dno? Ne obizhajsya, prosto ya ne lyublyu spletnichat'. -- Horosho, -- ustupil ya. -- Kstati, kak pozhivaet Amadis? -- Da tak sebe. Carstvuet. V ee golose ne slyshalos' entuziazma -- chto, vprochem, bylo estestvenno, kol' skoro ona druzhila s Brendonom, a Brendon possorilsya s Amadisom. I, vidimo, ssora byla neshutochnoj, esli uzh Brendonu prishlos' pokinut' rodnoj Dom. -- Amadis ne sobiraetsya zhenit'sya? -- sprosil ya prosto tak, radi proformy. -- Uzhe, -- korotko otvetila Penelopa. -- Tak on zhenilsya? -- izumlenno proiznes ya. Mne trudno bylo predstavit' Amadisa semejnym chelovekom. V moem soznanii prochno ukorenilsya obraz etakogo ubezhdennogo holostyaka, menyayushchego zhenshchin vmeste s postel'nym bel'em i upryamo ne priznayushchego brachnyh uz. Takim byl moj svodnyj brat Amadis, nyne -- korol' Sveta. -- Ego zastavili zhenit'sya, -- skazala Penelopa, vidya moe udivlenie. -- Semejnyj sovet postanovil, chto negozhe korolyu byt' nezhenatym. V silu nekotoryh obstoyatel'stv Amadis ne mog proignorirovat' volyu bol'shinstva rodstvennikov i podchinilsya ih resheniyu. -- I kogo emu navyazali v zheny? -- Emu nikogo ne navyazyvali. On sam vybral sebe zhenu, i vybor ego ne bez osnovanij pretenduet na zvanie samogo gromkogo skandala veka. -- Ty menya zaintrigovala, -- skazal ya. -- Tak kto zhe ona, novaya koroleva Sveta? -- Rahil' iz Doma Izraileva, mladshaya doch' carya Davida SHestogo. Esli Penelopa hotela menya porazit', to ej eto, bez vsyakogo preuvelicheniya, udalos'. Deti Izrailya vsegda derzhalis' osobnyakom, schitaya svoj Dom edinstvennym istinnym Domom, a sebya -- izbrannym narodom, i vot uzhe nevest' skol'ko tysyacheletij zaklyuchali braki sugubo mezhdu soboj. YA ne mog pripomnit' sluchaya, kogda by chlen Doma Izraileva, narushivshij etu tradiciyu, ne podvergsya by ostrakizmu so storony svoih sootechestvennikov. A prosit' ruki izrail'skoj princessy, esli ty ne evrej, ne bez osnovanij schitalos' samym vernym sposobom nanesti glubochajshee oskorblenie vsemu Domu. -- Nu i nu! -- progovoril ya, kachaya golovoj. -- CHto zh eto delaetsya na belom svete, a? Net, nado zhe!.. I kak eto udalos' Amadisu? Penelopa pozhala plechami: -- Tolkom etogo nikto ne znaet. No govoryat, chto Amadis ubedil carya Davida v pagubnosti neukosnitel'noj ekzogamii. On vrode by sobral mnozhestvo faktov i argumentirovano dokazal, chto Domu Izrailevu grozit neminuemoe vyrozhdenie, esli ne predprinyat' ekstrennyh mer. Tak ono bylo ili kak-to inache, no Amadis zhenilsya na Rahili, a tvoya sestra Karolina vyshla za Arama Iezekiyu, pravnuka Davida. YA vo vse glaza ustavilsya na Penelopu. |ta novost' pochemu-to potryasla menya eshche bol'she, chem predydushchaya. -- Karolina?! V Dome Izraileve?! -- Stranno, ne tak li? -- Eshche by! -- YA nikogda ne pital nezhnyh chuvstv k moej svodnoj sestre Karoline, ona byla chereschur holodna i zanoschiva, no sejchas ya ot vsej dushi pozhalel ee. Nesladko ej prihoditsya v Dome, gde ksenofobiya s davnih por yavlyaetsya neot®emlemoj chast'yu semejnoj ideologii. -- No zachem eto ponadobilos' Amadisu? -- Soglasno odnoj iz versij, chtoby nasolit' rodstvennikam, kotorye zastavili ego zhenit'sya. -- No est' i drugie predpolozheniya? -- Da. -- Kakie? Penelopa zamyalas'. Po vsemu vidno bylo, chto ona snova hotela ujti ot pryamogo otveta. Ponyav eto, ya reshil perevesti razgovor na druguyu temu i uzhe nachal bylo govorit', kak vdrug umolk na poluslove i nastorozhenno zamer, do predela obostriv svoe vospriyatie. Moya ruka instinktivno potyanulas' k efesu shpagi. -- CHto s toboj, Artur? -- vstrevozheno proiznesla Penelopa. -- Kto-to otkryl vyhod iz Tonnelya, -- shepotom soobshchil ya i podnyal ukazatel'nyj palec kverhu. -- Tam, na vtorom etazhe. -- A! -- Ona oblegchenno vzdohnula i usmehnulas'. -- Horoshee u tebya chut'e! Ne bespokojsya, eto Brendon i Brenda. Legki na pomine. -- Ty priglasila ih na vstrechu so mnoj? -- Net, ya priglasila ih eshche do tvoego prihoda, kogda nachala sobirat'sya groza. Oni obozhayut grozu v Sumerkah. Mezhdu tem gromovye raskaty razdavalis' uzhe nad nashimi golovami. Nebo vot-vot dolzhno bylo prorvat'. -- Penni! -- poslyshalsya so vtorogo etazha zvonkij devichij golos. -- Gde ty? Emu vtoril drugoj golos, ochen' pohozhij na pervyj, no na oktavu nizhe: -- Penni, eto my. Penelopa podnyalas' s kresla i kriknula: -- YA zdes', v holle. YA tozhe vstal, i my vmeste proshli v centr komnaty, chtoby videt' vsyu lestnicu, vedushchuyu s holla na vtoroj etazh doma. Spustya neskol'ko sekund na verhnej ploshchadke poyavilis' dve ladno skroennye figury, zakutannye v belye plyazhnye halaty -- paren' i devushka, oba s l'nyanymi volosami, vasil'kovymi glazami i pravil'nymi chertami lica; nevysokie, strojnye, porazitel'no pohozhie drug na druga, tol'ko devushka byla nizhe rostom, hrupche i izyashchnee. Nekotoroe vremya oni stoyali nepodvizhno, v izumlenii glyadya na menya. Penelopa s dovol'noj ulybkoj sozercala etu nemuyu scenu. -- Nu chto zh, vot my i vstretilis', -- nakonec skazal ya. -- Zdravstvujte, dorogie