimaet uchastie v bitve. Dvadcat' sem' roennyh korablej
otkryvayut ogon', obstrelivaya ukrepleniya, zashchishchayushchie rejd. I bereg, i more
pokryty dymom, v kotorom sverkayut molnii. SHum tak uzhasen, chto krov' bryznet
iz ushej kanonirov, i mnogie glohnut navsegda. U russkih neschast'e. Ubit
admiral Kornilov. Vsegda vperedi, verhom, on neustanno sledil za
bombardirovkoj s Malahova kurgana. Vdrug anglijskaya pulya razdrobila emu
levuyu nogu. On padaet na ruki opechalennyh oficerov, smotrit na nih
potuhayushchimi glazami i govorit:
-- Poruchayu vam zashchitu Sevastopolya. Ne otdavajte ego!
Ego otnosyat v gospital', gde on, nesmotrya na vse staraniya vrachej, umer
posle dolgoj agonii.
Poslednie slova ego byli: Do smerti! Zashchishchajtes' do samoj smerti!
|ta katastrofa vmesto togo, chtoby obeskurazhit' russkih, usilila ih
yarost' i energiyu.
Gorod ves' v dymu i v ogne.
Bastiony obrushivayutsya na francuzskie batarei celym vihrem ognya.
Dostalos' i korablyam. U admiral'skogo korablya "Gorod Parizh" probit korpus,
poporchen takelazh i gruzovaya vaterliniya. Bomba oprokidyvaet admirala
Gamelina, odnogo iz dezhurnyh oficerov i ranit dvuh ad座utantov.
Na nekotoryh korablyah nachalsya pozhar. Da, eti russkie -- bravye i smelye
soldaty! Obol'shchat'sya nechego, nashi dela nevazhny do takoj stepeni, chto general
T'eri, komandir artillerii, prikazyvaet prekratit' ogon'.
Nikto ne pomyshlyaet teper' o pristupe, tem bolee chto v Sevastopole
poyavilsya knyaz' Men'shikov s tridcat'yu batal'onami vojska. Noch'yu vse zatihaet
s obeih storon.
Kazhdyj schitaet svoi poteri i popravlyaet povrezhdeniya.
So storony francuzov -- trista chelovek ubityh i ranenyh. U anglichan --
okolo chetyrehsot. U russkih okolo tysyachi chelovek vybylo iz stroya.
Anglo-francuzskaya armiya naschityvaet desyat' tysyach pushechnyh vystrelov, russkaya
-- dvadcat' tysyach. Soyuznyj flot brosil tridcat' tysyach snaryadov na rejd.
Russkie otvetili shestnadcat'yu tysyachami.
Za etu bombardirovku s obeih storon naschityvalos' sem'desyat tysyach
pushechnyh vystrelov.
Russkie ponesli osobyj uron ot strelkov iz otryada Sorvi-golovy. Iz nih
samih nemnogie poluchili lish' legkie kontuzii. Sorvi-golova byl kontuzhen
sil'nee vseh. Vernuvshis' noch'yu v lager', adskij patrul' byl vstrechen
pozdravleniyami.
Popytka byla isklyuchitel'no udachna, i otnyne adskij patrul' nachal svoe
oficial'noe sushchestvovanie.
Noch'yu desyat' tysyach rabochih popravili russkie ukrepleniya, i nautro oni
vysilis' groznee, chem kogda-libo.
Nazavtra, kak i vo vse posleduyushchie dni, snova nachinaetsya yarostnaya
bombardirovka. Naprasno soyuzniki royut transhei, rabotayut s lihoradochnoj
toroplivost'yu -- vse bezuspeshno.
-- |to znachit starat'sya ukusit' sebe nos! -- energichno zayavlyaet
Sorvi-golove kapitan SHampober.
Nesmotrya na uzhasnejshuyu kanonadu, Sevastopol', blagodarya geniyu
podpolkovnika Totlebena i patriotizmu zashchitnikov, soprotivlyaetsya vragu i
nanosit emu zhestokie poteri. Znaya, chto nastuplenie -- luchshaya zashchita, russkie
atakuyut bezostanovochno.
Derzkie vylazki garnizona, neozhidannost', s kotoroj Men'shikov zahvatil
anglichan v Balaklave i edva ne istrebil vsyu kavaleriyu, -- vse eto zastavilo
soyuznikov prizadumat'sya i ponyat', chto oni imeyut delo s ochen' sil'nym
nepriyatelem.
Bitva pri Balaklave byla korotka. Inkermanskoe srazhenie, gde bez pomoshchi
francuzov pogibla by vsya anglijskaya armiya, bylo ochen' krovoprolitnym.
Nakonec, veshch' ochen' vazhnaya i ser'ezno bespokoyashchaya francuzskij glavnyj
shtab -- eto fakt, chto sistema shpionstva organizovana u russkih tak horosho,
chto oni znayut vse proishodyashchee v nepriyatel'skih vojskah. Dvizhenie vojska,
razmeshchenie batarej oni znayut prekrasno, dazhe parol'.
Na drugoj den' posle Inkermanskoj bitvy, kogda vse byli zanyaty svoimi
delami -- perevyazyvali rany, oplakivali umershih, glubokoj noch'yu bylo sdelano
napadenie na batareyu kapitana SHampobera.
Vperedi central'nogo bastiona russkie vozdvigli lyunet s shest'yu pushkami
i nadelali mnogo hlopot i nepriyatnostej kapitanu SHampoberu i ego bataree.
Kapitan, posetovav, obratilsya k Sorvi-golove:
-- Ty svoboden i mozhesh' rasporyazhat'sya soboj, mozhesh' manevrirovat' kak
ugodno, komanduya svoimi priyatelyami, ne boyashchimisya ni Boga, ni cherta. Okazhi
mne uslugu, dorogoj Sorvi-golova!
-- K vashim uslugam, gospodin kapitan!
-- |to ochen' trudnoe delo, pozhaluj, nevozmozhnoe...
-- Trudnoe? Mozhet byt'! Nevozmozhnoe... ya ego sdelayu!
-- Nu, slushaj! Nado pojti zaklepat' orudiya etoj batarei, vot tam, mezhdu
yuzhnoj chast'yu kladbishcha i vystupom central'nogo bastiona.
-- Gospodin kapitan! Segodnya vecherom ya voz'mu s soboj pyat'desyat
chelovek... otvechayu za uspeh!
-- Zaranee blagodaryu tebya ot vsego serdca, moj smelyj drug!
-- Ba! Ostav'te, gospodin kapitan! |to sushchie pustyaki!
V desyat' chasov vechera adskij patrul' vo glave so svoim umelym
nachal'nikom, uznav parol', otpravilsya v put'. Prohodit dva chasa. Polnejshee
bezmolvie. Tishina preryvaetsya tol'ko okrikami chasovyh da laem sobak v
Sevastopole. Pushki molchat. S obeih storon polnejshaya nepodvizhnost' i
ocepenenie.
Gorodskie chasy b'yut polnoch'.
CHasovoj, stoyashchij u transhei, slyshit priblizhenie otryada, idushchego otkryto,
ne pryachas'.
-- Kto idet? -- krichit on.
-- Franciya! -- otvechaet golos iz temnoty.
-- Kakogo polka?
-- Strelki vtorogo polka zuavov!
-- Parol'!
-- Marengo!
-- Prohodi! -- dobavlyaet chasovoj.
V etot moment kakaya-to ten' besshumno skol'znula pozadi chasovogo. Vdrug
on poluchaet sil'nejshij udar toporom po golove.
Neschastnyj padaet i bormochet:
-- |to ne te, ne Sorvi-golova! Izmena!
Ego ne slushayut. Otryad molcha brosaetsya vpered v batareyu. Kapitan
chuvstvuet opasnost', no pozdno. On vynimaet sablyu i krichit:
-- ZHivo! Kanoniry! Syuda! Nepriyatel'!
V odin moment v bataree podnimaetsya neopisuemaya trevoga. Artilleristy
bystro gotovyatsya k oborone. Zavyazyvaetsya ozhestochennaya bor'ba v temnote.
Derutsya, boryutsya, dushat drug druga.
No osazhdayushchie rvutsya ne k lyudyam, a k pushkam. Nekotorye iz russkih
vooruzheny tyazhelymi molotkami i dlinnymi gvozdyami. Oni oshchupyvayut zapal pushek,
vvodyat tuda gvozd' i vbivayut ego udarami molotka. CHetyre pushki i tri mortiry
zaklepany i sovershenno neprigodny k delu!
Kapitan vidit pered soboj giganta s obnazhennoj sablej. SHampober
instinktivno opuskaetsya na koleno i vtykaet svoyu sablyu v zhivot vraga.
-- |to v otmestku za moj shram! -- govorit on holodno, vstavaya na nogi.
Pomoshch' speshit so vseh storon, no slishkom pozdno. Dostignuv svoej celi,
russkie perelezayut cherez transheyu, tolkayut chasovyh i ubegayut, ostaviv svoih
ranenyh v bataree. Zazhigayut fonar'. Kapitan osveshchaet im lico svoego
protivnika i vidit molodogo cheloveka svoih let v chine morskogo lejtenanta.
On podnimaet golovu ranenogo i govorit emu:
-- Skazhite, chto ya mogu sdelat' dlya vas?
-- Nichego, -- otvechaet ranenyj, -- ya pogib... vse bespolezno!
-- Sejchas ya pozovu hirurga!
-- Spasibo vam, spasibo... ya umirayu i proshchayu vam svoyu smert'... Vy
ispolnili dolg tak zhe, kak i ya! Vojna!
Ranenyj pripodnimaetsya i krichit:
-- Da zdravstvuet russkij car'! Da zdravstvuet Rossiya! -- Potom padaet
mertvyj.
V eto vremya, po strannoj sluchajnosti, Sorvi-golova prodelyvaet to zhe
samoe v russkoj bataree -- s takim zhe uspehom, no s bol'shimi zatrudneniyami,
potomu chto ne znaet russkogo yazyka. Emu udalos' zaklepat' shest' pushek i
chetyre mortiry. Adskij patrul' vozvrashchalsya uzhe domoj, ostaviv chetyreh
chelovek ubitymi v shvatke, kak vdrug do sluha zuavov donessya topot nog.
Trubach, ochen' nablyudatel'nyj, tiho zametil:
-- |to stuk russkih sapog... slyshno po zvuku!
-- Verno!
-- Znachit, eto russkie begut k nam...
-- My horosho vstretim ih! -- dobavlyaet serzhant Buffarik, v kachestve
volontera prisoedinivshijsya k patrulyu.
Obrazcovye soldaty vytyagivayutsya v liniyu i skreshchivayut shtyki. Russkie v
besporyadke soslepu brosayutsya na nih. Otchayannaya shvatka, neskol'ko
pronzitel'nyh voplej, potom komanda na neznakomom yazyke. Na zemle lezhit
okolo pyatidesyati chelovek ranenyh i ubityh, kotoryh zuavy slovno proglotili.
Ostatki russkogo otryada smykayutsya v liniyu i otstupayut vdol'
kladbishchenskoj steny. Monumental'naya reshetka, sluzhashchaya vhodom v nekropol',
otkryta. Beglecy, ochevidno. znayut eto, probegayut i zapirayut ee za soboj.
-- Smelej! -- krichit Sorvi-golova. -- Smelej! Oni u nas v rukah!
S ruzh'em na perevyazi, on pytaetsya perelezt' cherez reshetku, no gvozdi,
kotorymi ona utykana, ostanavlivayut ego.
-- Beregis', -- govorit trubach, -- razorvesh' plat'e, i eto budet
skverno!
-- Vlezem na stenu, -- govorit Sorvi-golova. spuskayas' na zemlyu, -- oni
zaperty, kak v kletke!
Naibolee sil'nye iz zuavov prislonyayutsya k stene i ustraivayut lestnicu
dlya tovarishchej. |ti uprazhneniya prodelyvayutsya bez vsyakogo shuma, bez
razgovorov. Indejcy, vyslezhivaya vraga, navernoe, ne mogli by sdelat' eto
luchshe.
- Lozhis'! -- komanduet Sorvi-golova.
Zuavy vytyagivayutsya na stene i ostayutsya nepodvizhnymi.
Strannaya veshch'! Ne slyshno ni malejshego shuma. Veroyatno, russkie pryachutsya,
gotovyas' k bitve.
Obespokoennyj etoj tishinoj. Sorvi -- golova skol'zit vniz, issleduet
pochvu, oshchupyvaet ee i ubezhdaetsya, chto net nichego pohozhego na zasadu ili
zapadnyu.
-- Tiho spuskat'sya! -- komanduet on.
Zuavy spuskayutsya so steny i sobirayutsya okolo nachal'nika,
zaintrigovannye, pochuyav tajnu. Kladbishche predstavlyaet soboj shirokij
pryamougol'nik v chetyresta metrov dlinoj i v sto metrov shirinoj. Sorvi-golova
reshaet, chto im ne trudno budet obsharit' vse kladbishche, nesmotrya na temnotu.
Zuavy prodvigayutsya vpered, derzha shtyk pered soboj, strogo soblyudaya
prikaz: ne strelyat' ni v kakom sluchae. Oni oshchupyvayut zemlyu, zadevaya kresty i
pamyatniki na mogilah, somknuvshis' v odnu liniyu, prislushivayutsya, podzhidayut...
Nichego! Ni shumu, ni shorohu. CHerez chetvert' chasa oni podhodyat k drugoj
stene i ostanavlivayutsya.
-- Rovno nichego! -- krichit trubach.
Sorvi-golova razmyshlyaet s minutu i govorit tovarishcham:
-- Pyat'desyat chelovek ne mogut zateryat'sya, kak orehi... Tut kakaya-to
tajna! Zdes' nam nechego delat'. Pora domoj!
V karmane mertveca. -- Dokazannaya izmena. -- Odin! -- Na kladbishche. --
Opyat' dama v chernom. -- Sorvi-golova v ozhidanii. -- CHto on slyshit. -- Pod
altarem russkoj chasovni.
Edva uspel Sorvi-golova vernut'sya, kak kapitan SHampober soobshchaet emu o
proisshedshem. On vnimatel'no slushaet i govorit:
-- Russkie otvetili chasovomu po-francuzski?
-- Da!
-- Nazvali sebya zuavami i skazali parol'?
-- Da.
-- Sledovatel'no, oni znayut o sushchestvovanii adskogo patrulya i znali o
nashej ekspedicii! Gospodin kapitan, dozvol'te mne vzglyanut' na trup ubitogo
vami russkogo oficera.
SHampober ukazyvaet emu v ugol, gde na nosilkah lezhit temnaya massa.
Sorvi-golova beret fonar', prosit artillerista posvetit', podhodit k trupu i
rasstegivaet zapachkannyj krov'yu mundir.
-- Sorvi-golova! CHto ty delaesh'? -- krichit kapitan ukoriznennym tonom.
-- Mertvyj nepriyatel'! Ty takoj velikodushnyj!
-- Kapitan! YA nachal'nik razvedchikov, i chuvstvitel'nost' ne vhodit v moi
obyazannosti! |tot chelovek vorvalsya syuda blagodarya predatel'stvu. My poteryali
lyudej i pushki. Mne kazhetsya, chto eta pozornaya tajna -- v ego karmane. Moj
dolg -- obyskat' ego, i ya obyshchu so spokojnoj sovest'yu!
Boltaya, Sorvi-golova obsharivaet karmany mertveca, nahodit snachala paket
s pis'mami na imya grafa Soinova i zapisnuyu knizhku.
-- Ne to! -- reshaet zuav, zasovyvaya knizhku obratno v karman. Vo
vnutrennem karmane ego pal'cy nashchupyvayut bumagu. Sorvi-golova vynimaet
bol'shoj konvert s podvizhnoj pechat'yu, obyknovenno upotreblyaemyj francuzskim
glavnym shtabom, na licevoj storone kotorogo napisano: "|kspedicionnyj korpus
Kryma. Glavnyj shtab".
-- Razve ya ne prav? -- govorit Sorvi-golova, vskryvaya konvert.
-- YA-to sovershennyj durak! -- vosklicaet kapitan. Zuav vynimaet iz
konverta ottiski plana razmeshcheniya pervoj, tret'ej, pyatoj i sed'moj batarej s
podrobnym ukazaniem kolichestva orudij i orudijnoj prislugi.
-- YA dumayu, vas eto zainteresuet! -- govorit Sorvi-golova, protyagivaya
kapitanu bumagu. On nahodit eshche risunki, chertezhi i krichit:
-- Vot i obo mne est'... Pochitaem!
"Adskij patrul', sostoyashchij iz luchshih soldat, rabotaet otlichno.
Nevozmozhno chto-libo predusmotret' v dannom sluchae. Komanduyushchij patrulem
zuav, ZHan Burgejl', po prozvishchu Sorvi-golova, intelligentnyj, smelyj,
vynoslivyj soldat"...
-- Ochen' blagodaren! -- vstavlyaet Sorvi-golova.
"Ego nel'zya kupit'"...
-- Da, ya ne prodayus' ni za kakie den'gi!
"Neobhodimo unichtozhit' ego!" -- prodolzhaet chitat' Sorvi-golova i
dobavlyaet:
-- |to my eshche uvidim, potomu chto Sorvi-golova prisutstvuet zdes',
smotrit vo vse glaza i gotov zashchishchat'sya. CHto vy skazhete ob etom, gospodin
kapitan?
-- YA porazhen!
-- YA -- tozhe! Noch' syurprizov! V ogorozhennom kladbishche ischezli, slovno
provalilis', pyat'desyat chelovek!
-- Vse eto ochen' stranno!
-- YA dumayu, chto pri nekotorom ume i smelosti mozhno raskryt' etu tajnu!
-- |to budet vazhnoj uslugoj francuzskoj armii!
-- Zavtra zhe ya popytayus', pojdu odin noch'yu i uznayu!
-- Mogu ya pomoch' chem-nibud'?
-- Bud'te dobry, gospodin kapitan, dostan'te mne spisok vseh attashe pri
glavnom shtabe... |ta izmena -- delo ruk cheloveka ochen' osvedomlennogo
blagodarya rodu ego sluzhby!
-- A sejchas?
-- Sejchas... ya poproshu vas dat' mne ugolok, gde by ya mog vyspat'sya!
-- U menya dve ohapki solomy i pokryvalo. Predlagayu vam eto ot chistogo
serdca.
-- Prinimayu s blagodarnost'yu!
Den' prohodit spokojno. Vecherom bol'shoe razocharovanie dlya strelkov.
Adskij patrul' svoboden. Nachal'nik ego otpravilsya odin neizvestno kuda. On
vykrasil v chernyj cvet stvol karabina i shtyk, zabotlivo sobral svoj metok i
molchit, otkazyvayas' skazat', kuda idet, dazhe svoim luchshim druz'yam. V vosem'
chasov vechera on smelo idet v temnotu, k russkim, cherez dvadcat' pyat' minut
dostigaet kladbishcha, nahodit dver' nezapertoj i vhodit.
-- Znachit, syuda kto-to vhodil, -- reshaet Sorvi-golova, -- mne ostaetsya
tol'ko otkryt' glaza i ushi!
On nahodit zashchishchennoe ot vetra mesto, snimaet meshok, kladet ego na
zemlyu, nakidyvaet na sebya plashch s kapyushonom, beret v ruku karabin i
vooruzhaetsya terpeniem.
Uedinenie kladbishcha, shum vetra v reshetkah i pamyatnikah, shoroh kiparisov,
ugrozhayushchaya opasnost', tainstvennost' -- vse eto, navernoe, proizvelo by
tyazheloe vpechatlenie na samogo spokojnogo cheloveka. No Sorvi-golova --
obrazcovyj soldat, odin iz teh, u kogo chuvstvo dolga beret verh nad
slabost'yu, ostorozhnost'yu i strahom. On vyzhidaet spokojno i uverenno.
Prohodit chas. On razvlekaetsya, schitaya udary gorodskih chasov i sledya
izdali za poletom bomb.
Vdrug nad Sevastopolem vzletaet raketa, ostavlyaet za soboj svetyashchijsya
sled i lopaetsya, razbrasyvaya vo vse storony iskry golubogo cveta.
-- |to -- signal! -- zaklyuchaet Sorvi-golova.
CHerez tridcat' sekund poyavlyaetsya novaya raketa, razbrasyvayushchaya iskry
belogo cveta.
Nakonec, spustya tridcat' sekund -- tret'ya raketa, prorezayushchaya temnotu
nochi. Ona lopaetsya, ostavlyaya posle sebya snopy iskr krasnogo cveta.
-- Stranno, -- dumaet zuav, -- goluboj, belyj i krasnyj. Francuzskie
cveta. Dlya kogo zhe etot signal? Ne naznachaetsya li on dlya izmennika,
prodayushchego krov' svoih brat'ev, slavu Francii? Nado uznat', vysledit' i
nakazat' ego za beschestie!
Sorvi-golova, skorchivshis' na svoem meshke, terpelivo zhdet. Vremya idet.
Desyat' chasov, odinnadcat'... nikogo i nichego.
Vdrug tonkij sluh zuava lovit tihij shoroh, zaglushennye shagi... On
zaderzhivaet dyhanie i zhdet. Glaza ego, privykshie k temnote, razlichayut
kakuyu-to ten', kotoraya vhodit, ostanavlivaetsya, prislushivaetsya i tiho idet
po allee kladbishcha. Neznakomec zakutan v shirokuyu russkuyu shinel'. Sorvi-golova
ostavlyaet svoj meshok i karabin i, nadeyas' na svoyu atleticheskuyu silu, sleduet
po pyatam za tainstvennym posetitelem. SHag za shagom, s lovkost'yu koshki, on
dvigaetsya vpered. Oni prohodyat okolo dvuhsot metrov i priblizhayutsya k belomu
stroeniyu, okruzhennomu kiparisami. |to russkaya chasovnya.
Slyshitsya legkij svist, i neznakomec ostanavlivaetsya pered chasovnej, gde
ego zhdut.
YA ne naprasno poteryayu vremya, -- govorit pro sebya Sorvi-golova, -- uznayu
chto-nibud' interesnoe!
Nachinaetsya bystryj razgovor po-francuzski.
Zuav pryachetsya za kiparisy, zakryvaetsya ih vetvyami i slushaet.
On uznaet golos zhenshchiny, zvonkij, metallicheskogo tembra, i vzdragivaet.
-- Dama v chernom! -- bormochet on. Ee slova yavstvenno donosyatsya do nego,
i ZHan holodeet ot yarosti.
-- Da, moj milyj, vashi svedeniya prevoshodny... -- govorit knyaginya, --
oni byli ochen' polezny dlya nas... K neschast'yu, bumaga ostalas' v karmane
ubitogo grafa Soinova!
Neznakomec gluho vskrikivaet.
-- No togda... eto budet oficial'no dokazano... i ya riskuyu, chto menya
rasstrelyayut!
-- Nu, polno, obodrites'... nikto i ne podozrevaet vas, nikakoj
opasnosti! Prodolzhajte rabotat' radi spaseniya svyatoj Rusi...
-- CHto zhe vam ugodno eshche?
-- Prezhde vsego voznagradit' vas za vashi uslugi... vot zoloto...
prekrasnoe francuzskoe zoloto! Tut dvesti luidorov... malen'koe sostoyanie.
Zvon zolota dokazal zuavu, chto den'gi pereshli v ruki izmennika.
-- Negodyaj! -- shepchet Sorvi-golova, szhimaya kulaki.
-- Vy sprashivaete, chto mne ugodno? Slushajte! YA hochu, chtoby vy otdali
mne svyazannym po rukam i nogam etogo demona, kotoryj stoit odin vseh vashih
polkov! YA hochu zavladet' etim razbojnikom -- Sorvi-golovoj!
Zuavu ochen' hochetsya prygnut' k nim i kriknut', chto on zdes', no on
sderzhivaetsya izo vseh sil, ostaetsya nepodvizhnym, zaintrigovannyj razgovorom,
zhelaya znat', chto budet dal'she.
-- To, chego vy trebuete, -- nevozmozhno! -- otvechaet neznakomec.
-- Dazhe esli ya zaplachu ochen' dorogo?
-- Ne vse mozhno kupit' zolotom!
-- YA hochu etogo, hotya by mne prishlos' istratit' million!
Sorvi-golova, edinstvennyj zritel' dramy, razygravshejsya na kladbishche,
slushaet.
-- Mne znakom etot muzhskoj golos, -- shepchet on, -- gde ya ego slyshal?
-- Nenavist' mozhet sovershit' dazhe nevozmozhnoe, -- prodolzhaet negodyaj,
-- nado popytat'sya!
-- Vy nenavidite ego?
-- Da, vsej dushoj, i mest', kotoruyu ya gotovlyu emu, budet dlya
Sorvi-golovy huzhe smerti... slyshite, sudarynya, huzhe smerti!
-- Naprimer?
-- Beschestie... razzhalovanie... styd i potom kazn', zasluzhennaya
izmennikom!
-- Otlichno! Kogda vy rasschityvaete vypolnit' etot plan?
-- YA uzhe nachal... poseyal klevetu, ona rastet bystro, kak durnaya
trava... i budu prodolzhat' v tom zhe duhe!
-- YA ne ponimayu!
-- Bud'te dobry vojti v chasovnyu... ya pokazhu vam... moyu nahodku!
Zuav slyshit, chto dver' chasovni zaperlas' za nimi.
-- Otkuda poyavilas' eta proklyataya dama? -- razdumyvaet on. -- Slovno
prizrak iz mogily! Nuzhno vse eto vyyasnit'. Ne ostanutsya zhe oni celyj vek v
chasovne. Podozhdem!
Zuav prodolzhaet lezhat' pod kiparisami i zhdet. Nikogo! Ni malejshego
shuma, ni lucha sveta v chasovne, kotoraya holodna i bezmolvna, kak okruzhayushchie
ee mogily.
Vremya prohodit, i Sorvi-golova nachinaet trevozhit'sya, no ne reshaetsya
pokinut' svoj post i zhdet, ne spuskaya glaz s dveri.
Tishina i molchanie! Medlenno tyanutsya beskonechnye muchitel'nye dlya zuava
chasy ozhidaniya.
Nakonec brezzhit zarya, a chasovnya po-prezhnemu zaperta i molchaliva.
-- Grom i molniya! -- krichit Sorvi-golova, ohvachennyj gnevom,
oglyadyvaetsya, zamechaet oblomok kresta na mogile, hvataet ego, suet v
skvazhinu dveri i slegka nazhimaet. Dver' otvoryaetsya. Sorvi-golova brosaetsya v
chasovnyu. Ona pusta. U nego vyryvaetsya krik gneva i udivleniya.
-- CHert voz'mi! YA odurachen!
CHetyre metra v dlinu i shirinu, vylozhennyj mozaikoj pol, dva stula,
altar' so svyatymi ikonami -- vot ves' nebogatyj inventar' chasovni.
-- Tut i kryse negde spryatat'sya, -- bormochet Sorvi-golova, -- no ya sam
videl dvuh lyudej, voshedshih syuda! Steny krepki, drugogo vyhoda net, i nikogo!
Nu, issleduem vse ne toropyas' i prigotovimsya k syurprizam!
On vyhodit iz chasovni, nahodit svoj meshok, dostaet ottuda lepeshki,
kusok svinogo sala, shchepotku soli i poedaet vse eto s zhadnost'yu volka.
Zapiv svoj zavtrak horoshej porciej krymskogo vina, on bodro krichit:
-- Za rabotu teper'!
On stuchit prikladom karabina po vsem stenam i po mozaichnomu polu. Vsyudu
polnyj zvuk, isklyuchayushchij vsyakuyu mysl' o potajnom vhode.
-- Teper' altar'! Tut chto-to novoe... uvidim! -- Altar' -- derevyannyj,
s tyazhelymi dubovymi panelyami, razrisovannymi pod mramor. Nigde ni malejshego
ukrashenii tol'ko na verhnej chasti ego bol'shoj pozolochennyj krest.
Sorvi-golova naklonyaetsya, vnimatel'no razglyadyvaet krest, oshchupyvaet ego,
stuchit kulakom po ego podnozh'yu.
-- YA chuvstvuyu tut tajnu, -- bormochet on, -- ya uveren v etom!
Zuav sil'no nazhimaet bol'shie gvozdi u kresta. Vtoroj gvozd' podaetsya,
uglublyaetsya, "krak!" -- stena medlenno opuskaetsya vniz. Pod nej, v glubine,
vidny stupen'ki lestnicy.
Sorvi-golova potiraet ruki ot radosti i vydelyvaet otchayannye pryzhki.
-- Konechno! YA uznal vse fokusy! Lovko! Slavno!
On roetsya v meshke, vytaskivaet spichki i svechku, zazhigaet ee i
zadumyvaetsya.
-- YA nashel vhod... no kak zhe zakryt' ego?
Okazyvaetsya, chto eto delo ne trudnoe. Pod altarem nahoditsya drugoj
takoj zhe krest s takimi zhe gvozdyami.
Sorvi-golova nazhimaet ih, i stena zakryvaetsya. Snova otkryv vhod, on
idet po lestnice, derzha v odnoj ruke ruzh'e, a v drugoj svechu, prohodit
vosemnadcat' stupenej i spuskalsya v svodchatyj koridor, vedushchij v gorod.
Nesomnenno, chto russkie prohodyat zdes', gotovyas' k nochnoj atake.
Zuav prohodit eshche okolo dvuhsot metrov i zamechaet, chto koridor
suzhivaetsya do takoj stepeni, chto edva daet vozmozhnost' projti cheloveku
plotnogo slozheniya.
Sorvi-golova besstrashno prodvigaetsya dal'she po uzkomu lazu, gde edva
pomeshchayutsya ego atleticheskie plechi, pomogaet sebe pal'cami, nogami i,
nakonec, vidit pered soboj obshirnuyu zalu, ustavlennuyu ikonami s goryashchimi
pered nimi lampadami.
Okolo dvuhsot pyatidesyati ruzhej simmetrichno stoyat u steny, tut zhe
mortira i raznoe oruzhie. Nad svoej golovoj zuav slyshit gluhie udary, ot
kotoryh tryasetsya zemlya, i zvenyat klinki oruzhiya.
-- YA nahozhus' pod ukrepleniyami, -- shepchet Sorvi-golova, -- da, pod
bastionom. |to -- pushechnye vystrely! On osmatrivaet komnatu i vidit
germeticheski zakrytuyu dver', utykannuyu gvozdyami. Pora uhodit'! Vdrug on
zamechaet bol'shoj derevyannyj sunduk, iz lyubopytstva podnimaet ego kryshku i
vskrikivaet.
Pered nim lezhit polnaya soldatskaya forma zuava vtorogo polka. Tut i
kurtka, i feska, goluboj poyas, shirokie shal'vary, belye getry, bashmaki --
vse, dazhe oruzhie: karabin, porohovnica, sablya-shtyk.
No chto vsego udivitel'nee -- na levoj storone kurtki visit na krasnoj
lente krest Pochetnogo Legiona.
-- Mozhno s uma sojti! -- vskrikivaet Sorvi-golova. CHto mne delat'? Nado
uhodit', pora! YA vernus'... ya preduprezhden!
On bystro skladyvaet vse na mesto, v sunduk, kak vdrug chto-to so zvonom
padaet na pol.
