Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     "Hroniki Derini" Kniga III
     Izdatel'stvo "Severo-Zapad", 1993
     Perevod V. SHubinskij, M. SHubinskaya
---------------------------------------------------------------



     "Otvne obeschadil menya mech, a doma - kak smert'"[1].
     Mal'chika zvali  Rojston - Rojston  Richardson, v  chest'  otca; a kinzhal,
kotoryj  on  tak ispuganno  szhimal  v  rukah, prinadlezhal  ne emu. Sgushchalis'
sumerki. Povsyudu  vokrug nego lezhali  trupy, kocheneyushchie sredi  podnimayushchihsya
hlebov Dzhennanskoj  doliny. V mertvoj tishine izredka uhala nochnaya  ptica, da
severnee, v  gorah, vyli volki.  Daleko, za  polem, na ulicah gorodka goreli
fakely, manya k sebe ucelevshih v bitve lyudej. Nemalo voinov navsegda ostalos'
nynche  vecherom  v polyah Dzhennanskoj doliny. ZHestokoj i krovavoj byla  bitva,
dazhe dlya privychnyh ko vsemu zdeshnih krest'yan.
     Vsadniki  Nigelya  Haldejna,  prihodyashchegosya   dyadyushkoj  molodomu  korolyu
Kelsonu, poyavilis'  bliz gorodka  srazu  posle poludnya. Zolotye  korolevskie
l'vy krasovalis' na ih malinovyh  znamenah, shkury loshadej blesteli ot pota -
den'  byl  znojnyj.  Po  slovam  princa, eto  byl tol'ko peredovoj  otryad iz
tridcati chelovek,  poslannyj  razvedat' dorogu  v  Korot,  kuda napravlyalis'
korolevskie vojska.
     Korot,   stolica  vosstavshego   Korvinskogo  gercogstva,  byl  zahvachen
myatezhnymi arhiepiskopami, Lorisom i Karriganom. |ti poslednie, pri podderzhke
i sodejstvii  Varina, fanatichnogo  glavarya myatezhnikov, polozhili nachalo novoj
volne gonenij na Derini - rod charodeev,  chto kogda-to pravili v  odinnadcati
korolevstvah.  |tih izdavna  gonimyh  i  izdavna, vnushavshih  strah  koldunov
teper'   olicetvoryal  v   glazah  naroda   odin  Derini-polukrovka,   gercog
Korvinskij, Alarik Morgan,  za  svoyu eres'  otluchennyj ot  cerkvi tri mesyaca
nazad.
     Princ Nigel' pytalsya uspokoit' zhitelej Dzhennanskoj  doliny. On napomnil
im, chto  korolevskie soldaty ne sobirayutsya grabit'  i razoryat' ih zemli, chto
yunyj Kelson zapretil eto, postupaya tak zhe, kak nekogda postupal korol' Brion
- ego otec. I eshche princ govoril, chto ne iz-za gercoga Alarika navisla teper'
ugroza nad  odinnadcat'yu korolevstvami,  hotya  sami arhiepiskopy  utverzhdayut
obratnoe, i chto ih  uvereniya, budto vse zlo ishodit lish' ot Derini, - voobshche
nesusvetnaya chush'.  Sam  Brion,  vovse ne  buduchi Derini,  vsyu zhizn'  doveryal
Morganu,  a nyneshnij korol' tak vysoko ocenil ego zaslugi,  chto provozglasil
ego  svoim Pobornikom, nesmotrya na vozrazheniya  korolevskogo Soveta. Vdobavok
net ni malejshih dokazatel'stv predatel'stva Morgana, net i ne bylo.
     No lyudi doliny ne slushali Nigelya.
     To, chto vo vremya koronacii  Kelsona proshloj  osen'yu vdrug obnaruzhilos',
pust' neozhidanno dlya nego  samogo, chto on - napolovinu Derini, vyzvalo volnu
nedoveriya ko vsej dinastii Haldejnov. I pokrovitel'stvo, kotoroe yunyj korol'
uporno  okazyval  eretiku gercogu Alariku  i  ego  prepodobnomu kuzenu, tozhe
Derini,  - Dunkanu  Mak-Lajnu,  vovse  ne  sposobstvovalo  oslableniyu  etogo
nedoveriya. Popolzli  sluhi, chto i samogo korolya, zashchishchayushchego gercoga Alarika
i  Mak-Lajna,  skoro  otluchat ot cerkvi. Pogovarivali,  chto korol'  vmeste s
nenavistnym  gercogom  sobiraetsya  vozglavit'  celuyu  tolpu  voinov  Derini,
vtorgnut'sya  v  Korot i zadushit' napravlennoe protiv  nih narodnoe dvizhenie,
unichtozhiv Lorisa, Karrigana i obozhaemogo Varina. Da vot i Varin, kstati, eto
predskazyval!
     V obshchem, mestnye povstancy dolgo vodili otryad Nigelya vokrug Dzhennanskoj
doliny,  poobeshchav emu pokazat'  udobnyj put', gde korolevskaya armiya ne budet
znat' nedostatka v vode i korme dlya konej. V polyah, zeleneyushchih vshodami ovsa
i pshenicy, myatezhniki napali na otryad iz zasady, seya smert' i paniku v  ryadah
oshelomlennyh  korolevskih  voinov. K tomu vremeni,  kogda  oni opomnilis'  i
sumeli otstupit',  unosya ranenyh, bolee dvuh desyatkov rycarej, myatezhnikov  i
boevyh  konej lezhalo mertvymi ili umirayushchimi sredi nesozrevshih hlebov; zdes'
zhe ostalis' znamena so l'vami, obagrennye krov'yu, vtoptannye v zemlyu.
     Rojston na mig  zamer, vcepivshis' v rukoyatku kinzhala, a  potom brosilsya
proch' ot nedvizhimogo tela po uzkoj proselochnoj  doroge, vedushchej  k domu. Emu
bylo vsego desyat' let, k tomu zhe on byl slishkom mal dlya svoego vozrasta,  no
ni to,  ni drugoe  niskol'ko  ne pomeshalo  emu prinyat' uchastie v segodnyashnem
grabezhe.  Kozhanyj  meshok, visevshij u nego  na  pleche,  perepolnyali  s®estnye
pripasy, koe-chto iz konskoj upryazhi i drugogo snaryazheniya, kotoroe emu udalos'
snyat'  s  pavshih  vragov i ih konej. I etot kinzhal s krasivoj gravirovkoj, i
nozhny, kotorye  on zatknul  za verevku,  povyazannuyu vmesto  poyasa,  on  tozhe
otcepil ot sedla mertvogo konya.
     On ne  stydilsya i ne boyalsya obsharivat' mertvecov -  tem bolee dnem, pri
svete.  Vo  vremya  vojny  eta gryaznaya  rabota  byla dlya  krest'yan istochnikom
sushchestvovaniya, a teper', kogda oni  vosstali protiv  svoego  gercoga, da chto
tam govorit', protiv  samogo korolya  -  teper'  eto voobshche  yavlyalos' dlya nih
nasushchnoj  neobhodimost'yu.  Krest'yane  byli  ploho   vooruzheny,   vse  bol'she
dubinkami,  kop'yami  da kosami. A u  pavshih vragov  mozhno  bylo  razzhit'sya i
oruzhiem  poluchshe, i dospehami,  i  boevoj  upryazh'yu, a esli  povezet  -  to i
neskol'kimi  zolotymi  ili  serebryanymi monetami. Slovom,  vozmozhnosti  byli
neogranichennye. Otstupivshie  vragi  unesli svoih ranenyh,  myatezhniki otoshli,
chtoby pomoch' svoim,  i na pole  boya ostalis' tol'ko mertvecy. A ih nikto  ne
boitsya, dazhe takie mal'chishki, kak Rojston.
     Odnako, svernuv s dorogi i  napravlyayas' k eshche odnomu okochenevshemu telu,
Rojston  nastorozhenno oglyadelsya  po  storonam. On,  konechno,  byl ne robkogo
desyatka  - trusost' voobshche  byla  ne svojstvenna korvinskim  krest'yanam,  no
sushchestvovala pochti  neveroyatnaya vozmozhnost'  natknut'sya  na  vraga,  kotoryj
kazhetsya mertvym,  a v samom dele zhiv.  Mal'chik  staralsya dazhe ne  dumat'  ob
etom.
     Kak budto  vtorya  ego mrachnym  myslyam,  zavyl volk, prichem  blizhe,  chem
nezadolgo do etogo.  Rojston  poezhilsya i snova vernulsya na  seredinu dorogi.
Teper' emu chudilos' dvizhenie za kazhdym kustom, za kazhdym prizrachnym pnem. On
ne boyalsya mertvecov -  gorazdo strashnee byli chetveronogie hishchniki, ryskayushchie
v polyah vsyu noch' naprolet; s nimi-to on uzh nikak ne hotel vstrechat'sya.
     Vdrug on ulovil vperedi  po  levuyu  storonu dorogi  kakoe-to  dvizhenie.
Krepche  szhav  svoe oruzhie, on prisel, pritailsya i stal ostorozhno  nasharivat'
sredi  ostryh kamnej podhodyashchij po  razmeram. Zataiv dyhanie,  prignuvshis' i
pristal'no vsmatrivayas' v zarosli, on prohripel Drozhashchim golosom:
     - Kto zdes'? A nu, govori, kto ty, a to sejchas kak...
     V kustah snova  razdalsya shoroh, zatem  - ston,  a  zatem - ele  slyshnyj
golos:
     - Vody... pozhalujsta... kto-nibud'...
     Rojston nastorozhenno zamer, zakinul meshok  za spinu i vytashchil  iz nozhen
kinzhal. Moglo okazat'sya, chto pozvavshij iz povstancev, a  znachit - drug, ved'
odin iz nih propal segodnya. A esli eto korolevskij voin?
     Rojston  potihon'ku  podkradyvalsya k kustam - nervy  natyanuty, kamen' i
kinzhal  nagotove.  V sumerkah trudno bylo  chto-libo razobrat', no vse  zhe on
ponyal, chto pered nim lezhit povstanec. Da, bez vsyakogo somneniya, on razglyadel
na rukave svincovo-seroj kurtki emblemu s sokolom.
     Glaza lezhashchego pod  sdvinutym  na  lob  prostym  stal'nym  shlemom  byli
zakryty,  ruki  -  nepodvizhny.  Kogda zhe  Rojston  naklonilsya  i  zaglyanul v
borodatoe  lico, on  ne  smog  sderzhat'  radostnogo  krika.  On  uznal etogo
cheloveka! |to zhe Mal'kol'm Donal'son, luchshij drug ego brata.
     -  Mel,  -  v otchayanii  brosilsya k  nemu mal'chik, -  gospodi, Mel,  chto
stryaslos'? Tebe ploho?
     Tot, kogo on  nazval Melom,  otkryl glaza  i dolgo smotrel na mal'chika,
slovno ne  uznavaya ego, zatem  ego  guby  iskrivilis' v  napryazhennoj ulybke.
Po-vidimomu, ego muchila  sil'naya  bol',  i on v iznemozhenii prikryl glaza, s
trudom kashlyanul i opyat' posmotrel na Rojstona.
     -  Da,  paren',  vovremya  ty  menya  nashel.  YA  uzh  boyalsya,  chto  yavitsya
kakoj-nibud' golovorez da i prikonchit menya i mech zaberet.
     On pohlopal  po  skladkam  svoego plashcha, i  skvoz' okrovavlennuyu  tkan'
prostupili ochertaniya dlinnogo boevogo mecha s krestoobraznoj rukoyatkoj.  YUnyj
Rojston, vytarashchiv  ot izumleniya glaza,  pripodnyal kraj plashcha  i  voshishchenno
provel pal'cami po lezviyu.
     -  Oj,  Mel,  kakoj  horoshij mech! Ty otobral ego u  kogo-to iz ratnikov
korolya?
     - Da, paren', na rukoyatke korolevskoe klejmo.  No  odin iz nih  ostavil
mne na pamyat' kusok  zheleza v noge, chtob ego... Posmotri,  krov' eshche idet? -
On pripodnyalsya na lokte, a mal'chik  naklonilsya  nizhe. - YA pytalsya perevyazat'
ranu  poyasom,  no  tut obespamyatel, O-o-oh...  Ostorozhnee, paren', krov'  zhe
pojdet snova, ne ostanovish'.
     Plashch, kotorym byli obernuty nogi Mela, zatverdel ot zapekshejsya krovi, i
mal'chik chut'  bylo ne poteryal  soznanie, kogda pripodnyal polu  plashcha,  chtoby
osmotret'  ego  pravuyu  nogu. Glubokaya rana, nanesennaya  mechom,  tyanulas' ot
kolena vverh po bedru dyujmov na shest'. Mel koe-kak nalozhil zhgut, i blagodarya
etomu  byl do sih por zhiv, no  teper' povyazka, nabuhshaya  ot krovi, byla  uzhe
bespolezna. Rojstonu pokazalos'  v sumerkah, chto dazhe zemlya  vblizi ranenogo
pokryta vlazhnymi krasnymi pyatnami. Kak  by to  ni  bylo, Mel,  bez somneniya,
poteryal nemalo krovi,  eshche  chut'-chut' -  i on  ne vyderzhit.  U  Rojstona vse
poplylo pered glazami; vzglyanuv na druga, on tyazhelo vzdohnul.
     - Nu chto tam, paren'?
     - Krov'... ne ostanovit', Mel. YA ne dumayu, chto my smozhem ee ostanovit'.
Nuzhno pozvat' kogo-nibud' na pomoshch'.
     Mel so vzdohom snova leg.
     - Plohi dela,  parnishka.  Sam ya  idti ne mogu, a nikto ved' ne popretsya
syuda na noch' glyadya.  Tam kusok zheleza torchit, v nem-to vse i delo. Mozhet, ty
ego vytashchish'?
     - YA?  -  Rojston vytarashchil glaza i zadrozhal pri odnoj mysli ob etom.  -
Mel, ya ne mogu.  Kak tol'ko ya otpushchu povyazku, snova hlynet krov'. A vdrug ty
pomresh', esli ya sdelayu chto-nibud' ne tak.
     - Ne spor', paren'. YA...
     Mel zapnulsya na poluslove i,  tak i ne zakryv  rot, ustavilsya na chto-to
za spinoj Rojstona. Tot rezko obernulsya i uvidel na fone zakata siluety dvuh
vsadnikov, chto nahodilis' uzhe futah v dvadcati ot  nih. Kogda oni speshilis',
Rojston ostorozhno pripodnyalsya, krepko szhimaya v  ruke  kinzhal.  Kto eti lyudi?
Otkuda oni vzyalis'?
     Poka  oni  priblizhalis',  mal'chik ne  mog  horoshen'ko  rassmotret'  ih,
poskol'ku solnce sadilos' pryamo pozadi nih i stal'nye shlemy otsvechivali alym
zolotom.  On tol'ko ponyal, chto oba oni molody.  A kogda te podoshli poblizhe i
snyali shlemy, Rojston uvidel, chto oni edva li starshe Mela - skoree  vsego, im
bylo okolo  tridcati.  Volosy  u odnogo ih nih byli  temnye,  a u drugogo  -
svetlye; u oboih na plechi  byli nakinuty  serye plashchi s izobrazheniem sokola;
na boku u kazhdogo visel mech v potertyh kozhanyh nozhnah. Svetlovolosyj, projdya
neskol'ko  yardov, ostanovilsya i,  zazhav shlem pod  myshkoj, protyanul  ladonyami
vverh ruki,  pokazyvaya,  chto on  bezoruzhen. Vtoroj, potemnee, ostanovilsya  v
shage ot nego i s dobrodushnoj ulybkoj  glyadel na mal'chika. Rojston ponyal, chto
emu nechego boyat'sya.
     - Vse v poryadke, synok. My tebya ne tronem. Tebe pomoch'?
     Rojston vnimatel'no rassmatrival ih  neskol'ko sekund, otmetiv pro sebya
serye  plashchi,  nebritye  neskol'ko  nedel' lica, na kotoryh  chitalos'  yavnoe
druzhelyubie,  i reshil, chto oni emu  nravyatsya. On neuverenno vzglyanul na Mela,
ishcha  podderzhki, i ranenyj slabo kivnul. Mal'chik pokorno otoshel v storonu,  a
oba neznakomca  sklonilis'  nad  Melom.  Posle minutnogo  kolebaniya  on tozhe
opustilsya na koleni ryadom s ranenym i vo vse  glaza stal  nablyudat'  za tem,
chto zhe oni sobirayutsya delat'.
     - Vy - lyudi Varina, - uverenno  skazal Mel,  izobraziv na  lice podobie
ulybki. Temnovolosyj otlozhil shlem i molcha nachal styagivat' dorozhnye perchatki.
- Spasibo, chto ne proehali mimo, hotya delo k nochi. Menya zovut Mel Donal'son,
a eto - Rojston. Nu kak, eta zhelezka sobiraetsya vyhodit', net?
     Neznakomec myagko kosnulsya  ego rany, zatem vstal i napravilsya k  svoemu
konyu.
     - ZHelezka na meste, ne bespokojsya, - skazal on, vynimaya kozhanyj meshochek
iz sedel'noj sumki. - No chem bystree my  ee vytashchim,  tem luchshe. Rojston, ty
mozhesh' razdobyt' loshad'?
     -  U  nas  net  loshadi, -  prosheptal mal'chik. SHiroko otkryv  glaza,  on
smotrel, kak neznakomec vozvrashchaetsya, perekinuv cherez plecho meh s vodoj. - A
mozhet,  my...  mozhet, mozhno  perevezti  ego  domoj na odnoj  iz  vashih?  Tut
nedaleko do nashego doma, pravda, nedaleko.
     On  voprositel'no smotrel  to na  odnogo, to  na  drugogo. Temnovolosyj
snova molcha opustilsya na koleni, a tot, chto posvetlee, skazal:
     - My, k sozhaleniyu, toropimsya. A oslika ty ne mozhesh'  dostat'? Ili mula?
I neploho by - s povozkoj.
     U Rojstona zagorelis' glaza.
     - Oslika? U Smalfa-mel'nika est', on mne ego  dast. YA  sejchas,  bystro,
poka ne stemnelo.
     On  vskochil  na  nogi  i zashagal  uzhe  proch',  kak  vdrug  ostanovilsya,
obernulsya i eshche  raz s voshishcheniem vzglyanul  na serye plashchi  neznakomcev, na
izobrazhenie sokolov.
     -  Vy  -  lyudi  Varina,  -  tiho proiznes on,  -  u vas, verno,  osoboe
poruchenie samogo lorda, vot vam i nel'zya teryat' vremeni, tak?
     Dvoe  obmenyalis'   vzglyadami.  Temnovolosyj  zamer.   No  ego   tovarishch
zasmeyalsya, podoshel k Rojstonu i zagovorshchicki potrepal ego po plechu.
     -  Da,  ty ugadal, - vpolgolosa proiznes on, -  no ob  etom pomalkivaj.
Shodi, privedi etogo oslika, a my pozabotimsya o tvoem tovarishche.
     - Mel, ya poshel?
     - Idi, paren'. YA v poryadke. |to druz'ya, oni zdes' po delu lorda Varina.
Nu, brys'!
     - Da, Mel.
     Mal'chik pripustil po doroge,  a kogda on skrylsya  iz vidu, temnovolosyj
neznakomec  otkryl  svoj  kozhanyj  meshochek i  stal vynimat'  ottuda  binty i
instrumenty. Mel  popytalsya bylo pripodnyat' golovu i posmotret',  chto on tam
delaet,  no   svetlovolosyj  myagko   priklonil  ego  golovu   k  zemle.  Mel
pochuvstvoval prikosnovenie chego-to holodnogo i vlazhnogo, pohozhe,  neznakomec
smyval zasohshuyu krov' s ego nogi, a potom  - tupuyu bol'  - navernoe oslabili
zhgut.  Svetlovolosyj tem vremenem  prisel  na  kortochki,  potom posmotrel na
temneyushchee nebo i sprosil:
     - Tebe hvataet sveta? YA mogu sdelat' fakel.
     - Sdelaj, - kivnul ego tovarishch. - I mne na  neskol'ko minut ponadobitsya
tvoya pomoshch'. Nam nuzhno pospeshit', chtoby on ne umer ot poteri krovi.
     - Posmotrim, chem ya mogu pomoch'.
     Svetlovolosyj  obodryayushche kivnul  Melu,  vstal  i nachal  iskat' chto-to v
kustah  nad  nim.  Mel  povernul  golovu,  nedoumevaya,  iz  chego  zhe eto  on
sobiraetsya delat' fakel i kak potom podozhzhet ego, a zatem snova posmotrel na
vtorogo  cheloveka,  sklonivshegosya  nad ego nogoj.  On  vzdrognul,  kogda tot
sluchajno kosnulsya oblomka  stali, zasevshego  v rane, chut'  slyshno zastonal i
otkashlyalsya.
     - Sudya po vygovoru, vy nezdeshnie, - nereshitel'no zagovoril on, starayas'
ne dumat'  o tom, chto delaet etot chelovek i chto sobiraetsya delat' dal'she.  -
Vy priehali izdaleka?
     - Da ne sovsem, - otvetil temnovolosyj. - My poslednie nedeli vypolnyali
osoboe zadanie, a teper' napravlyaemsya v Korot.
     - V  Korot?  - peresprosil Mel.  On zametil,  chto  svetlovolosyj  nashel
nakonec vetku nuzhnoj dliny i teper' obmatyvaet odin ee  konec suhoj  travoj.
Mel snova podivilsya, ne predstavlyaya,  kak mozhno zazhech' etot fakel. - Tak vy,
znachit, pryamo k samomu lordu Varinu?.. Oj!
     - Izvini, - probormotal temnovolosyj i, pokachav golovoj, prodolzhal svoe
delo. Pozadi Mela  vspyhnul svet, i  kogda  on  obernulsya, fakel  uzhe  pylal
vovsyu.  Primerivshis',  svetlovolosyj votknul ego v zemlyu vozle nogi  Mela i,
stav  ryadom na  koleni,  stal snimat' perchatki.  Mel pomorshchilsya,  glaza  ego
slezilis' ot dyma, na lice bylo napisano zameshatel'stvo.
     - Kak ty eto sdelal? YA chto-to ne vizhu ni kremnya, ni ogniva.
     - Da ty prosto  ne zametil, druzhishche, - ulybnulsya ego sobesednik, ukazav
na kozhanyj kiset, visevshij u nego na poyase. - A kak by ya podzheg ego inache? YA
zhe ne Derini, chtoby zazhigat' fakely ognem nebesnym, kak ty dumaesh'? - Na ego
lice  sverknula  obezoruzhivayushchaya  ulybka, i  Mel vynuzhden  byl  ulybnut'sya v
otvet. Konechno,  ne mog  etot paren'  byt'  Derini. Nikto iz  voinstva lorda
Varina ne mozhet byt' predstavitelem proklyatogo plemeni.  Ved' Varin poklyalsya
unichtozhit'  vsyakogo, kto uprazhnyaetsya v koldovstve. Navernoe, eto emu v bredu
pokazalos',  a  neznakomec  konechno  zhe  vospol'zovalsya  obychnym  kremnem  i
ognivom.
     Svetlovolosyj  nablyudal za  tem,  chto delal ego  tovarishch a Mel, eshche raz
upreknuv sebya za glupost', otkinul golovu  i stal  smotret' v nebo. I vskore
strannaya  dremota ohvatila ego, kakoe-to neob®yasnimoe oshchushchenie, chto dusha ego
parit otdel'no  ot tela. Neznakomcy prodolzhali  svoyu  rabotu; on chuvstvoval,
kak  oni kasayutsya ego bedra, i snachala emu bylo bol'no, potom bol' otstupila
na vtoroj plan i emu stalo teplo, i pokazalos',  chto telo kak by razdelilos'
na chasti. On ravnodushno podumal, chto, navernoe, sejchas umret.

     - Izvini, esli my  prichinili tebe bol',  -  tihij  golos svetlovolosogo
pronzil  ego videniya,  slovno  klinok  - bedro, i  Mel  vnezapno  ochnulsya. -
Poprobuj rasskazat'  nam  o tom,  chto zhe tut sluchilos'.  Mozhet, eto otvlechet
tebya i budet ne tak bol'no.
     - Da, postarayus', - vzdohnul Mel i, pytayas' otognat' bol', zagovoril: -
Nu da, vy  zhe vypolnyali  prikaz  lorda  Varina i znat' ne znaete, chto  zdes'
bylo,  - on pomorshchilsya, a svetlovolosyj pokachal golovoj. -  Segodnya, znachit,
my pobedili. - On snova zakinul nazad golovu i ustavilsya v temneyushchee nebo. -
Okruzhili my  tridcat'  korolevskih rycarej,  kotoryh vel sam  princ  Nigel'.
Mnogih  ubili, a princa  ranili. No na  etom delo ved' ne  konchitsya.  Korol'
teper' uzh tochno  prishlet bol'shoe vojsko i  pokazhet nam, kak buntovat'. I vse
iz-za etogo gercoga Alarika, chtob ego razorvalo.
     -  Da?  - Lico  svetlovolosogo  bylo  spokojno.  Dazhe  obrosshee  gustoj
borodoj, ono  ostavalos' krasivym i, kazalos' by, ne  tailo  nikakoj ugrozy,
tem ne menee  Mel pochuvstvoval  protivnuyu holodnuyu sudorogu v zheludke, kogda
vstretilsya vzglyadom s serymi  glazami neznakomca. On s trudom  otvel vzglyad,
silyas' ponyat', otchego emu tak nelovko govorit' sejchas o svoem sen'ore s etim
strannym neznakomcem. Mel nevol'no, odnako, snova  vzglyanul cheloveku v lico.
CHto-to vo vzglyade svetlovolosogo trevozhilo, prityagivalo ego. No chto?
     -  I  chto zhe, gercoga vse  tak  nenavidyat, kak ty? -  negromko  sprosil
neznakomec.
     -  Da chto  ty, v Dzhennanskoj doline v zhist' nikto ne  sobiralsya voevat'
protiv nashego gercoga, - neozhidanno  dlya  sebya vypalil Mel, -  on  ved'  byl
nichego sebe,  poka  ne zanyalsya  etoj proklyatoj  magiej.  S  nim  togda  dazhe
svyashchenniki druzhili. -  On nemnogo pomedlil i pripodnyalsya,  hlopnuv po  zemle
ladon'yu. -  No arhiepiskopy-to  chto govoryat? CHto on tu  chertu perestupil, za
kotoruyu dazhe  gercogam  dorozhka  zakazana.  Oni  zhe s  kuzenom, tozhe Derini,
oskvernili etoj vesnoj grobnicu Svyatogo Torina! - Mel  prezritel'no fyrknul.
- A  kto uzh tochno zaplatit  za vse  na tom svete,  tak eto Mak-Lajn;  etot -
podumat' tol'ko -  svyashchennik, sluga Gospoden'  -  i Derini.  A kogda  oni ne
yavilis'  na sud  Kurii, chtoby  otvetit'  za  svoi  grehi,  ved'  koe-kto  iz
korvincev vse ravno ostalsya  na ih  storone, i  govoryat, chto  budut  Morganu
verny, dazhe esli i ves' Korvin otluchat. A Varin govorit - vyhod u nas teper'
odin: shvatit' etogo gercoga  da peredat' ego arhiepiskopam v  Korote! I chto
my  dolzhny  emu pomoch'  razdelat'sya  so  vsemi  Derini.  |to -  edinstvennyj
vyhod... Oh! Polegche s moej nogoj, paren'!
     Mel,  edva ne poteryav soznanie, snova opustilsya na zemlyu, skvoz' pelenu
boli smutno osoznavaya, chto neznakomcy uzhe perevyazyvayut ego ranenuyu  nogu. On
chuvstvoval, kak goryachaya  krov'  hleshchet iz bedra, kak menyayut povyazku,  potomu
chto pervaya srazu zhe propitalas' krov'yu.
     Soznanie pokidalo ego vmeste s krov'yu, no tut  on  pochuvstvoval  ch'yu-to
holodnuyu ladon' na lbu i uslyshal tihij golos:
     - Spokojno, Mel. Rasslab'sya. Sejchas tebe polegchaet, sejchas my zakonchim.
Rasslab'sya i usni. Zabud' obo vsem.
     Soznanie  ego  uzhe sovsem  pomutilos',  no on eshche  slyshal,  kak  vtoroj
neznakomec bormochet  kakie-to  neponyatnye  slova, chuvstvoval,  kak ego  ranu
zapolnyaet  teplo, kak oshchushchenie bezmyatezhnosti ohvatyvaet ego  vsego. Potom on
otkryl glaza i uvidel, chto szhimaet v kulake okrovavlennyj stal'noj  oblomok,
a dva  neznakomca uzhe ubirayut  instrumenty  v  korichnevyj  kozhanyj  meshochek.
Svetlovolosyj  obodryayushche  ulybnulsya,  uvidev,   chto  Mel  otkryl  glaza,  i,
pripodnyav  golovu ranenogo,  vlil emu v  rot  vody, i Mel mashinal'no  sdelal
glotok. No  kogda  on  popytalsya pripomnit' podrobnosti proisshedshego, u nego
zakruzhilas'  golova.  Strannye  serye  glaza  svetlovolosogo  byli  vsego  v
neskol'kih dyujmah ot nego.
     - YA zhivoj, - prosheptal Mel  oshelomlenno. - A ya-to dumal,  chto uzhe umer,
pravda, - on  posmotrel na kusok  zheleza, chto derzhal v  ruke.  - |to...  eto
prosto chudo kakoe-to.
     -  Erunda.  Ty  vsego  lish' poteryal soznanie  nenadolgo.  Mozhesh' sest'?
Loshadka tvoya uzhe tut.
     On  ostorozhno  opustil golovu Mela i zakryl  flyagu. Mel, sovsem pridya v
sebya,  uvidel nepodaleku malen'kogo Rojstona, rastrepannogo  oslika ryadom  s
nim i huden'kuyu hrupkuyu zhenshchinu  v platke gruboj vyazki, nakinutom na golovu,
-  dolzhno  byt', eto byla mat' mal'chika. On vdrug  vspomnil, chto do  sih por
szhimaet v  kulake stal'noj oblomok, i  vnov'  posmotrel  na  svetlovolosogo,
starayas' odnako, ne glyadet' v ego serye glaza.
     -  YA... ya prosto ne znayu, kak vas  blagodarit',  - proiznes, zapinayas',
on.
     - Da  ne stoit, - otvetil tot,  ulybnuvshis'. On protyanul  ruku  i pomog
Melu vstat'  na nogi. -  Nedel'ku  ne trogaj  povyazku, a potom, kogda budesh'
menyat',  smotri,  chtoby gryaz' ne popala v ranu. Voobshche tebe povezlo,  vse ne
tak strashno, kak kazalos'.
     - Da, - prosheptal oshelomlennyj Mel i, sil'no hromaya, dvinulsya k osliku.
     Kogda  on  podoshel  k  nemu,  Rojston  krepko  obnyal  druga,  a   potom
priderzhival oslika za sheyu,  poka dva neznakomca  pomogali Melu vzobrat'sya na
zhivotnoe.  ZHenshchina  vse  eto  vremya  boyazlivo  derzhalas' pozadi,  ne  sovsem
ponimaya, vidimo,  chto zhe proizoshlo,  i s blagogoveniem rassmatrivala sokolov
na seryh plashchah neznakomcev. Mel poudobnee ustroil ranenuyu nogu, opershis' ob
ih plechi, zatem sel pryamo i uhvatilsya za sputannuyu grivu oslika. On vzglyanul
na svoih  blagodetelej, kotorye uzhe otstupili Nazad, i, slegka  poklonivshis'
im, podnyal ruki v proshchal'nom zheste, po-prezhnemu szhimaya v  kulake zlopoluchnyj
kusok metalla.
     - YA eshche raz blagodaryu vas, dzhentl'meny.
     - Dumayu, blagodarit' nas eshche ranovato, - zametil temnovolosyj.
     - Da  blagoslovit vas Bog, druz'ya,  chto  vy ne proshli mimo i ne brosili
menya  zdes'. I peredajte  lordu  Varinu, kogda  uvidite  ego, chto my  gotovy
podnyat'sya po ego prikazu.
     -  Peredam, - otvetil svetlovolosyj.  - Obyazatel'no peredam, - povtoril
on sebe pod nos, kogda oslik s sedokom, mal'chik i zhenshchina svernuli na dorogu
i rastvorilis' v nochi.
     Kogda  oni  skrylis'  iz vidu  i ih uzhe  ne bylo slyshno,  svetlovolosyj
vernulsya  k kustam, gde tol'ko chto lezhal ranenyj, vzyal fakel  i  podnyal tak,
chtoby tovarishchu legche  bylo sobrat' i upakovat' veshchi, a  zatem pogasil  ego v
gryaznoj luzhe posredi dorogi.
     On grustno usmehnulsya.
     -  Nu, chto skazhesh', vylechiv etogo parnya, pereshel ya tu chertu, za kotoruyu
dazhe gercogu dorozhka zakazana, a,  Dunkan? - sprosil on, neterpelivym zhestom
natyagivaya potertye kozhanye perchatki.
     - Kto  znaet,  -  pozhal plechami Dunkan,  peredavaya  emu povod'ya.  - Nam
predstavilsya sluchaj pomoch' cheloveku, i v etom net nichego durnogo. Kstati, on
vse  ravno  ne  smozhet  nichego  vspomnit'. I potom,  kogda tebe eshche  vypadet
pogovorit' so svoimi krest'yanami? A vprochem, ne budu tebe dokuchat', eto tvoe
delo, v konce koncov, i tvoi poddannye.
     Alarik  |ntoni  Morgan,  gercog   Korvinskij,   Pobornik   korolevskogo
prestola,  charodej-Derini,  nyne  eshche  i  otluchennyj ot  cerkvi,  ulybnulsya,
podobral  povod'ya  i  vskochil na svoego boevogo konya. Dunkan  posledoval ego
primeru.
     -  Moi poddannye. Da.  Nadeyus',  chto  eto  tak, da blagoslovi  ih  Bog.
Skazhi-ka mne  vot chto, kuzen. Neuzheli ya v chem-to vse-taki vinovat? YA nikogda
ne dumal ob  etom ran'she, no  ya  eto tak  chasto slyshal v poslednie neskol'ko
nedel', chto uzhe sam nachinayu etomu verit'.
     Dunkan  pokachal golovoj,  tronul shporami  boka  svoego konya i  dvinulsya
vpered po doroge.
     - Ty ni  v chem ne vinovat. Ty ne  mozhesh' odin  otvechat' za vseh. Prosto
arhiepiskopy ispol'zovali nas, chtoby dobit'sya togo, o chem oni mechtali mnogie
gody. Na protyazhenii neskol'kih pokolenij vse tol'ko i delalos' dlya etogo.
     - Da, ty prav, -  otozvalsya Morgan. On  tozhe  prishporil  konya i  dognal
kuzena. - No kak ob®yasnit' vse eto Kelsonu?
     - On  i  tak vse  ponimaet,  -  otvetil Dunkan.  - Interesnee,  kak  on
vosprimet te svedeniya,  chto my  sobrali za nedelyu. Somnevayus', chto on otdaet
sebe otchet v tom, naskol'ko nespokojno sejchas v etoj chasti ego korolevstva.
     - I ya somnevayus', - hmyknul  Morgan. - A kak ty dumaesh', kogda my budem
v Dol SHaje?
     - Posle poludnya, - zayavil Dunkan, - derzhu pari.
     - Nu-nu, - lukavo usmehnulsya Morgan, - prinimayu. Togda - vpered!
     Oni skakali po doroge, vedushchej  iz  Dzhennanskoj doliny, tak bystro, kak
vozmozhno  bylo  pri neyarkom  lunnom svete.  |ti dva  molodyh lorda Derini ne
ochen'-to  opasalis', chto ih  uznayut. Dazhe esli Mal'kol'm Donal'son ili  etot
mal'chishka, Rojston,  proboltayutsya,  im  nikto  ne  poverit,  chto  oni videli
Morgana i  Dunkana. Kak by to ni bylo, ne vazhno. Vo vsyakom sluchae, gercogi i
monsen'ory,  Derini  oni  ili  net,  ne  shatayutsya  po  dorogam  pod  lichinoj
povstancev lorda  Varina, s sokolami na plashchah i  znachkah i s trehnedel'nymi
borodami. Takogo byt' ne mozhet.
     Da i ne stali  by eretiki-Derini ostanavlivat'sya, chtoby pomoch' ranenomu
povstancu  - tem bolee odnomu iz teh, kto vsego neskol'ko chasov nazad prines
gibel' stol'kim korolevskim rycaryam. |to zhe neslyhannoe delo.
     Tak chto,  ne  boyas' pogoni, eti dvoe  nahlestyvali loshadej,  oni prosto
speshili v Dol  SHajyu, chtoby kak  mozhno bystree  vstretit'sya so svoim  molodym
korolem-Derini.



     "Knyaz'ya tvoi - klyatvoprestupniki i soobshchniki vorov"[2]
     YUnosha s chernymi kak smol' volosami, serymi glazami obramlennymi gustymi
resnicami,   neprinuzhdenno  vossedal  na  nizen'kom   pohodnom  stule.   SHCHit
rombicheskoj  formy lezhal  u  nego na kolenyah licevoj storonoj vniz, upirayas'
odnim  koncom  v  kraj prikrytoj barhatom  krovati.  Medlenno  i staratel'no
molodoj  chelovek  perebiral  pal'cami  kozhanyj  dlinnyj  shnur, obmatyvaya  im
rukoyatku shchita.
     No  mysli yunoshi byli daleko otsyuda. On zabyl o  tom, skol' tshchatel'no  i
prihotlivo  vypolnen risunok na  oborote ego shchita,  ne zamechal  Gvineddskogo
korolevskogo l'va, siyayushchego  zolotom na krasnom barhate, kotorym byl obtyanut
ego shater.  Ne  videl on i  bescennogo  kovra Keldishskoj  raboty pod  svoimi
sapogami, pokrytymi sloem dorozhnoj pyli. On zabyl dazhe o svoem meche, rukoyat'
kotorogo sverkala dragocennymi kamnyami, hotya on byl u nego pod  rukoj, chtoby
mozhno bylo v lyuboj moment vyhvatit' oruzhie iz kozhanyh nozhen.
     Molodoj chelovek,  chto v odinochestve trudilsya nad rukoyatkoj shchita v svoem
shatre v Dol  SHaje,  byl ne kto inoj, kak Kelson Haldejn,  syn korolya Briona.
Tot samyj  Kelson, chto vsego neskol'ko  mesyacev nazad, edva emu  ispolnilos'
chetyrnadcat',  stal korolem Gvinedda,  sen'orom besschetnogo chisla gercogov i
baronov.
     Sejchas on tomilsya v trevozhnom ozhidanii.
     Kelson  vzglyanul  na vhod v shater i nahmurilsya.  Polog nad  vhodom  byl
opushchen,  chtoby  nikto  ne  narushal pokoj  korolya, no  skvoz' shchel' probivalsya
dovol'no  yarkij  svet,  po-vidimomu,  uzhe perevalilo za  polden'. On  slyshal
mernye shagi  chasovyh,  ohranyayushchih  shater,  slyshal, kak shelestyat,  trepeshcha na
vetru, shelkovye znamena,  kak  fyrkayut i perebirayut kopytami boevye koni  na
privyazi u  blizhajshih  derev'ev,  kak pozvyakivaet  ih  sbruya. Kelson  pokorno
vernulsya k  svoemu  zanyatiyu  i v napryazhennoj  tishine trudilsya  eshche neskol'ko
minut, poka snaruzhi ne poslyshalis' toroplivye shagi. On vyzhidayushche posmotrel v
storonu  vhoda: polog shatra otkinulsya  i  voshel molodoj chelovek v dospehah i
golubom plashche. Glaza korolya zasiyali ot radosti.
     - Derri!
     Tot, otvesiv kratkij poklon v otvet na vosklicanie Kelsona, v neskol'ko
shagov peresek  shater i prisel na kraj korolevskoj krovati.  On byl nenamnogo
starshe Kelsona - emu tol'ko-tol'ko ispolnilos' dvadcat', i ego golubye glaza
veselo ulybalis'  iz-pod  grivy  v'yushchihsya  kashtanovyh volos. On  povertel  v
pal'cah kozhanyj shnur,  ocenivayushche razglyadyvaya rabotu Kelsona, i odobritel'no
kivnul.
     -  YA by  sdelal eto  dlya vas, gosudar',  - skazal Derri  ukoriznenno. -
CHinit' dospehi - ne korolevskoe delo.
     Kelson pozhal plechami, zatyanul poslednyuyu  petlyu i prinyalsya  podravnivat'
koncy kozhanogo shnura kinzhalom.
     - A chto  mne  eshche prikazhete delat'? Esli by  ya mog  zanimat'sya tem, chem
podobaet  zanimat'sya  korolyu, ya  by uzhe davno byl  v Korvine,  pokonchil by s
Varinom i ego buntovshchikami i zastavil by arhiepiskopov prekratit' etu melkuyu
skloku. - On pobarabanil pal'cami po rukoyatke shita i ubral kinzhal v nozhny. -
No Alarik skazal, chto  ya ne dolzhen etogo delat' do pory do vremeni. I vot  ya
sizhu zdes' i zhdu u morya pogody, nabirayus' terpeniya, kak on  velel.  - Kelson
polozhil shchit na krovat'  i ustalo  uronil ruki na koleni. - I eshche vot pytayus'
uderzhat'sya  ot  voprosov,  na kotorye  vy  ne  ochen'-to hotite  otvechat'. No
vse-taki  na odin  vopros  vy  dolzhny mne otvetit'.  Skazhite,  Derri, vo chto
oboshlas' nam Dzhennanskaya dolina?
     -  Dorogo ona  nam  oboshlas',  -  nasupilsya Derri.  -  Iz teh  tridcati
chelovek, chto vyehali  s Nigelem  dva dnya nazad, vozvratilis' ochen' nemnogie.
Ostavshiesya v  zhivyh tol'ko nynche utrom  s trudom dobralis' do Dol SHaji,  vse
ustalye, zlye,  so stertymi  nogami; nekotorye iz  nih ne dozhili do poludnya.
|to porazhenie u Dzhennanskoj doliny strashno ne tol'ko tem, chto  uneslo nemalo
zhiznej. Ono ves'ma oslabilo boevoj duh nashej armii.
     Nelegko bylo Kelsonu vyslushivat' takoe v svoi chetyrnadcat' let.
     - Vse  eshche  huzhe, chem ya predpolagal, - prosheptal on, uslyshav  poslednie
mrachnye  podrobnosti togo zloschastnogo boya.  -  Snachala eti  arhiepiskopy so
svoej nenavist'yu k Derini, potom etot fanatik Varin de  Grej... I  ved' lyudi
idut za nim, Derri! Dazhe esli by mne  udalos' ostanovit' Varina i prizvat' k
poryadku arhiepiskopov, kak spravit'sya s celym gercogstvom?!
     Derri reshitel'no pokachal golovoj.
     - Dumayu, gosudar', vy preuvelichivaete vliyanie Varina. Ego slushayut, poka
on ryadom; Varin privlek  narod na svoyu storonu, sovershiv  neskol'ko "chudes".
No predannost'  korolyu - v krovi lyudej, ona  drevnee  i, ya nadeyus', sil'nee,
chem vse posuly novyh prorokov, osobenno takih, kotorye prizyvayut k svyashchennoj
vojne. Stoit Varinu ischeznut', kak  krest'yane, ostavshis' bez  vozhdya,  bystro
uspokoyatsya. Da  i potom,  Varin sovershil  oshibku, izbrav  svoej  rezidenciej
Korot,   gde   zaseli  arhiepiskopy.   Teper'  on  vsego  lish'  odin  iz  ih
prispeshnikov.
     - No otluchenie ob®yavleno. Neuzheli krest'yane tak legko zabudut eto?
     - Sudya po poslednim doneseniyam, gosudar', - obodryayushche  ulybnulsya Derri,
-  myatezhniki  ploho vooruzheny i eshche  huzhe organizovany. Kogda  oni  sojdutsya
licom k licu s vashej armiej, to razbegutsya kak myshi.
     - CHto-to ya ne slyshal, chtoby  v Dzhennanskoj doline oni  razbezhalis'  kak
myshi,  - fyrknul  Kelson.  - I  voobshche,  ya ne ponimayu, kak  mogli eti  ploho
organizovannye  krest'yane tak odurachit'  celyj dozornyj otryad? I gde Nigel',
moj dyadya? YA hotel by vyslushat' i ego ob®yasneniya.
     - Postarajtes' byt' s nim pomyagche, gosudar'. Sejchas on u lekarya. On vse
utro provel vozle ranenyh, i ya lish' chas nazad ugovoril ego samogo pokazat'sya
lekaryu.
     - On ranen? - vstrevozhilsya korol'. -  Tyazhelo? Pochemu zhe vy mne srazu ne
skazali?
     - On  prosil ne govorit'  ob  etom  vam, gosudar'. Vprochem,  tam nichego
ser'eznogo.  On  sil'no  vyvihnul  levoe plecho,  vot  i vse, esli ne schitat'
neskol'kih carapin i ushibov. Ego  muchaet drugoe. On skazal, chto predpochel by
umeret', chem poteryat' stol'ko lyudej.
     Lico Kelsona potemnelo, i on vymuchenno ulybnulsya.
     - YA znayu. I eto porazhenie - ne ego vina.
     - Postarajtes' ob®yasnit' emu eto, gosudar', -  spokojno skazal Derri. -
A to on chuvstvuet sebya tak, budto predal vas.
     - Net. Tol'ko ne on.
     Molodoj korol' ustalo peredernul plechami pod beloj polotnyanoj  rubashkoj
i  zaprokinul golovu nazad, rassmatrivaya svody shatra, navisshie  v neskol'kih
futah  nad nim. Ego pryamye, chernye,  korotko  ostrizhennye pered  predstoyashchej
bitvoj volosy rastrepalis',  i on prigladil ih  zagoreloj rukoj,  prezhde chem
snova obratit'sya k Derri.
     - A est' kakie-nibud' novosti s severa, ot Treh Armij?
     - Krome teh,  chto  vy  uzhe slyshali,  - malo, - otvetil Derri. -  Gercog
Klejbornskij  soobshchaet, chto on smozhet zanyat' Arranal'skij  kan'on,  esli  na
nego  vnezapno ne  napadut s  yuga. Ego svetlost' schitaet, chto  glavnyj  udar
Vencit naneset nemnogo yuzhnee, veroyatnee vsego - u  Kardosskogo perevala. CHto
zhe kasaetsya vojsk, sobrannyh v Arranale, to tam bol'she razgovorov.
     Kelson chut' zametno kivnul, otbrosil nazad kozhanyj shnurok,  styagivayushchij
vorot ego legkogo plashcha, i podoshel k nizkomu pohodnomu stoliku,  zavalennomu
kartami.
     - A chto slyshno ot gercoga YAreda i Brena Korisa?
     - Nichego, gosudar'.
     Kelson  podnyal  cirkul'  i   vzdohnul,  mashinal'no   pokusyvaya   konchik
instrumenta.
     - Mozhet  byt', tam  chto-to sluchilos'? CHto, esli  polovod'e  zakonchilos'
ran'she, chem my predpolagali, i Vencit uzhe dvinulsya v Vostochnuyu Marku?
     - My  by uzhe znali ob  etom, gosudar'. Hotya by odin gonec da probilsya k
nam, ya dumayu.
     - A esli net?
     Korol'  nachal vnimatel'no  izuchat'  lezhashchuyu pered  nim kartu.  Prishchuriv
glaza, on navernoe  v sotyj raz obdumyval svoi strategicheskie plany, izmeryal
kakie-to rasstoyaniya, chto-to podschityvaya v  ume, snova i snova vzveshivaya svoi
vozmozhnosti, slovno zhelaya ubedit'sya, chto nigde ne vkralas' oshibka.
     - Derri, - on  zhestom podozval k  sebe molodogo lorda i snova sklonilsya
nad kartoj, - povtorite eshche raz, chto ob etoj doroge  skazal  lord Perris?  -
Nozhkoj cirkulya on provel izvilistuyu  liniyu, ogibayushchuyu zapadnye sklony gornoj
gryady, otdelyayushchej Gvinedd ot Torenta. - Esli cherez nedelyu po nej mozhno budet
proehat', to my mogli by...
     Snaruzhi razdalsya toroplivyj stuk kopyt. Verhovoj rezko ostanovil konya u
konovyazi pozadi  shatra, i vsled  za  etim v palatku voshel chasovoj v  krasnom
plashche,  na hodu  pospeshno otdavaya chest'. Kelson obernulsya, vzvolnovannyj,  a
Derri vskochil,  prigotovivshis',  v  sluchae  neobhodimosti,  zashchitit'  svoego
korolya.
     -  Gosudar', general Morgan i otec Mak-Lajn edut syuda! Oni uzhe minovali
vostochnyj post.
     Vskriknuv ot radosti, Kelson vyronil  cirkul' i metnulsya k vyhodu, edva
ne sbiv chasovogo s nog. Kogda oni s  Derri  vyskochili naruzhu, dvoe vsadnikov
osadili   konej  pered  korolevskim  shatrom,  podnyav  tuchu  pyli,  i  bystro
speshilis'.  Iz-pod  stal'nyh shlemov  byli  vidny tol'ko sputannye  borody da
guby, rasplyvshiesya v  ulybke, no vot  oba snyali ih,  i  vspyhnuli  na solnce
zolotistye volosy  Alarika  Morgana, zaigrali  blikami  svetlo-kashtanovye  -
Dunkana Mak-Lajna.
     -  Morgan!  Otec Dunkan!  Gde  vy  propadali?!  - s  nekotoroj  dosadoj
vosklical Kelson, poka druz'ya stryahivali dorozhnuyu pyl' s odezhdy.
     - Prostite, moj  princ, - usmehnulsya Morgan.  On  sdul  pyl' so  svoego
shlema i teper' otryahival svetlye volosy. - Svyatye ugodniki, nu  i sush' zdes'
stoit! CHto eto zastavilo vas razbit' lager' v Dol SHaje?
     Kelson skrestil ruki na grudi, silyas' sderzhat' ulybku.
     -  Naskol'ko  ya  pomnyu, nekto  Alarik Morgan posovetoval  mne  ustroit'
lager' poblizhe k granice, no tak, chtoby nikomu ne mozolit' glaza. Dol SHajya -
samoe podhodyashchee mesto, na moj vzglyad. A teper' skazhite-ka, gde vy propadali
tak dolgo? Nigel' i ostatki ego otryada vernulis' eshche utrom.
     Morgan brosil  korotkij vzglyad na Dunkana, zatem druzheski obnyal Kelsona
za plechi i povel ego k shatru.
     - Dumayu, my pogovorim obo vsem za trapezoj, moj princ, - on sdelal znak
Derri. -  A esli kto-nibud' pozovet  Nigelya  i ego oficerov, to i oni zaodno
poslushayut  novosti. U menya net ni vremeni, ni zhelaniya povtoryat' svoj rasskaz
dvazhdy.
     Vojdya  v  shater,  Morgan  s  razmahu  brosilsya v pohodnoe kreslo  pered
nebol'shim stolikom  i,  vorcha, vodruzil nogi  na  skameechku, obituyu kozhej, a
shlem nebrezhno brosil na pol pozadi sebya. Dunkan,  ne zabyvshij  v otlichie  ot
nego o svetskih prilichiyah, dozhdalsya, poka Kelson syadet v  kreslo naprotiv, i
tol'ko potom sam  opustilsya  v skladnoe kreslo  za spinoj Morgana, akkuratno
postaviv shlem na pol.
     -  Vid  u  vas  uzhasnyj,  -  nakonec  proiznes   Kelson,  okinuv  oboih
kriticheskim vzglyadom. - YA, kazhetsya, eshche ni  razu ne videl vas s borodami, ni
togo, ni drugogo.
     - Vozmozhno, vozmozhno, moj princ, - ulybnulsya Dunkan, poglazhivaya borodu.
- No,  zamet'te, v takom vide nam ved'  udalos'  provesti buntovshchikov.  Dazhe
Alarik,  s ego ves'ma raskovannymi manerami i takim neobychnym  cvetom volos,
dazhe on soshel za prostogo  soldata blagodarya etomu, i my dve nedeli motalis'
po dorogam v odezhde povstancev. Delo, skazhu vam, ne stol' uzh priyatnoe...
     -  I k  tomu zhe opasnoe! -  pribavil voshedshij Nigel' i uselsya  v kreslo
sleva ot Kelsona, priglashaya troih oficerov  v krasnyh plashchah  zanimat' mesta
vokrug stola. - Nadeyus', vy riskovali ne naprasno? O nas etogo ne skazhesh'.
     Morgan vdrug  stal ser'ezen  i,  snyav nogi so skameechki, vypryamilsya: ot
ego bespechnosti ne ostalos' i sleda.
     Levaya ruka Nigelya pokoilas' na chernoj shelkovoj perevyazi, nizhnyuyu chelyust'
ukrashal bagrovyj krovopodtek.  Razglyadyvaya ego, Morgan opyat'  podumal o tom,
kak porazitel'no pohozh on na pokojnogo Briona, no usiliem voli zastavil sebya
ne dumat' ob etom.
     Primite  moi soboleznovaniya, Nigel'.  YA ne  tol'ko  slyshal  o  tom, chto
sluchilos':  my byli v Dzhennanskoj doline cherez neskol'ko  chasov  posle vas i
videli vse.
     Nigel'  chto-to  nechlenorazdel'no  provorchal  i  opustil  glaza.  Morgan
rassudil, chto neploho by kak-to razryadit' obstanovku.
     - Nam tut koe-chto porasskazali za eti nedeli, - veselo nachal on. - My s
Dunkanom reshili,  chto nekotorye svedeniya, poluchennye  ot myatezhnikov,  ves'ma
pouchitel'ny, hotya i  bespolezny  v  strategicheskom  plane.  Podumat' tol'ko,
kakoe kolichestvo sluhov  i  kakih-to  skazochnyh podrobnostej hodit  o  nas v
narode!
     On otkinulsya nazad, slozhiv ruki na grudi, i usmehnulsya.
     - Vy znaete, chto u menya, naprimer, po sluham - razdvoennye kopyta? - On
vytyanul  pered soboj nogi i  zadumchivo posmotrel  na nih. Vse prisutstvuyushchie
tozhe ustavilis' na ego sapogi. -  Konechno,  malo kto videl menya razutym, tem
bolee iz krest'yan. Nu kak vy dumaete, eto pravda?
     Kelson nevol'no ulybnulsya.
     - Da vy prosto shutite. Kto zhe poverit v takuyu chush'?
     -  A  vy,  gosudar',  chto, videli Alarika bosym?  - lukavo  osvedomilsya
Dunkan.
     V etot mig voshel Derri s bol'shim blyudom v rukah i rasplylsya v ulybke.
     - YA videl Morgana bez obuvi, gosudar', - zayavil on. Alarik tem vremenem
dotyanulsya kinzhalom do  kuska myasa i vzyal lomot' hleba. - Ne slushajte vy ego,
uveryayu vas - nikakih tam razdvoennyh kopyt net. Dazhe lishnih pal'cev!
     Morgan otsalyutoval Derri kinzhalom, na kotoryj byl nasazhen kusok myasa, s
lyubopytstvom poglyadyvaya to iz Kelsona, to na Nigelya. Princ uzhe prishel v sebya
i,  ulybayas', otkinulsya na spinku kresla. On  ponyal, dlya chego Morgan  zateyal
etot nelepyj razgovor, i byl  emu blagodaren. Kelson zhe, zastignutyj nemnogo
vrasploh, vse eshche  perevodil  vzglyad s  odnogo na  drugogo, no nakonec-to on
ponyal, chto ego razygryvayut. Pokachav golovoj, on shiroko ulybnulsya.
     - Da, razdvoennye kopyta, kak zhe, - fyrknul on. - Morgan, a ya ved' chut'
bylo ne poveril.
     -  Nel'zya zhe vse vremya  prebyvat' v napryazhenii. CHto plohogo,  gosudar',
esli u nas hot' nemnogo podnimetsya nastroenie?
     Kelson pokachal golovoj.
     - Voobshche-to v tom, chto  hodyat  takie sluhi, nichego novogo net. I imenno
eto  menya trevozhit. YA vse ne  mogu  reshit',  kak  zhe nam  pokonchit'  s  etoj
vnutrennej   smutoj  i  kak,  ne  teryaya  dostoinstva,  primirit'sya  s  nashim
duhovenstvom i vosstavshim narodom.
     Dunkan zapil kusok myasa nebol'shim glotkom vina i kivnul Kelsonu:
     - My tol'ko ob etom i dumali v poslednie dni, moj princ. I my prishli  k
takomu  vyvodu:  prezhde  vsego nado  dogovorit'sya  s  shesterymi  vosstavshimi
episkopami v  Dhasse.  Oni ved' nedovol'ny tol'ko mnoj  i Alarikom, a protiv
vas, kazhetsya, nichego ne imeyut, naoborot, hoteli by vam pomoch'.
     - |to  verno.  Formal'no vsemu eshche mozhno  dat' obratnyj hod, esli Kuriya
voz'met nazad vydvinutye protiv  vas obvineniya. Togda i  ya mog by prinyat' ot
nih pomoshch', ne ushchemlyaya ih dostoinstva. Potomu-to ya  do nastoyashchego momenta ne
byl raspolozhen vosstanavlivat' s nimi otnosheniya. Esli oni i verny mne do sih
por,  to lish' potomu,  chto  ya  ih korol', i  tol'ko,  mozhet byt', otchasti  -
potomu,  chto  doveryayut  mne  lichno.  Po krajnej  mere, eto kasaetsya episkopa
Arilana.
     Morgan obter svoj kinzhal o golenishche i vozvratil ego v nozhny.
     - Verno, moj princ. Po tem  zhe prichinam my tak tshchatel'no obdumyvali eto
reshenie, prezhde chem  obsudit'  ego s vami. Kak by to ni bylo,  my ni  v koem
sluchae ne dolzhny podorvat' doverie, kotoroe eshche ispytyvayut  k vam te shestero
iz Dhassy.
     - Tak vy chto,  hotite otpravit'sya v Dhassu i  popytat'sya dogovorit'sya s
nimi? - peresprosil Kelson.  -  Nu  a esli u vas nichego  ne poluchitsya?  Esli
shesteryh episkopov ne udastsya ubedit'?
     - Dumayu, otnositel'no etogo ya mogu vas uspokoit', - skazal Dunkan. - YA,
esli pomnite, dolgoe vremya prinadlezhal k svite  episkopa  Arilana i dovol'no
horosho ego znayu.  YA veryu, chto on vedet  chestnuyu igru,  i on  nastoit na tom,
chtoby ego sobrat'ya veli sebya tak zhe.
     - Hotelos'  by na eto rasschityvat', -  Kelson pobarabanil  pal'cami  po
stolu i  slozhil ruki  na kolenyah.  -  Itak,  vy  hotite  otdat'sya na milost'
episkopov tol'ko potomu,  chto  doveryaete odnomu iz  nih? -  on voprositel'no
vzglyanul  na  sobesednikov.  -   Ved'  vam  oboim  pred®yavleny  opredelennye
obvineniya, na osnovanii  kotoryh  vas  i  otluchili ot cerkvi!  I...  i posle
vsego, chto sluchilos' v  grobnice  Svyatogo  Torina...  Konechno,  u  vas  byli
smyagchayushchie  obstoyatel'stva,  i  mozhno  nadeyat'sya,  chto cerkovnyj  zakon,  po
krajnej mere v bol'shinstve punktov, budet na vashej storone. A esli net? Esli
vy poterpite porazhenie i otluchenie ostanetsya v sile? Vy dumaete, eti shestero
tak legko vas otpustyat?
     Tut snaruzhi poslyshalis' tihie golosa prepirayushchihsya mezhdu soboj lyudej, i
Kelson  zamolchal,  povernuv golovu v storonu vhoda.  V  etot  moment chasovoj
otdernul polog i voshel v shater.
     -  Gosudar',  episkop  Istelin  hochet  vas  videt'.  On  nastaivaet  na
nemedlennoj vstreche s vami.
     - Priglasi ego, - kivnul Kelson, nahmurivshis'.
     Kogda strazhnik shagnul nazad, v sumerki, Kelson toroplivo obezhal glazami
lica prisutstvuyushchih, zaderzhav vzglyad na Morgane i Dunkane. Istelin byl odnim
iz dvenadcati stranstvuyushchih episkopov bez postoyannoj eparhii, odnim  iz teh,
kogo ne bylo v Dhasse etoj zimoj, kogda sobiralas' Kuriya.
     Govorili,  proslyshav o sluchivshemsya v Dhasse, Istelin zayavil, chto on  na
storone Arilana, Kardielya i  eshche chetveryh episkopov.  Neskol'ko nedel' nazad
on pribyl  v raspolozhenie korolevskoj armii syuda, k granice Korvina. |to byl
rassuditel'nyj,  zdravomyslyashchij  prelat, obychno  ne  zloupotreblyayushchij  svoej
duhovnoj vlast'yu.  Ne v ego haraktere bylo tak nastojchivo dobivat'sya vstrechi
s korolem. Tol'ko chto-to iz ryada von vyhodyashchee moglo  prinudit' ego  sdelat'
eto. Kelson ne mog skryt' bespokojstva, ohvativshego ego, kogda episkop voshel
v  shater. Vid u  svyashchennosluzhitelya, derzhashchego pered soboj svitok pergamenta,
byl dostatochno zloveshchij.
     - Vashe velichestvo, - proiznes Istelin s glubokim poklonom.
     -  Da, milord? - otozvalsya  Kelson, medlenno pripodnimayas' s mesta. Vse
ostal'nye posledovali ego primeru.
     Istelin oglyadel prisutstvuyushchih, priznatel'no kivnul, i Kelson dvizheniem
ruki razreshil vsem sest'.
     - Podozrevayu, chto vy s plohimi  novostyami, milord, - progovoril korol',
ne spuskaya glaz s Istelina.
     - I pravil'no podozrevaete, gosudar'.
     Episkop proshel otdelyavshie ego ot Kelsona neskol'ko shagov i protyanul emu
pergamentnyj svitok.
     - Sozhaleyu, chto prines eti vesti, no polagayu, vam nuzhno eto znat'.
     Kogda Kelson vzyal eti neskol'ko listov iz ego holodnyh pal'cev, Istelin
poklonilsya i otoshel na neskol'ko  shagov,  starayas' ne  vstrechat'sya  bol'she s
korolem vzglyadom.
     Pochuvstvovav predatel'skuyu  pustotu v  zheludke, Kelson probezhal glazami
pervyj  list i krepko szhal pobelevshie  guby. Po  mere togo, kak on prodolzhal
chitat', glaza  ego  napolnyalis' ledyanym holodom.  Skol'znuv vzglyadom po dvum
slishkom znakomym pechatyam vnizu, on perechel dokument eshche raz.
     Kelson  vse  bol'she  blednel,  chitaya,  i vidno bylo, chto  on  s  trudom
sderzhivaet sebya, chtoby ne smyat' pergament  i ne otbrosit' ego proch'. Prikryv
na  mgnovenie  glaza,  on  nakonec  svernul  listy  pergamenta  v  trubku  i
zagovoril, ni na kogo ne glyadya.
     -  Ostav'te  Nas.  Vse,   -  proiznes  on  ledyanym  tonom;  golos  edva
povinovalsya emu. - A  vy, Istelin, ne  govorite  ob  etom nikomu  do  Nashego
osobogo rasporyazheniya. Vy ponyali?
     - Razumeetsya,  vashe  velichestvo. - Istelin, uzhe napravivshijsya k vyhodu,
zaderzhalsya i otdal glubokij poklon.
     - Spasibo. Morgan i vy, otec Dunkan, ostan'tes', pozhalujsta.
     Oba ostanovilis', hotya oni tozhe dvinulis'  k  vyhodu vmeste so vsemi, i
obmenyalis' ozadachennymi vzglyadami, prezhde chem priblizit'sya k  yunomu  korolyu,
kotoryj vel sebya stol' neobychno.
     Kelson stoyal  k uhodyashchim  spinoj  i  postukival svitkom  pergamenta  po
raskrytoj levoj ladoni. Morgan i  Dunkan vernulis' i ostanovilis' v ozhidanii
u  svoih kresel,  no kogda Nigel' reshil bylo  k  nim  prisoedinit'sya, Dunkan
ostanovil ego predosteregayushchim zhestom i pokachal golovoj,  a  Morgan  podalsya
vpered, slovno  zhelaya pregradit'  emu dorogu. Nigel' pozhal plechami i,  kruto
povernuvshis' na kablukah, bezropotno pokinul shater. S ego uhodom v palatke s
golubymi parusinovymi stenami ostalis' lish' troe.
     - Vse  ushli? -  shepotom  sprosil Kelson. On  ne  povernulsya  i vo vremya
korotkogo  zameshatel'stva  s  Nigelem.  V  tishine  slyshalos'  tol'ko  mernoe
postukivanie svitka po ladoni da ego dyhanie.
     Dunkan, pripodnyav  brov', posmotrel sperva na  Morgana, a  zatem  -  na
yunogo korolya.
     - Da, gosudar', vse ushli. V chem zhe delo?
     Kelson  obernulsya,  neskol'ko mgnovenij  vnimatel'no smotrel  na nih, i
vdrug v ego seryh  glazah  vspyhnulo to plamya, kotorogo oni ne videli so dnya
smerti Briona.  Potom on skomkal listy i  s otvrashcheniem shvyrnul pergament na
pol.
     - Vot, prochtite sami! - vypalil on i, upav nichkom na krovat', izo  vseh
sil udaril  po posteli huden'kim kulakom. -  Da bud' oni trizhdy proklyaty, da
chtob oni vse podohli,  chto  zhe  nam teper' delat'?  Bozhe  moj,  my nichego ne
mozhem!
     Morgan  s  udivleniem  ustavilsya  na kuzena, zatem podoshel k krovati, a
Dunkan prinyalsya sobirat' razbrosannye dokumenty.
     - Kelson? Skazhite zhe, chto sluchilos'? Vam ploho?
     Kelson vzdohnul,  povernulsya,  pripodnyalsya  na  loktyah  i uzhe  spokojno
posmotrel na  nih oboih. Zlosti  v ego glazah  poubavilos',  i ostalsya  lish'
slabyj holodnyj blesk.
     - Izvinite menya za nesderzhannost'. - On  snova leg na spinu i ustavilsya
v potolok. - YA korol' i dolzhen sderzhivat' svoi chuvstva. No eto - porazhenie.
     -  Da chto  vy  zdes'  takoe prochitali? - s trevogoj  v  golose  sprosil
Morgan,  glyadya  na  spokojnoe  lico  Dunkana,  razglazhivayushchego  dokument.  -
Ob®yasnite zhe, chto sluchilos'?
     -  YA otluchen,  vot chto sluchilos',  -  suho  otvetil Kelson. - K tomu zhe
otlucheniyu  podverglos' vse korolevstvo,  a  s temi, kto ostanetsya veren mne,
postupyat tochno tak zhe.
     - I eto  vse? - voskliknul Morgan, vzdohnuv  s glubokim oblegcheniem,  i
sdelav znak  Dunkanu, chtoby tot prines dokumenty, s takim  zharom otbroshennye
Kelsonom. - A ya uzh voobrazil, chto vy poluchili kakie-to koshmarnye novosti.
     - To est' kak "i eto vse"? -  nedoumenno peresprosil Kelson. -  Morgan,
vy, kazhetsya, ne ponyali. Ob®yasnite emu, otec Dunkan.  YA otluchen ot  cerkvi, i
vse, kto so mnoj, i ves' Gvinedd - tozhe!
     Dunkan  slozhil listy  pergamenta  vdvoe  i  s  prezreniem brosil ih  na
krovat'.
     - Erunda, moj princ.
     - CHto?
     -  |to erunda,  -  spokojno povtoril Dunkan,  -  na tajnom  soveshchanii v
Korote  sobralos' odinnadcat' episkopov, no  im ne  hvatalo dvenadcatogo - a
eto trebovanie dolzhno zhestko soblyudat'sya soglasno kanonicheskomu pravu, kak i
lyuboj  cerkovnyj  dogmat. |ta  vstrecha  odinnadcati  v  Korote  ni k chemu ne
obyazyvaet  ni  vas,  ni  kogo-libo drugogo,  poka  k  nim  ne  prisoedinitsya
dvenadcatyj.
     - Dvenadcatyj... Bozhe moj,  vy pravy! - voskliknul  Kelson  i potyanulsya
cherez krovat' za etim nedejstvitel'nym dokumentom, chtoby prosmotret' ego eshche
raz. - Kak zhe ya sam zabyl ob etom?
     Morgan ulybnulsya i vernulsya na svoe  mesto, gde ego dozhidalsya nedopityj
bokal vina.
     -  Vse ob®yasnyaetsya  ochen' prosto,  moj princ.  V otlichie ot  nas, vam v
novinku byt' otluchennym,  vot vy i poteryali samoobladanie. My-to otlucheny po
vsem pravilam tri  mesyac;; tomu  nazad, uzhe  privykli,  -  on  usmehnulsya. -
Vprochem, vernemsya luchshe k nashemu razgovoru.
     - Da, konechno, - Kelson vstal i napravilsya k svoemu kreslu, perechityvaya
na hodu dokumenty i kachaya pri etom golovoj.
     Dunkan  takzhe vozvratilsya  k stolu,  sel i prinyalsya  chistit'  nebol'shoe
yabloko. Kelson otlozhil nakonec bumagi v storonu.
     -  Tak  vy  schitaete, chto  vam  neobhodimo  srochno  vyezzhat' v  Dhassu?
Pravil'no ya ponyal?
     - Sovershenno verno, moj princ, - kivnul Morgan.
     -  No  chto budet, esli sobrat'ya Arilana ne posleduyut ego  primeru? Ved'
togda ne ostanetsya nikakoj nadezhdy na primirenie s ostal'nym duhovenstvom, a
eto  tak neobhodimo,  osobenno  teper', kogda nado vsemi nami navisla ugroza
ocherednogo  otlucheniya.  I  my  nikogda  ne  smozhem podchinit'  sebe Lorisa  i
Karrigana.
     Morgan prikusil palec i posmotrel  na Dunkana. Svyashchennik ne shelohnulsya,
prodolzhaya chistit' yabloko, no Morgan znal, chto on dumaet o tom zhe: esli oni v
konce koncov ne  sladyat s Lorisom i  Karriganom, vozglavivshim Kuriyu, Gvinedd
obrechen. Kak tol'ko konchitsya vesennee polovod'e, Vencit Torentskij rinetsya v
korolevstvo cherez Ril'skoe ushchel'e, ostaviv  Vysokuyu  Kardosu. I esli  stranu
budet  razdirat'  grazhdanskaya  vojna,  oni ne smogut  prijti na  pomoshch' Trem
Armiyam, a  eto oznachaet neminuemoe porazhenie.  Poetomu  nuzhno razobrat'sya  s
polozheniem v Korvine, i kak mozhno bystree.
     Morgan naklonilsya i podnyal s pola shlem.
     - My sdelaem vse  vozmozhnoe,  moj  princ. A kakovy vashi plany do nashego
vozvrashcheniya? YA znayu, kak muchit vas eto vynuzhdennoe bezdejstvie.
     Kelson pokachal golovoj.
     - Eshche by, - on robko ulybnulsya. - Vidimo, mne pridetsya sovladat' s moim
neterpeniem i prosto zhdat' vas. No kak tol'ko vy dogovorites' s episkopami v
Dhasse, srazu prishlete vestochku, horosho?
     - Konechno. Vy pomnite, gde my naznachili vstrechu?
     - Da. I eshche. Esli  vy ne vozrazhaete, pust' Derri nemnogo proedet vmeste
s vami na sever, mne nuzhny svedeniya o Treh Armiyah.
     - Konechno, - kivnul Morgan, poglazhivaya  shlem. - Esli hotite, my naladim
svyaz' mezhdu vami cherez medal'on, u nego eto neploho poluchaetsya.
     -  Da, razumeetsya. Pust' etim zajmetsya otec Dunkan, a zaodno podgotovit
vam vse dlya dal'nej dorogi. Vam nuzhny svezhie loshadi, proviant...
     - Horosho, gosudar', - skazal Dunkan, dopivaya vino, berya shlem i vstavaya.
- Krome togo ya hochu pogovorit' s episkopom Istelinom i uspokoit' ego.
     Kelson dolgo  smotrel  na  polog,  kogda  Dunkan vyshel, a zatem perevel
vzglyad na  Morgana. On  oglyadel  ego  strojnuyu  figuru, vstretil  tak horosho
znakomyj  emu napryazhennyj  vzglyad  i  nevol'no opustil glaza.  On  udivilsya,
uvidev, kak drozhat ego ruki, i szhal pal'cy v kulak.
     - Kak po-vashemu,  skol'ko  zajmet vremeni  vse to,  chto vy  sobiraetes'
sdelat', Alarik? Mne nuzhno znat', kogda zhdat' vas s vojskami.
     Morgan ulybnulsya i pohlopal po karmanu u sebya na poyase.
     - YA  hranyu vash persten' so l'vom, moj princ. YA vash  Pobornik i poklyalsya
vsegda zashchishchat' vas.
     - YA sprosil vas o drugom, i vy znaete eto! - voskliknul Kelson, vstavaya
i  nachinaya  nervno  rashazhivat' vzad i  vpered  po shatru.  - Vy  sobiraetes'
otdat'sya  na milost'  episkopov, kotorye neizvestno dazhe - vyslushayut vas ili
srazu  prikazhut pererezat' vam glotku! A vy chto-to tam govorite naschet togo,
chto  poklyalis' zashchishchat' menya. CHert vas poberi, Morgan, ya  hochu znat', chto vy
obo vsem etom dumaete? Ne koldovstvom zhe  mne u vas vypytyvat'! Vy doveryaete
Arilanu i Kardielyu?
     Morgan s  nekotorym udivleniem osmotrel  korolya  s golovy do nog. Serye
glaza  molodogo Haldejna byli  polny neterpeniya,  dosady, straha,  i v to zhe
vremya v  nih tailas'  takaya pronicatel'nost',  chto  Morgan nevol'no  podavil
ulybku. |tot  yunyj korol', obladayushchij neobyknovennym mogushchestvom, o  kotorom
Morganu  prihodilos'  lish'  mechtat', vo mnogih  otnosheniyah  ostavalsya vse zhe
mal'chishkoj. Ego poryvistost' i goryachnost' poroj zabavlyali Alarika.
     No  Morgan horosho chuvstvoval, kogda ego korol' ne raspolozhen  k shutkam,
nauchivshis' ponimat' eto,  eshche obshchayas' s Brionom. I  sejchas byla imenno takaya
minuta. On eshche raz vzglyanul na shlem, kotoryj derzhal v rukah,  i vnov' podnyal
glaza na korolya.
     - Arilana ya videl tol'ko odnazhdy, moj princ, a Kardielya voobshche ni razu.
I  vse-taki  vstrecha  s nimi -  edinstvennaya  nasha  nadezhda. Arilan  vsegda,
kazhetsya, bolee  ili  menee byl na nashej  storone; on stoyal za vas  vo  vremya
koronacii i  ne  vmeshivalsya  ni vo  chto, hotya  nesomnenno ponimal, chto zdes'
nalico magiya.  Vdobavok  oni s Kardielem zashchishchali nas,  kogda  Kuriya  reshala
vopros  ob  otluchenii.  Dumayu,  nam  ne ostaetsya  nichego drugogo,  krome kak
doverit'sya im.
     - No ehat' pryamo v Dhassu, kogda za vashu golovu naznachena takaya cena...
     - A  vy dumaete, nas uznayut?  - hmyknul Morgan. - Posmotrite na menya. S
borodoj, v krest'yanskoj odezhde... Da i v Dhasse ya nikogda ne byl. YA - Alarik
Morgan? Byt' togo ne mozhet. Kto zhe v zdravom ume poyavitsya  sredi bela dnya na
ulicah blagochestivejshego goroda, kogda ego ishchet chut' li ne kazhdyj v strane?
     - S Alarika Morgana stanetsya, - vzdohnul Kelson. - No, skazhem, dostigli
vy Dhassy,  voshli  nezamechennymi v episkopskij  dvorec-  dal'she chto? Vy  tam
nikogda  ne byli  -  kak vy  budete iskat' Arilana  i Kardielya?  A esli  vas
shvatyat prezhde, chem vy ih najdete? A esli kakoj-nibud' bojkij fanatik uznaet
vas i poprostu prirezhet?
     Morgan ulybnulsya.
     - Vy zabyli  odnu veshch',  moj  princ.  My  Derini.  A eto chto-nibud'  da
znachit.
     Kelson otoropelo  posmotrel na Morgana,  slovno tol'ko chto  ponyal,  kto
pered nim, i zvonko zasmeyalsya, zaprokinuv golovu.
     - Znaete  li,  Morgan,  vy  ochen'  dobry  ko mne. Vy umeete dat' ponyat'
svoemu  korolyu, kak  on  glup,  ne  vyzyvaya  pri  etom  nikakoj  dosady.  Vy
pozvolyaete zadavat'  vam  odin  vopros za  drugim, poka  ya sam ne pojmu, kak
nelepy moi opaseniya. Pochemu?
     - Pochemu vy zadaete voprosy ili pochemu ya pozvolyayu vam eto?
     Kelson usmehnulsya.
     - Vy znaete, chto ya imeyu v vidu.
     Morgan otryahnul pyl' s plashcha i popravil remeshok shlema.
     -  Vy  molody  i  ot prirody lyuboznatel'ny; estestvenno,  vam nedostaet
opyta, kotoryj prihodit lish'  s  godami. Poetomu vy  i zadaete  voprosy, moj
princ, - skazal on spokojno. - A pochemu ya pozvolyayu vam eto... - On pomedlil.
- Vidite li, zhizn' nauchila menya smotret' v lico opasnosti, i kogda-nibud' vy
tozhe pojmete,  gde lozhnye  strahi, a  gde nastoyashchie;  progovarivaya vsluh, vy
uchites' ih razlichat'. YA govoryu dostatochno yasno?
     - Vpolne, - skazal Kelson, vstavaya i vmeste  s Morganom idya k vyhodu. -
No vy budete ostorozhny? - s trevogoj sprosil on.
     - Da, gosudar'. Klyanus' chest'yu.