bliznyashki. Pervoj opomnilas' Brenda. Ona vihrem sbezhala vniz i brosilas' mne na sheyu. -- Artur! Bratik! Sledom za nej v holl spustilsya Brendon. On krepko pozhal moyu ruku i pohlopal menya po plechu. -- YA rad, chto ty vernulsya, brat, -- s chuvstvom proiznes on. -- Nam tebya ochen' ne hvatalo. CHestno govorya, ya byl rastrogan. Mne vsegda nravilis' bliznyashki, da i oni otnosilis' ko mne luchshe, chem k drugim chlenam nashej sem'i -- za isklyucheniem, razumeetsya, materi. Odnako s teh por kak my videlis' poslednij raz, proshlo dvadcat' sem' standartnyh let; kogda ya ischez, im shel odinnadcatyj god, i oni, dolzhno byt', sohranili obo mne lish' smutnye vospominaniya. Tem ne menee ih radost' byla iskrennej, bez teni fal'shi i pritvorstva. Oni dejstvitel'no byli schastlivy videt' menya v polnom zdravii -- a ya schastliv byl videt', kak oni raduyutsya. Im bylo uzhe let po sorok, no Brenda, sleduya primeru materi, izbrala sebe oblik vechno yunoj devushki. Brendon vyglyadel postarshe i posolidnee i vel sebya sootvetstvenno. -- Gde ty propadal, Artur? -- sprosil on. -- Da, -- skazala Brenda. -- CHto s toboj priklyuchilos'? Mama govorit, chto u tebya byla amneziya. |to tak? Kak i v sluchae s Penelopoj, ya rasteryalsya. Predvaritel'no prikidyvaya, komu chto govorit', ya vypustil iz vida bliznyashek. Po privychke ya dumal o nih, kak o detyah, kotorye udovol'stvuyutsya skazkoj o dalekih mirah, tridevyatyh Domah, o bitvah so zlobnymi chudovishchami i ne menee zlobnymi koldunami, vstupivshimi na put' Haosa. Teper' mne predstoyalo reshit', k kakoj kategorii otnesti moyu doch', Brendona i Brendu -- maksimal'noj stepeni doveriya (ded YAnus), vysshej srednej stepeni (kuzen Dionis), umerennoj srednej (mama i tetya Pomona), nizshej srednej (brat Amadis i glavy druzhestvennyh Domov) ili minimal'noj (ostal'nye rodichi i znakomye, s kotorymi ya podderzhival normal'nye otnosheniya). Nad etim mne eshche sledovalo horoshen'ko porazmyslit', a poka chto ya reshil ogranichit'sya samymi obshchimi frazami. -- |to ochen' zaputannaya istoriya... -- nachal ya, no moi slova potonuli v ocherednom raskate groma, takom sil'nom, chto ves' dom sodrognulsya. Penelopa spohvatilas' i dala komandu mehanizmam zadvinut' na oknah stavni. -- Sejchas ne vremya dlya razgovorov, -- skazal ya. -- Tem bolee, takih ser'eznyh. -- I to pravda, -- otozvalsya Brendon. -- My i tak chut' ne opozdali. -- A chto vas zaderzhalo? -- pointeresovalas' Penelopa. -- K nam zayavilsya odin iz pacientov Brendona, -- ob®yasnila Brenda, razvyazyvaya poyasok halata. -- Ochen' zanudnyj tip, hronicheskij ipohondrik. Nikak ne mogli ot nego otdelat'sya. Halat soskol'znul s plech sestry i upal k ee nogam. Ona ostalas' v kupal'nike, kotoryj, sudya po vsemu, byl poshit v usloviyah zhestochajshej ekonomii materialov. Brendon netoroplivo snyal s sebya halat i akkuratno povesil ego na spinku blizhajshego stula. -- Penni, Artur, -- skazala Brenda. -- CHto vy medlite. Vot-vot nachnetsya liven'. -- Da, da, konechno, -- proiznesla Penelopa, brosila na menya smushchennyj vzglyad i skrylas' v sosednej komnate. Navernoe, postesnyalas' razdevat'sya v moem prisutstvii. V prisutstvii svoego papochki... Posmotrev ej vsled, ya skinul mantiyu, snyal poyas so shpagoj, razulsya i stal rasstegivat' pugovicy rubashki. Menya ohvatilo priyatnoe predgrozovoe vozbuzhdenie, kotoroe ya ne ispytyval uzhe mnogo-mnogo let. -- Ty ochen' lyubish' grozu v Sumerkah? -- sprosila Brenda, vidya moyu pochti detskuyu radost'. -- Obozhayu! -- s zharom otvetil ya. -- Za dvadcat' let ya tak soskuchilsya po goryachim livnyam, i u menya skopilos' mnozhestvo nesmytyh grehov. Teper' ya sobirayus' naverstat' upushchennoe. -- Odnako! -- proiznes Brendon. -- Ty vyrazhaesh'sya, kak istinnyj Sumerechnyj. -- A ya i est' Sumerechnyj. Napolovinu -- kak i ty, kstati. Brendon usmehnulsya i pokachal golovoj: -- Vse-taki ne zrya tebya nazyvayut synom Sveta, predpochitayushchim Sumerki. YA ulybnulsya emu v otvet: -- CHto delat'. Ved' serdcu ne prikazhesh'. V holl vernulas' Penelopa, odetaya gorazdo skromnee, chem Brenda (vernee, ne do takoj stepeni razdetaya), i my vchetverom vybezhali iz doma. Snaruzhi bylo zharko i dushno. Moshchnye poryvy vetra vovsyu raskachivali derev'ya, sryvaya s nih oranzhevuyu listvu. Tyazhelye kapli goryachego dozhdya priyatno obzhigali moyu kozhu. Po vsemu nebu plyasali golubye molnii pod akkompanement neprestanno povtoryavshegosya kreshchendo gromovyh raskatov. |to bylo zhutko i voshititel'no. Esli ya i veril v apokalipsis, to imenno takim mne predstavlyalos' nachalo konca sveta. -- Sejchas! -- kriknula Brenda, ostanovivshis' posredi polyany i vozdev ruki k nebu. -- Sejchas gryanet! Penelopa podoshla ko mne vplotnuyu i sprosila -- ne gromko, no tak, chtoby ya mog rasslyshat': -- Artur, chto ty dumaesh' delat' dal'she? -- Nu... -- Pozhalujsta! Skazhi! YA vzdohnul: -- Ladno. Pervo-napervo ya sobirayus' pobyvat' v Haose i potolkovat' s ego Hranitelem. -- Zachem? -- Vozmozhno, on znaet, gde iskat' Dianu. -- S nim uzhe govorili ob