Zuav podnimaet "krapod", kozhanyj koshel', kotoryj zuavy nosyat na grudi,
napolnennyj zolotom, gromko smeetsya i spokojno perekladyvaet den'gi v svoj
karman.
-- Voennaya dobycha! -- smeetsya Sorvi-golova. -- Vzyato u nepriyatelya!
Otlichno! Adskij patrul' slavno vyp'et segodnya... vse do poslednego santima!
Teper' domoj!
Buhta Kamyshovaya. -- Patrul' gulyaet. -- Russkoe zoloto. -- SHpiony. --
Pir. -- Tyazhelaya dejstvitel'nost'. -- Kleveta. -- Neostorozhnye slova. --
Serzhant Dyure. -- Oskorblenie. -- Pozornoe obvinenie.
Buhta Kamyshovaya ochen' prostorna, zashchishchena ot vetra i sluzhit otlichnoj
gavan'yu dlya francuzskogo flota v prodolzhenie vsej Krymskoj vojny. K
severo-zapadu ot buhty raspolozhilsya improvizirovannyj voennyj gorod:
naberezhnye, sarai, baraki, produktovye lavki, magaziny plat'ya,
artillerijskij park, pohodnye lazarety, dazhe korpus pozharnyh, organizovannyj
dlya tusheniya pozharov.
V glubine buhty preobladaet grazhdanskoe naselenie, vsyudu yutyatsya
torgovcy, sletevshiesya syuda so vseh storon. Greki, levantijcy, anglichane,
francuzy, ital'yancy, tatary po-bratski delyat dobychu, grabyat soldat, prodayut
vse chto ugodno, naznachaya na tovary beshenye ceny. Tut vidny palatki, zemlyanye
mazanki, baraki, lavochki; vse eto pestroe naselenie tolpitsya na pyl'nyh i
gryaznyh ulicah. Telegi, kolyaski, karety, arby, vozy, zapryazhennye loshad'mi,
mulami, verblyudami, volami, dvizhutsya neprestanno po ulicam, podvozya oruzhie,
tovary, proviziyu. Slyshny kriki, bran', proklyatiya na vseh yazykah. Vezde
vystavka tovarov: na bochkah, na kamnyah, na doskah. Plody, ovoshchi, ptica,
konservy, okoroka, ryba svezhaya i sushenaya... I celyj ryad lavok -- bulochnye,
myasnye, kolbasnye! Ogromnaya tolpa, prodayushchaya raznye napitki... Kafe-koncert
s restoranom, kazino, gde razvlekayutsya soldaty, otdyhaya posle bitvy. I vse
eti torgovcy, prishlye lyudi, obdelyvayut svoi dela, poluchaya za svoi tovar
zolotom. CHto delat'! Nikto ne uveren v zavtrashnem dne, puli i yadra ne shchadyat.
Kazhdyj toropitsya opustoshit' svoj karman, poluchit' hotya by illyuziyu
udovol'stviya, prezhde chem umeret'. Takim obrazom, samoe besstydnoe obiranie
sdelalos' zdes' chem-to dozvolennym i obychnym, i obobrannye ne osobenno
ogorchalis' etim.
Krome togo, syuda pribylo mnogo anglichanok i francuzhenok, kotorye,
ispytav massu nepriyatnostej, reshilis' prisoedinit'sya k svoim muzh'yam. Im
zhivetsya ochen' durno v etom gorode, polnom shuma, gama, krikov i orgij, gde
nel'zya dostat' samyh neobhodimyh veshchej dlya obihoda.
No oni s dostoinstvom perenosyat svoe polozhenie radi svoih muzhej.
V eto vremya Sorvi-golova, posle poseshcheniya podzemel'ya, ispytyvaet
potrebnost' ugostit' svoih tovarishchej. On oshchushchaet bezumnuyu radost' pri mysli,
chto vzyatoe im russkoe zoloto posluzhit dlya vypivki francuzam, i dvesti
luidorov, najdennye v sunduke, vpolne oplatyat pirushku, kotoruyu on dast v
chest' svoih shakalov, smelyh i otbornyh zuavov vtorogo polka.
|ta pirushka adskogo patrulya proizvodit effekt neobychajnyj. Zuavy
sobirayutsya kuchkami, hodyat vzad i vpered, veselye, s goryashchimi glazami, zadrav
nos kverhu.
Vozliyaniya sleduyut za vozliyaniyami, i Sorvi-golova, karman kotorogo nabit
zolotom, platit po-carski, ne schitaya. Tosty ne prekrashchayutsya. P'yut za
zdorov'e imperatora, korolevy Viktorii, generala Kanrobera, generala Boske,
polkovnika Klera, kapitana SHampobera.
Sorvi-golova zakazal obed v restorane.
Zuavy, uzhe podvypivshie, no eshche derzhashchiesya na nogah, s pesnyami
napravlyayutsya obedat'.
Obed izobiluet vkusnymi yastvami, ostrymi pripravami, kotorye vozbuzhdayut
zhazhdu. Edyat horosho, no p'yut eshche luchshe. Solenyj Klyuv, professional'nyj
p'yanica, blistatel'no opravdyvaet svoe prozvishche.
A Sorvi-golova platit, platit za vse, slovno pervoklassnyj bankirskij
dom.
Tovarishchi, porazhennye obiliem zolota, struyashchimsya iz ego ruk, ne veryat
svoim glazam.
-- CHto zh, ty nashel zolotoj rudnik? -- sprashivaet trubach. -- Ili poluchil
nasledstvo?
Sorvi-golova smeetsya i trebuet shampanskogo.
-- Ne prodal li ty dushu chertu? Otvechaj zhe mne! - nastaivaet trubach,
kotoryj, p'yaneya, stanovitsya upryamym kak mul.
-- |to, moj staryj trubach, -- vosklicaet Sorvi-golova, -- ne bol'she ne
men'she kak moskovskoe zoloto, kotoroe ya nashel v potaennom meste, kuda vas
svedu kak-nibud'!
-- Russkoe zoloto? Ne mozhet byt'!
-- Da, plata za izmenu, kotoruyu ya nashel i vzyal sebe!
Neostorozhnye slova, o kotoryh Sorvi-golova gor'ko sozhalel potom!
V samom dele, kosmopoliticheskoe naselenie Kamyshovoj buhty predstavlyalo
soboj celyj ochag shpionstva. Sredi etih podozritel'nyh levantijcev, hitryh
pronyrlivyh tatar, sredi vseh etih lyudej, poteryavshih ponyatie o chesti, ob
otechestve, nashlos' mnogo lyudej, gotovyh radi deneg sluzhit' shpionami. Poetomu
v Sevastopole, v armii Men'shikova, znali vse, chto proishodilo v soyuznoj
armii.
...No vremya idet. Skoro potushat ogni. Pora pokidat' restoran,
zakanchivat' pirushku.
Poslednee vozliyanie. Butylki pusty. SHum, krik, tosty, pesni -- vse eto
meshaetsya v kakoj-to haos. Vdrug zazvuchali truby i barabany. Tushit' ogni! Vse
zdes' podchineno voennomu rezhimu, dazhe vorovskie lavchonki i kazino
zakryvayutsya, slovno po volshebstvu.
Sorvi-golova platit po schetu i vyvorachivaet svoi karmany. Vse proedeno,
propito do poslednego santima!
-- Nu i obed! -- govorit Solenyj Klyuv. -- Odin vostorg!
-- Da, zamechatel'nyj pir! -- povtoryayut gurmany, pereschityvaya blyuda. --
ZHarenoe myaso, sup... file... ovoshchi i massa vsyakih vkusnyh veshchej!
-- My s容li verblyuda!
-- Ne mozhet byt'!
-- Da, segodnya utrom verblyud slomal sebe nogu... Ego zabili i
prigotovili nam pod raznymi sousami. My s容li celogo verblyuda!
Zuavy gromko hohochut i krichat:
-- Bravo! Verblyud! Celyj verblyud!
Poshatyvayas', veselye i dovol'nye, oni napravlyayutsya v transheyu, gde
tyanetsya dlinnyj ryad palatok, lozhatsya i zasypayut pravednym snom. Na drugoj
den' adskij patrul' chuvstvuet sebya skverno, no s obychnoj smelost'yu
prinimaetsya za svoe delo, polnoe trevog i opasnostej!
Prohodit desyat' dnej. Russkie uchashchayut nochnye ataki, i -- strannaya veshch'!
-- oni vsegda prohodyat uspeshno. Izmena, predatel'stvo pomogayut im v derzkih
vylazkah. Glavnyj shtab menyaet parol' dva raza za noch'. Fal'shivye batarei
maskiruyut nastoyashchie. Tshchatel'no skryvaetsya dvizhenie vojsk. Naprasno!
Nepriyatel' vsegda preduprezhdaetsya s d'yavol'skoj tochnost'yu. Mezhdu tem
nachinayut rasprostranyat'sya raznye sluhi o lyudyah, kotorye beskontrol'no
kuda-to uhodyat, Brodyat okolo russkih ukreplenij, delayut chto hotyat. Mozhno li
doveryat' etim lyudyam, mozhno li byt' uverennym v ih chestnosti, vernosti dolgu,
otechestvu i znameni? Nachinayut govorit' ob adskom patrule i, nakonec, o
Sorvi-golove. Kto pervyj nazval ego? Trudno skazat'. Kakoj-to kovarnyj
anonim. Da, Sorvi-golova -- predatel'! |tot pir, zadannyj im tovarishcham...
Pozornaya orgiya, gde adskij patrul' hvastalsya russkim zolotom! |to zoloto --
cena ego izmeny, ego beschestiya! A nochnye otluchki Sorvi-golovy? Noch'yu ego
vidno vsyudu. On podglyadyvaet, podslushivaet, podsteregaet, ischezaet,
poyavlyaetsya u svoih druzej -- russkih. Konechno, on izmennik! I na grudi
izmennika krest Pochetnogo Legiona!
Teper' uzhe gromko obvinyayut v izmene etogo neustrashimogo soldata, etogo
hrabreca, kotoromu zaviduyut vtajne. Tak prodolzhaetsya celuyu nedelyu. Nakonec
groza razrazhaetsya.
Odnazhdy posle poludnya Sorvi-golova, svobodnyj i veselyj, odin gulyaet po
ulicam, nablyudaya ulichnuyu zhizn'. On nadeetsya vstretit' tovarishcha, kotoryj
pomozhet emu istratit' den'gi, tol'ko chto poluchennye ot otca.
No Sorvi-golova vstrechaet serzhanta Dyure, kotorogo on ne videl posle
togo dramaticheskogo epizoda. Kak kavaler ordena Pochetnogo Legiona,
Sorvi-golova imeet pravo na salyut soldat i unter-oficerov.
Emu lichno eto vovse ne nuzhno, no eta chest' otdaetsya krestu Pochetnogo
Legiona -- simvolu voennoj zaslugi, kak vyrazhenie velichajshego uvazheniya k
soldatu so storony otechestva.
Ostanovivshis' v chetyreh shagah ot zuava, serzhant Dyure posmeivaetsya i
zakladyvaet ruki za spinu, chtoby pokazat' svoe prenebrezhenie.
Sorvi-golova chuvstvuet legkuyu drozh' -- predvestnik gneva, i govorit
spokojnym golosom:
-- Serzhant, ustav trebuet, chtoby vy otdavali chest' kavaleru ordena
Pochetnogo Legiona. Potrudites' povinovat'sya ustavu!
Serzhant povorachivaetsya, oglyadyvaetsya, zamechaet vblizi otryad linejcev i
zlobno otvechaet:
-- YA ne otdayu chest' krestu, opozorennomu izmennikom, prodazhnym
negodyaem, shpionom russkih!
|ti uzhasnye slova padayut na zuava, kak poshchechiny. V ushah u nego zvenit,
v glazah mutitsya, gorlo szhimaetsya, serdce perestaet bit'sya. Emu kazhetsya, chto
on umiraet. Dikij vopl' vyryvaetsya iz ego grudi...
-- Negodyaj... podlec! YA vpihnu eti slova tebe nazad v glotku! YA ub'yu
tebya!
YArostnym pryzhkom Sorvi-golova kidaetsya na serzhanta, shvyryaet ego, kak
myach, brosaet na zemlyu, vskakivaet na nego, leleya mysl' ubit' ego, isterzat'.
-- Ko mne! Tovarishchi! Na pomoshch'! -- krichit serzhant.
Linejcy brosayutsya na zuava. Ih okolo desyati chelovek, preduprezhdennyh
zaranee, znayushchih, v chem delo.
-- Ah vy negodyai, desyat' protiv odnogo!.. I eto francuzy! -- krichit
Sorvi-golova, kolotit ih nogami, kulakami, valit na zemlyu.
-- Smelee, tovarishchi! Smelee! -- krichit serzhant. -- Derzhite ego,
izmennika, pozoryashchego francuzskuyu armiyu! Derzhite!
Vozbuzhdennye etimi slovami, uverennye, chto zuav vinovat, soldaty snova
kidayutsya na nego. Troe ili chetvero iz nih padayut na zemlyu pod yarostnymi
udarami Sorvi-golovy.
-- Skoty! -- krichit on gromko. -- YA -- izmennik, ya -- prodazhnyj!.. YA
ub'yu vas!
K neschast'yu, poblizosti net ni odnogo zuava, chtoby pomoch' tovarishchu.
Neskol'ko torgovcev podoshli k mestu proisshestviya i s lyubopytstvom glazeyut na
draku.
-- Nado konchit' s nim! -- reshaet Dyure, naklonyaetsya, podnimaet oblomok
sabli, podkradyvaetsya k zuavu i shvyryaet emu v lico. Zalityj krov'yu, zuav
ostanavlivaetsya, shatayas', i podnosit ruki k glazam.
-- Negodyaj! -- krichit on. -- YA vyrvu tvoe podloe serdce! Ko mne!
SHakaly! Ko mne! -- ispuskaet on otchayannyj vopl'.
Soldaty hvatayut ego, valyat na zemlyu, vpihivayut emu v rot platok i
svyazyvayut. Vot Sorvi-golova -- obezoruzhennyj, nepodvizhnyj, kak trup, s
okrovavlennym licom -- v polnoj vlasti svoego smertel'nogo vraga! Serzhant
naklonyaetsya k nemu i govorit emu tihim, shipyashchim ot zloby golosom:
-- Na etot raz ty v moih rukah, hrabrec. Ty pogib! U tebya sorvut krest
i rasstrelyayut tebya. YA budu schastliv! Tovarishchi! Otnesite izmennika i zaprite
ego do suda -- ego zhdet kazn'!
YArost' patrulya. -- Vmeshatel'stvo polkovnika. -- Nado uspokoit'
volnenie. -- Sorvi-golova i ego polkovnik. -- Protest. -- Nado proverit'. --
Nochnaya ekspediciya. -- Nichego. -- Otchayanie. -- Buffarik. -- Pistolet. --
|nergichnyj otkaz. -- Svoboda!
Arest Sorvi-golovy oshelomlyaet soldat. Ves' polk protestuet, kak odin
chelovek. Nachinaetsya volnenie. Volontery adskogo patrulya besnuyutsya, rugayutsya,
lomayut oruzhie i hotyat, chego by im eto ni stoilo, osvobodit' lyubimogo
komandira iz tyur'my. Trubach trubit sbor. Vokrug nego sobirayutsya zuavy.
Povsyudu vidny szhatye kulaki, podnyatye karabiny, iskazhennye gnevom bronzovye
lica, rastrepannye borody...
Buffarik, Dyulong, Robert, Bokamp, blizkie druz'ya ZHana, proizvodyat
adskij shum, usilivayushchijsya s kazhdoj minutoj.
-- Sorvi-golova! My hotim videt' Sorvi-golovu! Vpered, tovarishchi,
vpered! Osvobodit' ego!
Delo stanovitsya ser'eznym...
Oficery brosayutsya v tolpu, starayas' vosstanovit' poryadok, uspokoit'
soldat.
Polkovnik horosho znaet svoih zuavov. Obrazcovye soldaty, yasnye golovy,
zolotye serdca! On umeet govorit' s nimi tverdo, no laskovo, i, vidya ih
vozbuzhdenie, komanduet:
-- Strojsya! ZHivo!
V silu privychki i discipliny zuavy stroyatsya, no prodolzhayut krichat':
-- Sorvi-golova! My hotim videt' Sorvi-golovu!
Zametiv okolo sebya Buffarika, polkovnik govorit emu:
-- I ty, staryj boevoj kon'?
-- Gospodin polkovnik, -- s dostoinstvom otvechaet serzhant, --
Sorvi-golova -- zhertva klevety! |to poshchechina zuavam vsego polka!
-- Horosho skazano! -- krichat zuavy. -- Da zdravstvuet Buffarik, da
zdravstvuet Sorvi-golova!
-- Deti moi! -- govorit polkovnik. -- YA dumayu tak zhe, kak vy.
Sorvi-golova -- obrazec chestnosti i muzhestva... On budet vozvrashchen vam!
- Sejchas zhe! Sejchas! -- krichat samye neterpelivye.
-- Molchat', kogda ya govoryu! -- preryvaet ih polkovnik. -- YA zajmus'
etim nemedlenno, no proshu vas, radi Sorvi-golovy, ne delajte glupostej...
Nel'zya zhe dokazyvat' ego nevinovnost' strel'boj iz karabina! Stupajte v
palatki i ver'te moemu slovu. Vol'no, rebyata!
-- Da zdravstvuet kebir! -- razdaetsya gromoglasnyj krik.
Uspokoennye zuavy vozvrashchayutsya v svoi palatki, a polkovnik napravlyaetsya
v lager' v soprovozhdenii dvuh oficerov -- batal'onnyh komandirov.
Komandir linejnogo polka -- lichnyj drug polkovnika. On ne razdelyaet
optimizma polkovnika i smotrit na delo ochen' ser'ezno. Obvinenie,
pred座avlennoe Sorvi-golove, osnovyvaetsya na solidnyh dannyh. Podana celaya
bumaga, ochen' hitro i umno sostavlennaya.
Polkovnik probegaet glazami bumagu i govorit:
-- Na vashem meste ya brosil by vse eto v ogon'!
-- No ot etogo my nichego ne vyigraem, ni ya, ni vash zuav! Sorvi-golova
vputan v ser'eznoe delo...
-- Kotoroe ego opozorit!
-- Emu pridetsya dokazyvat' svoyu nevinovnost'!
-- Horosho, pozvol'te nam povidat' ego! YA pogovoryu s nim. Sproshu ego. V
sushchnosti, ya ubezhden v ego vernosti dolgu i znameni!
Oficery vhodyat v kazemat, gde sidit neschastnyj Sorvi-golova. Kazemat
etot, s ambrazuroj vmesto okna, dovol'no obshiren i ne pohozh na tyur'mu. V nem
mnogo vozduhu, stoit krovat', stol i stul. Lyuboj oficer batarei mog by
pozavidovat' takomu pomeshcheniyu.
Pri vide vhodyashchih oficerov Sorvi-golova, kotoryj mechetsya, kak zver' v
kletke, ostanavlivaetsya kak vkopannyj i otdaet chest'.
- Nu, moj bednyj Sorvi-golova, -- druzheski govorit polkovnik, -- opyat'
beda!
-- Gospodin polkovnik, razve mozhno prinimat' vser'ez nizkuyu klevetu
negodyaya, moego zaklyatogo vraga?.. Iz-za nego menya prisudili k smerti togda,
na Al'me...
-- Serzhant Dyure?
-- Da, on!
--Tem ne menee on obvinyaet tebya v snosheniyah s vragami v izmene... Tebe
pridetsya zashchishchat'sya!
-- Gospodin polkovnik! Gospodin kapitan! |to zhe podlaya lozh', eto glupo,
vozmutitel'no! Vsya moya zhizn' yavlyaetsya oproverzheniem etoj klevety!
-- YA soglasen... vse my soglasny s etim! No esli by ty znal, bednyj,
kak etot serzhant vse iskazil... kakie uliki nashel protiv tebya!
-- Gospodin polkovnik! YA syn starogo sluzhaki, odnogo iz vernyh slug
Napoleona, i s detstva vospitan v pravilah chesti i povinoveniya svoemu dolgu.
Nakonec, esli ya sovershil prestuplenie, to dlya chego? S kakoj cel'yu stal by ya
pozorit' bezukoriznennoe proshloe, vsyu moyu soldatskuyu zhizn'? Ved' net
dejstviya bez prichiny, i kazhdoe prestuplenie imeet svoyu cel'! Nu mozhno li
podozrevat' menya v pozornom prestuplenii, v izmene otechestvu dlya togo, chtoby
ustroit' pirushku tovarishcham?
-- |to verno, moj drug! No tebya vse-taki sprosyat, otkuda ty vzyal eti
den'gi!
-- Gospodin polkovnik! YA rasskazhu v dvuh slovah. YA nashel na
sevastopol'skom kladbishche podzemnyj hod, kotoryj vedet v chasovnyu i prohodit
pod central'nym bastionom. Tam mnogo oruzhiya, amunicii, i, krome togo, ya
nashel sunduk, v kotorom lezhala polnaya soldatskaya forma zuava, s krestom
Pochetnogo Legiona, i koshelek s chetyr'mya tysyachami frankov zolotom, kotorye ya
vzyal sebe bez zazreniya sovesti i istratil na ugoshchenie dlya tovarishchej!
-- Slushaj, Sorvi-golova, chto za romany ty nam rasskazyvaesh'?
-- Istinnuyu pravdu, gospodin polkovnik! Klyanus' chest'yu!
-- |to nado proverit'. No pochemu ty ne dolozhil nachal'stvu o svoem
otkrytii? Ved' eto ochen' vazhno!
-- Priberegal eto dlya sebya, chtoby raskryt' odnu tajnu i vzorvat'
bastion!
-- |to vozmozhno, i my verim tebe, no nuzhno vse eto proverit'. Segodnya
noch'yu ty povedesh' nas!..
-- K vashim uslugam, gospodin polkovnik!
Polkovnik podhodit k zuavu, druzheski kladet emu ruku na plecho i,
vsmatrivayas' v ego glaza, tiho govorit:
-- Sorvi-golova! YA veryu v tvoyu nevinovnost'...
-- Blagodaryu vas, blagodaryu, gospodin polkovnik!
-- YA poruchus' za tebya pered glavnokomanduyushchim, on odin mozhet dat' tebe
svobodu...
-- Kak, gospodin polkovnik? Razve ya ne svoboden? -- s toskoj govorit
zuav.
-- Daj mne slovo, chto ty ne ubezhish'!
Sorvi-golova vypryamlyaetsya.
-- Klyanus' chest'yu, gospodin polkovnik, chto ne budu pytat'sya skryt'sya!
-- Horosho, ya veryu tebe! Oruzhie tebe vernut, i ty vojdesh' s nami kak
svobodnyj soldat!
-- Blagodaryu, gospodin polkovnik, vy uvidite, chto ya dostoin vashego
doveriya!
Nastupila noch'. |kspediciya gotovitsya v glubokoj tajne. Prikazano idti
celoj rote. Zainteresovannye tainstvennost'yu, lyudi veselo otpravlyayutsya v
put'. Polkovnik derzhitsya vdali, v gruppe oficerov, zakutannyh v shineli.
Vozduh svezh, i noch' ochen' temnaya.
Rota s beskonechnymi predostorozhnostyami napravlyaetsya k kladbishchu. Tut
opasno, povsyudu russkie. CHast' roty ostavlena v rezerve; otryad
ostanavlivaetsya u kladbishcha, vse ostal'nye pronikayut za ogradu i zanimayut
poziciyu.
Vo glave gruppy oficerov uverenno shagaet Sorvi-golova, spokojnyj i
reshitel'nyj.
Podhodyat k chasovne. Sorvi-golova tolkaet dver' i prosit oficerov vojti,
vynimaet iz meshka svechu i zazhigaet ee.
Oficery molchat.
-- Fokus ochen' prost i ostroumen! -- govorit Sorvi-golova, podhodya k
altaryu, naklonyaetsya i nazhimaet gvozd' na kreste. Stena ne dvigaetsya. Zuav
nazhimaet sil'nee... Naprasno! Panel' nepodvizhna, kak skala.
Krov' brosaetsya emu v lico, telo pokryvaetsya holodnym potom.
-- Znachit, mehanizm isporchen! -- lepechet on.
Potom ego ohvatyvaet yarost', i on krichit:
-- Uvidim!
Shvativ karabin, on kolotit im po stene s takim voodushevleniem, chto
tyazhelaya panel' razletaetsya v kuski.
-- Nakonec-to!
Sorvi-golova, zadyhayas', beret svechu, podnosit ee k otverstiyu i
govorit:
-- Gospodin polkovnik, sejchas my uvidim lestnicu. Posmot...
Slova ostanavlivayutsya v gorle.
Blednyj, drozhashchij, on vidit pered soboj tol'ko rovnyj mozaichnyj pol. Ni
sleda otverstiya, ni lestnicy, ni malejshego nameka na podzemnyj hod! Mozhno
dumat', chto eto prostaya mistifikaciya!
Sorvi-golova chuvstvuet i ponimaet eto, hochet govorit', zashchishchat'sya,
dokazat' svoyu pravdivost', no tol'ko hrip i rydaniya vyryvayutsya iz grudi.
Krov' shumit v ego ushah, v glazah -- krasnoe oblako, i emu kazhetsya, chto cherep
ego lopnet. Potom on teryaet soznanie i pogruzhaetsya v pustotu.
-- YA nevinoven! -- bormochut ego posinevshie guby. Polkovnik pozhimaet
plechami i holodno govorit:
-- Gospoda, nam zdes' nechego delat'! YA rasschityvayu na vashu
skromnost'... proshu vas, ni odnogo slova ob etom. |tot neschastnyj --
vinoven! Esli umret, tem luchshe dlya nego. Radi chesti vsego polka neobhodimo,
chtoby on ischez! YA pozabochus' ob etom!
CHerez sutki Sorvi-golova, prinesennyj soldatami v kazemat, ochnulsya ot
svoego koshmara. On lezhal na posteli, s golovoj, oblozhennoj kompressami, s
noyushchej bol'yu vo vsem tele. Podle nego, na stule, sidel zuav s dlinnoj
borodoj, s grud'yu, ukrashennoj krestami i medalyami.
-- Buffarik! -- tiho shepchet Sorvi-golova.
-- Ah, moj golub'... bednyj ZHan!
-- Nu, chto sluchilos'?
-- Skvernye veshchi... u menya kamen' na serdce!
-- Govori zhe, umolyayu tebya! Ponimayu... menya schitayut vinovnym! I
polkovnik tozhe?
-- Da, on poslal menya k tebe... potomu chto... chert voz'mi! Potomu chto ya
starejshij soldat polka i lyublyu tebya...
-- On poslal tebya? Zachem?
-- Da, grom i molniya! Proklyatoe poruchenie!
-- Govori zhe! Ty umorish' menya!
-- On poslal menya skazat'... peredat' tebe... odnu veshch'...
-- Kakuyu veshch'?
Blednyj, ubityj proishodyashchim, serzhant vynimaet iz karmana pistolet,
kladet ego na postel' i gluho bormochet:
-- Igrushka smerti! Bednyj ty moj!
-- Ponimayu! -- krichit Sorvi-golova, sryvaya s golovy kompressy. -- Kebir
hochet, chtoby ya ubil sebya vo izbezhanie pozora! Ne pravda li?
Staryj serzhant molcha kivaet golovoj.
-- Horosho, -- govorit Sorvi-golova, -- povtori mne ego slova! CHto on
skazal tebe?
-- O, nemnogo! "Starik, -- skazal mne kebir, -- snesi etot pistolet
Sorvi-golove... Esli u nego est' serdce, on pokonchit s soboj, a ya zamnu eto
gryaznoe delo, i ego imya ne budet opozoreno! |to vse, chto ya mogu sdelat' dlya
nego radi ego prezhnih zaslug!"
Sorvi-golova vskakivaet s krovati i krichit:
-- Buffarik, staryj drug, otvechaj mne otkrovenno, kak sleduet chestnomu
soldatu. Ty verish', chto ya prodalsya nepriyatelyu... izmenil dolgu, otechestvu,
znameni?
-- Net, ne veryu! Tysyachu raz net!
-- A tvoi? Mademuazel' Roza?
-- Ona, moya doch', miloe sozdanie... Ona gotova otdat' svoyu zhizn', chtoby
dokazat' tvoyu nevinovnost'!
-- Otdaj mne tvoyu doch', Buffarik! Esli by ya poprosil ee byt' moej
zhenoj?
-- Ohotno, ZHan! YA budu schastliv nazvat' tebya moim synom!
Lico Sorvi-golovy siyaet. On brosaetsya v ob座atiya Buffarika, krepko
obnimaet ego.
-- Spasibo tebe ot vsej dushi! Tvoj otvet reshil vse! YA nevinoven i ne
ub'yu sebya!
-- Kak! CHto zhe ty sdelaesh'?
-- Da, v minutu otchayaniya, pri mysli, chto moe budushchee pogiblo, chto moe
imya obescheshcheno i lyubov' moya razbita, ya poslushalsya by polkovnika, no
teper'... ya -- chelovek, lyublyu Rozu i hochu zhit' dlya nee!
-- YA davno ugadal tvoe chuvstvo, -- govorit rastrogannyj Buffarik. --
Roza razdelyaet ego...
-- My nikogda ne govorili s nej o nashej lyubvi!
-- YA znayu, moj milyj... No poka v storonu chuvstva! CHto ty hochesh'
delat'?
-- Najti predatelya... dokazat' svoyu nevinovnost'! YA chuvstvuyu v sebe
mnogo sil, energii... ya razob'yu vse prepyatstviya i dob'yus' svoego!
-- No ty ne svoboden!
-- Noch'yu ya poprobuyu ubezhat'!
-- I tebe pomogut, druzhok! Nadejsya i poterpi!
Sorvi-golova v tyur'me. -- Neozhidannoe schast'e. -- Samootverzhennost'
Rozy. -- Parol'. -- Begstvo. -- Svoboden. -- Po doroge v Sevastopol'. --
Pered batareej nomer tri. -- Dezertir.
Buffarik ushel. Nastupila noch', holodnaya tumannaya noyabr'skaya noch'.
Sorvi-golova sidit i razmyshlyaet, ustremiv vzor na okno s zheleznoj reshetkoj.
Da, nado bezhat'. Snova prihoditsya emu narushat' reglament i otkryto
vosstavat' protiv zakona. No kak bezhat'? Buffarik obeshchal pomoch', i eto ne
pustye slova. No Sorvi-golova privyk sam pomogat' sebe. On perenosit stol
blizhe k oknu, vskakivaet na nego i pytaetsya rasshatat' zheleznuyu reshetku
ambrazury.
-- Trudno... zhelezo krepkoe... izvest' i cement, -- bormochet on. -- Za
ambrazuroj -- chasovoj, mozhet byt', ne odin! No bezhat' nado segodnya zhe!
V eto vremya gorst' kamushkov padaet na stol, broshennaya ch'ej-to rukoj v
okno. Sorvi-golova dumaet, chto eto Buffarik, i s b'yushchimsya serdcem tiho
govorit:
-- Kto tam? |to ty, starik?