     "Tot budet  obitat' na vysotah,  ubezhishche ego - nepristupnye skaly, hleb
budet dan emu, voda u nego ne issyaknet"[3].
     Vojsko Brena  Korisa, grafa Marlijskogo uzhe okolo mesyaca stoyalo lagerem
na ravnine bliz Kardosy. Bylo ih s lihvoj dve tysyachi, etih marlijskih muzhej,
bezzavetno predannyh  svoemu  molodomu komandiru.  V palatkah, rasstavlennyh
pravil'nymi ryadami na  syroj ravnine, oni vot uzhe bol'she nedeli  zhdali konca
pavodka. V lyubuyu minutu mogli nagryanut' voiny Vencita Torentskogo.
     Hodili sluhi, chto  lyudi Vencita ne gnushayutsya magii i vovsyu primenyayut ee
v boyu. |to vnushalo uzhas marlijskim soldatam, i vse-taki oni gotovy byli idti
za svoim  grafom  dazhe znaya  o takoj  uzhasnoj ugroze.  Lord Bren byl horoshim
taktikom  i umel komandovat' lyud'mi.  K tem,  kto predanno  sluzhil  emu,  on
vsegda byl  velikodushen. Za horoshuyu sluzhbu i  nagrada polagaetsya horoshaya.  A
esli podumat'  kak sleduet, to chto eshche vo vremya  vojny  mozhet zhelat' soldat,
krome horoshej nagrady i komandira, dostojnogo uvazheniya?
     Bylo  rannee utro, no  lager' uzhe dva chasa kak probudilsya. Lord Bren  v
korotkom  golubom  plashche sidel  vozle svoej  palatki i,  glyadya na osveshchennye
voshodyashchim  solncem  gory, tyanul iz kubka goryachee sladkoe vino.  On prishchuril
karie  glaza,  slovno  pytayas'  razglyadet'  chto-to skvoz' dymku,  i  na  ego
blagorodnom   lice  poyavilos'   vyrazhenie  tverdoj  reshimosti.  On  popravil
ukrashennuyu zhemchugom perevyaz' i dopil vino. Mysli ego byli daleko.
     -  Est' kakie-nibud'  osobye ukazaniya  na  segodnya,  milord? -  sprosil
podoshedshij baron Kempbell,  staryj  sluga grafskoj sem'i. Na ego  plechi  byl
nakinut pled v sine-zolotuyu polosku; pod myshkoj on derzhal voinskij shlem.
     Bren pokachal golovoj.
     - CHto tam s urovnem vody v reke?
     -  Glubina po-prezhnemu pyat' futov, milord. No est'  i  takie mesta, gde
cheloveka  na  loshadi  skroet  s  golovoj.  Somnevayus',  chto  korol'  Torenta
spustitsya segodnya s gor.
     Bren nalil sebe vina i sdelal eshche glotok, zatem kivnul.
     - Togda  vse  kak obychno:  vystavit'  usilennye  posty  vdol'  zapadnoj
granicy  lagerya,  a  ostal'nye  -  obhodit'  dozorom.  I  prishlite   ko  mne
oruzhejnika. S moim novym lukom chto-to ne to.
     - Da, ser.
     Kak tol'ko Kempbell, poklonivshis', otpravilsya ispolnyat' prikazy  Brena,
drugoj chelovek, v  serom odeyanii klirika, vynyrnul iz-za sosednej palatki so
svitkom pergamenta v rukah. Bren rasseyanno posmotrel na nego, otvesiv polnyj
dostoinstva poklon, tot podal grafu pero i dokumenty.
     - Vashi pis'ma gotovy dlya podpisi, milord. Goncy zhdut tol'ko prikaza.
     So  skuchayushchim vyrazheniem na  lice, Bren  probezhal glazami  pis'ma i, na
minutu peredav kliriku svoj kubok, raspisalsya na kazhdoj stranice. Pokonchiv s
etim,  on  vnov'  predalsya  lenivomu  sozercaniyu  gor,  slovno  ne   zamechaya
smushchennogo pokashlivaniya pisca.
     - |-e, milord...
     Bren nedovol'no vzglyanul na nego.
     -  Milord, vashe pis'mo  grafine  Richende...  Vy ne  hotite skrepit' ego
pechat'yu?
     Vzglyad Brena upal na pergament v ruke klirika, potom  on  vnov'  podnyal
glaza i,  so  vzdohom snyav s pal'ca tyazhelyj  serebryanyj persten' s pechatkoj,
protyanul ego piscu.
     - Vidish' li, Dzhozef...
     - Da, milord.
     -  Dostav'-ka ty eto pis'mo sam. I, esli smozhesh',  ugovori ee pereehat'
na  vremya vmeste  s rebenkom v kakoe-nibud' bolee spokojnoe mesto, skazhem, v
Dhassu. Tam oni budut v bol'shej bezopasnosti.
     - Horosho, milord.
     Bren blagodarno kivnul, klirik  vzyal kol'co, poklonilsya i  poshel proch'.
Ego mesto srazu zanyal  chelovek  v forme kapitana:  golubom plashche  do kolen i
shleme s golubym perom. Bren usmehnulsya ego narochito oficial'nomu poklonu. Na
lice oficera siyala ulybka.
     - CHto-nibud' sluchilos', Gil'om? - sprosil graf.
     Tot slegka pokachal golovoj, i goluboe pero  na shleme zatrepetalo v takt
dvizheniyam.
     - Nichego, milord. Prosto lyudi iz pyatogo konnogo otryada prosyat vas nynche
utrom okazat'  im  chest'  i ustroit'  smotr... - On  vzglyanul na  hrebet, po
izlomam  kotorogo  bluzhdal vzglyad  ego gospodina. - |to uzh  vo vsyakom sluchae
pointeresnee, chem razglyadyvat' eti pustynnye gory.
     Bren lenivo usmehnulsya.
     - Nesomnenno. No poterpite, moj drug, skoro vsem najdetsya chem zanyat'sya.
Ne vechno zhe Vencit Torentskij budet otsizhivat'sya v gorah.
     - Da, vy pra...
     Gil'om  prervalsya  na poluslove,  nastorozhenno  vglyadyvayas'  v tumannuyu
dymku.  Bren, zametiv  eto,  vzglyanul  v tu zhe storonu i  shchelknul  pal'cami,
podzyvaya pazha.
     - |rik, moyu podzornuyu trubu, bystro. Gil'om, ob®yavite trevogu. Kazhetsya,
dozhdalis'.
     Mal'chik brosilsya  vypolnyat' prikazanie grafa, a Gil'om podal znak svoim
lyudyam,  dozhidavshimsya ego  nepodaleku, i oni  pomchalis'  po lageryu,  podnimaya
tovarishchej  po trevoge.  Bren prodolzhal iz-pod ruki  vglyadyvat'sya v okutannuyu
tumanom dal', no tak nichego  tolkom i ne razglyadel. Otryad vsadnikov, chelovek
iz desyati ili  okolo togo, spuskalsya po  sklonu gory, shlemy blesteli,  plashchi
kazalis' oranzhevymi  v utrennih luchah.  Predvoditel'  nebol'shoj  kolonny byl
odet v beloe, i na drevke u  nego v rukah razvevalsya belyj  flag. Prilozhiv k
glazu podzornuyu trubu, Bren nahmurilsya.
     -  U nih  Torentskie emblemy,  -  tiho skazal on  podoshedshim  Gil'omu i
Kempbellu.  -  U perednego - flag  parlamentera.  Dvoe sredi nih ne v forme.
Mozhet byt', eto  i est' posly. - Eshche  raz vzglyanuv na vsadnikov, on  peredal
trubu Kempbellu i poshel vdol' palatki, poshchelkivaya pal'cami.
     -  Bennet, Grehem, - okliknul on, - poshlite eskort, pust' vstretyat ih i
okazhut vse  pochesti,  kakie budut okazany im  samim,  no ne spuskajte  s nih
glaz. |to, vozmozhno, lovushka.
     - Da, milord.
     Gruppa vsadnikov eshche ne  spustilas' s gor,  a  navstrechu  im uzhe vyehal
eskort,  zvenya kol'chugami  i  sbruej.  U  palatki Brena  sobralis' neskol'ko
lordov i kapitanov. I hotya vse uzhe ponimali, chto  trevogu ob®yavili naprasno,
no malo li chto mozhet sluchit'sya vo vremya peregovorov s Torentskimi poslami!

     Bren,  uvidev,  kak  dve  gruppy konnikov  vstretilis'  gde-to yardah  v
trehstah  ot  lagerya, zashel  v svoyu palatku  i cherez  minutu vyshel  ottuda s
kinzhalom na poyase i serebryanym vencom  na golove. Priblizhennye vstali vokrug
nego v ozhidanii gostej.
     Kogda  verhovye  priblizilis',  Bren  ponyal,  chto  ne  oshibsya  v  svoih
predpolozheniyah, - dvoe iz otryada byli predstavitelyami Torentskoj znati. Odin
iz  nih  -  bolee  velichestvennyj  -  vysokij, v  chernom  barhatnom  plashche i
malinovoj rubashke, ehal sejchas vo glave otryada. Ne doezzhaya do palatki Brena,
on  ostanovil  konya,  speshilsya i  stepenno napravilsya k  grafu.  Ego  odezhda
zapylilas'  ot  Dolgoj  ezdy,  no  on  ne  stal  vyglyadet'  ot  etogo  menee
znachitel'no -  hudoshchavoe, obramlennoe borodoj  lico  bylo polno dostoinstva.
Ego  dlinnye  chernye  volosy  byli  sobrany  szadi  i  skrepleny  serebryanoj
cepochkoj.  Na roskoshnom poyase  visel kinzhal  s  serebryanoj rukoyat'yu. Drugogo
oruzhiya, po-vidimomu, u nego pri sebe ne bylo.
     - Polagayu, vy - graf  Marlijskij, komanduyushchij etoj armiej? - sprosil on
neskol'ko snishoditel'nym tonom.
     - Da, eto ya.
     -  V  takom  sluchae  u  menya  poruchenie  k  vam,  milord,  -  prodolzhal
parlamenter, otdav legkij poklon. -  YA Lionel', gercog Ar'enol'skij. YA sluzhu
ego velichestvu  korolyu  Vencitu, kotoryj i  poslal menya  zasvidetel'stvovat'
nashe pochtenie vam i vashim lyudyam.
     Bren prishchurilsya, pristal'no glyadya na poslanca Torentskogo korolya.
     - Naslyshan o vas,  milord. Ne  prihodites' li  vy  rodstvennikom samomu
Vencitu?
     Lionel' utverditel'no kivnul i ulybnulsya.
     -  Udostoen  takoj chesti, ser.  YA  zhenat  na sestre  nashego  obozhaemogo
monarha. Nadeyus',  nam  budet  obespechena  bezopasnost'  v  predelah  vashego
lagerya, milord?
     - Konechno. Do  teh  por,  poka vy  ispolnyaete svoyu missiyu,  vam  nechego
boyat'sya. A chto eshche prosil peredat' nam Vencit, krome privetstviya?
     Temnye glaza Lionelya vnimatel'no izuchali Brena; on eshche raz poklonilsya.
     - Milord, graf Marlijskij, ego svetlejshee velichestvo Vencit Torentskij,
korol' Torenta, Tolana  i Semi Vostochnyh Rodov, prosit vas okazat' emu chest'
lichnym poseshcheniem  ego vremennoj stavki  v Kardose. - On sdelal pauzu. - Tam
vy mogli by  obsudit' s nim vopros o prekrashchenii  vojny  i  vyvode  vojsk, a
takzhe  prijti  k  soglasheniyu  po nekotorym  drugim voprosam,  kotorye  mogut
predstavlyat' dlya  vas interes. Ego  velichestvo  ne imeet  prichin dlya vojny s
grafom  Marlijskim i ne  hotel by voevat' s tem,  kogo  znaet i uvazhaet  uzhe
mnogo let. On nadeetsya, chto vy primete ego priglashenie.
     -  Ne  delajte etogo,  milord! - voskliknul Kempbell,  shagnuv k  Brenu,
slovno zhelaya zaslonit' ego soboj. - |to lovushka.
     - |to  ne  lovushka,  milord,  -  vozrazil  Lionel'.  -  Ego  velichestvo
rasporyadilsya na sluchaj, esli vy usomnites' v ego iskrennosti, ostat'sya zdes'
mne i  moemu eskortu  v kachestve zalozhnikov do vashego vozvrashcheniya. Vy mozhete
vzyat'  s soboj odnogo  iz vashih oficerov i, esli hotite,  pochetnuyu ohranu iz
desyati chelovek. Vy  takzhe vprave pokinut' Kardosu i vernut'sya v svoj lager',
kak  tol'ko  sochtete   dal'nejshie  peregovory   ne   sootvetstvuyushchimi  vashim
interesam. Dumayu, milord, chto nashi usloviya bolee chem priemlemy. Vy soglasny?
     Bren pristal'no posmotrel  v glaza Lionelyu, no nichego ne otvetil. Zatem
on podal znak Gil'omu i Kempbellu sledovat' za nim i voshel v palatku.
     Steny vnutri  palatki byli obtyanuty golubym i krasnym barhatom, pol byl
pokryt kovrami, na kotoryh  stoyali skladnye pohodnye  stul'ya. Bren, projdya v
seredinu  shatra, nenadolgo zadumalsya o chem-to, nakonec povernulsya k oficeram
i sprosil:
     - Nu chto vy skazhete?
     Te obmenyalis' vzglyadami, i Kempbell proiznes:
     - Uzh prostite menya,  milord,  no mne vse eto ne  po nutru. Mozhem  li my
zhdat' ot etoj vstrechi chto-nibud' krome obmana? CHto by etot gercog Lionel' ni
govoril, yasno kak den'  -  Vencitu ne s  chego idti na popyatnuyu. On ved'  nas
odoleet, eto ochevidno, esli spustitsya s gor. Vopros tol'ko v tom, skol'ko on
poteryaet lyudej. A esli on primenit magiyu...
     - Nu, moj dorogoj  Kempbell, - ulybnulsya Bren, - na  to i shchuka v  more,
chtoby karas' ne dremal. A chto vy dumaete, Gil'om?
     Gil'om pokachal golovoj.
     -  Kempbell  otchasti prav. My zhe  znaem,  chto vse ravno ne  proderzhimsya
dolgo, esli  Vencit dvinet  na nas vojsko. Tak kakoe  zhe soglashenie on hochet
nam  predlozhit'? Pozhaluj, eto dejstvitel'no pohozhe na lovushku. Dazhe ne znayu,
chto vam posovetovat'.
     Bren zadumchivo kosnulsya pal'cami shlema, potom - kol'chugi,  lezhavshih  na
kresle, pokrytom mehovoj nakidkoj.
     - A kto  tot drugoj baron,  prishedshij s  Lionelem,  -  tot,  kotoryj ne
speshilsya? Kto-nibud' iz vas znaet ego?
     -  |to Merrit  Rajderskij,  milord,  - otvetil Kempbell. - Ego zemli na
severo-vostoke, bliz Tolana. Stranno, chto Vencit poslal ego s takoj missiej,
osobenno, esli on zamyshlyaet chto-to nechistoe.
     - Dejstvitel'no stranno, - skazal Bren,  prodolzhaya terebit' kol'chugu. -
Mozhet  byt', eto dokazyvaet, chto Vencit  nameren vesti ser'eznye peregovory?
Nastol'ko ser'eznye, chto gotov risknut' zyatem i vliyatel'nym vassalom. - Bren
usmehnulsya. - YA ne sklonen preuvelichivat' znachenie sobstvennoj  persony i ne
dumayu, chto Vencit  poshel  by na  eto, tol'ko  chtoby ubrat'  menya. Dlya  etogo
sushchestvuet desyatok bolee prostyh i bezopasnyh sposobov.
     Gil'om trevozhno kashlyanul.
     -  Milord,  a  vy ne dumaete,  chto  Vencit poruchil etim lyudyam sotvorit'
kakoe-nibud'  liho  v  lagere, poka vas  ne  budet? Esli oni Derini,  to kto
znaet, chto oni  sposobny sdelat'. My, mozhet,  dazhe i ne zametim-to nichego do
vashego vozvrashcheniya, a oni spokojno otpravyatsya nazad k svoemu gospodinu.
     -  I pravda, milord, -  soglasilsya Kempbell.  -  Malo li chto  oni mogut
vykinut'! YA im ne doveryayu, ser!
     Bren,  zakryv lico rukami, nekotoroe  vremya obdumyval  vse  uslyshannoe.
Nakonec, vzdohnuv, on vnov' posmotrel na nih.
     - YA ne sporyu, mozhet byt', vy i pravy.  No chto-to podskazyvaet mne,  chto
boyat'sya nechego. V samom dele, podumajte sami: esli Lionel' i Merrit - Derini
i  yavilis' syuda, chtoby  pogubit' nas, to  u nih  dostatochno bylo  dlya  etogo
vremeni.  A esli  oni ne  Derini, togda  chto  oni mogut sdelat',  nahodyas' v
lagere pod prismotrom? - Bren pomolchal i, vzdohnuv, dobavil: - Nu, chtoby vam
bylo  spokojnee,  davajte dadim sil'no dejstvuyushchego  kordanskogo snotvornogo
vsemu ih  eskortu. Esli oni na  eto  soglasyatsya,  dumayu,  mozhno  bez  vsyakih
opasenij otpravlyat'sya na peregovory.
     Gil'om s somneniem pokachal golovoj i pozhal plechami.
     - Vse ravno riskovanno vse eto, ser.
     -  No  igra  stoit  svech,  po-moemu. Kempbell, najdite  Kordana,  pust'
prigotovit snotvornoe. A vy, Gil'om, poedete so mnoj v Kardosu. Pomogite mne
nadet' kol'chugu.
     Minutu spustya Bren i Gil'om vyshli iz palatki i napravilis' k torentskim
poslam. Na Brene  byla kol'chuga i  plashch korolevskogo golubogo  cveta,  mech v
nozhnah  iz slonovoj kosti visel u nego na poyase. Gil'om shel za nim, nesya ego
shlem s golubym perom i kozhanye dorozhnye perchatki.
     V svetlo-karih glazah Brena sverknulo lukavstvo.
     - YA  reshil  prinyat' priglashenie vashego korolya, milord, - prosto  skazal
on, priblizivshis' k Lionelyu.
     Gercog poklonilsya, starayas' skryt' ulybku.  Merrit i ostal'nye ego lyudi
uspeli speshit'sya v otsutstvie Brena i sejchas sgrudilis' za spinoj Lionelya.
     -  Odnako,  - prodolzhal  Bren,  - u menya est' neskol'ko  dopolnitel'nyh
uslovij, i ya ne uveren, chto vy primete ih.
     Tem vremenem  Kempbell, oruzhenosec i  hudoshchavyj chelovek v odezhde lekarya
podoshli k  Brenu,  i  Lionel'  smeril ih  podozritel'nym vzglyadom. V rukah u
lekarya byl bol'shoj i, vidimo, tyazhelyj sosud,  tak kak  on derzhal ego za  obe
ruchki.  Merrit  podoshel  k  Lionelyu  i chto-to  prosheptal  emu  na  uho.  Tot
nahmurilsya i obratilsya k Brenu:
     - Nazovite vashi usloviya, milord.
     - YA veryu, chto lichno mne nichto ne ugrozhaet, milord, - nachal Bren, - no ya
dolzhen byt' uveren  i v  tom, chto ni  vy ni vashi lyudi  ne  prepodnesete  nam
kakoj-nibud' syurpriz, poka menya ne budet v lagere.
     - Ponimayu vas.
     - Nadeyus',  vy ne budete  vozrazhat', esli moj lekar' dast vam  i  vashim
lyudyam snotvornoe, - ya imeyu pravo ogradit' sebya ot nepriyatnostej, ne tak  li?
Myslej chitat' ya ne umeyu i ne znayu,  chto u vas na ume. Po sluham vse podannye
Vencita  - kolduny, vot ya i hochu obezopasit' svoih lyudej.  Soglasny li vy na
takoe uslovie?
     Lico  Lionelya  potemnelo. On pereglyanulsya s Merritom  i drugimi  svoimi
sputnikami.  Konechno,  nikogo  iz  nih ne  prel'shchala perspektiva prolezhat' v
lagere Brena  neskol'ko chasov pod  dejstviem  snotvornogo. No esli otklonit'
eto  uslovie, Bren  srazu  zapodozrit,  chto  v  priglashenii  Vencita  taitsya
kakoj-to podvoh... Holodnym, suhim tonom Lionel' proiznes:
     -  Prostite,  chto  my  zaderzhalis' s otvetom, milord,  no my ne ozhidali
podobnogo usloviya. My, konechno, ponimaem vashu  trevogu i zaveryaem vas, chto v
namereniya ego velichestva ne  vhodit nanesti vam vred posredstvom magii, ved'
on mog by sdelat' eto, ne riskuya nashimi zhiznyami. Odnako soglasites', i u nas
est' osnovaniya dlya opasenij. Prezhde  chem my primem vashe uslovie, neploho  by
ubedit'sya, chto eto i vpryam' tol'ko snotvornoe.
     - Radi Boga, - skazal Bren, oborachivayas' v storonu vracha. - Kordan, kto
ispytaet vashe zel'e?
     - Vot - Stefan de Longvil', - Kordan kivnul na soldata, stoyavshego ryadom
s nim.
     - Prevoshodno. Milord, doveryaete li vy etomu cheloveku?
     Lionel' pokachal golovoj.
     - Vash  lekar' mog special'no podgotovit' ego,  milord.  Skazhem, esli vy
sobiraetes' otravit' nas, emu zaranee dali protivoyadie. Mogu  ya  sam vybrat'
cheloveka?
     - Razumeetsya. Tol'ko proshu ne vybirat'  nikogo iz  moih oficerov - poka
menya ne budet,  kazhdyj iz  nih  nuzhen na  svoem  meste. No  sredi  ostal'nyh
vybirajte lyubogo, kto vam bol'she po nravu.
     Lionel' peredal odnomu  iz svoih voinov shlem i  napravilsya k  vsadnikam
Brena, okruzhavshim ego eskort. Vnimatel'no vseh  oglyadev, on podoshel k odnomu
iz nih i polozhil ruku na holku konya. Loshad' vzbryknula i zarzhala.
     - |tot, milord. Ego vy ne mogli podgotovit' zaranee. Pust' on isprobuet
pit'e, kotoroe vy predlagaete nam.
     Bren  kivnul  i sdelal znak rukoj.  Voin  speshilsya  i  podoshel k  nemu;
Lionel' neotstupno  sledoval za nim, ne spuskaya s  nego glaz. Kogda tot snyal
shlem i  hotel otdat' ego odnomu iz svoih tovarishchej,  Lionel' sam vzyal u nego
shlem i peredal etomu soldatu, opasayas', veroyatno, chto vybrannomu im cheloveku
kak-nibud' peredadut protivoyadie.
     Ostaviv soldata pod prismotrom Merrita, Lionel'  podoshel k lekaryu i sam
vzyal u nego iz ruk glinyanuyu chashu. Ego chernye glaza ugryumo sverlili Brena; on
byl strashno razdrazhen i ne skryval etogo. Torzhestvenno pripodnyav sosud, on s
usmeshkoj povernulsya  i napravilsya obratno k Merritu  i soldatu. Tam odin  iz
ego lyudej  prinyal  u  nego chashu, podozritel'no  ee  osmotrel, i tol'ko posle
etogo  sosud peredali  soldatu  Brena. Lionel' i Merrit, stoya  ryadom  s nim,
sledili za kazhdym dvizheniem gvineddca.
     - Skol'ko nuzhno vypit'? - Lionel' brosil bystryj vzglyad na Brena.
     - Glotka dostatochno, vasha svetlost', - skazal Kordan. - Zel'e dejstvuet
ochen' bystro.
     - Nado dumat',  -  probormotal  Lionel'. -  CHto zh, druzhok,  glotni,  ne
robej, -  on posmotrel  soldatu v glaza.  - Tvoj komandir, govoryat,  chelovek
slova. Esli eto tak, s toboj nichego ne sluchitsya. Pej zhe.
     CHelovek podnes  chashu ko  rtu, prigubil i, pochuvstvovav  priyatnyj  vkus,
odobritel'no podnyal brov', zatem vzglyanul na Lionelya i sdelal glotok. On eshche
uspel voshishchenno  prichmoknut' -  Kordan  ispol'zoval horoshee  vino, -  potom
pokachnulsya i chut' ne upal, no Lionel' i Merrit uspeli podhvatit' ego. K tomu
vremeni, kogda voin kosnulsya  zemli, on  uzhe krepko spal. Lionel' nagnulsya i
osmotrel  cheloveka,  pripodnyal  ego  veki,  nashchupal  pul's i  udovletvorenno
kivnul. Vstav na nogi, on medlenno podoshel k Brenu, mrachnyj, no pokornyj.
     -  CHto zh, milord, vash lekar', kazhetsya, master  svoego dela. Konechno, my
ne mozhem tol'ko  na  osnovanii  togo, chto  sejchas  uvideli, isklyuchit', chto v
zel'e  net  kakogo-nibud'  medlenno  dejstvuyushchego yada,  k tomu zhe  nas mogut
ubit', naprimer, poka my budem spat'. No zhizn' vsegda polna  neozhidannostej,
ne  tak li? Ego velichestvo zhdet  libo vas, libo menya, i  mne ne hotelos'  by
zastavlyat' ego zhdat' slishkom dolgo.
     - Itak, vy prinimaete moi usloviya?
     -  Kak vidite,  - kivnul Lionel'. -  Nadeyus',  vy pozvolite nam pospat'
gde-nibud' v  drugom  meste,  a ne na goloj zemle,  kak vashemu  drugu,  - on
vzglyanul na spyashchego voina i  sardonicheski usmehnulsya.  - Kogda my vernemsya v
Kardosu, ego velichestvu navernyaka ne ponravitsya, chto my spali zdes' v gryazi.
     Bren  poklonilsya  i  otkinul  polog  svoej palatki,  vozvrashchaya  Lionelyu
sardonicheskuyu ulybku.
     - Proshu -  vhodite. Vy  budete spat' v moem  zhilishche, togda uzh  nikto ne
skazhet, chto gvineddskie lordy ne umeyut prinimat' znatnyh gostej.
     Lionel' dal znak ostal'nym iz  ego otryada speshit'sya i projti v palatku.
Bogatoe ubranstvo  proizvelo na nego  vpechatlenie, on obmenyalsya  vzglyadami s
Merritom  i  neskol'kimi  svoimi tovarishchami i, vybrav samoe  udobnoe kreslo,
uselsya.
     Snyav perchatki  i shlem, on polozhil ih na pol ryadom s kreslom i ustroilsya
poudobnee, postaviv nogi na obtyanutuyu kozhej podstavku. Na ego chernyh volosah
igrali myagkie  bliki sveta,  pronikavshego v palatku cherez vhod,  vse eshche  ne
zakrytyj; on popravil sbivshuyusya  na storonu  pryad'. Zato nozh u nego na poyase
pobleskival  dovol'no  zloveshche  v  teh  zhe utrennih  luchah.  Lionel'  lenivo
poglazhival ego  rukoyatku,  poka drugie ustraivalis'  na kovrah,  pokryvavshih
pol.  Merrit  uselsya  v  kreslo  ryadom s  Lionelem,  ego  prostodushnoe  lico
priobrelo  napryazhennoe i trevozhnoe vyrazhenie. V centre palatki stoyal chelovek
s chashej.
     Kogda  Bren  i Gil'om voshli v  shater, poyavilsya poslednij iz torentcev -
znamenosec,  i lico ego bylo  blednee belogo flaga. Emu ne nuzhno  bylo  pit'
snotvornoe, i  tol'ko  on i tot, kto derzhal  chashu,  imeli  uverennost',  chto
vernutsya v Kardosu.
     Lionel'  posmotrel na pyateryh  voinov, raspolozhivshihsya u ego nog, i dal
znak cheloveku s sosudom obnesti kazhdogo iz nih. Kogda chasha doshla do Merrita,
pervyj iz vypivshih zel'e uzhe spal,  rasprostershis' na  polu. CHelovek s chashej
zaderzhalsya bylo, a Merrit dazhe privstal, glyadya  na teh, kto  uzhe sdelal svoj
glotok,  no Lionel'  pokachal golovoj, prizyvaya ego  ne  meshkat'.  S glubokim
vzdohom Merrit  podchinilsya i vskore otkinulsya  v kresle, zakryv glaza. Kogda
vse zatihli, chelovek s chashej opustilsya na koleni pered Lionelem i podal  emu
pit'e. Lionel' spokojno vzyal chashu i eshche raz osmotrel ee.
     -  Oni  vse  horoshie lyudi, milord,  - skazal on, glyadya  na Brena. - Oni
doverili mne svoi zhizni, i mne hotelos' by verit', chto im nichto ne ugrozhaet.
I  esli  tol'ko oni zrya polozhilis' na moe slovo,  esli komu-to  iz nih budet
prichinen kakoj-to vred - klyanus', ya otomshchu dazhe iz mogily. Ponimaete?
     - YA tozhe  dal slovo,  milord, - holodno  skazal Bren. -  YA  skazal, chto
nikto ne  prichinit  im  vreda. Mozhete  polozhit'sya  na moe slovo,  vam nechego
boyat'sya.
     - YA ne boyus', milord, ya vas  preduprezhdayu, - myagko  proiznes Lionel'. -
Smotrite zhe, sderzhite svoe slovo.
     Vzglyanuv  naposledok na chashu,  on  pripodnyal  ee  i prosheptav  molitvu,
podnes  k gubam.  Sdelav  glotok,  on  vernul  chashu  i  otkinulsya  v kresle,
poezhivayas', kak  ot  holoda, hotya  v palatke bylo  teplo.  Potom ego  golova
bezvol'no opustilas' na spinku kresla.  CHelovek,  podavavshij chashu, opustilsya
na  koleni i poshchupal ego pul's. Ubedivshis',  chto vse  v  poryadke, on vstal i
poklonilsya Brenu Korisu.
     - Esli  vy gotovy,  nam sleduet  otpravlyat'sya,  milord. Vperedi trudnyj
put',  bol'shuyu  chast'  kotorogo  pridetsya  prodelat'  v  ledyanoj  vode.  Ego
velichestvo zhdet.
     -  Da,  konechno, -  otvetil  Bren, nadevaya  shlem. On  ne mog ne ocenit'
disciplinu, caryashchuyu u lyudej Vencita, glyadya na spyashchih zalozhnikov.
     -  Smotrite  zhe  za  nimi, Kempbell, - skazal  on,  nadevaya perchatki  i
pokidaya  palatku.   -  Vencit  zhdet  ih   v   dobrom  zdravii,  i  ne  budem
razocharovyvat' ego.



     "I    otdal    tebe   hranimye    vo    t'me   sokrovishcha   i   sokrytye
bogatstva"[4].
     Kardosskaya  krepost'  lezhala  chetyr'mya  tysyachami   futov  vyshe  ravniny
Vostochnoj  Marki, na vysokom kamenistom  plato. |to byla rezidenciya  grafov,
gercogov, a  poroj  i  korolej.  S zapada i vostoka  krepost' byla  zashchishchena
Kardosskim perevalom, i tol'ko cherez kovarnoe ushchel'e Ril'skih gor mozhno bylo
podojti k nej.
     Kazhdyj god pozdnej osen'yu,  v konce noyabrya, s  severnogo morya  prihodyat
snega, zanosya ushchel'e i otsekaya  gorod ot ostal'nogo mira do samogo marta, do
konca zimy.  A potom  Kardosskij  pereval eshche  na tri  mesyaca  prevrashchalsya v
burlyashchij ledyanoj vodopad.
     No eto eshche polbedy. Delo v tom, chto iz-za osobennostej rel'efa dostup k
gorodu  s vostoka otkryvalsya  neskol'kimi nedelyami ran'she, chem s  zapada,  -
imenno  poetomu  gorod tak  chasto perehodil iz ruk v ruki. Potomu i  Vencitu
Torentskomu  dovol'no legko  udalos'  vzyat' etot gorod  -  Vysokuyu  Kardosu,
istoshchennuyu predshestvovavshej letnej  kampaniej i zanesennuyu snegom,  Kardosu,
kotoroj ne  moglo prijti na pomoshch' Gvineddskoe vojsko. Vencit vospol'zovalsya
etim, i Kardosa pala.
     I  vot sejchas Bren Koris so  svoim eskortom pod®ezzhal  k ee  vorotam, a
novyj hozyain goroda,  raspolozhivshis' v zdanii magistrata, gotovilsya k priemu
vysokogo gostya.
     Vencit Torentskij, hmuryas', popravlyal vysokij vorotnik svoego  kamzola.
V dveri postuchali, i  on bystro nakinul na plechi barhatnyj, rasshityj zolotom
plashch i pristegnul  k  poyasu kinzhal  s ukrashennoj  zhemchugom  rukoyatkoj. V ego
holodnyh golubyh glazah svetilas' dosada.
     - Vojdite!
     Besshumno na  poroge poyavilsya dolgovyazyj molodoj  chelovek  let  dvadcati
chetyreh  i  otvesil  glubokij poklon.  Kak  i vse  pridvornye,  Garon  nosil
blestyashchuyu sine-fioletovuyu livreyu Furstanskogo Doma, s chernym olenem, vyshitom
v belom kruge na levoj storone grudi. Na nem sverkala serebryanaya cep' - znak
togo,  chto  on  vhodit v sostav  lichnoj  svity  korolya  Vencita. On s  zhivym
interesom nablyudal,  kak ego carstvennyj povelitel', vzyav kakie-to bumagi so
stola,  skatal  ih v  trubochku  i ubral  v  kozhanyj futlyar. Tihim i  uchtivym
golosom on proiznes:
     - Graf Marlijskij zdes', gosudar'. Mogu li ya vpustit' ego?
     Vencit kratko  kivnul,  pryacha poslednyuyu  bumagu, i Garon, ne govorya  ni
slova, udalilsya. Ostavshis' odin, Vencit slozhil  ruki na grudi i  stal nervno
rashazhivat' vzad i vpered po kovru, pokryvavshemu pol komnaty.
     Vencit  Torentskij byl vysokim, hudym,  vernee,  dazhe  toshchim  chelovekom
soroka s lishnim let, s yarko-ryzhimi volosami i  blednymi sero-golubymi, pochti
bescvetnymi glazami. Gustye i dlinnye ryzhie usy podcherkivali shirokie skuly i
treugol'nuyu formu lica. Dvigalsya on s legkoj graciej, neobychnoj dlya cheloveka
takogo slozheniya.
     Vragi, kotoryh  u  Vencita bylo nemalo,  nazyvali  ego lisom,  esli  ne
upotreblyali slov pokrepche. Vencit byl chistokrovnym koldunom Derini, potomkom
drevnego roda, pravivshego na Vostoke eshche do Restavracii i pozzhe,  vo vremena
zhestokih gonenij na Derini. I ne sluchajno  Vencita nazyvali lisom. Dobivayas'
svoego, on  stanovilsya kovarnym i  zhestokim  i  byl  opasen,  kak  nastoyashchij
hishchnik.
     Odnako  Vencit umel proizvesti vpechatlenie, on znal, kak  umen'shit' tot
uzhas, kotoryj nevol'no ohvatyval mnogih  pri vstreche s nim. Vot i segodnya on
ochen' tshchatel'no podbiral odezhdu. I kamzol iz barhata i shelkovaya rubashka byli
v  ton ego volos, i effekt eshche  bolee usilivalo zolotoe shit'e i topazy -  na
shee, v ushah i na pal'cah. Mantiya iz zolotistogo shelka myagko nispadala s plech
i perelivalas', kolyhayas' pri hod'be.
     Na krayu stola,  za kotorym on obychno rabotal, lezhala korona, ukrashennaya
dragocennymi kamnyami, izluchayushchimi, kazalos', yarkij svet.
     Vencit ne  sobiralsya nadevat' koronu - eto ne dlya Brena Korisa. Zdravyj
smysl sovetoval vstrechat' ego kak mozhno menee oficial'no. Korona dolzhna lish'
napominat' gostyu o sane ee obladatelya.
     V  dver' postuchali, i snova  s poklonom voshel  Garon. Pozadi nego stoyal
horosho  slozhennyj  molodoj chelovek srednego rosta v promokshem kozhanom plashche,
iz-pod kotorogo pobleskivala kol'chuga. V ruke on derzhal shlem, namokshie per'ya
kotorogo ponikli, perchatki potemneli ot syrosti. Lico ego bylo sumrachno.
     - Gosudar', - proiznes Garon. - Ego svetlost' graf Marlijskij.
     - Prohodite, - skazal Vencit, dvizheniem ruki priglashaya Brena v komnatu.
-  Dolzhen  izvinit'sya, chto vam  prishlos'  ehat' ko mne v  dozhd',  no pogoda,
boyus',  ne podvlastna  dazhe Derini. Garon,  voz'mi plashch grafa i prinesi  emu
suhoj iz nashego garderoba.
     - Budet ispolneno, gosudar'.
     Kogda gost' ne slishkom uverenno voshel v komnatu, Garon snyal  s ego plech
promokshij plashch, vyshel i cherez minutu  poyavilsya s drugim, iz  svetlo-zelenogo
barhata. Nabrosiv ego na plechi Brena  i zastegnuv pryazhku, on besshumno ischez.
Vencit s uchtivejshim vidom ukazal na kreslo vozle tyazhelogo stola.
     - Sadites', pozhalujsta. My mozhem obojtis' bez ceremonij.
     Bren  s  podozreniem posmotrel na  kreslo  i  nahmurilsya,  uvidev,  chto
Vencit, podojdya k kaminu, vozitsya tam s  chem-to, no g chem imenno, on  videt'
ne mog.
     - Prostite, esli ya pokazhus' vam neterpelivym, ser, no  ya ploho ponimayu,
o chem my  s vami mogli by govorit'.  YA, kak vy, konechno, znaete,  vsego lish'
mladshij voenachal'nik, odin  iz treh, raspolozhivshih svoi vojska bliz Ril'skih
gor.  Nikakogo  soglasheniya  s  vami  ya  zaklyuchit' ne  mogu bez soglasiya moih
tovarishchej i korolya Gvinedda.
     - YA na eto i ne nadeyalsya, - spokojno skazal Vencit.
     On  podoshel k  stolu,  derzha  v rukah chashu  s  kakoj-to gustoj  goryachej
zhidkost'yu, i napolnil dva bokala.
     - Ne  okazhete li  chest'  vypit' so  mnoj  chashechku  darzha? |tot  napitok
delaetsya iz  list'ev i cvetov, rastushchih  zdes', v  Ril'skih gorah. Dumayu, on
vam ponravitsya, osobenno sejchas, kogda vy promokli i zamerzli...
     Bren  podoshel k stolu, podnyal  bokal i vnimatel'no  osmotrel ego. Krivo
ulybnuvshis', on podnyal na Vencita svoi zolotistye glaza.
     -  Vy  chrezvychajno  gostepriimny, ser,  no  ya  vynuzhden  otkazat'sya  ot
ugoshcheniya. Vashi lyudi, ostavshiesya v  moem lagere, okazali  mne chest', vypiv so
mnoj, - on brosil vzglyad na chashu s dymyashchejsya zhidkost'yu, - no oni  znali, chto
p'yut.
     - V  samom  dele? -  Ryzhie brovi vskinulis', i hotya golos  Vencita  byl
po-prezhnemu myagok  i vezhliv, v nem poyavilis' stal'nye  notki. - Polagayu,  vy
ugostili ih ne prosto vinom ili chaem. No vryad li  vy nastol'ko glupy,  chtoby
otravit'  ih  i yavit'sya s dokladom  ob  etom ko mne.  Vo vsyakom  sluchae,  vy
probudili vo mne lyubopytstvo. Tak chto zhe vy im dali?
     Bren sel, no tak i ne podnes bokal k gubam.
     -  Kak vy ponimaete,  u  menya ne bylo  uverennosti, chto  vashi posly  ne
Derini  i chto  oni ne natvoryat  chto-nibud' v lagere v moe otsutstvie. - Bren
potupilsya. - Poetomu ya poprosil moego lekarya prigotovit' dlya nih snotvornoe.
Tak kak eti  dzhentl'meny uverili menya, chto oni ne Derini i nichego durnogo ne
zamyshlyayut, ya, v svoyu ochered', uveryayu  vas, chto s  nimi nichego  ne sluchitsya -
prosto pospyat. Dumayu, vy postupili by tak zhe.
     Vencit postavil bokal na stol i uselsya v kreslo, poglazhivaya  usy, chtoby
skryt' usmeshku, no eto  emu  ploho udavalos': on snova vzyal bokal i prigubil
ego.
     - Lovko pridumano.  Cenyu  blagorazumie v teh, s kem mne predstoit imet'
delo. Mogu  vas uspokoit' - v etom napitke  net nichego  podobnogo, mozhete ne
opasat'sya. Dayu vam slovo.
     - Vashe slovo, ser?  - Bren vzyal  bokal, zaglyanul v  nego  i otstavil ot
sebya na neskol'ko dyujmov. - Prostite moyu neuchtivost', no vy eshche ne dali  mne
ob®yasnenij otnositel'no celi nashih  peregovorov. Nikak ne mogu ponyat', o chem
korolyu  Torenta  mozhno  dogovorit'sya so skromnym gvineddskim  lordom? - Bren
pristal'no posmotrel emu v glaza.
     Vencit neopredelenno pozhal plechami  i  vnov'  ulybnulsya, s lyubopytstvom
razglyadyvaya svoego gostya.
     -  Posmotrim,  moj drug. Esli vas ne zainteresuet moe predlozhenie - chto
zh,  my s vami  nichego  ne  poteryaem,  krome  vremeni. A s  drugoj storony...
Slovom,  ya  dumayu, u nas bol'she obshchih  tem, chem vam kazhetsya. YA  chuvstvuyu, my
vpolne pojmem drug druga, esli, konechno, zahotim etogo.
     -  V samom  dele? -  udivlenno proiznes Bren. - Kak stranno. Voobshche  ya,
bezuslovno, predstavlyayu, chto  vy mnogoe  mozhete sdelat' dlya menya, kak  i dlya
lyubogo,  kto udostoitsya vashej  blagosklonnosti. No radi Boga, chem ya-to  mogu
byt' vam polezen?
     -  CHem?  - Vencit  slozhil pal'cy mostikom, poglyadyvaya na  gostya  svoimi
lis'imi glazami.
     Bren nepodvizhno sidel, opershis' na ruku podborodkom. Vencit ulybnulsya.
     -  Otlichno. Vy umeete zhdat'. Cenyu eto v lyudyah, v smertnyh - osobenno. -
On eshche neskol'ko sekund smotrel na Brena, zatem prodolzhil: - Prekrasno, lord
Bren. Vy pravy - mne tozhe nuzhno  ot vas koe-chto, no ya ne hochu prinuzhdat' vas
delat' chto by to ni bylo vopreki vashej vole. Nikogda ne postupayu tak s temi,
kogo  hotel by videt' sredi moih druzej. Dobavlyu, chto vasha  pomoshch' mne budet
shchedro voznagrazhdena. Skazhite, chto vy dumaete o moem novom gorode?
     - YA by ne stal na vashem meste upotreblyat' eto vyrazhenie, - suho otvetil
Bren. - Gorod prinadlezhit Kelsonu. Vami on vremenno zanyat. Esli mozhno, blizhe
k delu.
     - Ne portite moego pervogo vpechatleniya  o vas, -  proiznes charodej. - U
menya est' prichiny govorit' ne vse srazu. A vashe zamechanie otnositel'no moego
goroda ya  propuskayu  mimo ushej. Melochi takogo roda menya ne volnuyut. YA  zanyat
bolee vazhnymi problemami.
     - Naslyshan. Odnako  esli vy nadumaete dvinut'sya dal'she na zapad, bud'te
ostorozhny. Moe malen'koe  vojsko, ochevidno, dolgo vashego napora ne vyderzhit,
no i vy poteryaete nemalo narodu. Vy dorogo zaplatite za etu pobedu.
     - Priderzhite-ka yazyk.  Marli! -  vspylil Vencit. - Esli by ya zahotel, ya
davno  ster by  vas vmeste  s vashej armiej  v  poroshok, i vy  eto  znaete! -
Poluobernuvshis', on dotronulsya pal'cami do kazhdogo zubca svoej korony, glyadya
na Brena, kak kot na mysh'. - No ya  ne nameren  voevat' s vami  - po  krajnej
mere  tak, kak vy predpolagaete. V sushchnosti, ya hochu dvinut'sya nemnogo yuzhnee,
v Korvin, Katmur i dal'she - v drugie provincii Gvinedda. Dumayu, vas mogli by
zainteresovat' severnye regiony - Klejborn  i Keldish Rejding dlya nachala. Pri
opredelennyh usloviyah ya mog by pomoch' vam zavladet' imi.
     - Pojti protiv svoih? - Bren pokachal golovoj. -  Mne eto  ne  nravitsya,
ser. Da i potom, chego radi vy obeshchaete svoemu vragu dve bogatejshie provincii
odinnadcati korolevstv? Ves'ma eto  stranno. Pohozhe,  vy eshche ne vse  skazali
mne...
     Vencit odobritel'no ulybnulsya.
     - No ya ne  schitayu  vas vragom,  Bren.  Pozvol'te  zametit', ya uzhe davno
slezhu za  vashimi  uspehami  i  prishel  k vyvodu, chto  bylo by ochen'  neploho
postavit'  takogo cheloveka, kak vy, vo  glave  severnyh  provincij. Konechno,
sredi nih nashlos' by gercogstvo i dlya vas, kak i... nu posmotrim.
     -  Kak i  chto?  -  sprosil Bren. Ego  ton  ostavalsya  nastorozhennym, no
chuvstvovalos', chto on zainteresovan. V ego glazah cveta meda poyavilsya azart.
Vencit hmyknul.
     - Da, vy zainteresovany. A ya uzh nachal bylo dumat', chto vy nepodkupny.
     - Rech' idet ob izmene, ser. A esli ya soglashus', vy uvereny, chto odnazhdy
ya ne izmenyu vam?
     - U vas zhe est' svoego roda  chuvstvo chesti, - myagko zametil Vencit. - A
chto  do izmeny, eto slishkom sil'noe slovo.  YA  ved'  znayu, chto vy  vystupali
protiv Alarika Morgana, a znachit, i protiv Kelsona - tozhe.
     - S Morganom u menya dejstvitel'no byli rashozhdeniya, no Kelsonu ya vsegda
ostavalsya veren, - vozrazil Bren, - kak vy skazali, u menya est'  svoego roda
chuvstvo  chesti. Inache ya ne byl  by v soyuze  s nashim gercogom  Derini  da i s
Kelsonom.
     -  Kelson  -  prosto mal'chik! Mogushchestvennyj, da.  No poka  vsego  lish'
mal'chik. A Morgan - polukrovka Derini, predatel' svoego plemeni!
     - Ah, predatel' - slishkom sil'noe slovo, bez vsyakogo vyrazheniya proiznes
Bren.
     Vencit surovo vzglyanul na nego svoimi svetlymi glazami, rezko vstal, no
vdrug cherty ego smyagchilis'. Bren tozhe hotel podnyat'sya, odnako Vencit  zhestom
ostanovil  ego  i  proshel v  druguyu  chast'  komnaty,  k  nebol'shomu  reznomu
shkafchiku.  SHCHelknuv zamkom,  on dostal ottuda  kakuyu-to  blestyashchuyu  veshchicu i,
zazhav  ee v  levoj  ruke, vernulsya na svoe  mesto.  Bren smotrel  na  nego s
lyubopytstvom.
     -  Horosho, - suho  skazal Vencit, otkinuvshis' na spinku kresla i slozhiv
ruki na grudi. - Teper', kogda yasno,  chto vy gotovy porazmyslit', skazhite-ka
mne, kak vy otnosites' k Derini?
     - Voobshche ili v chastnosti?
     -  Snachala voobshche,  - otvetil Vencit,  szhav zagadochnyj predmet v kulake
tak,  chtoby  Bren  ne  videl  ego.  -  K primeru,  vashi cerkovnye  vlasti na
Ramosskom Sobore v  917 godu  ob®yavili anafemu vsem,  kto pol'zovalsya silami
Derini. Korvinskoe gercogstvo nynche otlucheno ot cerkvi iz-za svoego gercoga,
izoblichennogo Derini,  kotoryj skryvaetsya ot suda Kurii. I dolzhen skazat', ya
ego ponimayu.
     Vencit pomolchal, prishchurilsya i zagovoril, vydelyaya kazhdoe slovo:
     - Esli u vas est' kakie-to predubezhdeniya protiv  koldovstva, skazhite ob
etom sejchas, poka eshche ne pozdno i poka  vy ne uvyazli slishkom gluboko. Kak vy
znaete, ya zanimayus' magiej postoyanno  i ves'ma  ser'ezno.  Vozmozhno, soyuz so
mnoj protivorechit  vashim religioznym  ubezhdeniyam?  Da i  Kuriya vasha etogo ne
pojmet. |to vas bespokoit?
     Hotya vyrazhenie lica Brena ne izmenilos', bylo yasno, chto ego  iskusitel'
zadel chuvstvitel'nuyu strunu. Krome togo, Bren  ne mog skryt' svoego interesa
k predmetu, kotoryj Vencit  pryatal v  kulake. S trudom zastaviv sebya otvesti
glaza ot ego ladonej, on vnov' posmotrel v lico Torentskomu korolyu.
     - Ne boyus' ya Gvineddskoj Kurii, ser, - ostorozhno nachal Bren. - A chto do
magii,  dlya  menya  eto chisto akademicheskij vopros. Magiya -  vsego lish' sila,
sila, prisushchaya opredelennym lyudyam. YA k nej nikakogo otnosheniya ne imeyu.
     - A hoteli by?
     Bren poblednel.
     - Prostite, ser?
     - Hoteli  by vladet' magiej? - povtoril  Vencit.  - Vam bylo by priyatno
pol'zovat'sya etoj siloj samomu?
     Bren s trudom proglotil slyunu, no nashel v sebe sily otvetit' spokojno:
     - YA tol'ko chelovek, v nashem rodu ne bylo  Derini, i ya ne zadumyvalsya ni
o  chem  takom...  Hotya,  bud'  u  menya   vozmozhnost',  ya  by  ni  minuty  ne
somnevalsya... Ni v ad, ni v zagrobnye muki ya ne veryu.
     - YA  tozhe, - ulybnulsya Vencit. -  Dopustim, ya skazhu vam, chto v vas est'
krov' Derini i chto ya mogu eto dokazat'.
     Glaza  Brena  rasshirilis', ot potryaseniya on  poteryal dar  rechi. Sobytiya
skladyvalis' tak, chto  gercog Marlijskij vot-vot mog prevratit'sya iz vraga v
vassala.
     - Vy ispugalis', Bren? - prodolzhal Vencit tem zhe nebrezhnym  tonom.  - U
vas dazhe rot otkrylsya ot neozhidannosti.
     Bren zakryl rot i vypryamilsya. Proglotiv komok v gorle, on proiznes:
     -  YA  prosto udivilsya, a ne  ispugalsya, milord. Vy... vy  ne shutite  so
mnoj?
     -  Predpolozhim, my vyyasnim...  -  nachal  Vencit, dovol'no  ulybayas': on
zametil, kak izmenilsya ton Brena.
     - CHto, milord?
     -  Est' v vas krov' Derini ili net, - zakonchil Vencit. - Esli da, budet
nemnogo  proshche dat' vam sily,  neobhodimye dlya nashego plodotvornogo soyuza. A
esli net...
     - A esli net? - tiho progovoril Bren.
     - Dumayu, govorit' ob etom poka ne stoit! - skazal Vencit.
     On podalsya vpered, ostavayas' sidet' v kresle, i razzhal kulak. V  ladoni
lezhal  bol'shoj  yantar'  na zolotoj cepochke. On  byl  gladko  otpolirovan  i,
kazalos', svetilsya iznutri.
     -  |to  shirskij kristall, ili  shiral, Bren,  -  tiho proiznes Vencit. -
SHiral davno  izvesten  v okkul'tnyh  krugah iz-za osoboj chuvstvitel'nosti  k
energii, izluchaemoj Derini. Smotrite, kogda ya derzhu ego v ruke, on svetitsya.
Lyubomu  Derini dostatochno nemnogo sosredotochit'sya,  chtoby  kristall vot  tak
ozhil. - On posmotrel na Brena. - Snimite perchatki.
     Bren  mgnovenie kolebalsya,  zatem, nervno szhav guby, styanul perchatku  s
pravoj ruki. Vencit derzhal cepochku za samyj konec, podnosya kristall k ladoni
Brena; cherez mgnovenie tot pochuvstvoval  holodnoe prikosnovenie kamnya k kozhe
i vzdrognul.  Kogda Vencit otpustil cepochku,  svet v yantare pomerk i propal.
Bren s nemym voprosom podnyal na Vencita glaza.
     -   Ne  obrashchajte   vnimaniya.   Teper'  proshu   vas  zakryt'   glaza  i
sosredotochit'sya  na  kristalle.  Predstav'te sebe, chto  teplo  iz vashej ruki
perehodit v  kamen' i, sogrevaya  ego, zastavlyaet svetit'sya.  Voobrazite, kak
svet sobiraetsya v kristalle, kak on nasyshchaetsya vashej energiej.
     Bren staratel'no delal vse, chto ot nego trebovali, a Vencit vnimatel'no
sledil za mertvym kristallom, lezhavshim v ego ladoni. SHlo vremya, ko nichego ne
menyalos', i  Vencit  uzhe  nahmurilsya, kak  vdrug  yantar'  ozhil,  nachal slabo
svetit'sya. Vencit zadumchivo szhal guby i kosnulsya ruki  Brena. Tot vzdrognul,
otkryl glaza i  uvidel,  chto  kristall svetitsya. YAntar' snova ischez v ladoni
Vencita.
     - On svetilsya! - voshishchenno prosheptal Bren.
     - Da. No eto eshche ne znachit, chto vy - nastoyashchij Derini. - Glyadya Brenu  v
lico,  Vencit   ulybnulsya,  ponimaya,  chto  sejchas  navsegda   zavladel  etim
chelovekom.  - Ne ogorchajtes'.  Vy  mozhete  ovladet' silami  Derini  vo  vsej
polnote, kak eto udavalos'  lyudyam  drevnosti,  skazhem,  vremen  Restavracii.
Vozmozhno, tak ono i luchshe. Vam predstoit nauchit'sya tomu, chto Derini poluchayut
ot  rozhdeniya.  Lyudyam  dostatochno  volevym  eto  obychno  po  silam, oni legko
obuchayutsya vsemu.
     - CHto eto znachit?
     Vencit medlenno vstal, derzha shirokij kristall za cepochku.
     - |to znachit,  chto sleduyushchim shagom stanet chtenie vashih myslej. YA dolzhen
izuchit' vashi  vozmozhnosti, chtoby ponyat', kakim  obrazom  luchshe peredat'  vam
nashe  mogushchestvo.  Ne  hochu  sejchas  zatrudnyat'  vas  podrobnostyami.  Koroli
Gvinedda prodelyvayut eto iz pokoleniya v pokolenie, tak chto nichego opasnogo v
etom net. Vy mozhete ostat'sya zdes' na noch'?
     - YA ne sobiralsya, no...
     -  No po  zdravom  razmyshlenii ostanetes',  -  okonchil za nego Vencit i
mnogoznachitel'no ulybnulsya. Obojdya  stol, on  prisel na ego  kraj,  sleva ot
Brena.  -  YA  otoshlyu  nazad  kapitana,  chtoby  on uspokoil  vashih  lyudej.  K
sozhaleniyu, vy  vyveli iz stroya moih;  moj zyat',  gercog Lionel',  poluchil ot
menya sily Derini tak zhe,  kak  vskore  poluchite vy,  i esli  by  vy  ego  ne
usypili,  ya mog by peredat' soobshchenie  cherez nego. No  teper' on budet  ne v
sebe  eshche neskol'ko dnej, poka  ne konchitsya dejstvie zel'ya.  CHto  zh,  takova
inogda cena, kotoruyu prihoditsya platit'  za nashe mogushchestvo, i on eto znaet.
Syad'te udobno i rasslab'tes', pozhalujsta.
     -  CH-chto  vy  sobiraetes'  delat'?  -  rasteryanno  prosheptal  Bren,  ot
udivleniya  vovse   poteryavshij  sposobnost'  sledit'   za  logicheskoj   nit'yu
razgovora.
     -  Nu ya zhe skazal vam: prochest' mysli. - Vencit  povel rukoj, i  kamen'
stal medlenno raskachivat'sya pered glazami Brena. - Tak sadites' zhe udobnee i
rasslab'tes'.  Esli  vy  budete  napryazheny,  u  vas  razbolitsya  golova.  Ne
protiv'tes', i nam oboim budet legche.
     Bren trevozhno zashevelilsya v kresle, kak budto hotel  chto-to  vozrazit'.
Vencit nahmurilsya, ego lico stalo surovym; on holodno proiznes:
     - Poslushajte zhe, graf  Marlijskij! Esli my otnyne soyuzniki, ne hudo  by
koe  v chem doveryat'  mne. Sejchas eto kak raz neobhodimo. Ne zastavlyajte menya
primenit' silu!
     Bren gluboko vzdohnul.
     - Prostite. CHto ya dolzhen delat'?
     Zametno smyagchivshis', Vencit vnov' stal raskachivat' yantar', drugoj rukoj
myagko tolknuv golovu Brena na spinku kresla.
     -  Rasslab'tes'  i dover'tes'  mne.  Smotrite na  kristall. Smotrite  i
slushajte  moj  golos.  Smotrite,  kak  kristall  raskachivaetsya,   tuda-syuda,
tuda-syuda,  i  vashi veki stanovyatsya  tyazhelymi  -  takimi  tyazhelymi, chto  vam
hochetsya  zakryt' glaza.  Zakrojte  ih.  Vas ohvatyvaet chuvstvo pokoya,  vy ne
mozhete poshevelit'sya. Predstav'te sebe  temnuyu nochnuyu komnatu: temnye  steny,
temnaya dver'. A teper' eta dver' priotkrylas'  i za nej  - holodnyj-holodnyj
mrak...
     Glaza Brena  zakrylis', i Vencit opustil kristall. Kosnuvshis'  pal'cami
kazhdogo ego  veka,  on  prosheptal zaklinanie, zakreplyayushchee trans.  On  dolgo
stoyal v  bezmolvnoj  tishine, nakonec ego  glaza  blesnuli  holodnym ognem  i
Vencit okliknul svoego podopechnogo:
     - Bren?
     Glaza Brena otkrylis', i on nekotoroe vremya oziralsya, vspominaya, chto zhe
proizoshlo. Uvidev Vencita, stoyavshego vse na tom zhe meste, uvidev druzhelyubnoe
vyrazhenie na  ego lice, on sumel spokojno  ocenit' polozhenie. Bren bol'she ne
ispytyval  straha,  glyadya  na  Vencita;  naprotiv,  on  chuvstvoval  kakuyu-to
strannuyu blizost' k etomu cheloveku, hotya sejchas tot znal vse, chto mozhno bylo
znat' o nem, Brene Korise, grafe Marlijskom.
     Net,  eto  ne  bylo  oshchushchenie  zavisimosti  ot   nego   i  ne  vyzyvalo
razdrazheniya.  I  ne  to chtoby Vencit  Torentskij  ocharoval ego, nazvav svoim
soyuznikom. Skoree  eto  bylo  oshchushchenie  polnogo  vzaimoponimaniya,  kakogo-to
udovletvoreniya - a on-to boyalsya, chto, naprotiv, pochuvstvuet posle perezhitogo
ispytaniya nepriyazn' k Vencitu. V  nem,  Brene Korise, chto-to izmenilos', ego
napolnyalo  chto-to, chego  on ne mog  nazvat'  po  imeni. On yavstvenno  oshchushchal
priliv kakih-to nevedomyh sil i nashel eto oshchushchenie priyatnym.
     Vencit poshevelilsya, i eto vernulo Brena k real'nosti.
     - Vasha  reakciya velikolepna,  -  proiznes  koldun, dergaya za  barhatnyj
shnurok kolokol'chika, - my s vami horosho srabotaemsya. Utrom ya prishlyu za vami,
i my poprobuem pogruzit'sya poglubzhe.
     - No  pochemu ne sejchas? - sprosil Bren. On vstal i, k svoemu udivleniyu,
poshatnulsya - nogi ne derzhali ego.
     - Vot poetomu, moj neopytnyj  yunyj drug. Magiya - veshch' dlya neposvyashchennyh
ves'ma utomitel'naya, - skazal Vencit, podderzhivaya ego.  - Na segodnya vam uzhe
dostatochno. Minut  cherez desyat',  a mozhet,  chut' pozzhe, vy pochuvstvuete, chto
valites' ot ustalosti s nog. YA ne hochu, chtoby Garonu prishlos' na rukah nesti
vas v postel'.
     Bren kosnulsya lba rukoj.
     - No ya...
     - Dovol'no slov, - tverdo skazal Vencit.
     Dver' otvorilas',  i  voshel  Garon, no  Vencit  dazhe ne vzglyanul v  ego
storonu, nablyudaya,  kak molodoj graf, izo  vseh  sil staraetsya uderzhat'sya na
nogah.
     - Provodite lorda Brena v ego pokoi i ulozhite v postel', Garon, - myagko
skazal  Vencit. -  On  ochen'  ustal  posle dolgoj  dorogi. Prosledite, chtoby
udobno ustroili i ego lyudej, a kapitan pust' vernetsya v lager' s doneseniem.
     - Horosho, gosudar'. Syuda, esli pozvolite, milord.
     Kogda  dver'   za  Garonom  i   Brenom   zakrylas',   Vencit  zadumchivo
osmotrevshis', zadvinul  zasov, vernulsya  k stolu i  neozhidanno sprosil, hotya
ryadom s nim nikogo ne bylo:
     - Nu, Ridon, chto vy dumaete?
     Uzkaya panel' v  stene naprotiv otodvinulas', i ottuda  poyavilsya vysokij
bryunet  v  golubom.  Podojdya k  stolu, on opersya rukami o  spinku svobodnogo
kresla. Panel' v stene bezzvuchno zadvinulas'.
     - Tak chto vy dumaete? - peresprosil Vencit, otkidyvayas' v kresle.
     Ridon neopredelenno pozhal plechami.
     - Predstavlenie otmennoe, kak vsegda, chto ya eshche mogu skazat'? - otvetil
on shutlivym tonom, no v svetlo-seryh sokolinyh glazah chitalos' to, chto on ne
proiznes vsluh. Vencit ponyal  etot  vzglyad. On polozhil  shirskij  kristall na
stol  ryadom s koronoj, zadumchivo  raspravil cepochku  i  snova  posmotrel  na
Ridona.
     - Vas chto-to bespokoit v Brene?  Vy  dumaete, on predstavlyaet opasnost'
dlya nas?
     Ridon pozhal plechami.
     - Sochtite eto za  obychnyj  cinizm. Ne pojmu. Kazhetsya,  on  svoj.  No vy
znaete, kak nepredskazuemy smertnye. Tot zhe Kelson...
     - On napolovinu Derini.
     - I Morgan tozhe.  I Mak-Lajn. Prostite  moj  skepticizm,  no mozhet byt'
Sovetu Kambera sledovalo  by obratit' na eto  vnimanie. Morgan  i Mak-Lajn -
eti, kak  schitaetsya,  lolukrovki-Derini  - mozhet  byt',  samoe  neob®yasnimoe
yavlenie  vo vseh  odinnadcati  korolevstvah.  Oni  prodelyvayut  takie  veshchi,
kotoryh  ne dolzhny  by  umet'. I  vy ob etom, kak  ya  znayu,  naslyshany. - On
opustilsya v kreslo i, vzyav  netronutyj  Brenom bokal darzha, osushil ego odnim
glotkom. Vencit neodobritel'no usmehnulsya.
     Ridona,  vladetelya Vostochnoj Marki,  nel'zya bylo nazvat' krasivym. SHram
ot  sabel'nogo  udara,  chto tyanulsya  ot  perenosicy  k pravomu  ugolku  rta,
obezobrazhival  ego  lico.  No, nesmotrya  na  eto,  on  obladal  vpechatlyayushchej
vneshnost'yu. Temnye gustye volosy, sedye na viskah, i usy cveta soli s percem
obramlyali  ego udlinennoe lico; borodka  skruglyala  zaostrennyj  podborodok.
Polnye  guby  byli  obychno  plotno  szhaty,  i  eto  pridavalo  licu  surovoe
vyrazhenie. Ot  nego  ishodila  zloveshchaya  moshch', nedarom  Ridon  byl  potomkom
znatnejshego roda  Derini i vo vseh otnosheniyah yavlyalsya ravnym Vencitu. S etim
chelovekom prihodilos' schitat'sya.
     Nekotoroe vremya oba bezmolvno glyadeli drug na druga cherez stol.  Vencit
pervym narushil molchanie.
     -  Horosho,  - skazal  on,  vypryamlyayas'  i  dostavaya iz kozhanogo futlyara
kakie-to  bumagi.  -  Vy  protiv posvyashcheniya Brena zavtra utrom, ili ya ubedil
vas, chto on bezopasen?
     - YA  nikogo  ne schitayu  bezopasnym  do konca,  -  otvetil  Ridon, -  no
nevazhno. Reshajte sami. - On  mashinal'no  kosnulsya rukoj  perenosicy i provel
pal'cem po shramu, teryavshemusya v gustyh usah. - A kakovy vashi voennye plany?
     Vencit dostal kartu i razlozhil ee na stole.
     -  Nashe  polozhenie znachitel'no uluchshilos'. Teper', kogda Bren  na nashej
storone, liniya oborony Kelsona vdol'  granicy narushena i my bez boya zanimaem
severnyj Gvinedd. Ostaetsya YAred Kassanskij na yuge, no ego armiyu  my razob'em
bez truda, esli budem tam cherez neskol'ko dnej.
     - A Kelson?  - sprosil Ridon. - Kogda on pojmet vashi  plany, on obrushit
na nashi vojska vsyu armiyu, chtoby tol'ko zadushit' nas.
     Vencit pokachal golovoj.
     - Ne pojmet. V eto vremya goda trudno naladit' svyaz' iz-za  rasputicy na
dorogah.  Tak  chto on navernyaka  nichego ne uznaet,  poka  ne  budet  slishkom
pozdno. Da i smuta v Korvine sderzhivaet ego.
     - Dumaete, on ne dostavit nam bespokojstva?
     - Kelson? - Vencit pokachal golovoj i ulybnulsya. - Vryad  li.  CHto by tam
ni govorilos' v  zakone o sovershennoletii,  Kelson v svoi chetyrnadcat' let -
eshche rebenok,  Derini on ili net. I edva  li  to, chto  on  napolovinu Derini,
pomozhet  nashemu  samolyubivomu yunomu korol'ku.  K tomu  zhe ego  poddannye uzhe
nachinayut somnevat'sya, nuzhen li im korol', v zhilah kotorogo techet krov'  etih
zhutkih, etih zlovrednyh Derini.
     - I vashi hitroumnye chary zdes', konechno, ni pri chem?
     - Kak vy mogli takoe podumat'?
     Ridon zakinul nogu za nogu.
     - Nu, tak kakovy zhe vashi plany po  chasti  etogo  udivitel'nogo rebenka,
moj korol'? I chem ya mogu byt' vam polezen?
     - Izbav'te menya ot zabot o  Morgane i Mak-Lajne, - proiznes  Vencit uzhe
sovershenno ser'ezno. -  Poka oni  ryadom  s Kelsonom, otluchennye ili net, oni
predstavlyayut ugrozu dlya nas. Raz my nichego  ne  mozhem podelat' s ih  siloj i
vliyaniem na  Kelsona, ostaetsya odno - ubrat' ih. No  vse dolzhno byt' sdelano
zakonno. YA ne hochu oslozhnenii s Sovetom.
     -  Zakonno?  -  Ridon skepticheski podnyal brov'.  - Ne  uveren,  chto eto
vozmozhno. Morgana  i Mak-Lajna, kak polukrovok, nikogda ne  vyzovet  na  boj
chistokrovnyj Derini. A na to, chto ih i vpryam'  kaznyat kakie-nibud' cerkovnye
ili svetskie vlasti, net pochti  nikakoj nadezhdy, poka  im  pokrovitel'stvuet
sam Kelson.
     Vencit, zadumchivo prikusiv kraeshek pera, smotrel v okno.
     - Da, no est' drugoj put'. I tut uzh  Sovet ne prideretsya. Nuzhno sdelat'
tak, chtoby sam Sovet stal orudiem ih unichtozheniya.
     Ridon ves' obratilsya vo vnimanie.
     - A imenno?
     - Skazhem, Sovet razreshit vyzvat' ih na boj, kak chistokrovnyh Derini.
     - Na kakom osnovanii?
     -  Na  tom,  chto  oni   vremya   ot   vremeni  demonstriruyut  mogushchestvo
chistokrovnyh Derini, - lukavo ulybnulsya Vencit. - Vy zhe znaete eto.
     - Tak,  - probormotal  Ridon. - I vy hotite, chtoby ya poshel  na  Sovet i
prosil ih rassmotret' etot vopros? Ob etom ne mozhet byt' i rechi.
     - O,  ne  vy lichno. YA znayu vashe  otnoshenie  k  Sovetu.  Poprosite Torna
Hagena sdelat' eto. U  nego est' peredo mnoj dolzhok, i skazhite emu,  chto eto
ne pros'ba, a moj prikaz. Dumayu, chto on vypolnit ego.
     Ridon hmyknul, vstal iz-za stola i popravil skladki rukavov.
     -  Pri  takoj  postanovke  voprosa u  nego ne  budet vybora. Horosho,  ya
peredam  emu. -  On osmotrelsya vokrug i  poter ruki.  - Ot  menya eshche  chto-to
nuzhno? Mozhet byt', parochku chudes v znak moego serdechnogo k vam raspolozheniya?
     S etimi slovami  on  vytyanul ruki  vpered i  sdelal  neskol'ko  plavnyh
dvizhenij.  Pod  konec  Ridon  rezko vzmahnul rukami, i  yarko-krasnyj plashch  s
kapyushonom, otdelannym  olen'im mehom,  poyavivshis'  iz niotkuda, opustilsya na
spinku kresla. Vencit pokachal golovoj:
     - Esli  vy uzhe  zakonchili  svoi igry, blagodaryu vas.  I eshche bol'she budu
blagodaren,  esli vy sejchas  otpravites' v put' i  pozvolite mne porabotat'.
Nam oboim pora prinimat'sya za delo, ne tak li?
     -  O, izvinite  za  bespokojstvo, -  suho  otvetil  Ridon. -  CHto  zh, ya
otpravlyayus' na svidanie  s  vashim  dobrym  drugom  Tornom  Hagenom. A  potom
vernus', chtoby eshche raz vzglyanut' na etogo bednyazhku Brena Korisa, kotoryj vam
tak  nravitsya.  Mozhet  byt',  ot  nego  i budet  prok, hotya  lichno ya  v etom
somnevayus'. A mozhet,  mne dazhe udastsya,  kto znaet, otvesti ot  vas  ugrozu,
kotoroj, kak vy govorite, net.
     - Kak hotite.
     Ridon zakutalsya v krasnyj plashch i ischez.
     Vencit pogruzilsya v putanicu  golubyh, zelenyh i krasnyh linij na svoej
strategicheskoj  karte.  Ego glaza  cveta  l'da vozbuzhdenno blesteli,  pal'cy
stiskivali pero tak, slovno v rukah u nego  - oruzhie, i on  gotov rinut'sya v
boj.
     - Odin, ya odin dolzhen pravit' odinnadcat'yu korolevstvami, - sheptal  on,
nanosya na kartu  novye linii. - YA - nad vsemi odinnadcat'yu korolevstvami,  a
ne kakoj-to mal'chishka-korol', chto vossedaet sejchas na trone v Remute!