etom. I ne raz. -- No ne ya. YA uzh vytryasu iz nego vse, chto emu izvestno. -- Togda ya s toboj, -- zayavila Penelopa. -- Net! -- voskliknul ya. -- |to opasno! -- Vot poetomu ya otpravlyayus' s toboj. -- Ty ne mozhesh'... -- popytalsya vozrazit' ya, no ona reshitel'no perebila menya: -- Mogu i dolzhna! YA ne otpushchu tebya, Artur. YA posleduyu za toboj, kuda by ty ni... -- Penelopa, bud' rassuditel'noj devochkoj. -- A ya ne hochu byt' rassuditel'noj, ya hochu byt' s toboj. YA rosla bez otca i materi, ya tak zhdala vas, tak nadeyalas', chto hot' odin iz vas vernetsya, i teper'... -- Grom zagremel tak sil'no, chto Penelopa uzhe krichala, chtoby byt' uslyshannoj. -- Teper' u menya est' ty, i ya ne pozvolyu tebe snova ischeznut'. YA ne hochu poteryat' tebya, otec. Ne hochu! Slyshish' -- ne hochu! Mne na glaza navernulis' slezy. -- Penni... Pozvol' mne tak tebya nazyvat'. Ona ulybnulas' i kivnula. YA ne rasslyshal ee slov, no po gubam prochital: -- Konechno, papa. Togda ya krepko obnyal ee i poceloval. -- Penni, dochen'ka! YA tak rad, chto ty u menya est'. "YA tozhe lyublyu tebya", -- prishel ko mne myslennyj otvet Penelopy. Poslednij bar'er mezhdu nami ruhnul. I v etot samyj moment nebesa budto raskololis' na melkie chasti, nizvergnuv na nas potok goryachej vody. |to byla luchshaya iz sumerechnyh groz na moej pamyati. Glava 4 Vo sne ko mne prishlo ozarenie. YA prosnulsya i sel v posteli, protiraya glaza. Nakonec-to ya ponyal, pochemu pervym delom prishel syuda. Moj podsoznatel'nyj poryv navedat'sya v Sumerki Diany, pomimo chisto sentimental'nyh motivov, imel vpolne racional'noe ob®yasnenie. Mne sledovalo by dogadat'sya ob etom znachitel'no ran'she. Do konca siesty ostavalos' eshche bol'she chasa. YA oblachilsya v novuyu odezhdu, podarennuyu mne Brendonom (on i Brenda podolgu gostili u Penelopy i imeli v ee dome sobstvennye garderoby), umylsya, prichesalsya i pokinul svoyu komnatu. Minovav dver', za kotoroj spala moya doch', ya voshel v sosednyuyu i ochutilsya v prostornom kabinete s knizhnymi shkafami, neskol'kimi myagkimi kreslami, pis'mennym stolom i personal'nym komp'yuterom v uglu. On-to i byl mne nuzhen -- staryj dobryj komp'yuter Diany. Tot samyj horosho znakomyj mne komp'yuter, ne preterpevshij za vremya moego otsutstviya nikakoj modernizacii, dazhe klaviatura ostalas' prezhnyaya. Dolzhno byt', Penelopa hranila ego v pamyat' o materi, regulyarno ochishchaya ot pyli i vremya ot vremeni proizvodya profilakticheskij remont. Ponadeyavshis', chto mashina v rabochem sostoyanii, ya ustroilsya v udobnom vrashchayushchemsya kresle i vklyuchil pitanie. Komp'yuter zarabotal i nachal zagruzhat'sya. V pervyj moment ya obradovalsya, no spustya paru sekund ogorchenno vzdohnul. Sudya po informacionnym soobshcheniyam, vyvodimyh na ekran displeya, na komp'yutere byla ustanovlena drugaya operacionnaya sistema -- a eto ne sulilo nichego horoshego. "Penni, devochka, -- razdrazhenno podumal ya. -- Sporu net: v hitrospleteniyah programmnogo obespecheniya Diany sam chert nogu slomaet, no ved' eto samoe glavnoe, a vse ostal'noe -- prosto gruda zheleza. I uzh esli ty reshila hranit' komp'yuter v pamyat' o materi, to prezhde vsego tebe sledovalo by pozabotit'sya o sohrannosti sistemy". Po okonchanii zagruzki prozvuchala zhizneradostnaya melodiya, i na ekrane vmesto standartnogo priglasheniya poyavilas' krasochnaya zastavka s tekstom: "Privet, Penni! YA k tvoim uslugam. Nadeyus', ty ne zabyla nash parol'?" Poskol'ku parolya ya ne znal, to postupil tak, kak postupili by devyanosto devyat' iz sta chelovek na moem meste, -- prosto nazhal klavishu vvoda. Poyavivshayasya vsled za etim kartinka byla ne takaya krasochnaya, kak predydushchaya, melodiya napominala pohoronnyj marsh, a tekst byl bolee suh i oficialen: "Vy ne Penelopa. Pozhalujsta, vvedite kod dostupa". V otvet ya nabral kod, kotoryj obychno ispol'zovala Diana dlya zashchity naibolee cennoj informacii ot nesankcionirovannogo vmeshatel'stva. YA s trevogoj ozhidal soobshcheniya vrode: "Kod dostupa neveren. Vvedite pravil'nyj kod", no komp'yuter posle dovol'no dlitel'nyh "razdumij", soprovozhdaemyh signalami razlichnoj chastoty, nakonec vydal otvet: "Izvinite. Oshibka pri chtenii kristalla. Povtorite, pozhalujsta, proceduru. Vvedite kod dostupa". YA oblegchenno vzdohnul i povtoril proceduru -- pravda, s analogichnym rezul'tatom. I eshche raz, i eshche... |to znachilo, chto oblast' pamyati s nuzhnoj mne informaciej sushchestvovala, no dostup k nej iz startovogo menyu byl zakryt. YA perezagruzil komp'yuter i popytalsya prervat' vypolnenie nachal'noj programmy v processe konfigurirovaniya sistemy, odnako ne preuspel v etom. Komp'yuter prodolzhal zagruzku, nikak ne reagiruya na nazhatie klavish, zatem snova predlozhil Penelope vvesti parol'. Nash parol'. YA uzhe reshil bylo poiskat' smennyj sistemnyj kristall, chtoby poprobovat' zagruzit'sya s nego, kak vdrug v golovu mne prishla zabavnaya mysl', i ya shutki radi otstuchal: "BRENDON DURAK" -- Brendon durak! -- prozvuchal iz dinamika zadornyj