-- Net, mos'e ZHan, eto ya! -- otvechaet emu nezhnyj molodoj zhenskij golos.
On uznaet etot pevuchij muzykal'nyj golos, donosyashchijsya k nemu iz-za
reshetki, kak nebesnaya melodiya.
Rasteryannyj Sorvi-golova bormochet:
-- Roza! Mademuazel' Roza! YA tak schastliv!
-- Moj bednyj drug! Vy schastlivy! -- otvechaet emu golos s ottenkom
lukavstva i nezhnosti. -- Schastlivy teper'? Vy netrebovatel'ny!
-- YA voshishchen, ya s uma shozhu ot schast'ya... znaya, chto vy zdes' i...
prishli noch'yu, nesmotrya na ustalost'... opasnosti... prishli dlya menya... odna!
-- Odna, eto pravda! No my obyazany vam zhizn'yu, ZHan!
-- Roza! Dorogaya Roza! YA drozhu pri mysli, chto vy... odna!.. Stol'ko
negodyaev tut... chasovye... mogli vystrelit'!
-- S etoj storony net chasovyh! Vam legko bezhat'. CHto kasaetsya
negodyaev-torgovcev, kotorye ne propustyat ni odnu zhenshchinu, to razve oni
zadenut zuava?
-- Kak, zuava?
Molodaya devushka ot dushi smeetsya.
-- |to pravda. Ved' vy ne vidite menya... YA nadela plat'e moego brata
Toto, a na poyase u menya kinzhal mamy Buffarik, na pleche -- vash dobryj
karabin, a na spine vash meshok...
-- Bozhe moj! Vy tashchili meshok...
-- Da, on tyazhel, i ya ohotno snimu ego s sebya. Trubach pritashchil ego
tihon'ko k nam. Moj gerojskij vid, da eshche s meshkom na spine, ogradil menya ot
vsyakogo podozreniya!
-- Proklyataya temnota! YA ne vizhu vas. Roza!
-- Naprotiv, nado blagoslovlyat' ee... vam udobnee bezhat'. Slushajte,
vremya dorogo! My vse ustroili eto vtroem... mama, Toto i ya... Papa delaet
vid, chto nichego ne znaet, inache ego mogut zapodozrit'!
-- Da, -- grustno govorit Sorvi-golova, -- polkovnik poveril klevete, a
vy...
-- Polkovnik sudit vas po rassudku, a my -- po serdcu! Rassudok
oshibaetsya, serdce -- nikogda! Odnako ya boltayu... ne preryvajte menya!
Slushajte! Papa nichego ne znaet, no ostavil na vidu klinok i malen'kuyu pilku,
ya prinesla ih syuda; potom on rasskazal mne istoriyu, iz kotoroj ya uznala
parol' i otzyv...
-- Kakoj parol'? I otzyv?
-- Smelost'! CHest'!
-- Roza, dorogaya! Vasha dobrota, vasha samootverzhennost' trogayut menya do
slez!
-- Tishe! Kto-to idet!
S b'yushchimsya serdcem, tyazhelo dysha, molodye lyudi stoyat nepodvizhno, on --
sognuvshis' u reshetki i lyubuyas' gracioznym siluetom, ona -- vzobravshis' na
zemlyanuyu nasyp'.
CHerez pyat' minut Roza tiho prodolzhaet:
-- V meshke est' proviziya, no ne nadolgo... Kuda prinesti vam eshche?
-- YA rasschityvayu ustroit'sya na sevastopol'skom kladbishche...
-- Horosho! Tam noch'yu vam polozhat proviziyu i soobshchat vse, chto budet
nuzhno!
-- Spasibo! V dvadcati shagah ot reshetki, vpravo, vdol' steny, v yame!
-- Otlichno! A teper', milyj, za delo! Begite, borites' za svoyu chest',
potomu chto ona -- i moya tozhe. Ustraivajte nashe schast'e! Vozvrashchajtes'
schastlivym, otomshchennym. Moe serdce budet s vami!
Prelestnaya devushka skol'zit vniz i tihon'ko uhodit, mel'knuv, slovno
ten', mimo chasovyh, i spokojno idet po doroge, vedushchej vo francuzskij
lager'.
Sorvi-golova tyazhelo vzdyhaet, opuskaet golovu i shepchet:
-- Ona prava! Nado dejstvovat'!
V ruke ego ostalas' malen'kaya pilka i klinok, prinesennye Rozoj. Zuav
kladet klinok na stol, beret pilku i nachinaet pilit' reshetku. Rabota ne
trebuet osobyh usilij. Instrument obrazcovyj po prochnosti i sile.
Sorvi-golova userdno rabotaet. CHerez chas reshetka padaet.
Nepodaleku zvuchno b'yut chasy. Odinnadcat'!
Sorvi-golova pryachet v karmany pilku, klinok i pistolet, prislannyj
polkovnikom. Derzhas' rukami za ostavshiesya prut'ya reshetki, on podnimaetsya k
ambrazure i vpolzaet v otverstie, s usiliem, koe-kak vybiraetsya iz
ambrazury.
- Uf, ustal! -- govorit on, stoya na zemle. -- CHut' ne zastryal.
Sorvi-golova nashchupyvaet svoj meshok, svoj karabin i bormochet:
-- |ta tyazhest' pod silu tol'ko mulu ili zuavu! I Roza nesla eto! Miloe,
samootverzhennoe sozdanie! Kak ona dobra, i kak ya ee lyublyu!
ZHan nadevaet meshok na plechi, beret karabin i idet v temnote neskol'ko
minut, s b'yushchimsya serdcem, boyas' okrika chasovogo ili vystrela. Slava Bogu!
Vse idet horosho. CHasovye uvereny, chto s etoj storony ne grozit nikakaya
opasnost'. Zuav horosho znaet mestnost', napravlyaetsya po uzkoj tropinke
vpered, potom lozhitsya i polzet. CHto delat'! Neobhodimo projti eto
rasstoyanie, ne privlekaya vnimaniya. Sorvi-golova, neutomimyj hodok, chelovek,
izvestnyj svoej siloj i hrabrost'yu, polzet, kak ulitka, tolkaya pered soboj
karabin, po pyat' metrov v minutu.
Sorvi-golova predpochel peredvigat'sya podobnym sposobom, potomu chto,
dazhe znaya parol', ne hochet vozbudit' podozrenie chasovogo i navlech' na sebya
bedu. Nakonec ego trudy i terpenie voznagrazhdeny, on nahoditsya za chertoj
voennogo lagerya, vne opasnosti, i spokojno shagaet po doroge k Sevastopolyu.
-- Ne vstretil dazhe sobaki! -- smeetsya on sebe v borodu. -- ZHalovat'sya
ne prihoditsya... Nu, Sorvi-golova, vpered teper'... radi Francii i moej
Rozy!
Vperedi, na rasstoyanii dobryh pyati kilometrov, sverkayut ogni
Sevastopolya. Slyshen grom pushek i mortir. More shumit v otvet etim vystrelam i
otrazhaet vspyshki ognya.
Vmesto togo chtoby napravit'sya pryamo na kladbishche, zuav svorachivaet
vpravo, k bataree nomer tri. Vot on idet po razrytoj bombami zemle,
spotykayas' o kamni, yadra i raznye oblomki. Nalevo ot nego -- russkie
ukrepleniya, napravo -- francuzy.
CHas nochi. Batareya kapitana SHampobera molchaliva i tiha. S bezrassudnoj
smelost'yu, riskuya zhizn'yu. Sorvi-golova priblizhaetsya k ambrazuram, pryachetsya v
voronku i tiho svistit. Nikto ne dvizhetsya so storony transhei, krome...
sobaki Mitral'ezy. Vernyj pes chasto soprovozhdal zuava v ego nochnyh
ekspediciyah i uznaet signal.
No pochemu ego drug v krasnyh shal'varah i kurtke ne idet v batareyu, gde
ego vsegda radostno vstrechayut?!
Sobaka nachinaet volnovat'sya, vybegaet iz transhei i nyuhaet vozduh, begaya
vzad i vpered. Snova edva slyshnyj svist.
Mitral'eza nachinaet podvyvat', ee volnenie, vidimo, usilivaetsya.
-- CHto takoe segodnya s sobachkoj? -- govorit kapitan SHampober svoemu
tovarishchu. -- Ona chto-to chuet!
Sobaka, vidya, chto nikto ne ponimaet prichiny ee volneniya, saditsya,
ispuskaet dolgij pechal'nyj voj i odnim pryzhkom ischezaet v temnote.
Dobraya sobaka, vernyj drug cheloveka, prisoedinilas' k odinokomu zuavu,
kotoryj stradaet i boretsya s sud'boj. Najdya ego v voronke, Mitral'eza
laskaetsya k nemu, lizhet emu ruki i, nakonec, lozhitsya okolo nego s dovol'nym
vidom.
Potom oni idut po doroge k kladbishchu -- chelovek, sognuvshis' pod svoim
meshkom, sobaka, prygaya okolo nego.
Na drugoe utro sobaka ne vernulas' v batareyu i byla zachislena v...
dezertiry.
Dezertir. -- General Boske. -- Ego somneniya. -- Zima. -- Neprimirimye
vragi. -- Prizrak ili dejstvitel'nost'? -- Dobryj genij. -- Anglichane
atakuyut. -- Krovavaya bitva. -- Diversiya. -- Russkij i zuav. -- Penie
shakalov. -- Ih dvoe. -- Sorvi-golova. -- On yavilsya.
Obvinyaemyj v ser'eznom prestuplenii, Sorvi-golova skrylsya, predpochel
postydnoe begstvo smerti. On -- dezertir. Skoro ego budut sudit', dazhe
otsutstvuyushchego, vycherknut ego imya iz spiskov legionerov, iz sostava armii.
Ves' korpus oficerov s polkovnikom vo glave trebuyut suda nad
dezertirom. Tol'ko odin general Boske kolebletsya, schitaet eto
prezhdevremennym.
Nesmotrya na uliki, general Boske somnevaetsya, potomu chto pitaet bol'shoe
doverie k smelomu zuavu, komandiru adskogo patrulya. Umnyj i hitryj Boske
umeet ponimat' lyudej i vzveshivat' obstoyatel'stva.
Tainstvennoe, zaputannoe delo Sorvi-golovy trevozhit ego sovest'.
-- YA dumayu, moj milyj, chto vy slishkom speshite! -- govorit on
polkovniku.
-- No, general, ved' eto mistifikaciya!
-- Pochem znat', byt' mozhet, Sorvi-golova sam sdelalsya zhertvoj
mistifikacii!
-- Vidite li, general, neschastnyj ne dumal, chto my otpravimsya tuda...
proverit' ego!
-- Vy uvereny v etom?
-- Da, general. |to byla udivitel'naya naivnost' s moej storony. CHert
voz'mi! My vyglyadeli sovershennymi durakami, kogda ponyali, chto vsya eta
istoriya ne bolee chem fars!
-- Da, konechno, vashe samolyubie bylo zadeto, vam bylo dosadno, no vse
eto ne meshalo vam videt' veshchi v istinnom svete. Vo vsyakom sluchae, nuzhno
podozhdat'!
ZHdali ochen' dolgo.
Mezhdu tem nachalas' surovaya zima. Veter, dozhd', holod, gryaz'! Kakoe
terpenie, kakuyu tverdost' dolzhny imet' bednye soldaty, kotorye
bezostanovochno royut zemlyu! Royut sverhu i snizu, provodya celye dni v
transheyah, chtoby otvoevat' neskol'ko metrov zemli!
V promezhutkah strelyayut iz pushek, ruzhej, mortir. S obeih storon ogromnye
zhertvy. Molodye, starye hrabrecy, otbornye smel'chaki obeih nacij gibnut,
gibnut bez konca! Snaryady, rany, bolezni unosyat lyudej. Ozhestochenie rastet.
Esli ataki otlichayutsya osoboj yarost'yu, to i soprotivlenie polno otchayannoj
otvagi. Vsem ponyatno, chto kampaniya budet dolgaya i ubijstvenno trudnaya!
Pod dozhdem, pod snegom vojska zhdut luchshih vremen kotorye nikogda ne
nastanut. O Sorvi-golove nichego ne slyshno. Konechno, eto ne znachit, chto ego
zabyli. Nikogda ran'she ne govorili o nem tak mnogo, kak teper'! Tri nedeli
kak ischez Sorvi-golova, a ego imya u vseh na ustah. On sdelalsya legendarnoj
lichnost'yu.
Odnazhdy noch'yu, pri svete zvezd, dvoe chasovyh zametili zuava, vernee,
ten' ego, v soprovozhdenii sobaki... Kazalos', on ne shel, a skol'zil...
Ostanovivshis' v dvadcati shagah ot soldat, prizrak zakrichal im strannym
golosom, pohozhim na sderzhannoe rydanie:
-- Trevoga! Russkie!
|to bylo verno. Glubokoj noch'yu nepriyatel'skij batal'on podkradyvaetsya k
francuzam, chtoby unichtozhit' chasovyh, ovladet' transheej i zaklepat' orudiya.
Preduprezhdennye chasovye ne medlyat, strelyayut i krichat:
-- K oruzhiyu!
Neozhidannaya ataka otbita.
Spustya tri dnya chasovye-artilleristy batarei nomer tri slyshat krik:
-- Beregites', kanoniry! Beregites'!
Brigadir vysovyvaet golovu v ambrazuru i pri bleske rakety vidit
ogromnyj siluet cheloveka, soprovozhdaemyj kakim-to chudovishchnym zhivotnym.
Prizrachnaya, ogromnaya do uzhasa ten'! Oba skol'zyat i ischezayut v temnote. CHerez
minutu gremyat pushki s russkogo bastiona, maskiruya novuyu vylazku russkih. No
v bataree uzhe prinyaty vse mery, russkie vstrecheny orudijnym zalpom i
otstupayut.
Neskol'ko nochej spustya novaya trevoga.
Francuzy rabotayut v transhee, hranya glubokoe molchanie, kak vdrug okolo
nih razdaetsya vystrel iz karabina i krik:
-- Beregites', sapery! Russkie!
Rabotayushchie brosayut kirki i lopaty, hvatayut ruzh'ya i otbivayut napadenie.
Celyj ryad takih faktov. Kakoe- to tainstvennoe sverh容stestvennoe
vmeshatel'stvo! No kto on, etot tainstvennyj chelovek, prenebregayushchij vsyakoj
opasnost'yu i ohranyayushchij francuzskuyu armiyu?
-- |to pohozhe na Sorvi-golovu! -- govoryat soldaty.
-- Da, Sorvi-golova ili ego prizrak!
Rasskazy o nem prodolzhayutsya, dopolnyayutsya i prevrashchayutsya v legendy.
Prizrak-zuav, kotoryj brodit kazhduyu noch' okolo francuzov, molchalivyj,
neulovimyj, tainstvennyj, -- dobryj genij armii!
|to prodolzhaetsya do pamyatnoj nochi strashnoj ataki na podkrepleniya
anglichan.
Den' proshel tiho. Vdrug celyj uragan granat, bomb, yader obrushivaetsya na
anglijskie linii, transhei, lomaet pushki i kalechit lyudej. Malahov kurgan,
tretij i vtoroj bastiony strelyayut izo vseh orudij i izvergayut stolby ognya,
slovno kratery.
Panika prodolzhaetsya nedolgo. Anglichane opravlyayutsya i otvechayut vystrelom
na vystrel. No u nih tol'ko polovina nalichnogo sostava lyudej. Smertel'nye
rany i bolezni unesli mnogo narodu. Mogut li oni dolgo proderzhat'sya?
Uvy! Oni otstupayut, pokidayut posty...
Russkie stremitel'no nastupayut...
-- Russkie! Russkie!
Vnezapno so storony francuzskogo lagerya vzmyvaet vverh signal'naya
raketa...
Truby zvuchat... Trevoga!
Tri tysyachi chelovek vyskakivayut iz palatok i hvatayut oruzhie.
Ohotniki, pehotincy, zuavy begut na pomoshch' soyuznikam. Pora! Russkie
obrushivayutsya, kak liven', ispuskaya dikij krik.
Strashnyj zalp! Obe massy vojsk stalkivayutsya i b'yutsya, kak zveri.
Na rassvete ozhestochennejshij boj prodolzhaetsya. Russkie ne otstupayut ni
na shag. Vse smeshivaetsya v kakoj-to uzhasayushchij haos. Russkie bastiony
bukval'no osypayut yadrami i bombami francuzskie transhei.
Voshodyashchee blednoe dekabr'skoe solnce osveshchaet otvratitel'nuyu bojnyu.
V etot moment razdaetsya uzhasnyj vzryv, zemlya drozhit pod nogami
srazhayushchihsya. V uglu sevastopol'skogo kladbishcha podnimaetsya celyj stolb ognya i
dyma.
SHum bitvy zatih. Nastupila mertvaya tishina. Na sevastopol'skih
ukrepleniyah razdayutsya trevozhnye signaly trub i barabanov. Po-vidimomu,
sluchilos' chto-to ser'eznoe. Russkie oficery podnosyat k gubam svistki. Zvuchit
rezkij prodolzhitel'nyj svist.
Soldaty ostanavlivayutsya i otstupayut.
Vse oblegchenno vzdyhayut, nikto ne dumaet o presledovanii. Kazhdyj
toropitsya v svoj lager', ne ponimaya prichiny etoj paniki. CHto sluchilos' u
russkih? Veroyatno, vzryv porohovogo pogreba. Net, huzhe. Vzorvan znamenityj
lyunet s dvenadcat'yu pushkami i mortirami -- sovershenno unichtozhen, istreblen!
Nichego ne ostalos', krome ogromnoj yamy -- strashnoj breshi v sevastopol'skih
ukrepleniyah.
Esli by u francuzov bylo bol'she lyudej, kakoj eto byl by prekrasnyj
sluchaj dlya ataki! No eto nevozmozhno!
Prohodit polchasa. Belyj flag razvevaetsya na bastione russkih.
Peredyshka!
S francuzskoj storony tozhe vodruzhaetsya belyj flag. Otryady vyhodyat
podbirat' ranenyh i ubityh.
Mir na neskol'ko minut! Gor'kaya ironiya! Anglichane, francuzy i russkie
vyhodyat iz svoih prikrytij.
Na vidu dvuh armij poyavlyaetsya strannaya gruppa: dva cheloveka i sobaka.
Oni vyhodyat bukval'no iz-pod zemli i vidny vsem. Odin iz nih -- chelovek
srednego rosta, s borodoj, v russkoj shineli i furazhke. Drugoj -- takogo zhe
rosta, tozhe s borodoj, odet v formu zuava. Na grudi ego sverkaet krest
Pochetnogo Legiona. No vid ego uzhasen! |tot kapral zuavov edva tashchit nogi i
ne hochet idti. Ruki u nego svyazany za spinoj, kak u prestupnika, golova
opushchena, feska nadeta, kak chepec.
Volej-nevolej on dolzhen idti. Na shee u nego uzlom zavyazana verevka,
kotoruyu russkij namotal sebe na ruku i tashchit ego.
Ochevidno, russkij naslazhdaetsya unizheniem zuava i krichit emu
po-francuzski:
-- Nu, dvigajsya, negodyaj! Podvigajsya vpered!
Zuav pytaetsya upirat'sya, no sobaka kusaet za nogi i vorchit. Koe-kak,
kricha, podgonyaya zuava, oni prohodyat desyat' shagov. Zuav opyat'
ostanavlivaetsya.
Russkij podgonyaet ego shtykom i krichit:
-- Idi, golubchik! Idi zhe! Tovarishchi zhdut!
Sleduet sil'nyj udar nogoj, i zuav ispuskaet vopl' yarosti i boli. Emu,
ochevidno, hochetsya ubezhat', spryatat'sya, nichego ne videt' i ne slyshat'!
CHelovek v russkoj shineli, besposhchadnyj, neumolimyj, zatyagivaet verevku,
i neschastnyj poluzadushennyj zuav, podgonyaemyj shtykom i sobakoj, shatayas',
vzbiraetsya na ukrepleniya.
Artilleristy tret'ej batarei s nedoumeniem smotryat na strannuyu gruppu.
-- Bog moj! Kazhetsya, Mitral'eza! -- krichit odin iz nih.
-- I Sorvi-golova! -- dobavlyaet kapitan SHampober vpolgolosa, so
szhavshimsya serdcem. -- Neschastnyj! Tak uzhasno konchit'! YA ne mogu videt'
etogo! Uzhasnaya, tyazhelaya minuta!
-- Nu, idi zhe, sudar'! -- krichit russkij zuavu i tolkaet ego nogoj.
Sobaka skachet na nogi zuavu, i kapli krovi pokazyvayutsya na belyh getrah.
V etom neschastnom chelovecheskom sushchestve, kotoroe ne vidit i ne slyshit,
artilleristy s negodovaniem uznayut svoego pobedonosnogo tovarishcha, geroya
vtorogo polka zuavov.
-- Sorvi-golova! Grom i molniya! |to on!
-- Negodyaj! Izmennik! Prodazhnyj!
-- Kanal'ya! Tebe sorvut tvoj krest!
-- Smert' izmenniku!
Oba cheloveka i sobaka ostanavlivayutsya, osypaemye gradom nasmeshek,
oskorblenij, proklyatij.
CHelovek v russkoj shineli krichit zuavu:
-- Da tebya znayut zdes'! Oni oshibayutsya... pokazhi im sebya... skazhi
chto-nibud'... parol', spoj pesnyu tvoego polka... Ne znaesh'? Stranno. A ya
znayu!
Prekrasnym zvuchnym golosom russkij poet lyubimuyu pesnyu zuavov.
Artilleristy izumlenno molchat. Pol'zuyas' tishinoj, russkij vosklicaet:
-- Vy ne znaete Sorvi-golovu? Net, ne znaete, potomu chto vot on pered
vami!
S bystrotoj molnii on sbrasyvaet russkuyu furazhku, shinel' i poyavlyaetsya v
blestyashchej forme zuava. Blednyj ot volneniya, s b'yushchimsya serdcem, s ognennym
vzglyadom, on krichit na vsyu batareyu:
-- Vot on -- Sorvi-golova! Vy ne poshlete ego na smert'! Ne sorvete s
nego kresta!
-- Sorvi-golova! Ne mozhet byt'! Sorvi-golova! -- krichat artilleristy.
-- Est'! -- otvechaet on svoim sil'nym golosom i prezritel'no, nebrezhnym
zhestom, ukazav cherez plecho na plennika, kotoryj stoit, kak mertvyj, bez
dvizheniya, bez vzglyada, bez golosa, dobavlyaet:
-- Gospodin kapitan! Est' dva Sorvi-golovy, kak dva kresta! Odin
nastoyashchij, na moej grudi, na lente, prostrelennoj nepriyatel'skoj pulej.
Drugoj -- ne stoit govorit' o nem! CHto kasaetsya do fal'shivogo
Sorvi-golovy... posmotrite na lico etogo Iudy!
Dvumya sil'nymi poshchechinami on sbivaet s plennika fal'shivuyu borodu, i
pered glazami zritelej poyavlyaetsya blednoe, iskazhennoe lico serzhanta Dyure.
Zvuchat vostorzhennye kriki:
-- Da zdravstvuet Sorvi-golova! Da zdravstvuet nastoyashchij Sorvi-golova!
Soldaty ponyali vse. Kapitan brosaetsya v ob座atiya svoego druga, kricha:
"Prosti, prosti menya!"
Mitral'eza prygaet, skachet, laet, vizzhit, zdorovayas' s
druz'yami-artilleristami.
Sil'nye ruki hvatayut plennika, ego gotovy ubit'.
-- Proshu vas, tovarishchi, -- govorit Sorvi-golova, -- ne trogajte ego. On
prinadlezhit pravosudiyu, on nuzhen mne zhivoj, ego pozor budet moim
opravdaniem!
-- Blestyashchee dokazatel'stvo! -- vosklicaet kapitan.
-- Da, konechno, ego nel'zya ubivat'!
Vokrug Sorvi-golovy i plennika somknulsya tesnyj krug artilleristov.
Vostorg usilivaetsya. Vse hotyat pozhat' ruku zuavu, skazat' emu dobroe slovo.
Malo-pomalu, Sorvi-golova teryaet pochvu pod nogami i okazyvaetsya na plechah
soldat, kak nastoyashchij triumfator.
-- Ponesem ego k zuavam! -- predlagaet kto-to.
-- CHudesnaya mysl'! Da zdravstvuet Sorvi-golova!
Kortezh otpravlyaetsya v put' s krikami i shumom. Po doroge k nemu
prisoedinyayutsya novye soldaty. Nachinaetsya adskij shum. Pyat'sot chelovek
zhestikuliruyut i krichat, slovno beshenye. Otovsyudu sbegayutsya soldaty uznat'
prichinu shuma. V centre tolpy nahoditsya Sorvi-golova, kotorogo nesut na
rukah. On vesel, golova ego gordo podnyata.
Sbegayutsya zuavy vtorogo polka, mezhdu nimi Solenyj Klyuv. On uznaet
svoego druga i bormochet preryvayushchimsya ot volneniya golosom:
-- Da eto ZHan! Nash Sorvi-golova!
Ne znaya, chem vyrazit' svoyu radost', trubach teryaet golovu, hvataet trubu
i trubit sbor. YAvlyaetsya polkovnik, dumaya, chto eto general Boske... Net, eto
zuav!
Rasteryannyj polkovnik smotrit na nego, uznaet i vosklicaet: --
Sorvi-golova!
Otdavaya chest' po vsem pravilam voennogo artikula, geroj zuavov
otvechaet:
-- Est', gospodin polkovnik!
Odin. -- Kto zhe dvojnik? -- Pripiska Rozy. -- Nado dostat' shinel'. --
Luch solnca. -- Dobryj zuav. -- Trehcvetnaya raketa. -- Izmennik. -- V
podzemel'e. -- Pistolet kebira. -- Mina. -- Na avanposty! -- Serzhant.
CHto zhe sluchilos' so vremeni derzkogo ischeznoveniya Sorvi-golovy?
CHuvstvuya sebya svobodnym i vne opasnosti, zuav dumaet tol'ko ob odnom:
otkryt' tajnu podzemnogo hoda.
Emu prihodit v golovu mysl' zavesti sebe sputnika -- ne cheloveka, net!
Sobaku Mitral'ezu iz batarei nomer tri. |to nastoyashchaya voennaya sobaka,
vynoslivaya, smelaya, vernaya, poslushnaya, s neobychajno razvitym chut'em --
neocenimyj sputnik dlya podobnogo predpriyatiya. No pridet li sobaka na ego
zov? Nado popytat'sya. Zaslyshav znakomyj signal, vernaya sobaka bez kolebanij
pokidaet batareyu i bezhit k nemu.
CHelovek i zhivotnoe obmenivayutsya nezhnymi laskami, potom otpravlyayutsya na
kladbishche.
Zuav vybiraet mesto mezhdu stenoj i alleej kiparisov i ustraivaetsya
zdes'.
On zaryazhaet karabin, kladet meshok na zemlyu, zavertyvaetsya v plashch i
odeyalo, lozhitsya na zemlyu i delaet znak sobake lech' podle nego.
Oba zasypayut, no prosypayutsya eshche do zari.
Sobaka storozhit, zuav razmyshlyaet.
Prezhde vsego on zadaet sebe vopros: zachem russkie tak lovko i vnezapno
zadelali vhod v podzemel'e, chto prichinilo emu stol'ko gorya? Da potomu, chto
on, Sorvi-golova, sovershil strashnuyu glupost', vzyav dvesti luidorov iz
sunduka. |ta neostorozhnost' pokazala shpionam, chto sekret izvesten.
Zatem Sorvi-golova lomaet sebe golovu nad voprosom: zachem eta forma
zuava? Zachem etot krest? I malo-pomalu on uyasnyaet sebe vse.
Ego sluzhba v kachestve komandira razvedchikov, polnoe doverie
komandovaniya pozvolyaet emu svobodno brodit' noch'yu i dnem po ukrepleniyam. On
delal to, chto nahodil nuzhnym, dejstvoval samostoyatel'no, otdavaya otchet
tol'ko polkovniku. Izmennik, shpion russkih, otlichno znal vse eto i
vospol'zovalsya etim s d'yavol'skoj lovkost'yu. On dostal sebe formu zuava,
orden, uznal parol' i razgulival v etoj forme, gde hotel. Negodyaj odevalsya v
ego shkuru i delal svoe pozornoe delo, komprometiruya ego chest' i dobroe imya.
No kto etot vrag, etot predatel'?
Konechno, Leon Dyure, serzhant, ego lichnyj vrag, ot座avlennyj negodyaj!
Razozlennyj pohishcheniem deneg, negodyaj uskoril sobytiya, otkryto pustil
klevetu i, nakonec, oskorbiv zuava, formal'no obvinil ego v izmene.
Pri etoj mysli krov' brosilas' emu v lico, i on vorchit skvoz' zuby:
-- Negodyaj! Predatel'! |to on. Nu, pogodi! Smeetsya tot, kto smeetsya
poslednij!
Sorvi-golova vstaet, laskaet sobaku, smotryashchuyu na nego lyubyashchimi i
umnymi glazami, i govorit:
-- Znaesh' chto, Mitral'eza, davaj pozavtrakaem!
Sobaka saditsya i zhdet. Sorvi-golova razvyazyvaet meshok i dostaet ottuda
vsyakuyu vsyachinu: suhari, okorok, svechi, spichki, butylku vodki i tri paketa s
tabakom.
Na malen'koj bumazhke pospeshno nacarapany karandashom neskol'ko slov:
"Drug, bud'te ostorozhny i dumajte o teh, kto vas lyubit!"
|to -- pripiska Rozy.
Surovyj soldat uznaet pocherk i bormochet, smahivaya neproshenye slezy:
-- Roza, dorogaya Roza! Moi mysli vsegda s toboj... Dorogoe vospominanie
pridast mne sil i nauchit ostorozhnosti!
Sorvi-golova bystro zakanchivaet zavtrak, zapivaya ego glotkom vodki, a
sobaka ishchet poblizosti dozhdevoj vody.
-- Teper', -- govorit zuav, -- pokurim -- i za rabotu!
On tshchatel'no issleduet chasovnyu. Vse po-staromu, ot podzemel'ya ne
ostalos' i sleda. S naruzhnoj storony reshetka ispravna, pozadi nee tyanetsya
dvojnoj ryad kiparisov, obrazuyushchih sploshnuyu, pochti nepronicaemuyu stenu.
-- Otlichno! -- govorit Sorvi-golova. -- Prekrasnoe ubezhishche... ni vetra,
ni dozhdya! My budem, kak v palatke, vse uvidim i uslyshim! No pridut li syuda?
Konechno, pridut!
V neskol'kih metrah ot etogo uyutnogo ugolka on zamechaet dlinnuyu i
shirokuyu kamennuyu plitu s nadpis'yu.
-- Stranno, -- shepchet zuav. -- YA ne zamechal etogo kamnya... uvidim
potom!