     "Vzglyani na pravednika, v dni svoi blagodarivshego Boga"[5].
     Rannim   vecherom    togo   zhe    dnya    eshche   dvoe   obsuzhdali   sud'bu
perebezhchikov-Derini. Ona  bespokoila dvuh pochtennyh prelatov, po dobroj vole
pokinuvshih Gvineddskuyu Kuriyu, tu  samuyu, o kotoroj s takoj  ironiej upominal
uzhe  segodnya  Vencit.  Imenno na etih svyashchennikah  lezhala otvetstvennost' za
raskol, razdelivshij na dva lagerya gvineddskoe duhovenstvo.
     O  Tomase Kardiele, v chasovne  kotorogo proishodil etot razgovor, nikto
nikogda ne mog  i  pomyslit', kak o  buntovshchike.  Uzhe pyat'  let  zanimal  on
pochetnuyu  episkopskuyu kafedru  v Dhasse i  nikak ne mog predpolozhit', chto na
sorok  pervom  godu zhizni  okazhetsya  v centre podobnyh  sobytij. Ko  vremeni
prinyatiya  episkopskogo sana  on,  sovsem molodoj eshche  svyashchennosluzhitel', byl
izvesten svoim  rovnym,  spokojnym  nravom  i bezuprechnoj vernost'yu  cerkvi,
kotoroj sluzhil. |ti kachestva polnost'yu sootvetstvovali toj nejtral'noj roli,
kotoruyu obychno igral episkop Dhasskij v cerkovnyh sporah.
     Da i ego  tovarishch, Denis  Arilan, ne predpolagal, vo  chto vyl'etsya etot
razlad v Kurii, proisshedshij dva mesyaca  nazad. Tridcativos'miletnij  - samyj
molodoj v Gvinedde -  episkop delal  ves'ma uspeshnuyu kar'eru s teh por,  kak
postupil v seminariyu. Teper' zhe  on dumal o  tom, chto, esli sobytiya korennym
obrazom  ne izmenyatsya  k luchshemu, ni  emu,  ni  Kardielyu  ne budet pokoya.  I
dejstvitel'no, razreshenie slozhivshejsya situacii stalo dlya  nih voprosom zhizni
i smerti.
     Soglasno zakonam Gvineddskoj Kurii, greh Kardielya i Arilana byl velik -
ved' eto  oni  eshche s  chetyr'mya episkopami otkryto poshli  naperekor Kurii  na
zasedanii Sinoda, provozglasiv, chto otluchenie vsego Korvinskogo gercogstva -
nezakonno.
     No arhiepiskop  Loris nastoyal na  svoem, nesmotrya ni na  chto,  i Korvin
otluchen.  I vot  teper' v  Gvinedde dve  Kurii: odna - v Dhasse, iz shesteryh
episkopov, kotorye  izgnali  iz  goroda Lorisa  i Karrigana,  a  drugaya,  iz
odinnadcati episkopov, - v Korote, zahvachennoj myatezhnikami  stolice Morgana.
|ti odinnadcat' ob®edinilis' s buntovshchikom Varinom  de Greem i ob®yavili sebya
edinstvenno zakonnoj cerkovnoj vlast'yu Gvinedda. Slovom, esli primirenie eshche
i vozmozhno, to dobit'sya etogo ves'ma nelegko.
     Kardiel' vozbuzhdenno hodil  vzad  i  vpered vdol'  ogrady  altarya  etoj
malen'koj  chasovni, v kotoryj raz perechityvaya odin i tot zhe list pergamenta.
On  ozadachenno  pokachal  golovoj,  probezhav  glazami  tekst,   i  rasteryanno
vzdohnul.  Arilan,  kazalos',  byl  spokoen. On sidel  na  perednej  skam'e,
posmatrivaya  na  sobesednika, i ego vozbuzhdenie  vydavalo  tol'ko to, chto on
nepreryvno barabanil  konchikami pal'cev  po spinke  skam'i.  Kardiel'  snova
pokachal  golovoj i  ozadachenno  poter podborodok; temnyj ametist u  nego  na
pal'ce sverknul v tusklom svete svechej.
     - |to zhe ne ukladyvaetsya v golove,  Denis, - progovoril on. -  Kak  eto
korvincy reshilis'  napast' na samogo  princa Nigelya?  Neuzheli  to pyatno, chto
lezhit na Kelsone, brosaet ten' i na ego dyadyu? Ved' Nigel'-to ne Derini.
     Arilan  perestal  barabanit' pal'cami  po  skam'e i  beznadezhno  mahnul
rukoj.  Ego tozhe porazilo izvestie  o shvatke v  Dzhennanskoj doline  dva dnya
nazad, no ego izoshchrennyj um  uzhe ohvatil vsyu situaciyu v  celom,  i teper' on
dumal o tom, chto zhe predprinyat', chtoby vyjti iz  sozdavshegosya  polozheniya. On
snyal  shelkovuyu fioletovuyu  kamilavku, pokrutil  ee v  pal'cah, polozhil podle
sebya  na  skam'yu i  vz®eroshil  volosy. Skrestiv  ruki  na  grudi, on prikryl
tyazhelyj serebryanyj nagrudnyj krest, na kotorom igrali lilovye bliki.
     - Vozmozhno, nasha  oshibka v tom, chto  my vse eshche  derzhim vojska zdes', v
Dhasse, - nakonec proiznes Arilan. - Mozhet byt', nuzhno bylo prijti na pomoshch'
Kelsonu  eshche  neskol'ko  mesyacev nazad, kogda vse eto tol'ko  nachinalos'.  A
mozhet,  imelo  smysl poehat' v Korot,  chtoby utihomirit' slegka  zarvavshihsya
arhiepiskopov. Ved' poka my ne poladim s nimi, mira v Korvine ne budet. - On
brosil vzglyad na svoj krest i  prodolzhil tihim  golosom:  -  Horosho  zhe  my,
episkopy - pastyri  Gvinedda, nastavlyali nashih lyudej. Oni povinovalis',  kak
ovcy, kogda ob®yavili anafemu, nesmotrya na to, chto  anafema  nezakonna  i chto
samim  im  ot  etogo  tol'ko  vred, a  te, komu  provozglasili otluchenie,  -
osuzhdeny bez viny.
     - Tak vy schitaete, chto Morgan i Mak-Lajn nevinovny?
     Arilan   pokachal   golovoj,   ustavyas'   na   nosok  barhatnoj   tufli,
vyglyadyvayushchej iz-pod sutany.
     - Net. Voobshche,  oni nesomnenno vinovny, chto i govorit'. CHasovnya Svyatogo
Torina sozhzhena, pogibli lyudi, a Morgan i Dunkan, kak ni kruti - Derini.
     -  A  esli  u  nih ne  bylo vybora,  esli obstoyatel'stva  vynudili  ih?
Vozmozhno, sledovalo by vyslushat' ih ob®yasneniya, - probormotal Kardiel'.
     - Vozmozhno,  vozmozhno. Vy  pravy, esli Morgan  i Dunkan  dejstvovali  v
celyah samozashchity, vybirayas',  naprimer, iz  predatel'skoj zapadni, to  s nih
snimetsya vina  za proisshedshee v grobnice Svyatogo Torina. Dazhe ubijstvo mozhet
byt' opravdano, esli oni oboronyalis'. No, - Arilan vzdohnul, - Derini-to oni
byli i ostayutsya.
     - Uvy, eto verno. - Kardiel' perestal shagat' i v zadumchivosti prisel na
mramornuyu  ogradu   altarya  pered  Arilanom.  Lampada,  visevshaya  na  vysote
neskol'kih futov  u nego  nad golovoj, brosala krasnovatye otbleski  na  ego
sedye volosy,  okrashivala  v  purpur  barhatnuyu  kamilavku.  Kardiel'  dolgo
smotrel na  list pergamenta,  kotoryj derzhal  v  ruke, prezhde chem  slozhil  i
spryatal ego za poyasom. Vytyanuv ruki vdol' peril  ogrady, na kotoruyu opiralsya
spinoj,  on  zaprokinul  golovu  i  nekotoroe  vremya  razglyadyval  svodchatyj
potolok, zatem snova obratil vzglyad na Arilana.
     -  Kak vy dumaete, oni k nam priedut, Denis? - sprosil on. - Risknut li
Morgan i Dunkan doverit'sya nam?
     - Ne znayu.
     - Esli by tol'ko my mogli pogovorit' s nimi i vyyasnit', chto zhe na samom
dele proizoshlo u  Svyatogo Torina, togda my mogli by stat' posrednikami mezhdu
nimi  i  arhiepiskopami i  polozhit'  konec etoj nelepoj skloke.  YA  vovse ne
zhelayu, Denis, bratoubijstvennoj  vojny. I etot raskol v Kurii...  Odnako  ne
mogu soglasit'sya i s otlucheniem Korvina. - On pomolchal i prodolzhil neskol'ko
tishe: - YA tut popytalsya razobrat'sya  v  sebe... Vse dumal,  pravil'no  li my
postupili togda,  mozhno li bylo vesti sebya inache v  toj peredelke, v kotoruyu
my popali, i prishel k vyvodu  -  net. Zdravyj smysl podskazyvaet mne,  chto ya
sdelal vse,  ot menya  zavisyashchee. No  menya vse ravno terzaet mysl',  chto  byl
kakoj-to drugoj put'. Glupo, pravda?
     Arilan pokachal golovoj.
     -  Vovse  ne  glupo. Kriki Lorisa  o  eresi,  svyatotatstve  i ubijstvah
glavnym obrazom byli rasschitany na chuvstva, chtoby slozhilos' vpechatlenie, chto
otluchenie  -  edinstvenno  vozmozhnoe  nakazanie, podhodyashchee  gercogstvu, chej
pravitel' greshen pered Bogom i lyud'mi. No  vas emu ne udalos' obvesti vokrug
pal'ca. Vy sorvali maski, siloj razuma vam udalos' protivostoyat' ego isterii
i porvat' te  teneta lzhi, chto oputyvayut lyudej mnogie gody. Na eto nado  bylo
otvazhit'sya, Tomas. - Arilan ulybnulsya. - I nado bylo reshit'sya posledovat' za
vami.  I nikto iz reshivshihsya na eto  ne  sozhaleet ni o chem, bolee togo,  vse
posleduyut  za  vami  i  dal'she.  My  vse  vmeste  nesem  otvetstvennost'  za
proisshedshij raskol.
     Kardiel' grustno ulybnulsya i opustil vzglyad.
     - Blagodaryu. Mne priyatno eto slyshat', v osobennosti - ot vas. No u menya
net ni malejshego  predstavleniya o  tom, chto  zhe delat' dal'she.  Nas  slishkom
malo.
     - Malo? No s nami vsya Dhassa! A vasha gvardiya? Nikto iz nih ne poddalsya,
Tomas, recham  Lorisa. Konechno, lyudi pomnyat, chto Morgan  i Dunkan v otvete za
razrusheniya v grobnice  Svyatogo  Torina, i ochen'  ne  skoro  prostyat im  eto.
Odnako ih predannost' Kelsonu ochevidna - posmotrite na nashu armiyu.
     -  Da uzh vizhu,  - otozvalsya  Kardiel'.  - Armiya,  kotoraya stoit u vorot
Dhassy i  eshche nichem ne pomogla Kelsonu. Dumayu, Denis, my ne  mozhem pozvolit'
sebe i dal'she zhdat', ob®yavyatsya li Morgan s Dunkanom. YA nameren poslat' novoe
pis'mo Kelsonu,  chtoby dogovorit'sya,  gde  i kogda my vstretimsya  s nim. CHem
bol'she   my  zhdem,   tem  sil'nee  stanovitsya  vliyanie  Varina  i  upryamstvo
arhiepiskopov.
     -  YA  dumayu,  Tomas,  my  mozhem  vystupit' chut' pozzhe,  - snova pokachal
golovoj Arilan. - CHto kasaetsya Varina i arhiepiskopov, to tut neskol'ko dnej
nichego  ne reshayut. No esli  my  do vstrechi s Kelsonom  vyyasnim vse  voprosy,
kasayushchiesya  Dunkana i  Morgana,  nam  budet proshche  potom yavit'sya  v  Korot k
Lorisu, my  pridem s  faktami, a  ne s goloslovnymi  utverzhdeniyami. Posudite
sami - otkazavshis'  podderzhat' otluchenie, nalozhennoe  Kuriej, my, nezavisimo
ot  togo,  hotim  etogo ili  net,  vstali na  storonu Morgana i  Dunkana  i,
sledovatel'no, vputalis' vo vsyu istoriyu s Derini. Poetomu teper' my smozhem o
chem-to  govorit' tol'ko  togda, kogda  budem  uvereny, chto Morgan  i  Dunkan
dejstvitel'no nevinovny, i smozhem eto dokazat'.
     - O, ya molyu Boga, chtoby my smogli eto dokazat', - probormotal Kardiel'.
-  Lichno  ya vsegda slyshal o Morgane i Mak-Lajne  tol'ko horoshee. YA dazhe mogu
ponyat', pochemu Mak-Lajn stol'ko  let  skryval svoe proishozhdenie, i pozhaluj,
mogu prostit'  emu to, chto on vstupil v san svyashchennika, znaya, chto on Derini.
Vse eti gody on predanno sluzhil cerkvi i svyashchennikom byl ochen' horoshim.
     - Mozhet byt', i drugie Derini ne takie uzh zlodei? - ulybnulsya Arilan. -
Pomnite,  vy  sprashivali  menya  neskol'ko mesyacev nazad, veryu  li ya, chto vse
Derini iznachal'no nesut v sebe zlo?
     - Pomnyu. Vy  otvetili togda chto sredi Derini,  nesomnenno, est' zlodei,
kak i sredi  lyudej.  Da,  i eshche  chto vy ne verite, budto  Kelson,  Morgan  i
Mak-Lajn zamyshlyayut chto-to nedobroe.
     V glazah Arilana sverknuli lilovye ogon'ki.
     - I ya gotov eto povtorit'.
     - Da? No k chemu vy eto?
     - K  chemu?  Vy  zhe  sami skazali, chto Dunkana vy znaete,  kak  horoshego
svyashchennika, nesmotrya na to, chto  on  Derini.  Mozhet byt', to, chto on, hotya i
prinyal san  vopreki  vsem  zapretam, no  stal horoshim svyashchennikom, govorit o
tom, chto Ramosskij Sobor dopustil  oshibku?  A  esli  oshibka dopushchena v odnom
vazhnejshem voprose, to pochemu ne predpolozhit', chto i v ostal'nyh - tozhe? - On
iskosa posmotrel na Kardielya. -  A eto,  v svoyu ochered',  voobshche  navodit na
mysl' o pereocenke otnoshenij mezhdu lyud'mi i Derini...
     - Hm...  YA  ne podhodil  k  etomu  voprosu s takoj  storony. Po-vashemu,
znachit, my dolzhny otmenit' zaprety na prinyatie sana, na zanyatie obshchestvennyh
dolzhnostej, na vladenie zemlej dlya... dlya...
     - Dlya Derini. Vot vam i velikij zagovor! - kivnul Arilan, pryacha ulybku.
     Kardiel' podzhal guby i, nahmurivshis', pokachal golovoj.
     - Kak znat',  Denis. Do menya neskol'ko dnej nazad doshli strannye sluhi.
Prosto  k  slovu  ne prihodilos'.  Govoryat,  chto zagovor Derini v samom dele
sushchestvuet,  chto  sushchestvuet  Sovet  vysokorodnyh Derini,  upravlyayushchij  vsej
deyatel'nost'yu  etogo  plemeni.  Oni poka  eshche nikak sebya ne proyavili, no vse
zhe... -  On  ostanovilsya, nervno potiraya ruki; v  takt dvizheniyam zaigral ego
ametist  v slabom  svete  svechej. V seryh  glazah stoyal  trevozhnyj vopros. -
Denis, a vdrug vse eto pravda? I chto, esli Morgan  i Mak-Lajn ego uchastniki?
Ili  Kelson,  da   pomozhet  emu  Bog?  Dve  sotni  let   minulo  so   vremen
mezhducarstviya, dve sotni let, kak lyudskie zakony vosstanovleny pochti vezde v
odinnadcati korolevstvah.  No lyudi  ne zabyli, kakoj byla zhizn'  pri tiranii
charodeev,  kotorye vo zlo ispol'zovali svoe mogushchestvo.  CHto, esli i  teper'
zatevaetsya to zhe samoe?
     - CHto esli,  chto esli... -  neterpelivo peredraznil Arilan  Kardielya. -
Esli, Tomas,  i  sushchestvuet  zagovor  Derini,  to niti ego  vedut k  Vencitu
Torentskomu. Kstati, ot nego i  ego shpionov,  skoree  vsego, i  ishodyat  eti
sluhi, doshedshie do vas. CHto do ugrozy tiranii Derini, to eto tochnoe opisanie
pravleniya Vencita v Torente, gde ego rod pravit uzhe v techenie dvuh stoletij.
I  eto, drug moj,  edinstvennyj  zagovor  Derini, posledstviya  kotorogo  my,
vozmozhno,  uvidim  v nedalekom budushchem. A  chto kasaetsya  Soveta Derini, - on
pozhal plechami i ponizil golos, - nu, esli  on i sushchestvuet,  rezul'tatov ego
deyatel'nosti ya poka ne videl.
     Kardiel' tol'ko udivlenno morgal, glyadya na Arilana, goryachnost' kotorogo
privela  ego   v  krajnee  izumlenie.  No  tut  ogon',  vspyhnuvshij  bylo  v
lilovo-golubyh  glazah  Arilana,  pogas,  i  vyrazhenie lica  smyagchilos'.  So
vzdohom oblegcheniya Kardiel' podnyalsya, podobral plashch i, nakinuv ego na plechi,
proiznes s krotkoj ulybkoj:
     -  Znaete,  Denis,  vremenami  vy menya  bespokoite.  YA  poroj  ne  mogu
predvidet',  chto vy  skazhete  dal'she.  A  kogda vy  pytaetes'  menya v chem-to
uspokoit', to vashi dovody, sluchaetsya, pugayut menya do smerti.
     Arilan obodryayushche szhal lokot' Kardielya.
     - Prostite, chto ya inogda dayu volyu svoim chuvstvam.
     - Byvaet,  - ulybnulsya Kardiel'.  -  Ne hotite pojti  so  mnoj,  vyp'em
chego-nibud'  osvezhayushchego. U menya ot  etih razgovorov o  Derini  peresohlo  v
gorle.
     Arilan usmehnulsya i posledoval za Kardielem k vyhodu.
     - Nemnogo pozzhe. YA hochu pobyt' odin. CHto-to tyazhelo na dushe.
     - CHto zh, ya zhelayu vam poskoree prijti v sebya, - skazal Kardiel'. - Nu, a
kogda vy obretete dushevnoe ravnovesie  naedine  s Nim, - on kivnul v storonu
raspyatiya, -  to pochemu  by  vam ne  prisoedinit'sya ko mne?  YA nynche dolgo ne
smogu usnut'.
     - Horosho, budet vidno. Spokojnoj nochi, Tomas.
     - Spokojnoj nochi.

     Kogda  za Kardielem zakrylas' dver', molodoj episkop popravil mantiyu  i
zaglyanul v  bokovoe  krylo. On vzdohnul, na cypochkah proshel v nebol'shoj nef,
vzyal  svoj shelkovyj plashch,  nadel ego, zavyazav  na  shee  fioletovye lenty,  i
popravil na temnyh  volosah kamilavku. Eshche raz oglyadev  chasovnyu,  kak  budto
zapominaya  kazhduyu detal' ubranstva,  on nakonec poklonilsya glavnomu altaryu i
proshel cherez  poperechnyj  nef nalevo, ostanovivshis' pered  malen'kim bokovym
altarem.  Na  mramornoj plite ne  bylo nikakih ukrashenij,  krome polotnyanogo
pokryvala i  edinstvennoj lampady, no Arilanu i  ne  nuzhen  byl sejchas  etot
altar'.  Osmotrev mramornyj mozaichnyj  pol pod nogami,  on  stupil  na  edva
ocherchennyj ego uchastok i oshchutil v  pal'cah  legkoe pokalyvanie, vozvestivshee
emu o tom, chto on ne oshibsya.
     Brosiv  poslednij vzglyad na zakrytuyu  dver' chasovni,  on  podobral poly
svoej ryasy i zakryl glaza.
     Skazav pro  sebya  neobhodimye  slova, on predstavil  mesto,  kuda hotel
popast', - i ischez iz chasovni.
     Minutu spustya  dver' v chasovnyu otvorilas', i v proeme pokazalas' golova
Kardielya.
     Ozhidaya  uvidet'  kolenopreklonennogo  Arilana,  on  otkryl  bylo   rot,
sobirayas' chto-to skazat', da tak i zabyl ego zakryt' -  v  chasovne nikogo ne
bylo. Na kakoe-to mgnovenie Kardiel' ocepenel, udivlenno sdvinuv brovi:  kak
zhe  tak? Ved' on ne  uspel  otojti  daleko  ot  chasovni, kogda vspomnil  eshche
koe-chto   i  reshil  vernut'sya,  chtoby  rasskazat'  ob  etom  Arilanu.  Kuda,
interesno, on delsya? Skazal, chto hochet pobyt' odin...
     Vprochem,  ladno.  Navernoe,  episkop udalilsya  v  svoyu  komnatu,  chtoby
pomolit'sya tam, i znachit, Kardielyu ne sleduet bespokoit' ego.
     "Da, konechno, - skazal sebe Kardiel'. - Arilan sejchas  stoit na kolenyah
v svoej komnate. Horosho, to, o chem ya vspomnil, podozhdet do utra".
     No episkopa Arilana ne bylo ni v ego komnate, ni voobshche v Dhasse...



     "Pritchu i zamyslovatuyu rech'..."[6]
     Torn Hagen,  Derini,  povernulsya i  otkryl  odin glaz, ne ozhidaya, chto v
komnate budet  uzhe tak temno. Vzglyanuv cherez plecho i belye gladkie prostyni,
on uvidel solnce, pogruzhayushcheesya  v  tumannuyu dymku za goroj Tofel',  kotoraya
otbrasyvala  prichudlivuyu  krasnovatuyu  ten'  na krepostnoj  val.  On zevnul,
poshevelil  pal'cami  i brosil vzglyad na  smugloe plechiko  devushki,  lezhavshej
ryadom  s nim. On provel ladon'yu po vz®eroshennym kashtanovym volosam, i  kogda
ego  pal'cy  soskol'znuli  s  kudrej devushki na  ee  spinu, ona  vzdrognula,
povernulas' i s obozhaniem posmotrela na nego.
     - Vy horosho otdohnuli, milord?
     Torn lenivo ulybnulsya, ne spuskaya s nee rasseyannogo vzglyada.
     Devushku zvali  Mojra, ej nedavno  ispolnilos' pyatnadcat'.  On uvidel ee
odnim holodnym fevral'skim utrom  na Hartanskom bazare  iz palankina, gde on
sidel, ukutannyj v meha. Zamerzshij, huden'kij, golodnyj besprizornyj rebenok
s  temnymi  glazami drozhal  ot  straha  i  nochnogo holoda. I slovno kakaya-to
nevidimaya nit' svyazala ih s  toj minuty; ta  strast', chto  dostavlyaet  lyudyam
stol'ko radosti,  no  prinosit i  gore.  Torn otkinul  barhatnye  zanaveski,
protyanul ej obe ruki, ulybnulsya smushchenno i pomanil ee vzglyadom. Ona podoshla.
     On ne mog by ob®yasnit', pochemu pozval ee: mozhet byt', v utrennem tumane
ona napomnila emu  doch', chernovolosuyu Karu, kotoruyu  on poteryal. V obshchem, on
pozval, i ona podoshla. Esli by Kara byla zhiva, ej bylo by stol'ko zhe let.
     On neterpelivo tryahnul golovoj, hlopnul devochku  ponizhe spiny i otognal
eti mysli. Zatem on sel, potyanulsya,  a devochka v ulybkoj kosnulas' ego ruki.
Torn s sozhaleniem otvel ee ruku i pokachal golovoj.
     -  Prosti,  malyshka, pora  vstavat'.  Sovet  ne zhdet dazhe takih vysokih
lordov  Derini. - On  naklonilsya  i  otecheski  poceloval  ee v lob.  - YA  ne
zaderzhus'. Pochemu by tebe ne vernut'sya syuda okolo polunochi?
     -  Konechno, milord.  -  Ona vskochila i nakinula na sebya  chto-to tonkoe,
prozrachnoe, iz  nevesomoj  zheltoj tkani,  i  napravilas' k  dveri, pominutno
oglyadyvayas', odarivaya ego nezhnym vzglyadom chernyh glaz. - YA, mozhet byt', dazhe
sdelayu vam syurpriz.
     Kogda  za  nej zakrylas'  dver',  Torn  pokachal  golovoj  i  s  dosadoj
vzdohnul. Glupovataya  ulybka igrala  na ego lice. On oglyadelsya  v  polumrake
komnaty  s vidom  smushchennym i  dovol'nym odnovremenno  i napravilsya  k dveri
garderobnoj.  Na hodu  on chto-to  probormotal sebe pod nos  i  sdelal  rukoj
zamyslovatyj  zhest.  Totchas  po  vsej  komnate  zagorelis'  svechi,  i  Torn,
prigladiv   redeyushchie   kashtanovye  volosy,   prinyalsya  rassmatrivat'   sebya,
ostanovivshis' pered zerkalom.
     Vyglyadel on, nado skazat', neploho. Telo ego v pyat'desyat let bylo takim
zhe moshchnym i  krepkim, chto  i  chetvert' veka  nazad.  Konechno,  s  teh por on
poteryal  chast'  volos i pribavil  v vese  neskol'ko  funtov, no  predpochital
dumat', chto eti peremeny tol'ko dobavili emu solidnosti. Svoi rumyanye shcheki i
golubye  glaza, v kotoryh zastylo  vechnoe  udivlenie, v  molodosti on prosto
nenavidel,  potomu  chto  chut'  li  ne  do  tridcati  ego  vse  prinimali  za
nesovershennoletnego.
     A vot teper' ego cvetushchij vid u mnogih vyzyval zavist'. V to vremya, kak
ego rovesniki  vyglyadeli tak, kak  i  dolzhny byli vyglyadet' v etom vozraste,
sam Torn - vsegda  so vkusom odetyj, chisto vybrityj, podtyanutyj  - legko mog
sojti  za  tridcatiletnego. "Nesomnenno, - podumal  on, vspominaya tol'ko chto
pokinuvshuyu ego devushku, - molodo vyglyadet' - eto zamechatel'no!"
     Torn  hotel bylo  pozvat' slug,  chtoby oni pomogli emu  prinyat' vannu i
odet'sya pered  zasedaniem  Soveta, no potom otkazalsya ot etoj  mysli. U nego
bylo malo  vremeni.  Luchshe uzh sosredotochit'sya i  popytat'sya  vyzvat'  vodu s
pomoshch'yu magii,  priemam kotoroj ego  celyj mesyac  uchil Loran. U Torna do sih
por nichego tolkom  ne poluchalos', i eto ego razdrazhalo. Vsyakij  raz  snachala
vse shlo horosho, no pod konec  nichego ne poluchalos'. Pochemu by ne poprobovat'
snova?
     Vyjdya na  seredinu  komnaty, Torn rasstavil  poshire  nogi, vypryamilsya i
vytyanul ruki vverh. Klinovidnyj siluet zastyl v mercayushchem svete svechej. Torn
nachal monotonno napevat' sebe pod nos slova zaklinaniya,  i  vskore  ego telo
okutalo  nebol'shoe,  no nastoyashchee grozovoe  oblako,  v kotorom  posverkivali
molnii.  On krepko  zazhmurilsya, zatail dyhanie i tol'ko slegka postanyval ot
udovol'stviya,  kogda  iskryashchiesya  molnii  priyatno  pokalyvali  kozhu.  Teper'
predstoyalo samoe trudnoe.
     On  otvel ot sebya  oblachko, pronizyvaemoe molniyami, i teper' ono parilo
pered nim, potreskivaya i  bryzgayas'  v  tusklom  svete svechej. Otkryv glaza,
Torn  polyubovalsya  na etu kartinu  i nachal ostorozhno peremeshchat' tuchu k oknu,
chtoby v  konce koncov vylit' ee vo  dvor.  V eto vremya yarkij svet vspyhnul u
nego za  spinoj - tam yavno  otkrylsya Perenosyashchij  Hod.  On  obernulsya, chtoby
posmotret', kto zhe eto, i srazu poteryal kontrol' nad oblachkom.
     Molniya,  vyskochivshaya  iz  tuchki,  bol'no  udarila  ego,  voda  s  shumom
obrushilas'  na pol,  zaliv  mramornye  plity  i  bescennyj kover,  a  zaodno
isportiv nastroenie  Torna. Kogda iz Perenosyashchego Hoda poyavilsya  Ridon, Torn
sypal proklyatiyami, na ego detskom lice bushevali zloba i negodovanie.
     - CHert  tebya voz'mi, Ridon! -  proshipel on, nemnogo pridya v sebya. -  Ty
chto,  ne  mog predupredit'  o prihode?  Posmotri, iz-za  tebya  ya  zalil  vsyu
komnatu.
     On vyshel iz luzhi i  potryas v vozduhe snachala odnoj bosoj  nogoj,  potom
drugoj, starayas' vysushit' ih; on svirepo poglyadyval na Ridona, kotoryj shel k
nemu cherez komnatu.
     - Izvini, Torn, - s usmeshkoj progovoril Ridon, - davaj ya vse uberu.
     - "Izvini...  davaj ya vse uberu...",  -  peredraznil  Torn.  Ego  glaza
suzilis' i potemneli  ot zlosti. - Poprobuj. Vse ravno  nikto  zdes',  krome
menya da tebya, ne mozhet eto sdelat'.
     Sderzhivaya ulybku,  Ridon  vytyanul  ruki nad  mokrym polom i s zakrytymi
glazami shepotom proiznes neskol'ko  korotkih  fraz. Voda  isparilas',  Ridon
pozhal plechami i snova  posmotrel na Torna vinovatym  vzglyadom. Tot, vse  eshche
zlyas', ne proiznes ni slova i  s obizhennym vidom pobrel v garderobnuyu. Iz-za
poluotkrytoj dveri poslyshalos' shurshanie tkanej.
     -  Torn,  ya  pravda  sozhaleyu, chto pomeshal  tebe,  -  progovoril  Ridon,
rashazhivaya  po komnate  i  rassmatrivaya  raznye  bezdelushki.  - Menya prislal
Vencit, chtoby poprosit' tebya koe o chem.
     - Dlya Vencita ya, mozhet byt', chto-nibud' i sdelayu, no ne dlya tebya.
     - Nu ne dujsya. YA zhe izvinilsya.
     - Ladno,  ladno.  - Torn pomolchal, a zatem sprosil  s lyubopytstvom: - I
chto zhe nuzhno Vencitu?
     -  Emu nuzhno, chtoby  ty potreboval na Sovete, chtoby Morgana i Mak-Lajna
razreshili vyzvat' na poedinok, kak chistokrovnyh Derini.
     -  Kak chistokrovnyh Derini?  Na poedinok? Ty eto ser'ezno? - Torn opyat'
pomolchal. Kogda  on zagovoril  snova,  zlosti  v ego  golose  poubavilos'. -
Horosho,  poprobuyu. No ya  nadeyus', Vencit  pomnit o  tom, chto  moe  vliyanie v
Sovete ne tak uzh veliko.  My zhe  pereizbrali mesyac nazad  sopredsedatelya.  A
pochemu by tebe ne poprobovat' samomu? Ty zhe chistokrovnyj Derini, tozhe imeesh'
pravo vystupit' pered Sovetom, dazhe esli i ne vhodish' v Krug Izbrannyh.
     - U tebya korotkaya  pamyat', Torn, - otvetil Ridon.  -  Kogda ya poslednij
raz vystupal na Sovete, ya poklyalsya, chto nikogda bol'she moej nogi ne budet ni
tam, ni v drugom meste, gde nahoditsya Stefan Koram. YA sem' let derzhal klyatvu
i vovse ne sobirayus' narushit'  ee  segodnya vecherom. I potom, Vencit  skazal,
chto eto dolzhen sdelat' ty.
     Torn  vyshel iz garderobnoj, popravlyaya poly lilovoj  mantii, vystupayushchie
iz-pod zolotoj parchovoj nakidki.
     - Horosho, horosho. Ne kipyatis'.  Hotya zhal'. Esli by ne Koram, ty sam mog
by byt' sopredsedatelem. Ili ty, ili Vencit, kto-to iz vas.
     -  Da, my neplohaya parochka,  ne tak li? -  promurlykal Ridon,  glyadya na
Torna prishchurennymi serymi  glazami.  - Vencit - staraya lisa,  i ne  skryvaet
etogo.  A  ya... ya znayu -  Koram  menya sravnival  s samim Lyuciferom:  padshego
angela, vidite  li,  nizvergli vo  t'mu  iz  Kruga  Izbrannyh.  - On  mrachno
usmehnulsya i,  oblokotivshis' o kaminnuyu polku, stal razglyadyvat' svoi nogti.
- Vprochem, mne vsegda nravilsya Lyucifer. Kak by to ni bylo, do svoego padeniya
on byl svetlejshim iz angelov.
     Za spinoj Ridona vspyhnulo na mgnovenie malinovoe siyanie, i Torn gromko
iknul. On s trudom sderzhalsya, chtoby ne osenit' sebya krestnym znameniem.
     - Pozhalujsta, ne govori  tak,  - boyazlivo prosheptal on, - a to  koe-kto
mozhet uslyshat'.
     -  Kto, Lyucifer?  CHepuha.  Dorogoj  Torn, boyus',  chto nash Knyaz'  T'my -
vydumka,  skazka,  sochinennaya,  chtoby  pugat' neposlushnyh  detej.  Nastoyashchie
d'yavoly - eto  zhivye  lyudi, vrode  Morgana  i  Mak-Lajna.  Zapomni eto, bud'
umnicej.
     S hmurym  vidom  Torn privel nakonec  v poryadok svoyu  mantiyu i  povyazal
vokrug golovy uzkuyu zolotuyu lentu. Ruki u nego nemnogo drozhali.
     - Nu horosho, Morgan i Mak-Lajn - d'yavoly. Raz  ty tak govorish', znachit,
tak  i  est'.  No  kak  ya  skazhu  eto Sovetu? Dazhe  esli  Morgan i  Mak-Lajn
predstavlyayut soboj to, chto ty skazal, a ya ih ne znayu, ya voobshche ne videl etih
dzhentl'menov, vse ravno oni vsego lish' napolovinu Derini.  Oni ne mogut byt'
vyzvany na  magicheskij  poedinok ni odnim iz nas. I mne nuzhno budet privesti
veskie dovody, chtoby ubedit' Sovet izmenit' eto polozhenie.
     -  Oni u tebya  budut,  - otvetil Ridon,  lenivo potiraya  shram  na  shcheke
ukazatel'nym pal'cem, -  tebe stoit  tol'ko napomnit' Sovetu,  chto  Morgan i
Mak-Lajn, pohozhe, sposobny delat' to, chto delat' ne dolzhny. A esli eto ih ne
ubedit, mozhesh'  dobavit', chto  eta parochka,  vozmozhno,  predstavlyaet  ugrozu
samomu sushchestvovaniyu Kruga Izbrannyh.
     - Da, no eti dvoe voobshche ne znayut o sushchestvovanii Soveta.
     -  Verno,  no  sluhi imeyut obyknovenie rasprostranyat'sya,  -  proskripel
Ridon. - I zapomni: Vencitu eto ochen' nuzhno. CHto-nibud' ne yasno?
     -  Da,  to  est'  net,  ne  vazhno.  -  Torn nervno prochistil  gorlo  i,
otvernuvshis', ustavilsya na svoe otrazhenie  v  zerkale, s  usiliem  sderzhivaya
drozh' v ruke,  kotoroj on popravlyal  vorotnichok. -  YA hotel skazat', to est'
sprosit'  u tebya. - On  zapnulsya,  no prodolzhal  bolee uverennym tonom:  - YA
nadeyus',  chto ty, v svoyu ochered', napomnish' Vencitu o  tom riske, kotoromu ya
podvergayus', vystupaya  po ego porucheniyu. YA  ne  znayu ego planov  v otnoshenii
Morgana  i  Mak-Lajna  i  znat'  ne  hochu.  No  Sovet  obychno priderzhivaetsya
nejtral'noj  pozicii. I tam ochen'  ne lyubyat teh, kto vlezaet  v politicheskie
dryazgi. Vencit mog by i sam yavit'sya  na Sovet, esli  by on  byl hot' nemnogo
pokornej, - zakonchil on razdrazhenno.
     - Pokornost' ne v haraktere Vencita, - spokojno zametil Ridon, - i ne v
moem -  tozhe. Tak  chto esli ty  sobiraesh'sya ssorit'sya s kem-to  iz nas, to ya
raspolagayu  vozmozhnost'yu  dogovorit'sya  o  meste  poedinka. Govoryat,  sejchas
podhodyashchee vremya dlya magicheskih poedinkov,
     - No ty zhe na samom dele ne dumaesh', chto ya  sobirayus' kogo-to vyzyvat'?
- Vospominanie o kakom-to proshlom koshmare mel'knulo v svetlo-golubyh glazah.
     - Konechno, net.
     Torn  tyazhelo  vzdohnul  i,  uspokoivshis', podoshel k  ukrashennoj  reznym
ornamentom iz  cvetov i vinogradnyh  loz plite,  chto prikryvala  Perenosyashchij
Hod.
     - Utrom ya izveshchu tebya obo vsem, - skazal on, podbiraya parchovuyu nakidku.
I, vse eshche starayas' sohranit' dostoinstvo, sprosil: - Tebya eto ustraivaet?
     Ridon molcha kivnul, glaza ego nasmeshlivo blesnuli.
     - Togda zhelayu priyatno provesti vecher, - skazal Torn i propal.

     Vysoko v nepristupnyh gorah, v ogromnom vos'miugol'nom zale s potolkom,
otdelannym napodobie granenogo ametista, sobiralsya Sovet Kambera. Zal venchal
lilovyj kupol.
     Odnu  iz  vos'mi  sten  polnost'yu  zanimali  kovanye  bronzovye  dveri,
pobleskivayushchie  vverhu oniksom. Ostal'nye sem' sten byli  oblicovany reznymi
derevyannymi  panelyami,  inkrustirovannymi  slonovoj  kost'yu.   Svezhenatertyj
parket otbrasyval bliki na statui Derini, voshedshih v istoriyu. Zal  byl pust,
lish' v centre  stoyal tyazhelyj vos'miugol'nyj stol  i vosem' kresel s vysokimi
spinkami. U pyati iz nih stoyali Derini.
     Itak, pod lilovym kupolom neprinuzhdenno besedovali o chem-to troe muzhchin
i dve zhenshchiny.  Vse, krome odnogo, byli  odety v lilovye  i zolotye odezhdy -
cveta  Kruga  Izbrannyh.  Tol'ko na  episkope  Arilane  byla  chernaya  ryasa i
purpurnaya episkopskaya  mantiya. On izredka kival, prislushivayas'  k tomu,  chto
govorila  prekrasnaya  ledi Viv'en, stoyashchaya  sprava  ot  nego, temnovolosomu,
atleticheski slozhennomu molodomu cheloveku s mindalevidnymi glazami -  Tircelyu
de Klaronu.
     Naprotiv  nih  sedovlasyj   muzhchina  s   blednymi,  prozrachnymi  rukami
besedoval  s  devushkoj,  kotoraya  byla,  navernoe, na  polveka  molozhe  ego.
Devushka, ulybayas', vnimatel'no slushala  ego, i kogda ona pokachivala golovoj,
ee  ryzhie  volosy  vspyhivali  podobno  plameni.  Arilan,  sderzhivaya  zevok,
povernulsya k  dveryam, kotorye  v etot moment  raspahnulis', propuskaya  Torna
Hagena.
     Torn  byl ne v  duhe;  ego lico,  obychno cvetushchee, bylo sovsem blednym,
tol'ko  na skulah gorel lihoradochnyj  rumyanec. Zametiv, chto na nego  smotrit
Arilan,  on  otvernulsya  i  pospeshil k protivopolozhnoj  storone  stola,  gde
besedovali starik i  devushka. Razgovorivshis' s nimi, on uspokoilsya, lico ego
snova priobrelo obychnoe  bezmyatezhnoe vyrazhenie,  no  Arilan  zametil, kak on
tajkom  vytiraet  potnye  ruki  i pryachet v  lilovye  rukava drozhashchie pal'cy.
Arilan otvernulsya, delaya vid, chto pogloshchen besedoj. Glyadya na ego lico, mozhno
bylo podumat', chto on ves'ma zainteresovan rasskazom ledi Viv'en, no na dele
on edva slyshal ee.
     CHto zhe takoe sluchilos', chto isportilo Tornu nastroenie? Interesno,  chto
ili  kto? Ne  chelovek,  eto tochno. Znachit - Derini? No v  etom  sluchae Tornu
nechego boyat'sya. Zdes' on  v  polnoj bezopasnosti, ni odin  Derini ne risknet
primenit' svoi sily protiv togo, kto nahoditsya v etoj komnate, esli na to ne
budet  voli  Soveta. Zdes'  voobshche bessil'ny  lyubye chary, tak  kak mesto eto
nadezhno zashchishcheno. I eta magicheskaya zashchita skreplena smertnoj klyatvoj kazhdogo
iz Kruga Izbrannyh; na kazhdom  zasedanii  Soveta ee davali vnov'. Net, zdes'
Tornu Hagenu nichto ne ugrozhaet.
     Arilan  kosnulsya kraya stola, otdelannogo slonovoj  kost'yu, i oshchutil pod
pal'cami  gladkuyu  i  holodnuyu  polosku  zolota,  -  neskol'ko  takih  polos
razdelyali stol po chislu prisutstvuyushchih.
     S  drugoj storony,  rano ili pozdno,  no  Tornu pridetsya  pokinut'  zal
Soveta,  a za  ego predelami nemalo  Derini,  kotorye ne  svyazany  s  Krugom
Izbrannyh  i ne podchinyayutsya ego zakonam. Oni voobshche ne  schitayutsya s Sovetom.
Takimi  otstupnikami byli  L'yuis ap Norfal, Ridon iz  Vostochnoj  Marki, a  v
proshlom stoletii - Ral'f Makferson.  Oni otvergli vlast'  Kruga Izbrannyh i,
vosstav protiv  Soveta,  byli isklyucheny iz  nego. Vozmozhno,  Tornu Hagenu ne
daet pokoya kto-to iz nih? A mozhet byt', eto zagovor protiv vsego Soveta?
     Arilan vzglyanul na Torna i vdrug ulybnulsya, podumav, chto ego podozreniya
ni na  chem ne osnovany. Ved' Torn mog possorit'sya so svoej poslednej passiej
ili povzdorit' s upravlyayushchim. Pochemu by i net?
     Za spinoj Arilana razdalos' chut' slyshnoe shurshanie parchi, on obernulsya i
uvidel eshche dvuh chlenov Soveta, kotorye vhodili  cherez vysokie dveri;  kazhdyj
derzhal v rukah zhezl iz slonovoj  kosti - zhezl sopredsedatelya Soveta. Starshij
- Barret  de Lane, segodnyashnij predsedatel' Soveta,  proizvodil vnushitel'noe
vpechatlenie i svoej figuroj, i chekannym profilem, privlekatel'nym,  nesmotrya
na polnoe otsutstvie volos na golove,  i pronzitel'nymi izumrudnymi  glazami
na sovershenno nepodvizhnom lice. Dazhe surovyj Stefan Koram, s ego blagorodnoj
rannej  sedinoj, s  ego  elegantnost'yu,  ryadom  s  Barretom  vyglyadel  menee
znachitel'no.
     Koram  neslyshno skol'zil ryadom s Barretom, plechom  k plechu, soprovozhdaya
starshego sobrata  na ego mesto mezhdu  Loranom i  Tircelem, a  zatem proshel k
svoemu  kreslu  na  protivopolozhnoj storone  stola. Kogda oni polozhili  svoi
zhezly na stol,  Koram razvel ruki v storony, odnu - ladon'yu vverh, druguyu  -
ladon'yu vniz. Ostal'nye posledovali  ego primeru, prichem kazhdyj polozhil svoyu
ladon' na ladon' soseda. Koram otkashlyalsya i zagovoril:
     - Slushajte, lordy i ledi.  Pribliz'tes'  i vnimajte. Slushajte. Slushajte
slova Mastera. Da proniknetsya vse duhom slova sego.
     Barret  na  mgnovenie  sklonil   golovu,  zatem  voznes   vzglyad  svoih
izumrudnyh glaz k hrustal'nomu sharu,  svisayushchemu  na dlinnoj zolotoj cepi iz
centra  kupola. SHar slegka podragival; stoyala tishina. I tut  Barret negromko
nachal naraspev proiznosit' slova starinnogo privetstviya Derini:
     - Dnes' my paki soshlis', daby  prebyt'  pered licom  Sveta.  Poklonimsya
putyam Drevnih. Ibo nikogda  vpred' ne projdem my  po sej trope. - On  sdelal
pauzu i zakonchil uzhe na sovremennom yazyke: - Da budet tak.
     -  Da budet tak. - Vse vosem' prisutstvuyushchih opustilis' v kresla, shursha
bogatymi  odezhdami i  peresheptyvayas'. Kogda  vse  stihlo,  Barret tozhe  sel,
polozhiv obe ruki na ruchki kresla, slovno  sobirayas' s  myslyami pered nachalom
zasedaniya.  Odnako  skazat' on nichego ne uspel.  Sedoj  chelovek boleznennogo
vida sprava ot  nego otkashlyalsya  i podalsya vpered. Gerb s  izobrazheniem ruk,
ukrashavshij ego  kreslo,  govoril  o  tom,  chto  eto  baron  Laran ap Pardis,
shestnadcatyj v rodu. Baron byl mrachen.
     -  Barret, prezhde  chem my nachnem oficial'nuyu chast', my  dolzhny,  na moj
vzglyad, obsudit' neskol'ko udivitel'nyh sluhov.
     - Sluhov?
     -  Laran, u nas net vremeni  dlya sluhov, - prerval  ego Koram. - U  nas
vazhnye...
     -  No eto  ne  menee vazhno,  - otrezal Laran,  razrubiv blednoj  tonkoj
ladon'yu vozduh. - YA schitayu, chto eto neobhodimo znat' vsem. Delo v tom, chto ya
slyshal,  budto Alarik  Morgan, Derini-polukrovka, vladeet drevnim iskusstvom
isceleniya.
     Na mgnovenie vse napryazhenno zamerli, a zatem poslyshalis' vozglasy:
     - Iscelyayushchej siloj?
     - Morgan iscelyaet?
     - Laran, vy oshiblis', dolzhno byt', - proiznes zhenskij golos. - Nikto iz
nas uzhe davno ne mozhet iscelyat'.
     - Verno,  - holodno soglasilsya  Barret.  - Vse Derini  znayut,  chto  dar
isceleniya utrachen posle Restavracii.
     -  Da,  no  etu  malen'kuyu  podrobnost'  zabyli  soobshchit'  Morganu,   -
ogryznulsya Laran, - ved' on tol'ko napolovinu Derini, - on brosil na Barreta
holodnyj  napryazhennyj  vzglyad  i  sokrushenno pokachal  golovoj,  -  izvinite,
Barret. Ne vy li bol'she vseh nas sozhaleete ob utrate dara isceleniya?
     On vnezapno  zapnulsya, vspomniv, pri kakih  obstoyatel'stvah Barret  let
pyat'desyat  nazad   poteryal  zrenie.  Ego   izumrudnye  glaza   byli  vyzhzheny
raskalennym zhelezom - takoj  cenoj emu udalos' spasti neskol'ko detej Derini
ot vrazheskih mechej. Barret sklonil golovu i, vypryamivshis', druzheski kosnulsya
plecha Larana.
     -  Ne  kaznites', Laran, - prosheptal slepoj, - est'  veshchi bolee vazhnye,
chem zrenie. Rasskazhite-ka nam ob etom Morgane.
     Laran pozhal plechami, podchinyayas'.
     - U menya net nikakih dokazatel'stv,  Barret. YA tol'ko  slyshal koe-kakie
razgovory, i menya, kak vracha, eto zainteresovalo. Esli Morgan...
     - Morgan,  Morgan!  - voskliknul  Tircel', stuknuv ladon'yu po  stolu. -
Skol'ko mozhno ob etom govorit'? My chto, nachnem ohotu na ved'm v svoih ryadah?
Mne kazhetsya, my mnogo chego eshche nedoschitalis' posle Restavracii!
     Viv'en  nasmeshlivo  fyrknula, povorachivaya k molodomu cheloveku  krasivuyu
seduyu golovu.
     -  Tircel', ujmites'!  Razve  Morgan - odin iz nas? On  zhe  polukrovka,
izmennik, on pozorit samo imya Derini tem, chto rezvitsya tam u sebya, pol'zuyas'
napravo i nalevo svoim mogushchestvom.
     Tircel' povernulsya k nej i rassmeyalsya.
     - Morgan-to? Nu,  eto eshche  babushka nadvoe  skazala. On polukrovka,  eto
verno.  A izmennik  on ili  net,  tak  eto smotrya s  kakoj  storony podojti.
Kelson,  ya  dumayu, s vami  by  ne soglasilsya. CHto  zhe  kasaetsya  pozora, to,
naskol'ko  ya  znayu, Morgan ne sdelal nichego  takogo,  chto  zapyatnalo  by imya
Derini. Naprotiv, on - edinstvennyj iz Derini, kotoryh ya znayu, kto ne boitsya
pryamo zayavit' ob  etom.  Imya Derini davnym-davno  oporocheno i  bez  nego,  v
osnovnom gospodami poopytnee, chem polukrovka Alarik Morgan.
     -  Ha!  Vy  vot  schitaete  ego   polukrovkoj?  -  vmeshalsya  Torn,  vidya
blagopriyatnuyu  vozmozhnost'  dlya  vypolneniya  porucheniya  Vencita. - I Dunkana
Mak-Lajna - tozhe. Vse vy schitaete  ih  polukrovkami. Vy govorite, chto oni ne
takie,  kak my,  a ved' oni  to  i  delo proyavlyayut  takoe  mogushchestvo, kakoe
polukrovkam i ne snilos'. Sejchas vot  vyyasnilos', chto oni sposobny iscelyat'!
Mozhno li posle vsego etogo govorit', chto oni tol'ko napolovinu Derini? Mozhet
byt', my imeem delo s parochkoj chistokrovnyh Derini-predatelej?
     Kiri, ryzhevolosaya  devushka,  chto sidela sprava ot Torna,  nahmurilas' i
dotronulas' do ego loktya.
     - CHto? CHistokrovnye Derini? Vy v eto verite? No ved' izvestno, kto byli
ih roditeli?
     - Nu, tochno  my  znaem tol'ko  ob  ih materyah,  - nasmeshlivo proiznesla
Viv'en. - I my znaem, chto oni, kazhetsya, chistokrovnye Derini. CHto kasaetsya ih
otcov... Razve my mozhem byt' v chem-to uvereny? - Ona podnyala brovi, i vokrug
stola probezhal negromkij smeshok. Tircel' pokrasnel.
     -  Esli  vy  sobiraetes'  vozvodit'  klevetu  na  roditelej  Morgana  i
Mak-Lajna, ya dolzhen vam napomnit', chto i  koe  kogo u  iz nas - tozhe  ne pro
vseh predkov vse izvestno. O, razumeetsya, vse my chistokrovnye  Derini, nikto
ne sporit. No mozhet li kto-nibud' iz nas s  polnoj uverennost'yu skazat', kto
ego otec?
     - Nu hvatit! - oborval ego Koram, vlastnym zhestom vozlozhiv ruku na zhezl
iz slonovoj kosti.
     - Uspokojsya, Stefan, - poslyshalsya  golos Barreta. -  Tircel',  ne stoit
nikogo oskorblyat', - slepoj medlenno povernulsya k molodomu cheloveku,  i tomu
pokazalos',  chto izumrudnye glaza  vidyat ego. - Zakonno ili net poyavilis' na
svet Morgan  i Mak-Lajn, tak zhe,  kak i  my s vami, - ne tema dlya obsuzhdeniya
zdes', i my by ne kasalis' ee voobshche, ne  bud'  voprosa, zatronutogo Tornom.
Esli zhe, kak on predpolozhil, eti dvoe vedut  sebya ne sovsem tak,  kak dolzhny
by, sudya po ih proishozhdeniyu, to nam sleduet ustanovit' pochemu. No vo vsyakom
sluchae eto ne povod dlya stol' goryachih sporov. Vy soglasny?
     -  Proshu prostit' menya,  esli skazal  chto-to ne to sgoryacha, - izvinilsya
Tircel', no mrachnoe vyrazhenie  na ego lice  nikak ne  sootvetstvovalo  etomu
vezhlivomu oborotu.
     - Teper' ya hochu  uznat' podrobnee o  tom, chto vy soobshchili, Laran. Itak,
vy govorite, chto stalo izvestno, budto Morgan sposoben iscelyat'?
     - Govoryat, da.
     - Kto govorit? I kogo zhe on, po sluham, vylechil?
     Laran otkashlyalsya i oglyadel sidyashchih za stolom.
     - Pomnite, pered koronaciej  bylo  pokushenie  na  zhizn'  korolya?  CHtoby
proniknut' v ego pokoi, zloumyshlenniki napali na ohranu; mnogih togda ubili,
kogo-to  ranili.  Sredi  ranenyh  byl  oruzhenosec Morgana,  SHon, lord Derri,
molodoj lord-gofmejster.
     Odin iz korolevskih lekarej osmotrel lorda Derri eshche  do  togo,  kak iz
pokoev vyshel Morgan, i byl  uveren, chto ranenyj pri smerti. Ob etom lekar' i
skazal Morganu, a zatem poshel k tem, komu on eshche mog pomoch'. CHerez nekotoroe
vremya Morgan pozval drugogo  lekarya i  prosil pozabotit'sya  o molodom lorde,
skazav,  chto ego ranenie okazalos' ne takim uzh ser'eznym,  kak opasalis'. Po
proshestvii  neskol'kih  dnej  oba  lekarya obmenyalis'  svoimi nablyudeniyami  i
reshili,  chto  proizoshlo ne chto  inoe,  kak chudo, tak  kak ranenie Derri bylo
takovo, chto, kazalos', medicina zdes' bessil'na, a on, tem ne menee, zhiv.  I
ne tol'ko zhiv, on soprovozhdal Morgana na koronacii na sleduyushchij den'.
     - A pochemu  vy reshili,  chto zdes' ispol'zovalsya imenno dar isceleniya? -
negromko sprosil Koram. - YA tozhe znayu, chto eti znaniya uzhe davno utracheny.
     - YA tol'ko povtoryayu to, chto slyshal,  - otvetil Laran. -  Kak vrach, ya ne
mogu po-drugomu ob®yasnit' to, chto proizoshlo. Ili zhe v  samom dele  sluchilos'
chudo.
     - Ha!  YA ne veryu v  chudesa, -  yazvitel'no  progovorila Viv'en.  - A chto
skazhet Denis Arilan? Vy zhe u nas znatok v etih voprosah. Vozmozhno takoe?
     Arilan vzglyanul na Viv'en i pozhal plechami.
     - Esli  verit'  tomu, chto otcy cerkvi govoryat nam v  starinnyh zapisyah,
to, ya polagayu, eto vozmozhno.  - On pobarabanil pal'cami po  stolu;  sverknul
ametist ego  perstnya.  -  No  chudesa, kak  v  nashe vremya,  tak  i voobshche  za
poslednie chetyresta ili pyat'sot let mozhno ob®yasnit'  ili povtorit' s pomoshch'yu
nashej magii. Slovom, nel'zya skazat' chto  chudes voobshche ne  byvaet, prosto my,
pol'zuyas' nashim  mogushchestvom, obychno vyzyvaem to, chto drugim  kazhetsya chudom.
Nu a  chto  kasaetsya  Morgana -  ne znayu, nichego  ne  mogu skazat'. YA s  etim
chelovekom i vstrechalsya-to odin raz.
     -  No vy prisutstvovali pri koronacii, ne pravda li episkop? - negromko
sprosil Torn. - Vsem izvestno, chto sam Morgan byl tyazhelo ranen v poedinke  s
lordom YAnom.  Odnako, kogda nastalo  vremya prinesti klyatvu vernosti,  on shel
pryamo, ne morshchilsya ot boli i spokojno vozlozhil svoi ruki na ruki Kelsona. Nu
razve  chto on  byl nemnogo blednee obychnogo.  Vo  vsyakom sluchae, on vovse ne
vyglyadel kak chelovek, iz  plecha kotorogo tol'ko chto vydernuli  chetyre  dyujma
stali. Kak vy eto ob®yasnite?
     Arilan pozhal plechami.
     -  YA ne znayu,  kak eto ob®yasnit'. Mozhet  byt',  on  byl ranen  ne stol'
ser'ezno, kak kazalos'. I potom, emu pomog monsen'or Mak-Lajn. Vozmozhno, ego
iskusstvo...
     - Dumayu,  chto  net,  Denis,  - pokachal  golovoj Laran.  - Konechno, etot
Mak-Lajn iskusnyj vrach,  no... esli tol'ko i on  obladaet darom isceleniya...
Net, eto nepravdopodobno... CHtoby dvoe polukrovok...
     Molodoj  Tircel' ne  vyderzhal  - on vdrug  vskochil,  snova opustilsya  v
kreslo i voskliknul:
     - Nu  skol'ko zh mozhno!  Da  esli Morgan  s  Mak-Lajnom  ovladeli  darom
isceleniya, to my dolzhny  bezhat' so vseh nog, najti ih i umolyat' podelit'sya s
nami   etimi   velikimi  poznaniyami,  a  ne  peremyvat'  im  kosti  v   etom
bessmyslennom rassledovanii!
     - No oni dejstvitel'no polukrovki, - vstavila Kiri.
     - Da kakaya raznica?  A mozhet i  ne polukrovki.  Kak  by to ni bylo, oni
mogut  iscelyat'.  Drevnie  manuskripty  ochen'  malo  soobshchayut   nam  o  dare
isceleniya, no my  znaem, chto eto  - naibolee slozhnoe iskusstvo vo vsej magii
Derini, chto  ono trebuet ogromnoj  energii  i ogromnogo sosredotocheniya. Esli
Morgan i Mak-Lajn sposobny na takoe, ya dumayu, my  dolzhny libo dopustit', chto
oni  polnost'yu  Derini  i  my  daleko  ne  vse  o  nih  znaem,  libo  prosto
peresmotret' nashi predstavleniya o tom, kogo zhe voobshche schitat' Derini.
     Vozmozhno, nel'zya  byt' Derini v bol'shej ili  men'shej  stepeni. To est',
ili vy Derini, ili net,  i tret'ego  ne dano. Nel'zya soedinit' svoi  sily  s
silami  drugogo   Derini,  mozhno   tol'ko  pomoch'   oslabevshemu  ili   ploho
trenirovannomu  usilit' ego sobstvennye vozmozhnosti do predela. BUDX  eto ne
tak, Derini  mogli  by  ob®edinyat'sya v  gruppy, i  bol'shaya gruppa vsegda  by
oderzhivala verh nad men'shej.
     No my  znaem, chto etogo ne proishodit. Nashi poedinki prohodyat  odin  na
odin, i my zapreshchaem vyzyvat'  na  boj bolee odnogo protivnika. Korni  etogo
obychaya uhodyat  v starinu,  no pochemu prinyato imenno tak? Ne potomu  li,  chto
Derini ne mogut soedinyat' svoe mogushchestvo?
     A esli nasledstvennost' osnovana na tom zhe principe? Drugie zhe svojstva
mogut peredavat'sya ot odnogo iz roditelej celikom. Pochemu  zhe ne  peredat'sya
polnost'yu svojstvam Derini?
     Neskol'ko minut  sobravshiesya perevarivali vse  skazannoe  samym mladshim
chlenom Soveta, zatem Barret podnyal golovu.
     -  Da, u  nas  est' chemu  pouchit'sya u molodyh,  -  tiho  skazal  on.  -
Kto-nibud' znaet eshche chto-nibud' o Morgane i Mak-Lajne?
     Otveta ne posledovalo, i Barret snova vperil nevidyashchij vzglyad v stol.
     - A kto-nibud' zaglyadyval v mysli Morgana? - sprosil on.
     Snova tishina.
     -  A  Mak-Lajna?  - prodolzhal Barret. -  Episkop  Arilan, my znaem, chto
Dunkan  Mak-Lajn nekotoroe  vremya byl  vashim  pomoshchnikom.  Vy  ne  probovali
zaglyanut' v ego mysli?
     - Ne bylo prichin podozrevat' v nem Derini, - pokachal golovoj Arilan.  -
A esli by ya popytalsya chitat', ya by riskoval raskryt' sebya samogo.
     - Ne pozhaleete li  vy ob etom?  -  zametil Torn.  - Govoryat, chto  oni s
Morganom  sejchas  otpravilis' k vam,  chtoby  dokazat'  svoyu  nevinovnost'  i
nepravomernost' provozglashennogo vashimi episkopami otlucheniya. No  lichno ya ne
udivlyus', esli oni popytayutsya ubit' vas.
     - Ne  dumayu, chto mne ugrozhaet opasnost', - uverenno proiznes Arilan.  -
Dazhe esli u  Morgana i Dunkana est' prichiny nenavidet' menya, a ih, po-moemu,
net,  to u nih  hvatit  blagorazumiya  osoznat', chto korolevstvo nahoditsya na
poroge  kak  grazhdanskoj vojny, tak  i vtorzheniya  izvne, i dlya  togo,  chtoby
izbezhat'  vtorogo,  neobhodimo   predotvratit'  pervoe.  Esli  ves'  Gvinedd
raskoletsya nadvoe iz-za Morgana, to u nih ne budet sil sderzhat' zahvatchikov.
Vyyasnenie otnoshenij mezhdu lyud'mi i Derini nado otlozhit' let na dvesti.
     - Ostav'te eto, -  neterpelivo skazal Torn, - vy kak budto zabyli  - my
eshche  ne  reshili,  chto delat'  s Morganom i  Mak-Lajnom.  |to  protivostoyanie
nachalos' eshche pered koronaciej Kelsona. S teh por rastet nedoverie k Morganu.
Imenno  togda   Mak-Lajna   vpervye   vyzvali  na  sud  arhiepiskopov  -  za
ispol'zovanie  mogushchestva, kotorym  oba  oni  ne vprave  pol'zovat'sya kak po
zakonam cerkvi, tak i po zakonam  gosudarstva.  A nashi ustavy dolzhny by,  po
krajnej mere, predusmatrivat' takie sluchai.
     Bog  s  nimi  -  s  temi  Derini,  kotorye  mechutsya  i  ne  znayut,  kak
ispol'zovat' svoe mogushchestvo.  |to  prodolzhaetsya  mnogie  gody, i  ya ne vizhu
etomu  konca.  No  Morgan  i  Mak-Lajn  znayut,  kak  vospol'zovat'sya  svoimi
sposobnostyami  i  s  kazhdym  dnem  obuchayutsya  novym priemam.  I  oni  byli v
bezopasnosti, poka  my schitali  ih polukrovkami,  zashchishchennymi  ot vyzova  na
poedinok. No  sejchas mnogoe izmenilos'.  YA  dumayu,  pora priznat', chto oni v
sostoyanii prinyat' vyzov, kak esli by oni  byli chistokrovnymi Derini. Lichno ya
ne  hochu okazat'sya v polozhenii, kogda  vynuzhden budu ne podchinit'sya  Sovetu,
chtoby ostanovit' ih.
     -  Nu,  eto  vam ne  grozit, - vozrazil Arilan,  -  prezhde vsego. Sovet
nichego  ne  govorit  o  samozashchite. Ogranichenie kasaetsya  lish' sluchaya, kogda
obladayushchego men'shej  siloj nuzhno zashchitit' ot napadeniya chistokrovnogo Derini,
ch'emu mogushchestvu on ne  mozhet  protivostoyat'.  A esli  nechistokrovnyj Derini
vzdumaet vyzvat' chistokrovnogo i budet ubit, to eto uzh ego delo.
     - Interesno vse zhe bylo by uznat', chistokrovnye  oni  Derini ili net? -
zadumchivo probormotal Laran. - My ved' mozhem  ogranichit' poedinok, isklyuchit'
smertel'nyj  ishod,  ne govorya, konechno, o  sluchae  samozashchity. Dumayu, budet
ochen' zanyatno posmotret', kak vyvernetsya Morgan.
     - Otlichnoe predlozhenie, - soglasilsya Torn. - Mne eto nravitsya.
     - CHto nravitsya? - osvedomilsya Koram.
     -  CHto Morgana i Mak-Lajka  mozhno vyzvat' na poedinok bez  smertel'nogo
ishoda,  isklyuchaya  sluchaj  samozashchity. Togda,  nakonec,  my i  proyasnim  etu
zagadku s isceleniem.
     - A chto, dlya etogo neobhodimo ego vyzvat'? - osvedomilsya Arilan.
     - Torn Hagen ogovoril, chto razreshit' nuzhno lish' nesmertel'nyj poedinok,
-  bespristrastno  zametil  Barret.  - Dumayu, eto ne  protivorechit pravilam.
Krome togo, vopros-to eto v osnovnom teoreticheskij. Nikto ne znaet, gde  oni
nahodyatsya.
     Torn sderzhal ulybku i scepil korotkie pal'cy.
     - Tak vy soglasny? Ih mozhno vyzyvat'?
     Tircel' pokachal golovoj.
     - Davajte golosovat'. YA priderzhivayus'  drevnih zakonov. I kazhdyj obyazan
skazat', pochemu on golosuet tak, a ne inache.
     Barret   povernul  golovu   v   storonu  Tircelya  i  nekotoroe   vremya,
po-vidimomu, izuchal hod ego mysli; zatem on chut' zametno kivnul.
     - Kak hotite, Tircel'. Golosuem. Laran ap Pardis, chto vy skazhete?
     - YA soglasen. Mne  ponravilas' mysl'  ogranichit' poedinok. No kak vracha
menya bol'she vsego interesuet vopros ob iscelenii.
     - Torn Hagen?
     - YA sam eto predlozhil i ob®yasnil prichiny, pobudivshie menya  eto sdelat'.
Konechno, soglasen.
     - Ledi Kiri?
     Ryzhevolosaya devushka kivnula.
     - Esli ih najdut, proverka ne pomeshaet. YA odobryayu etu meru.
     - Stefan Koram, chto skazhite vy?
     -  YA soglasen.  Nastanet vremya, i ih vse  ravno pridetsya proverit'.  Ne
vizhu nikakoj opasnosti v poedinke bez smertel'nogo ishoda.
     - Horosho. A episkop Arilan?
     -  Net, - Arilan  sidel pryamo  pered nim,  slozhiv pal'cy  i  poglazhivaya
ametist perstnya,  - ya schitayu etu  zateyu ne tol'ko neumestnoj, no  i opasnoj.
Esli  vy  zastavite Morgana i Mak-Lajna protiv  voli primenit'  svoi  sily v
celyah samozashchity, vy otpravite  ih pryamikom v lapy arhiepiskopov. V nyneshnem
polozhenii,  pozhaluj,   Morganu   i  Dunkanu  ne  stoit   pol'zovat'sya  svoim
mogushchestvom  ni  pri  kakih   obstoyatel'stvah:  vse  ravno  ob  etom  uznayut
arhiepiskopy.  Kelsonu  otchayanno  neobhodima  ih  pomoshch',   chtoby  sohranit'
korolevstvo i zaderzhat' Vencita po  tu storonu gor. YA nahozhus' v centre etih
sobytij, i mne izvestny vse obstoyatel'stva dela, a vam - net. Ne prinuzhdajte
menya dejstvovat' vopreki moim ubezhdeniyam.
     Koram ulybnulsya  i dolgo vglyadyvalsya v sidyashchego  naprotiv nego molodogo
cheloveka.
     - Nikto ne prosit  vas  lichno  vyzyvat' ih,  Arilan, hotya vy, navernoe,
uvidite ih  ran'she vseh  nas.  No, veroyatno, nichto ne zastavit vas vydat' ih
mestopolozhenie.
     - YA schital vas bolee miloserdnym, Koram.
     -   Miloserdnym,   govorite...   YA   mogu   vojti   v   ih   polozhenie:
Derini-polukrovki vynuzhdeny  vesti  sebya kak  chistokrovnye, chto protivorechit
obeim storonam ih estestva. No ya ne pridumyvayu zakony, ya im podchinyayus'.
     Arilan  otvel  vzglyad  i  posmotrel  na  svoj  persten',  zatem pokachal
golovoj.
     - Moe mnenie ne izmenilos'. YA ih vyzyvat' ne budu.
     - I ne soobshchite im o vozmozhnom vyzove? - nastaival Koram.
     - Net, ne soobshchu, - prosheptal Arilan.
     Koram kivnul Barretu, posylaya emu myslennyj  signal,  i tot otvetil emu
naklonom golovy.
     - Ledi Viv'en?
     - YA soglasna  s Koramom. Nuzhno popytat'sya proverit' etih molodyh lyudej.
- Ona vskinula krasivuyu  serebristuyu golovu, obozrevaya sidyashchih  za stolom. -
Odnako  ya  nadeyus',  vse  ponimayut,  chto nami  dvizhet  ne  zloba, no  prosto
lyubopytstvo. Sredi nas eshche ne bylo takih mnogoobeshchayushchih polukrovok, chto by ya
o nih ni govorila ran'she. Mne prezhde vsego ochen' hotelos' by uvidet', na chto
oni sposobny.
     - Mudraya poziciya, - odobril Barret. - A vy, Tircel' de Klaron?
     - Vy zhe znaete, chto ya protiv. Zachem povtoryat'?
     - Nu, a sam ya dolzhen odobrit' predlozhenie, - Barret perebral v ume vseh
prisutstvuyushchih. - Dumayu,  net  nuzhdy  podschityvat'  golosa.  -  On  medlenno
podnyalsya s mesta.
     -  Lordy i ledi, reshenie  prinyato. Otnyne i vpred',  poka sam Sovet  ne
vernetsya   k  dannomu  voprosu  i  ne  peremenit  resheniya,  priznaetsya,  chto
Derini-polukrovki Alarik Morgan  i Dunkan Mak-Lajn  mogut  byt'  vyzvany  na
poedinok  s soblyudeniem  vseh pravil, isklyuchaya  smertel'nyj  ishod.  |to  ne
zapreshchaet ispol'zovaniya smertonosnyh  char pri  samozashchite,  v  sluchae,  esli
kazhdaya  iz  vyshenazvannyh  person  dokazhet,  chto  ona  obladaet  dostatochnym
mogushchestvom i popytaetsya primenit' svoi sily  dlya ubijstva protivnika.  Esli
zhe kto-nibud' iz chlenov  Soveta ili  zhe lyuboj  Derini, podchinyayushchijsya Sovetu,
osmelitsya narushit' eto reshenie, on podlezhit osuzhdeniyu. Da budet tak!
     - Da budet tak! - v odin golos povtorili vse sobravshiesya.