golos Brendy. Mashina vyshla iz stopora i nachala gruzit' servisnuyu obolochku. "Ah ty shalun'ya!" -- podumal ya v adres sestry; teper' ya znal, kem byla ustanovlena novaya sistema. Nakonec komp'yuter soobshchil, chto gotov k rabote. YA nemnogo polyubovalsya naglyadnym, privlekatel'nym i ochen' udobnym dlya pol'zovatelya interfejsom, bystro razobralsya, chto k chemu, i zapustil programmu poiska fajlov. V kachestve parametrov poiska ya zadal vremennoj interval -- dva goda s momenta moego ischeznoveniya, a na zapros, proizvodit' li poisk takzhe i v skrytyh oblastyah dannyh otvetil utverditel'no i vvel kod dostupa. YA pochti ne somnevalsya, chto vnov' poluchu soobshchenie ob oshibke pri chtenii kristalla, odnako v processe poiska nikakih sboev ne proizoshlo, i v konce koncov na ekran byl vyveden vnushitel'nyj spisok fajlov, mnogie iz kotoryh, sudya po ih imenam, soderzhali nuzhnuyu mne informaciyu. Na etom moe vezenie zakonchilos'. Pri popytke raskryt' kakoj-libo iz etih fajlov, ya neizmenno poluchal otvet: "Takogo fajla ne sushchestvuet. Udalit' zapis' o nesushchestvuyushchem fajle?" Tol'ko odnazhdy mne dlya raznoobraziya "povezlo": "Penni, solnyshko! Tachka ser'ezno zaglyuchila. Ne pytajsya nichego ispravlyat'. Srazu zovi menya". YA vyrugalsya, pomyanuv ne ochen' dobrym slovom sestru, i ustalo otkinulsya na spinku kresla. CHto zhe mne delat'?.. -- CHto-to ne laditsya, brat? -- uslyshal ya za spinoj tihij golos i rezko povernulsya. Peredo mnoj (legka na pomine) stoyala Brenda, odetaya v cvetastuyu rubashku, korotkuyu kletchatuyu yubku i chernye shelkovye chulki. Ee l'nyanye volosy byli styanuty na zatylke v "konskij hvostik". -- Prosti, chto voshla bez sprosu, -- skazala ona. -- No ya dumala, chto zdes' Penni. Tebe pomoch'? -- Boyus', eto uzhe beznadezhno, -- otvetil ya ne stol'ko zlo, skol'ko obrechenno. -- Sama posmotri. S etimi slovami ya vybral naugad odin iz nesushchestvuyushchih fajlov i popytalsya ego otkryt' -- vse s tem zhe rezul'tatom. Brenda priblizila lico k ekranu, prochitala soobshchenie i soglasno kivnula: -- Da, ty prav. No ne v tom, chto eto beznadezhno, a naschet togo, chto ya malen'kaya zasranka. -- Izvini... -- smushchenno probormotal ya. -- Bros', -- otmahnulas' Brenda. -- Ty verno menya oharakterizoval. Takoj ya byla pyatnadcat' let nazad, kogda vozomnila sebya velikim programmistom. Malyshka Penni obozhala igrat' s Dianinym komp'yuterom i uporno ne hotela priznavat' nikakoj drugoj -- dazhe pri vsem tom, chto on ne vsegda korrektno reagiroval na komandy, vvodimye s klaviatury, a poroj ni s togo ni s sego zavisal. -- Diana pochti nikogda ne prikasalas' k klaviature, -- ob®yasnil ya. -- Ee razum napryamuyu vzaimodejstvoval s processorom, minuya periferiyu, i, sootvetstvenno, ispol'zuemaya eyu operacionnaya sistema imela svoyu specifiku. -- Poetomu ya ustanovila novuyu. Vprochem, ya ne opravdyvayus'. Mne sledovalo by predvaritel'no zamenit' kristall, no ya byla slishkom samonadeyanna i schitala, chto sumeyu sohranit' vse dannye v polnoj neprikosnovennosti. YA ponyatiya ne imela o sushchestvovanii etoj skrytoj oblasti. -- Da ladno uzh, -- skazal ya. -- Posle draki kulakami ne mashut. Ot Dianinyh fajlov ostalis' odni lish' nazvaniya, a soderzhavshayasya v nih informaciya poteryana bezvozvratno. -- Vovse net, -- zhivo vozrazila Brenda. -- Hot' edinozhdy zapisannaya na kristall informaciya ostaetsya tam navsegda. Princip "ne vyrubish' toporom" v izvestnoj mere primenim i k komp'yuteram. Esli ty ne vozrazhaesh', ya popytayus' ispravit' sodeyannoe. -- Horosho. YA osvobodil ej kreslo, i sestra sela v nego, zakinuv noga na nogu. -- Iskat' poteryannuyu informaciyu na kristallicheskih nakopitelyah odno udovol'stvie, -- skazala ona. -- Ne to chto na magnitnyh diskah. No mne nuzhna kakaya-nibud' zacepka, harakternaya detal', kotoraya pozvolila by identificirovat' iskomye fragmenty. Inache programma nachnet vosstanavlivat' podryad vse fajly, kotorye byli kogda-libo sterty, perepisany ili peremeshcheny, a dlya etogo mozhet poprostu ne hvatit' pamyati; ne govorya uzh o tom, skol'ko vremeni nam ponadobitsya, chtoby vse ih prosmotret' i otsortirovat'. -- Simvol beskonechnosti, -- ni sekundy ne razdumyvaya, otvetil ya. -- On dolzhen prisutstvovat' vo vseh interesuyushchih menya fajlah. -- Vot i horosho. Snachala programma otyshchet vse fragmenty, gde prisutstvuet etot znachok, a zatem uzhe po nim vosstanovit fajly... Gm, budem nadeyat'sya, chto tak ono i proizojdet. Brenda vyzvala programmu, v okne zaprosa vvela simvol beskonechnosti, i zapustila ee na ispolnenie. Poyavilos' okoshko s nadpis'yu: "ZHdite" -- i soobshchenie o razmere otskanirovannogo uchastka kristalla v procentnom sootnoshenii. -- Sudya po skorosti skanirovaniya, -- zametil ya, -- eto zajmet ne bolee pyati minut. -- Pervyj prohod, -- utochnila Brenda. -- Poisk i vosstanovlenie fragmentov, gde imeetsya simvol beskonechnosti. Skanirovanie budet povtoryat'sya snova i snova -- do teh por, poka fajly ne budut vosstanovleny celikom. -- Interesno, kto avtor etoj