Sobaka, ochen' dovol'naya vozmozhnost'yu pobegat', shnyryaet vzad i vpered,
obnyuhivaet, prislushivaetsya. Pervyj den' prohodil spokojno. Noch'yu
Sorvi-golova otpravlyalsya v ekspediciyu. Emu nuzhno dostat' sebe russkuyu shinel'
i shapku. On polzkom priblizhaetsya k russkim avanpostam. Sobaka vorchit. Zuav
poglazhivaet ee, i umnoe zhivotnoe umolkaet. Celyh polchasa lezhit Sorvi-golova,
pritaivshis', kak dikij zver'. Nakonec on zamechaet temnyj nepodvizhnyj siluet
cheloveka, slyshit chelovecheskoe dyhanie. Odnim pryzhkom brosaetsya on na
chasovogo i nanosit emu strashnyj udar po golove.
CHelovek padaet bez krika, bez stona. Sorvi-golova snimaet s nego shinel'
i ubegaet so vseh nog.
Na drugoj den', nadev russkuyu shinel', on snova obsharivaet chasovnyu,
issleduet vse allei. Nichego! Mertvaya, pechal'naya tishina kladbishcha.
Noch'yu on zhdet rakety, no naprasno. Sevastopol' osveshchen, slyshny okriki
chasovyh, voj sobak i grom pushek. No signala net.
Na pyatuyu noch' emu prinesli proviziyu. Sorvi-golova nashel nedaleko ot
dveri, u steny, svezhij hleb, govyadinu, kofe, tabak, butyl' s vodoj i
zapisku, napisannuyu karandashom.
"Dorogoj ZHan! Toto i ya -- my prinesli vam proviziyu. Daleko i tyazhelo
tashchit' mne odnoj. Ne bojtes'! Toto skromen i lyubit vas. YA schitayu dni i chasy,
chtoby ne rasstavat'sya s vami bolee. Nadejtes', bodrites'! Moe serdce s vami,
dorogoj ZHan! Roza".
Nesmotrya na vsyu svoyu energiyu, Sorvi-golova pechalen. Podobnaya zhizn'
nevynosima dazhe dlya samogo muzhestvennogo cheloveka.
Kak obradovalsya ZHan, chitaya eti stroki! Slovno luch solnca zasiyal dlya
nego -- izmuchennogo bednogo otshel'nika. Den' pokazalsya emu svetlym,
nadgrobnye plity -- menee pechal'nymi, uedinenie -- ne takim uzhasnym. Na
gubah ego siyaet ulybka, glaza blestyat, serdce b'etsya. On oshchushchaet
neobhodimost' govorit', vyskazat' svoyu radost'. Ego edinstvennyj kompan'on
-- sobaka -- zhmetsya k ego nogam.
-- Slushaj, Mitral'eza, -- govorit Sorvi-golova, -- vot pis'mo...
proviziya... vse eto Roza... tvoj drug, nash drug! Pomnish', ona laskala tebya i
kormila, kogda ya byl bolen! Ty znaesh' Rozu -- da, dobraya, lyubyashchaya -- ona ne
zabyvaet nas s toboj!
Posle veselogo zavtraka nachinaetsya adskaya zhizn'. V sotyj raz
Sorvi-golova ishchet sledy podzemel'ya, kolotit svoim karabinom po kamnyam, po
polu... Naprasnye usiliya. On odin -- odin na bol'shom kladbishche.
Otchayavshis' najti podzemel'e. Sorvi-golova prinimaetsya iskat' izmennika.
Kazhduyu noch' pod gradom pul' i yader, ezheminutno riskuya zhizn'yu, on brodit
okolo ukreplenij. No tshchetno: fal'shivogo zuava ne vidno, ne slyshno! Brodya
takim obrazom okolo avanpostov kazhduyu noch', Sorvi-golova privyk videt' v
temnote tak zhe horosho, kak i pri svete, i mog razlichit' malejshij, edva
ulovimyj zvuk. Ego chuvstva udivitel'no obostrilis', i, s pomoshch'yu chut'ya
sobaki, ot nego nichto ne moglo uskol'znut' teper'. On otlichno obhodit
zasady, russkih chasovyh, uznaet vsyakuyu vylazku nepriyatelya i toropitsya
predupredit' svoih. Riskuya zhizn'yu, on brodit so svoej sobakoj okolo
francuzskih ukreplenij i krichit: "K oruzhiyu! Russkie!" -- i skryvaetsya.
Takaya zhizn' prodolzhaetsya tri beskonechnyh muchitel'nyh nedeli, bez minuty
otdyha, bez lucha nadezhdy. Nakonec odnazhdy noch'yu on zamechaet nad Sevastopolem
tri rakety: golubuyu, beluyu i krasnuyu -- i kak sumasshedshij bezhit na kladbishche.
"|to na zavtra!" -- dumaet on.
Den' prohodit, dolgij, muchitel'nyj. Noch'yu Sorvi-golova lozhitsya pod
kiparisy i pohodit na nepodvizhnyj kamen'. V osazhdennom gorode tishina. B'et
polnoch'. Legkie shagi razdayutsya po pesku allei. Serdce zuava gotovo
razorvat'sya. Sobaka vorchit. Sorvi-golova zazhimaet ej past' rukoj. Umnoe
zhivotnoe ponimaet, chto nado molchat', i zamiraet.
Temnaya ten' prodvigaetsya vpered i ostanavlivaetsya v dvuh metrah pered
bol'shoj kamennoj plitoj.
Sorvi-golova razlichaet siluet fal'shivogo zuava, emu hochetsya brosit'sya
na nego, zadushit' negodyaya, no on sderzhivaetsya i ostaetsya nepodvizhnym.
Pereodetyj moshennik trizhdy udaryaet nogoj po plite. Prohodit pyat' minut.
Vdrug plita povorachivaetsya na svoej osi, odna chast' ee podnimaetsya vverh,
drugaya opuskaetsya. Poyavlyaetsya chelovek, kotoryj govorit po-francuzski:
-- |to vy?
-- Da, ya!
-- Prinyaty li vse predostorozhnosti?
-- Da, samye tshchatel'nye!
-- Idite!
CHelovek ischezaet, za nim sleduet fal'shivyj zuav, vhod ostaetsya
otkrytym.
Sorvi-golova bystro reshaetsya: snimaet bashmaki, getry, tiho govorit
sobake "ne dvigajsya!" i spuskaetsya v dyru. Ego bosye nogi besshumno skol'zyat
po lestnice. On dostigaet svodchatogo koridora. V pyatidesyati shagah ot nego
idut oba cheloveka. Sorvi-golova sleduet za nimi, ostanavlivaetsya,
vsmatrivaetsya i vidit ih v oruzhejnoj komnate, slyshit razgovor vpolgolosa,
shelest bumag, zvon zolota. Proklyatoe zoloto!
Pereodetyj zuav kladet ego v koshelek i sobiraetsya uhodit'. Pora
dejstvovat'! Odnim pryzhkom Sorvi-golova dostigaet negodyaya i sil'nym udarom
valit ego na zemlyu. Drugoj chelovek, odetyj v oficerskuyu formu, ne teryaet
prisutstviya duha, vynimaet pistolet i celitsya v zuava. V etot moment
kakoe-to mohnatoe sushchestvo brosaetsya na neznakomca, prokusyvaet emu ruku do
kosti. Pulya popadaet v stenu.
-- Mitral'eza! Ty? -- krichit Sorvi-golova.
Pochuyav vraga, smelaya sobaka brosilas' na pomoshch' svoemu drugu i spasla
emu zhizn'.
Vse eto proizoshlo v neskol'ko sekund. Russkij, otbrosiv sobaku, snova
hvataet ruzh'e, no Sorvi-golova s bystrotoj molnii vytaskivaet svoj pistolet
i strelyaet v oficera-Tot padaet s razdroblennym cherepom.
Drugoj, pereodetyj zuav, stonet i shevelitsya.
Vdrug gluhie raskaty potryasayut zemlyu. Nachinaetsya bombardirovka.
Sorvi-golova nahodit svyazku verevok, svyazyvaet negodyaya, nadevaet emu
petlyu na sheyu i vedet ego pod kiparisy, v svoe ubezhishche.
V etot moment Sevastopol' okruzhen kol'com ognya. Pushki i mortiry gremyat
bez umolku.
"Neudobnyj moment, chtoby idti k svoim, -- dumaet Sorvi-golova, - kak by
eto sdelat'?"
Vdrug emu prihodit v golovu novaya mysl'.
"Ladno, -- dumaet on, -- tut ne menee tysyachi kilo porohu, i, esli ne
oshibayus', kak raz pod russkim lyunetom. Otlichno!"
Uverivshis', chto plennik ne mozhet poshevelit'sya, Sorvi-golova ostavlyaet
podle nego sobaku, beret svechu, spichki, pilu i spuskaetsya v podzemel'e.
Otodvinuv trup russkogo oficera, on nachinaet podpilivat' bochonok s
porohom. CHerez desyat' minut viden suhoj poroh. U Sorvi-golovy net vremeni
delat' fitil', on prosto vtykaet v poroh svoyu svechku.
-- CHerez dva chasa vse eto vzletit v vozduh! -- govorit on, podnimaet
svoyu russkuyu shinel' i smeetsya. -- YA nadenu ee, i menya primut za russkogo,
kotoryj tashchit zuava!
Potom, vernuvshis' pod kiparisy, Sorvi-golova obuvaetsya, laskovo
poglazhivaet sobaku, beret meshok i govorit plenniku:
-- V put'!
Negodyaj prishel v sebya, ponimaet ves' uzhas svoego polozheniya i upiraetsya.
Sorvi-golova namatyvaet verevku na ruku i tashchit ego.
Poluzadushennyj, spotykayas', podgonyaemyj chelovekom i sobakoj, neschastnyj
pletetsya za nimi. CHerez dva chasa oni poyavlyayutsya pered batareej nomer tri.
Ostal'noe izvestno chitatelyu: vzryv lyuneta, begstvo russkih i triumfal'noe
poyavlenie Sorvi-golovy na bataree.
V tot moment, kogda Sorvi-golova stoyal pered svoim polkovnikom, k nim
verhom pod容hal general Boske.
On vidit siyayushchee lico Sorvi-golovy, pereodetogo serzhanta i, porazhennyj,
vosklicaet:
-- Serzhant Dyure! Teper' ya ponimayu vse!
Negodyaj chto-to bormochet, hochet opravdat'sya, no Sorvigolova preryvaet
ego:
-- Molchi, negodyaj! Sud sprosit tebya, pochemu tvoi karmany polny zolota,
pochemu na tebe forma zuava, zachem ty byl tam, v podzemel'e? Fakty govoryat za
tebya... Ty -- negodyaj, izmennik! Vashe prevoshoditel'stvo, gospodin
polkovnik, proshu proshcheniya, chto osmelilsya govorit' bez razresheniya... ya ne
mogu!
-- Ty proshchen, Sorvi-golova! -- otvechaet s dobroj ulybkoj general Boske.
-- Idi v svoj polk!
-- Vy pozvolite, polkovnik?
-- Idi, serzhant Sorvi-golova!
-- Serzhant? O, Vashe prevoshoditel'stvo...
-- Da, v ozhidanii luchshego! Glavnokomanduyushchij obeshchal tebe oficerskie
epolety. Ty skoro poluchish' ih!
Konec vtoroj chasti.
* CHASTX TRETXYA. BRATXYA -- VRAGI *
General Peliss'e. -- Novyj glavnokomanduyushchij. -- Konec zimy. --
Spektakl' zuavov. -- Artisty--lyubiteli. -- Fars. -- Vozvrashchenie geroya. --
Viktoriya i Greguar. -- Prervannoe predstavlenie. -- K oruzhiyu!
Zima 1854 goda byla uzhasnaya. Tyazhelo bylo lyudyam osazhdennogo goroda, no
eshche tyazhelee dostavalos' osazhdayushchim. Stoyali morozy v dvadcat' gradusov,
vypalo mnogo snegu, potom nachalis' ottepeli pri rezkom vetre i sil'nye
dozhdi, prevrativshie vse raboty soldat v sploshnoe more gryazi. Lyudi styli na
meste ili tonuli po koleno v gryazi. Ih snabdili sapogami, nakolennikami,
baran'imi shkurami, mehovymi shapkami. Esli b ne oruzhie, oni sovsem ne
pohodili by na voennyh. Kakoj-to maskarad lyudej s izmozhdennymi licami,
blestyashchimi glazami, borodami, pokrytymi ineem i ledyanymi sosul'kami.
Nesmotrya na bolezni, lisheniya, zatrudneniya v dostavke provizii, sluzhba shla
chetko, disciplina soblyudalas' strogo i raboty prodolzhalis' akkuratno.
Soyuznaya armiya yarostno osazhdala gorod. Postoyannye trevogi,
bombardirovki, grom pushek. Dni prohodili v stradaniyah, tyazhelyh lisheniyah, v
rabote.
Nichego vydayushchegosya za etot tyazhelyj period vremeni, krome
samootverzhennosti i geroizma soldat i oficerov!
26 yanvarya 1855 goda korol' Sardinii podpisal dogovor s Franciej,
Angliej i Turciej, kotorym obyazyvalsya vyslat' v Krym korpus armii, chtoby
srazhat'sya s russkimi.
Na drugoj den' posle zaklyucheniya etogo pamyatnogo dogovora v Krym priehal
general Niel', ad座utant Napoleona III. Vmeste s generalom Bizo on dal novoe
napravlenie osadnym rabotam. Posle dolgih peregovorov bylo resheno, chto
anglichane, poteryavshie tri chetverti nalichnogo sostava, budut zameneny
francuzami na pravom flange. Dejstviya anglichan ogranichatsya centrom vperedi
Bol'shogo reduta, togda kak francuzy zajmut transhei pered Malahovym kurganom,
vazhnost' kotorogo s tochki zreniya strategii byla nesomnenna.
5 fevralya knyaz' Gorchakov naznachen glavnokomanduyushchim russkimi vojskami
vmesto Men'shikova, a 2 marta vnezapno umer russkij imperator Nikolaj I. |ta
novost' soobshchena russkim parlamenterom.
S 9 po 18 aprelya, kogda pogoda zametno smyagchilas' i v prirode
chuvstvovalos' dunovenie vesny, prodolzhilas' ozhestochennaya bombardirovka. V
prodolzhenie devyati dnej i nochej bylo sdelano do trehsot tysyach vystrelov iz
pushek, i vosem' tysyach chelovek vybyli iz stroya. I v rezul'tate -- nichego!
9 maya iz Sardinii pribylo pyatnadcat' tysyach prevoshodnyh soldat pod
komandovaniem generala Al'fonsa de la Marmora.
16 maya francuzskaya armiya porazhena izvestiem ob otstavke generala
Kanrobera i o naznachenii generala Peliss'e novym glavnokomanduyushchim. |tot
glavnokomanduyushchij sostavil sebe reputaciyu cheloveka pochti legendarnoj
energii.
-- S etim ne budem kanitelit'sya! -- govoryat soldaty. -- On ne dast
toptat'sya na odnom meste!
General Peliss'e -- chelovek shestidesyati let, plotnyj, smuglyj, s
serebristo-beloj shevelyuroj i gustymi chernymi usami.
Soldaty nazyvayut ego Svincovoj golovoj, chto ochen' zabavlyaet generala,
-- on smeetsya, no ot etogo smeha drozhat vse generaly, pokornye emu, kak
deti. Istyj normandec, hitryj, holodnyj, spokojnyj, on umeet prikazyvat'
tverdym monotonnym golosom, kotorogo boitsya vsya armiya. Eshche v Afrike, buduchi
brigadnym generalom, on zabylsya do togo, chto udaril odnogo iz
unter-oficerov.
CHelovek pobagrovel, vyhvatil pistolet i vystrelil pryamo v generala. K
schast'yu, proizoshla osechka.
Peliss'e spokojno posmotrel v glaza strelyavshemu v nego cheloveku i
skazal:
-- Pyatnadcat' dnej tyur'my za to, chto tvoe oruzhie ne v poryadke!
Unter-oficer ne byl razzhalovan i vposledstvii sdelalsya prevoshodnym
oficerom.
So vremeni poyavleniya Peliss'e raboty prodolzhayutsya s dvojnoj energiej.
CHuvstvuetsya zheleznaya ruka i sil'naya napravlyayushchaya volya. Peliss'e hochet vzyat'
Malahov kurgan i energichno idet k svoej celi. Nesmotrya na ustalost',
lisheniya, na vse uzhasy vojny, francuzskaya veselost' ne issyakaet.
Soldaty zabavlyayutsya i ustraivayut spektakli. Teatr zuavov vtorogo polka
schitaetsya luchshim i nazyvaetsya Inkermanskim teatrom. Scena ustroena na zemle,
na svayah. Sshitye kuski polotna predstavlyayut soboj dekoracii, raskrashennye
porohom, razvedennym v vode, melom, zheltoj i krasnoj kraskami. Kostyumy i
rekvizit ochen' original'ny. Plat'ya sdelany iz russkih shinelej, est' dazhe
kostyumy markizov, rasshitye serebrom. Tualety dam ne menee roskoshny, hotya
sshity iz polotna, no vyshity serebrom, ukrasheny bahromoj i raskrasheny. Pariki
sdelany iz shkury baranov, damskie shlyapy -- iz tyurbanov ili sherstyanyh poyasov,
zakreplennyh na karkase iz provoloki.
Vse eto proizvodit porazitel'noe vpechatlenie pered rampoj, osveshchennoj
svechami s reflektorami, sdelannymi iz yashchikov s bankami konservov. Zala v
dvenadcat' metrov dlinoj, pod otkrytym nebom, ogorozhena malen'koj stenoj v
poyas vyshiny. V ogorozhennom prostranstve mesta dlya francuzskih i anglijskih
oficerov, kotorye umirayut so smehu, glyadya na artistov.
|ti privilegirovannye zriteli sidyat na skam'yah i platyat za mesta.
Pozadi steny tolpyatsya darovye zriteli. Igrayut dramy, vodevilya, komedii, no
bolee vsego nravyatsya farsy, v kotoryh vyshuchivayut nachal'nikov, soyuznikov,
russkih i t.d. Artistov nabirayut iz soldat polka. Mezhdu nimi est' ochen'
sposobnye ispolniteli, kotorye vyzyvayut voshishchenie.
V etot vecher v teatre zuavov daetsya fantasticheskij fars. Ogromnaya afisha
perechislyaet imena personazhej.
"V Kamyshovoj buhte"
(Fars v 3 aktah i 5 kartinah)
Gpeguar Bulendos -- soldat vodolaznogo parka,
Lord Tejl' - anglijskij polkovnik,
ZHan Gabion -- soldat,
Razibus -- torgovec.
Potapov -- russkij grenader,
Viktoriya Patyuron -- nevesta Greguara Bulendosa,
Miss Tuffl' -- irlandka,
Gospozha Pilo -- molodaya odaliska,
Gospozha Kokinos -- torgovka,
Soldaty, kupcy, vory i obvorovannye,
Nachalo rovno v 9 chasov.
V naznachennyj chas polkovoj orkestr igraet uvertyuru. Zal polon. Zanaves
podnimaetsya.
YAVLENIE I
Greguar Bulendos i Viktoriya Patyuron. Greguar odet v tureckie shal'vary i
tikovuyu tuniku, na golove -- myagkaya shapka s petushinym perom. U poyasa
privyazany tri nadutyh puzyrya. Pravyj glaz ego zavyazan, nos -- iskusstvennyj,
iz serebra, levoj ruki net, odna noga derevyannaya. On poigryvaet trost'yu i
napevaet. Vhodit Viktoriya v krest'yanskom kostyume, s korzinoj v ruke.
Viktoriya. Ah, Gospodi! Mozhno podumat', chto eto Greguar... moj zhenih!
Pravda, eto ty?
Greguar. Da... Viktoriya... torzhestvuyushchaya, kak ee imya?
Viktoriya. Ty vernulsya... svoboden... Kak ya schastliva!
Greguar. YA -- tozhe, moya krasavica, posle vosemnadcati mesyacev truda,
bitv i slavy!
Viktoriya. Slava! |to horosho... no vid u tebya ustalyj!
Greguar. Ustalyj? Nikogda... YA sposoben obezhat' ves' svet, prygaya cherez
verevku!
Viktoriya. Da, no glaza-to u tebya togo...
Greguar. CHto podelaesh'! Slava! Nado zhertvovat' vsem radi rodiny!
Viktoriya. U tebya ostalsya odin glaz!
Greguar. Sovershenno dostatochno i odnogo, chtoby lyubovat'sya takoj
krasavicej, kak ty, Viktoriya!
Viktoriya. Ty ochen' lyubezen, Greguar! Ty poteryal i ruku?
Greguar. |to pustyaki -- ruka! Slava! CHto podelaesh'? Mne dostatochno
vpolne odnoj ruki!
Viktoriya. Tem luchshe, esli ty ne ogorchen! No... ili ya oshibayus'? U tebya
tol'ko odna noga?
Greguar. Slava, govoryu tebe, slava! Velikoe delo! Lishit'sya nogi -- eto
vzdor!
Viktoriya. Ty poteryal glaz, ruku i nogu...
Greguar. Da, yadro otorvalo mne nogu, nos i borodu.
Viktoriya. Tvoj nos! Bozhe moj! On -- belyj!
Greguar. YA velel sdelat' ego iz serebra, chtoby izbezhat' nasmorka.
Viktoriya. Ne dumayu, chtoby eto bylo udobno!
Greguar. Otlichno! Vse eto pustyaki!
Viktoriya. Tem luchshe, esli ty dovolen! No kak smeshno ty odet! CHto eto za
puzyri?
Greguar. |to nasha forma. Ustav takov: daet lozhku, kogda nado vilku, i
chepec, kogda nado shapku.
Viktoriya. Daj polyubovat'sya na tebya! Da, ty nastoyashchij geroj! Rasskazhi
mne tvoi podvigi!
Greguar. S udovol'stviem! Tol'ko by ne sputat'! Iz Tulona ya poehal v
stranu, nazyvaemuyu Vostok, i dve nedeli ehal na korable... nepriyatnaya veshch'!
Vidny berega nakonec! Proshli Gurganelly, Fasfor, ili Frotfor... ne znayu
navernoe... pribyli v Varnu, gde u vseh nas sdelalis' adskie koliki v
zhivote, kotorye nazyvayutsya holeroj...
Viktoriya. Zachem vas poslali tak daleko?
Greguar. Ochen' prosto. Rossiya hotela vygnat' za dveri stranu,
nazyvaemuyu Portoj[2]. |ta Porta nash drug. Imperator Napoleon
posylaet nas v Portu, chtoby zashchishchat' ee!
Viktoriya. Prodolzhaj!
Greguar. My pokolotili russkih i vzyali Svyatoj Bostopol'...
Viktoriya. Svyatoj?
Greguar. Ne obrashchaj vnimaniya. |togo Svyatogo net v nashem kalendare. A
russkie -- eretiki!
Viktoriya. Gospodi Iisuse! Eretiki!
YAVLENIE II
Greguar, Viktoriya, Lord Tejl', miss Tuffl', Razibus, gospozha Kokinos.
Lord Tejl' vhodit, tashcha za soboj Razibusa. V ruke u nego sushenaya ryba,
kotoroj on kolotit ob torgovca. Miss Tuffl', zadyhayas', so shlyapoj na boku,
tashchit upirayushchuyusya gospozhu Kokinos.
Razibus. Razboj! Pomogite!
Lord Tejl'. Ty -- moshennica, vor... ty prodal mne negodnaya ryba za
polgineyu!
Miss Tuffl'. Ty -- kanal'ya! Prodavala odin stakan viski za 5 shillingov!
Razibus. Milord, eto chudnaya ryba...
Gospozha Kokinos. |to viski iz pogrebov Ee Velichestva korolevy...
Greguar. Zdravstvujte, lord Tejl'! Kak pozhivaete.
Lord Tejl'. Zdravstvuj, Greguar! YA vam blagodaryu, zdorov'e slavno. A
vasha?
Vystrely iz pushek preryvayut repliku lorda Tejlya. Aktery terpelivo zhdut
tishiny, chtoby prodolzhat'.
Nad kolokol'nej vzletaet raketa i rassypaetsya tysyachami iskr.
Oficery vstayut s mest. Vystrely vse sil'nee. Slyshitsya ruzhejnaya
strel'ba. CHetyre rakety vspyhivayut v temnote nochi. Trubyat sbor.
-- Ataka! K oruzhiyu!
Oficery pereskakivayut zagorodku i ischezayut. Aktery hvatayut karabiny.
Greguar -- eto Solenyj Klyuv, trubach, Viktoriya -- zuav Dyulong, miss Tuffl' --
Rober, belokurye usy kotorogo zamazany melom, Razibus -- Bokamp, lord Tejl'
-- Pontis, gospozha Kokinos -- malen'kij barabanshchik Martin.
Nakonec iz suflerskoj budki, slovno iz yashchika s syurprizami, vyskakivaet
avtor i rezhisser -- Sorvi-golova.
Nerazluchnyj adskij patrul' -- nalico!
V odno mgnovenie vse oni gotovy brosit'sya na svoj boevoj post.
Na pristup i tol'ko na pristup! -- Bitva. -- Pobediteli. -- Polkovnik
Bransion. -- Bezumnaya ataka. -- Trubach trubit. -- Dama v chernom. -- Ranenye.
-- Plennik.
So vseh nog begut artisty-zuavy k svoemu polku, nahodyashchemusya pozadi
reduta Viktoriya. Luna yarko svetit na nebe. Svetlo kak dnem. Daleko
rastyanulas' temnaya liniya vojsk.
Polkovnik stoit okolo znameni i kurit sigaru. Sorvi-golova i ego
tovarishchi begut mimo.
- Sorvi-golova! -- ostanavlivaet ego polkovnik.
-- Est', gospodin polkovnik!
-- Skol'ko vas zdes'?
-- Sem'desyat chelovek, gospodin polkovnik!
-- Horosho. CHerez pyat' minut polk idet v ataku... proberites' vpered...
cherez nasypi... ubivajte vseh, kogo vstretite, no ni odnogo vystrela...
shtyk... i bol'she nichego! Ponyali?
-- Da, gospodin polkovnik, ponyal!
-- A ty, trubach, -- dobavlyaet polkovnik, -- kogda vy budete na
poslednej transhee... trubi na pristup!
-- Slushayu, gospodin polkovnik! -- otvechaet dovol'nyj trubach.
-- Trubi na pristup, slyshish', i nichego bol'she!
-- Slushayu, gospodin polkovnik!
-- Razvedchiki, vpered! -- razdaetsya zvuchnaya komanda polkovnika.
Sem'desyat chelovek gruppiruyutsya okolo Sorvi-golovy. U vseh sumki, v
kotoryh nahodyatsya molotok i gvozdi, chtoby zaklepyvat' nepriyatel'skie orudiya.
Sorvi-golova okidyvaet bystrym vzorom svoj otryad i govorit:
-- My gotovy, gospodin polkovnik!
-- Vpered, rebyata!
Soldaty adskogo patrulya bystro puskayutsya v put'. Vperedi cherneet
russkij lyunet Kamchatka. Ni odnogo vystrela. Pozadi gabionov, ziyayushchih
otverstij ambrazur, razrytyh nasypej -- russkie zhdut ataki.
Mezhdu nepriyatel'skim redutom i poslednej francuzskoj transheej
rasstoyanie v trista metrov. Napravo, nedaleko ot buhty, na Selenginskom i
Volynskom redutah uzhe nachinaetsya ataka. Rezkie zvuki truby, chelovecheskie
vopli i vystrely.
Sorvi-golova prikazyvaet lech' na zemlyu svoim lyudyam i vyzhidaet. Prohodit
minuta. Pozadi, slovno more, nadvigaetsya polk zuavov.
-- Vpered, tovarishchi! -- komanduet Sorvi-golova.
"Na pristup!" -- zvuchit truba.
Sognuvshis', szhimaya v ruke karabin, soldaty adskogo patrulya brosayutsya
vpered. Razdayutsya vystrely, kriki.
Buffarik, zhivoj i podvizhnyj, uspevaet lech' na zemlyu, vstaet nevredimyj,
i zakalyvaya vraga shtykom, govorit:
-- Ah ty, negodnyj! Hotel podzhech' moyu borodu!
Slovno po signalu so vseh storon razdayutsya vystrely. Zalegshie po dvoe i
po troe v yamy, vragi otchayanno zashchishchayutsya i umirayut na meste. Razvedchiki
pominutno ostanavlivayutsya. Povsyudu voronki, zasady i trupy loshadej. Dva
vzryva, odin za drugim! Izmennicheski skrytye pod zemlej, eti miny vzryvayut
zemlyu, uvechat chetyreh razvedchikov. Celyj grad oskolkov, kamnej letit na
lyudej.
Vdrug zagorayutsya parapety lyuneta. Pushki gremyat. Otchayannaya perestrelka,
kriki, vopli. Solenyj Klyuv trubit komandu na pristup.
Podhodit polk. Lyazg metalla, shum, krik:
-- Da zdravstvuet imperator! Da zdravstvuet Franciya! Vpered zuavy!
V pervom ryadu polka -- razvedchiki pod adskim ognem. YAdra, puli letyat
gradom.
Nikto bolee ne vladeet soboj, nikto nichego ne soznaet, ne slyshit
adskogo shuma! Vse eti dobrye, serdechnye lyudi, gotovye pozhertvovat' zhizn'yu
radi spaseniya blizhnego, ohvacheny yarost'yu, stremleniem ubivat', rezat'! Kakoe
naslazhdenie vsadit' shtyk v grud' vraga, oshchutit' struyu gryznuvshej krovi,
uslyshat' otchayannyj vopl', toptat' eti uzhasnye trupy!
Razmyshlyat' i zhalet' nekogda. Nado vzyat' nepriyatel'skoe ukreplenie.
Peliss'e hochet etogo! A esli Peliss'e hochet, to nado povinovat'sya!
Razvedchiki sdelali svoe delo, no ne ostanavlivayutsya i brosayutsya na
zashchitnikov ukrepleniya. Uzhasnoe stolknovenie! Vystrely, zloveshchij lyazg stali,
vopli i stony!
B'yutsya povsyudu, uzhe okolo pushek, b'yutsya kak zveri. SHtyki lomayutsya,
vstupayut v rukopashnyj boj. Sobirayut kamni, oskolki, b'yut drug druga nogami.
Buffarik kolotit vpravo i vlevo svoim molotkom. Russkie bezropotno umirayut
na meste. Celaya gora trupov! Zuavy vlezayut po nej... Odna transheya vzyata.
Truby veselo zvuchat:
-- Vpered! Vpered!
Vozbuzhdennye soprotivleniem, zuavy begut ko vtoroj transhee. Celaya
chelovecheskaya stena iz seryh shinelej! SHest' tysyach chelovek russkih stoyat
trojnoj liniej pered nimi. Zuavy brosayutsya na vragov i, v svoyu ochered',
padayut, padayut...
Podhodit tretij polk zuavov, alzhirskie strelki, pyatidesyatyj linejnyj
polk. K nepriyatelyu takzhe pribylo podkreplenie. Linejcy b'yutsya kak l'vy. Vo
glave polka polkovnik Bransion so znamenem v ruke.
-- Ko mne, hrabrecy pyatidesyatogo polka!
Linejcy brosayutsya za lyubimym komandirom, otbrasyvayut russkih, ubivayut
artilleristov i zanimayut glavnyj punkt reduta.