     Neskol'ko  chasov spustya  Denis  Arilan  uzhe  meril shagami  kover  svoej
komnaty v episkopskom dvorce Dhassy. On tak i ne somknul glaz etoj noch'yu.



     "Mnogoe prevyshe chelovecheskogo razuma otkrylos' tebe"[7].
     Morgan stoyal u okna  polurazrushennoj bashni  i rassmatrival plato. Vdali
na  yuge  on  eshche mog  razglyadet' udalyayushchegosya  vsadnika  -  eto  byl  Derri,
napravlyavshijsya k  severnym armiyam.  Ryadom,  u  osnovaniya bashni,  na  molodoj
vesennej trave paslis' dve gnedyh loshadi.
     Dunkan zhdal ego vnizu u  lestnicy, postukivaya knutovishchem po ispachkannym
glinoj sapogam. Kogda Morgan podoshel k oknu, Dunkan podnyal golovu.
     - Vidish' chto-nibud'?
     - Vot Derri vizhu. - Morgan sprygnul vniz i okazalsya ryadom s kuzenom.  -
Ty gotov?
     - Snachala ya hochu pokazat' tebe koe-chto, -  Dunkan  kivnul  na chto-to  v
glubine  razvalin.  - V tot raz ty byl ne v sostoyanii  nichego vosprinyat',  a
sejchas eto tebya, polagayu, zainteresuet.
     - Ty imeesh' v vidu unichtozhennyj Perenosyashchij Hod?
     - Sovershenno verno.
     Ostorozhno stupaya, Morgan posledoval za  Dunkanom  v  razgromlennyj nef,
derzha ruku na rukoyatke mecha.
     Kogda-to  zdes' byla  preuspevayushchaya monastyrskaya  shkola,  izvestnaya kak
odin iz glavnyh  centrov obucheniya  magii  Derini.  No vo vremena Restavracii
vsemu etomu  prishel konec. Monastyr' byl razgrablen i sozhzhen, mnogie  monahi
pogibli pryamo na stupenyah altarya, po kotorym oni sejchas podnimalis'.
     -  Vot tot altar' Svyatogo  Kambera, o  kotorom ty mne govoril, - Dunkan
ukazal na mramornuyu plitu, vmurovannuyu v vostochnuyu stenu. - YA ponyal, chto Hod
ne mog byt' na vidu, dazhe vo vremena mezhducarstviya, i proshel dal'she. Syuda.
     Vsled za Dunkanom Morgan prosunul golovu v nebol'shoe otverstie v stene.
Lestnicu ograzhdali polusgnivshie  perila, na polu  blesteli oskolki  kamnya  i
stekla;  kogda  Morgan spustilsya, on ponyal,  chto ran'she  zdes' bylo altarnoe
pomeshchenie ili riznica. Dejstvitel'no,  v  glubine  on razglyadel  vdelannyj v
stenu altar' iz slonovoj kosti, pochernevshij ot ognya, i  oblomki shkafchikov  i
sundukov. Vse vokrug bylo pokryto  pyl'yu, tut i tam vidnelis' sledy kakih-to
melkih zhivotnyh.
     - Vot zdes', - skazal Dunkan, ukazyvaya na plitu  pered altarem i prisev
na kortochki. - Smotri, Hod byl v etom meste. Polozhi syuda ruki i slushaj.
     - Slushat'? - peresprosil Morgan, stanovyas' na koleni. - CHto zhe ya dolzhen
uslyshat'?
     - Sejchas uznaesh', - otvetil Dunkan. - Drevnie ostavili vestochku.
     Morgan skepticheski  podnyal  brov', zatem,  polozhiv  ladon' na mramornuyu
plitu, prislushalsya.
     - Strashis', o Derini! Gryadet beda!
     Morgan, zastyv ot neozhidannosti, rasteryanno vzglyanul na Dunkana.
     -  Strashis',  o Derini!  Gryadet  beda! Iz sotni brat'ev ostalsya lish' ya,
daby  razrushit' sej  hod prezhde,  nezheli  on  budet oskvernen.  Rodich,  bud'
ostorozhen! Beregi sebya,  Derini. Lyudi unichtozhayut to, chto ne v silah postich'.
Svyatoj Kamber, zashchiti nas ot napasti!
     Morgan  otorval  ruku ot  kamnya  i podnyal vzglyad  na kuzena.  V golubyh
glazah svyashchennika svetilas' pechal'. Ten' ulybki probezhala po ego licu.
     -  U  nego poluchilos',  - skazal Dunkan,  okidyvaya vzglyadom chasovnyu.  -
Skoree vsego, eto stoilo emu zhizni, no Perenosyashchij Hod on razrushil. Stranno,
ne pravda li, chto  poroj prihoditsya svoimi  rukami  razrushat' samoe dlya sebya
dorogoe? A  nashemu narodu neredko  prihodilos' delat' eto. Gde nashe velichie?
My - zhalkoe podobie nashih mogushchestvennyh predkov.
     Morgan vstal na nogi i pohlopal Dunkana po plechu.
     - Dovol'no, kuzen.  Derini vo mnogom sami  vinovaty v svoej  sud'be, ty
znaesh' eto. Idem. Pora ehat'.
     Oni  pokinuli razrushennuyu chasovnyu i vnov'  voshli v central'nyj sobornyj
nef.  Luchi  solnca, pronikavshie syuda skvoz' razbitoe sluhovoe okno, oslepili
ih,  vyshedshih iz polumraka;  na pyl'nyh kamnyah zaigrali pyatna sveta i  teni.
Morgan i  Dunkan uzhe  napravilis' k razrushennoj dveri, gde  snaruzhi zhdali ih
koni, kogda  v dvernom  proeme vnezapno vspyhnul kakoj-to svet.  Dvoe Derini
zamerli,  uvidev  pered  soboj chelovecheskuyu  figuru. Na cheloveke byla  seraya
ryasa, v  rukah -  derevyannyj posoh, a nad golovoj  - nimb, svet kotorogo byl
yarche  dazhe  solnechnyh  luchej.  Oba  srazu  uznali  v  etom cheloveke  Kambera
Kul'dskogo - znamenitogo pokrovitelya magii Derini.
     - Hadassa! - vskriknul Morgan, nevol'no otstupaya nazad.
     - Gospodi Bozhe moj! - probormotal Dunkan, tvorya krestnoe znamenie.
     Figura,  odnako, ne ischezla,  naprotiv,  dver'  otvorilas',  i  chelovek
sdelal  neskol'ko shagov vpered. Morgan otstupil eshche na shag  i natolknulsya na
kakuyu-to nevidimuyu  pregradu.  V  moment stolknoveniya  sverknula  zolotistaya
vspyshka, i Morgan pochuvstvoval bol' v pleche.
     Potiraya plecho, Morgan ustavilsya na neznakomca.
     Dunkan, takzhe ne svodya s nego glaz, podoshel k kuzenu.
     Neizvestnyj otkinul levoj rukoj kapyushon, i oni uvideli ego sero-golubye
glaza, kotorye polny  byli  dobrozhelatel'stva, no,  kazalos', pronizyvali ih
naskvoz'. Lico  ego bylo vrode by molodo,  no  na nem lezhala  pechat' vremen,
slovno  gost'  yavilsya  iz glubokoj  drevnosti. Vokrug golovy,  poserebrennoj
sedinami, siyal zolotistyj nimb.
     -  Ne  dvigajtes',  ne to pridetsya  primenit' silu, - skazal on. - YA ne
mogu otpustit' vas prosto tak.
     Morgan i Dunkan pereglyanulis'. Tot li eto chelovek, chto vstretilsya togda
Dunkanu  po  puti v Korot?  Da  i chelovek li? Dunkan otkryl bylo rot,  chtoby
zadat' vopros, no gost' ostanovil ego dvizheniem ruki i pokachal golovoj.
     - Proshu vas. U menya malo vremeni.  YA dolzhen predupredit' vas, Dunkan, i
vas, Alarik, chto vashi zhizni v bol'shoj opasnosti.
     Morgan usmehnulsya.
     - |to ne novost'. My Derini, i u nas nemalo vragov.
     - Vragov iz chisla Derini?
     Dunkan izumlenno ahnul, a serye glaza Morgana ugrozhayushche suzilis'.
     - Kakie vragi-Derini? Vy, ser?
     Neznakomec  rassmeyalsya  legkim,  nezhnym  smehom,  slovno  otvet Morgana
dostavil emu udovol'stvie.
     - Edva li ya vash vrag, Alarik. Inache zachem by mne preduprezhdat' vas?
     - U vas mogut byt' na to svoi prichiny.
     Dunkan, tolknuv Morgana v bok, obratilsya k gostyu:
     - No kto zhe vy, ser? Vy pohozhi na Svyatogo Kambera, no...
     - Svyatoj Kamber umer dvesti let nazad. Mogu li ya byt' im?
     - Vy ne otvetili na vopros, - vmeshalsya Morgan. - Vy Kamber Kul'dskkj?
     Gost' v nekotorom smushchenii pokachal golovoj.
     - Net. YA ne Kamber  Kul'dskij. Kak ya uzhe  govoril  Dunkanu na doroge  v
Korot, ya lish' odin iz smirennyh slug Kambera.
     Morgan skepticheski  podnyal brov'. Manery neznakomca  podskazyvali  emu,
chto on edva li  mozhet byt' ch'im-nibud' smirennym slugoj. On bol'she byl pohozh
na cheloveka, kotoryj privyk povelevat', a ne povinovat'sya.
     -  Odin iz  smirennyh slug, - povtoril  Morgan, i v ego golose skvozilo
nedoverie. -- No neuzheli u vas net imeni?
     -  U menya  mnogo  imen,  - ulybnulsya neznakomec.  -  No  proshu  vas  ne
prinuzhdat' menya... Potomu chto lgat' vam ya ne hochu, a skazat' pravdu - opasno
dlya vseh nas.
     - Vy, konechno, Derini, - zadumchivo progovoril Morgan. - Nu, eto ponyatno
hotya  by  po  tomu,  kak  vy  zdes'  poyavilis'.  -  Neznakomec chut'  zametno
ulybnulsya. - No  nikto  ne znaet, chto  vy Derini, - prodolzhal  Morgan  posle
nebol'shoj pauzy.  -  Vy  skryvaetes', kak delali Derini vse  eti  gody. I ne
hotite, chtoby vas kto-to uznal.
     - Esli ugodno - da.
     Morgan pomorshchilsya i posmotrel na Dunkana, ponimaya, chto ego  obmanyvayut,
no svyashchennik slegka pokachal golovoj.
     - |ta opasnost', o kotoroj  vy  govorite... - sprosil  Dunkan,  podhodya
blizhe, - eti vragi-Derini - kto oni?
     - Izvinite, ya ne mogu skazat' vam etogo.
     - Ne mozhete skazat'? - nachal bylo Morgan.
     - Ne mogu, potomu chto sam ne znayu, - zhestom ostanovil ego neznakomec. -
YA  tol'ko  i mogu skazat', chto  te,  ot kogo eto  zavisit,  reshili, budto vy
mozhete ispol'zovat' mogushchestvo Derini vo vsej  polnote, potomu chto  vladeete
takimi silami, kotorymi oni sami ne vladeyut.
     Morgan  i  Dunkan otkryli rty ot izumleniya; neznakomec,  vnov'  natyanuv
kapyushon, dvinulsya k dveri.
     - Znajte, chto vas mogut vyzvat'  na  koldovskoj poedinok, kakovy by  ni
byli vashi istinnye sily, - obernulsya on  uzhe  v dveryah.  - Pomnite  ob etom,
druz'ya moi, i ne  davajte pojmat' sebya vrasploh.  Beregites', poka ne budete
uvereny v svoih silah, kakimi by oni ni byli!
     S etimi slovami neznakomec kratko  kivnul i vyshel  vo  dvor, gde stoyali
loshadi. ZHivotnye, kazalos', ne videli ego.  Projdya mimo  nih, on v poslednij
raz blagoslovil Morgana i Dunkana -  i ischez. Morgan brosilsya k  tomu mestu,
gde neznakomec tol'ko  chto byl, pytayas' najti hot' kakie-to sledy, no nichego
ne razglyadel.
     - Ty nichego ne najdesh', Alarik, - myagko skazal Dunkan. - Ne bol'she, chem
ya, kogda  ehal v Korot. - On posmotrel na  zemlyu. - Nikakih sledov,  nikakih
znakov... Slovno ego i ne bylo zdes'. A mozhet, i vpravdu ne bylo?
     Morgan,  perekrestivshis', naklonilsya  i stal  izuchat'  uzkuyu  tropinku.
Zdes'  v  tolstom sloe pyli dolzhny byli  ostat'sya sledy, no esli oni i byli,
Morgan i Dunkan sami zhe zatoptali ih.
     - Vragi-Derini, - vzdohnul Morgan, vozvrashchayas' k ozhidavshemu ego kuzenu.
- Ponimaesh', chto eto znachit?
     Dunkan kivnul.
     - |to znachit, chto Derini gorazdo bol'she, chem my dumaem; i takih Derini,
kotorye  znayut o svoem proishozhdenii i v polnoj mere mogut ispol'zovat' svoi
sily.
     - A my ne  znaem nikogo  iz nih, krome Kelsona i Vencita Torentskogo, -
probormotal  Morgan,  provodya rukoj po  svoim svetlym volosam.  - Bozhe  moj,
Dunkan! Vo chto my vputalis'?
     ...K koncu dnya oni nachali eto ponimat'.

     Neskol'kimi chasami pozzhe Morgan i Dunkan otveli svoih konej pod uzdcy v
kusty bliz Dhasskoj dorogi i ostanovilis', prislushivayas'. Obrosshie borodami,
ispachkannye  gryaz'yu,   na  obychnyh  krest'yanskih  loshadyah,  oni  ne  vnushali
podozreniya vstrechnym putnikam. A vstrechalis'  im  fermery, torgovcy, soldaty
so znachkami armii episkopa Dhasskogo. No ih ne okliknuli. Sejchas doroga byla
sovsem pustynna; oni  pod®ehali k perevalu,  za kotorym nahodilas'  Dhasskaya
dolina i grobnica Svyatogo Torina, vospominaniya o nedavnih sobytiyah v kotoroj
vyzyvali v nih drozh'.
     Svyatoj Torin -  pokrovitel'  Dhassy.  Eshche ne  tak  davno u ozera stoyala
drevnyaya derevyannaya chasovnya, i, ne posetiv ee, ni odin priezzhij ne smel vojti
v gorod... A tri mesyaca nazad Morgan i Dunkan posetili chasovnyu, no do goroda
tak i ne dobralis',  i  posledstvij togo, chto togda sluchilos', ne rashlebat'
do sih por.
     Dvoe  Derini,  snyav  sedla  s konej,  rasstelili  ih i seli  na  zemlyu.
Vperedi, za perevalom podymalis' golubye dymy kostrov. Prislushavshis', druz'ya
razlichili rzhanie loshadej, golosa lyudej v doline i dazhe potreskivanie goryashchih
vetok.
     Morgan  so vzdohom posmotrel na svoego  rodicha i, vzyav konya pod  uzdcy,
stal  medlenno  podnimat'sya  po  sklonu, gusto porosshemu  travoj,  k vershine
holma. Dunkan posledoval za nim; poslednie neskol'ko yardov oni preodoleli na
chetveren'kah, potomu chto na samom perevale ukryt'sya uzhe bylo negde.
     Dolina byla polna vooruzhennyh lyudej. Skol'ko videl glaz k yugu i vostoku
- stoyali shatry i  palatki, okruzhennye soldatami, osedlannye koni,  povozki s
proviantom.  Lager' byl raspolozhen v lesu, no dlya nablyudavshih s grebnya holma
Morgana  i  Dunkana  derev'ya ne  byli  pomehoj.  Nad  palatkami  razvevalis'
geral'dicheskie  flagi,  pri  yarkom  poldnevnom solnce ih mozhno  bylo  horosho
razglyadet',  no  lish' nemnogie iz gerbov  byli izvestny  Morganu i  Dunkanu.
Bol'shie fioletovo-zolotye shtandarty, vidnevshiesya  tam i tut, govorili o tom,
chto  eto vojska  episkopa.  Sudya  po  vsemu, armiya  davno stoyala  lagerem i,
kazhetsya vystupat' poka ne sobiralas'.
     Morgan  pechal'no  vzdohnul, Dunkan  kosnulsya  ego plecha  i ukazal rukoj
nalevo.  Tam, na nekotorom otdalenii  Dunkan razglyadel  to, chto  ostalos' ot
grobnicy Svyatogo Torina - obgorelyj  srub  da  obuglennye  balki. Ruiny byli
okruzheny soldatami, kotorye rastaskivali pochernevshie brevna, raschishchaya mesto.
CHut' v storone  drugie  voiny zagotavlivali svezhie brevna. Vidimo,  episkopy
reshili zanyat' svoih lyudej delom, poka ne nachalis' boevye dejstviya.
     Neveselo pokachav golovoj, Morgan nachal spuskat'sya vniz, nazad  k svoemu
konyu. Dunkan vskore nagnal ego.
     -  Nu  i  kak  zhe my minuem episkopskoe vojsko? -  tiho sprosil Morgan,
kogda oni podoshli k loshadyam. - Est' kakie-nibud' soobrazheniya?
     Dunkan vzyalsya za povod'ya i nahmurilsya.
     - Trudno  skazat'. Poseshchat'  grobnicu  sejchas,  dumayu,  ne nuzhno  -  za
otsutstviem takovoj. I vse zhe ya somnevayus', chto  nam pozvolyat  perebrat'sya v
Dhassu cherez ozero.
     - Gm, nado podumat'. - Morgan kosnulsya pal'cami borody i nahmurilsya.
     - A esli popytat'sya?  - pomolchav, neuverenno proiznes Dunkan.  - V etoj
odezhde, obrosshih, edva li nas kto  uznaet. Utrom na doroge na nas  nikto  ne
obratil  vnimaniya. A  noch'yu my  mozhet byt', dazhe  lodku  najdem...  Esli  ty
schitaesh', chto dnem opasno.
     Morgan pokachal golovoj.
     - Nel'zya riskovat',  nam obyazatel'no nuzhno dobrat'sya do episkopov. Esli
my popademsya ran'she, chem  uvidimsya s nimi, i nam pridetsya ispol'zovat'  nashi
sily dlya spaseniya, vse nadezhdy na vosstanovlenie mira budut poteryany.
     - Nu i chto zhe ty predlagaesh'? Teryat' dva dnya na okruzhnuyu dorogu?
     -  Gm,  dolzhen byt' drugoj  put'. A  net zdes' gde-nibud'  Perenosyashchego
Hoda?  YA  inogda  zadayus'  voprosom: kak drevnie stroili ih?  I pochemu my ne
umeem?
     Dunkan hmyknul.
     - A pochemu my ne umeem letat'? CHto my sejchas mozhem - tak eto pogovorit'
s  kem-nibud'  iz  mestnyh, chtoby  razuznat', chto  tam  delaetsya v doline. V
krajnem sluchae poprobuem razdobyt' vtoroj znachok palomnika v grobnice Torina
i peresech' ozero sredi bela dnya. Odin-to u menya est'.
     Morgan posmotrel na  nego s udivleniem, a Dunkan tem vremenem dostal iz
karmana znachok i pricepil ego na kozhanuyu shapochku.
     Nemnogo  pogodya Morgan  i  Dunkan,  zataivshis'  v  pridorozhnyh  kustah,
podzhidali prohozhego, ot kotorogo mogli by uznat' vse, chto im nuzhno.
     Dolgo zhdat' im  ne prishlos'.  Propustiv  mimo  povozki  torgovcev,  oni
vskore zametili tolstogo chelovechka v odezhde  mladshego klirika; on otduvalsya,
to i  delo vytiraya vspotevshee lico rukavom plashcha. Dunkan s uchtivym  poklonom
vyshel na dorogu, poka na nej ne bylo vidno nikogo drugogo.
     -  Dobryj den',  ser, - skazal on,  obnazhaya golovu  i  uchtivo ulybayas'.
SHapochku on derzhal tak, chtoby byl viden znachok palomnika. - Ne skazhete li vy,
chto za vojsko stoit v doline?
     Ispugannyj neozhidannym poyavleniem Dunkana, klirik popyatilsya i natknulsya
na Morgana;  tot  obhvatil  ego  odnoj rukoj,  a drugoj  zazhal nezadachlivomu
prohozhemu rot.
     - Spokojno,  moj drug, - probormotal on, puskaya v hod magicheskie  sily,
poskol'ku plennik nachal soprotivlyat'sya. - Da  uspokojtes' zhe,  vam  nichto ne
ugrozhaet.
     Glaza  klirika  ostekleneli,  i Morgan bystro  ottashchil  ego  s dorogi v
kusty.  Dunkan, podojdya  k  plenniku, kosnulsya ego  lba pal'cami i prosheptal
slova, zakreplyayushchie chary. Glaza klirika  zakrylis', i Dunkan  udovletvorenno
ulybnulsya. Okoldovannogo prohozhego usadili  pod derevo,  i Morgan  prisel na
kortochki ryadom s nim, veselo podmignuv kuzenu.
     -  Kak-to legko vyshlo,  -  probormotal Dunkan. - YA dazhe  chuvstvuyu  sebya
vinovatym pered nim.
     -  Posmotrim eshche, chto  on nam skazhet.  -  Morgan kosnulsya pal'cami  lba
klirika. -  Kak tebya zovut, moj drug? Mozhesh' otkryt'  glaza, s  toboj  vse v
poryadke.
     CHelovek otkryl glaza i oshelomlenno ustavilsya na Morgana.
     - YA master T'erri, ser, klirik pri dvore lorda Martina Grejstokskogo. -
Glaza ego rasshirilis', no v lice bol'she ne bylo straha.
     - |to vojska episkopa Kardielya tam, v doline?
     - Aga, ser. Oni tam uzhe bol'she dvuh mesyacev, zhdut korolevskogo prikaza.
Govoryat,  ego  velichestvo skoro budet  v  Dhasse,  chtoby poluchit'  otpushchenie
tyazhkogo greha, kotoryj nad nim tyagoteet.
     - Greha? - sprosil Morgan. - Kakogo greha?
     - Eresi Derini, ser. Govoryat, ego okoldovali gercog Alarik Korvinskij i
ego kuzen - svyashchennik-eretik. A ih,  kak izvestno, otluchili, kogda  episkopy
sobiralis' v aprele.
     - Da, eto my znaem, - skazal Dunkan.  - Ty luchshe skazhi mne, T'erri, kak
popast' sejchas v gorod? Nuzhno eshche sovershat' palomnichestvo k Svyatomu Torinu?
     -  Ah, Svyatogo Torina i sejchas nado uvazhit'. Da vy zhe sami znaete, ser.
U vas  zhe znachok.  Putniki nynche  prosto  poseshchayut mesto, gde  stoyala staraya
cerkov'. Da budut proklyaty te, kto ee szheg! Gercog Al...
     -  Kto  ohranyaet  perepravu?  -  surovo  vmeshalsya  Morgan.  -  Mozhno li
podkupit' perevozchika? Kakaya ohrana na prichale v gorode?
     - Podkupit' perevozchika Svyatogo Torina?
     - Spokojno, T'erri, -  skazal Dunkan,  kasayas' pal'cami lba klirika.  -
Mozhno dvoim lyudyam peresech' ozero nezametno dlya ohrany?
     T'erri vnov' prislonili k derevu, i on uzhe sovershenno spokojno skazal:
     -  Net, ser. Ohrana sledit  tshchatel'no i ne propustit togo, kto vyglyadit
podozritel'no, - on zapnulsya.  - CHestno govorya, vy podozritel'no  vyglyadite,
gospoda.
     - Razumeetsya, - prosheptal Morgan so vzdohom.
     - Prostite, ser?
     - YA govoryu: est' li drugaya doroga na Dhassu, krome kak cherez ozero?
     T'erri etogo ne  znal,  kak ne znali i tri drugih prohozhih, kotoryh oni
usyplyali, tak zhe, kak ego, usadiv pod derevo. K schast'yu, s pyatym chelovekom -
sedym kamenshchikom im povezlo bol'she. Rassprosy nachalis' tak zhe, kak i prezhde,
no zakonchilos' vse inache.
     - Est' li drugoj put' v gorod, krome kak cherez ozero? - sprosil Morgan,
uzhe ne nadeyas' na polozhitel'nyj otvet.
     - Net, ser. Byt'-to on byl, da tol'ko let dvadcat' tomu.
     - Byl? - peresprosil Dunkan, vypryamivshis' i bystro vzglyanuv na kuzena.
     -  Nu  da, eto  byla  takaya tropka v gorah, tam, severnee, - ravnodushno
skazal  kamenshchik. -  No  ya eshche parnishkoj byl, kogda ee razmylo pavodkom. |to
tochno. Da i  kto zahochet popast' v  gorod,  ne poklonivshis'  batyushke  nashemu
Torinu? Ponyatno kto...
     -  Da uzh konechno,  - podderzhal Morgan, glyadya pryamo v glaza kamenshchiku. -
Nu tak gde eta doroga, Daukin? Kak ee najti?
     - |ge, da po nej ne projti. Govoryu zhe vam  - razmylo ee. V Dhassu mozhno
popast' tol'ko vodoj, ili izvestno - cherez severnye vorota.
     - Net, my uzh  poishchem staryj put',  - skazal Morgan, usmehnuvshis'.  - Nu
gde zhe on byl?
     - Ladno. Vernites' po doroge na milyu, tam v storone uvidite tropku, chto
idet na sever. CHerez paru soten yardov budet ovrag, i tam tropka vetvitsya: na
sever  i na  zapad. Vy berite  k severu, zapadnaya vedet v derevnyu Gavord. Nu
vot vam i staraya doroga.
     - Ty nam ochen' pomog, Daukin, - ulybnulsya Morgan, kivaya Dunkanu.
     -  Oj, ne  budet  vam ot  etogo  dobra, - bormotal  starik. - Razrushena
doroga-to, i vy tam...
     Golos starika prervalsya,  i golova sklonilas' na grud' -  Dunkan usypil
ego, kosnuvshis'  rukoj. On podnyalsya, bystro osmotrel kamenshchika,  snyal s  ego
rubashki  znachok Svyatogo Torina  i otdal Morganu, a  tot prikrepil  znachok na
shapku. Kogda vsadniki tronulis' s mesta, na shapochkah togo i drugogo serebrom
posverkivali znachki Torina v solnechnyh luchah, probivavshihsya skvoz' list'ya.
     - Poobeshchaj mne, chto pomolish'sya za mastera Daukina, kogda my v sleduyushchij
raz posetim chasovnyu Svyatogo Torina.
     - Konechno, -  hmyknul  Dunkan. -  V sleduyushchij raz my nepremenno posetim
grobnicu Torina.

     CHasom  pozzhe dva putnika  byli uzhe vysoko  v  gorah i s dal'nego  plato
glyadeli na ozero YAshan i Dhassu.
     Minovav  ovrag,  opisannyj  Daukinom, oni  nachali  spuskat'sya  vniz  po
pologomu  travyanistomu  sklonu.  Tam  paslos'  poldyuzhiny  ovec  i  barashkov,
kotorye,  poshchipyvaya  travku,  ne obrashchali  nikakogo vnimaniya  na  vsadnikov,
proezzhayushchih  mimo,  tol'ko  boyazlivo kosilis'  na  loshadej.  Vskore  druz'ya,
obognuv lug, vyehali na staruyu dorogu.
     |to byla chut'  zametnaya tropinka, po kotoroj esli kto i hodil, to ochen'
redko. Zelenaya trava  byla  ne tol'ko  ne vytoptana - dazhe ne primyata, vsyudu
pestreli  polevye  cvety,  chto  tyanulis'  k  solncu  iz  kazhdoj   kamenistoj
rasshcheliny.
     CHem dal'she oni ehali, tem huzhe stanovilas' doroga, kruto vedushchaya vverh,
vse chashche popadalis' zavaly, no  loshadi eshche  mogli  prodvigat'sya  bez  osobyh
trudnostej.  Vnezapno vperedi poslyshalsya shum l'yushchejsya vody. Morgan,  ehavshij
vperedi, zadumchivo szhal guby i nakonec obernulsya k Dunkanu.
     - Slyshish'?
     - Pohozhe na vodopad. Derzhu pari...
     - Ostav' pri sebe, - otvetil Morgan. - YA podumal o tom zhe.
     SHum  vody  stanovilsya  vse gromche, i  oni  ne  udivilis' kogda  put' im
peregorodil  stremitel'nyj potok. Sleva s gory  nizvergalsya vodopad;  burnyj
potok teryalsya v lesnoj chashche sprava, ustremlyayas' v storonu ozera.
     - Nu chto budem delat'? - sprosil Morgan, natyagivaya povod'ya.
     Dunkan tozhe osadil loshad' i ostanovilsya ryadom s nim.
     - Da kto  zh znaet, chto  delat'. Obojti  vodopad, pohozhe, nel'zya. U tebya
est' idei?
     - Boyus', chto net.-  Morgan pod®ehal  blizhe  k vode.  -  Kak ty dumaesh',
kakaya zdes' glubina?
     -  O,  futov  desyat'-pyatnadcat',  kazhetsya.  Dlya  nas  vo vsyakom  sluchae
gluboko. Loshadi vbrod ne perejdut.
     - Pozhaluj, da. - Morgan povernulsya v sedle i okinul vzglyadom berega.
     - Kak naschet togo, chtoby  speshit'sya i pojti vverh po techeniyu? My dolzhny
perebrat'sya, hotya by i bez konej.
     - CHto zh, poprobuem.
     Vynuv nogi iz stremyan, Dunkan sprygnul na  zemlyu, otpustil konya pastis'
i  poshel vdol' berega.  Morgan posledoval  za nim. Projdya dve  treti puti do
vodopada,  Dunkan vnezapno ostanovilsya na nebol'shom  ploskom vystupe, chto-to
razglyadyvaya pered soboj. Zabravshis' na vystup,  Morgan tozhe uvidel rasshchelinu
v  skale, podnimavshuyusya vverh  futov na  tridcat'.  Izdali ee ne bylo  vidno
iz-za vodyanistoj dymki, okutyvavshej vodopad.
     Rasshchelina byla uzkoj  - ne shire pyati  futov,  i s togo  mesta, gde  oni
ostanovilis', ne vidno  bylo zadnyuyu  stenu, teryavshuyusya vo  mrake. Bokovye zhe
steny, skol'ko mozhno bylo  videt', pokryvali moh i lishajniki; etot barhatnyj
pokrov  narushali  tol'ko  koe-gde  vkrapleniya  rubina  ili  topaza.  Po  dnu
rasshcheliny, chut' nemnogo nizhe  togo mesta,  gde  oni stoyali, struilsya ledyanoj
rucheek. Voda v nem byla takaya holodnaya, chto v  vozduhe nad nej stoyala gustaya
dymka, mercavshaya v solnechnyh luchah, nenadolgo zaglyanuvshih syuda.
     Morgan  i  Dunkan neskol'ko mgnovenij, kak  zacharovannye,  smotreli  na
klubyashchuyusya  dymku,  ne  reshayas' narushit' pokoj etogo  mesta. Nakonec  Dunkan
vzdohnul, i oni voshli v rasshchelinu.
     - Kak ty dumaesh', - prosheptal Morgan. - Mozhet ona idti naskvoz'?
     Dunkan pozhal  plechami  i  ostorozhno  spustilsya k vode.  Oglyadevshis', on
pokachal  golovoj i  stal podnimat'sya obratno. Morgan podal  emu  ruku, chtoby
pomoch', no Dunkan otkazalsya ot pomoshchi i vybralsya sam.
     - Ona vsego v yard glubinoj. Posmotrim, chto naverhu.
     Tam delo obstoyalo ne luchshe. Voda burlila i penilas', probivaya sebe put'
mezhdu ogromnymi kamnyami,  perekryvavshimi ruslo. Bylo ne slishkom gluboko,  ne
bol'she chetyreh  futov v  samom  glubokom  meste,  no techenie bylo uzhasnym, i
lyuboj nevernyj shag mog stoit' zhizni. Vyshe bylo eshche huzhe - berega stanovilis'
kruche, a v revushchem potoke ne bylo vidno ni odnogo kamnya,  kuda by mozhno bylo
postavit' nogu. Ostavalos' iskat' brod nizhe po techeniyu.
     Morgan  s  razocharovannym vidom stal spuskat'sya po  kamenistomu beregu,
Dunkan ne otstaval. Sluchajno vzglyanuv vniz, on zamer i, polozhiv ruku Morganu
na plecho, prosheptal:
     - Alarik! Ne dvigajsya! Smotri!



     "Oseni nas sredi poludnya, kak noch'yu, ten'yu svoej"[8].
     Morgan  ostorozhno vyglyanul iz-za  kamnya,  za kotorym  oni  zatailis', i
posmotrel v tom napravlenii, kuda pokazyval Dunkan. Na pervyj vzglyad, tam ne
proishodilo nichego  osobennogo - odna iz loshadej  bezmyatezhno shchipala  travu u
berega  nizhe po techeniyu, i  vse. No tut do nego doshlo, chto  vidit on  tol'ko
odnu  loshad',  a  zatem on ulovil  kakoe-to  dvizhenie  u  podnozhiya vodopada.
Podavshis' vpered i vsmotrevshis' pristal'nee, Morgan zastyl ot izumleniya.  On
prosto glazam svoim ne veril.
     CHetvero  rebyatishek, vz®eroshennyh i chumazyh, v odnih domotkanyh rubahah,
tyanuli  za  povod'ya vtoruyu loshad' k vode.  Morda konya  byla prikryta chem-to.
Odin  iz  pohititelej zazhimal  emu  nozdri, chtoby  tot  ne fyrknul,  vhodya v
holodnuyu  vodu.  Starshemu  iz etoj kompanii  bylo  na vid  let  odinnadcat',
mladshemu - ne bol'she semi.
     - Kakogo cherta!.. - probormotal Morgan razdrazhenno.
     Dunkan  tol'ko  usmehnulsya  i  rinulsya   bylo  vpered,  chtoby   dognat'
mal'chishek.
     - Skoree, za mnoj!  |ti  malen'kie  vorishki  ostavyat nas bez loshadej! -
kriknul on.
     - Podozhdi. - Morgan uderzhal kuzena za kraj plashcha, nablyudaya za rebyatami,
kotorye  uzhe  voshli  v  vodu  vmeste  s   loshad'yu,  tam,  gde  techenie  bylo
pospokojnee. - Mne kazhetsya, eti detki znayut, kak tut projti. Smotri.
     Edva Morgan  eto skazal, rebyata i  loshad' ischezli za vodopadom.  Morgan
osmotrelsya i  nachal spuskat'sya vniz,  zhestom priglashaya Dunkana sledovat'  za
soboj.  Kak  tol'ko  oni  spryatalis', rebyata s  ih loshad'yu  pokazalis' iz-za
vodopada,  mokrye  i  drozhashchie, uzhe na tom  beregu.  Samaya  mladshaya  iz etoj
chetverki - devochka s dlinnymi, zakinutymi za spinu kosichkami - vskarabkalas'
na bereg  s pomoshch'yu tovarishchej,  ej peredali povod'ya, i ona  vyvela  iz  vody
otfyrkivayushuyusya loshad'. Vzobravshis' na  ispugannoe zhivotnoe, devochka stashchila
u nego  s  golovy tryapku;  mal'chiki tem  vremenem snova ischezli  iz vidu  za
stenoj vody, obrushivayushchejsya sverhu. Morgan veselo hlopnul Dunkana po plechu i
bystro stal spuskat'sya k beregu, starayas', naskol'ko  vozmozhno,  pryatat'sya v
teni skaly. Kogda oni s Dunkanom pritailis' uzhe nepodaleku ot vtoroj loshadi,
vid  u nego byl mrachnyj i vmeste s tem dovol'nyj. On snova s  trudom sderzhal
ulybku, kogda troe rebyat poyavilis' iz-za vodopada i, podbadrivaya drug druga,
stali vybirat'sya iz bereg.
     Vse troe  oglyanulis'  i  pomahali devochke,  ostavshejsya  na  tom beregu,
kotoraya uzhe otpustila  kradenuyu  loshad' pastis' i teper' razglyadyvala skalu,
navisshuyu nad golovami druzej. Rebyata kraduchis' napravilis' ko vtoroj loshadi.
Morgan zhdal, poka oni priblizyatsya, ne dvigayas', ne dysha.
     Odin uzhe shvatil povod'ya i protyanul ruku, chtoby  zazhat' nos  zhivotnogo,
kogda Morgan s Dunkanom vyskochili iz zasady i shvatili vorishek.
     - Majkl!  - pronzitel'no zavereshchala devochka  na tom beregu - Otpustite,
otpustite ih!
     Mal'chishki  vizzhali,  carapalis', otbivalis'  rukami  i  nogami, pytayas'
vyrvat'sya  iz ruk  Morgana  i  Dunkana.  Morgan krepko derzhal togo,  kotoryj
pervym  podoshel k  loshadi, no vtoroj, postarshe i posil'nee,  sumel, otchayanno
izvivayas', vyvernut'sya i s pronzitel'nym voplem brosilsya k vodopadu.
     Dunkan,  uderzhivaya tret'ego, sdelal popytku perehvatit' ego, kogda  tot
probegal mimo, no  u nego v ruke ostalas' tol'ko  mokraya rubaha mal'chika. On
vo ves' duh mchalsya k  vode, i prezhde chem kto-libo iz  vzroslyh uspel sdelat'
shag, prygnul v potok i poplyl kak ugor', ischeznuv vskore za vodopadom.
     Te  dvoe, chto ostalis' u nih v rukah, prodolzhali  otbivat'sya i vizzhat',
tak  chto  Morganu  prishlos'   primenit'   svoyu   silu,  chtoby  zastavit'  ih
uspokoit'sya.  Na  protivopolozhnom   beregu  devochka  brosilas'  k  loshadi  i
povolokla ee  k vodopadu; ona protyanula ruku  spasshemusya tovarishchu, kotoryj v
chem mat'  rodila  karabkalsya  po  otkosu. Morganu nichego  ne ostavalos', kak
pribegnut' k  charam. Magiya, konechno,  mogla  ispugat' detej, no nel'zya  bylo
pozvolit'  im  bezhat', ved'  oni  by  rasskazali vsem  i  kazhdomu  o  lyudyah,
pytayushchihsya perebrat'sya cherez reku. Morgan ulozhil usnuvshego mal'chika na zemlyu
i podnyal ruki.
     Na  puti  rebyatishek na  tom  beregu, kotorye pytalis' skryt'sya,  kolotya
tonkimi bosymi nozhonkami  po bokam konya, vdrug  voznikla sverkayushchaya ognennaya
stena. Mal'chik  ostanovil loshad'; glaza, chto u  nego, chto  u devochki,  stali
velichinoj s blyudca, kogda sverkayushchij  polukrug ottesnil  ih k beregu potoka.
Dunkan tem vremenem tozhe  usypil mal'chishku,  kotorogo do sih  por  derzhal na
rukah, i ulozhil  ego  poperek sedla ostavshejsya  loshadi.  On  podnes  k gubam
okrovavlennuyu ruku i podoshel k vode, chtoby promyt' ee.
     -  Kto-to iz  etih  brodyazhek  menya  ukusil!  -  probormotal on.  Morgan
ukladyval  poperek  sedla   drugogo   mal'chika,  ozabochenno  poglyadyvaya   na
protivopolozhnyj bereg.
     - Stojte, gde stoite, i s  vami nichego ne sluchitsya! - kriknul on, grozya
detishkam pal'cem. - YA  vam  nichego plohogo ne sdelayu.  Stojte  na meste, vse
ravno teper' ne sbezhite.
     Nesmotrya na eto obeshchanie, deti byli perepugany ne na  shutku. Dunkan uzhe
vzyal pod uzdcy ostavshuyusya loshad' i povel k vodopadu, prikryv ej glaza mokroj
rubahoj vyrvavshegosya  mal'chishki.  Morgan  shel ryadom s loshad'yu, priderzhivaya v
sedle spyashchih  rebyatishek i ne spuskaya  pri etom glaz s dvuh drugih.  Kogda on
stupil v ledyanuyu vodu, u nego nevol'no perehvatilo dyhanie, Morgan chut' bylo
ne poteryal kontrol' nad svetyashchimsya polukrugom, no vovremya vzyal sebya v ruki.
     Vdol' skaly, s kotoroj obrushivalsya vodopad,  tyanulas'  uzkaya otmel', i,
konechno, oni ne  mogli uvidet' ee za stenoj vody. Na kamnyah, pokrytyh sliz'yu
i  vodoroslyami,  skol'zili  i podoshvy  sapog, i konskie kopyta.  Odnako  oni
prodelali  ves' put'  bez proisshestvij. Kogda ispugannaya loshad' vybralas' na
bereg, Dunkan podhvatil dvuh soskol'znuvshih s sedla mal'chishek i ulozhil ih na
travu. Morgan  uspokoil loshad',  a zatem, nasmeshlivo podnyav brov', podoshel k
tem detyam, chto sideli na drugom kone, drozha ot straha.
     Morgan, projdya skvoz'  ognennyj polukrug, shvatil mokroj rukoj uzdechku;
sverkayushchaya stena u nego za spinoj ischezla.
     - Nu, ne izvolite li rasskazat', chto vy sobiralis' delat' s moim konem?
- spokojno sprosil on.
     Devochka, sidyashchaya vperedi, oglyanulas' na  tovarishcha  i zahnykala bylo, no
potom snova posmotrela  na nego nastorozhenno, kak zverek. Mal'chik  shepnul ej
chto-to, uspokaivaya, i s vyzovom posmotrel na Morgana:
     - Ty Derini, da? Ty shpionish' za nashimi episkopami?
     Morgan sderzhal ulybku  i,  podhvativ devochku,  snyal ee  s  konya.  Kogda
Alarik prikosnulsya k nej, ona ocepenela ot  straha eshche bol'she, chem ot magii.
Mal'chik  vypryamilsya v sedle, i yarko-sinie glaza na ego  zagorelom lice stali
holodnymi. Morgan peredal  devochku  Dunkanu, poluchiv  vzamen  mokruyu rubahu,
kotoruyu on  brosil  mal'chiku.  Tot, ne  govorya ni  slova, podhvatil rubahu i
nachal ee natyagivat' cherez golovu.
     -  Tak chto?  - derzko proiznes mal'chik,  nadev rubahu.  -  Vy  Derini i
shpionite za nashim episkopom?
     -  YA  pervym  zadal  vopros.  CHto vy  sobiralis' delat'  s  moim konem?
Prodat'?
     - Net, konechno. My s brat'yami  sobiralis' otvesti ego k otcu, chtoby  on
vystupil  vmeste s armiej episkopov. Kapitan skazal, chto nasha kobyla slishkom
stara i ne vyderzhit dolgogo perehoda.
     -  Znachit, vy hoteli otvesti ego otcu,  - kivnuv, povtoril Morgan. -  A
znaesh' li  ty, synok,  kak nazyvayut  lyudej,  kotorye  berut  to,  chto  im ne
prinadlezhit?
     -  YA ne  vor,  i ya tebe ne synok,  - upryamo  otvetil mal'chik,  - my vse
vokrug osmotreli, nikogo ne uvideli i reshili, chto  eto loshadi nich'i, ubezhali
otkuda-to i zabludilis'.
     - V samom dele? -  zadumchivo sprosil Morgan. - I  ty dumaesh', chto takie
koni mogut vot tak zabludit'sya i brodit' bez prismotra?
     Mal'chik uverenno kivnul.
     - Ty,  razumeetsya, lzhesh', - tverdo skazal Morgan i stashchil ego za lokot'
s konya.  -  Nu, etogo  sledovalo  ozhidat'. Skazhi,  a  mozhno  li  otsyuda  bez
prepyatstvij dobrat'sya do vorot Dhassy, ili...
     -  Tak ya i  znal, chto vy shpiony!  - vypalil mal'chik, prigotovivshijsya  k
drake, kak tol'ko stupil na zemlyu. - Pusti menya! Oj, pusti, mne bol'no.
     Dosadlivo pokachav golovoj, Morgan zavel emu ruku za spinu i vyvorachival
ee do teh por, poka mal'chik ne sognulsya popolam ot boli. Kogda tot prekratil
soprotivlenie, zametiv, chto esli ne dvigat'sya, to  i ne bol'no, Morgan srazu
otpustil ego i razvernul k sebe licom.
     -  Teper' uspokojsya! - prikazal on,  pristal'no glyadya emu v glaza.  - U
menya net vremeni vyslushivat' tvoi vopli.
     Mal'chik popytalsya vyderzhat' vzglyad shiroko raskrytyh seryh glaz, no kuda
emu  bylo tyagat'sya s Morganom. Uzhe cherez  neskol'ko mgnovenij on zamorgal, a
potom i vovse otvel svoi sinie glaza v storonu.
     Mal'chishka  nakonec  sovsem  uspokoilsya,  Morgan  vypustil  ego  ruku  i
vypryamilsya, vzdohnuv s oblegcheniem.
     - Nu, - proiznes Morgan, zatyanuv  poyas  potuzhe i otbrosiv so lba mokruyu
pryad' volos, - tak chto ty mne skazhesh'? Mozhno tam projti?
     - Tol'ko bez loshadej, - spokojno otvetil  tot. -  Vy eshche mozhete  projti
tam peshkom, no s  loshad'mi - ni  za chto. Tam, vperedi, takoe gibloe mesto  -
gryaz', glina. Tam mogut projti razve chto poni.
     - A obojti eto mesto mozhno? Est' drugoj put'?
     -  Mozhno, no vy togda  vyjdete  ne v Dhassu, a v Gavord. Po etoj doroge
davno nikto ne hodit; a uzh s loshad'mi i poklazhej tam podavno ne projti.
     - Ponyatno. CHto-nibud' eshche mozhesh' skazat' ob etom "giblom meste"?
     - Da chto  govorit'-to?  Nu, yardov  sto  eta bolotina, a kak vyjdete  na
tropu, tam i do goroda  rukoj podat'. Tol'ko idti nado ostorozhno, vesnoj tam
kak raz samoe mesivo.
     - CHto-nibud' eshche? - Morgan voprositel'no  vzglyanul  na Dunkana, kotoryj
podoshel blizhe, kogda mal'chishka nachal vrazumitel'no otvechat'.
     - A kak naschet ohrany gorodskih vorot? Mozhno li projti nezametno?
     Mal'chik zadumchivo posmotrel na Dunkana, na  znachok Torina, prikolotyj k
shapke, i kivnul:
     - Vashi znachki pomogut vam projti. Smeshajtes' s tolpoj, kotoraya sojdet s
paroma. Sejchas v Dhassu idet mnogo narodu.
     - Otlichno. Eshche voprosy est', a, Dunkan?
     - Net. CHto nam teper' s nimi delat'?
     - Ostavim ih  zdes' s loshad'mi  i lozhnymi vospominaniyami o proisshedshem.
My ved'  v  lyubom sluchae ne  mozhem  vzyat'  s  soboj loshadej.  - Morgan legko
kosnulsya lba  mal'chika  i,  podhvativ ego, kogda  tot poshatnulsya,  ulozhil na
travu ryadom s ostal'nymi det'mi.
     - Ish', kakoj shchenok! CHertenok, pravda?
     Dunkan usmehnulsya:
     - Ne udivlyus', esli on-to i ukusil menya.
     -  Hm...  YA  by na ego  meste postupil tak zhe. - Morgan eshche raz polozhil
ruku mal'chiku na lob, privodya v poryadok ego vospominaniya, potom snyal s konej
sedel'nye sumki i perebrosil ih cherez plecho.
     - Nu chto, kuzen, ty gotov preodolet' "gibloe mesto"? - ulybnulsya on.

     SHutki  shutkami,  a  etot perehod chut' bylo ne stoil zhizni oboim, hotya v
dejstvitel'nosti  trudnoprohodimyj  otrezok puti okazalsya  koroche,  chem  oni
ozhidali. Zato  i gorazdo opasnee. So slov mal'chishki oni  reshili, chto vperedi
ih  zhdet skol'zkaya glinistaya doroga, razmytaya polovod'em, no eto okazalsya ne
prosto  tolstyj  sloj gryazi, na  kotorom mozhno bylo poskol'znut'sya ot lyubogo
neostorozhnogo  dvizheniya, - eto byla nastoyashchaya  vyazkaya,  poluzhidkaya tryasina s
blestyashchej gladkoj poverhnost'yu. Dunkan poteryal tam sedel'nye sumki, da i sam
ucelel  lish'  chudom.  No kogda oni minovali tryasinu,  doroga,  kak i govoril
mal'chik, stala luchshe
     Kogda, uzhe  posle poludnya, oni podoshli  k ozeru YAshan so storony Dhassy,
im  otnositel'no  legko  udalos'  proskol'znut'  v  vorota  vmeste  s tolpoj
palomnikov, tol'ko chto soshedshih s paroma. Tak zhe legko oni doshli ot vorot do
zapolnennoj   narodom  bazarnoj  ploshchadi,   chto   nahodilas'   nedaleko   ot
episkopskogo dvorca.
     Morgan  kupil u torgovca nemnogo fruktov,  brosil emu  monetku i  opyat'
smeshalsya s tolpoj, prislushivayas' k razgovoram i ostorozhno osmatrivayas'.
     Oni  s Dunkanom  uzhe  okolo chasa brodili  po  bazarnoj ploshchadi, izredka
zadavaya gorozhanam voprosy, ostorozhno vyvedyvaya vse, chto  im nuzhno, no tak  i
ne nashli vozmozhnosti proniknut' vo dvorec episkopa nezamechennymi.
     Oni   staralis'  ne  zadavat'  voprosov,   kotorye  mogli   by  vyzvat'
podozrenie, tak kak na ploshchadi  tut i tam popadalis' strazhniki. No i medlit'
dal'she bylo nel'zya, ved' blizhe k  vecheru tolpa shlynet, i esli oni ostanutsya
na  ploshchadi, to nepremenno privlekut  k sebe vnimanie. Najti zhe zdes' nochleg
oni i ne nadeyalis'.
     Kak vsegda v bazarnyj den', ploshchad' goroda predstavlyala soboj  smeshenie
yarkih krasok i pronzitel'nyh zvukov.  Gde-to bleyali ovcy,  vizzhali porosyata,
slyshalos' zhalobnoe rzhanie loshadej. V vozduhe stoyal zapah pryanostej, zharenogo
myasa, svezhego - tol'ko iz pekaren - hleba i mnogo drugogo.
     Morgan s interesom ponablyudal za fokusnikami, kotorye vystupali ryadom s
shelkovym shatrom, iz kotorogo slyshalis' smeh i veselaya muzyka. Iz-za shelkovoj
zanaveski vyshel, pokachivayas', soldat, i Morgan ulovil slabyj aromat  sladkih
duhov. Soldat  posmotrel na nego mutnymi  glazami  i, poshatyvayas',  ischez  v
tolpe. Dve moloden'kie sluzhanki s tyazhelymi korzinami zadeli Morgana na hodu,
slovno  nevznachaj, no eti devushki byli, pozhaluj, ne  v  ego  vkuse - slishkom
chumazye i neopryatnye.

     Morgan popravil na pleche  sedel'nye sumki i s hrustom  nadkusil  kisloe
yabloko, kotoroe derzhal  v  ruke.  On  prodolzhal  nespeshnyj put' po ploshchadi i
vskore zametil  kuzena, kotoryj v neskol'kih shagah  ot  nego kak raz pokupal
svezhij hleb i golovku  tverdogo derevenskogo  syra. Dunkan tozhe ostanovilsya,
razglyadyvaya  shater, iz kotorogo  donosilis'  aromaty  blagovonij  i  zvonkaya
muzyka, zatem  povernulsya  i,  nahmurivshis', zashagal  proch'. Morgan  podavil
ulybku i posledoval za nim, gryzya na hodu yabloko i  posmatrivaya po storonam.
Dunkan nakonec uselsya na kamennyj vystup u gorodskogo kolodca  i prinyalsya za
hleb i syr,  otrezaya kinzhalom tolstye lomti.  Morgan protisnulsya  k kolodcu,
razlozhil  sedel'nye sumki i frukty ryadom s Dunkanom i opersya o srub kolodca,
s lenivym i kak mozhno bolee  ravnodushnym vidom posmatrivaya vokrug. Nikomu by
i v golovu ne prishlo pri vzglyade na nego, chto etot prazdnyj zevaka podmechaet
vse, chto proishodit na bazarnoj ploshchadi.
     - Ozhivlennoe mesto, pravda? -  tiho skazal on, doev  yabloko i  otbrosiv
ogryzok  tak,  chtoby do nego smog  dotyanut'sya  tyazhelo nagruzhennyj  oslik. On
prinyalsya za hleb s syrom,  po-prezhnemu ne spuskaya glaz s ploshchadi. - Nadeyus',
ty uglyadel bol'she, chem ya.
     Dunkan sidel s nabitym rtom; sdelav glotok, on nastorozhenno oglyanulsya.
     - Boyus',  chto  nichego  osobenno  cennogo.  No  vot  chto ya  tebe  skazhu:
episkopam pridetsya tugo, esli oni ne potoropyatsya. Narod  v bol'shinstve svoem
poka podderzhivaet Kardielya  i  ego armiyu, no  mnogo i takih, komu vse eto ne
nravitsya. Oni nedovol'ny tem, chto otcy Cerkvi  ssoryatsya mezhdu soboj i doveli
delo do raskola. V obshchem, ya ih gde-to ponimayu. Vremya-to voennoe.
     - Hm. - Morgan vzyal eshche kusok syra i pododvinulsya poblizhe k Dunkanu.  -
Ty slyshal o starom episkope Vol'frame?
     - Net, a chto sluchilos'?
     - Na  nego pokushalis' na  toj nedele.  Neudachno, no...  - On  zamolchal,
uvidev dvuh soldat,  prohodivshih nedaleko  ot nih, i prodolzhil  tol'ko kogda
oni  skrylis'  v  tolpe.  - Mezhdu  prochim,  vot  pochemu  vorota  dvorca  tak
ohranyayutsya. Kardiel' ne mozhet riskovat' zhizn'yu episkopov. Esli odnogo iz nih
ub'yut, Loris s Karriganom v Korote bystren'ko najdut zamenu. Uzh ponyatno, ch'yu
storonu primet etot chelovek...
     - I u Lorisa budet dvenadcatyj golos, - prosheptal Dunkan.
     Morgan doel syr,  vyter  ladon' o shtany, potom povernulsya k istochniku i
zacherpnul vody. Poka on pil, vzglyad ego skol'zil po vorotam i bashnyam dvorca.
On eshche zacherpnul vody i protyanul Dunkanu.
     -  Znaesh',  -  prosheptal Morgan,  okidyvaya  vzorom ploshchad', -  tolpa-to
rasseivaetsya. Eshche nemnogo - i my stanem brosat'sya v glaza, esli tak nichego i
ne pridumaem.
     Dunkan protyanul Morganu kruzhku i oter rot rukavom.
     - Znayu. Smotri - soldat vse men'she, klirikov vse bol'she...
     Na bashne vdaleke  nachali bit'  chasy,  im otkliknulis'  bol'shie  chasy na
bashne episkopskogo  dvorca, tak  chto poslednie slova  Dunkana  utonuli  v ih
perezvone.
     -  CHto  eto?  -  sprosil  Morgan, starayas'  ne  vydat' bespokojstva  ni
golosom, ni zhestom. Mimo nih vnov' proshli soldaty.
     - Smotri, Alarik, -  prosheptal Dunkan, kivaya v storonu vorot. - Smotri,
kuda idut monahi!
     Morgan  lenivo,  slovno   nehotya,  povernul   golovu   i   uvidel,  kak
priotkrylas' nebol'shaya  dver'  v levoj  chasti  dvorcovyh vorot  i  neskol'ko
monahov  v  kapyushonah voshli vo  dvorec.  Dunkan  s zagadochnoj  ulybkoj  vzyal
poslednee yabloko i dvinulsya  k  dvorcovym vorotam. Udivlennyj Morgan zatyanul
sedel'nuyu sumku i posledoval za nim.
     - Vidish', kuda idut monahi? - prosheptal Dunkan, otkusiv kusok yabloka.
     - Da.
     - I ih propuskayut, tak?  Smotri teper',  otkuda oni idut.  Levee, levee
smotri. Tol'ko ostorozhno.
     Obernuvshis', Morgan uvidel malen'kuyu  dvercu.  Skoree  vsego,  eto byla
bokovaya  dver'  monastyrskoj cerkvi.  Vremya ot  vremeni ona  otkryvalas',  i
ottuda  vyhodili monahi  -  po  odnomu i  po  dvoe. Vse  oni  napravlyalis' k
dvorcovym vorotam, nikto ne vozvrashchalsya.
     - Kuda eto  oni?  -  prosheptal Morgan,  glyadya, kak  kuzen, doev yabloko,
popravlyaet  mech  pod  poloj plashcha.  Glavnaya  dver'  cerkvi  byla  levee,  za
massivnoj kamennoj  bashnej. Monahi to i delo  zahodili v  cerkov', neskol'ko
strazhnikov stoyalo u dverej.
     - YA, kazhetsya, ponimayu, - skazal,  vzdohnuv,  Dunkan. - V kazhdom gorode,
gde  est'  bol'shaya monasheskaya obshchina,  brat'ev  obyazyvayut prisutstvovat'  na
sluzhbe v episkopskoj bazilike. Oni idut k vecherne.
     -  K  vecherne...  - zadumalsya Morgan. Oni prodolzhali idti vdol' cerkvi,
teper' otdalyayas' ot dvorcovyh vorot. - Dunkan, a ne otstoyat' li i nam v etoj
cerkvi vechernyu?
     Dunkan slegka kivnul:
     - I ya vot dumayu...
     Morgan edva sderzhal ulybku.
     Desyat'yu minutami pozzhe eshche dva monaha vyshli  iz sobora i napravilis' ko
dvorcu.  Oni staralis'  ne  otstat'  ot svoih  tovarishchej - eti dva monaha  v
vysokih chernyh kapyushonah i ryasah do zemli.  Oni  sklonili golovy i  spryatali
pod dlinnymi rukavami ladoni,  prohodya mimo strazhnikov, a kogda vse  voshli v
dvorcovyj koridor, ih shagi zvuchali gorazdo glushe, chem u ih sobrat'ev, obutyh
v sandalii.
     Odnako eti dvoe byli ochen' vnimatel'ny  i ostorozhny, starayas'  nichem ne
privlech' vnimanie  svoih  sobrat'ev. Ved' pod  chernymi sutanami  oni pryatali
oruzhie:  u kazhdogo na  poyase  - mech, v  golenishchah sapog  i rukavah plashchej  -
kinzhaly. A pod kozhanoj dorozhnoj odezhdoj, kotoruyu skryvali sutany, na  kazhdom
byla kol'chuga.  I eto eshche ne vse - dva  skromno shedshih v hvoste monaha  byli
Derini, vooruzhennye koldovskim svoim mogushchestvom.
     Kogda  vse  monahi voshli v baziliku, Morgan  i  Dunkan otstali ot nih i
spryatalis' v teni veshalki  dlya riz v konce koridora. CHerez kakoe-to vremya iz
baziliki doneslos'  penie  monahov  -  sluzhba  nachalas'. Neskol'ko raz dver'
otkryvalas',  kogda  vhodili  opozdavshie,  i  odnazhdy  Dunkan uslyshal  golos
Kardielya, donesshijsya iz baziliki.
     Potom  sluzhba  okonchilas',  dveri otvorilis'.  Slugi,  pazhi i kavalery,
neskol'ko lordov so  svoimi  damami  i  neskol'ko  prelatov vyshli iz  bashni,
vpolgolosa peregovarivayas'; dohodya do razvilki  v konce koridora, mnogie tam
proshchalis'  i  povorachivali  v  raznye  storony. Vot poyavilis'  i Kardiel'  s
Arilanom; za nimi na nebol'shom rasstoyanii sledovali  svyashchenniki i kliriki, a
dal'she - opyat' znatnye lordy i ledi. Uvidev episkopov, Dunkan dernul Morgana
za  rukav  - on  horosho  znal Arilana, sluchalos' emu  videt'  i Kardielya. No
Morgan ne spuskal glaz s kakoj-to zhenshchiny, chto shla na nekotorom otdalenii ot
vseh. Neznakomka, odetaya v goluboe, derzhala  za ruku  mal'chika let chetyreh i
na hodu besedovala s drugoj zhenshchinoj v plat'e bolee temnogo ottenka. Ledi  v
golubom byla vysoka i hudoshchava; ee velichestvennaya  osanka prosto  zavorozhila
Morgana,  i  on  vsmatrivalsya  v  prelestnye  cherty   slovno  hotel   naveki
zapechatlet' ih v pamyati.
     Gluboko  posazhennye  glaza  fialkovogo  cveta  byli   prikryty  gazovym
pokryvalom,  ognenno-ryzhie  volosy,  raschesannye  nadvoe, -  sobrany szadi v
puchok. Nezhnyj,  chut'  vzdernutyj  nosik, na  shchekah  - yarkij  rumyanec, polnye
krasnye  guby; a ryadom - lico mal'chika  s ryzhimi vz®eroshennymi volosami  i s
serymi sonnymi glazami - on uzhe videl ih.
     On videl ih  ne  raz v svoih snah, hotya lish' odnazhdy nayavu, i  bylo eto
davno, tam, vo dvore sozhzhennoj nyne grobnicy Svyatogo Torina. Morgan napomnil
sebe, chto zhenshchina eta zamuzhem, chto mal'chik etot - chej-to syn. No kto zhe on -
muzh  etoj  zhenshchiny, otec  etogo rebenka? Nakonec  Morgan  pochuvstvoval,  chto
Dunkan tryaset ego za plecho, i nedoumenno vzglyanul na nego. ZHenshchina i rebenok
tem vremenem ushli.
     Kogda Dunkan i Morgan ostorozhno vyshli iz ukrytiya, episkopy uzhe skrylis'
iz vidu, no, dojdya do  povorota v konce  koridora, druz'ya  vnov' uvideli ih.
Odnako tut Arilan i Kardiel' skrylis' za dvojnoj dver'yu.
     - CHto tam takoe, ty ne znaesh'? - prosheptal Morgan.
     Dunkan pokachal golovoj.
     - YA zhe zdes'  ran'she ne  byl. Dolzhno byt',  zal zasedanij Kurii. Sejchas
uvidim, vot...
     On zamolchal - iz-za ugla poyavilis' neskol'ko soldat i vstali na karaul.
Odin iz  nih pochtitel'no  postuchal  v dver',  za kotoroj ischezli episkopy, a
drugoj, okinuv  vzglyadom  koridor,  uvidel vdrug dvuh  monahov,  nahmurilsya,
skazal chto-to svoim tovarishcham  i napravilsya  k Morganu i Dunkanu. Te prinyali
kak mozhno bolee nevinnyj vid.
     - Dobryj vecher, svyatye brat'ya, - skazal soldat, podozritel'no oglyadyvaya
ih. -  Mogu ya  sprosit',  chto  vy zdes' delaete?  Hotya  u vas i  est' osoboe
razreshenie na poseshchenie dvorcovoj cerkvi, v etu chast' dvorca zahodit' vam ne
pozvoleno.
     Dunkan ostorozhno vyshel  vpered i poklonilsya,  starayas' ne vstrechat'sya s
soldatom glazami.
     - U nas neotlozhnoe delo k  ego milosti episkopu.  |to zhiznenno  vazhno -
povidat'sya s nim.
     -  Boyus', chto  eto nevozmozhno, svyatye brat'ya,  -  skazal  soldat, kachaya
golovoj. - Ih preosvyashchenstva opazdyvayut na zasedanie Soveta.
     -  |to  zajmet  vsego  neskol'ko minut, -  otvetil  Dunkan, vzglyanuv na
Morgana i dumaya,  kak by im vyputat'sya iz polozheniya, v kotoroe oni popali. -
My mogli by  skazat' im neskol'ko slov na hodu... YA znayu,  chto oni hoteli by
uvidet' nas.
     -  Edva li  eto  poluchitsya,  -  otvetil  soldat,  kotorogo  uzhe  nachali
razdrazhat' eti nazojlivye monahi. Razgovor  tem  vremenem  privlek  vnimanie
oficera ohrany. - Vprochem, esli vy nazovete svoi imena, ya mog by...
     - CHto sluchilos', Selden? - sprosil oficer,  podhodya v soprovozhdenii eshche
neskol'kih  chelovek. - Vy, svyatye brat'ya,  znaete,  chto  zdes'  vam byt'  ne
polozheno? Razve Selden ne skazal vam ob etom?
     - O, on skazal, ser, - probormotal Dunkan, poklonivshis'. - No...
     - Ser, - vmeshalsya odin iz gvardejcev, podozritel'no osmatrivaya Morgana,
- etot chelovek, kazhetsya, chto-to pryachet pod sutanoj. Svyatye brat'ya, vy...
     Strazhnik dvinulsya na Morgana, i ruka gercoga nevol'no legla na rukoyatku
mecha. Pola sutany pripodnyalas', strazhniki uvideli sapogi  vmesto sandalij, i
v  to  zhe mgnovenie  Morgana  prizhali  k stene,  sverknuli obnazhennye  mechi.
Dunkana  tozhe okruzhili.  Kto-to shvatil Morgana za  plecho  i rvanul tak, chto
sutana  s treskom  porvalas',  kapyushon  upal,  otkryv vzoram  strazhnikov ego
zolotistye volosy.
     - Gospodi  Bozhe  moj, da eto  ne monah!  - voskliknul kakoj-to  soldat,
nevol'no otstupaya pod vzglyadom holodnyh seryh glaz.
     Dazhe povergnutyj na pol, Morgan prodolzhal soprotivlyat'sya, hotya  na nego
navalilos' chelovek  shest'. Ego skrutili, pristavili k gorlu ostriya mechej,  i
Morgan  ponyal, chto  vyhoda  net,  i  esli on hochet  ostat'sya v zhivyh,  luchshe
sdat'sya. On  pokorno  pozvolil  soldatam  razoruzhit' sebya,  razdrazhenno szhav
guby,  tol'ko  kogda  oni nashli  stilet,  chto on  pryatal v rukave. Strazhniki
sorvali s nego sutanu i, obnaruzhiv pod nej kol'chugu, eshche bol'she raz®yarilis'.
K  gorlu snova podnesli kinzhal, tak chto Alarik ne  risknul povernut' golovu,
chtoby posmotret', chto tam s Dunkanom.
     Oficer ohrany vypryamilsya, tyazhelo dysha, vlozhil mech  v nozhny  i posmotrel
na plennikov.
     - Ty kto? Ubijca? - On  grubo tknul Morgana v bok noskom sapoga. - Tvoe
imya?
     - Moe imya ya skazhu tol'ko episkopu, - sderzhanno otvetil Morgan.
     - Nu i nu! Selden, posmotri na nego! Devis, a chto vtoroj?
     - Nikak ne opoznat' ego, ser.
     - Selden?
     Selden potyanulsya k poyasu Morgana  i vysypal iz nego mnozhestvo zolotyh i
serebryanyh monet i malen'kij shelkovyj meshochek,  okazavshijsya stranno tyazhelym.
Oficer zametil, kak izmenilos' lico plennika, kogda strazhnik vzyal ego.
     -  Zdes'  koe-chto  povazhnee zolota, a? - On  povel  brov'yu,  razvyazyvaya
tesemki.
     Kapitan  vytryahnul soderzhimoe meshochka sebe  na  ladon'  - blesnuli  dva
zolotyh  perstnya.  Na chernom onikse odnogo pobleskivalo izobrazhenie Zolotogo
Gvineddskogo l'va - eto byl persten'  Korolevskogo Pobornika. Na  drugom byl
izobrazhen zelenyj  grifon - eto byl znak Alarika, gercoga Korvinskogo. Glaza
oficera rasshirilis', on otkryl rot,  slovno chto-to hotel skazat',  da tak  i
zastyl. Vzglyanuv  na plennika, oficer popytalsya  predstavit' etogo  cheloveka
bez borody i usov, i u nego perehvatilo dyhanie.
     - Morgan! - prosheptal on, ne verya svoim glazam.