mudrenoj programmy? -- proiznes ya, ukazyvaya na tekst v ramochke, kotoryj grozno preduprezhdal ob otvetstvennosti za nezakonnoe ispol'zovanie i rasprostranenie dannogo produkta. -- Nekij S. Brendon. Neuzhto nash bratec? -- Net, eto ya. Sil'viya Brendon -- tak menya zovut v tom mire, gde ya zhivu. -- A kak tam zovut Brendona? -- Artur Brendon. -- Ves'ma pol'shchen, -- iskrenne skazal ya. Mne dejstvitel'no bylo lestno, chto brat vzyal moe imya. Brenda szhala moyu ruku i laskovo zaglyanula mne v glaza: -- Nam tebya ochen' ne hvatalo, Artur. My vse po tebe skuchali. -- Spasibo, -- rastroganno otvetil ya. Posle tret'ego prohoda programma sestry zavershila svoyu rabotu, dolozhiv ob uspeshnom vosstanovlenii vseh fajlov, soderzhashchih simvol beskonechnosti. Blagodarya tomu, chto v pamyati komp'yutera sohranilas' informaciya o razmerah iskomyh fajlov, my sekonomili ujmu vremeni na ih identifikaciyu, sortirovku i pereimenovanie, tak chto uzhe cherez polchasa posle poyavleniya v kabinete Brendy ya imel v svoem rasporyazhenii informaciyu o raschetah Diany ee puti k Istokam Formiruyushchih. -- Ochen' interesno, -- proiznesla sestra, listaya ekrannye stranicy, ispeshchrennye neveroyatno slozhnymi uravneniyami, kotorye dlya menya byli kitajskoj gramotoj. -- A ty uveren v pravil'nosti kraevyh uslovij? Vot tut-to, druz'ya, ya i popalsya. YA voobshche sglupil, chto soglasilsya prinyat' ee pomoshch', esli eshche ne reshil, v kakoj mere doverit'sya ej. No, s drugoj storony, chto mne ostavalos' delat', kogda ona voshla? Prognat' ee? Vyklyuchit' komp'yuter i samomu ujti? -- Vyvedi ishodnye posylki, -- skazal ya. Brenda tak i sdelala. Konechno zhe, kraevye usloviya byli postavleny neverno. V korne neverno -- eto bylo yasno dazhe mne, diletantu. Ved' Diana ne znala togo, chto znayu teper' ya... YA krepko prizadumalsya. Mne ochen' ne hotelos' raskryvat' Brende vse svoi karty, ravno kak i ne hotelos' vykazyvat' ej svoe nedoverie; no ya sam postavil sebya v takoe polozhenie, kogda prihodilos' vybirat' odno iz dvuh -- libo to, libo drugoe. Sestra sama razreshila moi somneniya. Ona povernulas' ko mne i skazala: -- YA mogu ujti, Artur. CHestnoe slovo, ya ne obizhus'. Razumeetsya, ona mogla shitrit', no ya predpochel ej poverit'. A vernee, ya byl srazhen napoval angel'ski-nevinnym vzglyadom ee prekrasnyh golubyh glaz. Obladatel' takogo vzglyada, po moemu ubezhdeniyu, byl fizicheski nesposoben zamyshlyat' kakuyu-nibud' gadost'. Vozmozhno, vy sochtete menya naivnym, doverchivym i krajne sentimental'nym chelovekom -- nu chto zh, pust' budet tak. Kak ni stranno, mne nravyatsya eti cherty moego haraktera. K tomu zhe, ya ochen' slabo razbiralsya v matematike i vryad li mog chto-nibud' sdelat' bez pomoshchi specialista. A Brenda, sudya po vsemu, byla tem samym specialistom, v ch'ej pomoshchi ya tak nuzhdalsya... YA povernul kreslo s sestroj k komp'yuteru i nachal diktovat' ej ishodnye dannye. Ona bukval'no sletu perevodila ih na yazyk matematiki i provorno vnosila sootvetstvuyushchie ispravleniya v uravneniya Diany. Ee pal'cy porhali nad klaviaturoj, slovno motyl'ki, a s gub to i delo sryvalis' kommentarii: "Uzhasno!", "Neveroyatno!", "Net, eto kakim zhe izvrashchennym umom nuzhno obladat', chtoby pridumat' takuyu zhutkuyu asimptotiku!" Poslednee ee zamechanie, kak mne dumaetsya, bylo sdelano v adres tvorca vsego sushchego. Zakonchiv vvod dannyh, Brenda proizvela eshche neskol'ko manipulyacij, zatem povernulas' ko mne i zayavila: -- Teper' nuzhno vse pereschitat'. YA podklyuchilas' k odnomu krupnomu vychislitel'nomu centru na Zemle Hirosimy. |to pozvolit nam znachitel'no sekonomit' vremya, dostignuv, vmeste s tem, vysokoj tochnosti priblizheniya. -- A chto eto za Zemlya Hirosimy? -- pointeresovalsya ya. -- Mir, v kotorom my s Brendonom zhivem. BAET-6073 po tellurianskoj klassifikacii. Nazvana v chest' yaponskogo goroda Hirosima. Ran'she eto byla Zemlya Proigravshego Napoleona 21, a do etogo -- Zemlya YUliya Cezarya 317. Gromozdkie byli nazvaniya, vot i podobrali korotkoe. -- Da, da, chto-to pripominayu, -- proiznes ya. -- Po-moemu, ya dazhe byval na etoj Zemle Proigravshego Napoleona 21... No postoj! Otchego takoe nazvanie? Esli tol'ko pamyat' ne izmenyaet mne, tam hot' i byla Vtoraya mirovaya vojna, no Hirosima ostalas' celoj i nevredimoj, ee ne bombili ni russkie, ni amerikancy, ni anglichane. Sestra ulybnulas' i utverditel'no kivnula: -- Po etoj samoj prichine ee i nazvali Zemlej Hirosimy -- Aga, -- skazal ya. -- Ponyatno. S oboznacheniem mirov vsegda byli problemy, i eshche nikto ne nashel ih luchshego resheniya, chem neudobochitaemye, no tochnye katalozhnye naimenovaniya. Beda sostoyala v tom, chto v kazhdom yazyke nazvanie mira napryamuyu sopryazheno so slovom, oboznachayushchim pochvu pod nogami; to est', po bol'shomu schetu, vse miry nosyat odno i to zhe imya -- Zemlya. Dazhe esli zaimstvovat' nazvaniya iz mestnyh yazykov, vse ravno putanica neizbezhna, potomu kak kolichestvo naselennyh mirov beskonechno, a raznoobrazie yazykov ogranicheno, pust' i