-- Da zdravstvuet Franciya! Pobeda! -- krichit polkovnik, stoya na gabione
i derzha znamya. Russkaya pulya ubivaet ego napoval. On padaet, i znamya
pokryvaet ego, kak pogrebal'nyj pokrov.
Pobeda polnaya, no dorogo kuplennaya. Poziciya zanyata velikolepnym
armejskij korpusom generala Boske. No ne vse eshche koncheno. Snova zvuchit
truba. Trubach obeshchal polkovniku trubit' na pristup -- i trubit, nadryvaya
sebe legkie.
Solenyj Klyuv -- luchshij trubach armii. Ego slyshno povsyudu, dazhe v
Sevastopole i na soyuznom flote. On schitaetsya trubachom adskogo patrulya.
Zaslyshav trubu, soldaty govoryat:
-- Trubyat ataku, nado idti!
Pontis, ogromnyj gerkules, sprashivaet Sorvi-golovu:
-- Kuda zhe idti? CHto brat'?
Sorvi-golova smotrit vpered, na siluet Malahova kurgana. |to --
krepost' s tremyastami pushkami, zashchishchaemaya shest'yu tysyachami chelovek. U
Sorvi-golovy okolo shestidesyati chelovek.
So svoimi golovorezami on mozhet popytat'sya vypolnit' nevozmozhnoe.
Ukazyvaya na Malahov kurgan, Sorvi-golova govorit:
-- Idem tuda!
-- Ladno, -- otvechaet Pontis. -- Esli by otdohnut' polminutki? Vypit'?
-- Horosho. Vypejte dlya hrabrosti!
Kotelki otkryvayutsya. Solenyj Klyuv v odin mig opustoshaet svoj kotelok.
-- Gotovo? -- govorit on s komicheskoj vazhnost'yu. -- Polkovnik velel
trubit' tol'ko na pristup! -- On podnosit trubu k gubam i trubit.
-- Vpered! Na Malahov!
Adskij patrul' unositsya vpered, i kazhdyj iz soldat polka nahodit ih
postupok sumasshedshim.
Vozbuzhdennye bitvoj, k nim prisoedinyayutsya Vensenskie strelki, ohotniki,
linejny i, konechno, znachitel'naya chast' zuavov. Pozadi Sorvi-golovy begut
okolo semisot chelovek, idut oficery, uvlechennye etim entuziazmom.
Besporyadochnymi tolpami begut soldaty k Malahovu kurganu, ustalye,
zapyhavshiesya. Uzhe svetlo. Russkie ne veryat svoim glazam, toropyatsya otkryt'
ogon' po etoj groznoj priblizhayushchejsya tolpe. Batarei gremyat, s ukreplenij
letit grad snaryadov.
Boske vidit opasnost' i velit trubit' otstuplenie.
-- Makaka! Kebir zapretil eto! Tol'ko na pristup! -- vorchit Solenyj
Klyuv.
Ne obrashchaya vnimaniya na yadra, granaty, puli, pervye ryady kolonny uzhe vo
rvah bastiona. Povsyudu prepyatstviya -- volch'i yamy, ostrye kamni. Smelye
soldaty idut vpered i ubivayut russkih kanonirov na ih orudiyah. Vperedi vseh
neuyazvimyj Sorvi-golova, za nim Pontis, Bokamp, Rober, Dyulong, Buffarik.
Sorvi-golova ukazyvaet na shirokuyu ambrazuru, otkuda vyglyadyvaet
ogromnoe zherlo orudiya.
-- Nu, zastavim zamolchat' eto chuchelo! -- krichit on. -- YA zajmus' etim!
Nu, zhivo! CHelovecheskuyu piramidu!
-- Ladno! -- otvechaet Pontis, sgibaetsya i podstavlyaet svoi moguchie
plechi.
Russkie obrushivayut na nih celyj liven' kamnej, dosok, svinca, granat.
Solenyj Klyuv trubit. Vdrug u nego vyryvaetsya yarostnyj krik. Dva zuba vybity
i truba izlomana.
-- Grom i molniya! -- vorchit on. -- YA povinovalsya kebiru do konca...
teper' nichego ne podelaesh'!
Vtoraya granata padaet k ego nogam. Trubach otbrasyvav ee, podnimaet
golovu i slyshit oskorbleniya, proklyatiya, proiznosimye zvuchnym metallicheskim
golosom. V oblakah dyma on zamechaet temnyj siluet zhenshchiny.
-- Dama v chernom! -- vorchit on. -- Beshenaya baba brosaet nam granaty.
Ladno, ya tebya ugoshchu!
On beret karabin, pricelivaetsya... strelyaet. Slyshitsya gnevnyj krik.
Tyazhelo ranennaya dama v chernom, stoyavshaya na krayu rva, padaet vniz, ispustiv
dikij krik.
Vse eto prodolzhalos' neskol'ko sekund. V eto vremya Bokamp vlez na plechi
Pontisa. Sorvi-golova, s karabinom na perevyazi, karabkaetsya po oboim, uzhe
dostigaet ambrazury.
Bum! Granata padaet k nogam Pontisa, i on ne uspevaet otbrosit' ee.
-- Tysyacha d'yavolov! -- vskrikivaet on. Noga razdroblena! Soldat tyazhelo
padaet na zemlyu s okrovavlennoj nogoj, s licom, opalennym porohom.
Bokamp, stoyavshij na nem, takzhe padaet, no Sorvi-golova, vmesto togo
chtoby upast', podnimaetsya vverh, vlekomyj nevedomoj siloj, boltaya rukami i
nogami, kak by zhelaya zashchishchat'sya i protestovat'. CHto zhe sluchilos'? V tot
moment, kogda Pontis padaet, a Sorvi-golova kasaetsya rukoj ambrazury, okolo
pushki pokazyvaetsya russkij, ogromnogo rosta, s dlinnym zheleznym kryukom v
ruke, kotoryj on derzhit za derevyannuyu rukoyatku. On opuskaet kryuk i ceplyaet
im za skladki shal'var i za poyas zuava.
Sorvi-golova chuvstvuet, chto ego podnimayut vverh, barahtaetsya nekotoroe
vremya mezhdu nebom i zemlej. Potom ch'i-to moguchie ruki vtaskivayut ego v
ambrazuru. On otbivaetsya kak lev i krichit:
-- Ko mne, adskij patrul'! Ko mne! Zuavy! Ko mne!
Proklinaya i rugayas', on razdaet zdorovye udary kulakami, deretsya za
desyateryh. Ego valyat, svyazyvayut nogi. On prodolzhaet rychat', kusat'sya,
drat'sya.
Togda chelovek, podnyavshij ego na kryuchke, prikladyvaet pistolet k visku
Sorvi-golovy i spokojno govorit po-francuzski:
-- Vy -- moj plennik! Sdavajtes', ili ya ub'yu vas. Mne budet ochen' zhal',
esli pridetsya sdelat' eto, potomu chto vy -- odin iz udivitel'nejshih
hrabrecov!
-- Sdat'sya? |to uzhasno! YA opozoren. Luchshe ubejte menya! -- bormochet
Sorvi-golova i hochet sorvat' s grudi svoj krest.
-- YA ponimayu vashe otchayanie, -- tiho govorit russkij, -- nikto bol'she
menya ne udivlyaetsya vashemu muzhestvu... no vojna! Pridetsya pokorit'sya! Pust'
etot krest -- nagrada vashej doblesti -- ostanetsya u vas na grudi. Ego chtut
zdes' tak zhe, kak u vas!
|ti dobrye, polnye dostoinstva slova proizvodyat sil'noe vpechatlenie na
zuava. Gnev ego utihaet.
-- Vragu... takomu velikodushnomu, snishoditel'nomu... ya sdayus'... bez
vsyakih uslovij! -- govorit Sorvi-golova drozhashchim golosom.
Russkij pomogaet emu vstat' i, protyagivaya ruku, govorit:
-- YA -- Pavel Mihajlovich, major glavnogo shtaba i komandir gvardejskogo
polka!
Zuav pozhimaet ego ruku i otvechaet:
-- YA -- serzhant Sorvi-golova! Gospodin major, v otvet na vashu druzhbu,
kotoroj vy menya pochtili, primite vyrazhenie moej glubokoj simpatii i
uvazheniya!
Otstuplenie. -- Ranenye. -- Dama v chernom i Pontis. -- V lazarete. --
Iznanki slavy. -- Amputaciya. -- Geroicheskaya tverdost'. -- Nagrada. -- Vizit
generala. -- Samootverzhennost' Rozy.
V tot moment, kogda Sorvi-golova byl podnyat vverh na kryuchke, dama v
chernom, tyazhelo ranennaya, padaet vniz, pryamo na kaprala-trubacha.
Solenyj Klyuv, ne imeya vremeni postoronit'sya, naklonyaetsya, podstavlyaya
spinu.
Buh! Dama v chernom padaet na nego, kak bomba. Obyknovennyj chelovek
splyushchilsya by ot takogo udara, no etot malen'kij hudoj nervnyj parizhanin
sdelan iz stali. On pruzhinit nogami, ranenaya padaet na zemlyu i lezhit kak
mertvaya.
-- Uf! Slavno! -- govorit trubach, tyazhelo vzdyhaya. -- Slava Bogu, ya
krepko sshit!
On podnimaet golovu i vidit, chto Sorvi-golovu vtaskivayut v ambrazuru.
-- Vot neschast'e! Sorvi-golova vzyat! -- bormochet trubach i zamechaet
Pontisa, pytayushchegosya polzti na rukah i kolenyah, podtyagivaya svoyu
izurodovannuyu nogu.
-- Grom i molniya! Tebe hudo! Ko mne, tovarishchi, syuda! -- krichit Solenyj
Klyuv.
Pribegaet Buffarik, okrovavlennyj, v dymu.
-- CHto sluchilos'?
-- Ah, serzhant... Nash Sorvi-golova!
-- YA videl... nichego ne podelaesh'... Bednyaga!
-- Pomogi mne otnesti Pontisa... ne ostavlyat' zhe ego russkim!
-- Vali ego mne na spinu!
-- Spasibo, serzhant, spasibo, Solenyj Klyuv, -- edva slyshno bormochet
ranenyj.
-- YA-to kogo ponesu? -- sprashivaet trubach.
-- Damu... tashchi ee na spine!
-- Nu, stoit li tashchit' etu zlodejku... ona so svoimi granatami --
prichina vsego zla!
-- Trubach -- a durak! Delaj, chto govoryat, -- otvechaet Buffarik, -- u
nas ostalos' dve minuty vremeni. Trubyat otstuplenie! Ne to pridut russkie...
YA pojdu vpered, ponesu Pontisa, ty sleduj za mnoj po pyatam s damoj na spine.
Esli russkie nachnut strelyat', ona budet tvoim shchitom... gabionom iz myasa i
kostej!
-- Serzhant, vy hitrec iz hitrecov!
-- Ladno, vzvali mne na spinu tovarishcha... ah, bednyaga, tyazhelo emu...
Teper' beri damu -- i v put'!
Tyazhelo nagruzhennye, oba soldata prodvigayutsya vpered, minuya voronki,
gabiony, nasypi, i spokojno idut pod gradom pul'. Pontis -- bez chuvstv. Dama
v chernom ne shevelitsya.
''Esli ona pomerla, -- govorit sebe Solenyj Klyuv, -- ya ostavlyu ee tut".
CHerez nekotoroyu vremya dama slabo stonet.
- Ozhivaet! - bormochet trubach. -- Verno, ona zhiva!
Vremya ot vremeni serzhant i trubach ostanavlivayutsya peredohnut'. Trubyat
otstuplenie, i russkie ohotyatsya za opozdavshimi.
Tovarishchi pozhimayut ruku Buffariku i podshuchivayut nad trubachom s damoj na
spine.
-- Smejtes'! -- otvechaet Solenyj Klyuv. -- |ta baba nastoyashchij soldat.
Iz-za nee zahvatili v plen nashego Sorvi-golovu, ona otorvala nogu u Pontisa
i vybila mne zuby!
Nakonec Buffarik i trubach podhodyat k ukrepleniyu. Oba -- izmucheny.
Izuvechennaya noga bednogo Pontisa bessil'no boltaetsya Dama v chernom prihodit
v sebya, stonet, serditsya.
YAsnoe iyun'skoe solnce osveshchaet uzhasnuyu kartinu: trupy ubityh, pushki,
obrashchennye na Malahov kurgan, okrovavlennye shtyki, zakoptelye lica.
-- Kto vy takie? -- vosklicaet vdrug dama v chernom, obvodya okruzhayushchee
bluzhdayushchim vzorom. -- Kuda vy nesete menya?
-- YA -- trubach i kapral, nesu vas v lazaret!
-- YA ne hochu, ostav'te menya!
-- Sudarynya, -- tiho vozrazhaet trubach, -- vy ne mozhete sdelat' shaga...
bud'te blagorazumny! Vy tyazhelo raneny. V lazarete doktor Fel'c budet
uhazhivat' za vami!
-- Ostav'te menya, govoryu vam!
Trubach stavit ee na nogi i podderzhivaet.
Blednaya, kak mertvec, okrovavlennaya, s nepodvizhnoj i raspuhshej do loktya
rukoj, ona, po-vidimomu, nachinaet soznavat' vsyu ser'eznost' svoego
polozheniya. Ee razdroblennaya ruka tyazhela, kak svinec, i prichinyaet nevynosimye
stradaniya. Obychnaya energiya izmenyaet ej. Izuvechennaya, vzyataya v plen, znaya o
novoj pobede francuzov, ona chuvstvuet drozh' vo vsem tele, i krupnye slezy
katyatsya iz ee glaz.
Vdrug v dvuh shagah ot nee ostanavlivaetsya ukrashennaya dvumya Trehcvetnymi
znachkami kareta, pod容havshaya s legkim zvonom kolokol'chika, YUnosha v kostyume
zuava i molodaya devushka vyskakivayut iz karety.
Dama v chernom gotova upast', molodaya devushka prinimaet ee v svoi
ob座atiya.
-- Roza... ditya moe... eto vy? -- tiho shepchet ranenaya. -- YA umirayu!
-- Net, net, -- s volneniem vosklicaet Roza, -- vy ne umrete! My spasem
vas!
Dama v chernom grustno ulybaetsya skvoz' slezy. S pomoshch'yu brata Roza
usazhivaet ranenuyu v karetu, potom vozvrashchaetsya k otcu, derzhashchemu na rukah
Pontisa.
-- Mestechko dlya tovarishcha, pravda, Roza? -- govorit serzhant, s lyubov'yu
glyadya na doch'.
-- Papa, milyj papa! Ty nevredim! Kakoe schast'e! Bednyj Pontis! My
pozabotimsya o nem!
Zuava kladut ryadom s ranenoj, potom otec i doch' goryacho obnimayutsya.
-- A gde ZHan? -- tiho sprashivaet Roza, bespokoyas', chto ne vidit
lyubimogo cheloveka.
-- Basta! Predstav' sebe, ego vzyali v plen!
-- V plen? Togda on umret? Bozhe moj!
-- Klyanus' tebe, chto net! On vernetsya. Ego vymenyayut na polkovnika.
General Boske ustroit eto!
-- Solenyj Klyuv, vyp'esh'? -- sprashivaet Toto svoego priyatelya-trubacha s
okrovavlennoj rukoj.
-- Da, eto luchshee sredstvo protiv vseh boleznej. Za tvoe zdorov'e,
drug!
-- Roza, milaya, -- govorit Buffarik, -- skoree v lazaret! Bodris', ne
skuchaj! Vse budet horosho. A ty, trubach, idi na perevyazku. Tvoya ruka
nehorosha. Toto pojdet peshkom, a dlya tebya najdetsya mestechko v ekipazhe!
Solenyj Klyuv bezzabotno ulybaetsya.
-- S transheej vmesto lazareta, -- govorit on, -- s kuhnej tetki
Buffarik vmesto apteki i s novym instrumentom, chtoby trubit' na pristup, ya
bystro popravlyus'!
-- Ty smel'chak i molodec! |to ya tebe govoryu, ya, Buffarik, i rasskazhu
kapitanu o tvoem postupke i tvoej rane!
-- Rasskazhesh'? Pravda?
-- |to moj dolg! YA budu dovolen, kogda uvizhu na tvoej grudi medal',
davno toboj zasluzhennuyu!
* * *
Blagodarya etoj pobede osada Sevastopolya sdelala reshitel'nyj shag vpered.
Obratnaya storona pobedy: ubitye, pohorony, ranenye, uzhasnaya rabota v
lazarete.
Ranenye pribyvayut so vseh storon. Ih nesut na nosilkah, na ruzh'yah, na
spinah, vezut v karetah.
Doktor Fel'c v fartuke, s zasuchennymi rukavami, teryaet golovu. Ego
pomoshchniki ne znayut, za chto prinyat'sya. Vsyudu krov', kotoraya struitsya, techet,
kapaet. Krov'yu okrasheny matracy, polotno palatki, pokryvala, lyudi, zemlya, na
kotoroj lezhat umirayushchie.
V neskol'kih shagah -- amputirovannye chleny, slozhennye v kuchu, kak
drova. Kriki, zhaloby, rydaniya, vopli!
Otvratitel'nyj zapah krovi, smeshannyj s zapahom hloroforma! Bednye
soldaty! Bednye molodye lyudi, krepkie, sil'nye, cvetushchie! Bednye materi,
kotorye tam, daleko v derevnyah, s trepetom prochtut izvestie o pobede!
Rabota hirurgov v samom razgare. Doktor Fel'c sobiraetsya operirovat'
russkogo soldata, kogda Pontis i dama v chernom poyavlyayutsya na poroge etogo
ada.
Skoro pyat' chasov.
Buffarik speshit k Pontisu, obodryaet i uteshaet ego. Roza ne othodit ot
knyagini. Knyaginya, mrachnaya, bodritsya i molchit.
Odnako pri vide zaboty i uhoda, kotorymi okruzheny russkie ranenye, ee
vzor smyagchaetsya i skladka gneva na lbu ischezaet.
Ne vykazyvaya ni malejshego udivleniya pri vide elegantnoj zhenshchiny, doktor
pochtitel'no klanyaetsya ej i govorit:
-- Sudarynya... ya strashno zanyat... kazhdaya minuta na schetu! Vse, chto ya
mogu sdelat' dlya vas... eto udelit' vam neskol'ko minut...
Ohvachennaya volneniem, knyaginya govorit doktoru:
-- Blagodaryu vas, sudar'... No etot soldat stradaet bolee menya.
Zajmites' im. YA podozhdu!
-- |to ty, Pontis? -- naklonyaetsya doktor k ranenomu. -- CHto u tebya
takoe?
Smertel'no blednyj, no tverdyj i reshitel'nyj, zuav podnimaet svoi
shal'vary do kolena i pokazyvaet razdroblennuyu nogu.
-- Nichto ne pomozhet, gospodin doktor? - sprashivaet on slabym golosom.
-- Odno tol'ko sredstvo, bednyj moj... amputaciya!
Zuav vzdragivaet i sejchas zhe govorit:
-- Nachinajte, gospodin doktor!
-- Usypit' tebya?
-- Vy ochen' dobry... ne stoit truda! Serzhant Buffarik, poka gospodin
doktor othvatyvaet mne nogu, ya vykuryu trubochku...
-- Da, da, golub' moj, ya sejchas raskuryu ee tebe! -- otvechaet Buffarik s
vlazhnymi glazami.
Prigotovleniya k operacii okoncheny v odnu minutu. Pontis beret trubku i
zatyagivaetsya.
-- Gotov?
-- Valyajte, gospodin doktor!
Odnim udarom hirurg otrezaet loskut kozhi. Pontis vzdragivaet i kurit.
Eshche neskol'ko sekund... skrip pilki po kosti... otrezannaya noga padaet na
zemlyu.
Pot gradom l'etsya po licu zuava, prodolzhayushchego, szhav chelyusti, kurit'.
Blednyj kak polotno Buffarik smotrit na nego. Knyaginya otvernulas', Roza
tiho plachet.
-- Ty molodec, Pontis! -- govorit doktor. - Ty vyzdoroveesh' i budesh'
nagrazhden!
-- Sejchas zhe! -- proiznosit zvuchnyj golos, zastavlyayushchij vseh
obernut'sya.
Doktor klanyaetsya, Buffarik vypryamlyaetsya, ranenyj, pripodnimayas', otdaet
chest' i bormochet:
-- General... Vashe prevoshoditel'stvo!
|to Boske, chernyj ot porohovogo dyma, pribezhal neozhidanno syuda, gde
stradayut i umirayut.
-- Doktor, -- govorit on, -- ya ispolnyu vashe obeshchanie!
On vynimaet iz karmana medal' i peredaet ee ranenomu, kotoryj rydaet,
kak ditya.
-- Zuav Pontis. -- prodolzhaet Boske. -- imenem imperatora ya nagrazhdayu
tebya etoj medal'yu v nagradu za tvoyu hrabrost'!
-- Blagodaryu... blagodaryu! -- shepchet ranenyj i, sobrav vse sily,
krichit:
-- Da zdravstvuet Boske! Da zdravstvuet otec soldat!
Boske zamechaet damu v chernom i pochtitel'no klanyaetsya ej. So vseh storon
k nemu tyanutsya ruki, ranenye privetstvuyut ego, umirayushchie sobirayut poslednie
sily i pripodnimayutsya.
On obhodit etot ugolok ada, staraetsya uteshit', obodrit', prilaskat'
neschastnyh...
No Boske, nakonec, uhodit, i doktor snova prinimaetsya za delo. Dama v
chernom lezhit podle nego na nosilkah, podderzhivaemaya Rozoj.
-- YA k vashim uslugam, sudarynya! -- govorit doktor.
-- Pozhalujsta!
Doktor bystro razrezaet nozhnicami rukav i verh lifa. Kost' ruki
razdroblena u plecha, rana pochernela i zagnoilas'.
Doktor kachaet golovoj i molchit.
-- |to ser'ezno, doktor?
-- Konechno, ochen' ser'ezno... ya boyus'...
-- Pozhalujsta, smotrite na menya, kak na soldata. YA s pervogo dnya
nahodilas' pod ognem i gotova pozhertvovat' zhizn'yu!
-- Nuzhna amputaciya, sudarynya!
-- Ni za chto!
-- I ne tol'ko amputaciya, no i raschlenenie plecha!
-- A esli ya ne hochu etogo?
-- U vas devyanosto devyat' shansov protiv odnogo, chto vy umrete!
-- YA popytayus'... Luchshe smert', chem uvech'e!
- Kak vam ugodno, sudarynya! YA vsegda k vashim uslugam!
-- Blagodaryu vas!
-- Vidite li... neobhodimo, chtoby okolo vas byl vernyj, nadezhnyj,
lyubyashchij chelovek, kotoryj uhazhival by za vami i dnem i noch'yu! Togda...
vozmozhno, chto vy popravites'!
-- YA budu uhazhivat'... ya! -- govorit Roza s trogatel'noj prostotoj.
-- Miloe ditya! -- shepchet rastrogannyj Buffarik.
Krupnye slezy katyatsya po shchekam knyagini. Zdorovoj rukoj ona krepko
obnimaet devushku i bormochet:
-- Roza! Dorogoe ditya! Vy -- angel dobroty, gracii i samootverzhennosti!
Zatem, posmotrev na doktora, Buffarika, Pontisa i vseh ranenyh, knyaginya
dobavlyaet:
-- O, francuzy, francuzy! Neuzheli vy pobedite nas velichiem dushi?!
Pochetnyj plennik. -- Lev v kletke. -- Sorvi-golova ne hochet dat' slona.
-- Russkie otkazyvayutsya obmenyat' ego na polkovnika. -- Nedavnyaya, no prochnaya
druzhba. -- Boske v nemilosti. -- Porazhenie francuzov. -- Boske snova
delaetsya komandirom.
U russkih zahvat v plen Sorvi-golovy proizvodit sensaciyu. Ego slishkom
horosho znayut v osazhdennom gorode. Plen Sorvi-golovy -- eto dejstvitel'no
pobeda, potomu chto on dusha adskogo patrulya i prevoshodit drugih energiej,
hitrost'yu, vynoslivost'yu i bezumnoj smelost'yu.
Lishennyj nachal'nika, adskij patrul' ne opasen.
Proshchaj eti derzkie vyhodki, bezrassudnye ataki! Proshchaj nochnye vylazki,
slishkom opasnye dlya nepriyatelya!
V Sevastopole nachinayut dyshat' svobodnee: teper' Sorvi-golova ne budet
muchit' avanposty.
Russkie vykazyvayut plenniku bol'shoe uvazhenie. On -- geroj dnya. Admiral
Nahimov pozdravlyaet ego, Totleben pozhimaet ruku, general Osten-Saken
priglashaet obedat'. Novyj priyatel' Sorvi-golovy, major, osypaet ego
lyubeznostyami. CHasovye otdayut emu chest'. Vse eto prekrasno, no Sorvi-golova
ne iz teh lyudej, kotoryh op'yanyaet slava.
Soldatu v dushe, cheloveku dolga, emu tyazhelo sidet' v kletke, hotya by ona
byla vyzolochena.
On zhazhdet svobody, zhazhdet polnoj svobody i vozmozhnosti snova nachat'
svoyu zhizn', bit'sya dnem. noch'yu, riskovat' zhizn'yu i zasluzhit' obeshchannye
epolety.
Znaya reputaciyu Sorvi-golovy, general Osten-Saken skazal emu v pervyj zhe
den':
-- Dorogoj tovarishch! YA hochu ostavit' vas zdes'. Luchshej garantiej dlya
menya budet vashe slovo. Esli vy dadite slovo ne pytat'sya bezhat', vy budete
sovershenno svobodny!
-- Ochen' blagodaren vam, general, no ya umer by, esli by mne prishlos'
otkazat'sya ot svoego dolga i obyazannostej!
-- Vy otkazyvaetes' dat' slovo?
-- General... slovo -- veshch' svyashchennaya! Ne mogu... net, ya ne mogu dat'
vam slova!
-- Togda, vmesto pochetnoj svobody, ya budu vynuzhden zaperet' vas v
kazemat!
-- CHto zhe delat', general!
-- Vy budete nahodit'sya den' i noch' pod strogim karaulom, kotoryj ub'et
vas pri pervoj popytke bezhat'!
-- Konechno!
-- Malejshee nasilie s vashej storony -- i vas ozhidaet smert', bez
milosti i poshchady. I vy vse-taki otkazyvaetes' dat' slovo?
-- Da, general. Prostite moyu neblagodarnost'. YA govoryu vam otkrovenno,
chto popytayus' bezhat' pri pervoj vozmozhnosti... esli by dazhe chasovym udalos'
ubit' menya!
-- Vy smelyj i dostojnyj soldat! Mne ochen' zhal', chto ya dolzhen prinyat'
strogie mery... Na vashem meste ya postupil by tak zhe!
-- General, byt' mozhet, est' vozmozhnost' uladit' dela?
-- Kakim obrazom? Pozhalujsta!
-- General Boske ochen' dobr ko mne, pozvol'te mne napisat' emu!
-- Sejchas zhe sadites' i pishite.
Sorvi-golova napisal:
"General! YA obeshchal vam vodruzit' francuzskoe znamya na Malahovom
kurgane. No ya -- plennik! Konechno, ya ubegu, no eto budet i trudnaya, i dolgaya
veshch'. Smeyu nadeyat'sya, smeyu dumat' i prosit' Vas predlozhit' Ego
prevoshoditel'stvu grafu Osten-Sakenu obmenyat' menya na russkogo plennika.
Umolyayu vas, general, pozvol'te mne vernut'sya v polk i sderzhat' svoe
obeshchanie.
Primite, general, vyrazhenie moego vysochajshego pochteniya i uvazheniya k
Vam.
Vash soldat Sorvi-golova".
Napisav pis'mo, Sorvi-golova protyanul pis'mo generalu. Osten-Saken, ne
vzglyanuv na pis'mo, zapechatal ego i pozval dezhurnogo oficera.
-- Peredajte parlamenteru i prinesite otvet!
Boske poluchil pis'mo i peredal ego generalu Peliss'e. Peliss'e vysoko
cenil zaslugi Sorvi-golovy i sejchas zhe napisal Osten-Sakenu:
"Glavnokomanduyushchij francuzskoyu armiej imeet chest' predlozhit' Ego
prevoshoditel'stvu komendantu Sevastopolya obmenyat' francuzskogo serzhanta
Sorvi-golovu na russkogo polkovnika Heraskina.
Peliss'e".
Osten-Saken otvetil:
"Komendant Sevastopolya imeet chest' otklonit' predlozhenie
glavnokomanduyushchego francuzskoj armiej. K velikomu sozhaleniyu, on otkazyvaetsya
obmenyat' francuzskogo serzhanta Sorvi-golovu na polkovnika russkoj armii.
Osten-Saken".
-- Vot pis'mo vashego generala, -- skazal on zuavu, s nervnym
napryazheniem ozhidavshemu rezul'tata peregovorov, -- prochitajte!
-- O, Vashe prevoshoditel'stvo, eto slishkom lestno... ya ne stoyu etogo!
-- Vy dumaete? Prochitajte moj otvet. On pokazhetsya vam eshche bolee
lestnym!
-- Kak, general, vy otkazyvaetes'... menya, prostogo soldata... na
polkovnika?!
-- Milyj tovarishch! Vy iz teh soldat, kotorye mogut byt' generalami! Net,
vy ostanetes' u menya!
CHerez chas Sorvi-golova byl zapert v kazemate pozadi bastiona Machty.
Odin, v temnoj konure, s chasovymi dlya ohrany. Polnaya temnota, syrost',
tyazhelyj, spertyj vozduh, neprestannyj grom pushek vokrug -- zhizn' bednogo
Sorvi-golovy byla ne veselaya.
Kazhdyj den' massivnaya dver' kazemata s shumom otvoryaetsya. Dobryj major
prihodit posidet' s plennikom chasok. |to novoe vyrazhenie simpatii
Osten-Sakena, dozvolivshego eti svidaniya po pros'be majora. Russkij oficer i
francuzskij serzhant boltayut, kak starye druz'ya. Majoru sorok let. |to --
gigant, s krasivymi chertami lica, s ognennym vzglyadom i zvuchnym golosom. On
prekrasno govorit po-francuzski, i, slushaya ego, Sorvi-golova chasto dumaet:
-- Mne znakom etot golos! CHto-to strannoe est' v nem, osobennoe, chto
volnuet menya! |tot golos pohozh na golos moego otca!
Oficer rasskazyvaet emu novosti, govorit o Francii, kotoroj ne znaet,
no kotoruyu lyubit.
Sorvi-golova opisyvaet emu voennuyu zhizn' v Afrike, bor'bu s arabami,
zasady i raznye priklyucheniya svoej raznoobraznoj zhizni.
|ti besedy prodolzhayutsya okolo desyati dnej.
Ih preryvaet tol'ko bombardirovka.
Noch'yu s 17 na 18 iyunya vse orudiya soyuznoj armii gremyat bezostanovochno.
Snaryady pushek, mortir obrushivayutsya na osazhdennyj gorod. Celyj vihr' pul',
granat, uragan ognya, pozhirayushchij doki, sklady, doma. Somneniya net, eto --
ataka. I Sorvi-golovy tam net! Kakoj uzhas!