     "Sobstvennaya   sovest'   znachit   dlya   menya   bol'she,   chem   suzhdenie
sveta"[9].
     - Morgan!
     - Bozhe moj! Zdes' Derini!
     Neskol'ko chelovek ukradkoj perekrestilis'. A  te, kto derzhal plennikov,
otpryanuli, hotya i ne vypustili ih. V  eto  mgnovenie odna iz dvernyh stvorok
priotkrylas'  i ottuda  pokazalas'  golova svyashchennika. On  brosil  vzglyad na
stolpivshihsya  soldat,  uvidel  rasprostertyh na  polu lyudej i bystro  nyrnul
obratno v komnatu, cherez mgnovenie vernuvshis'  s chelovekom v lilovoj sutane.
Lico episkopa  Dhasskogo bylo spokojnym i  bezmyatezhnym; na grudi ego blestel
serebryanyj,   ukrashennyj  dragocennymi   kamnyami   krest.   Okinuv  vzglyadom
proishodyashchee, on obratilsya k oficeru ohrany:
     - Kto etot chelovek?
     Oficer, zapinayas', ukazal na dvuh plennikov.
     - |t-to chuzhie, vashe preosvyashchenstvo, oni...
     Ne  govorya  bol'she  ni slova,  on shagnul k episkopu  i pokazal emu  oba
kol'ca. Kardiel' vzyal ih i, vnimatel'no rassmotrev, pokosilsya na plennikov.
     - Denis! - pozval on.
     Mgnovenie spustya v koridore  poyavilsya Arilan. Kardiel',  razzhav ladon',
pokazal emu kol'ca, no tot edva udostoil ih vzglyada.
     - Otec  Mak-Lajn  i  gercog Alarik,  - uchtivo nachal on,  -  ya vizhu,  vy
nakonec  dobralis'  do Dhassy. - On skrestil ruki  na grudi, holodnym  ognem
vspyhnulo  ego  episkopskoe   kol'co.   -  Skazhite  zhe,  iskali   vy  nashego
blagosloveniya ili nashej smerti?
     Lico ego bylo surovym, temno-sinie glaza smotreli holodno, no chto-to  v
ego lice podskazalo Dunkanu, chto surovost' eta napusknaya  i  prednaznachaetsya
skoree vsego dlya soldat ohrany. Dunkan otkashlyalsya i popytalsya sest'; zametiv
eto,  Arilan  dal strazhnikam  znak  otpustit'  ruki plennyh.  Dunkan  sel  i
pokosilsya na Morgana, takzhe usevshegosya na polu koridora.
     - Vashe preosvyashchenstvo,  my prinosim  vam izvineniya za to,  chto pronikli
syuda takim sposobom,  no  nam  neobhodimo bylo videt' vas.  My prishli, chtoby
otdat'sya na vash sud. Esli my sdelali chto-to ne tak, sejchas ili v proshlom, my
gotovy ponesti  pokayanie.  Esli  zhe my  oklevetany, to  prosim  vas  vo vsem
razobrat'sya i snyat' s nas lozhnye obvineniya.
     Strazhniki zataili dyhanie. Arilan  byl tverd  i nevozmutim.  On perevel
vzglyad s Dunkana na Morgana i zatem, raspahnuv obe stvorki dveri, prikazal:
     - Vvedite plennikov i ostav'te nas. My s episkopom  Kardielem vyslushaem
ih.
     -  No,   vashe  preosvyashchenstvo,  eti  lyudi  vne  zakona,  po  vashemu  zhe
sobstvennomu ukazu. Oni razrushili usypal'nicu Svyatogo Torina, ubili...
     -  YA  znayu, chto oni  sdelali, - skazal Arilan. - I o tom,  chto oni  vne
zakona, -  tozhe znayu. Delajte, chto vam vedeno. Mozhete svyazat' im ruki,  esli
tak vam budet spokojnee.
     - Slushayus', vashe preosvyashchenstvo.
     Soldaty podnyali  plennikov  na nogi,  a  tem  vremenem  drugie prinesli
chetyre syromyatnyh remnya i svyazali Morganu i  Dunkanu ruki, prikazav vytyanut'
ih pered soboj. Kardiel' s bezrazlichnym vidom  smotrel  na  proishodyashchee, vo
vsem polozhivshis'  na  Arilana, stoyavshego v  dveryah.  Tem vremenem svyashchennik,
pervym vyglyanuvshij  iz  komnaty, perestavil  dva tyazhelyh  kresla  ot ochaga v
seredinu pokoev.  Kogda  episkopy,  plenniki i  strazhniki  voshli, on  stal v
storone, ne svodya  glaz s Dunkana. Dunkan zametil ego, popytalsya ulybnut'sya,
no totchas boyazlivo  opustil glaza. Otec H'yu de Berri i Dunkan  byli  starymi
druz'yami. Odin Bog znaet, chto emu teper' ugotovano.
     Arilan  perekrestil  odin  iz stul'ev  i  sel,  potom  otpustil  znakom
sekretarya   i  strazhnikov.  Otec  H'yu  besprekoslovno  ushel,  no   neskol'ko
strazhnikov zaderzhalis'  v  dveryah, i lish'  kogda Kardiel' uveril ih, chto oni
mogut nesti  ohranu snaruzhi i chto on pri  neobhodimosti pozovet ih, pokinuli
komnatu. Kardiel' zaper dver' i uselsya v  kreslo  ryadom  s Arilanom. Mladshij
episkop, slozhiv pal'cy  mostikom,  dolgo smotrel  na  plennikov. Nakonec  on
zagovoril:
     - Itak,  Dunkan, vy snova s nami. Kogda  vy ostavili sluzhbu v  kachestve
korolevskogo ispovednika, my  poteryali cennogo pomoshchnika. Tak sluchilos', chto
vasha kar'era poshla v neskol'ko neozhidannom dlya nas napravlenii...
     Dunkan  sklonil  golovu,  uloviv   eto  "my";  obrashchenie  Arilana  bylo
otnositel'no nejtral'nym, no, s drugoj storony, eto mozhno bylo ponyat' inache.
Sledovalo vesti sebya ochen' ostorozhno, poka oni ne pojmut, kakova zhe na samom
dele poziciya episkopov. On posmotrel  na  Morgana. Tot yavno zhdal, chto Dunkan
zagovorit pervym.
     - Proshu proshcheniya,  chto razocharoval vas, vashe preosvyashchenstvo, - proiznes
on.  -  Nadeyus', to, chto  ya soobshchu vam,  vstretit s  vashej  storony  hotya by
ponimanie. YA uzh ne rasschityvayu na proshchenie.
     - Posmotrim. Odnako chto zhe privelo vas imenno syuda?
     Morgan prochistil gorlo.
     - Otchasti to,  chto vy vstupili v  perepisku s  korolem. On  dolzhen  byl
soobshchit'  vashemu  preosvyashchenstvu,  pochemu  my  tak  nastojchivo  iskali  etoj
vstrechi.
     - Verno, - skazal Arilan. -  No  ya hotel  by uslyshat'  eto  ot  vas. Vy
namereny   oprovergnut'   obvineniya,  vydvinutye   protiv  vas   Kuriej,   i
hodatajstvovat' ob otmene otlucheniya?
     - Da, vashe  preosvyashchenstvo, -  prosheptal Dunkan,  opuskayas' na koleno i
vnov' sklonyaya golovu. Morgan, pojmav vzglyad kuzena, posledoval ego primeru.
     - Horosho. Pozhaluj, my pojmem drug druga. Dumayu, my pogovorim o tom, chto
zhe dejstvitel'no  proizoshlo v grobnice Svyatogo Torina, s kazhdym otdel'no.  -
Arilan vstal.  - Milord Alarik, vy pojdete  so  mnoj, a episkopa Kardielya  i
otca Mak-Lajka my ostavim v etoj komnate. Syuda, bud'te dobry.
     Posmotrev na Dunkana, Morgan podnyalsya s kolen i posledoval  za Arilanom
v kroshechnuyu  komnatu, gde bylo lish' odno uzkoe okoshko pod samym potolkom. Na
stole u protivopolozhnoj  steny stoyal podsvechnik s zazhzhennymi svechami. Arilan
vydvinul iz-za stola kreslo s pryamoj spinkoj i sel, dav Morganu znak zakryt'
dver'.  Morgan  povinovalsya  i bezmolvno  povernulsya  k  episkopu.  Ryadom  s
kreslom, u steny, stoyala nizkaya skameechka, no Morganu ne predlagali sest', a
sadit'sya bez priglasheniya on ne reshilsya. Sderzhivaya chuvstva,  on vstal na odno
koleno i sklonil golovu, polozhiv na vtoroe  svyazannye ruki. On  iskal vernye
slova, ne znaya,  s chego nachat'; podnyav  glaza, Morgan  vstretil  pristal'nyj
vzglyad Arilana.
     - |to obychnaya ispoved', vashe preosvyashchenstvo?
     -  Tol'ko esli vy  etogo  hotite, -  otvetil  Arilan  s  chut'  zametnoj
ulybkoj. - A ya ne dumayu, chto eto tak. I eshche, ya dolzhen budu obsudit' vse, chto
vy skazhete, s Kardielem. Vy osvobodite menya ot obeta molchaniya?
     - S Kardielem - da. Nashi dejstviya uzhe ni dlya kogo ne sekret; vse znayut,
chto my Derini.  No ya  mogu skazat' vam  koe-chto takoe, chto luchshe sohranit' v
tajne ot postoronnih.
     - YA ponimayu. A  drugie episkopy? Kak  mnogo  ya  mogu skazat'  im,  esli
potrebuetsya?
     Morgan opustil glaza.
     -  Predostavlyayu vam reshat' eto  samomu, vashe  preosvyashchenstvo.  Raz  mne
nuzhen  mir, ya ne  mogu  diktovat'  usloviya. Vy skazhete im  stol'ko,  skol'ko
najdete nuzhnym.
     - Blagodaryu vas.
     Posledovala  korotkaya pauza, i  Morgan ponyal,  chto pora nachinat'. On  s
trudom zagovoril, ponimaya, kak mnogo zavisit sejchas ot ego slov.
     - Bud'te snishoditel'ny ko mne,  vashe preosvyashchenstvo. Mne ochen' nelegko
govorit'... Poslednij raz ya stoyal  na kolenyah, ispoveduyas',  u nog cheloveka,
sobiravshegosya  ubit' menya.  Varin de  Grej  ustroil  mne zasadu  v  grobnice
Svyatogo Torina; tam byl i monsen'or Goroni. Oni prinuzhdali menya  soznat'sya v
grehah, kotoryh ya ne sovershal... No zakonchit' ispoved' ya ne uspel.
     - Nadeyus', nikto ne prinuzhdal vas prihodit' syuda, Alarik?
     - Nikto.
     Arilan pomolchal i, vzdohnuv, sprosil:
     - Utverzhdaete li vy, chto nevinovny v tom, v chem obvinila vas Kuriya?
     Morgan pokachal golovoj.
     - Net, vashe preosvyashchenstvo. Boyus', chto  bol'shuyu chast' togo, v  chem  nas
obvinyayut,  my  dejstvitel'no  sovershili.  YA  hochu tol'ko rasskazat' vam, chto
zastavilo  nas  postupit' takim obrazom, i  sprosit',  mogli  my, po-vashemu,
postupit'  inache,  chtoby  vybrat'sya  iz  lovushki,  v kotoruyu  nas  verolomno
zavlekli.
     - Lovushka?  - Arilan  v razdum'e kosnulsya ukazatel'nym  pal'cem guby. -
Nu-ka rasskazhite ob etom popodrobnee.
     Morgan  posmotrel bylo na Arilana, no ponyal, chto luchshe emu ne vstrechat'
vzglyada episkopa,  esli  on hochet  rasskazat'  o  sluchivshemsya  spokojno.  So
vzdohom opustiv  glaza,  on nachal  svoj rasskaz; govoril  on tiho,  tak  chto
episkopu prishlos' sklonit' golovu, chtoby rasslyshat' ego.
     -  My ehali, chtoby ubedit' Kuriyu ne nakladyvat' otlucheniya na Korvin,  -
nachal Morgan. On otvel glaza  ot ruki Arilana i zastavil sebya  sosredotochit'
vzglyad na  kreste, kotoryj tot  derzhal.  - Vy  i vashi sobrat'ya v Dhasse tozhe
byli  ne  soglasny  s  etoj  meroj  nakazaniya.  My  rasschityvali,  chto  esli
predstanem pered Kuriej, to, po krajnej mere, postradaem my odni, a ne celoe
gercogstvo.
     Ego golos prervalsya. Uzhas togo dnya vsplyl v ego pamyati.
     -  Nasha doroga  lezhala cherez grobnicu Svyatogo  Torina, i  my,  kak vse,
dolzhny  byli  posetit'  ee.  Ved'  nikto  ne  mozhet  v®ehat'  v   gorod  bez
oficial'nogo priglasheniya  episkopa.  A  priglasit'  menya vo  vremya zasedaniya
Kurni episkop Kardiel' ne reshilsya by.
     - Vy nedoocenivaete ego. No prodolzhajte.
     Morgan vzdohnul i prodolzhil:
     -  Kogda Dunkan, posetiv grobnicu, vernulsya, tuda voshel  ya. A  tam - na
zazubrine  zamka altarnyh  vrat  -  byla... merasha.  Znaete, chto eto  takoe,
episkop?
     - Da.
     - YA... ya ocarapal ruku i pochti srazu poteryal soznanie, a kogda ochnulsya,
to byl uzhe v plenu u Varina de Greya i dyuzhiny ego lyudej. S nimi byl monsen'or
Goroni. Mne skazali, chto episkopy otdali menya na volyu Varina, esli on smozhet
pojmat'  menya,  i  chto  Goroni  poslan  tol'ko  chtoby prinyat'  moyu ispoved',
oblegchit' dushu, esli ya zahochu pokayat'sya.
     Oni hoteli  szhech' menya,  Arilan, - prosheptal Morgan. -  Uzhe i stolb byl
prigotovlen,  chtoby  privyazat'  menya  k  nemu.  Oni  i  ne  sobiralis'  menya
vyslushivat'.  No togda  ya  etogo eshche  ne znal. - On somknul guby i s usiliem
sglotnul slyunu.
     -  V obshchem,  Varin  reshil, chto so mnoj pora  konchat'. YA  byl sovershenno
bespomoshchen,  s trudom mog  stoyat'  na  nogah,  ne to chto pol'zovat'sya  svoim
mogushchestvom. A potom on skazal, chto kazn' mozhet byt' otsrochena nemnogo, esli
pered smert'yu ya zahochu ispovedat'sya otcu Goroni. Edinstvennaya  yasnaya  mysl',
kotoraya prishla mne togda v golovu, - protyanut' vremya, v  raschete, chto Dunkan
pridet na pomoshch'.
     - I vy sklonili golovu pered Goroni, - skazal Arilan.
     Morgan zakryl glaza, lico ego boleznenno peredernulos'.
     -  I gotov byl ispovedovat'sya v  chem  ugodno,  lish' by protyanut' vremya,
gotov byl pridumyvat' grehi...
     - |to mozhno ponyat', - probormotal Arilan. - I chto zhe vy skazali emu?
     Morgan pokachal golovoj.
     - YA nichego ne uspel skazat'. V etot moment kto-to kak budto uslyshal moi
molitvy. Dunkan bukval'no vvalilsya v  komnatu cherez  otverstie  v potolke  s
obnazhennym mechom. I tut nachalas' reznya...

     V sosednej  komnate Dunkan stoyal  na kolenyah pered  Tomasom  Kardielem.
Hotya ruki svyashchennika  byli svyazany,  on sumel slozhit'  pal'cy v  molitvennom
zheste. Golova ego byla sklonena, no golos zvuchal tverdo.
     - Ne znayu, skol'kih ya ubil - chetveryh ili pyateryh, dolzhno byt'. A kogda
Goroni popytalsya udarit'  menya nozhom, ya shvatil ego za ruku. YA tol'ko  togda
ponyal, chto eto svyashchennik,  kogda  provolok  ego  za  soboj cherez polkomnaty.
Alarika chut' ne ubili, ya s trudom spas ego. A  kogda  my dobralis' do dveri,
usypal'nica uzhe zagorelas'...
     - I togda vy razoblachili sebya kak Derini? - sprosil Kardiel'.
     Dunkan kivnul.
     - Kogda  Alarik poproboval otkryt'  dver',  my ponyali, chto  ona zaperta
snaruzhi. Alariku ran'she dovodilos', pol'zuyas' magicheskimi  silami, otkryvat'
zamki, no sejchas on byl ne v sostoyanii sdelat' eto. A ya... ya popytalsya - i u
menya poluchilos'.  I Goroni  eto  videl.  A  chasovnya uzhe zanyalas'.  Tut uzh my
nichego  ne mogli  podelat',  nam  nuzhno  bylo  uhodit',  my seli na  konej i
uskakali. Pogoni za  nami ne bylo. |to iz-za pozhara,  ne  to by nas pojmali.
Alarik edva derzhalsya na nogah.
     On sklonil golovu i zakryl glaza, pytayas' otognat' tyazhkie vospominaniya;
Kardiel' izumlenno pokachal golovoj.
     - CHto dal'she, syn moj? - myagko sprosil on.

     Kogda Morgan zakonchil svoj rasskaz,  ego golos obrel obychnuyu tverdost',
i on  opyat' reshilsya posmotret' na  Arilana. Lico prelata bylo nepronicaemym,
no  Morgan po  ego  vzglyadu  ponyal, chto tot gluboko porazhen  ego  rasskazom.
Episkop slozhil ruki na grudi, i na pal'ce ego vspyhnul episkopskij persten'.
On vstal i povernulsya licom k Morganu.
     - Alarik, a kak  vy pronikli  vo dvorec? Sudya po vashej odezhde, vy snyali
ee s kakih-to bednyh monahov Talasa. Nadeyus', vy ne prichinili im vreda?
     - Net, vashe preosvyashchenstvo. Vy  najdete ih spyashchimi pod vozdejstviem char
Derini  v glavnom altare. Boyus', chto eto byl edinstvennyj put'  proniknut' k
vam,  ne  prichiniv  nikomu  vreda.  YA uveryayu  vas,  oni  ne ispytyvali  i ne
ispytyvayut ni malejshih stradanij.
     -    Horosho,   -    skazal   Arilan.   On   zadumchivo   posmotrel    na
kolenopreklonennogo Morgana, potom, slozhiv ruki za spinoj, vzglyanul v okno.
     - YA ne mogu dat' vam otpushchenie grehov, Alarik, - skazal on.
     Morgan podnyal golovu, sobirayas' chto-to skazat'.
     - Net, postojte, - ne dal  emu zagovorit' Arilan. - YA imeyu v  vidu, chto
ne mogu otpustit' vam  grehi  poka. V vashej istorii est' detali, v kotoryh ya
dolzhen razobrat'sya.  No sejchas ne vremya  govorit'  ob  etom. Esli Kardiel' i
Dunkan zakonchili,  - on perekrestil vozduh  i otkryl dver',  - my skazhem im,
chto mozhno pristupat' k dal'nejshemu.
     Morgan vstal na nogi, s lyubopytstvom  glyadya na Arilana. Oni vernulis' v
bol'shuyu komnatu. Dunkan sidel u okna, opustiv glaza, a u  drugogo okna stoyal
Kardiel' i barabanil pal'cami po rame.  Uvidev ih, on  hotel chto-to skazat',
no Arilan pokachal golovoj.
     - Pojdemte, Tomas. Nado potolkovat'. S nimi mozhet ostat'sya ohrana.
     Arilan otkryl dver', i strazhniki voshli, derzha ladoni na rukoyatyah mechej.
Po znaku Arilana oni stali po uglam komnaty, so strahom glyadya na  plennikov.
Kogda  dver'  za  episkopami zakrylas',  Morgan  peresek  komnatu i  sel  na
skamejku u  okna  ryadom s kuzenom.  On  chuvstvoval  dyhanie Dunkana,  kogda,
opershis' na podokonnik, zakryl glaza i sosredotochilsya.
     "Nadeyus', my postupili  pravil'no, Dunkan? - myslenno sprosil Morgan. -
Kakovy by ni byli nashi namereniya, no esli Arilan i Kardiel' ne poveryat  nam,
eto znachit, chto  my svoej rukoj podpisali  sebe  smertnyj prigovor.  Kak, ty
dumaesh', postupit Kardiel'?"
     "Ne znayu, - otvetil  Dunkan posle  dolgoj pauzy. - YA  dejstvitel'no  ne
znayu".



     "YA obrazuyu svet i tvoryu t'mu"[10].
     - Nu i chto ty dumaesh' o Morgane i Mak-Lajne? - sprosil Arilan.
     Dvoe vosstavshih episkopov snova  uedinilis' v domashnej chasovne Kardielya
za  zakrytoj  dver'yu, pod  ohranoj strazhi.  Arilan  nebrezhno  oblokotilsya ob
ogradu  altarya  sleva  ot  central'nogo  nefa,  perebiraya  pal'cami  tyazhelyj
serebryanyj krest,  visyashchij  na cepochke u nego na  shee.  Kardiel'  bespokojno
rashazhival  pered nim  iz storony v  storonu, ozhivlenno zhestikuliruya po hodu
razgovora.
     -  YA, konechno, ne uveren,  Denis,  -  smushchenno  nachal  on, - i  hotya  ya
ponimayu,  chto  nado  byt'  ostorozhnee,  vse  ravno  sklonyayus' k tomu,  chtoby
poverit' im. Ih rasskazy vpolne pravdopodobny,  bolee pravdopodobny, chem te,
kotorye ya slyshal ranee. S kakoj by storony ni podojti, oni sovpadayut  s tem,
chto  nam  soobshchil Goroni v  tot den',  kogda vse  eto proizoshlo.  Otkrovenno
govorya, ya ne mogu sebe predstavit', kak eshche oni mogli dejstvovat' i pri etom
ostat'sya v zhivyh. YA by skoree vsego dejstvoval tak zhe.
     - CHto, i magiej by vospol'zovalsya?
     - Da, esli by vladel eyu.
     Arilan zadumchivo pokusyval cepochku.
     -  |to  chto-to  novoe,  Tomas.  Ved', pozhaluj,  ne tak  vazhno, chto  oni
sdelali,  vazhno,  kak  oni  eto  sdelali,  vot  o chem  rech':  magiya,  magiya,
bezrassudnoe pol'zovanie eyu.
     - A chto, razve zashchita ot napadeniya - bezrassudstvo?
     -  Net, v  tom sluchae,  esli napadayushchij pervym upotrebil magiyu. Nas tak
uchili, i my tak uchim lyudej.
     -  Da, no  mozhet  byt',  my oshibalis',  - rasserdilsya Kardiel', -  i ne
tol'ko v  etom. Vy zhe znaete, ne bud' Morgan s Dunkanom Derini, oni poluchili
by proshchenie posle togo, kak sami prishli k nam. Da ih v etom sluchae voobshche by
ne otluchili.
     - No oni Derini, ih otluchili i ih ne prostyat, - vozrazil Arilan, - i iz
pervogo vytekaet vtoroe i tret'e. Vidite, kak vyhodit. Odnako razumno li eto
- osuzhdat'  cheloveka  tol'ko za to, chto  on imel neschast'e  rodit'sya Derini?
Ved' ne sami zhe my vybiraem sebe roditelej!
     Kardiel' razdrazhenno pokachal golovoj.
     -  Net, konechno. Stranno bylo by, esli by vy stali  utverzhdat',  chto vy
luchshe menya na tom osnovanii, chto u vas glaza sinie, a u menya - serye. My  zhe
ih sebe ne vybiraem! - On razrubil vozduh ukazatel'nym pal'cem. - Vazhno, chto
my vidim  etimi  glazami  i  kakie iz etogo delaem vyvody. A to, chto u vashej
materi, skazhem,  odin glaz  goluboj, a  drugoj  -  seryj, ne  imeet nikakogo
znacheniya.
     - U moej materi oba glaza byli serymi, - ulybnulsya Arilan.
     - Nu, vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu.
     - Ponimayu. No sravnivat' golubye glaza  s serymi - eto odno, a dobro so
zlom - sovsem drugoe. Vse upiraetsya v vopros o tom, yavlyaetsya li samo po sebe
zlom to, chto kto-to imel neschast'e rodit'sya Derini.
     - To est' vy ne dumaete, chto moya analogiya pravomerna?
     - Ne  sovsem, Tomas. YA  uzhe govoril vam, chto ne uveren v  tom,  chto vse
Derini  -  porozhdenie  zla.  No  kak  vy  ubedite v  etom prostogo cheloveka,
kotorogo poslednie trista let uchili nenavidet' Derini? V  chastnosti, kak  vy
ubedite ego  v  tom, chto Alarik Morgan  i  Dunkan Mak-Lajn ne zlodei,  kogda
cerkov' utverzhdaet protivopolozhnoe? A sami-to vy do konca v etom uvereny?
     - Mozhet byt', i net, - probormotal Kardiel', otvodya vzglyad, - no inogda
prihoditsya koe-chto prinimat'  na veru,  nezavisimo  ot  vsyakih  religioznyh,
filosofskih i inyh soobrazhenij.
     - Prinimat'  na veru...  - probormotal Arilan. - Hotel  by ya, chtoby eto
bylo tak prosto...
     -  No  sejchas  neobhodimo  poverit',  imenno  sejchas, i ya  hochu  v  eto
poverit'. Ochen' hochu. Potomu chto esli ya oshibayus',  esli Derini dejstvitel'no
takie, kakimi ih schitali stoletiyami,  to dlya nas vse poteryano. Esli Derini -
proklyatoe plemya, togda  Morgan  i  Mak-Lajn predadut nas  tak zhe, kak i  nash
korol', a sily Vencita Torentskogo padut na nas kak vozmezdie.
     Arilan dolgo  molchal,  potupiv vzglyad  i po privychke  terebya naperstnyj
krest. Potom, smirenno vzdohnuv,  on podoshel  k Kardielyu i, polozhiv ruku emu
na plecho, povlek ego za soboj v levuyu chast' chasovni, k izvestnomu emu odnomu
uchastku mozaichnogo pola.
     - Pojdemte. YA vam koe-chto pokazhu.
     Kardiel' udivlenno vzglyanul na sobrata, a tem vremenem oni ostanovilis'
u bokovogo altarya. Belaya lampada otbrasyvala  serebristye otbleski na golovy
oboih prelatov. Lico Arilana bylo nepronicaemo.
     - Ne ponimayu, - probormotal Kardiel', - ya uzhe videl...
     -  To,  chto ya sobirayus' vam pokazat', vy ne  videli,  -  tverdo  skazal
Arilan. - Posmotrite na potolok, tuda, gde balki perekreshchivayutsya.
     - No tam nichego... - nachal bylo Kardiel', pokosivshis' v temnotu.
     Arilan zakryl glaza; nuzhnye slova tut zhe voznikli  u nego v soznanii, i
on pochuvstvoval pod nogami znakomuyu drozh'. Krepko obhvativ Kardielya za poyas,
on proiznes poslednee zaklinanie.
     Kardiel' oshelomlenno vskriknul, i chasovnya opustela.

     Kogda  ih  nakryla  t'ma, Kardiel' poshatnulsya,  kak p'yanyj, i, starayas'
sohranit'  ravnovesie,  vytyanul  vpered   ruki,  podobno  slepomu.  Arilana,
kazalos',  ne bylo ryadom, vdobavok on nichego  ne  videl v temnote. Mysli ego
smeshalis' v tshchetnyh popytkah dat' kakoe-to  razumnoe ob®yasnenie tomu, chto on
tol'ko chto ispytal, a  takzhe sorientirovat'sya v polnoj temnote i  tishine. On
vypryamilsya,  ostorozhno  pytayas'  oshchupat'  odnoj  rukoj,  chto  pered  nim,  i
prikryvaya glaza  drugoj. Nakonec, kogda on uzhe nabralsya hrabrosti  dlya togo,
chtoby zagovorit', uzhasnoe podozrenie prishlo emu v golovu.
     - Denis? - pozval on slabym golosom, ne znaya, otvetyat li emu.
     - YA zdes', drug moj.
     Pozadi nego v neskol'kih  yardah razdalsya ele  slyshnyj shelest  tkani,  a
zatem vspyhnul svet.  Kardiel' medlenno povernulsya,  i  kraska soshla  s  ego
lica, kogda on uvidel istochnik sveta.
     Arilan stoyal v  myagkom serebryanom siyanii, lico ego obramlyal serebristyj
oreol; vspyhivaya i ugasaya,  on mercal, kak  nechto zhivoe. Lico  Arilana  bylo
spokojnym i bezmyatezhnym,  a vzglyad  fialkovyh glaz - myagkim i obodryayushchim.  V
rukah on derzhal shar, kotoryj  svetilsya yarkim  holodnym svetom  i razbrasyval
vokrug sebya  bystrye,  kak rtut', iskorki,  kotorye padali  na  lico, ruki i
episkopskuyu  mantiyu  svyashchennika.  Kardiel'  sekund  pyat'  smotrel  na  nego,
udivlenno vytarashchiv glaza; v ushah gulko otdavalis' udary serdca.
     Tut komnata zakruzhilas', zavertelas' u nego  pered  glazami, i on upal.
Ochnuvshis',  on  ponyal,  chto  lezhit  na  chem-to  myagkom i  uprugom,  s plotno
zazhmurennymi  glazami. CH'ya-to zabotlivaya  ruka pripodnyala ego  golovu, k ego
gubam podnesli sosud. On priotkryl glaza. Holodnoe vino polilos' emu v gorlo
- eto vstrevozhennyj Arilan sklonilsya nad nim s  hrustal'nym kubkom  v rukah.
Kardiel' sovsem otkryl glaza i ulybnulsya.
     On  morgnul i  snova posmotrel -  Arilan ne  ischez. On  po-prezhnemu byl
ryadom,  tol'ko teper' vokrug ego golovy ne siyal serebryanyj  oreol, a komnatu
osveshchali samye  obychnye svechi. V  kamine  sleva  byl razveden slabyj  ogon'.
Mozhno bylo razglyadet'  neyasnye  ochertaniya mebeli,  rasstavlennoj vdol' sten.
Lezhal on na kakoj-to shkure.  Pripodnyavshis' na loktyah, on rassmotrel, chto eto
shkura  kakogo-to ogromnogo burogo medvedya,  ch'yu svirepo  oskalennuyu mordu on
uvidel  nemnogo v storone.  Vse eshche  buduchi vne sebya ot  izumleniya, Kardiel'
vyter pot so lba. K nemu ponemnozhku vozvrashchalas' pamyat'.
     -  Vy...  -  prosheptal  on,  glyadya  na  Arilana  s blagogoveniem i dazhe
strahom. - Verit' li mne glazam svoim?
     Arilan kivnul, sohranyaya ledyanoe spokojstvie, i vstal.
     - YA - Derini, - spokojno skazal on.
     - Vy - Derini... - povtoril  Kardiel'. - Tak znachit to, chto vy govorili
o Morgane i Mak-Lajne...
     -  CHistaya pravda, - proiznes Arilan, - i vam nado  koe-chto obdumat' dlya
sebya, prezhde chem prinimat' kakie-libo resheniya, kasayushchiesya Derini.
     - Derini, Derini, -  probormotal Kardiel', postepenno prihodya v sebya. -
A Morgan i Mak-Lajn - oni znayut chto-nibud'?..
     Arilan pokachal golovoj.
     - Oni  -  net.  I  hotya ya sozhaleyu ob  etom, im  etogo poka  govorit' ne
sleduet. Teper' vy znaete obo mne bol'she, chem kto-libo  iz  smertnyh. I  mne
nelegko bylo podelit'sya etoj tajnoj s vami.
     - No esli vy Derini...
     - Postarajtes' vojti v moe polozhenie, - so vzdohom  prodolzhil Arilan, -
ya   -   edinstvennyj   Derini,   nosivshij  kogda-libo  episkopskuyu   mantiyu.
Edinstvennyj  za dvesti  let. K  tomu  zhe ya - samyj mladshij iz dvadcati dvuh
episkopov  Gvinedda,  eto tozhe stavit  menya  v  osoboe  polozhenie.  - Arilan
potupil  vzglyad.  - YA  predstavlyayu, o chem vy  sejchas podumali: o tom,  chto ya
bezdejstvoval togda, kogda  obsuzhdalsya vopros o Derini,  i chto eto  umnozhilo
chislo bed,  chto mnogie pogibli ot ruk fanatikov vrode Lorisa. YA znayu ob etom
i kazhduyu noch' myslenno proshu proshcheniya v  moih molitvah. - On podnyal  glaza i
vstretil  vzglyad Kardielya, ne drognuv. - No ya veryu,  Tomas,  chto  terpenie -
velichajshaya dobrodetel'. Inogda prihoditsya platit' poistine neslyhannuyu cenu,
cenu, protivnuyu vsemu tvoemu sushchestvu, chtoby vyzhit',  dozhdat'sya svoego chasa.
YA tol'ko nadeyus', chto zhdat' ostalos' nedolgo.
     Kardiel' otvel glaza,  ne  v  sostoyanii  vyderzhat'  bolee  vzglyad  etih
fialkovyh glaz.
     - Gde my? Kak my syuda popali?
     - CHerez  Perenosyashchij Hod, - ravnodushno  otvetil Arilan.  - On  postroen
ochen' davno i prohodit pod polom vashej chasovni.
     - Kak, magiya Derini?
     - Da.
     Kardiel' opustilsya na shkuru, obdumyvaya uslyshannoe.
     - Tak vot kuda vy ischezli iz chasovni, kogda  ostalis' tam proshloj noch'yu
posle nashego razgovora?  YA zaglyanul tuda cherez neskol'ko  minut - vas tam ne
bylo.
     - |togo-to  ya  i boyalsya, - krotko  ulybnulsya Arilan,  - boyalsya,  chto vy
vernetes'. K  sozhaleniyu,  ne mogu  vam skazat',  gde  ya  byl. -  On protyanul
Kardielyu ruku, chtoby pomoch' emu vstat', no tot ne poshevelilsya.
     - Ne mozhete ili ne hotite skazat'?
     - Ne imeyu prava, -  s sozhaleniem  otvetil Arilan. - Vo  vsyakom  sluchae,
sejchas. Poterpite eshche nemnogo vmeste so mnoj, Tomas.
     - Esli ya pravil'no ponyal, vy nahodites' pod ch'ej-to vlast'yu?
     - Est' veshchi, o kotoryh  ya poka ne mogu vam povedat', - prosheptal Arilan
i, vse  eshche protyagivaya ruku,  sprosil s mol'boj  v golose: -  Vy verite mne,
Tomas? Klyanus', ya ne obmanu vashego doveriya.
     Kardiel' dolgo smotrel na protyanutuyu emu ruku. V ego nemnogo ispugannyh
glazah vse eshche  stoyalo udivlenie. Potom on podalsya vpered, szhal ruku Arilana
i s ego  pomoshch'yu vstal na nogi. Oni tak i stoyali neskol'ko  sekund, vzyavshis'
za ruki i glyadya v glaza  drug  drugu, slovno  nadeyas'  tam chto-to  prochest'.
Nakonec Arilan ulybnulsya i pohlopal Kardielya po plechu.
     - Pojdemte zhe, brat moj, u nas mnogo del nynche noch'yu. Esli ya ubedil vas
prinyat' v nashi ryady  Morgana i Mak-Lajna, to nado  skazat' im ob etom, chtoby
oni podgotovilis'. K tomu zhe nado soglasovat' vopros s nashimi  sobrat'yami po
Soboru; vprochem, oni, polagayu, soglasyatsya s vami.
     Kardiel'  bespokojnym  zhestom  prigladil  sedye  volosy  i  nedoverchivo
pokachal golovoj.
     -  Vy  mozhete  tak  bystro  peremeshchat'sya vsegda, kogda zahotite, Denis?
Izvinite, ya, kazhetsya, nekotoroe vremya  tugo soobrazhal, mne srazu bylo  nikak
ne perevarit' vsego, chto ya uznal.
     -  Nu, razumeetsya,  - ulybnulsya Arilan  i snova povel  Kardielya v centr
komnaty, k nemnogo vystupavshemu uchastku pola. - Nam pora vozvrashchat'sya v nashu
chasovnyu, a to strazha nachnet bespokoit'sya.
     Kardiel' vstrevozhenno oglyadel pol.
     - |to chto, i est' Perenosyashchij Hod, o kotorom vy govorili?
     -  On  samyj, - otozvalsya  Arilan,  priblizivshis'  k Kardielyu  i  snova
obhvativ ego za plechi. - Teper'  rasslab'tes', ya vse sdelayu sam. Ne bojtes'.
Uspokojtes', ni o chem ne dumajte.
     - Postarayus', - prosheptal Kardiel'.
     Pol opyat' ushel u nih iz-pod nog, i otkrylas' temnaya bezdna.

     CHasom  pozzhe  Morganu  i  Dunkanu  soobshchili reshenie  episkopov.  Nel'zya
skazat',  chto  vstrecha byla radushnoj:  dlya  etogo obe  storony  byli slishkom
ostorozhny,  slishkom sderzhanny.  Beglecy  tak dolgo uzhe prebyvali vne cerkvi,
nahodyas'  pod  otlucheniem, chto dlya nih  bylo  vpolne  estestvennym nekotoroe
nedoverie  k oboim  ves'ma mogushchestvennym  prelatam. Nuzhno li dobavlyat', chto
eto chuvstvo bylo vzaimnym.
     No  episkopy  otneslis'  k  nim  dostatochno  druzhelyubno  -  sozdavalos'
vpechatlenie, chto  esli oni i  hotyat  ispovedovat' ih pered tem, kak  prinyat'
reshenie, to lish' potomu, chto pekutsya  o dushevnom blagopoluchii etih zabludshih
detej cerkvi.
     Kardiel' byl neobychno molchaliv i proiznes vsego neskol'ko slov. Morgana
eto udivilo, tak kak on pomnil blestyashchij stil' pisem,  adresovannyh Kelsonu,
chto  vyshli iz-pod  pera  etogo svyashchennosluzhitelya  za poslednie  tri  mesyaca.
Episkop Dhasskij lish' poglyadyval na Arilana s kakoj-to strannoj  mol'boj  vo
vzglyade, i Morgan  nichego ne mog ponyat': ot etogo zrelishcha  u nego  pochemu-to
volosy na zatylke vstavali dybom.
     Arilan, naprotiv,  byl spokoen i  ostroumen. Ser'eznost' polozheniya ego,
kazalos', ne ugnetala. Skazat' im on pochti  nichego ne uspel, tak  kak vskore
vse  chetvero  uzhe podoshli  k zalu, gde ih ozhidal ves' Sobor,  lish' brosil na
hodu,  chto nastoyashchie  nepriyatnosti  tol'ko  nachinayutsya. Za dver'yu  sobralis'
shestero   episkopov,   kotoryh   predstoyalo   ubedit'   v   nevinovnosti   i
chistoserdechnom raskayanii oboih lordov Derini. A pozdnee predstoyalo ubedit' v
etom odinnadcat' nepreklonnyh episkopov iz Korota. I vse eto neobhodimo bylo
sdelat' do nachala shvatki s Vencitom Torentskim.
     Kak  tol'ko vse chetvero  voshli v komnatu, razdalsya slabyj ropot, Sivard
vskriknul,  Gilbert ukradkoj  perekrestilsya, ishcha  svoimi  begayushchimi  svinymi
glazkami podderzhki  u  sobrat'ev,  i  dazhe  staryj  vspyl'chivyj  Vol'fram de
Blannet,  samyj stojkij protivnik otlucheniya, nemnogo poblednel. Nikto iz nih
prezhde  ne videl nastoyashchego, ne  skryvayushchego svoego proishozhdeniya Derini,  a
srazu dvoih - i podavno.
     No, kak by to ni bylo, episkopy  Gvinedda byli lyud'mi blagorazumnymi. I
hotya oni nikogda  ne ispytyvali osobo teplyh chuvstv  k Derini voobshche, sejchas
oni dopuskali, chto eti dvoe Derini ne stol'ko sogreshili sami,  skol'ko stali
zhertvoj ogovora. I raz  oni raskayalis',  nuzhno otmenit' otluchenie i dat'  im
otpushchenie grehov.
     Konechno, ih reshenie - eto eshche ne vse, kakimi by ni byli episkopy Dhassy
prosveshchennymi  i zdravomyslyashchimi  lyud'mi, kak  by ni byli  oni  nepodverzheny
sueveriyam i pristupam isterii. Drugoe delo - prostonarod'e, i ob etom nel'zya
zabyvat'.  CHelovek iz  naroda iskrenne veril,  chto Derini - proklyatoe plemya,
chto samo ih sushchestvovanie neset s soboj tol'ko razrushenie i smert'. I eshche do
etogo zloschastnogo  dnya v grobnice Svyatogo Torina, kogda o Morgane  govorili
tol'ko kak o vernom  sluge  Briona  i  Kelsona,  a  reputaciya  Dunkana  byla
bezuprechnoj, na nih uzhe lezhala ten': v ih rodne byli  Derini, ob etom vsegda
pomnili.
     Nuzhno bylo predstavit' veskie dokazatel'stva, chto oba oni otrekayutsya ot
svoego  mogushchestva. Prostoe  otpushchenie  grehov  ni  v  chem ne ubedit  narod:
gorozhan, soldat, remeslennikov i masterovyh, kotorye  snaryazhali armiyu i sami
vstupali v ee  ryady.  Ih prostodushnoe blagochestie  trebovalo  bolee  surovyh
uslovij  primireniya, bolee veskogo  dokazatel'stva smireniya i pokayaniya oboih
lordov  Derini.  Poetomu  reshili  ustroit'  publichnuyu  ceremoniyu, kotoraya by
naglyadno  prodemonstrirovala narodu polnoe soglasie mezhdu episkopami i etimi
dvumya Derini.
     CHerez dva  dnya,  v sootvetstvii s voennymi  planami,  vojsko  episkopov
dolzhno  bylo  vystupit',  poskol'ku  Morgan  i  Dunkan  skazali,  chto Kelson
pribudet na uslovlennoe  mesto vstrechi ne ran'she, chem cherez chetyre  dnya.  No
doroga do etogo mesta kak raz zajmet ne men'she dvuh sutok.
     Posemu dlya publichnogo pokayaniya byl izbran  vecher vtorogo dnya,  nakanune
ot®ezda na mesto vstrechi s Kelsonom. A v ostavsheesya vremya lordy Derini budut
obsuzhdat' s episkopami i ih voenachal'nikami strategicheskie plany predstoyashchej
vojny. Tem  vremenem monahi episkopa Kardielya budut rasprostranyat' po gorodu
sluhi o tom, chto Morgan i Dunkan sdalis' i gotovy prinesti pokayanie.
     Ceremoniya zhe vozvrashcheniya v  lono Cerkvi sostoitsya  pered licom  zhitelej
Dhassy,  armii i  vseh, kogo tol'ko  smozhet vmestit'  Dhasskij  Kafedral'nyj
Sobor. Tam  vo  vremya  torzhestvennoj messy  Morgana  i Dunkana primut v ryady
blagochestivyh hristian so vsemi podobayushchimi ceremoniyami. Lyudej eto ubedit.

     Dvumya dnyami pozzhe v  Lindrutskoj doline - nedaleko ot Kardosy SHon  lord
Derri snyal shlem i vyter lob zagoreloj rukoj. V Lindrutskih lugah stoyala zhara
- vozduh progrelsya,  predveshchaya  znoj  priblizhayushchegosya leta.  Vlazhnye  volosy
Derri  byli  sputany  pod shlemom, i  spina  vzmokla  pod kol'chugoj i kozhanoj
kurtkoj.
     Podaviv  vzdoh, Derri peredernul  plechami,  chtoby  izbavit'sya ot  etogo
nepriyatnogo  oshchushcheniya, i,  snyav  shlem, povesil  ego  na sgib levoj  ruki. On
zashagal k  lesu,  gde  ostavil  na  privyazi  konya,  stupaya tak  ostorozhno  i
besshumno, kak tol'ko mog, po svezhej  vesennej  trave. On reshil  vozvrashchat'sya
pryamo po lugu, potomu chto  v lesu legko bylo vydat' sebya hrustom suhih vetok
i such'ev,  ostavavshihsya  posle dolgoj zimy. Esli ego  shvatyat  -  emu grozit
medlennaya muchitel'naya smert' ot ruk teh,  kto raspolozhilsya  sejchas lagerem v
doline.
     Posmotrev nalevo, Derri okinul  vzglyadom zarosli: eto mesto on i iskal.
Na vostoke,  v mile  otsyuda, redeli  zubchatye  vershiny Ril'skoj gornoj cepi,
zaslonyayushchie steny Kardosy  v  konce Kardosskogo  ushchel'ya. Govoryat, tam Vencit
Torentskij.  A  na  zapade, sprava  ot  Derri, na mnogie  mili  prostiralas'
Lindrutskaya  dolina.  I u  samyh gor, za spinoj Derri, raspolozhilas' lagerem
ogromnaya  armiya Brena  Korisa, grafa  Marli,  predatelya. Teper'  on  soyuznik
Vencita Torentskogo, ch'e prisutstvie v Kardose ugrozhaet samomu sushchestvovaniyu
Gvinedda.
     Kartina, kotoruyu voobrazil Derri, byla ne  iz priyatnyh; popast'  v ruki
izmennikov sovsem ne vhodilo v ego plany. Dva dnya  nazad, pokinuv Morgana  i
Dunkana,  on povernul na  severo-vostok i s teh por  skakal sredi zeleneyushchij
gor severnogo Korvina po galechnym rossypyam, derzha put' na Rengart,  gde, kak
on polagal, stoyal gercog YAred Mak-Lajn so svoim vojskom.
     No v Rengarte  armii gercoga  ne okazalos'; on nashel  tam  lish' gorstku
krest'yan,  kotorye  i rasskazali emu, chto  vojsko ushlo  na  sever  dnej pyat'
nazad.  Derri  pustilsya  vdogonku, i vskore myagkaya zelen' korvinskih  holmov
smenilas'  spokojnymi  pustynnymi  ravninami Vostochnoj Marki.  A tam  vmesto
gercogskogo vojska on nashel lish' sledy  uzhasnoj bitvy,  zakonchivshejsya sovsem
nedavno.  Napugannye derevenskie zhiteli tolpilis' na pepelishche razgrablennogo
i sozhzhennogo sela;  izrublennye tela  vsadnikov lezhali vperemeshku s konskimi
trupami,  ne predannye zemle, razlagayas' na solnce. S sedel  mertvyh loshadej
svisali  kletchatye  pledy  Mak-Lajnov,  potemnevshie  ot  zapekshejsya   krovi.
Broshennye  znamena krasnogo,  golubogo i serebristogo cvetov byli vtoptany v
krovavoe mesivo.
     On rassprosil teh krest'yan, kotoryh  emu udalos'  vymanit'  iz ukrytij.
Da, gercogovo vojsko zdes' prohodilo. Zdes' ono vstretilos' s drugoj armiej,
kotoraya  ponachalu  kazalas'  druzhestvennoj.   Pri  vstreche  oba   lorda,  ne
speshivayas', pozhali drug drugu ruki.
     No potom  vdrug nachalas' bitva.  Odin iz  ochevidcev  pripomnil, chto  on
videl  zhelto-zelenoe  znamya lorda  Makantera  s severnoj  granicy (ran'she on
chasto  soprovozhdal  YAna  Houvella,  predydushchego hozyaina Vostochnoj Marki). Po
slovam drugogo, znamena byli golubogo i belogo cvetov - eto byli cveta grafa
Marli.
     No kto by ni vel eto vojsko,  na lyudej gercoga kovarno napali, krusha ih
napravo i nalevo i zahvatyvaya  v plen teh,  kto eshche ne  byl ubit. Da, kto-to
eshche  govoril, budto by  videl cherno-belye znamena nad  golovami pobedivshih s
izobrazheniem Begushchego olenya - znak doma Furstanov. Izmena byla nalico.
     Sledy etoj  krovavoj  bojni  tyanulis'  do samyh Lindrutskih  lugov.  Na
rassvete Derri  otpravilsya na poiski armii Brena  Korisa i nashel ego lager',
razbityj  vozle vhoda v bol'shoe Kardosskoe  ushchel'e. Derri  ponimal, chto  emu
nado  kak mozhno  skoree  soobshchit' o tom,  chto on videl,  i ubirat'sya  otsyuda
podobru-pozdorovu,  no  on znal i  to, chto svyazat'sya  s Morganom emu udastsya
tol'ko pozdnim vecherom: oni zaranee dogovorilis' o seanse myslennoj svyazi, i
do etogo vremeni Derri mog by uznat' koe-chto eshche.
     Ostorozhno  priblizivshis' k  lageryu kak mozhno blizhe,  Derri  uznal mnogo
interesnogo. Bren Koris, po-vidimomu, vstupil v sgovor s Vencitom Torentskim
v samom nachale  vojny, znachit,  samoe bol'shee - nedelyu nazad. Ego, navernoe,
soblaznili temnye  obeshchaniya  Vencita, a  chem  vse  eto grozit  -  luchshe i ne
dumat'. Dazhe  lyudi Brena ne  riskovali govorit'  ob etom; sudya  po vsemu, im
tozhe nemalo obeshchali - i bogatstvo, i slavu, esli oni pojdut za Vencitom.
     Teper' dlya Derri  vazhno bylo ne popast'sya do nochi i vovremya svyazat'sya s
Morganom. Esli by tol'ko udalos' zatait'sya gde-nibud'  na  neskol'ko chasov i
posle zahoda solnca pogruzit'sya  v tu strannuyu  dremotu, vo vremya kotoroj on
mog obshchat'sya  na rasstoyanii so svoim lordom. Nuzhno, poka ne pozdno, soobshchit'
korolyu o predatel'stve Brena. I on eshche  dolzhen vyyasnit' vse o sud'be gercoga
YAreda i ostatkov ego vojska.
     Derri voshel  v les  i uzhe  uvidel svoego  konya, kak  vdrug slabyj hrust
vetok  zastavil  ego   nastorozhit'sya.  On  zastyl  szhimaya  rukoyatku  mecha  i
prislushivayas',  no bol'she  ne ulovil ni  zvuka.  Derri  reshil bylo, chto  emu
poslyshalos',  chto  eto  shalyat ego napryazhennye nervy,  no  totchas  nepodaleku
razdalos' konskoe fyrkan'e i ostorozhnye shagi.
     Mozhet byt', kon' ego uchuyal? Net, veter dul v druguyu storonu.
     Neuzheli on popal v zapadnyu?
     Slabyj  hrust snova poslyshalsya sleva  ot Derri, i on uzhe ne somnevalsya,
chto za nim sledyat. No ujti iz lovushki peshim emu  by vse ravno ne  udalos', i
on prodolzhil put' k svoemu konyu, uzhe ne zabotyas' o tom, chtoby idti besshumno.
     Vse eshche ne snimaya ruku s rukoyatki mecha, on vyshel na opushku, gde ostavil
konya. Kak on i predpolagal, tam ego zhdali troe voinov. Derri byl uveren, chto
gde-to ryadom est' eshche soldaty, kotoryh on ne vidit, i, vozmozhno, vot-vot emu
v spinu vonzitsya smertonosnaya strela. On dolzhen dejstvovat' tak,  kak  budto
on - odin iz soldat Brena.
     - Za kem-to sledite? - sprosil  Derri, iz ostorozhnosti ostanovivshis' na
krayu polyany.
     - Iz kakogo ty otryada, paren'? - sprosil ego tot,  chto byl za glavnogo,
spokojno, no s  podozreniem v golose. Skrytaya  ugroza chuvstvovalas' i v tom,
kak on stoyal,  shiroko  rasstaviv nogi,  zasunuv pal'cy  za poyas. Odin iz ego
sputnikov, nizhe i tolshche drugih,  vyglyadel  naibolee  vrazhdebno i  vse  vremya
poglazhival rukoyatku mecha, poglyadyvaya na Derri.
     Derri  pridal svoemu licu kak mozhno  bolee nevinnoe  vyrazhenie i razvel
rukami v  samom umirotvoryayushchem zheste.  SHlem,  visyashchij  na remeshke, pri  etom
zakachalsya.
     - Nu, iz pyatogo, estestvenno, -  soobshchil  on, znaya, chto  v  armii Brena
est', po krajnej mere, vosem' kavalerijskih otryadov, - a v chem,  sobstvenno,
delo?
     -  Vresh', - svirepo  posmotrel na nego  tretij, shvativshis' za oruzhie i
skol'znuv vzglyadom  po dospeham Derri. - V pyatom  zheltye  laty, a  u tebya  -
korichnevye. Kto tvoj komandir?
     - Da ladno vam, - stal uspokaivat' ih  Derri, prikidyvaya rasstoyanie  do
svoego konya, - ya sovsem ne hochu nepriyatnostej. Davajte mirno razojdemsya.
     -  Bez nepriyatnostej  tebe ne  obojtis', synok, - provorchal pervyj, vse
eshche besstrastno stoya s zalozhennymi za poyas rukami, - nu chto, pojdesh' sam ili
net?
     - Ne dumayu! -  Derri rezko shvyrnul shlem v lico soldatu, otpryanuvshemu ot
neozhidannosti, vyhvatil mech iz  nozhen i rvanulsya vpered, molnienosnym udarom
sraziv  nizen'kogo  tolstyaka.  Edva  on  vytashchil mech,  dvoe  drugih  soldat,
pereprygnuv cherez  telo ubitogo tovarishcha,  s krikami  atakovali ego, obnazhiv
klinki. Gde-to vdali tozhe poslyshalis' kriki, i Derri ponyal, chto k protivniku
speshit podmoga. On dolzhen nemedlenno uskol'znut', inache budet pozdno.
     Derri brosilsya na odno koleno i, raspryamivshis', splecha udaril kinzhalom,
kotoryj uspel vytashchit' iz golenishcha, polosnuv po pal'cam odnogo iz atakuyushchih.
Tot vskriknul i vyronil oruzhie, no  ujti Derri  ne uspel - dorogu  pregradil
ego tovarishch i eshche dvoe vooruzhennyh mechami  soldat. A obernuvshis', on  uvidel
poldyuzhiny  vooruzhennyh lyudej, so vseh nog  speshashchih k nemu. Iz poslednih sil
Derri stal probivat'sya k svoemu konyu.
     On  rvanulsya  vpered i uzhe postavil  nogu  v stremya, chtoby zaprygnut' v
sedlo, no  podpruga byla ploho  zatyanuta, i  sedlo  popolzlo na storonu.  On
poteryal ravnovesie, i srazu neskol'ko ruk potyanulos' k nemu; ego shvatili za
odezhdu, za volosy, vcepilis' v poyas.
     Derri  pochuvstvoval ostruyu bol'  v  predplech'e  pravoj  ruki:  do  nego
dobralsya chej-to kinzhal; pochuvstvoval, chto mech vypal u nego  iz ruk, a pal'cy
stali  skol'zkimi  ot krovi - ego  sobstvennoj.  Potom on  upal na  vesennyuyu
travu, na nego navalilas' gruda tel, zakovannyh  v kol'chugi, i tut  soznanie
pokinulo ego.



     "Pokojny    shatry   u   grabitelej    i   bezopasny    u   razdrazhayushchih
gospoda"[11].
     Derri  vzdrognul  i  zastonal, kogda  kto-to stal oshchupyvat' ego ranenuyu
ruku.
     On  pokachnulsya, a tem  vremenem ego vynuli  iz  sedla  i  pochti volokom
ottashchili na myagkuyu travu. Tri vooruzhennyh soldata krepko prizhali ego  ruki i
nogi  k  zemle - tri surovyh voina v belo-goluboj forme  grafa  Marlijskogo.
Odin iz  nih derzhal  obnazhennyj  kinzhal u samogo  gorla plennika.  CHetvertyj
chelovek, sudya  po odezhde, polevoj lekar', stal na koleni vozle golovy Derri;
on neveselo  kryaknul, uvidev  ranu vblizi, i  nachal  ee  perevyazyvat'. Derri
videl,  kak sobravshiesya vokrug soldaty vnimatel'no razglyadyvayut ego, i vdrug
s uzhasom osoznal, chto begstvo nevozmozhno.
     Kogda  lekar' konchil  perevyazyvat' ranu, odin  iz ohrannikov vzyal kusok
perevyazi i krepko styanul im ruki Derri,  potom vypryamilsya, stranno  vzglyanul
na plennika, kak budto tot  emu kogo-to napominal, i ischez iz  vidu. Derri s
trudom  pripodnyal golovu, pytayas' osmotret'sya, no tut derzhavshij  ego chelovek
vstal i otoshel.
     Derri snova nahodilsya v lagere, i  lezhal on  v  teni nizkoj palatki  iz
korichnevoj kozhi.  Mesta  on ne  uznaval, tak kak ran'she  videl  tol'ko maluyu
chast' lagerya, no bez somneniya on byl sejchas gde-to v centre.
     Palatka byla togo  tipa, kakimi obychno pol'zovalis' v Vostochnoj Marke -
shirokaya i  prizemistaya, no s naryadnym navershiem, po-vidimomu, oficerskaya. On
podumal o  tom,  komu  by  palatka mogla  prinadlezhat',  ved' nikogo v takom
zvanii poblizosti  ne bylo. Mozhet byt', soldaty ne ponimayut, kakogo  vazhnogo
plennika  pojmali?  Togda  emu nuzhno  izbegat'  vstrechi  s kem-nibud'  chinom
povyshe, kto mog by ego opoznat'.
     S  drugoj storony, esli oni ne ponimayut,  kto on,  i  prinimayut  ego za
obychnogo shpiona, on dazhe ne smozhet opravdat'sya: ego prosto kaznyat bez lishnih
slov.
     No oni perevyazali ego ranu - a eto  ne  imelo by smysla,  sobirajsya oni
poprostu ubit' ego. On udivilsya: gde zhe ih komandir?
     I kak tol'ko on ob etom podumal, vysokij chelovek srednih let v kol'chuge
i zolotisto-goluboj nakidke podoshel i  otdal odnomu iz soldat svoj shlem. Vse
- i  hudoshchavoe porodistoe lico, i osanka, i uverennye dvizheniya -  oblichalo v
nem  opytnogo voina.  Rukoyatka ego mecha i tyazhelaya zolotaya cep'  na shee  byli
ukrasheny  zhemchugom. Derri srazu  uznal  barona  Vostochnoj  Marki  Kempbella.
Interesno, a on uznal ego?
     - Nu chto u nas zdes'? Tebya poslal korol', paren'?
     Derri  nahmurilsya,   pytayas'  ponyat',  pritvoryaetsya  etot  chelovek  ili
dejstvitel'no ne uznaet ego.
     - Konechno,  korol', - nakonec skazal on,  starayas', chtoby v ego  golose
prozvuchalo negodovanie. - Vy tak vsegda prinimaete korolevskih poslannikov?
     - Tak znachit  ty i  est'  korolevskij poslannik?  -  sprosil  Kempbell,
nasmeshlivo skloniv golovu. - Soldaty mne etogo ne skazali.
     - Oni  i ne  sprashivali,  -  prezritel'no  proiznes  Derri,  s  vyzovom
zakidyvaya golovu. - Da i potom, u  menya  poruchenie ne k  soldatam. YA ehal  v
vojsko  gercoga |vana po korolevskomu prikazu. YA nadeyus', vy  izvinites'  za
proizoshedshee nedorazumenie.
     - Aga, konechno zhe, eto nedorazumenie, paren',  -  probormotal Kempbell,
podozritel'no  oglyadyvaya  Derri.  - Tebya primetili, kogda  ty  kralsya  vdol'
lagerya; ty solgal nashim lyudyam, kotorye okliknuli tebya i sprosili, kto ty; ty
ubil soldata, kotoryj  popytalsya zaderzhat' tebya. CHem ty  dokazhesh',  chto ty -
korolevskij  gonec, a ne  shpion? YA dumayu, ty obychnyj shpion. Kak  tebya zovut,
paren'?
     - YA ne  shpion. YA poslanec korolya. A  moe imya i moya vest' - ne dlya vashih
ushej! - vypalil Derri. - Vot uznaet korol', kak vy tut...
     Kempbell rezko sklonilsya i shvatil Derri za vorot kurtki.
     -  A nu ne  smej tak razgovarivat' so mnoj, mal'chishka! Hochesh' dozhit' do
starosti - popriderzhi yazyk, prezhde chem drugoj raz vzdumaesh' nesti okolesicu.
YA dostatochno yasno skazal?
     Derri  sodrognulsya  ot  zheleznoj  hvatki  barona  i  predpochel ostavit'
vozrazheniya  pri sebe.  Slabym dvizheniem golovy on dal ponyat', chto smiryaetsya.
Kempbell oslabil zazhim, i Derri smog vzdohnut'.
     - Otvedite-ka etogo cheloveka k ego milosti lordu Brenu, - skazal baron,
otpuskaya kol'chugu Derri i vypryamlyayas'.  - U menya  net  vremeni tochit'  s nim
lyasy. Mozhet byt', druz'ya nashego lorda, vse eti Derini, vyudyat u nego pravdu.
     Pri etih slovah Derri podnyali na nogi i poveli kuda-to. Poka oni shli po
lageryu, soldaty provozhali ih udivlennymi  vzglyadami, i  neskol'ko  raz Derri
pokazalos', chto ego uznali,  no nikto ne podal  i vidu, a sam  Derri koe-kak
derzhalsya na nogah, i emu bylo ne do togo. Da i eto uzhe ne imelo znacheniya. Uzh
Bren Koris horosho znaet, kto on takoj i otkuda.
     CHerez  redkuyu   dubovuyu  roshchu  ego   proveli  k  belo-golubomu   shatru,
vozvyshavshemusya sredi  barhatnoj zeleni  travy.  Central'nuyu ploshchadku  lagerya
okruzhali  drugie  palatki,  nemnogo  men'shih  razmerov,  no  tozhe  yarkie,  s
naryadnymi  shtandartami, privlekayushchimi vzglyad. Otsyuda  zhe  otkryvalsya vid  na
reku Kardos, golubuyu i v eto vremya goda mnogovodnuyu.
     Voiny, soprovozhdavshie Derri, zamedlili shagi, i ego zastavili preklonit'
koleni pered serebristo-chernoj palatkoj, sleduyushchej za  belo-goluboj. Ranenaya
ruka ego sil'no bolela, kisti zatekli, skruchennye konskimi povod'yami.
     Iz  shatra  razdavalis' golosa  gromko sporyashchih muzhchin,  hotya slov iz-za
plotnogo polotna bylo ne razobrat'. Pomedliv mgnovenie, baron Kempbell voshel
v palatku. Do sluha Derri  donessya vozbuzhdennyj shepot i, nakonec, otchetlivye
slova Brena:
     -  SHpion?  CHert  voz'mi, Kempbell, vy prervali menya, chtoby skazat', chto
pojmali shpiona?!
     - Kazhetsya, eto ne prostoj  shpion,  milord.  |to...nu,  posmotrite luchshe
sami.
     - Ladno. YA sejchas vernus', Lionel'.
     Kogda Kempbell vyshel iz palatki, a sledom za  nim  pokazalsya  hudoshchavyj
chelovek v goluboj tunike,  serdce Derri oborvalos', i on opustil golovu. Tot
byl uzhe ryadom -  Derri slyshal  ego dyhanie, videl v  trave  pered soboj paru
sapog.  Skryvat'sya  dol'she  bylo bespolezno:  Derri  podnyal  golovu i uvidel
znakomoe lico Brena Korisa.
     - SHon lord Derri! - voskliknul Bren. Ego golubye glaza stali holodny. -
Kak pozhivaet moi lyubeznyj kollega po  Korolevskomu Sovetu?  Uzh ne predali li
vy svoego dorogogo Morgana? - Glaza Derri vspyhnuli. - Net, ne dumayu. Milord
Lionel', smotrite, kogo Morgan poslal k nam. Svoego lyubimogo shpiona.
     Lionel'  vyshel iz palatki i  s  udivleniem posmotrel  na Derri. Byl  on
vysokij,  po-svoemu  velichestvennyj,  temnoborodyj, s surovo szhatymi tonkimi
gubami. Na nem byl plashch iz tonchajshego belogo shelka, dohodivshij do pyat; iz-za
vorota plashcha byla vidna kol'chuga,  a pod nej - malinovaya rubashka. Na poyase u
nego visel kinzhal v naryadnyh nozhnah.  Dlinnye chernye volosy  byli  sobrany v
puchok na zatylke i skrepleny serebryanym obruchem. ZHemchug, ukrashavshij braslety
na  ego zapyast'yah, vspyhival krasnym, zelenym i fioletovym, kogda on  slozhil
ruki na grudi.
     -  Da,  eto mal'chishka  Morgana,  - skazal  Lionel',  tozhe smeriv  Derri
ledyanym vzglyadom.
     - SHon lord Derri,  - skazal Bren, kivnuv.  - Kelson vklyuchil ego v Sovet
na osvobodivsheesya mesto lorda Ral'sona. On byl  nekotoroe  vremya oruzhenoscem
Morgana. Gde vy nashli ego, Kempbell?
     - Na doroge  k yugu otsyuda, milord. Patrul' pojmal ego  konya i dozhdalsya,
poka on vernetsya nazad. On okazal soprotivlenie. Pogib Peter Devensi.
     - Devensi. Takoj tolstyj bojkij paren'?
     - On samyj, milord.
     Bren, kosnuvshis' pal'cami  zhemchuzhnoj cepochki u sebya na grudi, neskol'ko
mgnovenij  smotrel  na Derri. Derri pokazalos' dazhe,  chto sejchas Bren udarit
ego, i on uzhe ves' szhalsya, no etogo ne sluchilos'. Obuzdav gnev, Bren obratil
vzor k Lionelyu i staralsya bol'she ne smotret' na Derri.
     - Bud' etot chelovek vsecelo v moej vlasti, on by segodnya zhe umer za to,
chto  sdelal, - procedil  Bren skvoz' zuby. - Odnako ya  ne oslep ot  gneva  i
vizhu,  chto  eta  ptichka  mozhet  eshche  ponadobit'sya  Vencitu. Sprosite  svoego
rodstvennika, kak on prikazhet mne postupit' s etoj mraz'yu?
     S kratkim  poklonom  Lionel' povernulsya i prosledoval  v svoyu  palatku,
Bren  posledoval za  nim.  Oni  ostanovilis'  u  samogo  vhoda,  ih  siluety
otchetlivo byli  vidny na polotne palatki. Nad  ih golovami vspyhnul kakoj-to
svet, i  vnezapno  Derri ponyal,  chto oni  svyazyvayutsya  s Vencitom pri pomoshchi
magii. CHerez neskol'ko mgnovenij Bren  vyshel  iz palatki odin s zadumchivym i
slegka izumlennym vidom.
     - Nu chto zh,  lord Derri, vyhodit, chto vy  proshcheny, ibo izbavlyaetes'  ot
nakazaniya,  polagayushchegosya shpionam,  i vmesto  etogo udostoites'  chesti  byt'
segodnya  gostem ego  velichestva  korolya Vencita  v  Kardose. Ne mogu  nichego
obeshchat' otnositel'no  priema, kotoryj vy  tam  vstretite: Torentskie obychai,
kak  mne kazhetsya, poroj ves'ma prichudlivy.  No  vam, mozhet byt', ponravitsya.
Kempbell?
     - Da, milord.
     Bren mrachno vzglyanul na svyazannogo Derri.
     - Posadite  ego na konya i uberite  s  glaz  moih podal'she. Mne protivno
videt' ego.