v dovol'no shirokih predelah. Tak chto obshchee chislo slov, kotorye v perevode znachat Zemlya, hot' i veliko, no konechno, prichem znachitel'nuyu ih chast' sostavlyayut variacii na zadannuyu temu -- Zyamlya, Semla, ZHemya i prochee v tom zhe duhe. YArkij tomu primer -- obshirnaya gruppa Tellurianskih mirov, kotorye v |kvatore kontroliruyutsya srazu neskol'kimi Domami. K etoj gruppe po vsem osnovnym priznakam prinadlezhit, kstati, i mir, gde ya provel poslednie dvadcat' let svoej zhizni. YA reshil nazvat' ego Zemlej Artura. V chest' moego pradeda, konechno, ne pojmite menya prevratno. Brenda vnov' posmotrela na ekran i skazala, vstavaya s kresla: -- Gotovo. Uravneniya otkompilirovany bez oshibok. Teper' ostaetsya tol'ko zhdat'. -- Kak dolgo? -- Vse budet zaviset' ot skorosti shodimosti. Mozhet byt', chas, a mozhet, i celuyu nedelyu. -- Horoshen'koe del'ce! -- No ya dumayu, chto neskol'kih chasov budet dostatochno, -- dobavila Brenda. -- Esli, konechno, iskomyj predel ne lezhit v oblasti sil'nyh neregulyarnostej. -- Budem nadeyat'sya, chto eto tak, -- skazal ya. -- Ochen' hotelos' by verit', chto vse obojdetsya. -- Vera, nadezhda, lyubov'... -- Brenda sochuvstvenno poglyadela na menya i vzdohnula. -- Artur, ya golodna. Pojdem perekusim. Vse ravno v blizhajshie chas-poltora delat' nam zdes' nechego. YA bezrazlichno pozhal plechami: -- Kak skazhesh', sestrichka. My spustilis' vniz i proshli v kuhnyu, gde Brenda v odin moment vskipyatila vodu v chajnike, prigotovila celyj kuvshin goryachego kofe i sdelala desyatok buterbrodov s myasom, syrom i zelen'yu. My uselis' za stol i pristupili k ede. YA bystro umyal dva buterbroda, zapivaya ih kofe, potom otkinulsya na spinku stula i dostal iz karmana sigaretu. Brenda ela s otmennym appetitom, a ya molcha kuril, pil kofe i lyubovalsya eyu. Bez somnenij, ona byla samoj prelestnoj iz moih sester, rodnyh i svodnyh, dazhe malen'kij rost nichut' ne portil ee, lish' vygodno podcherkivaya ee krasotu -- hrupkuyu i izyashchnuyu. Brenda ne otlichalas' kakoj-to osobennoj zhenstvennost'yu, no u nee v izbytke bylo to, chto nravilos' mne bol'she, chem zhenstvennost', -- sila duha i zhiznelyubie. Posle chetvertogo buterbroda Brenda poumerila svoj gastronomicheskij pyl i sprosila: -- Ty davno vernulsya? -- Sovsem nedavno. |tot mir -- pervyj iz |kvatorial'nyh, kotoryj ya posetil posle svoego otsutstviya. Sestra vzyala s tarelki pyatyj buterbrod, s somneniem posmotrela na nego, zatem vse zhe otkusila nebol'shoj kusochek. -- Stalo byt', -- proiznesla ona. -- Sredinnye miry sushchestvuyut? -- Da. -- I Istoki Formiruyushchih -- vovse ne izmyshleniya Vraga? |to byl vopros, kotorogo ya ozhidal. Do togo kak Brenda zastala menya rabotayushchim s komp'yuterom i predlozhila mne svoyu pomoshch', do togo kak ona posmotrela na menya svoimi nevinnymi golubymi glazami, ya ne mog reshit', v kakoj stepeni ej doveryat'. No ee vzglyad plenil menya i razveyal vse moi somneniya. V detstve Brenda byla moej lyubimicej, i spustya dvadcat' let ya prodolzhal ispytyvat' k nej glubokuyu privyazannost'. Serdce podskazyvalo mne, chto ya mogu na nee polozhit'sya, chto takzhe ya mogu polozhit'sya na Brendona i Penelopu, i ya byl sklonen prislushat'sya k golosu svoego serdca. Esli vam ugodno, mozhete nazvat' eto intuiciej -- ona u menya otmennaya. -- Istoki est', -- otvetil ya. -- Fakt ih sushchestvovaniya soderzhitsya v toj informacii, chto ya nadiktoval tebe, a ty vvela ee vmesto ishodnyh posylok Diany. -- YA eto ponyala. -- Tak pochemu zhe sprashivaesh'? -- Hotela, chtoby ty podtverdil eto pryamo i nedvusmyslenno. CHeloveku voobshche svojstvenno utochnyat' uzhe izvestnoe vsledstvie durnoj privychki postoyanno podvergat' somneniyu vse i vsya, dazhe sobstvennye umozaklyucheniya. YA nazyvayu eto zhazhdoj dostovernosti. -- Brenda obvorozhitel'no ulybnulas'. -- Vo mne eta zhazhda osobenno sil'na; drugimi slovami, ya ochen' lyubopytna. I ya ne mogu poverit' do konca, chto ty zhiv, poka ne uslyshu ot tebya rasskaz o tvoih priklyucheniyah. -- No ved' ya pered toboj, -- s usmeshkoj zametil ya. -- Ty vpolne mozhesh' okazat'sya prizrakom. YA peregnulsya cherez stol i chmoknul sestru v guby. -- Vidish', ya realen. Prizraki ne celuyutsya. -- Eshche kak celuyutsya! -- vozrazila Brenda. My oba rassmeyalis'. -- Ladno, ubedila, -- skazal ya. -- Pozzhe ya obo vsem rasskazhu, kogda s nami budut Brendon i Penelopa. Vy uslyshite moyu istoriyu vse vmeste. Brenda kivnula i ostorozhno otkusila ot buterbroda eshche kusochek. -- Ne sovetuyu, -- zatem proiznesla ona. YA voprositel'no vzglyanul na nee: -- A? -- Ne sovetuyu rasskazyvat' obo vsem, -- poyasnila ona. -- |to nerazumno. -- Vot kak! Pochemu? -- Sila, -- skazala Brenda. -- Tam, u Istokov, taitsya ogromnaya sila. Ty dal mne informaciyu, ya zapomnila ee i pri zhelanii mogu vtajne ot tebya rasschitat' naimenee opasnyj put'. -- Po moim ocenkam, -- zametil ya, -- maksimal'naya veroyatnost' ucelet' na samom bezopasnom puti, rasschitannom so znaniem vseh kraevyh uslovij, ne prevyshaet odnoj