Uspeh bitvy i pobeda 7 iyunya, ochevidno, vskruzhila vse francuzskie
golovy, dazhe golovu Peliss'e, cheloveka polozhitel'nogo i ser'eznogo. On
toropitsya pozhat' plody pobedy. Vzyali odin bastion, pochemu zhe ne vzyat' i
Malahov kurgan?
Vpered!
Glavnokomanduyushchij toropitsya, potomu chto imeet na eto prichiny. S
nekotoryh por u nego voznikli ser'eznye raznoglasiya s imperatorom. On surov,
dazhe grub so svoimi podchinennymi generalami, i te uspeli nagovorit' na nego
imperatoru. Oni kritikuyut ego dejstviya, poricayut ego harakter, podryvayut ego
avtoritet.
Hitryj i lovkij, pod svoej surovoj obolochkoj, Peliss'e hochet odnim
vernym udarom vernut' sebe milost' imperatora i smutit' vragov. Znaya
sueverie imperatora, Peliss'e naznachaet ataku na 18 iyunya, den' bitvy pri
Vaterloo, zhelaya svoim uspehom izgladit' vsyakoe vospominanie o rokovom dne i
dobavit' blestyashchuyu stranicu v istorii Francii.
Krome togo, komandir imperatorskoj gvardii, general Reno de
S-ZHan-d'Anzheli, -- lichnyj drug imperatora. Peliss'e daet emu glavnuyu rol' v
atake, on budet komandovat' vtorym korpusom zuavov -- armiej Boske. Vse eto
ochen' legko sdelat' takomu cheloveku, kak Peliss'e, kotoryj ne boitsya nichego.
Boske poluchaet 16 iyunya v dva chasa popoludni prikaz peredat'
komandovanie svoim polkom generalu Reno de S-ZHan-d'Anzheli i prisoedinit'sya k
rezervnomu korpusu. Nelepyj raschet! ZHalkaya ideya!
Novyj komandir d'Anzheli, samyj obyknovennyj soldat, sovsem ne znaet
mestnosti, ne znaet vojska. Soldaty takzhe ne znayut ego. Togda kak Boske,
lyubimec soldat, otlichno izuchil topografiyu mestnosti i znaet vseh svoih lyudej
naperechet. Ego orlinyj vzglyad, goryachee slovo, moguchij zhest, gerojskaya osanka
i legendarnaya hrabrost' delayut ego zhivym olicetvoreniem svoego polka. Odnim
slovom, zhestom on umeet voodushevit' divizii, brigady, polki, batal'ony i
roty!
Net nichego udivitel'nogo, chto ego gruboe i nespravedlivoe zameshchenie
vstrecheno s gnevom i udivleniem.
Solenyj Klyuv s novoj truboj na spine i s rukoj na perevyazi, rezyumiruet
obshchuyu mysl':
-- Boske! U nas odin Boske! Kogda kriknesh': "Da zdravstvuet Boske!" --
eto idet iz serdca, iz ust. zvuchno, krasivo! Poprobujte zakrichat': "Da
zdravstvuet Reno de S-ZHan-d'Anzheli!" YA vas pozdravlyayu! Pered frontom polka
ochen' budet krasivo! Tarabarshchina, i ne vygovorish'!
Bitva prodolzhaetsya celye chasy. Sorvi-golova s tyazhelym chuvstvom
prislushivaetsya k shumu ozhestochennoj bitvy.
Mysl' o reshitel'noj pobede francuzov zastavlyaet bit'sya ego serdce, on
nadeetsya na osvobozhdenie. N o kogda on vspominaet, chto tam derutsya bez nego,
chto on ne mozhet sderzhat' obeshchanie, hotya nahoditsya nedaleko ot svoih, -- im
ovladevaet otchayanie.
Sorvi-golova begaet, kak lev v kletke. Golova ego gorit, v ushah shumit,
gorlo peresohlo. U nego vyryvayutsya kriki gneva i yarosti.
|to prodolzhaetsya pyat' chasov, pyat' chasov toski i gneva! Ezheminutno
Sorvi-golova prislushivaetsya, nadeyas' uslyshat' pobednyj krik francuzov...
Malo-pomalu shum bitvy stihaet. V gorode, na bastionah, na batareyah
slyshny radostnye vosklicaniya na neznakomom yazyke.
Kolokola gromko zvonyat. Russkie, vidimo, torzhestvuyut. Znachit, francuzy
razbity?
-- Neschast'e! |ti muzhiki torzhestvuyut... pobedili nashih strelkov,
linejcev, zuavov! Neschast'e: russkie gonyat nas -- i s takim generalom, kak
Boske! -- vosklicaet Sorvi-golova i mechetsya v svoej mrachnoj kletke.
Emu neizvestna obida, nanesennaya Boske, ego zameshchenie.
Popytka Peliss'e zahvatit' Malahov kurgan okazalas' prezhdevremennoj i
zakonchilas' polnoj neudachej. Bitva nachalas' pri neblagopriyatnyh usloviyah.
Divizii slishkom rano otkryli ogon'. Ploho peredannoe prikazanie zaderzhalo
pribytie brigady. Besporyadok, nereshitel'nost', kolebanie! Vmesto togo chtoby
brositsya na pristup massoj i oshelomit' russkih, polki tyanutsya poodinochke --
po prikazaniyu novogo nachal'nika, kotoryj medlit i ne umeet voodushevit'
lyudej.
Russkie uspevayut vvesti rezerv i zashchitit' bastion. V vosem' chasov utra
francuzskaya armiya naschityvaet dvuh ubityh i chetyreh ranenyh generalov i tri
tysyachi pyat'sot chelovek, vybyvshih iz stroya... Russkie poteryali pyat' tysyach
pyat'sot chelovek.
Peliss'e ponimaet, chto novye zhertvy ne privedut ni k chemu, i
prikazyvaet otstupit'.
CHerez dva dnya Peliess'e otoslal nazad generala d'Anzheli i snova poruchil
Boske komandovanie vtorym polkom zuavov.
Dama v chernom v lazarete. -- Ona ozhivaet. -- Bred. - Buket cvetov. --
Totleben tyazhelo ranen. - Udivitel'nye raboty russkih. - Most. -- Pis'mo. --
Udar molnii. -- Tajna. -- Fort Voban. -- Rozhdestvenskaya roza.
Protiv vsyakogo veroyatiya dama v chernom ne umerla ot svoej rany.
Blagodarya iskusstvu doktora Fel'ca i samootverzhennosti Rozy ona
popravlyaetsya.
Dnem i noch'yu, zabyvaya ustalost', son, lisheniya, Roza sledit za kazhdym
zhestom, slovom, dvizheniem ranenoj, ispolnyaet ee malejshie zhelanij,
preduprezhdaet ee nuzhdy, uspokaivaet odnim slovom ee gnev, vozbuzhdenie. |to
angel-hranitel' bol'noj! Snachala doktor hotel perevezti knyaginyu v
konstantinopol'skij gospital', no ona uporno otkazyvalas', potomu chto ee
terzala odna mysl' o razluke s Rozoj, k kotoroj ona gluboko privyazalas'.
-- Roza, dorogoe ditya! YA predpochitayu umeret' zdes', podle vas, chem
vyzdorovet' tam, vdali... -- govorila knyaginya.
-- Sudarynya, ne govorite o smerti, -- otvechala Roza so slezami na
glazah, -- mne tyazhelo eto slyshat'... vy popravites'... ya uverena v etom!
-- Dorogoe ditya! Kak vy dobry! Vy zabotites' obo mne, kak o materi!
-- YA tak lyublyu vas, kak budto vy -- moya mat'... drugaya mama Buffarik!
-- A ya, Roza... mne kazhetsya, chto vy -- moya doch' Ol'ga, kotoruyu ya
poteryala...
-- Ona umerla?
-- Net, ona ne umerla. Pozhaluj, luchshe bylo by, esli by umerla. YA ne
mogu vspominat' bez uzhasa. Podumajte... ee ukrali cygane, otvratitel'nye
lyudi... otreb'e chelovechestva.
-- Bozhe moj! |to uzhasno!
-- CHto s nej stalos'? YA oplakivayu ee vosemnadcat' let! YA razuchilas'
smeyat'sya... Serdce moe razbito. Ah, Roza, ya ochen' neschastna! Na chto nuzhny
mne bogatstvo, pochet, slava, kogda ya zhivu bez radosti, bez nadezhdy...
Krotko i delikatno Roza preryvala eti muchitel'nye dlya bol'noj
razgovory, staralas' razveyat' ee, nahodila tysyachi pustyakov i nezhnostej,
chtoby uteshit' stradayushchuyu mat'. Ee nezhnyj, laskovyj golos kazalsya bol'noj
chudnoj muzykoj.
Dama v chernom eshche v nachale bolezni byla pomeshchena v malen'kuyu komnatu,
gde stoyali zheleznaya krovat', stol i taburet, na kotoryj prisazhivalas' Roza,
izmuchennaya ustalost'yu.
Nad krovat'yu byl priveshen bol'shoj kotelok so svezhej vodoj, snabzhennyj
kauchukovoj trubkoj, iz kotoroj struilas' voda.
V tu otdalennuyu epohu hirurgi ne imeli ponyatiya ob antisepticheskih
sredstvah i delali perevyazki naudachu. Gangrena, gnilostnoe vospalenie byli
obyknovennym yavleniem.
Doktor Fel'c priderzhivalsya togo mneniya, chto rana dolzhna nahodit'sya v
absolyutnoj chistote i dlya etogo dolzhna neprestanno obmyvat'sya holodnoj vodoj.
|ta postoyannaya struya vody, obmyvaya ranu, unichtozhala vospalenie, ne dopuskala
zarazheniya i proizvodila legkoe vozbuzhdenie tkanej. Nastupil tyazhelyj period
bolezni. Dama v chernom metalas' v lihoradke. Uzhasnye videniya osazhdali ee
mozg, i otryvochnye nesvyaznye slova vyryvalis' iz vospalennyh gub. Ona zvala
svoyu doch', kricha, kak ranenaya l'vica, ili gor'ko placha, kak izuvechennaya
ptica.
Roza, sovsem izmuchennaya, podhodila k nej, obnimala ee, tiho
uspokaivala, celovala, i bednaya stradalica ulybalas' ej.
-- Ol'ga, rodnaya, moj angel, lyubov' moya, -- krichala bol'naya, -- ty
zdes'... ya uznayu tebya... tvoi glaza... tvoi kudri! Ol'ga, dochen'ka moya! |to
ya, tvoya mat'... tebya zovut Rozoj? Da, Rozoj! YA polyublyu francuzov... oni tebya
lyubili, moya doch', ya obozhayu tebya!
Potom knyaginya na neskol'ko minut prihodila v sebya, uznavala Rozu,
kotoraya ulybalas' ej skvoz' slezy.
ZHizn' bol'noj visela na voloske. Inogda vokrug probitoj kosti
poyavlyalas' opuhol'. Prihodil doktor Fel'c so svoimi uzhasnymi instrumentami,
rezal, skoblil i vypuskal struyu chernoj krovi. Smertel'no blednaya, dama v
chernom ne ispuskala ni edinogo stona, tol'ko skrezhet zubov da predatel'skie
slezy na resnicah vydavali ee stradaniya. Ee tverdost' byla udivitel'na.
Odnazhdy utrom bol'naya vidit gromadnyj buket cvetov u izgolov'ya.
-- Roza, dorogaya... kakoj prelestnyj buket, -- vosklicaet ona radostno,
-- kak ya blagodarna vam!
-- |to ne ya, sudarynya, -- otvechaet Roza, -- mne nekogda bylo sobirat'
cvety...
-- Kto zhe eto?
-- Soldat, kotoryj ranil vas, -- trubach Boduan po prozvishchu Solenyj
Klyuv... Zolotoe serdce... hrabrec...
-- |tot zuav dejstvitel'no molodec!
-- On v otchayanii i ne znaet, kak vyprosit' u vas proshchenie!
-- Roza, ya hochu ego videt', poblagodarit', pozhat' emu ruku kak
tovarishchu! Poka, ditya moe, razdelite etot buket na dve chasti i snesite
polovinu moemu sosedu -- amputirovannomu zuavu!
-- Pontisu, sudarynya?
-- Da. Pontisu, kotorogo ya izuvechila. Emu luchshe?
-- Da, mnogo luchshe!
-- YA ochen' rada! Pozdnee... ya pozabochus' o nem... YA bogata i hochu
ispravit' zlo, kotoroe prichinila!
ZHizn' uporno borolas' so smert'yu v etom strannom pylkom sushchestve,
polnom kontrastov. Nezhnaya, vspyl'chivaya, velikodushnaya, mstitel'naya, ona
stradala vdvojne -- za ischeznuvshuyu doch' i za stradayushchuyu rodinu.
Dama v chernom popravlyalas' v etoj obiteli slez, voplej, smerti i groma
pushek. Okruzhennaya zabotami i lyubov'yu, ona chuvstvovala, chto ee nenavist' i
zloba smyagchalis', chto ona nauchilas' uvazhat' vragov, besposhchadnyh na pole
bitvy i velikodushnyh v pobede.
18 iyunya porazhenie francuzov dostavilo ej bol'shuyu radost', no, uvazhaya
nravstvennuyu doblest' svoih vragov, ona nichem ne vykazala etoj radosti.
Nakonec-to novye chuvstva rascveli v etoj do sih por neumolimoj dushe.
Perenesya tyazhelye stradaniya, obshchayas' s bol'nymi, ranenymi, vidya vokrug sebya
lyubov' k stradayushchim, samootverzhennost', knyaginya nauchilas' cenit' etih
skromnyh lyudej. Ona ponyala obratnuyu storonu slavy i razdirayushchij antagonizm
dvuh slov: "vojna" i "gumannost'".
Mezhdu tem knyaginya teper' bespomoshchna i ne mozhet prinyat' uchastie v bitve,
no kak istinnaya patriotka interesuetsya vsem i molitsya v dushe za uspeh
Rossii, hotya vojna stala ej nenavistnoj.
Iz Sevastopolya prihodit izvestie, chto Totleben tyazhelo ranen i otdaet
poslednie rasporyazheniya po zashchite goroda. Russkie eshche ozhestochennee brosayutsya
v bitvu, usilivayut ogon', chashche sovershayut vylazki. Nachinaet svirepstvovat'
golod. U russkih umen'sheny raciony pitaniya.
"Unichtozhenie soyuznikami kladovyh na Azovskom more vynudilo nas pojti na
etu krajnyuyu meru, -- glasilo postanovlenie, -- no eshche ranee mel'nicy ne
uspevali udovletvoryat' trebovanij voennoj administracii".
Prishlos' prosit' o dostavke muki dlya vojsk iz Ekaterinoslava, Voronezha.
Har'kova, Kurska. No dorogi byli tak neudobny, chto trebovalos' bolee mesyaca
dlya dostavki provianta v telegah iz Perekopa v Simferopol'. Togda cenoj
nechelovecheskogo truda i ogromnyh zatrat byla proryta transheya, soedinyayushchaya
Simferopol' s Sevastopolem. No chast' provianta chasto propadala v doroge, a
to, chto dostigalo naznacheniya, -- okazyvalos' v sil'no umen'shennom
kolichestve, tak kak bylo s容deno lyud'mi vo vremya dolgogo puti. Russkaya armiya
zhestoko stradala.
Nakonec, uzhasnaya holera nachala svirepstvovat' v Sevastopole.
Anglichane, sardincy i francuzy brosayutsya na pristup. Russkie reshayutsya
borot'sya do poslednej krajnosti. Iznurennye golodom, bolezn'yu, oni stroyat
ogradu pozadi Malogo reduta i Malahova kurgana, pod sil'nejshim ognem
ustraivayut nasypi, kazematy, ukreplennye stvolami derev'ev.
Okruzhennye s treh storon, russkie mogut otstupat' tol'ko k severu. No
dlya etogo nado projti s oruzhiem, bagazhom, artilleriej bol'shoj rejd shirinoyu
okolo devyatisot shestidesyati metrov.
Genij Totlebena pomogaet vyjti iz zatrudneniya. Stroyat most -- legkij,
ukreplennyj na stvolah derev'ev. Na severe on tyanetsya ot forta Mihaila, na
yuge primykaet k fortu Nikolaya, i, nesmotrya na bomby i granaty, raboty
prodolzhayutsya.
|ta nechelovecheskaya rabota sdelana v dvadcat' dnej i nochej. Dama v
chernom znaet ob etom, kak i vse nahodyashchiesya vo francuzskom lagere. Terzaemaya
strahom i nadezhdoj, ona bezumno volnuetsya za svoyu rodinu, kak vdrug
neozhidannoe sobytie zastavlyaet ee zabyt' vse, dazhe tyazheloe polozhenie Rossii.
V etot den' v lagere carit radostnoe ozhivlenie. Soldaty begayut s
kakimi-to bumagami, sobirayutsya gruppami, chto-to obsuzhdayut. Generaly,
oficery, soldaty -- vse vykazyvayut lihoradochnoe ozhivlenie i radost'.
Pribyl kur'er iz Francii s pis'mami i novostyami. Nagrady, povysheniya,
otpuska -- vse eto zastavlyaet bit'sya serdca voinov, zhazhdushchih poluchit'
vestochku o milyh serdcu lyudyah.
Serzhant pervogo batal'ona podaet Buffariku bol'shoj konvert i govorit:
-- Beri, pis'mo tebe... dash' vypit'?
-- |, golub', pej skol'ko hochesh' i pozavtrakaj u nas! Ba, da eto pis'mo
Roze! Vot budet dovol'na dorogaya malyutka! -- dobavlyaet Buffarik, chitaya adres
na konverte. -- Nu, proshchaj, pobegu k nej.
Veteran bezhit k baraku, gde Roza neotluchno nahoditsya pri bol'noj.
ZHarko, dver' baraka otkryta nastezh'. On vezhlivo pokashlivaet i vhodit.
Blednaya, s blestyashchimi ot lihoradki glazami, ranenaya sidit na posteli v
podushkah. Sprava ot nee tetka Buffarik, kotoraya derzhit kruzhku, sleva Roza,
vooruzhennaya lozhkoj, kormit bol'nuyu vkusnym bul'onom, zabotlivo
prigotovlennym markitantkoj.
-- Nu, sudarynya, eshche lozhechku! -- govorit tetka Buffarik. -- Eshche
kapel'ku bul'onu... vam eto budet ochen' polezno!
Ona staraetsya smyagchit' svoj el'zasskij akcent i uprashivaet bol'nuyu
ochen' nezhno i laskovo. Buffarik, rastrogannyj, klanyaetsya tak pochtitel'no,
kak budto pered nim imperator ili general Boske.
Bol'naya druzheski kivaet emu.
-- Zdravstvujte, drug serzhant! -- govorit ona emu. -- Kakie novosti?
-- Nichego osobogo, sudarynya! Pis'mo iz Francii dlya nashej miloj devochki.
-- O, eto ot dedushki! -- veselo vosklicaet Roza.
-- Ot dedushki Stapfera, -- dobavlyaet Buffarik. -- Starik ochen' lyubit
nas, a my ego obozhaem!
Dama v chernom vzdragivaet.
-- Stapfer! |l'zasskoe imya!
- Da, sudarynya, konechno, el'zasskoe... Hrabrec velikoj armii, kotorogo
Napoleon nagradil sobstvennoruchno krestom... gigant-kirasir... geroj i do
sih por krepkij, kak dub, nesmotrya na svoi sem'desyat leg. Prostite,
sudarynya, chto nadoedaem vam!..
- Vy oshibaetes', serzhant! Vse, chto kasaetsya vas i Rozy, interesuet
menya... Odno slovo "|l'zas" volnuet menya i probuzhdaet vo mne tyazhelye
vospominaniya.
-- Prostite, sudarynya, ne budem govorit' ob etom. Roza chitaj pis'mo!
Molodaya devushka raspechatyvaet konvert i chitaet:
"Fort Voban. 8 iyunya 1855 goda. Dorogaya moya rozhdestvenskaya Roza!"
Gluhoj vopl' vyryvaetsya iz grudi bol'noj.
-- Bozhe moj! Vy prochli: fort Voban... bliz Strasburga...
-- Da, sudarynya!
-- A Roza! Pochemu rozhdestvenskaya Roza? Bozhe milostivyj! Pered fortom
Voban... est' cvetnik... tam mnogo zimnih cvetov... etih snezhnyh roz...
rozhdestvenskih roz!
-- Da, sudarynya! Vot uzhe sorok let dedushka zabotitsya o nih i v
Rozhdestvo vsegda neset bol'shoj buket k pamyatniku generala Dezeksa!
No bol'naya ne slyshit ee. Blednaya, ona b'etsya v nervnom pripadke, lomaet
ruki. S poblednevshih gub sryvayutsya nesvyaznye slova:
-- Fort Voban... Rozhdestvenskaya roza! Gospodi! Szhal'sya nado mnoj!
Pomogi mne!
V kletke. -- Bezumnoe zhelanie svobody. -- Bomba. -- Sorvigolova
otkryvaet dver'. -- Patrul'. -- Odin protiv vos'meryh. -- Krovavaya stychka.
-- Bresh'. -- Spasenie li?
Zapertyj v tesnom kazemate, Sorvi-golova schitaet dni, chasy i minuty.
Ego shcheki vpali, glaza goryat, kak u zverya, guby razuchilis' ulybat'sya. On ne
pohozh na prezhnego Sorvi-golovu. Izmuchennyj, s rastrepannymi volosami, v
gryaznoj odezhde -- on prosto strashen.
Ubedivshis', chto bezhat' nevozmozhno, on zhelaet smerti, kolotit v dver'
kulakom, rugaetsya, proklinaet, rychit.
-- CHert voz'mi! Dozhdik iz bomb! I ni odna ne hochet raznesti proklyatyj
kazemat! Nu zhe, bomba! Syuda! Bum! Net, ne syuda! Milyj drug SHampober! Esli by
vashi strelki celilis' syuda! Kakuyu by uslugu oni okazali mne!
Vzryvy snaryadov razdayutsya s oglushitel'nym treskom. YAdra padayut na
ukrepleniya, na doski, na steny. Bomby letyat, kak dozhd', raznosya vse na svoem
puti. Slovno ispolnyaya zhelanie Sorvi-golovy, kanoniry kapitana SHampobera
menyayut napravlenie. Bomby padayut na dorogu i razryvayut ee. Odna iz bomb
padaet pered dver'yu kazemata. CHasovye razbegayutsya vo vse storony.
Sorvi-golova hohochet.
-- Bravo, SHampober!
Gluhoj udar, udushlivyj dym, stolb plameni... Dver' stuchit, kak baraban.
Poly shatayutsya, gvozdi vyskakivayut. Dver' eshche derzhitsya, no dostatochno odnoj
bomby, chtoby vybit' ee i zaodno ubit' plennika. Sorvi-golova zamechaet v shcheli
luch solnca, i mgnovenno k nemu vozvrashchaetsya horoshee nastroenie. Vtoraya bomba
obrushivaetsya na kryshu kazemata, lomaet ee i padaet na zemlyu v dvuh shagah ot
Sorvi-golovy. On pogib! Dver' zaperta, vylomat' ee nel'zya. Kuda bezhat'?
Fitil' gorit i napolnyaet kazemat udushlivym dymom. Sejchas budet vzryv. Pogib!
Nichto ne spaset teper' Sorvi-golovu!
-- Nichego ne podelat'! -- govorit on spokojno, vypryamlyaetsya i, skrestiv
ruki na grudi, stoit pered bomboj. Tishe! Fitil' shipit... Prohodyat sekundy,
muchitel'nye, tosklivye! Pered umstvennym vzorom cheloveka, gotovyashchegosya k
smerti, prohodit vsya ego zhizn'...
...Ego detstvo, otec -- staryj napoleonovskij soldat. Mat'. Dorogaya
matushka! Potom polk, znamya... prelestnoe lico Rozy... I apofeoz, venchayushchij
ego mechty: trehcvetnoe znamya na vershine Malahova kurgana, i on,
Sorvi-golova, derzhit eto znamya v ruke!
Tverdyj, spokojnyj, Sorvi-golova zhdet vzryva, udara... smerti.
Vdrug v kazemate vodvoryaetsya mertvaya tishina. Dyma net... nichego. Fitil'
pogas!
Sorvi-golova oblegchenno vzdyhaet. Vse ego sushchestvo opravlyaetsya,
rascvetaet, oshchushchaya prelest' bytiya.
-- Fitil' pogas! |to byvaet redko, no sluchaetsya! -- vosklicaet on. -- YA
obyazan etim moemu drugu kapitanu SHampoberu. No mozhet yavit'sya drugaya bomba i
razorvat' menya v kloch'ya. Nado bezhat'!
Bezhat'? No kak? CHerez otverstie, probitoe bomboj v svode? Net, emu ne
dostat'. Naprasno karabkaetsya on na oblomki dosok, tyanetsya -- vse vpustuyu. A
vremya idet. Sorvi-golovu ohvatyvaet gnev, on brosaetsya na dver' i staraetsya
vyshibit' ee. Vdrug emu prihodit v golovu novaya mysl'. Zuav naklonyaetsya,
hvataet snaryad, s trudom podnimaet ego, otstupaet na neskol'ko shagov nazad,
potom, szhav zuby, prizyvaet na pomoshch' vsyu svoyu silu i brosaet bombu v dver'.
Dver' s treskom rushitsya. Sorvi-golova vysovyvaet v bresh' golovu i
zamechaet otryad soldat. Unter-oficer vidit zuava i delaet emu znak vojti v
kazemat. Sorvi-golova vylezaet sovsem i, smeyas', govorit:
-- Batareya SHampobera sovsem blizko... Nu, odin horoshij pryzhok!
Unter-oficer bagroveet ot gneva i brosaetsya so shtykom na zuava.
Sorvi-golova uvorachivaetsya, otskakivaet i, prezhde chem unter-oficer
opomnilsya, brosaetsya na nego, vyryvaet u nego oruzhie i krichit:
-- Ty ne umeesh' vladet' shtykom, priyatel', ya tebya pouchu... Raz, dva,
tri... nos utri! -- Vosem' chelovek soldat skreshchivayut shtyki i okruzhayut zuava.
-- Doloj oruzhie -- ili ya pokonchu s vami! -- zvuchno komanduet
Sorvi-golova.
Oshelomlennyj unter-oficer hvataet sablyu i brosaetsya na zuava.
S bystrotoj molnii shtyk vonzaetsya v grud' unter-oficera. S iskazhennym
ot boli licom on shataetsya i padaet bez edinogo stona.
Glaza Sorvi-golovy sverkayut, nozdri razduvayutsya.
-- Odin! -- krichit on izmenivshimsya golosom, odnim pryzhkom brosaetsya na
soldata i ubivaet ego. Soldat ispuskaet vopl' i padaet v luzhu krovi.
-- Dva! -- krichit Sorvi-golova.
Ostal'nye shest' chelovek pytayutsya okruzhit' neustrashimogo bojca. Zuav
naklonyaetsya, prygaet, brosaetsya vpered. v storonu, nazad, starayas' ukryt'sya
ot shtykov.
Legkie iz bronzy, muskulatura atleta i lovkost' tigra!
Krik otchayaniya i boli pokryvaet shum vystrelov i lyazg shtykov. Odin iz
soldat tyazhelo ranen i korchitsya na zemle.
-- Tri! -- vopit Sorvi-golova. Soldaty, porazhennye ego smelost'yu,
gotovy videt' v nem chto-to sverh容stestvennoe. Vdrug odin iz nih vspominaet
o ruzh'e, vynimaet ego i delitsya. No Sorvi-golova preduprezhdaet ego vystrel.
On hvataet broshennoe ranenym soldatom ruzh'e, strelyaet i brosaetsya na zemlyu.
-- CHetyre! -- govorit on. Ego pulya probila cherep soldata. Zuav vstaet i
brosaetsya vpered so shtykom nagolo. Soldaty okruzhayut ego, no odin poluchaet
sil'nyj udar mezhdu plech, a drugoj v zatylok. Krov' l'et ruch'em.
Dva ostavshihsya soldata stoyat nepodvizhno, potom krestyatsya, prinimaya
zuava za samogo d'yavola.
Sorvi-golova zhestom prikazyvaet im brosit' oruzhie. Soldaty povinuyutsya i
ubegayut so vseh nog. Sorvi-golova -- odin. ZHivo! Nel'zya bezhat' v etoj forme.
S lihoradochnoj pospeshnost'yu on snimaet s ubitogo unter-oficera shinel' i
nadevaet ee.
-- Teper' sablyu, sumku... shapku, -- bormochet on, -- v put' skoree!
Pereodevshis', Sorvi-golova podnimaet ruzh'e i idet razmerennym shagom
russkogo soldata. Bomby i granaty letyat tuchej. No on verit v svoyu zvezdu.
CHto takoe zhizn', kogda rech' idet o svobode?! Navstrechu emu -- nikogo. S
b'yushchimsya serdcem idet on vpered. Francuzskie ukrepleniya -- blizko...
Proklyat'e!
Poyavlyaetsya otryad russkih pod komandoj oficera. SHest'desyat chelovek s
gabionami i raznymi instrumentami v rukah! Sorvi-golova ostanavlivaetsya i
otdaet chest'. No odna detal' privlekaet vnimanie oficera. On udivlen, chto
russkij voennyj nosit getry.
Sorvi-golova ne podumal ob etom.
Oficer sprashivaet ego. On ne ponimaet ni slova, no soznaet, chto pogib.
Brosiv ruzh'e, zuav brosaetsya bezhat', nadeyas' na svoi nogi.
Uvy! Stol'ko hrabrosti, hladnokroviya i vse eto -- naprasno!
Odin iz soldat brosaet emu v nogi gabion. Sorvi-golova spotykaetsya i
padaet. Dvadcat' pyat' chelovek okruzhayut ego. On vstaet, sbrasyvaet shinel' i
poyavlyaetsya v svoej forme pered glazami porazhennyh soldat.
-- Sorvi-golova! -- vosklicaet molodoj oficer.
-- Da, eto ya, kapitan, -- spokojno otvechaet zuav, vypryamlyayas', -- ya
sdayus' i znayu, chto menya ozhidaet!
-- Bednyj tovarishch! Begstvo... nasilie, ubijstvo soldat...
-- Da, znayu, ya proigral igru. YA hotel byt' svobodnym ili umeret'. Menya
rasstrelyayut. |to budet luchshe, chem gnit' v vashem kazemate!
CHasovye i plennik. -- Voennyj sud -- Dolg. -- Na smert'. - Vzaimnaya
simpatiya. -- Prosti! -- Pis'mo. -- Roza. -- Poslednij tualet. -- Cel'sya! --
Brat'ya.
Bednogo Sorvi-golovu poveli v drugoj kazemat. Novaya tyur'ma zashchishchena ot
bomb i otnimaet vsyakuyu vozmozhnost' pobega. Pohodnaya krovat', stol i tri
tabureta potomu chto dvoe chasovyh nahodyatsya pri nem neotluchno, im pozvoleno
sidet'. Sorvi-golova zhelal by poboltat' s nimi stryahnut' s sebya tyazhelyj
koshmar, no nikto ne ponimaet ego. Vse troe poglyadyvayut drug na druga
dobrodushno, s neskryvaemoj simpatiej. ZHelaya vyrazit' svoe uvazhenie, odin iz
soldat proiznosit dva klassicheskih slova:
- Dobryj francuz!