     Morgan   okinul   vzglyadom   kroshechnuyu   priemnuyu,   provel  rukoj   po
svezhevybritym shchekam i vzglyanul v vysokoe zareshechennoe okno. Snaruzhi temnelo.
K nochi, kak eto  chasto byvalo v etom gornom krayu,  sgustilsya tuman, okutyvaya
vsyu Dhassu mrachnoj i tainstvennoj pelenoj. Hotya eshche ne sovsem stemnelo,  uzhe
nachali  zazhigat'  fakely,  i  ih  blednye  ogni  ugrozhayushche mercali  v  tihih
sumerkah.  Ulicy, chas  nazad polnye  soldat, teper' byli pochti pusty, tol'ko
sleva on  videl gordelivogo chasovogo u vorot  Sobora Svyatogo Senona; desyatki
vooruzhennyh lyudej i prostyh gorozhan proshli uzhe cherez eti vorota. Kogda tolpa
u  vhoda  rasseivalas', Morganu udavalos'  razglyadet' glavnyj  nef; tam bylo
svetlo, kak dnem, ot soten zazhzhennyh svechej. Vot-vot i oni s Dunkanom vmeste
s arhiepiskopami vojdut v eti vrata. Interesno, kak ih primut?
     Morgan so vzdohom otvernulsya ot okna i vzglyanul v drugoj konec komnaty,
gde na nizkoj derevyannoj skamejke sidel Dunkan. Ryadom s nim stoyala zazhzhennaya
svecha -  svyashchennik pogruzilsya v  chtenie knigi v kozhanom pereplete  s zolotym
obrezom. Kak  i Morgan,  on  byl odet v lilovoe,  chisto vybrit, kozha na  ego
lice, tam gde byla boroda, stranno belela v  polumrake.  On eshche ne zastegnul
mantiyu - v  chasovne bylo teplo, syuda ne pronikala vechernyaya syrost'. Na nogah
ego byli kozhanye sapogi, pod plashchom - belaya tunika bez vsyakih ukrashenij. Tak
zhe byl odet  i  sam  Morgan, tol'ko na pal'cah  ego  po-prezhnemu krasovalis'
perstni so  l'vom  i grifonom. On vstal i podoshel k Dunkanu, no tot, zanyatyj
svoimi myslyami, kazalos', ne zamechal ego.
     - Ty ne ustal tak vot zhdat'? - sprosil Morgan.
     Dunkan otorvalsya ot chteniya i ulybnulsya.
     - Nemnogo. No, znaesh', svyashchennikov rano priuchayut  k terpeniyu. A eshche nas
uchat byt' horoshimi  akterami. Pochemu by  tebe ne  perestat' rashazhivat' i ne
popytat'sya rasslabit'sya?
     Vse zhe zametil.
     Morgan  tyazhelo opustilsya  na skamejku  ryadom  s Dunkanom i  prislonilsya
golovoj k stene, slozhiv ruki na grudi.
     - Rasslabit'sya? Legko skazat'. Ty-to lyubish' ritualy. Ty  vsyu zhizn' imel
delo so svyashchennymi ceremoniyami. A ya chuvstvuyu sebya skverno, mne kazhetsya,  chto
ya sejchas umru ot goloda. YA ne el ni kroshki celyj den'.
     - YA tozhe.
     - No  ty, pohozhe, perenosish' eto legche. Ne zabyvaj, chto ya vsego-navsego
zhalkij  dvoryanin,  privykshij  potakat'  svoim prihotyam.  Dazhe  glotok  etogo
gnusnogo dhasskogo vina byl by sejchas kstati.
     Dunkan zakryl knigu i s ulybkoj prislonilsya k stene.
     - Ty ne dumaesh', chto govorish'. Predstav', kak podejstvuet vino, vypitoe
na golodnyj zheludok. Da  i potom, znaya zdeshnee pojlo, ya predpochel by umeret'
ot zhazhdy.
     -  Da, pozhaluj  ty prav, - ulybnulsya  Morgan. On zakryl glaza. - Pojdem
prodemonstriruem,  chto delaet  post. On  ne smiryaet  duh,  a lish' umershchvlyaet
plot'.
     - Nu, ya  dumayu,  chto episkopy  ne  ostavyat nas  na  proizvol  sud'by, -
hmyknul  Dunkan.  -  Vryad  li  im  ponravitsya,  esli  my vo  vremya ceremonii
grohnemsya v obmorok ot goloda.
     - Tebe, konechno, luchshe znat',  -  usmehnulsya Morgan, podymayas' i  vnov'
nachinaya rashazhivat'. - Mozhet byt', grohnut'sya v obmorok - eto luchshee, chto my
mozhem tam sdelat'. Poslushaj, kak zvuchit: "Po trehdnevnom poste dushi kayushchihsya
Derini  istochilis' pechal'yu, i serdca ih  ochistilis',  i oni poverglis' ozem'
pred licom Gospoda".
     - Ty znaesh', chto...
     V eto  mgnovenie razdalsya  shchelchok  vhodnogo zamka. Dunkan  prervalsya na
poluslove, vstavaya  na nogi i glyadya na Morgana.  Voshel episkop Kardiel' - na
nem byla bagrovaya sutana, stelivshayasya za nim po polu. Ego soprovozhdal  monah
v chernom plashche s kapyushonom. Morgan i Dunkan, sklonivshis', pocelovali  kol'co
na  ruke   episkopa.  Monah  dostal  i  protyanul  Kardielyu  slozhennyj   list
pergamenta.
     -  Eshche chas,  -  tiho skazal  episkop,  berya Morgana za  ruki i trevozhno
poglyadyvaya v okno. - |to ot korolya. On  zhelaet nam  uspeha segodnya vecherom i
vyezzhaet,  chtoby uvidet'sya s nami poslezavtra  v Kor Ramete. Nadeyus', my  ne
razocharuem ego.
     -  Razocharuem? -  Morgan,  kotoryj  uzhe  podnes svechu  k pis'mu,  chtoby
prochest' ego, udivlenno vzglyanul na episkopa. - Pochemu? Razve chto-to ne tak?
     - Poka nichego, - skazal Kardiel', podal pis'mo, i Morgan bez slov  vzyal
ego. - A u vas net nikakih voprosov po povodu segodnyashnej ceremonii?
     -  Otec  H'yu  neskol'ko   chasov   nazad   razgovarival   s  nami,  vashe
preosvyashchenstvo, - ostorozhno  proiznes Dunkan, ne svodya  glaz s  Kardielya.  -
Milord, esli voznikli kakie-to slozhnosti, my hoteli by znat' ob etom.
     Kardiel' dolgo smotrel  na nih, potom otvernulsya, opershis' odnoj  rukoj
na vysokij podokonnik. Obdumyvaya  svoi slova,  on neskol'ko sekund smotrel v
okno, potom povernulsya k Morganu i Dunkanu. Ego posedevshaya golova vydelyalas'
svetlym pyatnom na fone temnogo  neba. Iz-pod zagnuvshegosya rukava  sutany byl
viden  belosnezhnyj  stihar', i  Morgan  vdrug  ponyal,  chto  episkop  prerval
ceremoniyu oblacheniya, spesha posetit' ih. CHto zhe on nameren skazat'?
     - Znaete,  vy proizveli  horoshee  vpechatlenie vo vremya  processii,  - s
ulybkoj  proiznes  Kardiel'.  - Narod lyubit  publichnoe  pokayanie  greshnikov.
Vozmozhno, eto  pomogaet  im luchshe  osoznat'  sobstvennuyu  dobroporyadochnost'.
CHestno  govorya,  bol'shinstvo  teh,  kto  budet  prisutstvovat'  segodnya   na
ceremonii, hochet poverit' v iskrennost' vashego primireniya s Cerkov'yu.
     - Tem ne menee... - Morgan ne dogovoril.
     Kardiel' opustil glaza.
     - Da,  vsegda  est' "tem ne  menee", ne tak li? - On posmotrel pryamo  v
glaza  Morganu. - Alarik,  pover'te, ya doveryayu vam, vam oboim,  - on perevel
vzglyad na Dunkana, - no... Est' lyudi, kotorye  i  sejchas otnosyatsya k  vam  s
predubezhdeniem.  Tol'ko  chudo  ubedit ih v tom,  chto vy ne zamyshlyaete nichego
hudogo.
     - Ne  prosite zhe vy  nas sovershit' chudo? -  prosheptal Morgan, udivlenno
glyadya na Kardielya.
     - Bozhe moj, net! Vot uzh chego  ya niskol'ko  ne hochu, -  Kardiel' pokachal
golovoj. - Odnako vot chto ya dolzhen vam skazat'. - On szhal pal'cy i posmotrel
na svoe episkopskoe kol'co. - Alarik, ya uzhe chetyre goda episkop Dhassy. I za
eti chetyre goda, i vo vremena pyati moih predshestvennikov v  Dhasskoj eparhii
ni razu ne bylo nikakih skandalov...
     - Vy dolzhny  byli dumat'  ob  etom togda,  kogda poshli naperekor Kurii,
milord.
     - YA sdelal to, chto dolzhen byl sdelat'.
     -  Tak govorit vash rassudok, - skazal Dunkan,  - no vashe serdce boitsya:
vdrug eti dvoe Derini chto-nibud' natvoryat.
     Kardiel' posmotrel na nih i prochistil gorlo.
     - Nu  mozhet byt', -  on snova kashlyanul, -  mozhet byt'  i tak. Dunkan, -
pomolchav,  skazal  on. -  YA  proshu  vas dat' mne slovo,  chto  vy  ne  budete
ispol'zovat' tam svoe mogushchestvo  - vy oba.  CHto by  ni sluchilos',  ya dolzhen
byt'  uveren,  chto vy ne sovershite  nichego neobychnogo, chto budete vesti sebya
kak vse kayushchiesya, chto prihodyat v  moj  sobor, daby  primirit'sya  s cerkov'yu.
Uveren, chto vy ponimaete vazhnost' moej pros'by.
     Morgan opustil glaza i zadumchivo szhal guby.
     - YA polagayu, Arilan znaet, s chem vy otpravilis' k nam?
     - Da.
     - I chto on dumaet ob etom?
     - On soglasen. Ne dolzhno byt' nikakoj magii.
     - CHto zh, esli my dolzhny dat' vam slovo, ya so svoej storony dayu.
     - YA tozhe, - skazal Morgan posle nedolgoj pauzy.
     Kardiel' oblegchenno vzdohnul.
     - Blagodaryu vas. YA sejchas nenadolgo ostavlyu vas vdvoem. Polagayu, chto vy
hotite podgotovit'sya k ceremonii. My s Arilanom vskore zajdem za vami.
     Kogda dver' za Kardielem zakrylas',  Dunkan posmotrel na svoego kuzena.
Morgan  povernulsya, provozhaya episkopa vzglyadom, i teper' svecha,  stoyavshaya na
krayu  skamejki, brosala glubokuyu  ten' na ego  zadumchivoe  i sosredotochennoe
lico.  Trevozhnye mysli zashevelilis'  v golove Dunkana, on  vstal  s  mesta i
podoshel k svoemu rodichu.
     - Alarik, - tiho skazal on. - CHto..?
     Morgan posmotrel na dver' i, perekrestiv  skamejku, opustilsya pered nej
na koleni.
     -  YA  boyus',  chto  prenebregal molitvoj  poslednie  nedeli,  Dunkan,  -
prosheptal on, priglashaya Dunkana prisoedinit'sya k nemu i vnov'  brosaya vzglyad
na dver'. - Ty pomolish'sya so mnoj?
     Dunkan bezmolvno opustilsya na  koleni i perekrestilsya,  no v glazah ego
po-prezhnemu  tailsya vopros. On hotel  chto-to  skazat',  iskosa  vzglyanuv  na
dver', no uvidel, kak guby Morgana shepnuli kratkoe: "Net", i pokorno sklonil
golovu. Pridvinuvshis'  k kuzenu poblizhe, on zasheptal  tak tiho,  kak  tol'ko
mog.
     - Skazhi mne, v  chem delo.  YA znayu, ty boish'sya, chto za nami sledyat, no v
chem zhe delo? Ty pomedlil, prezhde chem dat' slovo Kardielyu, - pochemu?
     - Potomu chto ya ne byl uveren, chto sderzhu ego, - prosheptal Morgan.
     - Ne  sderzhish'?  - otvetil Dunkan, podnyav ot neozhidannosti golovu. - No
pochemu? CHto sluchilos'?
     Morgan pokosilsya na dver' i snova opustilsya na koleni.
     - Derri. On dolzhen  byl vstupit' s nami v kontakt vchera... Ili segodnya.
Uslovlennoe vremya kak raz prihoditsya na seredinu ceremonii.
     -  Bozhe  moj!  - U Dunkana perehvatilo dyhanie, no tut on vspomnil, chto
"molitsya",  i  snova  sklonil golovu. -  Alarik, my ne dolzhny  svyazyvat'sya s
Derri pryamo v Sobore, raz uzh dali slovo Kardielyu. Esli nas pojmayut...
     Morgan slabo kivnul.
     -  Znayu. No vybora net.  YA boyus', chto s Derri  chto-to  sluchilos'. Nuzhno
najti vozmozhnost' svyazat'sya s nim i pri etom ne popast'sya.
     Dunkan zakryl lico rukami i vzdohnul.
     - YA chuvstvoval, chto ty vse vremya o chem-to dumaesh'. U tebya est' plan?
     Morgan snova naklonil golovu i posmotrel na Dunkana.
     -  Da. V liturgii est' neskol'ko mest - i vo vremya samoj ceremonii i vo
vremya  posleduyushchej messy, -  kogda k nam ne budut obrashchat'sya. V eti minuty ya
popytayus' pogovorit' s Derri, a ty posledish', ne nablyudayut  li za nami. Esli
uvidish' chto-to neladnoe, ya prervus'. Ty mozhesh'...
     On zamolchal i sklonil golovu v glubokom  poklone: dver' otkrylas'.  Oba
perekrestilis',  uvidev,  kak  v  komnatu  vhodit  Kardiel',  soprovozhdaemyj
Arilanom. Oba byli  v lilovyh oblacheniyah, ukrashennyh  zhemchugom  mitrah  i  s
raspyatiyami  v rukah.  Za nimi sledovali monahi v chernyh plashchah s kapyushonami,
kazhdyj s zazhzhennoj svechoj.
     - My mozhem nachinat' - esli vy gotovy... - skazal Arilan. Lilovaya sutana
neobyknovenno  sochetalas'  s  ego  fialkovymi  glazami;  pri  svete   svechej
tainstvenno mercal ametist v ego perstne.
     Morgan  i Dunkan, poklonivshis',  posledovali za  processiej.  Na  gorod
opuskalas' noch'.

     V Ril'skom ushchel'e  bylo uzhe temno, kogda Derri  i ego konvoiry  nakonec
dostigli  Kardosy.  Derri  privyazali k sedlu -  kak bagazhnyj  tyuk, i on  byl
uveren, chto eto sdelali, chtoby eshche sil'nee unizit' ego.  Polputi, poka ehali
v goru,  ego golova sveshivalas' so  spiny loshadi, emu  bylo holodno, on ves'
promok. Vsyakij raz, kogda perehodili  vbrod reku, ego golova okazyvalas' pod
vodoj. Ruki, svyazannye  povod'yami, zatekli  i  opuhli,  nogi  prevratilis' v
ledyshki.
     No lyudej, soprovozhdavshih ego, eto nichut' ne bespokoilo.  Lish' kogda oni
ostanovilis'   v  malen'kom   temnom   dvore,  verevki,  svyazyvavshie  Derri,
pererezali,  i  on svalilsya  s  sedla. Ego ranenoe plecho sil'no bolelo, i on
chut' ne poteryal soznanie ot boli. Derri edva stoyal na nogah i byl pochti rad,
chto strazhniki podderzhivayut ego s dvuh storon.
     Derri  popytalsya  osmotret'sya, nadeyas', chto eto  pomozhet  emu zabyt'  o
boli.   Oni   nahodilis'   v  |sgair  Du  -  nepristupnoj  chernoj  kreposti,
pregrazhdavshej dorogu v Kardosu. Derri videl tol'ko ogromnyj  krepostnoj val,
no bol'she  nichego razglyadet' emu ne udalos', tak  kak  dvoe  soldat  v belyh
furstanskih  mundirah podoshli i  vzyali  ego  u  konvojnyh - prikosnovenie ih
grubyh pal'cev opyat' dostavilo emu zhutkuyu bol'.
     On staralsya  zapomnit'  dorogu - beschislennye  perehody i povoroty,  po
kotorym ego veli, no nogi ploho povinovalis' emu, bol' byla slishkom sil'noj,
a  doroga slishkom zaputannoj, i  on pochti nichego  ne zapomnil. Oni doshli  do
obitoj zhelezom dveri, odin soldat vtolknul ego v komnatu, drugoj zaper dver'
klyuchom. Vspomnit', kak on dobralsya ot  dveri do  kresla i opustilsya  v nego,
Derri potom tozhe ne mog.
     Konvojnye privyazali ego ruki  k ruchkam kresla  i  ushli. Postepenno bol'
oslabela, i Derri otkryl glaza, zastavlyaya sebya osmotret' komnatu.
     |to  byla odna iz otbornyh  temnic v |sgair  Du.  Pri svete fakelov  on
razglyadel, chto  pol pokryt  solomoj. Steny ne  byli  syrymi, eto  ego ves'ma
udivilo  i  obradovalo - on pochemu-to bol'she vsego  boyalsya syrosti  tyuremnyh
sten.
     I vse-taki ego okruzhali steny temnicy, i v nih tam i syam byli vstavleny
zheleznye  kol'ca,   a  na  kol'cah  -  cepi  i   drugie   prisposobleniya,  o
prednaznachenii  kotoryh on predpochital ne dumat'. Eshche on  razglyadel kakoj-to
obityj  kozhej  sunduk, proizvodivshij  dovol'no  zloveshchee  vpechatlenie:  bylo
sovershenno   neyasno,  zachem  on  zdes'.  Na  sunduke  pobleskival   kakoj-to
metallicheskij znachok,  brosavshijsya  v glaza na  gladkoj chernoj kozhe. No svet
byl  slishkom tusklym, a sunduk  nahodilsya slishkom daleko, Derri tak nichego i
ne razobral, odnako ponyal,  chto sunduk nahoditsya zdes' ne sluchajno i chto emu
sovsem ne  hochetsya vstrechat'sya s ego vladel'cem.  Otorvav ot nego  glaza, on
prodolzhil osmotr komnaty.
     Vdrug  on ponyal,  chto  zdes' est' okno,  pochti  nezametnoe v sumerechnom
svete. Derri prismotrelsya: uzkoe  i vysokoe,  neskol'ko futov v glubinu i ne
bol'she desyati dyujmov v shirinu,  okno bylo  zareshecheno; dazhe esli by  on  mog
podojti k nemu, cherez etu uzkuyu shchelochku emu nichego by ne udalos' razglyadet'.
Krome  togo, on,  pozhaluj, dazhe ne smog by dotyanut'sya  do  okna, - na gladko
obtesannyh kamnyah steny ne bylo ni edinoj vyshcherbinki.
     Derri  eshche raz  okinul vzglyadom temnicu i vzdohnul. Da, otsyuda ne ujti.
Vse  eto  navevalo  mysli o samoubijstve -  no on ponimal,  chto  mertvym  ne
prineset  uzh  sovsem nikakoj pol'zy. A esli  budet  zhiv - mozhet byt', sumeet
ujti ili hotya  by  peredat' Morganu, poka  ne  pozdno, to, chto  emu dovelos'
uznat'.
     A chto on  skazhet gercogu Alariku, esli uspeet? Derri zadumalsya.  CHto zh,
horosho,  poka u nego  ne  snyali s shei  medal'on  Svyatogo Kambera,  eshche  est'
vozmozhnost' svyazat'sya s Morganom i soobshchit' vse samoe vazhnoe.
     On  rasschital v ume, kogda gercog  ozhidaet  svyazi s nim, osoznavaya, chto
mozhet sluchit'sya, esli on budet nebrezhen. On dolzhen byl eto sdelat' - dolzhen,
hotya ne predstavlyal, kak eto emu udastsya v ego nyneshnem sostoyanii.
     Gluboko vzdohnuv  i pomolivshis', chtoby  emu bylo darovano vremya sdelat'
to,  chto  on   dolzhen,   Derri  popytalsya  prinyat'  bolee   udobnuyu  pozu  i
sosredotochit'sya na medal'one. Morgan govoril emu, chto nuzhno vzyat' medal'on v
ruki, no sejchas eto bylo,  razumeetsya", nevozmozhno,  i on nadeyalsya, chto hotya
by prikosnovenie medal'ona k kozhe grudi kak-nibud' pomozhet emu.
     Vot on.  Derri pochuvstvoval medal'on chut' levee serediny  grudi. Tol'ko
by poluchilos'...
     Derri  zakryl  glaza, popytalsya  predstavit' sebe medal'on, voobrazit',
chto on u nego v pravoj ruke. V ego myslyah voznikli slova zaklinanij, kotorym
uchil  ego Morgan. On  oshchutil,  kak  v  ego  pustoj  ladoni  slovno  by ozhilo
vospominanie  o  medal'one Kambera,  i stal pogruzhat'sya v zabyt'e; ego  telo
oshchutilo priyatnuyu prohladu - eto byli pervye priznaki transa. I vdrug Derri s
uzhasom uslyshal skrip dvernyh petel' i shagi. Za spinoj u nego poyavilsya kto-to
s fakelom,  i  on  s  trudom  uderzhalsya,  chtoby ne  povernut'  golovu  i  ne
posmotret', kto tam.
     - Horosho, ya  pozabochus'  ob etom,  - skazal holodnyj, uchtivyj  golos. -
Digan, u vas eshche chto-nibud'?
     - Tol'ko depesha ot gercoga Lionelya, gosudar', - podobostrastno  otvetil
vtoroj golos.
     Derri uslyshal hrust razlamyvaemoj pechati i shelest pergamenta. On oshchutil
holodok  v  zheludke, uslyshav eti slova, - potomu chto tol'ko  odnogo cheloveka
mogli zvat' v  |sgair  Du "gosudar'". Ne uspel  on  osoznat'  etot pechal'nyj
fakt, kak v  temnicu  voshel kto-to eshche i na stenu legla ogromnaya ustrashayushchaya
ten'. Serdce Derri oborvalos'. On ponimal, chto razmery teni ne sootvetstvuyut
nastoyashchemu  rostu  ee  vladel'ca, i vse-taki ego ohvatil dikij  uzhas. Kazhdym
ugolkom  svoego soznaniya Derri  znal i to, chto odin iz etih  lyudej -  Vencit
Torentskij, a eto znachit, chto teper' s Morganom ne svyazat'sya.
     - YA razberus' s etim, Digan. Ostav'te nas, - proiznes rovnyj golos.
     Sudya  po  zvuku,  pergament slozhili, potom  kto-to,  poskripyvaya  kozhej
remnej,  napravilsya  k  dveri.  Dver'  so  shchelchkom  zakrylas',  svet  fakela
sdvinulsya vlevo, no priblizhalis' k Derri s pravoj storony.
     Myagkij  zvuk shagov po solome  otzyvalsya v golove Derri, kak  boj  soten
kolokolov.



     "Ne   otdalyajtes'   ot   menya,   ibo   skorb'   blizka,   a   soobshchnika
net"[12].
     Ceremoniya  vozvrashcheniya v  lono Cerkvi dvoih zabludshih  Derini v  Sobore
Svyatogo Senona v Dhasse byla v samom razgare. Posle togo, kak vsya processiya,
sostoyashchaya  iz vos'mi episkopov  i  besschetnogo chisla svyashchennikov,  monahov i
sluzhek voshla v Sobor, Morgan i Dunkan torzhestvenno predstali pered Kardielem
i  publichno  zayavili o  svoem pokayanii. Zatem oba oni  preklonili koleni  na
pervoj  stupeni  altarya,  slushaya,  kak  Kardiel',  Arilan  i  drugie  chitayut
tradicionnye slova, kotorye obychno proiznosyatsya v podobnom sluchae.
     Nastal opasnyj  moment, trebuyushchij bol'shogo vnimaniya, tak  kak  im oboim
sledovalo vovremya otzyvat'sya  na  zamyslovatye  slova  liturgii, kotorye  to
govorilis', to  pelis'. Nakonec nachalas' chast' sluzhby, kogda  oboim kayushchimsya
pochti ne nuzhno bylo nichego delat'  i govorit'. Oni izbegali smotret' drug na
druga; ryadom  s kazhdym iz nih stoyalo po dva monaha, v  soprovozhdenii kotoryh
oni i podnyalis' na shirokoe vozvyshenie pered samym altarem. Tam  oni pali nic
i dolzhny byli lezhat'  rasprostertymi na kovre,  poka  prodolzhalas' eta chast'
ceremonii.
     - Blagoslovi,  Gospodi,  raba  Tvoego,  -  govoril  Kardiel',  -  da ne
zabudetsya blagostynya Gospodnya: zlozakonie tvoe prostivshego, pregresheniya tvoi
iskupivshego...
     Poka episkop  bubnil,  Morgan poshevelilsya, povernul golovu,  lezhashchuyu na
slozhennyh  vmeste  ladonyah,  i  nemnogo  peremestil  ruku,  na  kotoroj  byl
persten',  tak,  chtoby  uvidet'  grifona.  Sejchas,  poka episkopy  pogloshcheny
sluzhboj,  u nego bylo vremya poprobovat'  svyazat'sya  s  Derri, tol'ko bystro.
Esli u Derri vse v poryadke i on vyjdet na svyaz', to mozhno hotya  by naznachit'
drugoe  vremya  dlya  kontakta.  Pozzhe  vecherom  obstoyatel'stva  budut   bolee
blagopriyatny dlya etogo.
     On priotkryl glaza  i uvidel, chto Dunkan nablyudaet za nim i  chto nikto,
kazhetsya, ne  obrashchaet  na  nih vnimaniya. U nego bylo pyat' minut v zapase,  i
Morgan rasschityval, chto etogo dostatochno.
     Zakryv glaza, on pochuvstvoval legkij tolchok - eto Dunkan dal znat', chto
on  tozhe gotov. Morgan snova priotkryl glaza  i  skoncentriroval  vzglyad  na
perstne s grifonom. Vskore  on perestal obrashchat' vnimanie na ogon'ki svechej,
na bormotanie episkopov, na pryanyj zapah ladana, vitayushchij vokrug, na zhestkij
vors kovra pod  podborodkom. Nakonec on voshel  v nachal'nuyu stadiyu Tirinskogo
transa, kotoryj pozvolyal emu vstupit' v myslennyj kontakt s Derri.
     - Protiv tebya, tebya odnogo sogreshil  ya i prines tebe zlo, o Gospodi. Na
sud Tvoj predayu sebya dnes', i da budet volya Tvoya, - prodolzhal Kardiel'.
     No Morgan ego uzhe ne slyshal.

     Dva cheloveka molcha priblizhalis' k Derri - odin sprava, drugoj  - sleva.
Derri  izo vseh sil  derzhal  sebya v rukah, starayas'  nichem ne  vydat' svoego
straha. Tot,  chto  podoshel  sleva,  byl  vysok  i smuglolic. Ego  yastrebinyj
profil' byl  izurodovan uzhasnym  shramom,  tyanushchimsya ot nosa i  teryayushchimsya  v
rovnyh, uhozhennyh  usah.  Temnye  volosy  na viskah  byli  tronuty  sedinoj,
bledno-serye  glaza  kazalis' serebristymi v fakel'nom svete.  |to  on  vnes
fakel,  svet kotorogo tak napugal Derri neskol'kimi minutami  ran'she, i  eto
ego teni Derri  ispugalsya  snachala, kogda tot ukreplyal  svoj fakel  na stene
ryadom s drugim.
     No eto byl ne Vencit. Derri eto ponyal srazu,  edva vzglyanuv  na vtorogo
voshedshego, kotoryj priblizilsya k nemu sprava i ostanovilsya naprotiv  kresla,
gde on sidel. On razitel'no otlichalsya ot vysokogo cheloveka  so  shramom, hotya
tozhe byl vysok. V etom uglovatom cheloveke tailas' kakaya-to zverinaya  graciya.
Ryzhie volosy, usy i boroda pridavali ego obliku chto-to lis'e. Svetlo-golubye
glaza smotreli na molodogo cheloveka, kotoryj nepodvizhno sidel naprotiv nego.
Vencit byl odet  po-domashnemu. Iz-pod  prostornoj shelkovoj  mantii yantarnogo
cveta  vidnelsya batist kurtki togo zhe zolotistogo ottenka. Na  shirokom poyase
iz zolotyh  kolec visel kinzhal, rukoyatka kotorogo  byla usypana dragocennymi
kamnyami. Dlinnye tonkie pal'cy byli unizany kol'cami, no drugih ukrashenij na
nem  ne  bylo.  Korichnevye  barhatnye tufli  s  zagnutymi noskami,  rasshitye
zolotom, vyglyadyvali iz-pod mantii.  Naskol'ko mog sudit'  Derri, kinzhal byl
edinstvennym oruzhiem Vencita, odnako eto malo uspokaivalo.
     - Itak, - proiznes chelovek.
     Imenno etot  golos Derri slyshal neskol'ko minut nazad i ne  oshibsya - on
prinadlezhal Vencitu.
     - Itak, vy i est' tot samyj znamenityj SHon lord Derri. Vy znaete, kto ya
takoj?
     Posle nekotorogo kolebaniya Derri slegka kivnul.
     -  Velikolepno, - skazal Vencit  dovol'no  druzhelyubno. -  Odnako  ya  ne
uveren, chto vy  ran'she vstrechali  moego tovarishcha, poetomu predstavlyu  ego  -
Ridon iz Vostochnoj Marki. |to imya vam, dolzhno byt', znakomo.
     Derri vzglyanul  na  drugogo cheloveka, nebrezhno prislonivshegosya  k stene
sleva ot nego, i tot privetlivo kivnul. Ridon byl odet tak zhe, kak i Vencit,
no   vmesto  yantarnogo  i  zolotogo   cvetov   v   ego  odeyanii  preobladali
polnochno-sinij  i  serebryanyj.  Ego temnaya figura  proizvodila gorazdo bolee
zloveshchee  vpechatlenie;  kazalos', chto ego-to  i nado  boyat'sya, chto  Vencit v
sravnenii  s nim slishkom myagok i nesposoben na zhestokost'. No Derri ponimal,
chto  ne stoit doveryat' etomu oshchushcheniyu. Vencit  opasnee  desyati Ridonov, hotya
Ridon, po sluham, kak Derini obladaet bol'shim mogushchestvom. Nel'zya ni na  mig
teryat' bditel'nosti. I opasat'sya nuzhno prezhde vsego Vencita.
     Vencit  pristal'no  nablyudal  za  svoim  plennikom  i,  zametiv,  kakoe
vpechatlenie proizvel na togo mrachnyj ego sputnik, zasmeyalsya i  skrestil ruki
na  grudi.  Kakoj-to  strannyj  zvuk  zastavil  Derri  nastorozhit'sya. Vencit
prodolzhal  ulybat'sya.  Ot  ego vnimaniya  ne uskol'znulo  i to,  chto ego smeh
bespokoit Derri bol'she, chem surovoe molchanie.
     - SHon lord Derri,  -  zadumchivo progovoril Vencit,  - ya naslyshan o vas,
moj yunyj drug. Mne izvestno, chto vy - blizhajshij pomoshchnik Alarika  Morgana, a
sejchas i v etom... korolevskom, esli tak mozhno vyrazit'sya, Sovete zasedaete.
Nu, ne pryamo sejchas, razumeetsya. -  On vzglyanul na Derri  i uvidel,  kak tot
prikusil gubu.
     - Da, SHon lord Derri,  naslyshan  ya i o vashej, tak skazat', derzosti.  I
sdaetsya mne, chto  ochen' skoro  nam  predstavitsya sluchaj  vyyasnit', naskol'ko
verny eti sluhi. Rasskazhite-ka o sebe, Derri.
     Derri postaralsya  nichem ne vydat' svoj gnev, no dogadalsya, chto  eto emu
ne ochen' udalos'. I vse-taki  pust'  Vencit uvidit, chto s nim ne  tak prosto
spravit'sya. Esli on dumaet, chto Derri sdaetsya bez bor'by, to...
     Vencit sdelal shag vpered,  i Derri zastyl. Tyazhelo vzdohnuv, on zastavil
sebya tverdo vstretit'  vzglyad charodeya i byl udivlen,  kogda Vencit chut'-chut'
otstupil  nazad.  Emu  bylo strashno  smotret' na to, kak Vencit  poglazhivaet
rukoyatku kinzhala.
     - Nu chto, -  proiznes Vencit, vytaskivaya  kinzhal  i  lovko  vertya ego v
pal'cah,  -  vy  yavno   vzdumali   mne  perechit',  a?  Schitayu  svoim  dolgom
predupredit': s  menya  dovol'no. Posle vseh teh rasskazov o vas ya nachal bylo
opasat'sya, chto vy menya razocharuete. A ya tak ne lyublyu razocharovanij.
     Ne  uspel  Derri kak-to otvetit'  na eti  slova, kak  Vencit neozhidanno
priblizilsya i  prilozhil  ostrie  kinzhala k  ego  gorlu. On  nekotoroe  vremya
vnimatel'no vsmatrivalsya v lico Derri, potom usmehnulsya i, peremestiv kinzhal
k  verhnej  zastezhke  ego kurtki, pererezal kozhanyj  remeshok.  Derri snachala
ustavilsya  na obrezok,  a  potom  bezuchastno smotrel,  kak  Vencit, medlenno
prodvigayas' vniz vdol' ryada zastezhek, pererezal ih po ocheredi so slovami:
     - Znaete li vy, Derri, - vzhik, - vtoril klinok, - ya vsegda udivlyalsya, -
vzhik,  -  kak  eto  Alarik  Morgan  dobivaetsya takoj  predannosti  ot  svoih
soratnikov, -  vzhik,  - ili etot Kelson i ego predshestvenniki,  eti strannye
Haldejny, - vzhik, - nemnogie, mezhdu prochim, mogut pozvolit' sebe vot tak vot
sidet' peredo mnoj, kak vy, i otkazyvat'sya ot besedy,  znaya, kakie eto sulit
nepriyatnosti, - vzhik, - ne kazhdyj smozhet sohranyat' vernost'  svoemu sen'oru,
dazhe esli tot daleko-daleko i net nikakoj nadezhdy, chto on pridet na pomoshch'.
     Klinok  Vencita zacepil  ocherednuyu zastezhku uzhe na urovne grudi i  chut'
bylo ee ne pererezal, no tut na chto-to  natknulsya, lyazgnul metall o  metall.
Vencit pripodnyal brov' i s pritvornym udivleniem vozzrilsya na Derri.
     - A eto chto takoe? - sprosil on, zadumchivo skloniv golovu. - Derri, moj
kinzhal na chto-to natknulsya, chto tam? - On popytalsya sdelat' razrez  nizhe, no
snova razdalsya metallicheskij lyazg.
     - Kak ty dumaesh', Ridon, chto u nego tam?
     - Ponyatiya ne  imeyu, ser,  -  probormotal  tot,  otdelivshis' ot  steny i
lenivo priblizivshis' k Derri s drugoj storony.
     -  I ya tozhe, - promurlykal Vencit i,  zacepiv kinzhalom  cepochku,  nachal
ostorozhno vytyagivat' ee, poka ne pokazalsya tyazhelyj serebryanyj medal'on.
     - |to amulet? - sprosil Vencit. Ugolki ego gub chut'  drognuli. - Ridon,
kak trogatel'no. On nosit ego u samogo serdca.
     -  Interesno posmotret', - hihiknul Ridon, - ot kakogo  eto svyatogo  on
nadeetsya poluchit' zashchitu, ser. My-to znaem, chto ot vas nikto ne zashchitit.
     - Pravil'no, - soglasilsya Vencit; razglyadyvaya medal'on, on podnes ego k
samomu nosu. - Svyatoj Kamber?
     Glaza ego potemneli, kogda on podnyal tyazhelyj vzglyad na Derri, i u  togo
serdce  oborvalos'.  Vencit prinyalsya medlenno  i sosredotochenno razglyadyvat'
slova, vygravirovannye  po  krayu diska.  S ottenkom  prezreniya  v  golose on
proiznes po slogam:
     - "Sohrani nas ot vsyakogo zla..."
     Vencit  s  siloj  szhal  v kulake serebryanyj disk i  potyanul za cepochku,
pribliziv lico Derri pryamo k svoemu.
     - Ty  chto,  Derini, chto  li, malysh? -  prosheptal  on,  i  Derri holodom
probralo ot etogo shepota. - Ty zhdesh' pomoshchi ot svyatogo Derini, moj malen'kij
glupen'kij drug. Ty chto zhe, dumaesh', chto on zashchitit tebya ot menya?
     Vencit stal zakruchivat' cepochku, i Derri nachal zadyhat'sya.
     - Ne hochesh' otvechat', malysh?
     Derri kazalos', chto  eti uzhasnye glaza pronizyvayut ego dushu,  i molodoj
lord-gofmejster,   vzdrognuv,   otvel  vzglyad.  On   uslyshal,   kak   Vencit
prezritel'no fyrknul, no tak i ne smog zastavit' sebya vnov' posmotret' v eti
vyzyvayushchie glaza.
     - Nu ladno, - tiho probormotal Vencit.
     Cepochka  eshche  sil'nee  vrezalas' Derri  v  kozhu,  i  tut Vencit  rezkim
dvizheniem razorval ee - golova Derri otkinulas' nazad, on vskriknul ot boli.
Ostatki cepochki, raskachivayas', sveshivalis' s belyh  dlinnyh pal'cev kolduna.
SHeya u Derri gorela. Zato vnutri u nego vse poholodelo, kogda on osoznal, chto
Vencit zavladel  medal'onom  Kambera. Teper' emu ne na chto bol'she nadeyat'sya.
Zashchitnye  chary razrusheny.  On  ostalsya  odin.  I Morgan  nikogda ni o chem ne
uznaet.
     On  tyazhelo  vzdohnul  i bezuspeshno  popytalsya  uspokoit'  svoe  serdce,
rvushcheesya iz grudi.

     Kogda dolgaya molitva  zakonchilas',  Morgan  vernulsya iz glubin transa i
otkryl glaza.  Nuzhno bylo  sobrat'sya s silami: sejchas emu predstoit vstat' i
prodolzhit' ceremoniyu, davaya svyaznye otvety.  Nikto ne dolzhen dogadat'sya, chto
poslednie pyat'  minut s nim tvorilos'  chto-to neobychnoe. Nel'zya vozbudit' ni
malejshego podozreniya.
     Morganu  kazalos', chto on kosnulsya  soznaniya  Derri, pravda, on ne  byl
vpolne  uveren v etom. Bylo pohozhe, chto Derri staralsya prorvat'sya k nemu, no
ego  prervali. A kogda  on popytalsya  proniknut' glubzhe, to  v soznanii  ego
vozniklo na mig chuvstvo dikogo straha - no ponyat', chem byl vyzvan etot uzhas,
on ne uspel.
     On uspokoilsya, prizvav na  pomoshch' sily  Derini, snimayushchie ustalost',  i
zastavil  sebya  podnyat'  golovu  i vstat' na koleni,  kogda k  nemu  podoshli
svyashchenniki.  Zametiv,  chto  Dunkan  vyzhidayushche smotrit  na nego,  on  opravil
lilovuyu mantiyu, nadetuyu  poverh  beloj  tuniki,  i ostorozhno, odnimi glazami
popytalsya obodrit' kuzena, no tot vse-taki ponyal: chto-to ne tak,  ibo prochel
trevogu na lice kuzena, preklonivshego  koleni pered  vysokim altarem. Morgan
snova staralsya sobrat'sya s myslyami, kogda Kardiel' nachal novuyu molitvu
     -  Ego  te absolve...  Otpuskayu tebe grehi,  Alarik  Morgan,  proshchayu, i
osvobozhdayu  tebya  ot  obvinenij v  eresi  i oto  vseh ostal'nyh obvinenij  i
nakazanij,  kotorym ty podvergsya.  Sim  vozvrashchayu tebya v lono Materi  nashej,
Svyatoj Cerkvi.
     Morgan  vozdel ruki v  blagochestivom  zheste, kak togo  treboval obychaj,
dumaya o tom,  chto, esli emu ne udalos' nichego ponyat' za eti korotkie  minuty
kontakta, on dolzhen poprobovat' eshche raz, potomu chto, sudya po  vsemu, s Derri
proizoshlo chto-to strashnoe.
     No  chto?  I naskol'ko gluboko  on  mozhet  pogruzit'sya  v  trans sejchas,
nahodyas' v sobore?
     Dva svyashchennika snova podhvatili ego pod lokti, pomogaya podnyat'sya. Sleva
ot nego  tak  zhe pomogli podnyat'sya s  kolen Dunkanu.  Morgan vzoshel  na odnu
stupen'ku i snova preklonil koleni, tak zhe postupili i Dunkan  po levuyu ruku
ot  nego,  i Kardiel', stoyashchij  pered  nimi.  Nastalo  vremya  glavnoj  chasti
ceremonii - vozlozheniya  ruk. Morgan  sklonil golovu i postaralsya ni o chem ne
dumat', chtoby vse-taki, nesmotrya ni na chto, otvechaya na voprosy, ne udarit' v
gryaz'  licom. On prislushivalsya k drevnim slovam, sletayushchim s  ust  Kardielya,
prostertye ruki kotorogo medlenno opuskalis' na ih golovy.
     - Dominus Sanctus, Patri Omnipotenti,  Deus  Aeternum...  Bozhe  Svyatyj,
Otche Vsemogushchij, Gospod' nebesnyj, da snizojdet na zemlyu blagodat' Tvoya, my,
raby i slugi Tvoi, prosim i umolyaem Tebya, daby snizoshel Ty i vyslushal mol'by
nashi, i otpustil  by  grehi, i prostil  by  prestupleniya  siih  rabov Tvoih,
Alarika  |ntoni i  Dunkana Govarda,  i  daroval by im v gorestyah proshchenie, v
stradaniyah - uteshenie i zhizn' vechnuyu.
     Kardiel' vozlozhil ruki na ih sklonennye golovy.
     - Da  otpustyatsya mnogie  grehi  ih,  da  ne  budut lisheny oni  carstviya
Nebesnogo i bytiya netlennogo. Amen.
     Potom poslyshalos' sharkan'e mnozhestva nog i pokashlivanie. Poka uchastniki
ceremonii podnimalis'  s  kolen,  Morgan i  Dunkan otoshli v storonu.  Teper'
predstoyala  Blagodarstvennaya  sluzhba  v oznamenovanie ih vozvrashcheniya v  lono
Cerkvi. Morgan nezametno pokosilsya na Dunkana, kogda oni zanyali svoe mesto u
molitvennogo stolika,  gde i dolzhny byli provesti ostavshuyusya messu, i ponyal,
chto tot tozhe staraetsya vstretit'sya s nim vzglyadom. Nakonec oni opustilis' na
koleni ryadom drug s drugom.
     - CHto-to sluchilos', - ele  slyshno  prosheptal  Morgan, - ya ne znayu,  chto
imenno, i dolzhen eto vyyasnit'... Dlya etogo mne nuzhno poglubzhe vojti v trans.
I esli ya slishkom zabudus', otreshus'  ot  togo, chto proishodit zdes',  pomogi
mne prijti v sebya; a mozhet,  pridetsya vospol'zovat'sya toj ulovkoj, o kotoroj
my  govorili  ran'she.  YA prosto  pritvoryus', chto v obmoroke, esli eto  budet
neobhodimo.
     Dunkan kivnul i mrachnym vzglyadom obvel sobor.
     - Horosho, ya prikroyu tebya. No bud' ostorozhen.
     Morgan  ulybnulsya,  prizhal ruki  k licu  i  zakryl  glaza. On  voshel  v
nachal'nuyu  stadiyu Tirinskogo  transa  i srazu stal  pogruzhat'sya vse glubzhe i
glubzhe.

     Vencit razzhal kulak, eshche raz vzglyanul na medal'on i peredal ego Ridonu,
kotoryj molcha spryatal ego v koshelek na poyase. CHarodej  vneshne  byl spokoen i
sobran, no Derri ulovil na  ego lice ten' razdrazheniya,  bespokojstva. Fakely
brosali bagrovye otbleski na volosy Vencita, delaya eshche bolee zloveshchim hishchnyj
lik, i Derri vdrug  ponyal, chto na kartu postavlena ego  zhizn'. On ponyal eshche,
chto esli sejchas chto-nibud' ne proizojdet, to Vencit, konechno  zhe, ub'et  ego
bez  dolgih razdumij,  kogda  on  bol'she ne  budet nuzhen  emu.  Derri  snova
pochuvstvoval na sebe vzglyad  Vencita  i tverdo posmotrel emu v glaza, odolev
uzhas, ohvativshij ego dushu.
     -  Nu, -  nachal  Vencit zloveshche-spokojnym tonom, -  interesno,  chto nam
delat' s etim lazutchikom, Ridon? K nam probralsya shpion. Ubit' ego, chto li? -
On vcepilsya v ruchki kresla i sklonilsya nad Derri, pribliziv k ego licu svoe.
- Ili, mozhet byt', skormim ego karadotu? - zadumchivo prodolzhil Vencit. - Ty,
lordishka, znaesh' li, kto takoj karadot?
     Derri vzdrognul, no ne proiznes ni zvuka, ne doveryaya svoemu golosu.
     Vencit zasmeyalsya.
     - Tak ty ne znaesh', kto takoj karadot? Kakoj probel v tvoem obrazovanii
Boyus', chto Morgan sovsem upustil eto iz vidu. Pokazhi-ka emu karadota, Ridon.
     Ridon kivnul,  podoshel  k Derri  poblizhe,  vstal  sleva  ot  nego  i  s
chrezvychajno  ravnodushnym vidom nachal vyvodit' v vozduhe ukazatel'nym pal'cem
zamyslovatye  znaki.  Pri etom on  bormotal  sebe  pod  nos  slova  drevnego
zaklinaniya  na  neznakomom  yazyke.  Vozduh  pod  ego  pal'cami  potreskival,
poyavilsya otvratitel'nyj zapah sery.
     I  vdrug  pered  Derri poyavilos'  slovno  iz  samoj preispodnej  zhutkoe
sushchestvo,  kakoj-to  voploshchennyj  bespredel'nyj  revushchij  uzhas, malinovyj  i
zelenyj,  s  razinutoj  zlovonnoj past'yu  i  izvivayushchimisya  shchupal'cami,  chto
priblizhalis' i priblizhalis' k glazam yunoshi.
     Derri  zakrichal,  zazhmurilsya  i  otchayanno  zabilsya   v  putah,  pytayas'
razorvat' ih,  pochuvstvovav  na  svoem  lice smradnoe dyhanie  chudovishcha.  On
slyshal  strashnoe  rychanie,  chuvstvoval  strashnyj zhar,  vyryvayushchijsya  iz  ego
nozdrej.
     Vnezapno nastupila  mertvaya  tishina i poveyalo  svezhest'yu. Derri  otkryl
glaza i  uvidel  Ridona s Vencitom, kotorye  nasmeshlivo  smotreli na nego. V
serebristyh glazah Ridona vse eshche mercala kakaya-to mrachnaya sila.
     Derri sudorozhno hvatal rtom vozduh, s uzhasom glyadya  na koldunov. Vencit
skrivil guby i, snishoditel'no  uhmyl'nuvshis', povernulsya  k Ridonu, otvesiv
emu shutlivyj korotkij poklon.
     - Spasibo, Ridon.
     - Vsegda k vashim uslugam, ser.
     Derri  snova vzdrognul, ne  v  silah proiznesti  ni  zvuka, i popytalsya
prognat'  temnyj uzhas,  ohvativshij kazhdyj ugolok ego  soznaniya.  On  ubezhdal
sebya, chto ego ne otdadut etomu chudovishchu, hotya by do teh por, poka ne vytyanut
iz  nego vse, chto  ih interesuet, no i ot etoj mysli ne  stalo legche. Odnako
postepenno  ego preryvistoe  dyhanie uspokoilos', i  on  s  ogromnym usiliem
podnyal golovu.
     -  Nu chto, moj yunyj drug,  - laskovo zagovoril Vencit, snova  sklonyayas'
nad nim,  -  skormit' tebya  karadotu? Ili poishchem tebe luchshee primenenie? Mne
pokazalos', chto  nash  malen'kij  lyubimec tebe ne ponravilsya.  A  vot  ty,  ya
uveren, emu ochen' dazhe po vkusu prishelsya.
     Derri proglotil slyunu, starayas' sderzhat' podstupavshuyu  toshnotu.  Vencit
usmehnulsya.
     - CHto, ne nravitsya? A ty, Ridon, kak dumaesh'?
     - Mne kazhetsya, ser, my mozhem luchshe rasporyadit'sya ego sud'boj, - holodno
otvetil Ridon. - Mne eta ideya nravitsya ne men'she, chem  vam, no my ne  dolzhny
zabyvat', chto  SHon lord  Derri znatnogo roda  i  blagorodnoj  krovi. Vryad li
karadotu pristalo est' takuyu pishchu, vy soglasny?
     -  No  eta  tvar'  yavno  k  nemu  neravnodushna, - proiznes  Vencit  i s
dovol'nym vidom uhmyl'nulsya, kogda Derri otpryanul ot nego pri etih slovah. -
Vprochem,  ty, nesomnenno, prav. ZHivoj SHon  lord Derri predstavlyaet  dlya  nas
sejchas gorazdo bol'shuyu cennost', chem mertvyj,  hotya sam on, vozmozhno, eshche ne
raz ob  etom pozhaleet. - On skrestil ruki  na  grudi i  zloveshche smeril Derri
vzglyadom.
     -  A  teper' ty  nam rasskazhesh' vse, chto  tebe izvestno  o  voennyh i o
magicheskih silah Kelsona. A kogda zakonchish', perejdem k tvoemu Morganu -  ty
i o nem rasskazhesh' nam vse.
     Derri v negodovanii vypryamilsya, v ego golubyh glazah sverknul vyzov.
     - Da ni za chto! YA ne vydam...
     - Hvatit, - oborval ego Vencit i s ugrozhayushchim vidom priblizilsya k nemu.
Na kakoe-to  vremya Derri vstretilsya  vzglyadom s ego  uzhasnymi  glazami,  chto
rasplyvalis',  kazalos',  kak  kapli rasplavlennogo  sapfira. Potom on otvel
vzglyad,  otvernulsya  i krepko  zazhmurilsya v  otchayanii: Vencit - on  vnezapno
dogadalsya ob etom  - Vencit pytalsya  chitat' ego mysli. Vyderzhat' etogo on ne
mog.
     Derri reshilsya priotkryt' glaza i uvidel, chto Vencit vypryamilsya, nemnogo
udivlennyj, nahmuriv ryzhevatye brovi. Neskol'ko sekund charodej  ne spuskal s
nego podozritel'nogo vzglyada, a  zatem  povernulsya, otoshel k pravoj  stene i
pripodnyal kryshku obitogo kozhej  sunduka. On dolgo  kopalsya v nem, prezhde chem
nashel to,  chto iskal.  Kogda on  vypryamilsya,  v  ruke u  nego  byl nebol'shoj
puzyrek s molochno-beloj zhidkost'yu. On vzyal drugoj sosud, glinyanyj, i dobavil
iz nego v pervyj  chetyre zolotyh prozrachnyh kapli. Belaya zhidkost'  sdelalas'
krovavo-krasnoj,  ona  sverkala i  perelivalas',  kogda Vencit  podnes  ee k
fakelu. On  vernulsya  k  svoemu  plenniku,  medlenno peremeshivaya  soderzhimoe
sosuda plavnymi krugovymi  dvizheniyami. - Ochen' zhal', chto ty ne hochesh' pomoch'
nam,  moj  yunyj  drug, - skazal  Vencit,  oblokotivshis'  o spinku  kresla  i
rassmatrivaya zhidkost' na svet, slovno lyubuyas' eyu. - No, mne  kazhetsya, u tebya
net vybora, ravno kak i u  menya. Oni tebya neploho vooruzhili,  etot Morgan so
svoim  vyskochkoj-princem, odnako,  k  sozhaleniyu,  mogushchestvo, poluchennoe  ot
Derini, tak zhe ogranicheno, kak i  sily samih Derini. K sozhaleniyu  dlya  tebya,
konechno. Soderzhimoe etogo flakona lishit tebya vsyakoj zashchity.
     Derri sudorozhno sglotnul, v gorle u nego peresohlo,  on ne otryval glaz
ot puzyr'ka.
     - CHto eto? - s trudom prosheptal on.
     - O, v  tebe  eshche sohranilos' lyubopytstvo?  Otkrovenno govorya, esli ya i
skazhu, to ty uznaesh' chto-to novoe.  |to - obychnaya merasha  i eshche koe-chto... -
On usmehnulsya, uvidev, kak Derri szhal zuby, polnyj trevozhnyh predchuvstvij. -
O  merashe  ty, vidimo, chto-nibud' slyshal?  Nu ne vazhno.  Ridon,  poderzhi ego
golovu.
     Derri ispuganno dernulsya, v  popytke  uklonit'sya ot ruk drugogo Derini,
no bylo  slishkom  pozdno. Ridon  uzhe szhimal  ego golovu  slovno  v  zheleznyh
tiskah, krepko  prizhav ee k grudi. On znal, na kakie tochki  nuzhno  nadavit',
chtoby Derri, bespomoshchnyj, kak mladenec, otkryl rot.
     Bagrovaya  zhidkost' potekla emu v  glotku, opaliv yazyk. On zahlebyvalsya,
pytalsya  ee vyplyunut',  no  Ridon zastavil ego  sdelat' glotok.  I kogda  on
proglotil eto  zel'e, v golove  vse pomutilos'; on  glotal i glotal  otravu,
hotya  strashno  ne  hotel etogo delat',  a  potom ego  stal dushit'  neistovyj
kashel'.
     YAzyk u nego  onemel,  on pochuvstvoval  metallicheskij privkus vo  rtu  i
ogon' v legkih. On  kashlyal i  tryas golovoj, chtoby v nej proyasnilos', i delal
tshchetnye  popytki  vyzvat'  rvotu,  no  vse  bylo  bespolezno.  Kogda  kashel'
prekratilsya i zhzhenie propalo, on pochuvstvoval, kak  u nego vse poplylo pered
glazami.  V  ushah gudelo  tak,  kak  budto  uragannyj veter  vyryval ego  iz
prostranstva i vremeni. Cveta slilis' i pomerkli, v glazah u nego potemnelo.
Derri  popytalsya bylo  podnyat' golovu, no eto  okazalos' emu ne pod silu. On
popytalsya  smotret'  v  odnu  tochku, no  i  eto  ne  poluchilos'. Golova  ego
bessil'no  sklonilas' k  pravomu  plechu. On  slyshal, kak  nenavistnyj  golos
bormochet kakie-to znakomye slova, no ponyat' ih uzhe ne mog.
     A potom nastupila t'ma.

     Messa podhodila  k torzhestvennomu zaversheniyu, i  v sobore  ustanovilas'
polnaya tishina.  V eti mgnoveniya Morgan predprinimal otchayannye popytki prijti
v  sebya.  T'ma,  poglotivshaya Derri,  zadela i  ego, hotya  on tak  i  ne smog
opredelit' ni istochnika, ni  prichiny  ee vozniknoveniya. On tol'ko i ponyal: s
Derri sluchilos' chto-to  uzhasnoe. No  bol'she emu nichego  ne udalos' vyyasnit'.
Morgan s trudom vyrvalsya  iz etogo uzhasa; prihodya v sebya, on  poshatnulsya nad
molitvennym  stolikom,  i  Dunkan,  zametiv,  kak  drognul stolik,  ukradkoj
trevozhno posmotrel na kuzena, vneshne ostavayas' spokojnym.
     - CHto s toboj, Alarik? - chut', slyshno sprosil on, a v glazah ego zastyl
vopros: "Ty pritvoryaesh'sya, ili v samom dele tak hudo?"
     Morgan  vzdohnul i pokachal  golovoj.  On staralsya  vzbodrit'sya,  odnako
nedavnie usiliya  i prodolzhitel'nyj  post sdelali svoe delo:  on nikak ne mog
okonchatel'no prijti v chuvstvo. On ponimal, chto  emu  nuzhno na eto vremya, kak
ponimal  i to,  chto ne  raspolagaet im  zdes', sredi lyudej, kotorye tol'ko i
zhdut ot nego podvoha.
     Morgan hotel bylo vstat' i bessil'no opersya na ruku Dunkana, tak kak  u
nego  vnov'  zakruzhilas'   golova;   on  ponyal,  chto  eshche  dolgo  ne  smozhet
vykarabkat'sya iz etoj mgly.
     Dunkan,  zametiv,  chto koe-kto iz episkopov podozritel'no poglyadyvaet v
ih storonu, naklonilsya k samomu uhu Morgana.
     - Alarik, na nas smotryat. Esli tebe na samom  dele nuzhna pomoshch', skazhi.
Episkopy... Oj-oj-oj, Kardiel' ostanovil messu. On idet syuda!
     - Derzhi menya,  - prosheptal Morgan, zakryv glaza i pokachnuvshis'. - Mne i
vpryam' ploho, bud' ostoro...
     S etimi slovami on vcepilsya  v plecho Dunkana i poteryal soznanie. Dunkan
ulozhil  kuzena na  pol, kosnulsya  pal'cami ego lba  i, podnyav glaza,  uvidel
Kardielya, Arilana i eshche dvuh episkopov, kotorye sklonilis' nad nimi s ves'ma
ozabochennym vidom. Dunkan ponyal,  chto dolzhen  kak mozhno skoree  rasseyat'  ih
podozreniya.
     -  |to  vse  golodanie. On  k  etomu ne  privyk, -  progovoril  Dunkan,
sklonivshis'  nad kuzenom,  lishivshimsya chuvstv, chtoby oslabit' emu vorotnik. -
Kto-nibud', pozhalujsta, prinesite vina. Nuzhno kak-to podkrepit' ego sily.
     Monaha  poslali za  vinom; v  sumatohe Dunkan  ishitrilsya  zaglyanut'  v
soznanie   Morgana,  i   teper'   ne  ostavalos'  nikakih  somnenij  -   tot
dejstvitel'no byl  v obmoroke.  Lico  ego poblednelo,  pul's  byl  slabyj  i
preryvistyj, dyhanie poverhnostnoe. On  mog by prijti v sebya sam,  no ne tak
bystro,  a  Dunkan ne hotel,  chtoby  scena  eta  slishkom  zatyagivalas'.  Nad
Morganom sklonilsya Kardiel' i vzyal ego ruku, chtoby nashchupat' pul's.
     Neskol'ko mestnyh baronov i voennyh, stoyashchih blizhe  k  altaryu,  pokinuv
svoi mesta,  tozhe  stolpilis' vokrug Morgana.  Vid  u mnogih  byl  zloveshchij,
koe-kto iz  nih uzhe  shvatilsya  za rukoyatki mechej i kinzhalov. CHtoby izbezhat'
oslozhnenij, neobhodimo bylo nemedlenno uspokoit' lyudej.
     S ozabochennym vidom Dunkan,  a on dejstvitel'no ochen' bespokoilsya, szhal
ladonyami  viski  Morgana,  vsmatrivayas'  v  ego lico  i  proiznosya  pro sebya
zaklinanie Derini, snimayushchee utomlenie. On pochuvstvoval, chto Morgan prihodit
v sebya, zadolgo do  togo, kak bezzhiznennoe telo shevel'nulos'.  Zatem  Alarik
zastonal  i povernul golovu, veki  ego zatrepetali - soznanie vozvrashchalos' k
nemu.  Monah vozvratilsya  s chashej  vina. Dunkan pripodnyal  golovu  Morgana i
podnes chashu k ego gubam. Morgan medlenno otkryl glaza.
     - Vypej eto, - prikazal emu Dunkan.
     Morgan smirenno kivnul i otpil neskol'ko glotkov, obhvativ chashu s obeih
storon poverh ruk Dunkana. Zatem on provel rukoj po  glazam, slovno progonyaya
trevozhnye  vospominaniya, a drugoj rukoj nezametno szhal pal'cy Dunkana, i tot
ponyal, chto opasnost' minovala. Morgan uzhe vpolne vladel soboj. On sdelal eshche
glotok  vina,  poderzhal  ego vo  rtu i, reshiv,  chto  ono  chereschur  sladkoe,
otstavil chashu v storonu i sel.  Episkopy stoyali  nad  nimi  s obeih  storon,
vziraya odnovremenno s bespokojstvom, negodovaniem i podozreniem, a neskol'ko
baronov stolpilis'  u samoj ogrady altarya, chtoby  poslushat',  chem zhe  Morgan
ob®yasnit sluchivsheesya.
     -  Prostite  menya,  gospoda,  nichego   strashnogo,   -   probormotal  on
preryvayushchimsya  ot ustalosti golosom.  -  Boyus',  chto  ya  prosto ne  vyderzhal
neprivychnogo dlya menya posta.
     On proiznes eto s glubokim ogorcheniem, tyazhelo vzdohnul i opustil glaza.
Episkopy druzhno zakivali  - golodnyj obmorok, vse  ponyatno.  Mozhno bylo dazhe
predpolozhit', chto  gercog Korvinskij lishitsya chuvstv vo vremya messy. Kardiel'
naklonilsya  i  uteshitel'no pohlopal  Morgana po  plechu,  a zatem  napravilsya
uspokaivat'  baronov i voenachal'nikov, okamenevshih  v  napryazhennom ozhidanii.
Arilan   eshche   neskol'ko  sekund   pristal'no  smotrel  na   kuzenov,  snova
preklonivshih  koleni,  i  tol'ko kogda  Kardiel'  podnyalsya  na altar',  tozhe
vernulsya  na svoe mesto. Morgan i Dunkan zametili ego kolebaniya i obmenyalis'
trevozhnymi vzglyadami.
     Messa  vozobnovilas'   i  dal'she  shla  svoim  cheredom,  bez  kakih-libo
neozhidannostej.  Oba   kayushchihsya   greshnika   poluchili  prichastie,  otzvuchali
poslednie molitvy,  i  nakonec tolpa  svyashchennikov  i gorozhan pokinula sobor.
Tol'ko oba Derini, Kardiel' i Arilan zaderzhalis' v riznice.
     Arilan  voshel v riznicu v polnom oblachenii. Dozhdavshis', kogda ostal'nye
svyashchennosluzhiteli  zakonchat  svoi  dela  i  vyjdut,  on   snyal  svoyu  mitru,
ukrashennuyu dragocennymi kamnyami,  ne  spesha  podoshel k dveri  i zaper ee  na
zasov.
     - Vy nichego ne hotite mne skazat', gercog Korvinskij? - holodno sprosil
on, stoya u dverej i ne povorachivaya golovy.
     Morgan vzglyanul na Dunkana, potom na Kardielya, kotoryj  molcha  stoyal  v
storone, i vo vsem ego vide chuvstvovalas' kakaya-to skovannost'.
     - Ne ponimayu, chto vy imeete v vidu, milord, - ostorozhno otvetil Morgan.
     - A chto, gercog Korvinskij vsegda imeet obyknovenie padat' v obmorok vo
vremya  messy?  -  povernulsya Arilan  i  vzglyanul v  lico  Morganu  holodnymi
fialkovymi glazami.
     - YA... YA uzhe govoril, milord, ya ne privyk postit'sya. V moem dome eto ne
prinyato.  Vdobavok  pered  messoj my tri  dnya  ochen' malo  spali, ochen' malo
eli...
     -  Ne  razygryvajte  komediyu, Alarik!  - oborval ego Arilan, podhodya  k
Morganu i vpivayas'  v nego vzglyadom. - Vy narushili svoe slovo etoj noch'yu. Vy
solgali nam. Vy pol'zovalis' magiej Derini pryamo v sobore, hotya my zapretili
vam  eto,  vam  oboim!  Nadeyus',  vy  smozhete  dat'  vsemu  etomu  dostojnoe
ob®yasnenie?



     "YA   raspolozhus'    stanom   vokrug    tebya,   stesnyu    tebya   strazheyu
nablyudatel'noj"[13].
     Morgan, ne drognuv, vyderzhal vzglyad  Arilana i nemnogo pogodya  medlenno
kivnul.
     - Da, etoj  noch'yu  ya pol'zovalsya  svoim  mogushchestvom. U  menya  ne  bylo
vybora.
     - Ne  bylo vybora?  - peresprosil  Arilan.  -  Vy  osmelilis'  narushit'
obeshchanie,  riskuya  sorvat' vse  nashi  usiliya  za neskol'ko poslednih  nedel'
tol'ko iz-za svoego svoevoliya, i vy govorite, chto u vas ne bylo vybora?
     On perevel vzglyad na Dunkana.
     - A vy, Dunkan. Vy zhe svyashchennik,  i ya schital, chto vashe slovo znachit dlya
vas neskol'ko bol'she. YA polagayu, u vas tozhe ne bylo vybora?
     -  My delali to, chto  dolzhny byli sdelat', vashe preosvyashchenstvo. Esli by
ne bylo veskih prichin, my nikogda ne osmelilis' by narushit' nashih obeshchanij.
     - Esli prichiny byli  stol' uzh  ser'ezny, vy mogli soobshchit' ob etom mne.
My s  Kardielem vzyalis' za eto delo i dolzhny imet'  predstavlenie o tom, chto
proishodit. My  ne mozhem pozvolit', chtoby vy vytvoryali podobnoe, da  eshche bez
nashego vedoma.
     Morgan s trudom uderzhalsya ot rezkosti.
     -  Vy by obo vsem uznali  v svoe  vremya, milord. Tak uzh  vyshlo, chto nam
prishlos' dejstvovat' na svoj strah i risk. Esli by vy byli Derini, vy by nas
ponyali!
     - Esli by ya?.. - shepotom peresprosil Arilan i prikryl glaza.
     On  vdrug otvernulsya i scepil ruki. Morgan  brosil  vzglyad na  Dunkana.
Potom  on  nedoumenno  posmotrel  na Kardielya,  lico  kotorogo  stalo  belee
belosnezhnogo stiharya; on ne spuskal glaz s Arilana. Prezhde  chem Morgan uspel
ponyat', chem  vyzvano takoe smyatenie v  episkopah,  Arilan  snova povernulsya,
sdelal dva krupnyh shaga i vstal pered gercogom, polozhiv ruki na poyas.
     - Nu chto zh, Alarik. Ne dumal ya, chto nam s vami pridetsya govorit' na etu
temu, no, ochevidno, prishlo  vremya. Vy chto  zhe, dumaete, chto  vy s Dunkanom -
edinstvennye Derini na svete?
     -  Edinstvennye... Kto?  -  Morgan  poholodel,  neozhidanno dogadavshis',
pochemu  Kardiel'  tak stranno smotrel  na  svoego  sobrata.  - Vy... vy... -
zabormotal on.
     Arilan kivnul.
     - Verno. YA tozhe Derini. A teper' skazhite, mog  ya  ne ponyat', chto vy tam
delali segodnya vecherom?
     Morgan  lishilsya   dara  rechi.  Nedoverchivo  kachaya  golovoj,  on  sdelal
neskol'ko shagov nazad, natknulsya na kreslo i upal v nego, ne v silah otvesti
vzglyada ot  episkopa-Derini. Dunkan smotrel na  Arilana  iz protivopolozhnogo
ugla  riznicy  i  slegka  pokachival  golovoj,  slovno  izumlyayas'  tomu,  kak
slozhilis' dve chasti golovolomki,  kotorye davno uzhe ne davali emu pokoya, - a
on i ne predpolagal, chto vmeste oni yavyat takuyu vot kartinu. Kardiel' molchal.
Arilan  otvernulsya  i, s edva zametnoj  ulybkoj, prinyalsya snimat' oblachenie,
posmatrivaya na prisutstvuyushchih kraem glaza.
     -  Nu tak chto  vy molchite?  Dunkan, vy navernyaka  o chem-to podozrevali.
CHto, horoshij iz menya akter?
     Dunkan pokachal golovoj, starayas' govorit' pomyagche:
     - Odin  iz luchshih, kotoryh ya tol'ko videl,  vashe preosvyashchenstvo.  YA  na
sobstvennom  opyte  znayu, kak tyazhelo  vsyu  zhizn'  obmanyvat' okruzhayushchih, kak
tyazhelo  hranit'  tajnu.  No  skazhite,  vas  ne  muchilo,   chto  vy  ostaetes'
bezuchastnym, kogda vokrug stradayut  i  umirayut takie  zhe, kak vy? Vy byli  v
silah pomoch' im, Arilan. No vy nichego ne sdelali.
     Arilan  potupil  vzglyad, potom snyal epitrahil' k, prezhde  chem otvetit',
prikosnulsya k nej gubami.
     -  YA  sdelal vse,  chto  mog, Dunkan. YA  by  sdelal bol'she,  no... vy-to
znaete,  kak  eto  nelegko -  byt' odnovremenno  i Derini, i svyashchennikom,  ya
uveren,  vy  pojmete menya. Naskol'ko ya znayu,  my  s  vami  - edinstvennye za
neskol'ko stoletij Derini, prinyavshie san. YA  ne hotel riskovat' togda,  ya ne
byl uveren, chto eto prineset pol'zu. Vy mozhete eto ponyat'?
     Dunkan molchal, i Arilan primiritel'no polozhil ruku emu na plecho.
     -  YA  ponimayu,  kak vam  bylo tyazhelo,  Dunkan.  Nichego,  pridut  drugie
vremena.
     - Ne znayu, mozhet byt', vy i pravy.
     Tyazhelo  vzdohnuv, Arilan  perevel vzglyad na Morgana, kotoryj za vse eto
vremya  tak  i  ne poshevelilsya. Poka svyashchenniki veli  etot razgovor,  k  nemu
okonchatel'no  vernulos'  samoobladanie,  i  teper'  on smotrel na Arilana  s
vyzovom. Tot, ponyav oburevavshie Morgana chuvstva, podoshel k nemu.
     - Vy ne mozhete  doverit'sya mne,  Alarik?  YA znayu,  chto vash put'  byl ne
legche; sostradanie - udel ne tol'ko svyashchennikov.
     - A pochemu ya dolzhen vam doveryat'? - sprosil Morgan. - Vy obmanyvali nas
ran'she, tak mozhet byt' i teper', a? CHem vy dokazhete, chto ne predadite nas?
     - Mogu tol'ko poklyast'sya, - ustalo ulybnulsya Arilan. - Ah, net, est' zhe
eshche  sposob. Da, ya mogu  pozvolit' vam  koe-chto,  posle chego vy, nesomnenno,
poverite mne,  Alarik. YA gotov otkryt'sya pered vami s  toj, tajnoj  storony,
esli vy ne boites'. Vas, dumayu, ves'ma udivit to, chto vy uvidite.
     - Vy...  vy hotite proniknut'  v moe  soznanie? -  vydavil Morgan cherez
silu.
     - Net, vy - v moe. Poprobujte.
     Morgan prishel v nekotoroe zameshatel'stvo, no Arilan bystro opustilsya na
koleni vozle kresla, gde on sidel, i polozhil ruku na podlokotnik. Ih ruki ne
soprikasalis',  i Morgana eto  udivilo - on vsegda dumal, chto prochest' mysli
drugogo mozhno, tol'ko kasayas'  cheloveka. Arilan, pohozhe, schital, chto eto  ne
obyazatel'no. Morgan  sdelal pervuyu popytku  - i neobyknovenno  legko voshel v
soznanie  episkopa, bez truda probirayas' cherez  verenicu obrazov,  rozhdennyh
rassudochnym,    uporyadochennym    intellektom.    Pered    nim    promel'knul
Arilan-seminarist, Arilan,  poluchivshij pervyj  prihod, Arilan  na martovskom
zasedanii Kurii, vystupayushchij protiv otlucheniya. Tam  dejstvitel'no bylo mnogo
takogo, chego on nikak ne ozhidal!
     Kogda Morgan vernulsya  iz etogo strannogo puteshestviya, Arilan, vzglyanuv
na  nego  snizu vverh,  vstal  i  molcha  prodolzhil pereodevanie. Oblachivshis'
nakonec v privychnuyu  purpurnuyu mantiyu i plashch, on eshche raz posmotrel Morganu v
glaza, na etot raz spokojno i suho, kak budto nichego ne proizoshlo.
     - Nu pojdemte?  - neprinuzhdenno sprosil on, podhodya k dveri i otodvigaya
zasov.
     Morgan  rasteryanno  kivnul i  podnyalsya. Dunkan i Kardiel', ni slova  ne
govorya, posledovali za nim k dveri.
     -  A  teper'  mozhete  rasskazat'  nam na  hodu, chto sluchilos' v  sobore
segodnya noch'yu,  - predlozhil  Arilan,  prostiraya  ruki  i  zaklyuchaya  oboih  v
druzheskie ob®yatiya. -  Ko vsemu prochemu, ya dumayu, my vse  nuzhdaemsya v otdyhe.
Na rassvete nam nuzhno vyezzhat', esli my ne hotim zastavit' Kelsona zhdat'.

     CHerez  dva dnya oba myatezhnyh episkopa zasvidetel'stvovali svoe  pochtenie
Kelsonu  v  Dol  SHaje. Korol'  tozhe  poluchil  formal'noe  otpushchenie  grehov,
osvobozhdayushchee  ego  ot  teni, pavshej  na  nego iz-za otlucheniya i obvineniya v
eresi.
     Eshche cherez dva dnya oni uzhe byli u vorot Korota.
     Kak eto ni udivitel'no, no Kelson, kazhetsya, dovol'no spokojno vosprinyal
izvestie o  tom,  chto  Arilan tozhe  Derini. I  on byl  uveren s  togo samogo
momenta,  kak  vstretilsya  s  Morganom, Dunkanom  i oboimi  episkopami,  chto
proizoshli kakie-to vazhnye peremeny.  Krome Kardielya,  nikto iz  episkopov ne
znal  ob Arilane  to, chto  bylo izvestno  emu,  i tem ne menee,  oni  slovno
pochuvstvovali ishodyashchuyu ot nego silu  i  ponyali,  chto s nim nuzhno schitat'sya,
pochti kak s samim Kardielem.
     Kelson, vpolne vladevshij iskusstvom razlichat' tonkie ottenki v rechi i v
dvizheniyah,   zametil  tozhe,   chto  Morgan  i  Dunkan  vosprinimayut   Arilana
po-drugomu,  i etogo  on, nesmotrya na dlitel'noe obshchenie s oboimi, ob®yasnit'
dlya sebya ne smog. No vskore Arilan otkrylsya Kelsonu v tom, chto on Derini, no
tak,  kak budto  eto bylo vsem  davno  izvestno,  i Kelson  prinyal soobshchenie
ves'ma spokojno.
     K  poludnyu  sleduyushchego  dnya, kogda korolevskaya  armiya podoshla  k Korotu
nastol'ko blizko,  chto byli vidny  ego steny,  veli ee uzhe chetvero Derini, a
eto - nemalaya sila. Kelson  byl spokoen  i  sobran,  kogda, natyanuv povod'ya,
ostanovil  konya na vershine holma, nablyudaya, kak  ego armiya  zanimaet pozicii
vokrug zahvachennoj vragami stolicy Morgana.
     Peredovye  otryady  spugnuli po doroge  neskol'ko band  odetyh  v  seroe
myatezhnikov, tak  chto kogda  vojsko  podoshlo  k Korotu, tam uzhe  znali o  ego
priblizhenii.
     Dolina, prostirayushchayasya pered Korotom, byla pusta i bezlyudna; poludennyj
veterok  kolyhal travy,  gnal myagkie  volny  etogo bledno-zelenogo  morya.  A
vdaleke otkryvalas' dal'  nastoyashchego okeana - serebristo-zelenaya, podernutaya
dymkoj poslepoludennogo solnca. V vozduhe  stoyal ostryj zapah soli i gniyushchih
vodoroslej, smeshivayushchijsya s von'yu musornyh kuch pod stenami zamka.
     Kelson  dolgo i  pristal'no  osmatrival  gluhie  steny zamka, pustynnuyu
ravninu, peschanye dyuny. Dyuny ozhivali na glazah  - ego otryady podhodili  odin
za  drugim.  Daleko na  severo-zapade  vidnelis'  fioletovye znamena  pehoty
Kardielya. Snachala pokazalis' boevye znamena, potom -  dlinnye kop'ya, a zatem
iz-za holma vyshli i peshie soldaty s vysokimi shchitami v forme rombov.
     Blizhe k  levomu  flangu znamenitye haldejnskie  luchniki  princa  Nigelya
zanyali  udobnuyu  poziciyu  na vershinah  peschanyh dyun.  Polkovye  barabanshchiki,
velikolepnye v yarkih odezhdah zhitelej doliny, v zelenuyu i fioletovuyu polosku,
vybivali bystruyu vitievatuyu  pohodnuyu  drob',  vysoko  podnimaya nad  golovoj
palochki i vykrikivaya chto-to. Kazhdogo strelka soprovozhdal peshij voin s kop'em
i shchitom,  v zadachu  kotorogo vhodilo  zashchishchat'  luchnika  ot  grada vrazheskih
strel.  Na   boevyh  shlemah   strelkov   siyali  zolotisto-fioletovye  znachki
Haldejnskogo korpusa luchnikov.
     Za spinoj u Kelsona zhdal svoego chasa cvet Gvineddskoj konnicy: rycari i
kavalery, pazhi i oruzhenoscy. Znamena lordov Hortnesa  i Variana, Lindestarka
i Rorau, Betenara  i  Pelagoga razvevalis' nad golovami korolevskih rycarej.
|to  byli vozhdi izvestnejshih rodov Gvinedda, potomki semej, vernyh korone na
protyazhenii  vsej  slavnoj  ego istorii,  s samogo vozniknoveniya  odinnadcati
korolevstv.  Sprava  bylo  vidno  znamya  s grifonom -  tam  Morgan  obsuzhdal
kakie-to strategicheskie detali so  svoimi  oficerami. Vot podospel i Dunkan.
Kavaler nes za nim znamya Mak-Lajnov:  spyashchij lev i roza.  Na  nem byli i tri
krasnyh strelki, govorivshie o tom, chto Dunkan stal eshche i naslednikom Kassana
i  Kirni  posle smerti  starshego brata Kevina.  Na  Dunkane,  pod®ehavshem  k
Kelsonu,  bylo  voennoe  snaryazhenie,  i  tol'ko serebryanyj napersnyj  krest,
vydelyavshijsya na fone pleda cvetov roda Mak-Lajnov i boevyh dospehov, vydaval
v  nem  svyashchennosluzhitelya. On  privetlivo  kivnul Kelsonu  i,  povernuvshis',
uvidel Morgana, speshashchego k nim.  Znamya s grifonom  prisoedinilos' k  l'vu i
roze, k Gvineddskomu l'vu i episkopskim  znamenam Remuta i Dhassy.  Vskore k
nim prisoedinilos' znamya Nigelya so l'vom v polumesyace.
     - Nu chto vy  skazhete, Morgan? - sprosil  Kelson,  snyav shlem i vz®eroshiv
vlazhnye  issinya-chernye volosy rukoj v  perchatke. - Vy  luchshe nas znaete moshch'
vashej sobstvennoj tverdyni - mozhno ee vzyat'?
     Morgan vzdohnul i ssutulilsya, skrestiv ruki na tisnenoj luke sedla.
     - Mne  nenavistna sama mysl' o  tom, chto  my  budem brat'  Korot siloj,
gosudar'.  Konechno,  lyubaya stena ruhnet, dajte  tol'ko  srok  i  neobhodimye
orudiya. No ya by predpochel,  chtoby moj gorod ne postradal,  hotya soznayu,  chto
eto, navernoe, nevozmozhno. U nas net vremeni.
     Arilan mnogoznachitel'no vzglyanul na zahodyashchee solnce, chut' vidnoe uzhe v
sgushchayushchemsya  tumane, i povernulsya k  Kelsonu. Ot ego dvizheniya skripnula kozha
sedla, i episkopskaya riza  yarko vspyhnula v merknushchem solnechnom svete. Oni s
Kardielem oba byli vooruzheny i  odety v kol'chugi pod episkopskimi mantiyami -
oba  byli gotovy k pravednomu  boyu za Voinstvo  Hristovo. Ego pronicatel'nye
glaza vstretilis' s glazami Kelsona.
     - Gosudar',  uzhe  temneet. Esli vy ne  hotite nachat' nochnoj  shturm,  to
pora, pozhaluj, razbivat' lager'.
     - Da, vy pravy.  Slishkom  pozdno,  ostanovimsya zdes',  - Kelson otognal
muhu  ot  uha svoego konya.  - CHestno  govorya, ya  hotel  by  eshche  vstupit'  v
peregovory s episkopami. Est' nebol'shaya, hotya i prizrachnaya, nadezhda,  chto my
pridem k soglasheniyu, ne obnazhaya mechej.
     - Nadezhda siya nevelika,  moj princ,  -  vozrazil Dunkan.  -  Vo  vsyakom
sluchae, Varinu nam skazat' nechego. Vryad li nam udastsya ego pereubedit'.
     -  YA  znayu,  -  nahmurilsya  Kelson.  -  No  my v  lyubom  sluchae  dolzhny
poprobovat'. Kardiel', poprosite ostal'nyh episkopov, chtoby oni sledovali za
nami v pervyh ryadah.  A vas, Morgan, i vas,  otec Dunkan, ya proshu opovestit'
vseh,  chto  my razbivaem zdes'  lager'  na  noch'.  I pust' vystavyat chasovyh.
Neizvestno, chto dadut nam peregovory, a ya ne hochu, chtoby noch'yu nas trevozhili
vylazki myatezhnikov.
     - Da, moj princ.