tysyachnoj. -- Odna tysyachnaya uzhe chto-to. |to ne odna stomillionnaya. Pri takoj veroyatnosti vyzhivaniya risk stanovitsya opravdannym. Stavki slishkom vysoki, igra stoit svech. "CHert poberi! -- podumal ya, s bespokojstvom glyadya na Brendu. -- Libo ona d'yavol'ski hitra, libo potryasayushchaya dushechka". Mne ochen' hotelos' verit' v poslednee. Brenda vnov' podnesla ko rtu buterbrod, no v poslednij moment ostanovilas', tyazhelo vzdohnula i s vidimym sozhaleniem polozhila ego obratno na tarelku. -- Znaesh', -- skazala ona. -- Kogda ya nachinayu est', to nikak ne mogu ostanovit'sya. YA pozhal plechami. -- Nu, i kushaj sebe na zdorov'e. -- Beda v tom, chto u menya sklonnost' k polnote. -- S trudom v eto veritsya, -- zametil ya. -- S tvoej-to figuroj. Brenda s blagodarnost'yu ulybnulas'. -- Spasibo za kompliment, Artur, -- skazala ona. -- I tem ne menee eto tak. YA chut' chto, srazu polneyu, no predpochitayu podderzhivat' svoyu figuru pri pomoshchi diety, ne pribegaya lishnij raz k Formiruyushchim. YA starayus' berech' nervy. -- Pravil'no delaesh', -- odobril ya. -- Ty vyglyadish' ochen' molodo i svezho. -- Zdorovyj obraz zhizni. K tvoemu svedeniyu, ya zanimayus' gimnastikoj, imeyu neskol'ko medalej, v tom chisle odnu zolotuyu mirovogo pervenstva. I, zamet', bez vsyakogo koldovstva. -- Ot vsej dushi pozdravlyayu. Kstati, vy s Brendonom zhivete vmeste? -- Da, -- otvetila ona i tut zhe pospeshila dobavit': -- Kak brat i sestra. -- Ne somnevayus', -- zaveril ya ee. -- I kak vashi dela? -- Da tak, neploho. -- CHem vy zanimaetes'? -- Brendon psihoanalitik, i ochen' neplohoj, mezhdu prochim, a ya kibernetik. -- To est', ty ne prosto vysokoklassnyj programmist, a uchenyj? -- Da, u menya stepen' doktora nauk. No inogda, radi sobstvennogo udovol'stviya, ya sostavlyayu prikladnye programmy, glavnym obrazom, igrovye. -- Navernoe, detishki ot nih bez uma, -- predpolozhil ya. -- I ne tol'ko detishki, -- bez lozhnoj skromnosti otvetila Brenda. -- Nekotorye kompanii gotovy byli platit' mne beshenye den'gi, lish' by ya rabotala na nih. -- Ona rassmeyalas', a vsled za nej rassmeyalsya i ya. -- Mne perestali dokuchat' tol'ko posle togo kak ya, chtoby prodemonstrirovat' svoyu finansovuyu nezavisimost', skupila kontrol'nyj paket akcij odnoj iz izvestnyh firm po proizvodstvu programmnogo obespecheniya. -- Gm, vizhu, ty prochno obosnovalas' na Zemle Hirosimy. -- Pozhaluj, chto da. -- A Brendon? -- Nu... Vozmozhno. -- Vy pokinuli Solnechnyj Grad iz-za teh spleten o vashih otnosheniyah, ili potomu chto Brendon possorilsya s Amadisom? Brenda pomrachnela i prinyalas' nervno postukivat' kostyashkami pal'cev po stolu. Zatem, spohvativshis', skonfuzhenno glyanula na menya, vzyala sigaretu i zakurila. Sdelav neskol'ko glubokih zatyazhek, ona nakonec proiznesla: -- No ved' eto odno i to zhe. YA udivlenno pripodnyal brov': -- Prosti, ne ponyal. -- Razve Penni tebe nichego ne govorila? -- Pochti nichego. YA znayu tol'ko to, chto o vas nachali rasprostranyat' nelepye sluhi, zatem Brendon ne poladil s Amadisom, i vy ushli iz Doma. -- Tak ono i bylo, -- podtverdila Brenda. -- No nachalos' vse gorazdo ran'she, pozhaluj, eshche do nashego rozhdeniya. -- Dazhe tak? -- Da. Ty ved' znaesh', chto otec byl ne v vostorge ot Amadisa? -- Znayu, -- kivnul ya. -- On schital, chto Amadis slishkom dolgo zasidelsya v naslednikah prestola, chtoby stat' horoshim korolem. Odnazhdy v pripadke otkrovennosti otec pozhalovalsya mne, chto sam isportil Amadisa, vnushiv emu sil'nyj kompleks nepolnocennosti, podaviv v nem svobodnuyu iniciativu i samostoyatel'nost'. Deskat', Amadis nastol'ko privyk byt' na pobegushkah i igrat' vtorye roli, chto vryad li iz nego poluchitsya stoyashchij monarh. -- YA sdelal pauzu i pytlivo posmotrel na Brendu. -- Tak chto, otec okazalsya prav? -- Na vse sto, -- bezapellyacionno zayavila ona. -- Opaseniya otca polnost'yu podtverdilis', prichem v samom hudshem ih variante. Amadis ochen' durnoj korol'. YA razvel ruki, odnovremenno pozhimaya plechami v zheste slepoj pokornosti sud'be. -- Uvy, nichego ne popishesh'. Ved' sleduyushchim za Amadisom shel Aleksandr -- a on byl by eshche bolee durnym korolem. -- Aleksandra davno sbrosili so schetov, -- vozrazila Brenda. -- Da i on sam ne zhelal imet' nichego obshchego s nashim Domom. Sleduyushchim byl ty -- no ty, k sozhaleniyu, chereschur sil'no uvleksya Sumerkami i stal nastoyashchim Sumerechnym, chto sovsem ne nravilos' detyam Sveta. Ty otkryto ispovedoval Mirovoe Ravnovesie... a ne tajkom, kak my s Brendonom. V obshchem, ty ne opravdal papinyh nadezhd, i on vycherknul tebya iz spiska pretendentov na tron. Nakonec do menya doshlo. -- Aga! Stalo byt', otec prochil Brendona v koroli? Brenda kivnula: -- On prinyal eto reshenie eshche do togo, kak ty ushel v beskonechnost'. -- V samom dele? Stranno. A ya nichego ne znal. -- V to vremya ob etom znala tol'ko mama. -- Brenda neskol'ko sekund pomolchala, znachitel'no glyadya na menya. -- Ona uporno nastaivala na tvoej kandidature, i iz-za ee beskompromissnoj pozicii