-- Dobryj russkij! -- otvechaet zuav.
Drugoj soldat pytaetsya zhestami zavyazat' razgovor. On schitaet na pal'cah
do dvenadcati i delaet vid, chto zaryazhaet ruzh'e i celitsya.
-- YA ponimayu! -- govorit Sorvi-golova. -- Dvenadcat' chelovek
rasstrelyayut menya! Uvidim!
CHasy idut. Nastupaet noch'... Sorvi-golova brosaetsya na svoyu krovat' i
zasypaet snom pravednika. Na zare chasovye menyayutsya. Sorvi-golova
prosypaetsya, zevaet, potyagivaetsya.
-- Horoshij francuz! -- govoryat soldaty.
-- Horoshie russkie! -- otvechaet zuav.
Soldaty prinesli s soboj kvartu vodki, kusok chernogo hleba i
po-tovarishcheski delyat vse eto s plennikom. Sorvi-golova p'et vodku, s
appetitom est hleb i pozhimaet ruki soldatam. V vosem' chasov razdaetsya zvuk
shagov, i tyazhelaya dver' otvoryaetsya. Zuav zamechaet za dver'yu vzvod soldat pod
komandoj unter-oficera. On chuvstvuet legkuyu drozh'.
-- Neuzheli menya rasstrelyayut tak vdrug, bez suda? -- dumaet on. -- Nu,
vse ravno, nado idti!
Unter-oficer delaet emu znak idti. On spokojno i s dostoinstvom idet.
Zuava privodyat k zdaniyu pozadi sobora, na frontone kotorogo razvevaetsya
russkij flag, vvodyat v bol'shuyu zalu, v glubine kotoroj sidyat chleny voennogo
suda.
S boleznennym chuvstvom Sorvi-golova uznaet v predsedatele svoego druga
majora.
Dolg -- prezhde vsego. Po blednosti, pokryvayushchej lico majora, zuav
ponimaet, kak stradaet ego drug.
Sorvi-golova otdaet voennyj poklon i stoit, podnyav golovu, spokojnyj i
tverdyj.
Slegka izmenivshimsya golosom predsedatel' govorit:
-- Vashi imya, leta i mesto rozhdeniya!
-- Menya zovut Sorvi-golova, serzhant vtorogo polka zuavov, mne dvadcat'
tri goda. CHto kasaetsya moego nastoyashchego imeni, pozvol'te mne skryt' ego. YA
znayu, chto budu kaznen... I vot radi moej sem'i, radi chesti moego imeni ya
hochu byt' rasstrelyannym pod imenem Sorvi-golova. V polku reshat, chto ya umer v
plenu. Nikto vo Francii ne uznaet, chto ya byl kaznen kak prestupnik.
-- YA cenyu i ponimayu eto! Priznaete li vy sebya vinovnym v tom, chto
napali na shesteryh soldat Ego Velichestva i ubili ih?
-- Da, gospodin komendant, no ya ubil ih, zashchishchayas', licom k licu!
-- Konechno, no eto ne proshchaet vas!..
-- YA plennik, hotel byt' svobodnym i dejstvoval v polnom rassudke!
-- Soldaty ne vyzvali vas na eto?
-- Net, gospodin komendant... oni protivilis' moemu begstvu, ispolnyaya
svoj dolg!
-- Vy ne sozhaleete ob etom?
-- Net, ne sozhaleyu. Idet vojna, a ya soldat -- soldat dolzhen drat'sya do
poslednego vzdoha! Nakonec, ya ne daval slova, chto otkazhus' ot svobody!
-- YA znayu eto. Nichego ne imeete skazat' eshche v svoyu zashchitu?
-- Nichego!
CHerez desyat' minut soveshchanie sudej okoncheno. Oficery vhodyat.
Predsedatel', blednyj kak smert', gromko proiznosit:
-- Serzhant Sorvi-golova! Mne ochen' tyazhelo soobshchit' vam, chto sovet
edinodushno prisudil vas k smerti. Reglament ne dopuskaet smyagcheniya. Vy
budete rasstrelyany cherez dvadcat' chetyre chasa!
Zuav spokojno otdaet chest'.
Oficery vstayut i pechal'no uhodyat.
Major ostaetsya s plennikom, protyagivaet emu obe ruki i vosklicaet:
-- Sorvi-golova! Drug moj! YA v otchayanii! CHto-to govorit mne, chto,
posylaya vas na smert', ya sovershayu prestuplenie, ubivayu brata... vse moe
sushchestvo vozmushchaetsya... serdce bolit! Mezhdu tem vy -- vrag, opasnyj vrag...
ya sudil vas po sovesti, po zakonu... Bud' proklyata vojna!
Pri etih teplyh, polnyh simpatii slovah vzglyad Sorvi-golovy smyagchilsya.
Ego ruki energichno otvechayut na pozhatie majora, i on bormochet:
-- YA tozhe ispytyvayu k vam glubokoe, pochti bratskoe chuvstvo. Kak budto ya
znal vas ran'she... vsegda... ya chuvstvuyu, chto mezhdu nami est' tainstvennaya
svyaz'... Bud' proklyata vojna, kotoraya seet povsyudu skorb' i slezy!
Oba soldata dolgo smotryat drug na druga, rastrogannye, s vlazhnymi
glazami, nesposobnye vymolvit' slovo.
-- Gospodin komendant! -- govorit Sorvi-golova.
-- Milyj Sorvi-golova!
-- Okazhite mne poslednyuyu uslugu... Zavtra v devyat' chasov bud'te okolo
menya na meste kazni, pomogite mne umeret' spokojno! YA umru ne odin,
pokinutyj vsemi...
-- YA obeshchayu vam eto!
-- Spasibo! Segodnya noch'yu ya napishu poslednee pis'mo drugu nashej sem'i,
chtoby on prigotovil moih starikov, otca i mat'... Vy najdete eto pis'mo na
moem stole... Kogda vse budet koncheno... snimite krest s moej grudi...
polozhite ego v pis'mo i otprav'te vo Franciyu... Obeshchajte mne eto.
-- Klyanus' vam, Sorvi-golova! Vashe zhelanie dlya menya svyashchenno!
-- Obeshchajte mne eshche, chto nikto iz moego polka ne uznaet, chto ya
rasstrelyan!
-- Obeshchayu ot chistogo serdca!
-- Spasibo, spasibo vam!
Oba obmenivayutsya rukopozhatiem, i osuzhdennogo uvodyat v kazemat.
Sorvi-golova snova nadevaet na sebya masku bespechnosti. Emu prinosyat
obil'nyj zavtrak, kotoryj on s appetitom poedaet: syr, holodnaya govyadina,
butylka vina, kofe, sigary...
-- Nastoyashchij pir dlya osuzhdennogo na smert'! -- dumaet zuav, davno ne
vidavshij takogo obiliya edy. On zakurivaet sigaru i hodit vzad i vpered po
kazematu. Nichto ne narushit spokojstviya etogo poslednego dnya v ego zhizni,
hotya bombardirovka prodolzhaetsya. No k etomu tak privykli, chto nikto ne
obrashchaet vnimaniya.
Nastupaet noch'. Sorvi-golova poluchaet roskoshnyj uzhin, bumagu, konverty,
surguch, chernila i per'ya.
V kazemate zazhzheny lampy, svetlo kak dnem.
Solidno zakusiv, Sorvi-golova zadumyvaetsya, potom beret bumagu, pero i
nachinaet pisat'...
"Dorogie roditeli!"...
Vdrug pero vypadaet iz ego ruki, serdce nachinaet bit'sya, ruka drozhit, i
razdirayushchee rydanie vyryvaetsya iz grudi... ZHeleznaya energiya ego slomlena. No
russkie soldaty smotryat na nego. Nado skryt' ot nih vsyu etu muku, eto
stradanie. Sorvi-golova glotaet slezy, vzdyhaet, raskurivaet sigaru i pishet.
Dolgo pishet on, potom ostanavlivaetsya, perechityvaet i podpisyvaetsya.
Zatem, zabyvaya o russkih, on podnosit pis'mo k gubam i celuet ego. Na
konverte on pishet: "G. Mishelyu Burgejlyu, otstavnomu nachal'niku eskadrona v
Nuarterre. Franciya".
S minutu Sorvi-golova sidit nepodvizhno.
-- A Roza? -- bormochet on. -- Zachem pisat' ej? Uzhe shest' nedel', kak ya
ischez... Menya, konechno, schitayut mertvym. Milaya Roza! Ona uzhe oplakala menya,
ne nadeyas' na moe vozvrashchenie. Zachem usilivat' ee skorb'? Bednaya moya Roza.
Proshchaj naveki! Prekrasnye mechty! Smert' vse unichtozhit! Nado pokoryat'sya!
On sidit u stola, podderzhivaya golovu rukoj i gluboko zadumavshis'.
Svetaet. CHerez reshetki kazemata pronikaet luch zari.
--Uzhe den'! YA ne budu spat' etu poslednyuyu noch'. Skoro usnu naveki!
Sorvi-golova zamechaet, chto ego forma zagryaznena, zapylena. On hochet
idti na smert' v polnom poryadke, kak na parad.
Znakami zuav prosit storozhej prinesti emu mylo, vodu, shchetku. Oni sejchas
zhe dostavlyayut emu vse trebuemoe. On moet ruki, sheyu, lico, chistit vse plat'e
i snova stanovitsya krasivym molodcom-zuavom.
Russkie s udivleniem smotryat na etogo soldata, sobirayushchegosya idti na
smert', kak na prazdnik. CHasy idut, a majora net. CHto moglo zaderzhat' ego?
Pochemu on ne ispolnyaet obeshchaniya? Na kolokol'ne b'et devyat' chasov. Rokovoj
moment nastupil. Unter-oficer vhodit v kazemat i priglashaet Sorvi-golovu
sledovat' za nim.
Sorvi-golova vstaet, kladet pis'mo na stol i idet za unter-oficerom. U
dveri vzvod soldat. Korotkaya Komanda-Soldaty okruzhayut zuava i puskayutsya v
put'. Snaryady padayut bezostanovochno. Dlya kazni vybrali ugolok dorogi pozadi
tret'ej linii ukreplenij.
Sorvi-golova idet vpered, brosaya tosklivye vzglyady vokrug. "Major ne
idet! -- dumaet on. -- Pochemu? CHto s nim sluchilos'?"
CHerez pyat' minut prihodyat na mesto kazni. Unter-oficer ob座avlyaet zuavu,
chto emu ne svyazhut ruki i ne zavyazhut glaza.
|to vyrazhenie simpatii vraga gluboko trogaet Sorvi-golovu.
Spokojno, bez teatral'nyh poz, on vstaet licom k solncu, ne nadeyas'
bolee, ozhidaya smerti.
Razdaetsya korotkaya komanda i teryaetsya v shume vystrelov i grohote pushek.
Soldaty zaryazhayut ruzh'ya i celyatsya...
Sorvi-golova stoit spokojnyj i smelyj.
-- Proshchaj, otec! Proshchaj, mat'! Proshchaj, Buffarik, Solenyj Klyuv, proshchajte
tovarishchi, polk, Roza... vse, kogo ya lyubil!
Unter-oficer otkryvaet rot, chtoby proiznesti poslednyuyu komandu, kak
vdrug razdaetsya uzhasnyj krik, otchayannyj vopl', ot kotorogo vzdragivayut
soldaty i Sorvi-golova. Soldaty opuskayut ruzh'ya, sbitye s tolku.
K nim, zadyhayas', podbegaet blednyj okrovavlennyj chelovek ogromnogo
rosta. Lico ego pokryto krov'yu, forma porvana.
-- Stojte! Stojte! Slava Bogu... ya prishel vovremya!
Dvumya pryzhkami on brosaetsya k zuavu, zakryvaet ego svoim telom i
krichit:
-- Sorvi-golova! |to pis'mo... Mishel' Burgejl'... ya hochu znat'
pravdu... Kto ty, Sorvi-golova?
-- YA vas obmanul, -- tiho otvechaet zuav. -- Mishel' Burgejl' -- moj
otec, ya -- ZHan Burgejl'!
-- YA znal eto... esli b ya ne pospel vovremya! Ty budesh' zhit'... ya tvoj
brat! Slyshish', ZHan Burgejl', ya tvoj brat!
Mucheniya materi. -- 18 let. -- V |l'zase. -- Pohishchenie rebenka. --
Cvetnik. -- Nechelovecheskaya radost'. -- Mat' i doch'. -- Vospominanie o
Sorvi-golove.
Mezhdu tem v lazarete, okruzhennaya zabotami doktora Fel'ca, dama v chernom
medlenno, kakim-to chudom stala popravlyat'sya.
V tot moment, kogda major s krikom "ya tvoj brat!" prikryvaet soboj i
spasaet Sorvi-golovu, dama v chernom sluchajno uznaet o sushchestvovanii cvetnika
pered fortom Voban.
Ona sil'no vzvolnovana. Konvul'sii potryasayut vse ee telo. Krov' s siloj
prilivaet k golove. Neschastnaya zhenshchina krichit i lepechet nesvyaznye slova.
Begut za doktorom. Doktor Fel'c delaet krovopuskanie i hlopochet okolo
bol'noj. Nakonec vse oblegchenno vzdyhayut. Knyaginya prihodit v sebya, spazmy
utihayut, ona spasena! Teper' ona govorit, govorit bez umolku, spokojno,
tiho. Doktor skromno udalyaetsya. Roza, ee mat' i serzhant podhodyat k bol'noj.
-- Da, -- govorit bol'naya monotonnym golosom, -- ya pokinula Rossiyu i
priehala vo Franciyu... Bystroe puteshestvie... my speshili... otchego? Da,
da... moj muzh byl sekretarem russkogo posol'stva v Parizhe, i ya ehala k
nemu... O, kak davno eto bylo! Vosemnadcat' let, kak ya oplakivayu moe
schast'e... svoyu skuchnuyu, bezradostnuyu zhizn'! Vosemnadcat' let! |to bylo v
1835 godu.
-- V 1835 godu, slyshish', Ket? -- govorit Buffarik,
-- Slyshu, slyshu... Bednaya zhenshchina!
-- Dve karety sledovali odna za drugoj, -- prodolzhaet bol'naya, -- v
pervoj nahodilsya bagazh i slugi, vo vtoroj sidela ya s moej dochkoj, moej
radost'yu, malyutkoj Ol'goj. Ej bylo shest' mesyacev... ya kormila ee sama,
obozhala i zhila tol'ko ej. Dolgo ehali my, proehali gercogstvo Badenskoe,
ostavalos' perebrat'sya cherez Rejn, i -- Franciya! Cygane, negodyai, ukrali moyu
dochku! Ponimaete, ukrali! Moyu doch', moyu lyubov'! YA ne znayu, kak eto
sluchilos'... Veroyatno, pytalis' zahvatit' nash bagazh, den'gi...
Pervaya kareta proehala blagopoluchno, nasha perevernulas' na bok... YA
dumala tol'ko ob odnom -- sberech' moyu dochku, ohranit' ee ot ushibov... ya
szhimala ee v ob座atiyah... moyu Ol'gu! Potom ya poteryala soznanie i kogda
ochnulas' na svoe neschast'e, rebenka ne bylo so mnoj... ona ischezla... YA
zvala, krichala, kak sumasshedshaya... Nikto nichego ne znal, nikto ne mog
skazat', menya sochli za sumasshedshuyu!
Roza, s glazami, polnymi slez, slushaet pechal'nyj rasskaz.
-- Sudarynya, ne govorite bolee, -- proiznosit ona, naklonyayas' k
bol'noj, -- eti vospominaniya tyazhely dlya vas. Vam budet durno...
-- Ne bojsya, ditya moe, -- preryvaet ee bol'naya, -- ya dolzhna govorit',
vyskazat' moe gore. CHto-to neumolimoe zastavlyaet menya rasskazyvat' vam. Mne
luchshe teper'! Slushajte, dobrye, vernye druz'ya moi!
YA uznala tol'ko odno, chto v moment katastrofy okolo karety tolpilis'
oborvannye podozritel'nye lyudi. Nesomnenno, oni ukrali moyu dochku i ubezhali s
nej. Gnat'sya za nimi -- pozdno!
CHto delat'? "Vpered, zhivee, bez ostanovok!" -- krichu ya kucheru. Loshadi
poneslis'. My priezzhaem na bereg Rejna. Tamozhennye chinovniki ostanavlivayut
karety, hotyat osmotret' bagazh, chemodany... YA prihozhu v otchayanie, dumayu
tol'ko ob odnom -- otyskat' moe ditya! Krichu, podgonyayu kuchera... Loshadi
nesutsya, no tamozhenniki snova ostanavlivayut nas, zaderzhivayut, rassmatrivayut
sunduki i pakety... Vremya idet! YA krichu, plachu, proklinayu ih! |ti lyudi
bezzhalostny... Oni propustili negodyaev, ukravshih moyu doch', i ostanovili
menya, chtoby vzyat' s menya den'gi. YA brosayu im koshelek, proshu poskoree
otpustit' menya. Menya obvinyayut v soprotivlenii, v nasilii, v oskorblenii,
vezut v Strasburg i sazhayut v tyur'mu. Bozhe moj!
Moj russkij pasport kazhetsya im podozritel'nym, oni konchayut tem, chto
podozrevayut menya v shpionstve. SHpionka! YA, knyaginya Milonova, podruga caricy,
zhena izvestnogo diplomata!
Tri dnya i tri nochi tyanulas' eta istoriya, poka ne vyyasnilas' vsya
nelepost' obvineniya. CHinovniki yavilis' ko mne s izvineniyami. Za menya
vstupilos' russkoe posol'stvo. Ministr inostrannyh del i ministr yusticii
prikazali najti rebenka, i policiya userdno ispolnyala svoj dolg. Obyskali
goroda, mestechki, derevni, fermy, poka ya sama begala po vsem dorogam i zvala
moyu doch'.
Dni prohodili v toske i unynii. Odin raz u menya mel'knul luch nadezhdy.
Lesniki napali na sled cygan, kotorye toropilis' dobrat'sya do Badena, i
uspeli zahvatit' staruhu-cyganku.
Ispugavshis' ugroz i nadeyas' na nagradu, ona rasskazala mnogoe. Cygane
dejstvitel'no ukrali ditya, no, ispugannye presledovaniem i grozyashchej im
tyur'moj, brosili ditya po doroge, polozhili ego pered dver'yu malen'koj
kreposti, nahodivshejsya nepodaleku ot dorogi v Kel'n. "Kogda eto bylo?" --
sprashivayu ya. "Sutki tomu nazad", -- otvechaet staruha. "Vedi menya tuda!"
My idem, speshim. Vot i krepost', nazyvaemaya fort Voban. Pered nej celyj
cvetnik rozhdestvenskih roz. "Vot tut polozhili rebenka!" -- govorit cyganka.
YA brosayus' v krepost' i vstrechayu storozha, starogo soldata.
"Doch' moya! Gde doch' moya? -- krichu ya. -- Vy slyshali, videli, dolzhny byli
videt'... najti ee!.. Otdajte mne moyu doch', radi Boga, i ya otdam vam celoe
sostoyanie!"
Storozh ne ponimaet menya! On nichego ne videl... ne znaet. Nikakogo sleda
moej docheri... nichego... Vsyakaya nadezhda poteryana... doch' moya ischezla, ya
nikogda ne uvizhu ee!
Udar slishkom zhestok... Mozg moj ne vyderzhivaet, serdce perestaet
bit'sya... YA padayu i teryayu soznanie. Dolgo borolas' ya so smert'yu, mnogo dnej
i nochej lezhala bez soznaniya. YA zvala moyu doch'... moe poteryannoe ditya! Smert'
ne vzyala menya, ya ostalas' zhit' i proklinat' Franciyu, gde poteryala svoe
schast'e. S togo dnya ya ne perestavala oplakivat' moego rebenka, ne snimala
traura!
Tyazheloe molchanie vocaryaetsya po okonchanii etogo tragicheskogo rasskaza.
Tetka Buffarik otchayanno rydaet. Serzhant, byvavshij vo mnogih bitvah, vidavshij
smert' licom k licu, plachet kak rebenok.
On sprashivaet svoyu zhenu vzglyadom.
-- Govori! Vse govori! -- otvechaet ona. -- Bozhe moj! Bednaya dama!
-- Da, sudarynya, vy zhestoko stradali, -- govorit Buffarik. -- no vy
byli neustrashimy v skorbi. Budete li vy sil'ny pered bol'shoj neozhidannoj
radost'yu?
Knyaginya vzdragivaet vsem telom.
-- Govorite, drug moj, govorite... ya ne nadeyus' bolee... ya tak
stradala...
-- Vashi stradaniya konchayutsya, sudarynya, chestnoe slovo soldata! No ne
pugajtes'!
-- Umolyayu vas, govorite!
-- Pozvol'te mne okonchit' v neskol'kih slovah istoriyu bednoj pokinutoj
malyutki!
Knyaginya delaet neterpelivyj zhest.
-- Staraya cyganka skazala vam pravdu, -- prodolzhaet serzhant, -- cygane
polozhili malyutku v cvetnik i ubezhali. Byla noch'. Bednoe sozdanie otchayanno
krichalo. V eto vremya tri cheloveka vyshli iz forta Voban: starik, molodaya
zhenshchina i molodoj chelovek; poslednie povenchalis' tol'ko nakanune. On,
soldat, dolzhen byl prisoedinit'sya k svoemu polku. ZHena so svoim otcom
soprovozhdali ego. Molodaya zhenshchina slyshit krik rebenka, podnimaet ego i
prizhimaet k grudi:
-- Pokinutoe ditya! Malen'koe bednoe sozdanie! Voz'mem ego s soboj...
vospitaem, vyrastim!
-- YA budu emu dedushkoj, -- dobavlyaet starik, -- vy usynovite rebenka?
-- Otkuda vy znaete vse eto? -- preryvaet knyaginya serzhanta.
-- Minutku terpeniya! |to pokinutoe ditya -- vasha dochka!
-- Nu, dal'she, govorite zhe! Umolyayu!
-- Staryj soldat byl storozhem kreposti Voban i napravlyalsya vmeste so
svoimi det'mi v otpusk. Vmesto nego storozhem naznachen byl drugoj soldat,
pribyvshij v krepost' nakanune vecherom. Vy sprashivali imenno ego o rebenke;
ponyatno, on rovno nichego ne znal. K doversheniyu neschast'ya, v tu epohu ne bylo
ni zheleznyh dorog, ni telegrafa, ni gazet! Nikto iz nas nichego ne znal o
vashem neschast'e!
-- No kto eti chestnye lyudi, eti zolotye serdca?
-- Starik, -- otvechaet serzhant Buffarik s vlazhnymi ot slez glazami --
eto ded Stapfer! Molodaya zhenshchina -- eto moya zhena Ket, muzhchina -- ya, serzhant
Buffarik!
-- A ditya? Gde ditya? -- sprashivaet hriplym nechelovecheskim golosom
knyaginya. -- Gde moya doch'?
-- My ne znaem ee imeni, my nazvali ee Rozoj... v pamyat' cvetnika s
rozami, gde my ee nashli! Roza -- nashe priemnoe ditya... Ona -- vasha doch',
sudarynya!
Buffarik rasskazyvaet medlenno, dejstvuet s takim taktom, chto po mere
ego rasskaza knyaginya ponemnogu uznaet, chto ee doch' zhiva, chto ona uvidit ee,
chto ee malen'kaya Ol'ga prevratilas' v prelestnuyu devushku Rozu, kotoraya
spasla ee ot smerti. Takim obrazom, radost' ne srazu nahlynula na izmuchennoe
serdce materi.
CHto-to bezumnoe na minutu mel'kaet v glazah knyagini, potom slezy tekut
ruch'em i gasyat staruyu skorb'.
-- Ol'ga! Dorogoj moj angel! Lyubov', zhizn' moya! Lyubimaya moya Roza! Moya
gordost'! Moya radost'! Krasavica, dobraya, velikodushnaya! -- lepechet
schastlivaya mat'.
Molodaya devushka stoit na kolenyah pered postel'yu.
-- Vy moya mat'! Kak ya lyublyu vas... davno, davno... Znaete... v pervyj
raz. kogda ya uvidela vas na Al'me, ya pochuvstvovala slovno udar v serdce! --
govorit ona nezhno, celuya ruku knyagini.
Serzhant i ego zhena, sovsem rastrogannye, tihon'ko vstayut i hotyat
udalit'sya...
-- Ostan'tes', druz'ya moi! -- govorit knyaginya. -- Vy nikogda ne budete
lishnimi, moe schast'e lisheno egoizma, ya hochu delit' ego s vami. Roza -- moya
doch', no i vasha!
-- Kak vy dobry, sudarynya! -- vosklicaet tetka Buffarik. -- Nam ochen'
tyazhelo pri mysli, chto my mozhem poteryat' nashu lyubimuyu Rozu!
-- Da, sudarynya, -- s dostoinstvom otvechaet serzhant, -- my ochen'
schastlivy, vidya vashu radost', no my ochen' lyubim Rozu...
Roza tiho obnimaet markitantku i serzhanta i govorit im:
-- Vy oba ostanetes' dlya menya papoj i mamoj Buffarik! YA vsegda budu
lyubit' vas vsem serdcem! Blagodarya vam ya nashla svoyu mat'... Ne serdites', ya
hochu svoej lyubov'yu i nezhnost'yu voznagradit' ee za vse stradaniya!
-- Ah, Rozochka, malen'kij solovej! -- otvechaet serzhant. -- Lyubi svoyu
mat', lyubi goryacho, ona tak mnogo stradala!
Knyaginya nezhno ulybaetsya.
-- Pover'te, ya ne otnimu u vas Rozu... Kogda konchitsya eta uzhasnaya
vojna, my ne rasstanemsya bolee... No kogda eto konchitsya?
Slovno v otvet na slova knyagini vdali slyshitsya grohot pushek. Poka oni
upivayutsya svoim schast'em, francuzy i russkie prodolzhayut ubivat' drug druga.
-- Kogda? -- govorit, tyazhelo vzdyhaya, knyaginya.
-- Skoro, sudarynya, nado nadeyat'sya, -- otvechaet Buffarik, -- vojna
unesla mnogo zhiznej, ne schitayu nashego ZHana, i my ochen' bespokoimsya o nem.
Milyj ZHan! Po nem koe-kto ochen' skuchaet, ne pravda li, Roza?
-- Bednyj ZHan! -- vzdyhaet Roza, krasneya.
-- A, Roza! Ty interesuesh'sya kakim-to ZHanom? -- sprashivaet knyaginya
ulybayas'.
-- Prostite, sudarynya, -- naivno preryvaet ee Buffarik, -- nash ZHan --
prostoj soldat, pervyj zuav Francii! Krasiv, kak skazochnyj princ, silen, kak
Samson, hrabr, kak Boske... vsya armiya obozhaet ego...
-- Znachit, nastoyashchij geroj, -- ulybaetsya knyaginya. -- Ty ochen' lyubish'
etogo soldata, Roza?
-- Ochen'!
-- Kak ego zovut?
-- Sorvi-golova!
-- Moj vrag! -- vosklicaet knyaginya, nahmuriv brovi.
-- No kakoj velikodushnyj vrag, sudarynya! Skol'ko raz riskovali vy
pogibnut' ot ego puli! No on udivlyalsya vashej hrabrosti i prikazyval shchadit'
vas.
-- Horosho, no Sorvi-golova -- eto prozvishche, kakovo zhe ego nastoyashchee
imya?
-- ZHan Burgejl', -- otvechaet Roza.
-- Burgejl'! -- vosklicaet knyaginya. -- Ne rodstvennik li on staromu
gvardejskomu oficeru iz armii velikogo Napoleona?
-- Da, sudarynya, ZHan -- syn komandira konnyh grenader, starogo
Burgejlya!
-- O Roza, Roza! -- vosklicaet knyaginya. -- Novaya radost'! Ty ne mogla
sdelat' luchshego vybora, kak polyubiv ZHana Burgejlya!
Brat'ya-druz'ya. -- Priklyucheniya oficera Velikoj armii. -- Novaya sem'ya. --
Neumolimyj gubernator. -- Pered Osten-Sakenom. -- Ta, kotoroj ne zhdali. --
Dvoyurodnye brat'ya knyagini. -- Poslednyaya bitva.
Vernemsya v Sevastopol'. Sorvi-golova, surovyj soldat, edva mozhet prijti
v sebya i ispuskaet radostnyj krik. Kak horosho chuvstvovat' sebya zhivym,
spasennym!
Na odnu minutu geroj ispytyvaet slabost', serdce ego b'etsya, na glazah
slezy...
On zhiv, i chelovek, kotoryj spas ego, nepriyatel', russkij oficer,
nazyvaet ego bratom, dushit v ob座atiyah!
-- ZHan! Brat moj! Tebya ne ub'yut, ne tronut! Net! -- bormochet major.
-- Vy -- moj brat! Moj spasitel'! No kak zhe? YA sojdu s uma ot radosti!
Kakoe schast'e! Moj brat -- hrabrejshij soldat russkoj armii... blagorodnejshee
serdce!
-- ZHan! YA gorzhus' eshche bolee. Ty -- geroj francuzskoj armii!
Mezhdu tem unter-oficer i soldaty, razinya rot, sozercayut etu
trogatel'nuyu scenu, i, ne znaya, chto delat', stoyat nepodvizhno.
-- Kazn' otmenyaetsya! -- krichit im major. -- U menya prikaz. Stupajte! YA
otvechayu za plennika!
Soldaty mgnovenno ischezayut.
Oficer i serzhant, brat'ya-druz'ya, idut pod ruku.
-- No, brat moj, -- govorit ZHan, -- vashe russkoe proishozhdenie... vashe
imya...
-- ZHan, prezhde vsego govori mne "ty" kak bratu. |to moya pros'ba!
-- Horosho, postarayus'!
Ogromnaya bomba padaet v desyati shagah ot brat'ev i osypaet ih livnem
oskolkov.
-- K vashim uslugam! -- krichit ZHan, smeyas'. -- Pravda, ya dolzhen
soznat'sya, chto shozhu s uma, vernuvshis' izdaleka... oshchushchaya v sebe zhizn',
obyazannyj vsem moemu bratu Pavlu Mihajlovichu! Vse zhe tut tajna, i ya nichego
ne ponimayu!
-- Ty skoro pojmesh', ZHan! V Rossii nazyvayut po otchestvu... Nashego otca
zovut Mishel'. Znachit, ya -- Pavel Mihajlovich. Familiya moya Burgejl'! Vse eto
prosto i v to zhe vremya neobyknovenno. No znaesh', ZHan, s pervogo vzglyada ty
udivitel'no pohodish' na otca. U tebya -- ego vzglyad, ego golos, ulybka, ego
rost i zhesty. Postoj, my prishli!
Brat'ya ostanavlivayutsya pered nizen'kim domikom s razbitymi oknami.