     S vysokogo krepostnogo vala  za  dvizheniem korolevskoj  armii nablyudali
drugie glaza. Varin de Grej i neskol'ko ego lejtenantov obozrevali  ravninu,
ukryvshis' za zubcami zamkovoj steny nedaleko ot reshetki krepostnyh vorot. Ot
glaz Varina  de Greya ne  uskol'znuli znamena znatnyh lordov,  sobravshihsya  v
doline,  i on pro sebya  podschityval sily protivnika, razbivayushchego lager' pod
stenami zamka.
     Vneshne etot nevysokij chelovek s  korotko podstrizhennymi volosami ne byl
pohozh na predvoditelya myatezhnikov, postavivshego na koleni polovinu Korota. Na
nem  byli  serye kurtka i shapka, serym  byl i ego  plashch, kotorym  on  plotno
ukutal svoi  uzkie plechi.  Tol'ko chernyj  sokol na  belom  fone  -  emblema,
nashitaya na  ego kozhanuyu  kurtku, -  narushal  odnoobrazie  etogo  sumerechnogo
rovnogo serogo cveta. Stal'  pobleskivala na ego shee i zapyast'yah, prikryvala
ikry nog,  no  i  ona byla tusklaya, neyarkaya.  Tol'ko  glaza  vydavali  v nem
neobyknovennogo cheloveka, cheloveka, kotorogo znali kak lorda Varina, - glaza
fanatika, proroka i, kak govorili, svyatogo.
     Vzglyad Varina, po  slovam ego  spodvizhnikov, naskvoz' pronizyval  dushu.
Vdobavok Varin de Grej mog iscelyat', kak drevnie pravedniki i svyatye.
     On prishel s Severa, etot chelovek,  sulivshij skoryj konec plemeni Derini
i prizyvavshij k  svyashchennoj  vojne, kotoraya izbavit  nakonec  lyudej  ot etogo
proklyatiya - Derini.
     I eshche govorili, chto Varin poslan Bogom - vo vsyakom sluchae, sam on veril
v eto, prinimaya svoe predvoditel'stvo kak bozhestvennyj dar, chto samo po sebe
vyzyvalo v prostonarod'e blagogovejnyj trepet.
     Dazhe episkopy Gvineddskoj Kurii sklonilis'  na  ego  storonu;  vprochem,
arhiepiskop Loris, primas  Gvinedda,  i sam byl principial'nym  vragom  vseh
Derini.
     I  teper' vooruzhennye myatezhniki i vojsko Kurii plechom k plechu stoyali za
stenami Korota, gotovye vesti boj protiv zakonnogo vladel'ca goroda i svoego
korolya. Zamok  udalos' zanyat'  blagodarya izmene neskol'kih klyuchnikov. Gordyj
Korot byl vzyat bez poter'  i razrushenij.  Samyh vernyh priverzhencev  Morgana
brosili  v temnicu gluboko pod glavnoj  bashnej: oni ne ostalis' bez uhoda  i
pishchi, no tem ne menee byli plennikami  religioznyh fanatikov, zahvativshih ih
pri vzyatii goroda.
     Obayanie  Varina  pokorilo dazhe  mnogih  zhitelej  Korota,  peresiliv  ih
izvechnuyu predannost' korolyu i svoemu gercogu. I vot, stoya na stene kreposti,
Varin  nablyudal, kak armiya Kelsona raspolagaetsya  lagerem sovsem nepodaleku.
Odin iz ego pomoshchnikov prochistil gorlo:
     - Nemaloe vojsko, lord. Vyderzhat li steny?
     Varin kivnul.
     -  Dumayu - da, Majkl. Po krajnej mere, nekotoroe vremya.  |tot Morgan, ya
polagayu,  ne durak i, kogda ukreplyal steny svoej kreposti, predusmotrel ose.
Da vot smozhet li on razrushit' sobstvennye ukrepleniya?
     - Kak  znat', lord, - pokachal  golovoj  vtoroj chelovek, stoyashchij ryadom -
Pol de Gendas.  - Vy  zhe znaete etogo Morgana.  Vspomnite,  chto on  sdelal v
grobnice  Svyatogo Torina, hotya  vrode by  ne vladel togda svoim mogushchestvom.
Teper' zhe s  nim ne odin Derini - i Mak-Lajn, i korol', i  ego dyadya. Vse eti
Haldejny ne vnushayut doveriya, lord.
     - Ne trevozh'sya, - spokojno otvetil Varin, - u menya est' prichiny verit',
chto dazhe  mogushchestvo Derini  ne mozhet razrushit'  eti  steny.  A  kstati, gde
arhiepiskopy? Oni-to znayut, chto zdes' proishodit?
     -  Oni  idut  syuda,  lord,  - kivnuv,  proiznes  tretij  sobesednik.  -
Arhiepiskop Valoretskij  ne est,  ne p'et s teh por, kak uznal o priblizhenii
korolevskoj armii.
     - |to ne strashno, - probormotal Varin, izobraziv pri etom samuyu krotkuyu
ulybku, - obychno-to u milorda arhiepiskopa horoshij appetit. K schast'yu, on ne
boitsya  licom  k licu  vstretit'sya s Morganom.  On budet nashim samym groznym
oratorom, vdohnovlyayushchim lyudej na svyatuyu bitvu.
     Vokrug  nego, vdol'  zubchatoj steny, zanimali boevye pozicii  luchniki i
kop'enoscy. Ogromnye kuchi kamnej byli prigotovleny zaranee. Vozle nih stoyali
dyuzhie parni v  mokryh ot pota kurtkah,  gotovye obrushit' eto strashnoe oruzhie
na  atakuyushchih. Varin povernulsya  i okinul vzglyadom bashni za spinoj. Na samoj
vysokoj razvevalis' znamena arhiepiskopov.  Ego  sobstvennoe znamya s sokolom
svezhij morskoj veter kolyhal na bashne ponizhe. Znamena devyati episkopov i teh
znatnyh lordov, chto prisoedinilis' k bor'be za svyatoe delo, pleskalis' vdol'
vsej steny.
     Varin snova  perevel  vzglyad  na prostirayushchuyusya  pered  nim  ravninu  i
otmetil, chto vrazheskie vozhdi sobralis' na vershine holma,  a ryadom s  korolem
stoit vsadnik v belom.
     V etu minutu k  Varinu podoshli arhiepiskopy Loris, Karrigan i neskol'ko
episkopov.  Na Lorise  byla prostaya budnichnaya mantiya temno-purpurnogo cveta.
On kutalsya v plashch iz takoj zhe tkani, spasayas' ot promozglogo morskogo vetra.
Ego belye dlinnye volosy, vybivshiesya iz-pod kamilavki, byli pohozhi na oreol.
Varin tol'ko  podivilsya,  kak shapochka  derzhitsya  u nego  na golove  na takom
vetru.  Edinstvennymi  ukrasheniyami  arhiepiskopa  byli  serebryanyj napersnyj
krest  i  persten'.  Lico  ego  bylo  blednym  i  nepodvizhnym.  Karrigan zhe,
naprotiv, vpervye za poslednie tri mesyaca nadel torzhestvennoe oblachenie. Ego
blednye, podozritel'nye  glaza  bespokojno  perebegali s Lorisa i  Varina na
ravninu i obratno.
     Lyudi Varina v  poyas poklonilis'  podoshedshim prelatam. Varin  privetlivo
sklonil golovu. Loris korotko kivnul i podoshel blizhe k vneshnej stena.
     -  YA uzhe napravlyalsya syuda,  kogda yavilsya vash  posyl'nyj, -  skazal  on,
oglyadyvaya armiyu, okruzhayushchuyu  krepost' s treh  storon. - Kak  vy dumaete, oni
dvinutsya pryamo sejchas?
     -   Kazhetsya,  oni   gotovyatsya  k  peregovoram,   vashe   preosvyashchenstvo.
Somnevayus', chto  oni  nachnut  ataku na  noch'  glyadya.  Smotrite, von  tam,  v
malinovom, Kelson, a ryadom - kto-to v belom. A vot episkopy Kardiel', Arilan
i drugie, te, chto s nimi, i princ Nigel' tam zhe. I konechno zhe etot Morgan so
svyashchennikom Mak-Lajnom. Ochevidno, oni kak-to ubedili  etih episkopov v svoej
nevinovnosti, raz na nih obychnye boevye dospehi.
     - Ubedili  v nevinovnosti, - fyrknul Loris. - Vidit Bog,  ne nam s vami
govorit' ob ih "nevinovnosti", Varin. Vy zhe byli v grobnice Svyatogo Torina!
     -  Da, ya tam byl, milord, - myagko  proiznes Varin, - no teper' my nayavu
vidim,  kak eti "nevinovnye" razbivayut lager' pered nami  i,  kazhetsya, hotyat
vstupit' v peregovory. Kak po-vashemu, eto vozmozhno?
     Loris   sklonilsya,   opershis'   o  parapet,   chtoby   luchshe  razglyadet'
priblizhayushchuyusya  gruppu,  zatem  snova obernulsya  k  Varinu. V eto  vremya  ot
osnovnoj  gruppy   otdelilos'  neskol'ko  vsadnikov,   i   oni   netoroplivo
napravilis'  k stenam  osazhdennogo  goroda.  Odin  iz nih  razmahival  belym
flagom.
     - Nu horosho. Poslushaem,  chto  oni skazhut. Dajte vashim lyudyam znak, chtoby
oni ne strelyali.
     Poka  Loris  govoril,  vsadnik  v  belom   vyrvalsya  vpered  i   teper'
priblizhalsya  po  izvilistoj  trope,  vedushchej  k  vorotam  zamka.  On  byl  s
nepokrytoj  golovoj i, sudya po vsemu, bezoruzhen. Znamya iz belogo shelka v ego
rukah pobleskivalo  v  luchah  zahodyashchego  solnca  zolotom  i serebrom. Varin
podnes k glazam podzornuyu trubu i razglyadel gerb na  plashche u vsadnika - sudya
po  vsemu, eto  byl Konal, starshij syn  princa Nigelya.  Varin  otorvalsya  ot
podzornoj truby  i stal rassmatrivat'  yunoshu,  kotoryj, natyanuv povod'ya, uzhe
ostanovilsya yardah  v pyatidesyati  ot  steny.  On priblizilsya eshche nemnogo, uzhe
shagom, i ostanovilsya na etot raz v dvadcati yardah ot steny. Varin videl, kak
on posmatrivaet vverh, vyiskivaya glazami kogo-nibud' chinom povyshe.
     - YA prines  poslanie dlya arhiepiskopa Lorisa i  cheloveka po imeni Varin
de  Grej! - Vsadnik  vyzyvayushche  vskinul golovu,  obrashchayas'  k gruppe  lyudej,
stoyashchih vdol' steny.
     Loris vypryamilsya  i sdelal shag vpered.  Ryadom s nim vstal  Varin. Konal
uvidel ih i pod®ehal k  valu eshche  blizhe. Dazhe Varin, nablyudaya, kak  legko on
upravlyaet konem, priznal v nem prekrasnogo naezdnika.
     - Milord arhiepiskop? - obratilsya yunosha,  i ego lomayushchijsya golos zvenel
ot napryazheniya.
     - YA - arhiepiskop  Loris, a Varin de  Grej stoit ryadom so mnoj.  CHto vy
hotite nam peredat'?
     YUnosha poklonilsya i, podnyav golovu, snova vzglyanul na nih oboih.
     - Korol' poruchil mne soobshchit' vam, chto on zhelaet vstupit' v peregovory.
On prosit,  chtoby  v  oznamenovanie peremiriya  bylo podnyato vot eto  znamya i
chtoby  neskol'ko ego priblizhennyh smogli podojti na  rasstoyanie, pozvolyayushchee
vesti peregovory. Udovletvorite li vy etu pros'bu?
     Loris brosil mnogoznachitel'nyj vzglyad na Varina.
     - YA ee udovletvoryu,  kak polagaetsya, -  otvetil on.  -  No  peredaj ego
velichestvu,  chto  poka  on  ne  dostignet  primireniya  s  Cerkov'yu,  kotoroj
prisyagal, i ne predast nashemu  sudu dvuh Derini,  kotoryh ukryvaet, govorit'
nam ne o chem. My tverdo nastaivaem i budem nastaivat' na etom.
     - YA peredam emu vse, milord, - poklonilsya yunosha.
     S etimi slovami on povernul konya i  galopom pomchalsya nazad, beloe znamya
razvevalos' za nim  na vetru. Varin i  Loris  videli,  kak on priblizilsya  k
figure v malinovom plashche, stoyashchej sredi drugih polkovodcev. Loris szhal  ruku
v kulak i slegka udaril po zubcu kamennoj steny.
     - Ne nravitsya mne eto, Varin, - probormotal on, - sovsem ne nravitsya. YA
by na vashem meste poslal lazutchikov proverit', chto oni  zatevayut. Boyus', chto
nashemu korolyu doveryat' bol'she nel'zya.

     Kelson  tozhe  neotryvno  smotrel  na  dve figury, stoyashchie na krepostnoj
stene:  odnu  - v  episkopskom purpurnom odeyanii,  druguyu  - v povstancheskom
serom. Zatem  on vodvoril  na mesto  svoj  shlem, ukrashennyj  koronoj,  i dal
znamenoscu-parlamenteru  znak  dvigat'sya.  Kogda  yunosha, byvshij lish'  na god
molozhe Kelsona,  ot®ehal, korol'  tronul  konya  shporami  i dvinulsya  sledom,
soprovozhdaemyj Morganom i episkopom Kardielem. Znamenosec, derzha nad golovoj
korolevskoe  znamya,  skakal  vperedi  vseh.  Dva  velichestvennyh  oruzhenosca
zamykali processiyu. Luchi zahodyashchego  solnca igrali na zolotyh zubcah korony,
venchayushchej  boevoj  shlem  Kelsona,  na  shleme  Morgana,  ukrashennom  zelenymi
per'yami, i na skromnoj mitre Kardielya.
     Kelson vzglyanul vverh,  na Gvineddskogo Zolotogo l'va  na  znameni,  i,
opustiv  glaza,  uvidel  takogo  zhe l'va  v  azhurnom  uzore,  ukrashayushchem ego
malinovyj  plashch.  Na  Morgane byl izumrudno-zelenyj  plashch  poverh kol'chugi i
kozhanoj kurtki. Kardiel', ehavshij  po pravuyu ruku ot  korolya,  derzhal vmesto
piki  episkopskoe  raspyatie. Konal  -  kuzen korolya - po-prezhnemu  ehal chut'
vperedi, s gordost'yu nesya beloe znamya parlamentera.
     Kogda  oni  priblizilis' k stene, u kotoroj ran'she  uzhe pobyval  Konal,
Kelson podnyal glaza i vstretil vzglyad Lorisa, kotoryj davno uzhe ne spuskal s
nego glaz. Eshche cherez mgnovenie, oshchutiv na sebe vzglyad Varina, molodoj korol'
sudorozhno vzdohnul.
     Podospevshie znamenoscy  s  belym i malinovym znamenami  vstali  po  obe
storony  ryadom s nim, kak pochetnyj karaul. Mnozhestvo glaz  ustavilis' na nih
iz bojnic.
     Uspokoiv  dyhanie  i  starayas' derzhat'sya kak podobaet, korol'  Gvinedda
obratil svoj vzor na duhovnogo vladyku Gvinedda i zagovoril:
     - Privetstvuyu  vas, arhiepiskop Loris. Blagodaryu vas za to, chto vy dali
soglasie na peregovory.
     Loris slegka naklonil golovu.
     - Kogda  korol' prihodit  s chistoserdechnym  raskayaniem, kakoj svyashchennik
mozhet emu otkazat'?
     -  Raskayanie,  arhiepiskop?  -  Kelson  oglyanulsya na  Kardielya i  snova
posmotrel na Lorisa. - Vprochem, ne budem sporit' o slovah. YA  prinyal reshenie
prekratit' nashi s vami  raznoglasiya i vmeste podumat' o sud'be Gvinedda. |ti
raspri mezhdu  nami dolzhny prekratit'sya, i nemedlenno, poskol'ku nam ugrozhaet
opasnost', nadvigayushchayasya s severa.
     Loris skrestil ruki na grudi i eshche vyshe zadral podborodok.
     -  YA  ot  vsej  dushi  zhelayu  primirit'sya  s  vami,  gosudar',  esli  vy
soblagovolite ob®yasnit', pochemu vy obshchaetes' s eretikami i izmennikami.  Ili
vy zabyli,  chto privelo nas syuda? Te, kto sejchas  ryadom s vami,  ponimayut, o
chem ya govoryu.
     Kardiel' otkashlyalsya, tronul povod'ya, podvigayas' na shag vpered.
     - Milord, ya  i moi  brat'ya vo  Hriste priznali, chto gercog Alarik i ego
kuzen  Mak-Lajn iskrenne raskayalis' i vozvratilis'  v lono Cerkvi. Tem samym
mezhdu nami ustanovlen mir.
     - |to  absurd, - vozrazil Loris. -  Morgan i Mak-Lajn  byli otlucheny na
zakonnyh osnovaniyah Gvineddskoj Kuriej. Dazhe sami  oni eto priznayut. I vy so
vsemi  vzbuntovavshimisya   episkopami  prisutstvovali   na  zasedanii.  -  On
unichtozhayushche posmotrel na ostal'nyh episkopov i sdelal prezritel'nyj  zhest  v
ih  storonu. - Kak  vy  mozhete  volej  semeryh otmenit' reshenie Kurii?  YA  i
slyshat' ob etom ne hochu.
     - Nas vosem', a  ne  sem', milord. I my vyyasnili,  chto Kuriya  dopustila
oshibku.  A potomu gercog Korvinskij i otec Mak-Lajn vnov' udostoilis'  nashej
blagosklonnosti tak zhe, kak i ego  velichestvo, n vse  ego vernye storonniki,
nespravedlivo osuzhdennye nami.
     Loris otvernulsya v dosade.
     - |to zhe nelepo! Vy ne mozhete izmenit' resheniya Kurii. Da ya dazhe slushat'
vas ne zhelayu. Vy s uma soshli!
     - Togda, arhiepiskop, vyslushajte  svoego  korolya,  - promolvil  Kelson,
gnevno suziv glaza  i  vsmatrivayas'  v Lorisa.  -  U  menya  tozhe  est' k vam
voprosy,  a  imenno:  o  vashem spodvizhnike  i  soyuznike  Varine.  Bandy  ego
golovorezov  uzhe  polgoda  maroderstvuyut  po  vsemu  Korvinu,  ubivaya   moih
poddannyh, szhigaya polya i prizyvaya k myatezhu protiv menya.
     - Ne protiv vas, - popravil vdrug Varin, - a protiv Derini.
     -  A  razve ya ne  Derini napolovinu?  -  sprosil Kelson.  -  I esli  vy
vystupaete protiv nih, to ne znachit li eto, chto i protiv menya?
     Varin ustavilsya na Kelsona holodnymi serymi glazami.
     -  Ochen' zhal', gosudar', chto i v vashih zhilah techet krov' Derini, odnako
my predpochitaem ne  pomnit' ob etom, poskol'ku vy - nash  zakonnyj korol'. My
podnyalis' protiv istinnyh Derini,  vrode teh, chto stoyat teper' ryadom s vami.
Ne goditsya vam byt' v takoj kompanii, gosudar'.
     - Da kak vy smeete  delat' vygovor vashemu korolyu? - oborval ego Kelson.
- U menya net vremeni, Varin, vstupat' s vami v spor. Vencit Torentskij stoit
u nashih  granic,  gotovyas' k  vtorzheniyu,  i vot on  dejstvitel'no zlodej,  i
nevazhno,  Derini   on  ili   net.   Grazhdanskaya  zhe  voina,   kotoruyu  vy  s
arhiepiskopami razvyazali, idet emu tol'ko na pol'zu.
     Loris serdito pokachal golovoj, gordelivo vypryamivshis'.
     - Ne pugajte nas Vencitom Torentskim, gosudar'. Rech' idet ne o Vencite.
Nichto ne mozhet protivostoyat' Vole Bozh'ej, dazhe volya korolya.
     - Odnako vy dolzhny vyslushat'  moyu volyu, - spokojno skazal Kelson. - Kak
vy otmetili,  ya poka  zakonnyj korol'  Gvinedda. Vy zhe  sami i pomazali menya
eleem na carstvo, i ni odin chelovek ne v silah izmenit' etogo.
     Posemu,  pol'zuyas'  vlast'yu,   pozhalovannoj   mne   Bogom   cherez  vashe
posredstvo, ya prikazyvayu  vam slozhit' oruzhie i peredat' gorod ego  zakonnomu
pravitelyu. Pozzhe, esli  u nas  budet vremya, my  obsudim  nashi raznoglasiya  v
voprose o Derini.
     Gul nesoglasiya razdalsya za spinoj Lorisa, i prelat pokachal golovoj.
     - YA priznayu  vashu vlast', gosudar', no,  k sozhaleniyu, ne mogu vypolnit'
vash prikaz. YA  ne mogu sdat' etot gorod. Bolee togo,  ya nastoyatel'no sovetuyu
vam  i  vashim  priblizhennym otstupit'  otsyuda,  chtoby moi  lyudi v  gneve  ne
navlekli na  vseh nas pozor careubijstva. S menya dovol'no togo, chto na  moej
sovesti  lezhit nepovinovenie vam, ne hvatalo eshche, chtoby na moej sovesti byla
krov' korolya.
     Kelson sekund desyat' molcha  glyadel  na arhiepiskopa, ot gneva lishivshis'
dara  rechi. Zatem on rezko razvernul konya i  galopom pomchalsya k lageryu.  Ego
soratniki  posledovali  za nim, vremya ot vremeni  posmatrivaya  nazad,  chtoby
prikryt' korolya,  esli vdrug kakoj-nibud' fanatik v samom dele  shvatitsya za
oruzhie.
     Udalivshis' na dostatochno  bezopasnoe rasstoyanie, Kelson ostanovilsya  i,
vzyav  sebya  v  ruki,  zagovoril. On,  kazalos',  ne  zamechal, chto  ostal'nye
voenachal'niki stolpilis' vokrug nego, chtoby uznat', chto sluchilos'.
     - Nu tak chto, Morgan? CHto ya dolzhen byl skazat' etomu naglomu popu? - On
sorval s golovy shlem i brosil ego zastyvshemu  v ozhidanii  oruzhenoscu.  - Tak
govorite zhe, Pobornik korolevskogo prestola! CHto ya dolzhen byl skazat'? Kakaya
naglost', etot chelovek mne ugrozhal!
     - Uspokojtes', moj princ, - prosheptal Morgan.
     Kon'  Kelsona zarzhal i vzvilsya na dyby, chuvstvuya gnev hozyaina, i Morgan
vzyalsya za povod'ya, chtoby  uspokoit'  ego.  -  Milordy, proshu, prostite  nas.
Nikakih prichin dlya bespokojstva net. Nigel', ne  mogli by  vy prosledit'  za
ustrojstvom  lagerya,  i  vy, milordy episkopy,  tozhe.  A vy,  Dunkan, i  vy,
Arilan, i  Kardiel', pozhalujsta, ostan'tes' s nami. Ego velichestvo nuzhdaetsya
v vashih sovetah.
     -  YA ne rebenok, Morgan,  -  probormotal  Kelson.  On  vyrval u Morgana
povod'ya, zlo vzglyanuv na nego.  - Budu blagodaren, esli hotya by vy ne budete
mne ugrozhat'.
     - No  moj  sen'or,  ya  uveren,  ne  otkazhetsya  vyslushat'  svoih  vernyh
sovetnikov, - prodolzhal Morgan, ottesnyaya svoim konem  korolya i  uvodya ego ot
oficerov k  korolevskomu shatru. -  Dunkan, vam, konechno, izvestna planirovka
Korotskogo zamka?
     -  Razumeetsya,  -  podtverdil  Dunkan, soznavaya,  chto  Morgan  pytaetsya
otvlech' vseobshchee vnimanie ot Kelsona. - Moj princ, u Alarika,  ya uveren, uzhe
est' plan.
     Kelson, ne soprotivlyayas' bol'she, pozvolil uvesti sebya k  shatru, kotoryj
tol'ko chto postavili soldaty. Po doroge on snova vzglyanul na Morgana, uzhe ne
tak serdito.
     - Izvinite, ya ne hotel ustraivat' scen, - tiho skazal on, -  etot Loris
menya prosto vzbesil. Tak u vas dejstvitel'no est' plan?
     Morgan kivnul, chut' zametno ulybnuvshis'.
     - Est'. - On okinul okrestnosti tainstvennym vzglyadom, zatem soskochil s
konya  i sdelal znak ostal'nym posledovat'  ego  primeru. Kogda vse  voshli  v
korolevskij  shater,  on zhestom priglasil ih sadit'sya  i  vstal  pered  nimi,
polozhiv ruki na poyas.
     -  Do  nastupleniya temnoty my  nichego delat'  ne mozhem, zato u nas est'
vremya podgotovit'sya. Poka ne stemnelo, slushajte, chto ya pridumal...



     "Vot  otrok,  kotorogo  ya derzhu  za ruku, izbrannyj  mnoj,  k  kotoromu
blagovolit dusha moya"[14].
     Toj noch'yu tysyachi ognej goreli na produvaemoj vsemi vetrami ravnine bliz
Korota,  slovno tysyachi glaz vzirali na  osazhdennyj gorod.  Vozle korolevskoj
palatki  zhdali  special'no  prigotovlennye  koni,  ih  kopyta i  sbruya  byli
obmotany tryapkami, chtoby pri  dvizhenii v  temnote ih ne bylo ni  slyshno,  ni
vidno.  Kopal,  syn Nigelya,  prismatrival  za  loshad'mi,  emu zhe  predstoyalo
privesti ih obratno  iz opasnogo puteshestviya.  Zakutavshis' v chernyj plashch, on
kovyryal pesok noskom sapoga, kogda otdernulsya polog palatki. Na poroge stoyal
ego otec;  Konal  sdelal shag vpered  i uvidel vyhodyashchih iz  palatki Morgana,
Dunkana, korolya i, nakonec, dvuh episkopov.
     - Vy  ponyali  moi ukazaniya na  sluchaj  nashej neudachi,  dyadya?  - sprosil
korol'.
     - Ponyal, - kivnul Nigel'.
     - A vy, episkop Arilan? - Molodoj  korol' oglyanulsya. - YA znayu, chto mogu
na vas rasschityvat'.
     -  Edva li  v  moej pomoshchi vozniknet neobhodimost', gosudar', -  skazal
episkop, ulybnuvshis'. - Vash plan,  kazhetsya,  udachen. Vprochem, v sluchae nuzhdy
vy znaete, kak so mnoj svyazat'sya.
     - Pomolimsya, chtoby takoj neobhodimosti ne vozniklo, - skazal Kelson. On
opustilsya na odno koleno, to  zhe sdelali  i  Morgan  s Dunkanom. Konal, chut'
zameshkavshis', prisoedinilsya k nim, i Kardiel' sklonil golovu.
     - Da budet s vami Gospod',  moj princ, - prosheptal Arilan, blagoslovlyaya
ih.
     Poluchiv blagoslovenie, vse chetvero vstali s  kolen i, vskochiv na konej,
poehali v goru - vperedi Morgan, za  nim Dunkan. Arilan podoshel k Kardielyu i
kosnulsya povod'ev, poprosiv togo naklonit'sya.
     - Sohrani vas Gospod', drug moj, - tiho skazal on. - YA s uzhasom dumayu o
tom, chto  s  vami  mozhet chto-to sluchit'sya. Slishkom  mnogo nam  predstoit eshche
sdelat' vdvoem.
     Kardiel' molcha kivnul. Arilan ulybnulsya.
     - Vy znaete, chto edete vmesto menya?
     -  YA ponyal, chto  vy dolzhny, esli vozniknet neobhodimost', pomoch' princu
Nigelyu.  Kto-to  dolzhen  byt'  s nim, esli. Bozhe sohrani, chto-to  sluchitsya s
Kelsonom.
     Arilan ulybnulsya i sklonil golovu.
     - Prichina otchasti v etom. Nu a krome togo, vy ne obratili vnimanie, chto
iz vseh chetveryh vy odin - ne Derini?
     Kardiel' brosil mgnovennyj vzglyad na sobrata i opustil glaza.
     -  YA reshil,  eto potomu, chto ya v svoem rode glava myatezhnyh episkopov  i
drugie prislushivayutsya ko mne. A est' i drugie prichiny?
     Arilan obodryayushche kosnulsya ruki druga.
     -  Konechno.  No ni u kogo net  durnyh namerenij, uveryayu  vas. YA  prosto
polagayu,  chto  u vas budet  vozmozhnost'  nablyudat'  neskol'ko ochen'  horoshih
magov-Derini  v  dejstvii.  I  nadeyus', vy nakonec  ubedites'  v tom,  chto ya
govoril  vam o  Derini, ubedites' na sobstvennom opyte,  uvidite vse  svoimi
glazami i  poverite  vsem serdcem v  to, vo  chto uzhe poveril  vash  razum.  -
Kardiel' podnyal glaza i ulybnulsya.
     - Spasibo, Denis. YA... ya postarayus', postarayus'...
     - O bol'shem i ne proshu, - kivnul Arilan.
     Kardiel' povernul konya  i  posledoval za  drugimi.  Vskore on  ischez  v
gustom nochnom mrake; Arilan,  po-prezhnemu  ulybayas', vernulsya k  Nigelyu, vse
eshche ozhidavshemu ego u vhoda v korolevskuyu palatku.
     CHerez  polchasa, a mozhet byt', cherez chas,  pyat' vsadnikov dostigli buhty
na yugo-zapade ot Korotskogo zamka i speshilis'.
     Sperva  oni  ehali na  zapad, potom povernuli na yug  i nekotoroe  vremya
dvigalis' vdol' kamenistogo morskogo  berega. Sejchas, primerno v polumile ot
peredovyh  gorodskih ukreplenij, Morgan ostanovilsya i,  derzha povod'ya svoego
konya, molcha  naslazhdalsya tihoj  lunnoj noch'yu,  poka  ne  pod®ehali ostal'nye
chetyre vsadnika.  Kogda  vse byli  v sbore,  Morgan svyazal konej v cepochku i
povod'ya pervoj loshadi peredal 1onomu Konalu.
     - Smotrite, Konal, - prosheptal on.  -  Ne  svorachivajte s puti, poka ne
doberetes' do togo mesta, gde svernuli my. YA ne  hochu, chtoby vas  obnaruzhili
patruli myatezhnikov.
     - YA budu ostorozhen, vasha svetlost'.
     - CHto  zh,  togda s  Bogom, -  prosheptal Morgan, druzheski  pozhimaya  ruku
mal'chika i otstupaya v storonu. - Dunkan, milordy, idemte.
     Kogda Konal povernul konya i poehal po beregu obratno,  Morgan podoshel k
kamennoj  gryade  u  samoj  linii  priliva i  nachal karabkat'sya vverh,  lovko
probirayas' mezhdu kamnyami.  Sputniki bezmolvno zhdali,  zakutavshis'  v  temnye
plashchi, kogda Morgan vzmahom ruki dast im signal sledovat' za soboj.
     Vzobravshis' naverh, oni okazalis' u vhoda v uzkuyu rasshchelinu; podstupy k
gryade so storony dyun porosli gustym kustarnikom, tak chto  zdes' ih  ne mogli
obnaruzhit'.  Morgan na  mgnovenie ischez iz glaz.  Troe  ostal'nyh -  Dunkan,
Kelson i  Kardiel' -  pereglyanulis',  potom posmotreli vniz,  i vdrug Dunkan
vzdrognul ot neozhidannosti, obnaruzhiv  lico  Morgana  v neskol'kih dyujmah ot
svoego.
     - Gospodi, nu i napugal ty menya! - voskliknul Dunkan, sglotnuv slyunu. -
My ne videli, gde ty, takaya t'ma.
     Morgan usmehnulsya, i ego belye zuby blesnuli v lunnom svete.
     - Idite za mnoj, zdes' nebol'shaya yama, glubinoj primerno v yard.  Snachala
vy, Kelson.
     - YA?
     - Skoree. Skoree. Dunkan, pomogi emu. Zdes' ne tak gluboko.
     Kogda Kelson spustilsya  v rasshchelinu, Morgan uzhe snova ischez, i  Dunkanu
prishlos'  pomogat' molodomu cheloveku, lico kotorogo v lunnom  svete kazalos'
sovsem belym, on nikak ne reshalsya prygnut' v temnotu. Potom vnizu razdalos':
"Ox!"  - i cherez  mgnovenie Dunkan  uvidel lico  Kelsona  tam  zhe,  gde  tak
neozhidanno uvidel Morgana chut' ran'she. S ulybkoj  Dunkan  priglasil Kardielya
sledovat' za nim,  i vskore vse  chetvero stoyali pochti v polnom mrake. Morgan
dal vozmozhnost' ih glazam privyknut' k temnote i nachal medlenno prodvigat'sya
vpered, v eshche bolee glubokuyu t'mu. Vernuvshis', on podozval k sebe tovarishchej.
     -  Itak, vse v poryadke, ya eshche ne vse zabyl. Poka ne  minuem odnogo  ili
dvuh  povorotov, ogon' zazhigat' ne budem - malo li kto neset sluzhbu naverhu.
Poetomu, poka pojdem v temnote, derzhites' drug za druga.  Neskol'ko desyatkov
yardov projdem na oshchup'.
     Vse chetvero vystroilis' odin za drugim: Morgan  vperedi, za nim Kelson,
Kardiel'  i  Dunkan.  Kogda  Morgan stupil  vo  t'mu, Kelson, poslednij  raz
oglyanuvshis' na smutnyj lunnyj serp, posledoval za nim.
     Im  pokazalos',  chto  proshli  gody, na  samom zhe dele - vsego neskol'ko
minut.   Nakonec   Morgan   ostanovilsya.   Temnota   teper'   byla   polnoj,
besprosvetnoj.
     - Vse v poryadke? - sprosil Morgan.
     Razdalsya utverditel'nyj shepot.  Morgan, opustiv  ruku Kelsona, otstupil
na shag, i vnezapno vsyu ego figuru ohvatilo siyanie. Kelson  uslyshal uchashchennoe
dyhanie Kardielya,  i  tut  Morgan povernulsya  k  nim  licom;  svet  ispuskal
kristall, lezhashchij u nego na ladoni.
     - Spokojno, episkop, - prosheptal Morgan,  vytyagivaya ruku v ego storonu.
- |to tol'ko svet, v nem net ni  dobra, ni zla. Vot, smotrite, prikosnites'.
On holoden, i, v sushchnosti, zdes' net osobogo volshebstva.
     Kardiel' ne spuskal glaz s lica Morgana, i tol'ko kogda molodoj general
shagnul  k  nemu,  episkop perevel vzglyad na  svetyashchijsya shar.  Svechenie  bylo
holodnovato-zelenym i pohodilo na to, kotoroe okruzhalo Arilana v noch', kogda
on priznalsya v tom, chto on Derini.
     Nakonec  Kardiel'  protyanul  ruku.  On  ne  pochuvstvoval nichego,  krome
priyatnogo holodka  v ladoni. Kosnuvshis' ruki Morgana, episkop zastavil  sebya
ulybnut'sya.
     - Prostite moe nebol'shoe zameshatel'stvo, no...
     - Konechno, - ulybnulsya Morgan. -  Idemte. Teper' nedaleko. I u nas est'
svet.
     I  dejstvitel'no do konca tunnelya  bylo nedaleko, odnako vyhod okazalsya
zavalennym kamnyami, a srazu za nimi  oni uvideli nastoyashchee podzemnoe ozero -
etogo Morgan, pohozhe, nikak ne ozhidal. On podozval  Dunkana i Kelsona, i oni
vtroem,  napraviv  ruki na zaval  i  zakryv  glaza,  sosredotochilis',  chtoby
rasshirit' prohod s pomoshch'yu magii. No dal'she puti ne bylo.
     Morgan, postoyav v zadumchivosti nad vodoj, stal snimat' plashch i perchatki.
     - CHto vy delaete?  - sprosil Kardiel'. |tot  vopros  otorval  Kelsona k
Dunkana ot  poiskov vyhoda, i oni tozhe  ustavilis' na  Morgana, snyavshego uzhe
kol'chugu  i kurtku i ostavshegosya lish' v l'nyanoj rubahe, peretyanutoj  poyasom,
na kotorom ostalsya kinzhal.
     - Dumayu, put' gde-to tam, - skazal Morgan, vhodya B vodu. - YA sejchas.
     On  sdelal glubokij  vdoh  i po-lyagushach'i nyrnul.  Vse  troe s trevogoj
zhdali;  nakonec  v neskol'kih  yardah ot  nih razdalos' bul'kan'e  i iz  vody
poyavilas' zolotistaya golova Morgana. Otkinuv  zakryvshie glaza  mokrye pryadi,
on podplyl k nim.
     -  YA nashel prohod, -  skazal on, vytryahivaya vodu iz ushej. - On vsego  v
tri futa dlinoj, no na glubine po men'shej mere shesti ili semi futov. Episkop
Kardiel', vy umeete plavat'?
     - Voobshche - umeyu... No ya nikogda...
     -  Togda  vse  v poryadke,  -  usmehnulsya Morgan. -  Kelson, mozhet byt',
vpered? Tut temno, no rasstoyanie-to nebol'shoe. A tam vy magiej vyzovete svet
i vernetes', chtoby pomoch' Kardielyu. YA poka vmeste s nim podozhdu zdes'.
     Kelson kivnul.
     - A  kak naschet nashih mechej? - sprosil on. -  My ne  smozhem vzyat'  ih s
soboj, a tam oni mogut nam ponadobit'sya.
     -  V  moej bashne my  najdem drugie.  A sejchas - idem, - otvetil Morgan,
pomogaya Kelsonu sojti v vodu.
     - Ladno, pokazhite mne vash podvodnyj hod.
     Oba nyrnuli; cherez minutu Morgan vnov' pokazalsya na poverhnosti. Dunkan
byl gotov, i  Morgan pokazal  put'  emu.  Nakonec blednyj  Kardiel'  v odnom
podryasnike podoshel k kromke vody. On terebil prostoe derevyannoe  raspyatie na
grudi, kogda Morgan protyanul emu ruku.
     - Uzhe? - pokorno probormotal Kardiel'.
     Morgan  kivnul,  i episkop  so  vzdohom  sel, spustil  v  vodu  nogi  i
vzdrognul  vsem telom; v ego seryh  glazah otrazhalsya zelenovatyj  svet,  chto
izluchal kristall Morgana. Kardiel' nervno osmotrelsya i glotnul vozduha.
     - Nu kak, smozhete? - tiho sprosil Morgan.
     - U menya net vybora.  - Episkop byl bleden kak mel, no ego golos zvuchal
tverdo. - Skazhite, chto ya dolzhen delat'.
     Morgan kivnul.
     - Otverstie na glubine shesti futov, pryamo pod nami. Vidite?
     - Smutno.
     - Horosho. Teper' ya poproshu  vas nyrnut', kak  eto delali  my. YA budu  s
vami. Glavnoe - pomnite: ne nado dyshat', poka my ne vynyrnem s toj  storony.
Ponyali?
     - YA postarayus', - neuverenno skazal episkop.
     Pomolivshis' vsem svyatym, chto pokrovitel'stvuyut episkopam, Morgan usilil
ishodivshij ot kamnya svet i  kosnulsya plecha  Kardielya. Zakryv glaza i sderzhav
dyhanie, episkop nyrnul. Morgan posledoval za nim.
     No  uvy, pervaya popytka okazalas' neudachnoj. Hotya Kardiel' staralsya kak
mog,  emu ne udalos' nyrnut' dostatochno gluboko, on byl bespomoshchen v vode, i
v konce koncov Morganu prishlos' podnyat' episkopa naverh.  Svet pogas,  kogda
oni nyrnuli, i teper' zdes' carila polnaya temnota.
     - My uzhe perebralis', Alarik? - sprosil, tyazhelo dysha, Kardiel'.
     Morgan byl rad, chto episkop ne vidit vo t'me ego lica.
     -  Boyus', chto net,  moj  drug,  - otvetil on bodrym tonom. -  No sejchas
projdem, ne bespokojtes'. YA nadeyus', vy zhivy?
     Nastupila pauza. Kardiel' kashlyanul - i eto byl edinstvennyj zvuk, krome
pleska vody.
     - Izvinite, Alarik. YA preduprezhdal vas, chto ploho plavayu. Dumayu, mne ne
nyrnut' tak gluboko.
     - Postarajtes', - skazal Morgan. - Ne mogu zhe ya brosit' vas zdes'.
     - Net, navernoe, ne poluchitsya, - tiho otvetil Kardiel'.
     Morgan vzdohnul.
     - Horosho, poprobuem eshche  raz. Tol'ko  ne nabirajte polnuyu grud' vozduha
pered tem, kak nyrnut', tak budet luchshe. V ostal'nom polozhites' na menya.
     - No esli ya vydohnu, vdrug  mne ne hvatit vozduha? -  Episkop, sudya  po
vsemu, strashno ispugalsya.
     -  Ne  bespokojtes', dover'tes'  mne.  Teper'  ne dyshite,  -  prosheptal
Morgan, kasayas' plecha Kardielya. - Vydyhajte i vpered!
     On slyshal  vzdoh  episkopa - i vot Kardiel' vmeste s  nim pogruzilsya  v
temnotu. Derzha episkopa za plecho, on uvlekal ego vniz, k otverstiyu, no kogda
oni dostigli prohoda i Morgan protolknul tuda Kardielya, on pochuvstvoval, kak
togo  nachinaet ohvatyvat'  panika. On  podtalkival  episkopa, zastavlyaya  ego
prodvigat'sya vpered, no  kogda  oni dostigli drugogo konca prohoda, Kardiel'
perestal soprotivlyat'sya, telo  ego obmyaklo. S  pomoshch'yu Kelsona i  Dunkana on
podnyal Kardielya na poverhnost', molyas', chtoby episkop ne zahlebnulsya.
     I vse-taki Kardiel' byl bez  soznaniya, hotya pod vodoj oni nahodilis' ne
tak dolgo.
     Morgan  vyvolok  ego na  bereg i, ulozhiv  na  zhivot,  stal ritmicheskimi
dvizheniyami otkachivat' episkopa. Voda hlynula izo rta i nosa Kardielya.
     - CHert! - prosheptal Morgan. - YA zhe govoril emu, chto nel'zya dyshat'.  Kem
on sebya vozomnil - ryboj, chto li?
     On povernul Kardielya vverh licom, no  grud'  episkopa  po-prezhnemu byla
nepodvizhna. Eshche raz pomassirovav ego grud', Morgan  stal hlopat' Kardielya po
shchekam, a tem vremenem Dunkan  pytalsya vdut' vozduhu v  ego legkie cherez rot.
Grud' Kardielya shevel'nulas', i oni udvoili usiliya. Nakonec sudorozhnyj kashel'
sotryas telo Kardielya, on perevernulsya na bok  i izrygnul ostatki vody. Zatem
episkop otkryl glaza i udivlenno osmotrelsya.
     - Vy uvereny, chto ya zhiv? - prohripel on. - YA perezhil takoj koshmar...
     -  Nu,  pochti  chto  zhivy, - skazal,  usmehayas',  Morgan i s oblegcheniem
pokachal golovoj. - Vidimo, kto-to na nebesah ochen' vam blagovolit.
     - Daj  Bog, chtoby  tak bylo vsegda, - prosheptal, krestyas',  Kardiel'. -
Spasibo vam vsem.
     On  s pomoshch'yu  Dunkana vnov'  otkashlyalsya i  zhestom poprosil pomoch'  emu
vstat'  na  nogi.  Bez slov, s rastrogannoj ulybkoj Morgan  podal emu  ruku.
CHerez neskol'ko minut vse chetvero stoyali u razvetvleniya kamennogo  koridora.
V  levom koridore  carila t'ma, pravyj  byl  zavalen kamnyami.  Morgan  vnov'
pribegnul k  pomoshchi  magii, vyyasnyaya, mozhno li  projti pravym  koridorom.  On
vypryamilsya i slozhil ruki na grudi.
     - Da,  ne vezet.  YA hotel provesti vas etim  putem v svoi pokoi, tam my
nashli by odezhdu i oruzhie.
     - A zdes' ne projti? - sprosil Kelson.
     - Projti mozhno. No otsyuda  my popadem v otkrytye koridory zamka, a  tam
nas mogut pojmat'. CHto zh, pojdemte. Budem osmatrivat'sya na kazhdom shagu. I  -
tiho, kak tol'ko mozhete!
     Nemnogo pogodya  oni voshli v  dlinnyj, uzkij  prohod -  tol'ko-tol'ko  v
shirinu  chelovecheskih  plech,  kotoryj  vskore  svernul  napravo;  etot  hod s
holodnymi  kamennymi  stenami, kazalos',  vel naruzhu. Morgan znakom  prizval
sputnikov k molchaniyu. V ego ladoni vspyhnul myagkij slabyj svet, i oni proshli
eshche  shest' shagov. Poslyshalis' obryvki ch'ej-to tihoj  frazy, kotoroj  oni  ne
smogli razobrat', na  mgnovenie svet zaigral na stenah, rezko ochertiv figuru
Morgana, i Alarik povernulsya k nim. Pered  nimi  raspahnulas'  dver', i  oni
voshli  v  "bashennuyu  komnatu" - domashnyuyu molel'nyu  Morgana, kuda dopuskalis'
tol'ko blizkie emu lyudi.
     Zdes'  bylo temno i tiho, i tol'ko  zvezdnyj i lunnyj svet, pronikavshij
skvoz' zelenye  stekla semi okon, lozhilsya  na steny. Morgan, neslyshno projdya
po kovru, zadernul  shtory na oknah i zazheg svechu.  Svet otrazilsya v yantarnom
kristalle,  chto lezhal na stole,  osvetiv zolochenuyu figuru grifona.  Kardiel'
zatail dyhanie, uvidev shar,  i v  izumlenii dvinulsya k nemu,  no Dunkan tiho
okliknul ego, ostanoviv.
     Potom oni napravilis' k sundukam i shkafam, chtoby pereodet'sya v chistuyu i
suhuyu odezhdu. Kogda oni pokonchili s etim,  tol'ko Morgan  i Dunkan okazalis'
odety normal'no. Kelsonu korotkaya tunika  Morgana dohodila do kolen,  a poly
plashcha voobshche volochilis' po polu. A Kardiel', hotya on staralsya odet'sya vo vse
chernoe, malo pohodil teper' na duhovnoe lico. Tunika byla emu tesna, bashmaki
-  uzkovaty,  no  dlinnyj  chernyj  plashch skryval  vse  eti  nedostatki.  Svoe
derevyannoe raspyatie on  tshchatel'no obsushil, proter on i episkopskij persten',
polyubovavshis'  ego  sverkaniem. Morgan  i Dunkan tem vremenem vybirali  sebe
mechi i kinzhaly - v bashne hranilos' nemalo oruzhiya. Nakonec Morgan  prizval ih
k  molchaniyu i dvinulsya k  tyazheloj  dubovoj dveri, na kotoroj  byl  izobrazhen
zelenyj grifon. On prinik glazom k otverstiyu, sovpadayushchemu s glazom grifona,
i,  ubedivshis', chto  za dver'yu nikogo net,  otkryl ee.  Za  nej byla  drugaya
dver'; prislushavshis' k shumu za nej, Morgan otstupil i zakryl za soboj pervuyu
dver'.
     - Tam ohrannik, kak  ya i predpolagal. Dunkan, pojdem  poslushaem vmeste?
Esli on dostatochno vospriimchiv, my smozhem podejstvovat' na nego cherez dver'.
Inache nam, pohozhe, pridetsya ubit' ego.
     - Davaj poprobuem, - kivnul Dunkan, sleduya za Morganom.
     Oni podnesli ko vtoroj dveri ruki i tak nekotoroe vremya stoyali,  zakryv
glaza  i pochti ne dysha. V konce koncov Morgan pokachal  golovoj, otkryl glaza
i, dostav tonkij stilet, poproboval lezvie konchikom pal'ca.
     - Gotov? - prosheptal on  Dunkanu. Svyashchennik pechal'no kivnul  i  obratil
vzor na dvernoj zamok.
     Kogda Kelson i Kardiel' podoshli blizhe, oni uvideli, kak Morgan, stav na
koleni, ishchet pal'cami levoj ruki shchel' v dveri. Nakonec, otyskav shchel', Morgan
odnim rezkim dvizheniem vognal tuda stilet; potom on medlenno  dostal klinok,
lezvie  bylo  v  krovi.  Dunkan, ogorchenno  pokachav golovoj,  otkryl  dver'.
Snaruzhi  lezhal,  rasprostershis'  na polu, voin v serom  odeyanii;  iz-pod ego
spiny   vytekala   strujka   krovi.   On  ne   dvigalsya;  posle  mgnovennogo
zameshatel'stva Morgan zatashchil  ego v komnatu. Lico Kardielya potemnelo, kogda
on uvidel lezhashchego na kovre cheloveka;  on perekrestil mertveca i poshel proch'
vmeste so vsemi.
     -  Sozhaleyu,  no  eto  bylo  neobhodimo,  episkop, -  prosheptal  Morgan,
zakryvaya  za  nim dver' i  priglashaya ego sledovat' za soboj.  Kardiel' molcha
povinovalsya.
     Minut cherez pyat' oni podoshli k reznym panelyam, ukrashavshim steny v konce
perehoda. Tam Morgan, vzyav odnoj rukoj  fakel, pal'cami drugoj bystro provel
vdol'  paneli,  stena sdvinulas', otkryv dostatochnyj dlya  nih prohod; Morgan
propustil vseh, vernul panel' na mesto i povel sputnikov dal'she.
     -  Teper'  slushajte menya,  slushajte  vnimatel'no, potomu  chto u menya ne
budet  vremeni povtoryat'.  My  nahodimsya  v  nachale seti  tajnyh  perehodov,
kotorye  pronizyvayut  vse  steny zamka.  Sejchas my  ryadom  s  moimi  lichnymi
pokoyami, a tam, ya dumayu, raspolozhilsya libo Varin, libo arhiepiskopy. Poetomu
nikakih razgovorov, poka ya ne razreshu. Horosho?
     Nikto ne sporil, i  vse chetvero  dvinulis' po  gluhomu  koridoru; cherez
kakoe-to vremya Morgan, peredav  fakel Dunkanu, podoshel k stene i zaglyanul  v
smotrovoe otverstie. On iz bezopasnogo ukrytiya rassmatrival znakomuyu komnatu
-  eshche  neskol'ko  mesyacev  nazad  prinadlezhavshuyu emu. Kak on i predpolagal,
zdes' raspolozhilsya Varin de Grej, i sejchas on derzhal sovet so svoimi lyud'mi.
Morgan poprosil  Dunkana pogasit'  fakel, podozvav k sebe ostal'nyh.  Teper'
vse  uvideli   i   uslyshali   vozhdya   myatezhnikov,   osveshchavshego   so  svoimi
priblizhennymi, ne dogadyvavshegosya, chto ryadom vragi.

     - Tak  chto  zh - eto vse, chto  on  mozhet suprotiv nas? - sprosil odin iz
lyudej Varina. - Ne dumal ya,  chto  pridetsya tyagat'sya  s Derini. YA zh ne smerti
boyus' - nu,  prishel chas, chto  podelaesh',  a esli etot  gercog navedet na nas
chary? Tut uzh my nichegoshen'ki ne sdelaem, bud'te uvereny.
     -  Mozhet, hvatit? - prerval ego Varin, sidevshij  u  ochaga, otvalyas'  na
spinku stula i skrestiv pal'cy.
     - Nu horosho, no...
     -  Ver' v pravotu nashego dela, Markus, -  skazal  vtoroj  chelovek. - Ne
ostavil  zhe  nas  Gospod',  kogda Varin zahvatil  Derini  v grobnice Svyatogo
Torina? I magiya emu togda ne pomogla.
     Varin pokachal golovoj i posmotrel na ogon'.
     - Ne toropis'. Pol. Morgan togda,  v grobnice Svyatogo Torina, byl opoen
odnoj otravoj.  I  skoree  vsego,  on  togda  skazal  pravdu,  chto  ne mozhet
pol'zovat'sya svoim mogushchestvom,  poka ne projdet dejstvie etoj otravy. Ne to
by ego kuzen ne stal vydavat' sebya.  Slishkom  dolgo  Dunkan Mak-Lajn  hranil
svoj sekret, chtoby tak, za zdorovo zhivesh', raskryt' ego.
     -  Vyhodit,  nikto  znat'  ne  znaet,  chto  etot  gercog-charodej  mozhet
nadelat', - stoyal na svoem Markus. - Vot voz'met i obrushit  na nas etu  svoyu
krepost', esli zahochet. Uzh on smozhet,
     - Net, on hot' i Derini, a ne durak. Ne budet on razrushat' svoj dom bez
krajnej nadobnosti. On...
     Tut razdalsya gromkij stuk v dver',  povtorivshijsya neskol'ko  raz,  poka
Pol ne podoshel i ne otkryl. Serzhant ohrany Varina pochti vorvalsya v komnatu.
     - Lord, lord, pomogite! - kriknul on, kidayas' cherez vsyu komnatu k nogam
Varina. - Moi lyudi nosili kamni k severnomu bastionu, i tam sluchilsya obval.
     Varin vypryamilsya v kresle i napryazhenno posmotrel na voshedshego.
     - Kto-to postradal?
     -  Da,  lord,  Ouen  Matisson.  Vse sumeli  uvernut'sya,  a Ouen  -  emu
pridavilo nogi. Emu ih razdrobilo.
     Varin vstal. CHetyre  cheloveka  vnesli  izurodovannoe  telo  neschastnogo
Ouena.  Kogda  oni  voshli,  serzhant  prizhal  k  gubam  polu plashcha  Varina  i
prosheptal:
     - Pomogi emu, lord. Esli ty zahochesh', ty spasesh' ego.
     CHetvero so  svoej noshej  ostanovilis' posredi  komnaty, i Varin kivnul,
rasporyadivshis'  polozhit' ranenogo na krovat' v drugom  ee konce.  Ulozhiv tam
postradavshego, oni po  znaku Varina pokinuli komnatu. Velev  Markusu zakryt'
dver', Varin podoshel k posteli, s zhalost'yu glyadya na iskalechennogo soldata.
     Ouen byl sil'nym chelovekom, no kogda obrushilas' gruda kamnej, on nichego
ne mog sdelat'. Verhnyaya  chast' ego  tela byla  v  polnom poryadke, zato nogi,
prikrytye kozhanym pokryvalom, prevratilis' v mesivo iz kostej i myasa. Varin,
poprosiv Pola podnesti svechu, myagko provel rukoj po iskazhennomu ot boli licu
Ouena.
     - Slyshish' menya, Ouen?
     Glaza Ouena udivlenno i vostorzhenno zablesteli: on uznal Varina.
     - Izvinite menya, lord. YA mog by byt' poostorozhnee.
     Varin okinul vzglyadom nepodvizhnoe  telo soldata, potom posmotrel na ego
lico.
     - Ochen' bol'no, Ouen?
     Tot kivnul  i  tyazhelo  sglotnul,  potom  szhal zuby ot boli, no  glaz ne
opustil. On s  takoj nadezhdoj, s  takoj  mol'boj  smotrel  na Varina, chto ne
nuzhno bylo nikakih slov.
     - Dajte kinzhal.
     Pol   podnyal   klinok,  i  glaza   Ouena   rasshirilis',   on  popytalsya
pripodnyat'sya, no Varin myagkim dvizheniem uderzhal ego na meste.
     - Spokojno, moj drug. Nu, ne povezlo. |to budet stoit' tebe shtanov, no,
nadeyus', ne zhizni. Uspokojsya.
     Ulozhiv udivlennogo cheloveka i  otbrosiv pokryvalo,  Varin  nachal rezat'
kozhanuyu  shtaninu -  snizu  doverhu,  snachala  odnu,  zatem  druguyu,  obnazhaya
krovavoe  mesivo, ostavsheesya  ot nog. Pri  pervom  ego prikosnovenii ranenyj
zakrichal, no potom obmyak i blagodarno zatih.
     Varin polozhil kinzhal na krovat' ryadom s Ouenom i neskol'ko minut  stoyal
nepodvizhno, glyadya na  izuvechennye  konechnosti. Potom  on poprosil Markusa  i
Pola pomoch'  emu  vypryamit' iskalechennye nogi,  i  kogda eto  bylo  sdelano,
zadumalsya eshche na minutu i tiho vymolvil:
     - Ploho  delo. Esli  emu  ne okazat' pomoshch'  nemedlenno,  on umret. - I
posle dolgoj  pauzy prodolzhil: -  S takim ser'eznym uvech'em ya prezhde dela ne
imel. - On opyat' pomolchal. - Pomolites' so mnoj, druz'ya moi. Dazhe esli na to
Bozh'ya volya, chtoby on iscelilsya, mne nuzhna vasha podderzhka.
     Pol, Markus i  serzhant kak odin preklonili  kolena. Varin eshche mgnovenie
stoyal, opustiv glaza  v  pol, budto v komnate bol'she nikogo  ne bylo,  potom
posmotrel na ranenogo i vozdel ruki:
     - In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amen. Oremus.
     Kogda Varin nachal molit'sya, zakryv  glaza,  vokrug ego golovy poyavilos'
svechenie. On sheptal, tyazhelo dysha, tak chto  podsmatrivavshie iz potajnogo hoda
ne  mogli  rasslyshat'  slov. No v tom,  chto  za  siyanie vozniklo vokrug  ego
golovy, chto za  sily idut  ot ego  ruk k nogam ranenogo,  oni  oshibit'sya  ne
mogli.
     Oni  videli,  kak ruki Varina dvizhutsya vdol' nog soldata, kak  strashnye
rany  ischezayut na glazah,  zatyagivayas'  ot  ego ele zametnyh  prikosnovenij.
Prosheptav poslednie slova,  vozhd'  myatezhnikov  pripodnyal snachala  odnu  nogu
Ouena, potom  vtoruyu.  Nogi  byli cely - slovno  i ne ih  nedavno razdrobilo
obvalivshimisya kamnyami.

     Ouen  otkryl glaza i  sel. On  s udivleniem osmotrel svoi nogi i oshchupal
ih,  yavno  ne  verya  sebe.  Varin  mgnovenie molcha  nablyudal  za nim,  potom
perekrestil ego i prosheptal:
     - Deo gratias.
     CHudo svershilos'.
     Morgan  tem  vremenem  prigotovilsya  dejstvovat'.  Podozvav  Dunkana  i
Kelsona,  on  prosheptal  neskol'ko slov  i vnov' posmotrel  v  shchel'. Dunkan,
obnazhiv  mech, zatih gde-to v temnote sleza. Morgan zakryl shchel' i podozval  k
sebe Kardielya.
     - Vashe  preosvyashchenstvo,  my sejchas vojdem tuda.  Sledujte  vo vsem moim
ukazaniyam.  Oni, tak skazat', prigotovili  scenu  dlya  nashego  poyavleniya,  i
zhelatel'no sohranit' atmosferu, caryashchuyu tam, skol'ko eto vozmozhno.
     Kardiel' pokorno kivnul.
     - Kelson?
     - YA gotov.
     Poka  Varin i ego  priblizhennye rassmatrivali iscelennogo  Ouena, vozle
ochaga  poslyshalsya kakoj-to shum.  Pol, obrativ na eto vnimanie, obernulsya, da
tak i zamer na meste s rasshirivshimisya ot uzhasa glazami.
     - Milord!
     Varin i  vse ostal'nye  oglyanulis' i uvideli, kak razdvinulas' stena  u
ochaga.  Iz  proema udaril luch  sveta, i v etom  siyanii  pered  oshelomlennymi
myatezhnikami  poyavilas' figura  yunogo Kelsona  - pri takom  osveshchenii  ego ne
trudno  bylo  uznat'; ryadom  s nim voznikla vysokaya,  uvenchannaya  zolotistoj
shevelyuroj  figura  Morgana. Tret'ego cheloveka, pokazavshegosya v proeme, Varin
uznat' ne mog: ego serebristye volosy slishkom blesteli na svetu.
     Varin oglyanulsya na  svoih lyudej -  vse oni s uzhasom v glazah zabilis' v
ugol;  a  u vhodnoj dveri  stoyal Dunkan,  s  obnazhennym mechom, no v dovol'no
mirolyubivoj  poze.  Varin, pripomniv  obstoyatel'stva,  pri  kotoryh on videl
etogo gordogo molodogo Derini, poholodel i zakryl glaza na mgnovenie,  chtoby
sobrat'sya s silami. Lish'  posle etogo on povernulsya, chtoby vzglyanut' v glaza
svoemu korolyu i svoim vragam.