otec dolgo ne reshalsya ob®yavit' Brendona naslednikom prestola. -- Dazhe posle moego ischeznoveniya? -- Dazhe posle tvoego ischeznoveniya, -- s rasstanovkoj proiznesla sestra, vidimo, v nadezhde, chto ya prochuvstvuyu svoyu vinu. -- Mama lyubila tebya bol'she, chem vseh nas vmeste vzyatyh, ona prinimala v shtyki lyubye razgovory o tom, chto ty, vozmozhno, pogib... -- Dvadcat' sem' let Osnovnogo Potoka -- srok nebol'shoj, -- zametil ya, skoree opravdyvayas' sam, nezheli opravdyvaya YUnonu. -- Pri obychnyh obstoyatel'stvah, da, -- ne stala vozrazhat' Brenda. -- No kogda v posleduyushchie tri goda vsled za toboj otpravlyaetsya chetyre sotni chelovek, i vse oni, kak odin, propadayut bez vesti, to sam soboj naprashivaetsya vyvod, chto tebya uzhe net v zhivyh. -- Navernoe, ty prava, -- vynuzhden byl soglasit'sya ya. -- I kogda zhe menya oficial'no priznali umershim? -- SHestnadcat' let nazad. Togda v Panteone byl ustanovlen pustoj sarkofag s tvoim imenem, sostoyalas' traurnaya ceremoniya, a otec proiznes nadgrobnuyu rech', v kotoroj pryamo zayavil, chto videl tebya svoim preemnikom. -- Lovkij hod! -- vyrvalos' u menya. -- Takim obrazom, on dal vsem ponyat', chto Amadis davno vne igry. -- Vot imenno. Posle tvoih simvolicheskih pohoron tol'ko ob etom i govorili. I kogda otec, vyderzhav dvuhnedel'nuyu pauzu, izdal ukaz o naznachenii Brendona naslednikom prestola... gm, s formulirovkoj: "v svyazi s konstataciej fakta gibeli syna nashego Artura" -- eto uzhe ni dlya kogo ne yavilos' neozhidannost'yu. -- Raz tak, to pochemu zhe Brendon ne stal korolem? -- Potomu chto Amadis okazalsya eshche bol'shim podlecom i negodyaem, chem mozhno bylo podumat', -- gnevno otvetila Brenda. -- Otec rasschityval let cherez dvadcat' pyat' - tridcat' vozvesti Brendona na prestol, peredat' vse brazdy pravleniya v ego ruki, a samomu ujti v ten' i spokojno umeret'. Posle zaversheniya Ragnareka on chuvstvoval ustalost' ot zhizni i ponimal, chto dolgo ne protyanet. -- |to vse ponimali, -- zametil ya. -- V tom chisle i Amadis, a takzhe ego merzkie druzhki i lyubovnicy. Pri izvestii o naznachenii Brendona naslednikom oni sovsem ozvereli i srazu zhe nachali beshenuyu kampaniyu po ego diskreditacii. Oni aktivno raspuskali porochashchie ego sluhi, emu pripisyvalis' vse smertnye grehi, v chastnosti, chto yakoby on spit so mnoj. |to byla ih kozyrnaya karta. -- Brenda negoduyushche fyrknula. -- I predstav' sebe, mnogie poverili! Ili zhe sdelali vid, chto poverili. -- A otec? -- On horosho znal nas oboih i ponimal, chto my na eto ne sposobny. Zato drugie nashi rodstvenniki... Oh, uzh eti rodstvenniki! -- To est', semejnyj sovet otkazalsya utverdit' naznachenie? -- Kategoricheski, -- otvetila Brenda i v serdcah dobavila: -- Vot oluhi-to! Vposledstvii oni gor'ko pozhaleli ob etom, no bylo uzhe pozdno. -- A otec ne proboval okazat' na nih davlenie? -- Proboval, no vse bezrezul'tatno. On davil, skol'ko bylo sil... a sil u nego ostavalos' sovsem malo. Mozhet byt', tebya udivit eto, no ty ochen' mnogo dlya nego znachil, po-svoemu on dazhe lyubil tebya, hotya govoryat, chto emu bylo chuzhdo takoe chuvstvo, kak otcovskaya lyubov'. Posle tvoego ischeznoveniya otec vpal v glubokuyu depressiyu, vse chashche stal zamykat'sya v sebe, pogovarivali dazhe, chto on tajkom smotrel televizor. Predstavlyaesh'! YA zyabko poezhilsya. V moej pamyati eshche byli svezhi detskie skazki-strashilki o lyudyah, kotorye, dnyami prosizhivaya u "d'yavol'skogo yashchika", postepenno degradirovali i prevrashchalis' v rasteniya. Konechno, net nichego plohogo v tom, chtoby inogda posmotret' horoshij fil'm ili uznat' svezhie novosti iz mira, kotoryj tebya interesuet; v principe, eto tak zhe nevinno, kak prochitat' knigu ili gazetu. No esli kopnut' glubzhe, to podavlyayushchee bol'shinstvo teleperedach prizvany skrasit' serye, odnoobraznye budni prostyh lyudej, utomlennyh povsednevnymi hlopotami i bor'boj za sushchestvovanie, dat' vyhod ih neutolennoj zhazhde novizny, pozvolit' im hot' na vremya sbrosit' s sebya okovy obydennosti. CHto zhe kasaetsya Vlastelinov, k uslugam kotoryh neischislimoe mnozhestvo samyh raznoobraznyh mirov i kotorye voochiyu mogut povidat' vse, chto zahotyat, bud' to final'nyj match Kubka mira po futbolu, vooruzhennoe ograblenie banka ili vzryv sverhnovoj zvezdy, -- im net nuzhdy predavat'sya grezam o nesbytochnom pered golubymi ekranami. A esli Vlastelin vse zhe nachinaet smotret' televizor -- smotret' po-nastoyashchemu, uvlechenno, samozabvenno, upoenno, -- to eto vernyj priznak togo, chto im ovladela apatiya, bezrazlichie ko vsemu na svete, chto on poteryal vkus k zhizni i gotovitsya umeret'... -- Tak vot, -- prodolzhala Brenda. -- Vidya, kak chahnet otec, Amadis prinyalsya dobivat' ego bez zhalosti i miloserdiya. Storonniki nashego svodnogo bratca nachali klevetat' na mamu, obvinyaya ee v tom, chto budto by ona izmenyaet otcu. Dostalos' takzhe i vsem nashim sestram, estestvenno, bratu Aleksandru, i dazhe kroshku Penni oni ne oboshli storonoj. -- Merzavcy! -- voskliknul ya, vs