-- YA zhivu zdes'! -- govorit major. -- Pojdem, u nas ostaetsya dva
chasa... vremeni...
-- Tol'ko dva chasa!?
-- Ved' esli ya spas tebya ot smerti, ZHan, vse zhe ty osuzhden na smert'!
Nado vyigrat' vremya, poluchit' pomilovanie... U nas zakony besposhchadny!
-- Horosho! Podozhdem, -- bespechno otvechaet ZHan, -- a poka poboltaem!
Rasskazhi mne, dorogoj Pol', kakim obrazom ty -- moj spasitel' -- okazalsya
moim bratom?
-- |to ochen' pechal'naya istoriya, -- otvechaet major, -- ya drozhu pri
mysli, chto my mogli ubit' drug druga! YA vse rasskazhu tebe. Slushaj!
|to bylo v 1812 godu. Rossiya i Franciya voevali. Vojna byla uzhasnaya,
ozhestochennaya, besposhchadnaya. Francuzskaya armiya pobedonosno vstupila v Moskvu.
Potom pozhar Moskvy... razrushenie... Francuzy namerevalis' provesti zimu v
Moskve, i razrushenie ee bylo neschast'em dlya nih, tak kak oni riskovali
umeret' ot goloda i holoda. Nachalos' otstuplenie, uzhasnoe, gibel'noe. Zima
stoyala surovaya, i francuzy gibli tysyachami.
Nash otec prinadlezhal togda k Velikoj armii Napoleona i byl geroem
vojny. Emu tol'ko chto ispolnilos' 29 let. Kapitan konnyh grenader, on
otlichalsya udivitel'noj hrabrost'yu i zavoeval vse chiny sablej. Napoleon lichno
znal ego, cenil i uvazhal, tak chto kapitan Burgejl' mog smelo rasschityvat' na
vysshie chiny. V odnoj iz bitv otec nahodilsya vmeste s marshalom Neem v
ar'ergarde i, nesmotrya na chudesa hrabrosti, dolzhen byl ustupit' chislennosti
vraga. Okruzhennyj kazakami Platova, on poluchil opasnyj udar kop'em v grud' i
byl ostavlen na snegu kak mertvyj. Ego uvideli krest'yane i iz sostradaniya,
tak kak on eshche dyshal, vzvalili ego na sani i privezli na konyushnyu.
Umirayushchij ozhil. Ego poili snegom vmesto vody, kormili korkami chernogo
hleba, i on, etot zheleznyj chelovek, vernulsya k zhizni. Togda ego svezli vo
Vladimir i hoteli predostavit' otnositel'nuyu svobodu, esli on dast slovo ne
delat' popytok k begstvu. Ponyatno, on otkazalsya, dostojnyj otec milogo
Sorvi-golovy!
-- |to u nas famil'noe! -- ser'ezno proiznosit zuav.
-- Nesmotrya na stroguyu ohranu, otec bezhal, byl shvachen i soslan v
Sibir'...
-- No vernulsya?
-- Da, kakim-to chudom... YA prodolzhayu. Begstvo iz Sibiri bylo
nevozmozhno, i plennik pohodil na l'va, gryzushchego svoyu cep'. Uzhasnoe
sushchestvovanie dlya soldata, triumfal'no proshedshego vsyu Evropu!
On umiral ot goloda, holoda i otchayaniya. Sluchaj svel ego s russkim
knyazheskim semejstvom Milonovyh, kogda-to ochen' bogatym i izvestnym v Rossii.
Sem'ya sostoyala iz otca, materi, dvuh synovej i dvuh docherej. Neschast'e
sblizilo izgnannikov, i, v konce koncov, kapitan Burgejl' zhenilsya na starshej
knyazhne Milonovoj Berte v 1816 godu. V 1818-m u nih rodilsya syn Pavel. |to ya!
My zhili tiho i schastlivo v svoem uedinenii, vdali ot civilizacii, kak
dikari. No moj ded, knyaz' Milonov, ne mog uspokoit'sya, ne mog zabyt' svoj
chin, svoe sostoyanie i otchaivalsya, vidya, chto ego synov'ya zhivut, kak raby. On
vpal v nemilost' imperatora, i hotya pri dvore u nego byli mogushchestvennye i
bogatye druz'ya, no, po proiskam bolee sil'nyh nedobrozhelatelej, knyaz'
vse-taki byl obvinen v gosudarstvennoj izmene vmeste s synov'yami, byl
arestovan, osuzhden i kaznen!
-- Uzhasno! -- vosklicaet Sorvi-golova.
-- |to eshche ne vse, -- prodolzhaet major, -- nash otec, kapitan Burgejl',
nepovinnyj ni v chem, byl soslan na vechnye katorzhnye raboty. |to sluchilos' v
1822 godu, i mne bylo tol'ko chetyre goda. Rassudok bednoj materi ne vyderzhal
tyazhkih ispytanij, ona tronulas' umom i umerla shest' mesyacev spustya.
YA ostalsya sirotoj i zhil s tetkoj Ol'goj Milonovoj. Kak my zhili? Uzhasno.
V pyat' let ya byl pastuhom, tetka prisluzhivala gde mogla. My terpeli golod,
holod i vsyakie nevzgody!
V 1825 godu vzoshel na prestol imperator Nikolaj 1. Emu skazali o nas.
On zainteresovalsya nashim delom, prostil nas i vernul nam vse imushchestvo.
My vernulis' v Rossiyu. Mne bylo vosem' let. Moya tetka vyshla zamuzh za
poslannika, i my zazhili bogato i otkryto. No ya ne mog zabyt' otca i gor'ko
oplakival lyubimogo cheloveka; ya zadalsya mysl'yu najti ego. Moj dyadya,
poslannik, delal rozyski v Sibiri, no bezuspeshno. Ubezhal li on, ili pogib? U
nas ostavalas' nadezhda, chto on bezhal s rudnikov i vernulsya vo Franciyu. My
obratilis' s zaprosom vo Franciyu, v voennoe ministerstvo. Otvet byl pechalen.
Kapitan Burgejl' davno ischez i ne poyavlyalsya, davno vycherknut iz spiska armii
i legionerov. Vsyakaya nadezhda ischezla. YA dolgo oplakival obozhaemogo otca i
nikogda ne zabudu ego!
Major umolkaet, hvataet za ruku ZHana i dolgo smotrit na nego.
-- Sudi zhe, brat moj, o moem uzhase i udivlenii, kogda uvidal na stole,
v kazemate, tvoe pis'mo, adresovannoe nashemu otcu! Tebya hoteli kaznit'...
Slava Bogu, ya pospel vovremya. Teper', ZHan, doskazhi mne to, chego ya ne znayu,
govori poskoree... vremya idet. YA dolzhen uvidet' gubernatora, poluchit'
pomilovanie. Nashi zakony besposhchadny! Govori skoree, milyj ZHan!
Sorvi-golova, s pokrasnevshimi glazami, b'yushchimsya serdcem, staralsya
preodolet' svoe volnenie.
-- Slushaj, Pol'! Otec nikogda ne govoril ni mne, ni materi o Rossii,
hotya lyubil rasskazyvat' pro svoi pohody s Napoleonom. Stoilo proiznesti
slovo "Rossiya", i on umolkal. My ponimali, chto emu tyazhelo i bol'no govorit'
ob etom, i nikogda ne namekali dazhe na kampaniyu 1812 goda. Nikogda my ne
slyhali ni slona o Sibiri, znali tol'ko, chto on vynes tam uzhasnye mucheniya i
chto pobeg ego byl uzhasnejshej dramoj. On vernulsya vo Franciyu neuznavaemym,
sovershenno ne pohozhim na blestyashchego oficera iz gvardii Napoleona. |to bylo v
1825 g., i otcu ispolnilos' 42 goda. Restavraciya otneslas' ochen' surovo k
staromu napoleonovskomu soldatu, i kapitan Burgejl' doshel do krajnej nishchety.
On reshilsya borot'sya s sud'boj i postupil v kachestve slugi na fermu odnogo
zemlevladel'ca, byvshego kvartirmejstera ego eskadrona. Ogromnogo rosta,
bodryj, krotkij i veselyj, on ponravilsya svoemu hozyainu, kotoryj ne mog
uznat' v rabotnike svoego komandira i spasitelya, tak kak otec spas emu zhizn'
pri Fridlande. Pikar, tak zvali zemlevladel'ca, po okonchanii zhatvy skazal
otcu:
-- Zdes', na desyat' l'e krugom ne najdesh' takogo rabotnika, kak ty.
Ostavajsya u menya i prosi, chego hochesh'!
-- YA hochu nemnogogo, -- otvechal otec, -- sto ekyu v god!
-- Soglasen! Mne nuzhno tvoe imya -- dlya formy, ponimaesh'?
-- Mishel' Burgejl', soldat iz armii Napoleona!
-- Ah, komandir! YA ne uznal vas. YA obyazan vam zhizn'yu!
Oba radostno obnyalis'.
-- Zdes' vse vashe, -- skazal Pikar, -- berite, rasporyazhajtes'!
-- Mne dostatochno tvoej druzhby, Pikar, i mestechka u ochaga!
S teh por oni ne rasstavalis', i otec zhenilsya na krasivoj docheri
Pikara.
Nachalas' revolyuciya 1830 goda. Pravitel'stvo Lui-Filippa, zhelaya
zagladit' nespravedlivost' restavracii, vyzvalo staryh soldat Napoleona i v
tom chisle nashego otca. Emu vernuli orden Pochetnogo Legiona i naznachili
pensiyu sootvetstvenno ego chinu. |to bylo nastoyashchim schast'em dlya otca,
izmuchennogo proshlymi nevzgodami.
YA rodilsya v konce 1831 goda. Obozhaemyj otcom, mater'yu i dedom, ya s
samyh rannih let mechtal byt' soldatom. Naoborot, moi roditeli zhelali, chtoby
ya sdelalsya fermerom. Strannaya ideya! S moej naturoj, s moej krov'yu -- i vdrug
fermer! Ne pravda li, brat?
Vosemnadcati let ya postupil v linejnyj polk, potom pereshel v polk
zuavov i vot teper' serzhant vtorogo polka s ordenom Pochetnogo Legiona,
starayus' opravdat' svoe prozvishche -- Sorvi-golova...
Razgovor dvuh brat'ev byl vnezapno prervan prihodom unter-oficera s
zapechatannym konvertom v rukah. Russkij oficer hmurit brovi, vskryvaet
konvert i chitaet vpolgolosa: "Prikaz majoru Burgejlyu otpravit'sya vmeste s
francuzskim plennikom k voennomu gubernatoru Sevastopolya. Podpis' --
Osten-Saken".
-- Vot chego ya boyalsya! -- dobavlyaet major. -- Pojdem, brat. YA popytayus'
umolit' etogo zheleznogo cheloveka -- vyprosit' u nego dlya tebya pomilovanie!
-- Pojdem! -- hladnokrovno otvechaet Sorvi-golova.
Oni idut pod uraganom bomb i snaryadov. CHerez desyat' minut oni prihodyat
ko dvoru gubernatora. Graf Osten-Saken, krasivyj starik shestidesyati pyati
let, pryamoj, krepkij, podvizhnyj. Ostrym vzglyadom golubyh glaz, hitrym licom,
spokojnoj uverennoj osankoj etot chelovek napominaet skoree diplomata. On
korrektno otvechaet na poklon majora i Sorvi-golovy i rezko govorit:
-- Gospodin major, vy narushili voennyj reglament, pomeshav kazni etogo
cheloveka. Otdajte vashu shpagu dezhurnomu oficeru i idite v tyur'mu!
-- Slushayu, Vashe prevoshoditel'stvo! -- holodno otvechaet major, v to
vremya kak Sorvi-golova bledneet, stiskivaya zuby, chtoby ne zakrichat'.
-- No, prinimaya vo vnimanie vashi zaslugi i vashu sem'yu, -- rezko
dobavlyaet gubernator, -- ya zhelal by sprosit', kakimi motivami vy
rukovodilis' v dannom sluchae?
-- Vashe prevoshoditel'stvo, v tot moment, kogda hoteli rasstrelyat'
etogo hrabrogo francuza, ya uznal, chto on moj brat!
-- Ob座asnites'! -- holodno otvechaet Osten-Saken.
Drozhashchim golosom major Burgejl' rasskazyvaet neobychajnye sobytiya i svoyu
vstrechu s bratom.
-- A teper', Vashe prevoshoditel'stvo, -- dobavlyaet on tonom goryachej
mol'by, -- umolyayu vas imenem voennyh zaslug etogo soldata, vo imya
velikodushiya, svojstvennogo russkomu serdcu, vo imya uvazheniya, kotoroe vy
pitaete k moemu bratu, nakonec, vo imya svyashchennyh uz, soedinyayushchih nas...
umolyayu vas... vy mozhete vse... vy hozyain Sevastopolya... zaderzhite kazn',
proshu vas... Poka gosudar' prostit ego!
Osten-Saken vstaet, vypryamlyaetsya i govorit ledyanym tonom:
-- To, chto vy prosite, nevozmozhno! Serzhant Burgejl', vash brat, umret!
Esli by on byl moj syn -- slyshite li? moj syn, -- on byl by rasstrelyan!
-- Vashe prevoshoditel'stvo, nemnogo chelovechnosti! -- lepechet major,
bledneya.
-- Gosudar' poruchil mne zashchitu Sevastopolya, i ya budu zashchishchat' ego do
poslednego vzdoha. Kakaya tut chelovechnost'? -- otvechaet Osten-Saken. -- U
menya chetyre tysyachi plennikov, francuzov i anglichan. Predpolozhim, chto vse eti
chetyre tysyachi plennikov vosstanut i prodelayut to zhe, chto serzhant Burgejl',
chto togda budet? Nuzhen primer, chtoby podavit' vse zachatki vozmushcheniya.
Povtoryayu vam: serzhant Burgejl', vash brat, hrabrec, kotorogo ya uvazhayu, umret
sejchas!
Gubernator proiznosit eti slova sovershenno spokojno, ne vozvyshaya
golosa. Major ponimaet, chto vse propalo, i s otchayaniem smotrit na
Sorvi-golovu.
Sorvi-golova stoit, spokojno vytyanuvshis'. Gubernator podnosit k gubam
serebryanyj svistok. Port'era dveri podnimaetsya, no, vmesto dezhurnogo
oficera, poyavlyaetsya zhenshchina v traure, s rukoj na perevyazi.
Odnovremenno razdayutsya tri vosklicaniya.
-- Knyaginya!
-- Kuzina!
-- Dama v chernom!
Blednaya, no ulybayushchayasya, ona podhodit k Osten-Sakenu i govorit:
-- General, ya vse slyshala; serzhant Burgejl' dolzhen zhit', ego nado
osvobodit' sejchas zhe!
-- Net, tol'ko gosudar' mozhet prostit' ego, a ya ne mogu!
-- YA vovse ne proshu prostit' ego!
-- CHego zhe vy hotite?
-- YA predlagayu obmen plennikami.
-- |to nevozmozhno!
-- YA predlagayu obmenyat' serzhanta Sorvi-golovu na menya, knyaginyu
Milonovu!
-- No vy svobodny!
-- YA svyazana slovom i prishla osvobodit' Sorvi-golovu.
-- On buntovshchik! On ubil svoih chasovyh!
Knyaginya podhodit k gubernatoru i govorit emu tiho na uho:
-- Esli on ubil neskol'kih soldat, tak ved' ya ubila glavnokomanduyushchego
Sent-Arno! Soglasny vy na obmen?
-- Knyaginya... disciplina... moj dolg...
-- Znachit, ya dolzhna vernut'sya v lager'? Soznat'sya vo vsem? Dlya menya eto
beschestie, smert', vechnaya razluka s moej docher'yu, kotoruyu vospitali dobrye,
velikodushnye vragi... General, radi moih zaslug, proshu, osvobodite serzhanta!
-- Horosho, berite ego! -- otvechaet s usiliem gubernator.
Poka gubernator pishet prikaz, zuav podhodit k dame v chernom i bormochet
neskol'ko slov blagodarnosti.
-- Ne blagodarite menya, kuzen! -- govorit knyaginya.
-- Kak kuzen? Vash, sudarynya?
-- Da, moj drug, moya mat' i mat' tvoego brata Polya byli rodnye sestry!
-- Ax, ya ponimayu vse! -- vosklicaet molodoj chelovek, s pochteniem celuya
ruku smeloj zhenshchiny.
-- Odno slovo, general! -- govorit knyaginya gubernatoru. - Moj kuzen ZHan
svoboden. Prostite zhe i kuzenu Polyu ego vinu!
-- Oshibka majora iz teh, kotorye legko proshchayutsya! - otvechaet s
dostoinstvom Osten-Saken.
-- Blagodaryu, general, ot chistogo serdca, - prodolzhaet knyaginya. -- ZHan
Burgejl', ty svoboden, idi! Snesi Roze, tvoej neveste, moj poceluj. Idi,
dorogoe ditya, obnimi brata, poblagodari generala i vozvrashchajsya k svoim
francuzam. Ispolnyaj svoi obyazannosti, kak my ispolnim nashi. Bog da pomozhet
nam!
Srazhenie pri traktire. -- Bombardirovki. -- General'naya ataka. --
Sorvi-golova -- znamenosec. -- Ni bashne. -- Zuav Malahova Kurgana. -- Dorogo
kuplennaya pobeda. -- Brat, ty moj plennik. -- Pis'mo damy v chernom.
Sevastopol' umiraet. Posle godovoj geroicheskoj bor'by zashchitniki gotovy
sdat'sya. |to tol'ko vopros neskol'kih dnej. Podkreplenie stekaetsya v
osazhdennyj gorod iz Arhangel'ska, Finlyandii, Permi, Vologdy, Kazani, Ufy,
Astrahani. So vseh koncov kolossal'noj imperii stekayutsya syuda, k CHernomu
moryu, rezervy, amuniciya, oruzhie, proviant. Sevastopol' umiraet. Arsenaly
pusty, zapasy istoshcheny. Rossiya poteryala dvesti tysyach chelovek, bol'she sta
tysyach ranenyh i bol'nyh. Zashchitniki Sevastopolya, ot glavnokomanduyushchego do
prostogo soldata, ponimayut, chto vse poteryano, i gotovyatsya k poslednej bitve.
Sevastopol' budet borot'sya do poslednego vzdoha. Russkie atakuyut francuzov v
ust'e CHernoj rechki i 16 avgusta 1855 goda proigryvayut bitvu, izvestnuyu v
istorii pod nazvaniem srazheniya pri traktire. Soyuzniki nazvali eto srazhenie
tak, potomu chto vblizi byl raspolozhen traktir, ili gostinica. Tri
francuzskih divizii raspolozhilis' na levom beregu CHernoj rechki i zanyali
Fedyuhiny vysoty. U francuzov vosemnadcat' tysyach chelovek i sorok vosem'
pushek. U sardinskogo vojska -- devyat' tysyach chelovek i tridcat' shest' polevyh
orudij, vsego dvadcat' sem' tysyach chelovek i vosem'desyat chetyre orudiya.
Pered bombardirovkoj proizoshel dramaticheskij incident -- vzryv
chetvertogo bastiona. Vzorvano desyat' tysyach kilogrammov porohu i pyat'sot
bomb. Trista chelovek byli raneny i ubity. Doski, stvoly derev'ev leteli na
Korabel'nuyu, v domah byli vybity stekla. V sorok vosem' chasov, odnako,
artilleriya i inzhenery unichtozhili vsyakij sled katastrofy.
Bombardirovka nachinaetsya 5 sentyabrya v shest' chasov utra. |to chto-to
uzhasnoe! Vse smeshivaetsya v oglushayushchem dume i dyme. Nad Sevastopolem stoit
tucha, skvoz' kotoruyu vyryvayutsya stolby plameni! Goryat korabli na rejde,
goryat doma. Povsyudu smert', opustoshenie!
8 sentyabrya, po planu Peliss'e, v polden' francuzskie kolonny dolzhny
brosit'sya na Malahov kurgan i vzyat' gorod. Russkie upali duhom. U nih malo
vody, tif i holera unosyat lyudej.
-- Sevastopol' nash! -- vosklicaet Peliss'e. -- No ego agoniya obojdetsya
nam dorogo!
Boske vedet ataku sprava. Dvadcat' tysyach chelovek atakuyut Malahov
kurgan. V dvadcati shagah ot nepriyatel'skogo bastiona sgruppirovalis' zuavy.
V pervom ryadu polkovnik, s sablej nagolo, za nim znamenosec. Vokrug znameni
pyat' serzhantov, sredi kotoryh nahoditsya Buffarik... pyatyj serzhant --
Sorvi-golova! Nechego i govorit', s kakoj radost'yu bylo vstrecheno vozvrashchenie
Sorvi-golovy v lager'! Vse, nachinaya s polkovnika do poslednego barabanshchika,
byli v vostorge.
Polden', 8 sentyabrya. Vdrug vocaryaetsya mertvaya tishina. Zatem zvuki
barabanov. Trubyat na pristup.
-- Vpered!
Francuzy begut vpered, brosayutsya na bastiony, transhei, gabiony. Russkie
hladnokrovno vstrechayut ataku francuzov uzhasnejshej strel'boj. V ryadah zuavov
pronositsya dunovenie smerti. Znamya v opasnosti. Buffarik brosaetsya k
znameni, no padaet v voronku. Ostal'nye chetyre serzhanta lezhat na zemle.
Sorvi-golova, celyj i nevredimyj, hvataet znamya.
Trubach Solenyj Klyuv trubit pristup. Sorvi-golova brosaetsya vpered,
derzha v ruke znamya, prygaet cherez kamni, poluchaet sil'nyj udar v plecho,
oblivaetsya krov'yu i nesetsya vpered.
Nakonec on vidit, chto stoit na Malahovom kurgane ryadom s ranenym
polkovnikom.
-- Pobeda! Pobeda! -- vosklicaet polkovnik. -- Sorvigolova, ty --
oficer!
Sorvi-golova podnimaet znamya, i tysyachi lyudej salyutuyut emu i krichat:
-- Znamya! Znamya! Sorvi-golova! Da zdravstvuet Sorvigolova!
Solenyj Klyuv trubit sbor k znameni.
Gordost' siyaet v glazah Sorvi-golovy, kogda on stoit na Malahovom
kurgane so znamenem v rukah, kak zhivoe olicetvorenie pobedy. Posle zatish'ya
snova nachinaetsya bitva.
Bastion vzyat. Nado uderzhat' ego.
-- Artilleriya, vpered! -- komanduet Boske, poyavlyayushchijsya vo vseh opasnyh
mestah.
Dve batarei ozhidali tol'ko signala i sejchas zhe otkryvayut ogon'. Bitva
zanimaet soboj ves' front Sevastopolya. Francuzy, anglichane, sardincy
derutsya, kak furii. Russkie otstupayut, pozicii vzyaty! No kakie poteri!
Boske nesetsya vpered, voodushevlyaya lyudej.
Russkie v poslednij raz strelyayut iz vseh pushek, iz vseh mortir i ruzhej.
Boske padaet.
-- Boske ubit! Otomstim za nego! -- razdaetsya yarostnyj krik sredi
zuavov.
Generala kladut na nosilki. On bleden, pochti bez dyhaniya. Krov' ruch'em
techet iz rany. Pulya zadela legkoe.
-- Budem nadeyat'sya, chto rana ne smertel'na! -- govorit vrach,
ostanavlivaya krov' i zondiruya ranu.
Mezhdu tem vokrug Malahova kurgana prodolzhaetsya ozhestochennaya bitva.
Russkie umirayut na svoem postu.
-- Sdavajtes'! Sdavajtes'! -- krichat im.
-- Nikogda! -- otvechaet gromovoj golos, kotoryj zastavlyaet Sorvi-golovu
vzdrognut'.
-- On, Bozhe moj, on! -- bormochet zuav.
-- Kanoniry! Pli! -- komanduet kapitan SHampober.
Obe batarei oglushitel'no gremyat. Pod uraganom ognya bashnya rushitsya.
Russkie ukryvayutsya v podzemnom kazemate, ih ostalos' okolo shestidesyati
chelovek.
Komu-to prihodit v golovu szhech' ih. Sejchas zhe prinosyat gabiony, kladut
na oblomki i zazhigayut ih. Stolby plameni vyryvayutsya iz razrushennoj bashni,
razdayutsya stony i proklyatiya.
Vdrug malen'kaya gruppa lyudej poyavlyaetsya vblizi. |to -- russkie,
predvodimye gigantom s sablej nagolo. On ves' okrovavlen, v lohmot'yah, ruka
na perevyazi. Na nih napravlyayutsya dvesti ruzhej.
Sorvi-golova ispuskaet krik i brosaetsya k gigantu.
-- Pol', brat moj! Tovarishchi, doloj oruzhie! Brat -- ty moj plennik!
Malahov kurgan vzyat. Major smotrit na torzhestvuyushchih francuzov i
govorit:
-- Horoshie budut pohorony! Desyat' tysyach chelovek srazu! Brat, dorogoj,
ty budesh' pervoj zhertvoj, a ya hochu, chtoby ty zhil!
-- CHto ty hochesh' skazat'. Pol'? -- sprashivaet ispugannyj zuav.
-- Pod Malahovym -- mina... elektricheskie provoloki... parol'...
Proshchaj, brat, proshchaj, ZHan! Esli ya umru, skazhi otcu, chto ya chestno ispolnil
svoj dolg po otnosheniyu k moej rodine -- Rossii, i ego rodine -- Francii! --
Major padaet bez chuvstv.
Francuzy yarostno kopayut zemlyu lopatami, chtoby zasypat' ogon',
obnaruzhivayut miny i obezvrezhivayut ih. Vsyakaya opasnost' predotvrashchena.
Malahov kurgan okonchatel'no vzyat. Russkie gotovyatsya k otstupleniyu. No,
prezhde chem otstupit', Osten-Saken, podrazhaya Rostopchinu, zadumyvaet szhech'
gorod.
V polnoch', poka vojska gotovyatsya otstupit' v polnom poryadke, nachinaetsya
besposhchadnoe, dikoe, uzhasnoe istreblenie. Reduty, ukrepleniya, bastiony,
batarei vzletayut na vozduh. Dvorcy, pamyatniki, doma, kazarmy, cerkvi
zagorayutsya. K grohotu vzryvov prisoedinyaetsya rev pozhara.
Zarevo pozhara podnimaetsya nad gorodom, otrazhayas' v nebe.
Pervymi vstupayut v gorod zuavy, so znamenem i muzykoj. Sorvi-golova
idet, gordo derzha v ruke znamya vtorogo polka. Kogda on prohodit mimo
Peliss'e, glavnokomanduyushchij sprashivaet:
-- Otchego znamenosec prostoj serzhant?
-- General, eto -- Sorvi-golova! -- govorit polkovnik. -- Serzhant
Burgejl', kotoryj vodruzil nashe znamya na Malahovom kurgane. Geroj Malahova
kurgana!
-- Ochen' horosho! -- otvechaet Peliss'e, ostanavlivaet polk, speshivaetsya
i podhodit k poblednevshemu ot volneniya zuavu.
-- Serzhant Burgejl'! -- govorit on holodnym nadmennym golosom. --
Imenem Ego Velichestva Imperatora v nagradu za tvoi zaslugi zhaluyu tebya chinom
podporuchika!
Potom, pozhav zuavu ruku, dobavlyaet:
-- Glavnokomanduyushchij schastliv pozhat' ruku geroyu Malahova kurgana i
sderzhat' obeshchanie, dannoe serzhantu Sorvi-golove.
Proshlo vosem' mesyacev. Vojna davno okonchena, vojska vernulis' domoj.
Posle beskonechnyh diplomaticheskih peregovorov mir podpisan. Russkie i
francuzy stali druz'yami. S obeih storon massa nagrad, povyshenij, krestov,
medalej i... slez!
V nebol'shom uyutnom predmest'e Nuarterr veselaya voennaya svad'ba. Celyj
cvetnik mundirov. Polkovniki, serzhanty, kapitany, soldaty, artilleristy,
zuavy... |polety, galuny, kresty, medali...
Ozabochennye i siyayushchie lica... P'yut, zakusyvayut, krichat.
Podporuchik ZHan Burgejl', geroj Malahova kurgana, zhenitsya na Roze
Pinson, urozhdennoj knyazhne Milonovoj. Tri oficera yavlyayutsya predstavitelyami
treh marshalov Francii -- Peliss'e, Kanrobera i Boske.
Svideteli so storony Rozy: polkovnik vtorogo polka zuavov i polkovnik
Pavel Mihajlovich Burgejl', sovershenno izlechivshijsya ot svoih ran.
Svideteli so storony zheniha: kapitan SHampober, nagrazhdennyj posle
vojny, i Solenyj Klyuv, serzhant-trubach, gordyj svoej medal'yu i chest'yu,
okazannoj emu starym drugom.
Siyayushchij i velikolepnyj Buffarik vedet k altaryu svoyu priemnuyu doch',
voshititel'nuyu v belosnezhnom podvenechnom tualete. Knyaginya, mat' Rozy,
pozhelala, chtoby v etot den' priemnyj otec Rozy Buffarik ispolnyal obyazannosti
nastoyashchego otca. Sama knyaginya, veselaya i cvetushchaya, opiraetsya na ruku starogo
Burgejlya.
Krepkij i pryamoj, etot geroj velikoj armii s gordoj radost'yu smotrit na
svoih dvuh synovej. Dorogo kupleno ih ogromnoe, polnoe schast'e. Mnogo
ispytali oni gorya i zabot! Oba oni -- russkij i francuz -- yavlyayutsya zhivymi
simvolami Rossii i Francii, vchera vrazhdovavshimi mezhdu soboj, a segodnya --
iskrenne uvazhayushchimi drug druga soyuznikami!
Proshlo polveka. CHelovek 1903 goda imeet polnoe pravo zadat' vopros:
kakoe delo bylo Francii, vstupit Rossiya v Konstantinopol' ili net?
Rossiya raspolozhena daleko ot Francii, ee interesy ne meshayut nashim. Ee
poyavlenie na Sredizemnom more razdrazhalo by tol'ko Angliyu, nashego vraga.
Kakoe delo Francii?
Uvy! Takova byla politika Napoleona III, imevshaya uzhasnye posledstviya!
V 1854 godu Napoleon III pobedil russkih, k velikoj vygode Anglii, v
1858-m on osvobodil ot avstrijskogo iga Italiyu, kotoraya skoro ob容dinilas' s
Avstriej protiv nas. V 1866 godu on zaklyuchil soyuz s Germaniej, kotoraya
razdavila nas v 1870-m.
Teper', kogda Rossiya stala nashej soyuznicej i drugom, interesno bylo by
znat', chto sdelala by Franciya, esli by russkoe gosudarstvo pozhelalo
zapoluchit' sebe nasledstvo "Bol'nogo cheloveka"? Navernoe, podderzhala by
Rossiyu.
No zachem zhe togda v 1854 -- 1855 gg. byla vojna, v kotoroj pogiblo
400.000 chelovek?!
1 YA ushel, hlopnuv Portu, - Porte - dver'yu (porte).
2 Igra slov: Porta i porte -- dver'.
Last-modified: Mon, 18 Jun 2001 12:21:41 GMT