     "Dazhe v myslyah svoih ne poroch' carya"[15].
     -  Varin,   skazhi   svoim  lyudyam,  chtoby  ne   soprotivlyalis'.   Teper'
rasporyazhat'sya zdes' budu ya, - proiznes Kelson.
     -  YA ne mogu etogo  dopustit',  gosudar'. - Karie glaza Varina bez teni
straha vstretili vzglyad korolya. - Pol, zovi strazhu.
     - Ne podhodi  k dveri, Pol, - skazal  korol', prezhde chem tot dvinulsya s
mesta.
     Pomoshchnik  Varina  zamer,  uslyshav  svoe  imya, proiznesennoe  korolem, i
vzglyanul na  svoego predvoditelya v ozhidanii rasporyazhenij. Dunkan po-prezhnemu
stoyal vozle dveri, svyashchennik na minutu szhal rukoyatku obnazhennogo klinka - on
gotov byl pustit' ego v hod po pervomu znaku.
     Varin  bystro vzglyanul na  dver', zatem  na  lico  Pola,  ispugannoe  i
nereshitel'noe,  zatem  - v  nepronicaemye glaza  Morgana, stoyashchego  ryadom  s
korolem. So vzdohom on potupil vzor, i plechi ego udruchenno ponikli.
     - Delat' nechego, druz'ya moi, - ustalo proiznes on, - brosajte oruzhie  i
otojdite v storonu. Prostaya stal' ne odoleet charodejstva Derini.
     - No, milord... - vozrazil bylo odin iz ego lyudej.
     - Hvatit, Dzhejms. - Varin snova posmotrel v glaza  Kelsonu. - Izvestno,
chto ozhidaet togo,  kto  vosstal  protiv svoego  korolya i poterpel porazhenie.
Odnako umrem my s  mysl'yu o  tom,  chto srazhalis' za Bozh'e delo. A vy,  o moj
korol', na tom svete spolna zaplatite za nashi zhizni.
     Nevnyatnyj ispugannyj gul razdalsya so storony teh chetveryh, chto stoyali u
nego za spinoj,  no zatem  vse oni nachali  otvyazyvat' perevyazi  s  mechami. V
osveshchennoj ognem kamina komnate nekotoroe vremya slyshalsya tol'ko priglushennyj
zvon oruzhiya, padayushchego na kover. Pobrosav oruzhie, myatezhniki sobralis' vokrug
svoego glavarya, no dazhe teper' vyglyadeli oni ves'ma ugrozhayushche.
     Kelson, zametiv i eto, i mnogoe drugoe, znakom poprosil Dunkana sobrat'
oruzhie. I  poka plenniki smotreli na  Dunkana, Morgan  neulovimym  dvizheniem
ukazal Kelsonu na nizkoe kreslo u kamina. Kivnuv, Kelson priblizilsya k etomu
kreslu, uselsya v nego i popravil carstvennym zhestom poly plashcha. Kogda Kelson
zanyal  svoe mesto, Morgan vstal po  pravuyu ruku ot nego,  nemnogo  pozadi, a
Kardiel' predpochel  ostat'sya  v  teni. Kazalos',  chto  korol' prosto ustroil
nebol'shoj, ne ochen' pyshnyj priem pryamo  v odnoj  iz spalen zamka. |to sovsem
sbilo  s tolku  lyuden  Varina,  s opaskoj ozhidavshih, chto  eshche  vykinet  etot
samouverennyj korol'-mal'chik.
     - Nam  ne nuzhna nich'ya smert' - ni tvoya, ni tvoih lyudej, -  obratilsya  k
Varinu Kelson, mashinal'no perehodya na korolevskoe  "My".  - My zhelaem tol'ko
vernosti s etoj minuty i navsegda. Ili  chtoby ty hotya  by vyslushal po dobroj
vole to, chto My tebe sejchas skazhem.
     - YA  osvobozhdayu sebya  ot vernosti  kakomu-to  korolyu-Derini, - vozrazil
Varin, -  i vy  menya bol'she ne zapugaete, vash san dlya menya nichego ne  znachit
otnyne. Vse vy, Derini, smelye, kogda nadeetes' na vashu magiyu.
     - V  samom dele? - sprosil Kelson, pripodnyav brov'. -  Kazhetsya, general
Morgan odnazhdy popal k vam  v ruki sovsem bezzashchitnym, lishennym dazhe bol'shej
chasti  svoih  chelovecheskih  sil.  Razve  lyudi,  kogda  na  nih napadayut,  ne
zashchishchayutsya tak zhe, kak i Derini?
     - YA ne zhelayu  imet'  nichego  obshchego  s  temi, kto zanimaetsya magiej,  -
otvetil Varin, upryamo vystaviv borodu i otvernuvshis'.
     Morgan sderzhal ulybku:
     - Vot kak?  A kak  zhe vy uhitryaetes' doveryat'  samomu sebe,  Varin? Dar
isceleniya, v konce koncov, eto tozhe magiya, ne pravda li?
     - CHto? - Varin vzdrognul i ustavilsya v lico Morganu - |to bogohul'stvo!
Da  kak  vy  smeete  sravnivat'  svyashchennyj dar  isceleniya so  svoim  gryaznym
bogomerzkim  mogushchestvom?  Sam  Gospod'  byl  celitelem.  Da vam  dazhe odnim
vozduhom s nim dyshat' zakazano!
     - Vozmozhno,  vozmozhno, -  spokojno  otvetil Morgan.  - Ne nam sudit' ob
etom. No skazhite, chto takoe, po-vashemu, dar isceleniya?
     -  Isceleniya...  - Varin  zamorgal  i obvel  prisutstvuyushchih  toroplivym
vzglyadom, podozrevaya, chto v voprose zaklyuchena lovushka, i ne nahodya ee. - Nu,
v  Svyashchennom Pisanii  skazano,  chto  bol'nyh  iscelyali i sam Gospod', i  ego
ucheniki posle togo, kak on ushel ot nas. Dazhe vam sledovalo by eto znat'.
     Morgan kivnul.
     - A vy, episkop Kardiel', mozhete li vy osporit' eto zayavlenie Varina?
     Kardiel', kotoryj do etogo predpochital ostavat'sya v teni, vstrepenulsya,
uslyshav svoe imya, i,  pokolebavshis' nemnogo, vyshel na  svet  i vstal ryadom s
Morganom. Ego  episkopskij  persten'  sverknul  bagrovym  svetom v  plyashushchih
yazykah  plameni,  kogda  on  dotronulsya  pal'cem  do  derevyannogo  raspyatiya,
visyashchego u nego na shee, i strogo posmotrel na glavarya myatezhnikov.
     -  YA  vsegda  veril,  chto Gospod' nash i ucheniki ego iscelyali bol'nyh  i
uvechnyh, - ostorozhno skazal on.
     - Otlichno, - kivnul Morgan,  snova oborachivayas' k Varinu. - Tak vy  oba
soglasny, chto dar isceleniya est' dar Bozhij, a ne chto-nibud' eshche, pravil'no?
     - Da, - otozvalsya Kardiel'.
     - Razumeetsya, - ne morgnuv glazom, soglasilsya Varin.
     - I vasha, Varin, sposobnost' iscelyat' - eto chto, tozhe dar Bozhij?
     - Moya...
     Kelson  razdrazhenno  mahnul  rukoj  i skrestil nogi,  vsem  svoim vidom
vykazyvaya neterpenie.
     - Ne skromnichajte, Varin. My zhe znaem, chto vy mozhete iscelyat'.  My sami
eto videli  minutu  nazad.  Eshche  my tochno znaem, chto vy  iscelili ranenogo v
Kingslejke proshloj vesnoj. Vy zhe ne budete otricat' etogo?
     - YA?  Konechno, net,  - otvetil Varin, slegka pokrasnev,  vypryamivshis' i
raspraviv  plechi.  - Raz  Gospod' vybral  menya svoim prorokom, kto ya  takoj,
chtoby protivit'sya ego vole.
     - Da, ponimayu, - soglasilsya Morgan, neterpelivo kivnuv, i podnyal  ruki,
prizyvaya k tishine.  - Tak  vy  schitaete, chto  dar isceleniya  -  vsegda  znak
blagodati Bozh'ej?
     - Da.
     -  A  teper'  predstav'te  sebe,  chto  etim darom  obladayut  Derini,  -
spokojnym golosom prodolzhil Morgan.
     - Derini?
     - YA mogu iscelyat', Varin. A vy horosho znaete, chto ya Derini. Vyhodit, my
vprave skazat', chto dar isceleniya - chast' mogushchestva Derini?
     - Mogushchestva Derini?
     Varin ocepenel i  poblednel, stav belee snega, na  ego zastyvshem  lice,
kazalos', zhivymi  ostavalis' tol'ko nichego  ne ponimayushchie glaza. Lyudi Varina
vstrevozhenno  zasheptalis',  zametiv,  kak  podejstvovali  eti  slova  na  ih
glavarya.  No oni  srazu  zhe smolkli,  kak tol'ko Varin poshatnulsya i protyanul
ruku, ishcha podderzhki.
     Nemnogo pogodya on vse-taki prishel v  sebya,  krov'  opyat'  prilila k ego
licu, i on nedoverchivo i s yavnym uzhasom ustavilsya na Morgana.
     - Vy s uma  soshli! - proshipel on,  kogda dar rechi  nakonec  vernulsya  k
nemu. - Vasha eres' sovsem zatmila mne razum. Derini ne mogut iscelyat'!
     - Proshloj osen'yu v Remute ya  spas Derri, kogda on,  umirayushchij, lezhal so
smertel'noj ranoj,  -  spokojno  vozrazil  Morgan. - Pozzhe  na koronacii,  v
sobore, ya iscelil sobstvennuyu ranu. YA  govoryu o tom, chto bylo, Varin, hotya i
ne mogu ob®yasnit', kak mne eto udalos'.  No  ya smog  iscelit' i cheloveka,  i
Derini.
     -  |to nevozmozhno,  - probormotal Varin sebe pod nos,  - etogo ne mozhet
byt'. Derini - sataninskoe otrod'e, nas vsegda tak uchili.
     Morgan scepil pal'cy i rassmatrival nogti.
     - YA  znayu. Inogda  ya  sam gotov byl v eto  poverit',  vspominaya,  kakie
strashnye  stradaniya  prishlos'  perenesti mnogim  Derini v poslednie veka. No
menya tozhe uchili, chto iscelenie - ot Boga, i esli ya mogu svoimi rukami... CHto
zh, znachit. On so mnoj, hotya by kogda ya delayu eto.
     - Net, vy lzhete, - pokachal  golovoj Varin. -  Vy lzhete i menya pytaetes'
zaputat' svoej lozh'yu.
     Morgan  vzdohnul, poglyadel  na Kelsona, Kardielya, na Dunkana i zametil,
chto  kuzen  vytaskivaet mech iz nozhen s  kakoj-to strannoj  ulybkoj  na lice.
Svyashchennik povel brov'yu i peresek komnatu, prisoedinivshis'  k svoim  druz'yam.
Varin  i  ego  lyudi  s  podozritel'nym  vidom  otpryanuli  nazad, s  nadezhdoj
poglyadyvaya na nikem ne ohranyaemuyu dver'.
     - Alarik  ne  lzhet,  - prosto  nachal Dunkan.  -  I esli vy  soglasites'
vyslushat' menya, vmesto togo chtoby pytat'sya  bezhat',  to ya gotov dokazat' vam
eto.
     Lyudi  Varina  ustavilis'  na  Dunkana, a  ih glavar'  smeril svyashchennika
nedoverchivym vzglyadom.
     - CHto, on kogo-nibud' pri nas iscelit? - prenebrezhitel'no procedil on.
     -  Imenno  eto ya  i hochu  predlozhit',  - otvetil Dunkan,  snova  slegka
ulybnuvshis'.
     Morgan  nahmurilsya,  a  Kardiel',  kak  zametil   Dunkan,  vstrevozhenno
perestupil  s nogi na nogu, nashchupyvaya raspyatie, Kelson sidel  s zacharovannym
vidom, tak  kak  on  tozhe  nikogda  ran'she  ne videl,  kak Morgan  iscelyaet.
Vnimanie vseh obratilos' na Dunkana.
     - Nu chto, Varin?
     - No... kogo zhe on iscelit?
     Dunkan snova tainstvenno ulybnulsya.
     - Vot moj plan,  Varin. Vy ne hotite nas slushat', esli Alarik ne ubedit
vas, chto  govorit  pravdu. Alarik, v svoyu ochered',  ne mozhet predstavit' vam
ubeditel'nyh  dokazatel'stv, poka ne iscelit kogo-nibud'. YA predlagayu, chtoby
komu-nibud' iz nas nanesli legkuyu ranu, chtoby ty,  Alarik, mog pokazat', chto
vladeesh' etim darom, i  Varin  udovletvorilsya by. Tak kak  ya eto pridumal, ya
soglasen, chtoby i opyt proizveli na mne.
     - CHto? - peresprosil Kelson.
     - Ob etom i rechi byt' ne mozhet, - tverdo skazal Morgan.
     - Dunkan, vy ne dolzhny!.. - odnovremenno s nim voskliknul Kardiel'.
     Varin i ego soratniki tol'ko pereglyadyvalis' v krajnem nedoumenii.
     -  No  pochemu  zhe?  -  sprosil Dunkan.  - Esli  nikto  iz vas ne  mozhet
pridumat'  nichego luchshe,  mne kazhetsya, drugogo vyhoda  u nas net. My zashli v
tupik, iz  kotorogo  ne  vybrat'sya,  skol'ko  ni  prepirajsya.  I  potom,  ne
obyazatel'no nanosit' opasnuyu ranu.  Prostoj carapiny budet dostatochno, chtoby
dokazat' nashu pravotu. CHto vy skazhete, Varin? Vas eto udovletvorit?
     - YA... - Varin lishilsya dara rechi.
     -  I  kto zhe, ty  polagaesh',  naneset  tebe etu "carapinu"?  -  sprosil
nakonec Morgan. V ego seryh glazah stoyalo yavnoe neodobrenie.
     - Nu, ty ili Kelson, kakaya raznica, - otvetil Dunkan, starayas' govorit'
neprinuzhdenno.
     Kardiel' nepreklonno pokachal golovoj.
     -  YA  nikak  ne  mogu  etogo  pozvolit'. Vy  zhe  svyashchennik,  Dunkan.  A
svyashchenniku ne pristalo...
     - YA otluchen, vashe preosvyashchenstvo. I vy znaete, chto krome menya nekomu...
     On mgnovenie  pokolebalsya,  zatem  vytashchil iz nozhen,  visyashchih na poyase,
kinzhal i protyanul ego rukoyatkoj vpered.
     - Voz'mite zhe. Pust' odin iz vas reshitsya, i pokonchim s etim. A to ya uzhe
nachinayu nervnichat'.
     - Net,  -  vdrug zagovoril Varin. On priblizilsya  ko  vsem chetverym  na
neskol'ko shagov i ostanovilsya v napryazhennoj poze, s opaskoj glyadya na nih.
     - U vas est' vozrazheniya?  -  sprosil  Kelson, medlenno pripodnimayas' so
svoego mesta.
     Varin scepil  ruki i nachal vozbuzhdenno shagat' po komnate, kachaya golovoj
i peremezhaya svoyu rech' rezkimi zhestami.
     - |to zapadnya, zapadnya. YA vam ne veryu!.. Otkuda mne  znat', chto  vy vse
eto ne narochno podstroili? Vy i ranite etogo cheloveka ponaroshku, i  iscelite
ego tozhe ponaroshku. |tim vy  mne nichego ne dokazhete. U Satany v zapase mnogo
vsyakih tryukov i obmanov.
     Dunkan posmotrel na svoih druzej i vdrug protyanul kinzhal Varinu.
     - Nu tak  pustite mne krov' vy, Varin, - spokojno skazal on. - Nanesite
mne ranu, iscelenie kotoroj ubedit vas v nashej pravdivosti.
     - YA... - Varin zapnulsya. - No ya nikogda...
     -  CHto, nikogda ne  prolivali  nich'yu krov',  Varin?  - hmyknul  Morgan,
stanovyas' ryadom s Dunkanom, chtoby  podderzhat' ego.  - Somnevayus'. A esli eto
pravda, to dazhe i luchshe, esli eto sdelaete imenno vy. Hotite dokazatel'stv -
poluchite ih, no uzh i potrudites' dlya etogo.
     Varin nekotoroe vremya kolebalsya, s nedoveriem poglyadyvaya na kinzhal.
     - Nu horosho,  ya sdelayu eto. No ne ego kinzhalom. YA voz'mu odin iz nashih,
kotoryj tochno ne zakoldovan.
     - Kak hotite, - skazal Dunkan,  pryacha svoj kinzhal, a Varin tem vremenem
podoshel  k  grude  oruzhiya, broshennogo ego lyud'mi,  k, stav  na  koleno, stal
vybirat'  chto-nibud'  podhodyashchee.  On  ostanovilsya na tonkom  krestoobraznom
kinzhale  s rukoyatkoj iz slonovoj kosti. Lezvie blesnulo, kogda Varin obnazhil
kinzhal i blagogovejno poceloval ego. Potom on podnyalsya i zastyl na meste.
     - Proshu vas, - nachal Dunkan, -ogranichit'sya ranoj, kotoruyu vy sami mogli
by iscelit'. - On rasshnuroval vorot rubashki i otstegnul poyas. - Dolzhen takzhe
skazat', chto,  esli  vy  nanesete  smertel'nuyu  ranu, eto  budet  ne  sovsem
blagorodno s vashej storony. YA ne hotel by rasstavat'sya s zhizn'yu prezhde,  chem
Alarik uspeet privesti v dejstvie svoi sily.
     Varin nelovko oglyadelsya, szhimaya  v  potnoj  ruke  rukoyatku  iz slonovoj
kosti.
     - YA ne nanesu rany, kakuyu ne mog by vylechit' sam.
     - Blagodaryu. - Dunkan stashchil cherez golovu rubahu  i peredal ee Morganu,
kotoryj  povesil ee  na  spinku  kresla,  gde  nedavno  sidel  Kelson.  Lico
svyashchennika,  stoyavshego pered  Varinom, pobelelo, no straha v  ego glazah  ne
bylo.
     Varin priblizilsya, derzha kinzhal na  urovne poyasa, ostorozhno,  neohotno,
slovno  boyalsya,  chto  vrag  vot-vot,  k  ego  uzhasu, prosto ischeznet. U nego
mel'knula mysl', chto on imeet vozmozhnost' ubit' hotya by etogo odnogo Derini,
no tut zhe otbrosil etu mysl'; net, emu nuzhno ubedit'sya, chto eti Derini lgut,
ne mogut oni vladet' darom isceleniya.
     Podojdya k  Dunkanu na  rasstoyanie  vytyanutoj  ruki, on ostanovilsya  i s
trudom zastavil sebya posmotret' v spokojnye golubye glaza,  a zatem  oglyadel
svyashchennika  s  nog do golovy.  Dunkan redko byval na solnce, i telo u  nego,
slovno u  zhenshchiny,  bylo blednoe, kak  slonovaya  kost', no na  etom shodstvo
konchalos'.  On  byl krepok, shirokoplech, s losnyashchimisya tugimi  myshcami. Sleva
pod  grud'yu vidnelsya  nebol'shoj shram, i eshche  odin -  na bicepse pravoj ruki;
ochevidno, eti shramy byli polucheny im v yunosti, vo vremya uchebnyh boev.
     Varin medlenno podnyal kinzhal  do  urovnya glaz i slegka kosnulsya klinkom
levogo  plecha Dunkana. Svyashchennik ne  vzdrognul  ot prikosnoveniya  stali,  no
Varin bol'she ne smog zastavit' sebya posmotret' emu v glaza.
     - Delajte zhe to, chto dolzhny sdelat', -  shepnul Dunkan, gotovyas' prinyat'
udar.



     "Ty ispytal menya i znaesh'..."[16]
     Dunkan pochuvstvoval ostruyu, zhguchuyu bol' v levom pleche, a zatem sudoroga
sotryasla  vse ego telo. On eshche byl v soznanii, i  ot nego  ne uskol'znuli ni
bezumnyj blesk v glazah Varina, ni  vstrevozhennyj vskrik Kelsona, ni to, kak
zabotlivo podderzhal ego za plechi Alarik, kogda on nachal tyazhelo osedat'.
     Potom Dunkan vpal  v  zabyt'e i  ne videl, kak Morgan rezko podskochil k
Varinu,  gnevno  sverkaya  glazami,  kak  Varin  otshatnulsya,  ponyav,  chto  on
natvoril.
     Dunkan  prishel  v  sebya  i  pochuvstvoval  pal'cy  Alarika  na  kinzhale,
pronzivshem ego plecho, pochuvstvoval  nadezhnuyu  ruku druga, podderzhivayushchuyu ego
golovu. Vse otstupili ot nih, krome Varina  - on  po-prezhnemu  stoyal  ryadom.
Alarik naklonilsya, zaglyanul v glaza kuzenu, shepcha chto-to pri etom, no Dunkan
ne mog razobrat' slov.
     -  Dunkan?  Dunkan,  ty  menya  slyshish'?  CHert  vas  poderi,  Varin,  vy
perestaralis'. Dunkan, eto ya, Alarik. Poslushaj menya!
     Usiliem voli Dunkanu udalos' sosredotochit'sya i razobrat' eti obrashchennye
k nemu  slova.  On morgnul  i, kak emu  kazalos', celuyu vechnost'  smotrel na
kuzena, a zatem slabo kivnul. U  nego ne bylo sil otvernut'  golovu, a pered
glazami  torchala  ukrashennaya slonovoj  kost'yu  rukoyatka  nebol'shogo  kinzhala
Varina, i Dunkan stal rassmatrivat' zavitki i borozdki na nej.
     Tut Alarik opyat' zaglyanul emu  v glaza, i Dunkana  ohvatil pokoj, kogda
kuzen polozhil ruku emu na lob.
     - Rana  tyazhelaya, Dunkan, -  prosheptal zolotovolosyj Derini, glyadya emu v
glaza. - Mne ponadobitsya tvoya pomoshch'. Esli mozhesh',  to ya by hotel,  chtoby ty
vse eto vremya byl v soznanii. YA ne uveren, chto spravlyus' odin.
     Dunkan  slegka povernul golovu i snova  posmotrel na kinzhal, prizhavshis'
shchekoj k ruke kuzena.
     - Nachinaj, - shepnul on. - YA postarayus'.
     On  uvidel,  kak Alarik utverditel'no prikryl  glaza, pochuvstvoval, kak
ruki kuzena pripodnyali ego tak,  chto golova  ego okazalas' na grudi Alarika.
Morgan prigotovilsya ostanovit'  krovotechenie levoj rukoj, kak tol'ko  pravoj
vytashchit  iz rany klinok. Dunkan podnes zdorovuyu ruku k levoj ladoni Alarika,
gotovyj  v  meru sil  pomoch'  emu, i prigotovilsya k  novomu  vsplesku  boli,
kotoryj, on znal, posleduet, kak tol'ko izvlekut kinzhal.
     - Nu davaj zhe, - probormotal on.
     Vdrug Dunkan pochuvstvoval,  kak  metall carapnul  po  kosti,  kak stal'
obozhgla myshcy, suhozhiliya,  nervy, plecho ego zalila krov', hlynuvshaya iz rany.
Alarik bystro zazhal ranu  ladon'yu, Dunkan nalozhil svoyu ladon' sverhu i srazu
oshchutil, kak  skvoz' pal'cy sochitsya goryachaya krov'. V eto vremya  ego  soznanie
soprikosnulos'  s soznaniem kuzena - smyagchayushchim,  uspokaivayushchim, pogloshchayushchim
bol'.
     Bol' otstupila, Dunkan smog otkryt' glaza i zaglyanut' v bezdonnye serye
glaza Alarika. Svyaz'  mezhdu nimi ustanovilas' v  odno mgnovenie, i ih  mysli
pereplelis' mezhdu soboj krepche, chem mogli by pereplestis' ruki.
     Zatem  oba  -  i  Alarik,  i   Dunkan  -  snova  zakryli  glaza,  chtoby
sosredotochit'sya, i vskore u- Dunkana vozniklo oshchushchenie, chto on slyshit, no ne
ushami, a kak-to inache, glubokij melodichnyj zvon.  Ih vzaimosvyaz'  okrepla, i
vsepronikayushee  chuvstvo pokoya  ohvatilo  ego,  slovno nekaya prizrachnaya ruka,
besformennaya  i  besplotnaya, legla  na  ego  vospalennoe chelo.  Na  kakoe-to
mgnovenie  emu pokazalos', chto k ih  s Morganom  usiliyam  prisoedinilis' eshche
ch'i-to usiliya togo, kogo on nikogda ran'she  ne videl i ne slyshal. Potom bol'
sovsem proshla, krovotechenie ostanovilos'. Dunkan otkryl glaza i srazu uvidel
sklonivshuyusya nad nim zolotuyu golovu Alarika, i pochuvstvoval, chto svyaz' mezhdu
nimi  rastayala. Slegka tronuv ruku Morgana,  kogda  tot otkryl glaza, Dunkan
pripodnyal golovu, chtoby  videt' svoe  plecho, zalitoe krov'yu. Alarik vse  eshche
prizhimal okrovavlennuyu ladon' k ruke kuzena. Nakonec  on ubral ee - rany  ne
bylo!
     Tam, gde voshlo lezvie, na kozhe ostalas' tonkaya,  ele zametnaya liniya, da
i ta bystro ischezala.  Dazhe krov', chto  tak obil'no tekla  iz rany,  kuda-to
propala, v krovi byli tol'ko ladoni togo i  drugogo. Dunkan  podnyal  golovu,
vzglyanul  na  Alarika i  snova  uronil golovu  emu na  plecho, chtoby  vpervye
vzglyanut' na  okruzhayushchih ih zritelej. Blizhe  vseh stoyal  Varin -  blednyj, s
licom,  iskazhennym blagogovejnym strahom,  za nim  - Kelson i Kardiel',  a v
storone tolpilis' lyudi Varina s ispugannymi  licami. Dunkan ustalo ulybnulsya
i, medlenno opustiv iscelennuyu ruku, snova vzglyanul na kuzena.
     - Nu spasibo, - probormotal on.
     Alarik ulybnulsya i podderzhal Dunkana, pomogaya emu sest'.
     - Nu chto, Varin, - zagovoril on, - dovol'no s vas togo, chto vy  videli?
Soglasites',  esli  dar  isceleniya  i vpryam' daruetsya Bogom, to  ot Nego  on
dostalsya i Derini?
     Blednyj Varin izumlenno pokachal golovoj.
     - Ne  mozhet  byt'! Derini  ne mogut iscelyat'.  Da,  no  ty-to  iscelil.
Znachit, etot dar podvlasten mogushchestvu Derini. A tot, kto iscelyaet...
     Golos  ego prervalsya,  potomu chto  Varin okonchatel'no zaputalsya,  i  on
poblednel  by, navernoe,  eshche  bol'she,  esli by  eto bylo  vozmozhno.  Morgan
uvidel,  chto  nakonec  dostig  togo  rezul'tata,  k  kotoromu  stremilsya.  S
ponimayushchej ulybkoj on pomog Dunkanu podnyat'sya i priblizilsya k Varinu.
     - Da, Varin, vy dolzhny vzglyanut' pravde v glaza, - spokojno skazal  on.
- Esli by to, chto ya skazhu, vam skazali ran'she, vy  by i slushat' ne stali. No
teper'-to vy, mozhet byt', smozhete trezvo ocenit' uslyshannoe. My dumaem, chto,
vozmozhno, vy tozhe Derini.
     - Net, etogo ne  mozhet  byt', -  udivlenno probormotal Varin,  -  ya  ne
Derini.  YA vsyu zhizn' nenavidel Derini. I ya znayu, chto ih ne bylo v moem rodu.
|to nevozmozhno!
     - Mozhet byt', i  tak, -  soglasilsya  Kelson, glyadya  na  Varina  tak  zhe
pristal'no, kak i Morgan. -  Mnogie iz nas  v chem-nibud' uvereny vsyu  zhizn',
poka volej sluchaya eta uverennost'  ne razrushitsya. Vy, vozmozhno, slyshali, kak
moya matushka obnaruzhila, chto ee predki byli  Derini. A kto  mog predpolozhit',
chto Dzheanna Gvineddskaya - Derini?  Ona ved' derzhalas' teh zhe vzglyadov, chto i
vy, Varin, prichem vo mnogih otnosheniyah eshche tverzhe vas.
     -  No  kak zhe, kak mozhno uznat' pravdu o sebe? - slabym golosom sprosil
Varin. - Kak uznat' tochno?
     Morgan ulybnulsya.
     - Dzheanna uznala, kogda u nee ne ostalos' drugogo vyhoda, i ej prishlos'
vospol'zovat'sya  svoimi silami, o kotoryh ona i ne  dogadyvalas'.  No est' i
drugoj sposob. Esli zaglyanut' v vash  mozg, mozhno navernyaka uznat', Derini vy
ili  net. I  eto  - edinstvennoe, chto  mozhet  dat'  polnuyu uverennost'. Esli
hotite, ya vas proveryu.
     - Zaglyanut' v mysli?..
     - Vy sami nastroites' i pozvolite  moemu soznaniyu  vojti  v  vashe. YA ne
mogu ob®yasnit', kak, slivshis' s vashim razumom, uznayu, Derini vy ili net,  no
chto uznayu - eto tochno. Pover'te, ya mogu eto sdelat'. Vy soglasny?
     -  CHto?  Vojti  v  moe  soznanie?  YA...  -  On  vzglyanul  na  Kardielya,
neosoznanno ishcha podderzhki episkopa. - A mozhno, vashe  preosvyashchenstvo? YA... ne
znayu, kak mne postupit'. Nauchite menya, umolyayu vas.
     - YA veryu Morganu, - negromko proiznes Kardiel',  -  hotya  tozhe ne znayu,
kak on eto delaet, no  ya prinimayu ego slova na veru. I hot'  ya i  nikogda ne
soprikasalsya s ego soznaniem, mne kazhetsya,  v  etom net  nichego durnogo.  Vy
dolzhny osoznat' svoi proshlye  oshibki i  prisoedinit'sya  k nam, Varin. Tol'ko
nashe  edinstvo  pomozhet Gvineddu  vystoyat'  protiv  Vencita  Torentskogo.  YA
uveren, vy eto ponimaete.
     - Da, no pozvolit' Morganu... - Golos ego prervalsya, kogda on posmotrel
na generala-Derini, a Morgan ponimayushche kivnul v otvet.
     - YA razdelyayu vashi opaseniya na sej schet. Vy znaete, chto ya ne ispytyvayu k
vam teplyh chuvstv. No bol'she nekomu eto sdelat'. Kelsonu ne  hvataet  opyta,
kakim by sposobnym on ni byl,  a Dunkan,  boyus', slishkom oslabel. To, chto my
sobiraemsya   prodelat',  trebuet  slishkom  mnogo  sil,  Dunkanu   eto  mozhet
povredit'. Tak chto, esli vy hotite uznat' istinu, vybora u vas net.
     Varin  potupil  vzglyad i neskol'ko sekund glyadel sebe pod  nogi,  zatem
medlenno obernulsya k svoim soratnikam.
     - Skazhite mne  chestno,  - sprosil  on polushepotom,  -  vy verite, chto ya
Derini? Pol? Ouen?
     Pol oglyadel ostal'nyh i peremestilsya na neskol'ko shagov vpered.
     - YA... Pover'te, ya govoryu ot imeni  vseh nas, lord, tak vot, my dazhe ne
znaem, chto i dumat'.
     - CHto zhe mne delat'? - prosheptal Varin sebe pod nos.
     Pol vzglyanul na ostal'nyh i snova zagovoril:
     - Uznajte vse razom, lord. Mozhet byt', my i oshiblis' v Derini. Konechno,
esli  vy  iz  nih, to  zla v  nih byt' ne mozhet. Da my za vami v Preispodnyuyu
spustimsya i obratno vernemsya, vy zhe znaete. Tak chto luchshe by uzh vse uznat'.
     Varin  tyazhelo  opustil  plechi,  priznavaya  porazhenie,  i  povernulsya  k
Morganu, ne glyadya emu v glaza.
     -  Kazhetsya,  ya vynuzhden vam  podchinit'sya, - skazal on.  -  Moi sobrat'ya
hotyat znat', kto ya takoj, i, priznayus', ya - tozhe. CHto ya dolzhen delat'?
     Morgan protyanul Dunkanu ego rubashku i razvernul kreslo k ognyu.
     - Ne nuzhno nikomu pokoryat'sya, Varin, - skazal on, davaya znak rukoj vsem
ostal'nym otojti.  On vspomnil  na  mgnovenie, kak oni s Varinom stoyali drug
protiv druga v grobnice Svyatogo Torina. - My oba ostanemsya v polnom soznanii
i  dejstvovat'  budem soobshcha. Esli  vy  vdrug  ispugaetes' chego-nibud'  i ne
zahotite  prodolzhat', to v lyuboj moment mozhete prervat' nashu  svyaz'. Obeshchayu,
chto nichego ne sdelayu protiv vashej voli. Syad'te, pozhalujsta, syuda.
     Tyazhelo vzdohnuv, Varin posmotrel na kreslo, povernutoe teper' k ognyu, i
ostorozhno prisel na samyj ego kraj. Morgan vstal pozadi, polozhil ruki emu na
plechi i prityanul ego k spinke kresla.
     Vse ostal'nye  tozhe sgrudilis' za kreslom, tak chto videli tol'ko  spinu
Morgana  i  plechi  Varina.   V  polumrake   golos   Morgana  zvuchal  tiho  i
uspokaivayushche.
     - Rasslab'tes', Varin. Syad'te i smotrite v  kamin, na ogon'. V tom, chto
my  delaem,  magii   ochen'   malo.  Rasslab'tes'   i   smotrite   na  ogon'.
Sosredotoch'tes' na moem golose i na prikosnovenii moih ruk. YA obeshchayu, chto ne
prinesu vam vreda, Varin. Rasslab'tes' i pogruzhajtes' v sebya vmeste so mnoj.
Pust'  dlya  vas izo  vsej  vselennoj ostanetsya  tol'ko  eto  myagkoe mercanie
plameni. Rasslab'tes' i pogruzhajtes' v sebya.
     Monotonnyj  golos Morgana prodolzhal  gudet' to gromche, to tishe, v  takt
mercaniyu yazykov plameni,  i  vskore Varin na  samom dele rasslabilsya. Morgan
vse slabee szhimal ego za plechi,  i Varin ne vzdrognul, kogda on sovsem ubral
ruki,  - horoshij znak. Medlenno, po mere  togo kak Varin vse bol'she i bol'she
popadal pod chary ego monotonnogo golosa, Morgan sosredotochival svoi mysli na
ego  osobe,  poglyadyvaya  na svoj persten'  s grifonom i nachinaya pervyj  etap
myslennogo  kontakta. Varin  uzhe prebyval  k etomu vremeni  v legkom transe,
dyhanie ego s kazhdoj minutoj zamedlyalos' i delalos' glubzhe; nakonec veki ego
zatrepetali i somknulis'.
     Morgan legko kosnulsya ego viskov,  i  Varin ne  shelohnulsya v  otvet; so
vzdohom  oblegcheniya  Morgan  pozvolil  sebe eshche  bolee  gluboko proniknut' v
soznanie Varina. Slegka prizhav golovu Varina  k svoej grudi, on sam  prikryl
glaza i zatem sklonil golovu. Teper' on celikom pronik v soznanie Varina.
     Proshlo,  navernoe, minut pyat', prezhde chem on  poshevelilsya  i, pripodnyav
golovu, so vse eshche zakrytymi glazami povernulsya k Kelsonu i Dunkanu.
     - U nego udivitel'no uporyadochennyj razum - pri vseh etih predrassudkah,
- prosheptal on. - Odnako ya pochti uveren, chto on ne Derini. Hotite ubedit'sya?
     Kelson  i  Dunkan  bezmolvno  priblizilis' i  sklonilis'  nad  Varinom,
vozlozhiv ruki emu na golovu. CHerez neskol'ko sekund oni otoshli.
     - Morgan prav. On ne Derini, - shepnul Dunkan.
     -  No on zhe vladeet darom isceleniya, - udivlenno probormotal Kelson.  -
I, sudya po vsemu, on dazhe delal kakie-to popytki chitat' mysli.  Soglasites',
izo  vseh iskusstv Derini eti  dva naibolee polezny cheloveku,  vozomnivshemu,
chto on oblichen prorocheskoj missiej.
     Morgan kivnul i snova posmotrel v lico Varinu.
     - Sovershenno  verno.  Sejchas ya emu  povedayu koe-chto ob istinnoj prirode
Derini, chtoby pomoch'  emu  preodolet' to, chto on zatverdil ran'she, a zatem -
vyvedu iz transa.
     On  nenadolgo zakryl glaza i,  otkryv ih, snova polozhil ruki Varinu  na
plechi, obodryayushche  szhav ih. Varin vzdrognul, otkryl glaza i, povernuv golovu,
udivlenno vzglyanul na Morgana.
     - YA ne Derini, - blagogovejno vydohnul  on, - i ya kak budto razocharovan
etim. YA ne dumal...
     - No teper' vy vse ponyali, pravda? - ustalo vzdohnul Morgan.
     - Prosto ne  ponimayu, kak eto ya tak  zabluzhdalsya  v otnoshenii Derini? I
eto moe prizvanie: chto eto bylo na samom dele?
     - Vashe mogushchestvo ishodit ne ot Derini,  -  tiho skazal Dunkan. -  Byt'
mozhet, vy i byli prizvany, no neverno ponyali, dlya chego.
     Varin  posmotrel  na  Dunkana, perevarivaya  ego  slova, no zametiv, chto
pozadi  nego  stoit Kelson,  spohvatilsya i vskochil,  ne  ponimaya, kak on mog
sidet' v prisutstvii korolya.
     -  Prostite menya, gosudar'  za to, chto ya nagovoril  vam segodnya, za to,
chto ya sovershil protiv vas v  proshedshie mesyacy, - kak mne iskupit'  svoyu vinu
pered vami?
     - Bud'te moim vernym poddannym, - prosto otvetil Kelson. - Pomogite nam
ubedit' arhiepiskopov v tom,  chto vy sami ponyali, i  ya proshchu  vas. Mne nuzhna
vasha pomoshch'. Varin.
     -  Budu  schastliv posluzhit' vam, gosudar', - skazal Varin, pripadaya  na
odno  koleno i  pochtitel'no  sklonyaya  golovu.  Ego  soratniki,  blagogovejno
vzirayushchie na nih, takzhe opustilis' na koleni.
     Kelson  priznatel'no kosnulsya ego  plecha i dal im vsem znak podnyat'sya s
kolen.
     - Blagodaryu vas, dzhentl'meny. No u nas net vremeni na ceremonii. Varin,
teper'  my dolzhny podumat', kak  nam opovestit'  vashih  lyudej  o tom, chto vy
teper' na nashej storone. U vas est' kakie-nibud' predlozheniya?
     Varin na mgnovenie zadumalsya i kivnul.
     - YA  vot kak dumayu,  gosudar'.  Ran'she  v ser'eznye minuty u menya chasto
byvali videniya. Moi lyudi znayut  ob etom i veryat v  to, chto ya im rasskazyvayu.
Vot  ya  i  ob®yavlyu, chto etoj  noch'yu  ko mne yavilsya angel i skazal,  chto  mne
nadlezhit radi spaseniya Gvinedda yavit' vam svoyu  predannost'. Pridet vremya, i
my  skazhem  im  vsyu  pravdu.  Prichem,  esli  my  rasprostranim  etu  novost'
nemedlenno da  eshche  priukrasim kak-nibud', to k  utru nikogo ne  udivit vashe
prisutstvie zdes' i vse budut na vashej storone. Vy odobryaete eto?
     - Morgan? - sprosil Kelson.
     - Nu, Varin, vy prirozhdennyj intrigan, - ulybnulsya Morgan, - a mogut li
vashi pomoshchniki zanyat'sya etim?
     Glavar' myatezhnikov kivnul.
     -  Otlichno.  A kogda vy  konchite,  ya  hotel  by  vstretit'sya s  vami  u
lestnicy, vedushchej v bashnyu. Da, i osvobodite iz zatocheniya moih  oficerov. Oni
ved' v temnice?
     - Uvy, boyus', chto tak, - otozvalsya Varin.
     - Ne vazhno. YA znayu, kak ih ottuda vyvesti. Tak my vstrechaemsya v dva?
     - V tri uzhe svetaet, - napomnil Pol de Gendas.
     Morgan pozhal plechami.
     - CHto zh delat'. Nam  vse ravno  nuzhno vremya.  Tak znachit  v dva  chasa u
lestnicy, vedushchej v bashnyu, soglasny?



     "I dast znak zhivushchemu na krayu zemli..."[17]
     K  rassvetu  lish' nemnogie v  Korotskom zamke  ne  byli  osvedomleny  o
strannom i udivitel'nom  videnii, posetivshem lorda Varina etoj noch'yu. Vojsko
Varina, -  a eto  byla osnovnaya sila zashchitnikov Korota, - celikom podderzhalo
svoego obozhaemogo vozhdya,  dazhe ne  pytayas' ponyat' etogo  strannogo izmeneniya
ego  vzglyadov. A ta  gorstka soldat, chto prishla v  Korot  s  arhiepiskopami,
predpochitala ne sporit' s lyud'mi Varina, kotoryh bylo kuda  bol'she.  Pravda,
rano  utrem  nekotorye iz nih sovershili bol'shuyu oshibku, popytavshis'  vse  zhe
vystupit' protiv,  no eto konchilos'  tem,  chto  ih shvatili vernye soratniki
Varina i brosili v temnicu.
     Rassvet  zastal obespokoennyh  episkopov  Lorisa,  Karrigana  i  eshche  s
poldyuzhiny  ih  storonnikov  v gercogskoj  chasovne,  gde  oni  sobralis'  pod
predlogom soversheniya  zautreni, no na  samom dele - chtoby obsudit'  istinnoe
znachenie  nochnyh sobytii. Nikto iz nih ni na minutu ne poveril,  chto  Varina
posetilo videnie,  odnako nikto  ne mog  ponyat' i  togo,  chto zhe proizoshlo v
dejstvitel'nosti.
     - Govoryu vam, vse  eto ni  s  chem ne soobrazno, - tverdil Loris. - |tot
Varin slishkom daleko zashel. Kakie mogut byt' videniya v takoe vremya! Net, eto
prosto neslyhanno!
     Svyashchennosluzhiteli stolpilis' po odnu storonu nefa  chasovni, v  perednej
ego  chasti.  Loris,  ne  nahodya sebe mesta,  shagal po kovru  vzad i  vpered.
Karrigan osunulsya i vyglyadel sejchas gorazdo starshe svoih shestidesyati let. On
sidel na  malen'koj skameechke nemnogo v storone ot drugih svyashchennikov, kak i
podobaet vtoromu  cheloveku posle  Lorisa.  Ostal'nye  -  de Lanej, Kreoda iz
Karbura,  Karsten Mearskij, Ivor  i dvoe stranstvuyushchih  episkopov - Morris i
Konlan  - sideli  licom k  nim  oboim s  ves'ma ozabochennym vidom. Bol'she  v
chasovne, zapertoj snaruzhi, nikogo ne bylo. Samyj molodoj  iz prisutstvuyushchih,
episkop Konlan, gulko otkashlyalsya.
     - Vy mozhete govorit', milord, chto eto neslyhanno,  no, k sozhaleniyu, eto
tak. I eto  ochen' menya bespokoit. Otnyne, sudya po tomu,  chto stalo izvestno,
Varin  peremenil  svoe otnoshenie k Derini.  A  chto budet,  esli on podderzhit
korolya?
     -  Vot-vot, -  soglasilsya  Ivor,  -  ya dazhe  slyshal,  budto  on  tak  i
sobiraetsya  postupit'. Esli  eto  pravda,  da  eshche sejchas, kogda korolevskaya
armiya u samyh sten Korota, - nam nesdobrovat'.
     Loris pronicatel'no posmotrel na oboih episkopov i pokachal golovoj.
     - On ne posmeet. Ne tak-to prosto emu budet pereubedit' svoih lyudej. Ne
mozhet zhe on izmenit' vse svoi vzglyady za odnu noch'.
     - Mozhet byt', i tak, - prohripel Kreoda. Ego starcheskij golos, tonkij i
pronzitel'nyj,  vremya ot  vremeni preryvalsya  kashlem. -  No tol'ko  vse utro
proishodit  chto-to strannoe.  |to prosto v  vozduhe  nositsya. Dvoe  iz  moej
lichnoj ohrany,  predannye  nam  lyudi,  kuda-to  ischezli.  Na  mnogih  postah
poyavilis' kakie-to neznakomye lica.
     - Hm! - skazal Loris. - YA podozrevayu, nikto ne znaet navernyaka,  chto zhe
imenno prividelos' Varinu?
     - Ne sovsem tak, - otvetil emu de Lacej. - Moj kapellan rasskazal, chto,
po slovam strazhnikov, k Varinu yavilsya angel.
     - Angel?
     - |to nelepo! - razdrazhenno zametil Loris.
     De Lacej pozhal plechami.
     - Mne tak skazali. Angel, trubyashchij v rog ognennyj, yavilsya vo sne Varinu
i predupredil ego, chto emu nuzhno dejstvovat' po-drugomu.
     -  Da bud' on proklyat so  svoim  videniem! - voskliknul  Loris. - On ne
mozhet  razrushit' vse, na chem  stoyal, iz-za togo, chto emu prividelsya kakoj-to
son. Za kogo on nas...
     Tut v dver'  postuchali,  i vse v  chasovne zastyli. Stuk  povtorilsya,  i
vzglyady prisutstvuyushchih oborotilis' na Lorisa. Loris dal znak, i Konlan vstal
i podoshel k dvojnym dveryam. Vzyavshis' za zasov, on sprosil:
     - Kto tam?
     Posle nedolgogo molchaniya poslyshalsya otvet:
     - |to Varin. CHto eto znachit? Pochemu dveri zaperty?
     Po znaku Lorisa Konlan otkinul  zasov  i nezametno skol'znul v storonu,
ves' nastorozhivshis', a tem vremenem Varin so svoimi blizhajshimi soratnikami i
nebol'shim otryadom  vooruzhennyh voinov  voshel v  chasovnyu. Soldaty vystroilis'
vdol' sten; odin iz nih ottesnil Konlana k ostal'nym  episkopam, podnyavshimsya
so svoih mest.
     - CHto eto znachit? - vozmutilsya Loris, vypryamivshis' vo ves' rost, slovno
vspomnil vdrug o svoej duhovnoj vlasti.
     Varin s torzhestvom na lice poklonilsya emu v poyas.
     - Dobroe utro, milord, - proiznes on, utknuv ruki v boka. - Nadeyus', vy
i sobrat'ya vashi horosho spali?
     - Dovol'no shutit', Varin, - fyrknul  Loris. -  Pochemu  vy  s oruzhiem  v
rukah vorvalis' syuda i prervali zautrenyu? Oruzhiyu ne mesto vo Hrame Bozh'em.
     - Inogda eto neobhodimo, arhiepiskop, - rovnym golosom otvetil Varin. -
YA prishel syuda prosit' vas ob otmene otlucheniya.
     - S vooruzhennym otryadom? - vozmushchenno nachal bylo Loris.
     -  YA  zdes',  arhiepiskop.  I ya  hochu,  chtoby  vy  otmenili  otluchenie,
nalozhennoe vami na Alarika Morgana, Dunkana Mak-Lajna, korolya i ves' Korvin.
     - CHto? Da vy s uma soshli!
     -  Net, arhiepiskop, ya v  svoem  ume. No  ya ochen'  rasserzhus', esli  vy
budete upryamit'sya.
     V Lorise vse zakipelo ot vozmushcheniya.
     - Da vy - bezumec! Konlan, pozovite strazhu. My ne pozvolim...
     - Pol,  zapri  dver', - otryvisto  prikazal  Varin,  obryvaya Lorisa  na
seredine frazy, - a vy, milord arhiepiskop, priderzhite yazyk i slushajte. Vashe
velichestvo, ne izvolite li vojti?
     Uslyshav  eti  slova,  prelaty  ahnuli;  dver'   riznicy  pozadi  altarya
otkrylas', i voshel Kelson, ves' v krasnom. Za nim  sledovali Morgan, Dunkan,
Kardiel' i neskol'ko osvobozhdennyh Morganom oficerov zamkovoj ohrany. Poverh
issinya-chernyh volos Kelsona byl nadet zolotoj obruch.  Korol' byl velikolepen
v malinovom plashche  poverh  tuniki  iz zolotoj parchi i batista. Morgan  nadel
svoyu tuniku s  grifonom na  grudi, vyshitym  po  shelku zolotom i  izumrudami.
Dunkan  byl v chernom, yarkij pled  rascvetki  ego roda byl  perekinut  u nego
cherez  plecho  i  prikolot massivnoj serebryanoj brosh'yu.  Kardiel'  tozhe byl v
chernom; na  nem byla  velikolepnaya rasshitaya serebrom  riza, a  seduyu  golovu
pokryvala vysokaya belaya s serebrom mitra.
     Vpechatlenie  bylo  takim  sil'nym,  chto prelatam ponadobilos' neskol'ko
minut, chtoby prijti  v  sebya.  Nekotorye toroplivo perekrestilis', Konlan  i
Karrigan zametno pobledneli, a Loris ot gneva prosto lishilsya dara rechi.
     Varin i  ego lyudi, vse  kak odin, pochtitel'no pali na  koleni, a  voiny
privetstvovali korolya, prilozhiv k grudi ruki v stal'nyh boevyh perchatkah.
     Kelson edva vzglyanul na zastyvshih  v nemom izumlenii episkopov i znakom
poprosil  Varina i  ego  lyudej  podnyat'sya.  Vmeste  so svoimi sputnikami  on
peresek  chasovnyu i prisoedinilsya k Varinu. Episkopy v uzhase otpryanuli nazad.
Poravnyavshis' s  Varinom, Kelson povernulsya licom k Lorisu i ostal'nym, a ego
sputniki vstali u nego za spinoj, demonstriruya svoe edinstvo.
     - Tak chto zhe, Loris, pomnite li vy, kak  prisyagali na  vernost' nam?  -
Kelson holodno posmotrel na nego svoimi serymi glazami.
     Loris vstal eshche pryamee, pytayas' sohranit' ostatki svoego dostoinstva.
     -  Pri vsem uvazhenii k vam, gosudar', dolzhen napomnit', chto vy otlucheny
ot Cerkvi. Otluchenie  snimaet vse korolevskie  prerogativy,  v  tom  chisle i
pravo otdavat' prikazy. Vy dlya nas mertvy, gosudar'.
     -  Da,  no  ya  zhiv, arhiepiskop, -  vozrazil Kelson.  - Ni  Morgan,  ni
Mak-Lajn,  ni   kto-libo  drugoj  iz  teh,  kogo  vy  na   osnovanii  odnogo
nerassledovannogo proisshestviya predali anafeme, ne mertvy. Dazhe Varin teper'
priznal nashu vlast'.
     - Varin  - izmennik! - voskliknul  Loris.  - On popalsya na kakuyu-nibud'
ulovku Derini. Vy podkupili ego!
     - Naprotiv,  - perebil  ego  Kelson. - Varin -  nepodkupen, kak ya  imel
chest' ubedit'sya.  On prosto ponyal, chto zabluzhdalsya, i dobrovol'no pereshel na
nashu storonu.  Tak chto vopros o proisshestvii v grobnice Svyatogo  Torina,  na
kotorom vy, pohozhe, glavnym obrazom osnovyvali svoi  obvineniya, zakryt. Esli
vy i pri etih obstoyatel'stvah prodolzhite uporstvovat' v svoem nepovinovenii,
to  nam pridetsya prijti k  vyvodu, chto  nekie osobye  prichiny  pobuzhdayut vas
vosstat' protiv svoego korolya. I  predatel'  zdes'  ne Varin. On  sam sdelal
vybor.
     -  Vy  s  nim chto-to sdelali!  -  vskrichal Loris,  tryasyas' ot  zlosti i
ukazyvaya na Varina. - Vy vospol'zovalis' vashimi podlymi charami i zatmili ego
razum. Bez vashego vmeshatel'stva on by nikogda ne sdelal takogo vybora!
     Morgan shagnul vpered i brosil na Lorisa ugrozhayushchij vzglyad.
     - Ne  zabyvajte, s kem razgovarivaete, arhiepiskop,  - skazal on tiho i
holodno. - Dazhe korolevskoe terpenie imeet predel.
     - Ax! - Loris v dosade podnyal  ruki i  vozvel glaza k nebu. - Pochemu my
dolzhny slushat' etogo eretika? Mne nechego  bol'she skazat'  vam.  My  ne mozhem
izmenit' svoim ubezhdeniyam.
     - Togda  vy budete  prebyvat' v  zatochenii  zdes', v  Korote,  poka  ne
izmenite svoe reshenie,  -  spokojno  skazal Kelson.  - My  ne  mozhem  bol'she
terpet' vashego nepovinoveniya. Strazha, voz'mite  arhiepiskopa Lorisa. Episkop
Kardiel',  my vremenno naznachaem vas dejstvuyushchim  primasom Gvinedda,  do teh
por, poka Kuriya ne utverdit eto naznachenie libo ne zamenit vas bolee dlya nee
priemlemym,  no  vernym  korone  svyashchennosluzhitelem.  Arhiepiskop  zhe  Loris
utratil nashe doverie.
     - Vy ne  mozhete etogo sdelat', vashe  velichestvo, - busheval Loris, kogda
ego shvatili dvoe strazhnikov. - |to zhe nelepost'!
     -  Uspokojtes',   arhiepiskop,  ili  vam  zatknut  rot.   CHto  kasaetsya
ostal'nyh... Kto ne hochet posledovat' za ego preosvyashchenstvom, dolzhen sdelat'
vybor. Esli vy chuvstvuete, chto ne mozhete  s chistoj sovest'yu prisoedinit'sya k
nam  dlya  bor'by  s  Vencitom,  ya otpuskayu vas,  daby  vy udalilis'  v  svoi
pochtennye  eparhii,  pri   uslovii,   chto   vy  poklyanetes'   priderzhivat'sya
nejtraliteta do konca vojny.
     No esli vy ne smozhete dat'  podobnuyu klyatvu, My prosim  vas ne  krivit'
dushoj. I luchshe vam ostat'sya pod strazhej zdes', v Korote, chem okazat'sya pered
licom Nashego gneva, kogda My uznaem, chto vy narushili svoe slovo.
     Te zhe iz vas, kto,  o chem My molimsya,  najdet v sebe  sily  otrech'sya ot
vsego, sodeyannogo za poslednie mesyacy, vernut  sebe  svoi dobrye imena. Esli
vy  teper'  zhe  preklonite  pered  Nami  kolena  i  vnov'  podtverdite  vashu
predannost' korone,  My soizvolim darovat'  vam proshchenie za vse proshloe  i s
radost'yu  primem  vas  v nashi  ryady.  Vashi  molitvy  ponadobyatsya  Nam  cherez
neskol'ko dnej, kogda Nasha armiya sojdetsya v bitve s voinstvom Vencita.
     On eshche raz obvel vzglyadom lica prelatov.
     -  Nu  chto,  milordy? CHto  vy vyberete? Temnicu, monastyr'  ili  sluzhbu
korolyu? Reshajte.
     |ti slova Kelsona eshche bol'she raz®yarili Lorisa.
     - Net u  vas nikakogo vybora! - napyshchenno proiznes  on. - Ne mozhet byt'
vybora, kogda  delo  kasaetsya  eresi.  Karrigan, vy  zhe  ne  predadite very,
pravda? Kreoda, Kon-lan, ya uveren, chto  vy ne drognete  pered etim nahal'nym
koldunom, ili ya oshibayus'?
     Kelson  podal znak, i odin iz  strazhnikov nachal  zatykat'  arhiepiskopu
rot, otorvav dlya etogo loskut ot ego zhe plashcha.
     -  YA vas preduprezhdal, - skazal Kelson,  holodno i  pristal'no glyadya na
nego; zatem on obvel vzglyadom ostal'nyh. - Nu chto  vy reshili?  U nas s  vami
net vremeni na dolgie razmyshleniya.
     Episkop Kreoda nervno kashlyanul, vzglyanul  na  svoih sobrat'ev  i sdelal
shag vpered.
     - YA ne mogu skazat' za vseh brat'ev  moih,  no ya ne mogu posledovat' za
vami. Esli vashe velichestvo ne  protiv, ya nameren vernut'sya v Karbur na vremya
vojny. YA... ya dazhe ne znayu, vo chto mne teper' verit'.
     Kelson korotko  kivnul i oglyadel  ostavshihsya. Posle nedolgih  kolebanij
Ivor i Karsten  shagnuli vpered, i Ivor  slegka poklonilsya, prezhde chem nachat'
govorit'.
     - My  prosim u vas proshcheniya, gosudar'. My prinimaem  vashe predlozhenie i
vozvrashchaemsya v nashi obiteli. My daem vam slovo, chto ne budem meshat' vam.
     Kelson kivnul.
     - A chto zhe ostal'nye? YA uzhe skazal vam, chto u menya malo vremeni.
     Episkop Konlan reshitel'no vyshel vpered i upal na koleni.
     -  YA snova  preklonyayu pered vami  kolena, gosudar'. YA  ne  zhelayu bol'she
podderzhivat' to,  chto nachalos' s  sobytij v grobnice Svyatogo Torina. Esli vy
verite  v nevinovnost' Morgana  i Mak-Lajna,  to etogo dlya  menya dostatochno.
Vseh nas vveli v zabluzhdenie. Umolyayu, prostite menya, gosudar'.
     -  S radost'yu  proshchayu vas, episkop Konlan. - Kelson sklonilsya nad nim i
kosnulsya ego plecha. - Tak vy poedete s nami na sever?
     - O da, gosudar'.
     - Horosho, - Kelson  posmotrel na ostal'nyh,  na Lorisa, izvivayushchegosya v
rukah strazhnikov, na Kreodu,  Ivora  i Karstena,  sobirayushchihsya otpravit'sya v
uedinenie, i na dvoih ostavshihsya prelatov, eshche ne sdelavshih vybor.
     - De Lacej, chto skazhete vy?
     De Lacej  potupil  vzglyad, zatem  vypryamilsya  i  medlenno opustilsya  na
koleni.
     - Prostite, gosudar', moyu  kazhushchuyusya nereshitel'nost', no ya  starik, mne
uzhe ne  izmenit'sya. Ne  privyk ya perechit'  ni  arhiepiskopu  moemu, ni moemu
korolyu.
     - Da, no sejchas vy,  kazhetsya,  vynuzhdeny  ne podchinit'sya odnomu iz nas.
Komu zhe?
     De Lacej sklonil golovu.
     -  YA poedu s vami, gosudar'. No  ya by hotel ehat'  v  povozke,  a ne na
boevom kone - ya slishkom star dlya verhovoj ezdy.
     - Kapitan,  prigotov'te ekipazh dlya ego  preosvyashchenstva. A vy, Karrigan?
Pochemu mne  prihoditsya sprashivat'  kazhdogo v otdel'nosti? U vas  bylo  vremya
podumat'.
     Karrigan  byl mertvenno-bleden,  ego  vazhnoe krugloe  lico  blestelo ot
pota.  On  dolgim  vzglyadom  posmotrel  na  svoih  soratnikov  i  na  svoego
blizhajshego sobrata Lorisa, kotorogo derzhali strazhniki, zatem vytashchil bol'shoj
nosovoj platok i, prezhde chem obernut'sya k Kelsonu, promoknul im lico.
     Potom on  priblizilsya k korolyu na  neskol'ko shagov, vzglyanul naposledok
na Lorisa i sklonil golovu, ustavyas' sebe pod nogi.
     -  Prostite,  gosudar',  no  ya  slishkom star  i  slishkom  ustal,  chtoby
prodolzhat' bor'bu. Nesmotrya na  to,  chto ya  s vami ne soglasen, u  menya  net
bol'she  sil  vam  protivorechit'.  I,  boyus',  ya ne  vyzhivu  v  vashej uznice,
gosudar'. Poetomu ya proshu  razresheniya vozvratit'sya v Remut, v moe  imenie. I
mne... mne nehorosho...
     - Tak, - spokojno proiznes Kelson. - Vy daete mne slovo,  chto ne budete
vystupat' protiv menya; chto zh. Idite s mirom.  Blagodaryu vas, milordy, chto vy
ne  vnesli o eto  delo nikakih dopolnitel'nyh slozhnostej. A teper',  Morgan,
Varin,  lord  Gamil'ton,  ya  hochu, esli  eto  vozmozhno,  vystupit' otsyuda  v
polden'. Podgotov'te, pozhalujsta, vse, chto mozhet ponadobit'sya v doroge.

     Ob®edinennoe vojsko bylo gotovo tronut'sya v put' tol'ko blizhe k vecheru,
no Kelson  vse  ravno otdal prikaz  vystupat'. Esli dvigat'sya  vsyu noch'  bez
ostanovki  do poludnya sleduyushchego  dnya, to mozhno  projti pochti  ves'  Korvin.
Zatem, posle  korotkogo privala,  oni  mogut  dvinut'sya  vnov' i  k  poludnyu
vtorogo  dnya  pribyt'  v Dhassu.  Takim  obrazom,  uzhe  cherez  dva  dnya  oni
soedinyatsya s  vojskom,  razbivshim  lager'  pod  stenami Dhassy. V  obshchem, na
vstrechu s  Vencitom na severe mozhno bylo rasschityvat'  ne  ran'she, chem cherez
nedelyu. Kelson nadeyalsya, chto oni ne opozdayut.
     Bylo  uzhe dovol'no  pozdno, kogda vojsko vyshlo iz Korota, no nikomu  ne
prihodilo  v  golovu roptat' na stol'  pozdnij vyezd.  Peredovye otryady  uzhe
pokinuli  krepost' i derzhali put' na  severo-zapad.  Znamena  s  korolevskim
l'vom  pleskalis'  na  vetru  ryadom s serymi  shtandartami povstancev Varina,
ryadom s purpurnymi flagami otbornyh vojsk episkopa Kardielya. Oboznye  telegi
skripeli  vdol' dorog, kavaleriya  grohotala  po svezhej zeleni polej, v'yuchnye
zhivotnye fyrkali i pronzitel'no krichali, podhlestyvaemye pogonshchikami. Bogato
ukrashennye  kamzoly osvobozhdennyh  oficerov  Morgana  smeshalis'  s mundirami
korolevskih  ulanov,  yashanskoj  pehoty, haldejnskih  luchnikov.  Vseh ih,  ot
znatnogo  lorda  do  prostolyudina,  ob®edinyala  predannost'  svoemu  korolyu,
kotoryj gordo ehal vo glave vojska.
     Vernuvshis'  v  svoj  lager',  Kelson  oblachilsya  v  sverkayushchuyu  zolotom
kol'chugu  korolya Gvinedda, ukrepil  na sapogah zolotye shpory, opoyasal tonkij
stan  belosnezhnoj,  rasshitoj zolotom  perevyaz'yu  s  boevym mechom  v  zolotyh
nozhnah.  S etim samym mechom  ego  otec shel v  boj v stol' zhe yunom  vozraste.
Zolotoj  shlem  Kelsona blestel  na  solnce, ukrashennyj  koronoj,  sverkayushchej
dragocennymi  kamnyami, razvevalos' na vetru malinovoe pero. Na plechi ego byl
nabroshen alyj plat, na rukah byli perchatki iz aloj zamshi. Belosnezhnyj boevoj
kon' pod nim pritancovyval,  gotovyj  pustit'sya vskach',  no Kelson sderzhival
ego, tverdo  szhav v rukah krasnuyu kozhanuyu  uzdechku.  Ryadom s Kelsonom  ehali
Morgan, Dunkan, Kardiel' s Arilanom, Nigel' so svoim synom Konalom,  oficery
Morgana i mnogie drugie znatnye lordy.
     Takov byl boevoj poryadok vojska, vyehavshego  v  etot den' iz Korota,  i
takim  on ostanetsya,  kogda oni  cherez  neskol'ko dnej  vstupyat  v  bitvu  s
Vencitom. No sejchas glavnym bylo to,  chto oni ob®edinilis' nakonec dlya etogo
pohoda  i speshili navstrechu drugim,  vernym korolyu  vojskam. Mysl' o  pervoj
pobede - o moral'noj pobede, oderzhannoj v Korote, - vdohnovlyala ih serdca.
     Vperedi  u  Kelsona,   korolya   Gvinedda,   budut   drugie,  ne   menee
blistatel'nye dni, no vryad li eshche kakoj-nibud' zapomnitsya emu tak, kak etot,
na  dolgie-dolgie gody, ibo  v etot  den' on  oderzhal  svoyu  pervuyu  voennuyu
pobedu, nesmotrya na to, chto ni odin mech pri etom ne byl obnazhen.
     Kogda dvumya  dnyami  pozzhe oni  dostigli vorot Dhassy, nastroenie u vseh
bylo vse eshche takim zhe pripodnyatym.



     "Dazhe chelovek mirnyj so mnoj, na kotorogo  ya polagalsya, kotoryj el hleb
moj, podnyal na menya pyatu"[18].
     Oni pribyli v Dhassu kak predpolagali i ostavalis' tam v techenie sutok,
sostavlyaya  plan  Kardosskoj  kampanii.  Ot armii s  severa  ne bylo  nikakih
novostej.  Bolee  togo,  uzhe nedelyu  izvestij  ne  postupalo  niotkuda,  chto
vyzyvalo bol'shuyu trevogu.
     Sejchas, kogda vse armii Gvinedda byli nakonec vmeste, poyavilas' nadezhda
na blagopoluchnyj ishod vojny,  no neizvestnost' ves'ma tyagotila priblizhennyh
korolya. Otsutstvie  vestej  s severa  vyglyadelo  bolee  chem stranno. Morgana
vdobavok sil'no bespokoilo to, chto on nikak ne mozhet svyazat'sya s Derri.
     On pytalsya sdelat' eto ne odnazhdy. Vot i minuvshej noch'yu oni s Dunkanom,
ob®ediniv usiliya,  probovali svyazat'sya s Derri posredstvom medal'ona, kak ne
raz delali eto ran'she.
     Odnako vse ih usiliya okazalis' tshchetny. Morgan  byl uveren,  chto  smozhet
hotya  by  opredelit'  mestopolozhenie  Derri,  no,  kak  ni staralsya,  on  ne
obnaruzhil dazhe sleda  molodogo lorda.  I vse-taki Morgan ne veril, chto Derri
mertv; ostavalos' dumat', chto s nim priklyuchilos'  chto-to takoe, chto on nikak
ne mozhet otvetit'  na ego zov. |ta  mysl' otravlyala radost' nelegkoj  pobedy
poslednih dnej.

     V  noch' pered vystupleniem na Kardosu svechi dolgo goreli  v episkopskom
dvorce Dhassy.
     Episkop Kardiel'  skromno sidel v storone, daby ne meshat' Kelsonu i ego
voennym sovetnikam rabotat'. I poka zdes' obsuzhdalsya  plan voennyh dejstvij,
za gorodskimi stenami v doline bliz ozera u tysyach kostrov spali soldaty.
     Voennyj  sovet byl v samom razgare. V zale Kurii neskol'ko chasov  nazad
ubrali  ostatki  uzhina, i teper' ves'  stol  byl zavalen voennymi kartami  i
chertezhami. Zdes'  gudelo polsotni golosov; na kartah poyavlyalis' novye  yarkie
linii,  strelki,  ukazyvayushchie  peremeshchenie  vojsk,  napravlenie udarov;  shla
nelegkaya rabota.
     Slugi vnesli v zal frukty i  syr, no malo kto  obratil na eto vnimanie.
Hotya na stole  stoyali kuvshiny s vinom i vremya  ot  vremeni oficery napolnyali
kubki, obstanovka byla ves'ma trezvoj. Voenachal'niki rabotali plechom k plechu
s  knyaz'yami  Cerkvi,  kotorye  poroj davali  stol'  udachnye sovety,  chto eto
porazhalo dazhe  byvalyh voinov. Po mere  neobhodimosti syuda vyzyvali  mladshih
oficerov  pehoty ili  artillerii, esli nuzhno bylo  reshit' konkretnyj vopros.
Podkovannye  sapogi stuchali po  mramornomu polu, hlopali tyazhelye  derevyannye
dveri - i vse eti zvuki v prostornom i vysokom zale usilivalo eho.
     Korol' v etu noch'  derzhalsya v storone, ne privlekaya k sebe vnimaniya.  V
prostoj  malinovoj tunike, s  nepokrytoj  golovoj,  on  provel bol'shuyu chast'
vremeni v  obshchestve  klirikov  i mladshih pridvornyh,  starayas'  spravit'sya s
volneniem,  ohvativshim ego. Peredav vse vazhnejshie  voprosy  v ruki  Morgana,
Nigelya i  drugih generalov, Kelson reshil provesti  eti chasy sredi lyudej, ch'ya
bezgranichnaya  predannost'  pridavala  emu  sil  i  uverennosti,  -   sobytiya
poslednih dnej slishkom potryasli ego.
     Kogda  eto bylo  neobhodimo, Kelsona  priglashali k  stolu,  za  kotorym
obsuzhdalis'  strategicheskie plany, chtoby prinyat' to ili inoe reshenie, odnako
on prekrasno  ponimal, chto  ego generaly i voennye  sovetniki  razbirayutsya v
voennyh voprosah kuda luchshe nego, hotya on i byl synom Briona.  Ponimal  on i
to, chto ego zadacha - eto  sohranyat' spokojstvie i ne otkazyvat'sya ni ot ch'ej
pomoshchi,  ibo ih sila - v edinstve, bez kotorogo net nadezhdy  odolet' Vencita
Torentskogo.
     Kelson  ne  odinok byl v svoih  usiliyah  ob®edinit'  lyudej  Gvinedda  i
primirit' mezhdu  soboj dvoryan.  V drugom  konce zala Morgan i episkop Konlan
besedovali s  tremya baronami, pribyvshimi v Korot s zapada. Neskol'ko molodyh
lordov,  sredi kotoryh byl i syn Nigelya  Konal,  slushali ih s rasshirivshimisya
glazami. Nigel' tozhe nekotoroe vremya prinimal uchastie v razgovore, no sejchas
vernulsya k glavnomu stolu i obsuzhdal  detali operacii s  Varinom  i gercogom
Danokom.
     Tol'ko Dunkana, kazhetsya, ne volnovala vseobshchaya sumatoha nyneshnej  nochi.
On pechal'no smotrel v okno, dumaya o chem-to svoem. Konechno, Dunkan ves' vecher
derzhalsya v teni, potomu chto  ne razbiralsya v  voennyh voprosah,  hotya Kelson
znal, chto on - neplohoj boec i, nesomnenno, poluchil nekotorye nachatki znanij
po strategii v dome otca, poka ne prinyal sana.
     Kogda  dva drugih episkopa, poluchiv zadanie, pokinuli Kelsona, on reshil
vyyasnit', chto zhe bespokoit Dunkana, - tot byl ne pohozh na sebya.
     Dunkan  vzdohnul i opersya na  podokonnik,  kutayas'  v pled. Ego golubye
glaza vglyadyvalis' v temnotu, okutavshuyu gory k  vostoku ot Dhassy, a dlinnye
tonkie pal'cy vybivali besprestannuyu drob' po kamennomu podokonniku.
     Esli by ego sprosili, to on, veroyatno, ne smog  by otvetit', pochemu tak
mrachen segodnya. Konechno, neskonchaemaya bor'ba istoshchila ego sily; krome  togo,
on bespokoilsya o Derri, i eshche bol'she - o  tom, kak ego ischeznovenie skazhetsya
na Morgane. Nemnogim  Morgan doveryal tak, kak  emu. Esli on  pogib, vypolnyaya
zadanie  Morgana,  -  hotya  ideya  poslat'  Derri v  etot  raz i prinadlezhala
Kelsonu, o chem Dunkan znal, - vse ravno Alarik ne smozhet etogo zabyt'.
     I ne men'she  etogo Dunkana trevozhil vopros  o ego sane; on razmyshlyal  o
tom, mozhet li ostavat'sya svyashchennikom sejchas, kogda  vse znayut o  tom, chto on
Derini.
     Tuman skryl  gory, i Dunkan perevel glaza na  gorodskie ukrepleniya. Pri
svete  fakel'nyh  ognej  mezhdu  ozerom  i  gorodskimi  vorotami  vidna  byla
priblizhayushchayasya  figura  konnika.   Dunkan  uvidel,  kak  vorota   otkrylis',
propuskaya  ego, kak v®ehal on na dvor. Po vidu  eto  byl lazh ili kavaler, on
edva sidel v  sedle, pripav k shee konya;  kogda  loshad'  vnezapno  stala, ego
golova rezko kachnulas'. V temnote trudno bylo razglyadet' chto-libo otchetlivo,
no   loshad'  yavno  prihramyvala.   Kogda  vsadnik  dernul  za  povod'ya,  ona
poshatnulas' i upala na koleni, sbrosiv neopytnogo naezdnika. Bednyaga upal na
spinu  i  sil'no  ushibsya.  K  nemu podospelo neskol'ko  strazhnikov,  kotorye
pomogli  emu  podnyat'sya. Opirayas' na ruku odnogo  iz nih, tot chto-to skazal,
brosiv vzglyad na okna dvorca.
     Dunkan  stisnul  pal'cami  kraj  podokonnika i provodil  glazami  yunogo
konnika, ischeznuvshego  v dveryah  dvorca.  Plashch priehavshego  byl  emu  horosho
znakom - on s detstva videl eti nebesno-golubye shelka Mak-Lajnov, ukrashennye
serebryanym spyashchim l'vom na grudi.
     No etot plashch byl oborvan, izmyat, ispachkan chem-to krasnym, i, pohozhe, ne
glinoj, a figuru l'va na grudi voobshche trudno bylo razglyadet'. CHto sluchilos'?
Uzh ne prines li etot yunosha vesti ot armii YAreda?
     Hlestkij  udar  knuta, kotorym  pogonyali  ubezhavshuyu  bylo, no pojmannuyu
loshad', vyvel Dunkana iz ocepeneniya.
     |tot yunosha napravlyaetsya, konechno, k Kelsonu. Obernuvshis', Dunkan uvidel
Morgana i korolya, speshashchih uzhe k  dveri, v kotoruyu voshli  strazhnik i pazh let
devyati-desyati, edva derzhavshijsya na nogah. Dunkan s uzhasom ubedilsya, chto plashch
byl zapyatnan krov'yu.  Levyj glaz  mal'chika byl  podbit, brov' rassechena, vse
lico bylo v ssadinah i ushibah. Pereshagnuv porog, on upal - soprovozhdavshij ne
uspel podderzhat' ego.
     - Gde  korol'?  - prohripel mal'chik, osvobozhdayas' ot podnyavshih  ego  na
nogi pridvornyh i ishcha glazami Kelsona. - U menya uzhasnye novosti. Gosudar'! -
On zametil Kelsona i popytalsya vstat' na koleni, no poteryal soznanie.
     Soldat ulozhil ego na pol, Kelson tozhe sklonilsya nad mal'chikom; s drugoj
storony  podoshli,  prolozhiv dorogu sredi  tolpy,  Morgan  i  Dunkan.  Morgan
polozhil golovu mal'chika sebe na koleni. Vstrevozhennye lordy okruzhili ih.
     - On poteryal  soznanie ot  ustalosti,  - skazal Morgan,  kosnuvshis' lba
mal'chika i pokachav golovoj. - I ot poteri krovi. On ranen.
     - Konal, prinesi vina, - prikazal Kelson. - Dunkan, na nem livreya slugi
vashego otca. Vy ego znaete?
     Dunkan, s pobelevshimi gubami, pokachal golovoj.
     - Esli ya  i videl ego ran'she, to  zabyl, gosudar'. Zato ya nablyudal, kak
on priehal syuda. Loshad' on zagnal do smerti.
     -  Gm,  - probormotal Morgan,  oshchupyvaya  telo  mal'chika. - Odin  d'yavol
znaet, kak on vse eto vyderzhal, vot chto ya skazhu...
     On  nashchupal  chto-to  pod  odezhdoj  mal'chika na grudi  i  bystro  dostal
tshchatel'no  svernutyj kusok shelka, ves' v zapekshejsya krovi.  Alarik s  trudom
razvernul ego. |to byla chast' boevogo flaga s izobrazheniem begushchego olenya  v
serebryanom  kruge. CHernoe  pole, tam,  gde  ono ne  bylo zapachkano gryaz'yu  i
krov'yu, mrachno perelivalos' v svete svechej.
     V  slovah  ne  bylo nuzhdy: vse vokrug znali, kusok ch'ego znameni prines
pazh, lezhashchij sejchas bez soznaniya.
     Konal prines vino i,  sklonivshis', glyadel, kak Morgan vlivaet ego v rot
mal'chika. Tot pripodnyal golovu i popytalsya bylo soprotivlyat'sya.
     - Vse  v poryadke,  vypej, moj malen'kij, -  prosheptal Morgan, prodolzhaya
vlivat' vino skvoz' stisnutye zuby mal'chika.
     Tot sdelal glotok i popytalsya otvernut'sya, no Morgan ne vypuskal ego.
     -  Net,  vypej eshche.  Vse  budet horosho.  Nu, a teper'  otkroj  glaza  i
rasskazhi nam, chto sluchilos'.
     Mal'chik  s trudom  podnyal  veki  i  posmotrel na  Morgana,  na Kelsona,
stoyavshego ryadom s  nim,  na podoshedshego szadi  Dunkana, zatem  zakryl  glaza
vnov' i krepko szhal guby. Morgan vernul kubok Konalu i polozhil ruku mal'chiku
na lob.
     - Vse v poryadke, synok. Skazhi nam, chto sluchilos', a potom otdohnesh'.
     Mal'chik  sglotnul  slyunu  i   posmotrel  na  Kelsona,  kak  budto  lish'
prisutstvie korolya pomogalo ego dushe derzhat'sya v tele. Dazhe tem, kto  nichego
ne ponimal v medicine, bylo ponyatno, chto dela ego plohi.
     -  Gosudar', - slabym  golosom nachal on. - My razbity. Uzhasnaya bitva...
Izmena v nashih ryadah... Vojsko gercoga YAreda, vse... pogibli.
     Ego  golos sorvalsya, i on  opyat' poteryal soznanie. Morgan nashchupal pul's
mal'chika i s grust'yu posmotrel na Kelsona.
     - U  nego  net tyazhelyh  ran, tol'ko  ushiby i  carapiny. No  on  slishkom
iznuren i ne skoro pridet v sebya. Neskol'ko chasov sna...
     Kelson pokachal golovoj.
     - Net, Alarik. Tak dolgo  zhdat' my ne  mozhem. Bitva, predatel' v  nashih
ryadah, vojsko gercoga YAreda, vse pogibli... My  dolzhny znat' tochnee, chto tam
sluchilos'.
     - Esli ya zastavlyu ego otvechat', on mozhet umeret'.
     - Znachit, pridetsya risknut'.
     Morgan posmotrel na mal'chika, potom na Kelsona.
     -  Pozvol'te mne  izbrat' drugoj  put', moj  princ.  On tozhe  ne sovsem
bezopasen, no...
     On neskol'ko mgnovenij vnimatel'no smotrel na Kelsona, i v konce koncov
tot slabo kivnul.
     -  Mozhete   li  vy  sdelat'  eto  pryamo   zdes',  konechno,   so   vsemi
predostorozhnostyami? - sprosil  on, ne poyasniv, o ch'ej bezopasnosti zabotitsya
- Morgana ili mal'chika.
     Alarik opustil glaza.
     - Vam nuzhny svedeniya, moj princ. A  vashi priblizhennye  rano  ili pozdno
vse ravno uvidyat menya v dele. Tak chto vybora u nas net.
     - CHto zh, davajte, - skazal Kelson, vstavaya i obrashchayas' k sobravshimsya: -
Dzhentl'meny, ya proshu vas razojtis' i dat' ego svetlosti mesto dlya raboty. My
dolzhny uznat' soobshchenie mal'chika, i lish' gercog Alarik mozhet sdelat' eto bez
ugrozy dlya ego zhizni. Dlya vas eto tozhe sovershenno bezopasno.
     Po ryadam  dvoryan i klirikov probezhal ropot udivleniya, neskol'ko chelovek
ustremilis' k  dveryam, no  Kelson tak vzglyanul  na  nih,  chto kazhdyj  tam  i
zastyl, gde zastal ego vzglyad korolya. Te, kto stoyali blizhe, nemnogo podalis'
nazad, i lish' Dunkan s Kelsonom ostalis' ryadom s kolenopreklonennym Morganom
i lezhashchim pazhom.
     Kogda  Alarik sel, prikryv  lico  pazha rukami, shepot zatih  i v komnate
vocarilos'  molchanie. Bol'shinstvo prisutstvuyushchih vpervye videli, kak  Derini
ispol'zuet svoi sily.
     Morgan podnyal glaza i uvidel ispugannye, a to i ohvachennye uzhasom lica.
Nikogda on ne byl tak  uyazvim, kak sejchas, s rebenkom na  rukah, nikogda  ne
glyadel tak myagko na teh, sredi kogo mogli byt' i ego vragi.
     No sejchas  ne  vremya  dlya  nedoveriya.  Sejchas vsem  nuzhno zabyt' staruyu
vrazhdu, svoi strahi. CHtoby tam  ni bylo, neobhodimo  uznat' pravdu. I pust',
nakonec, vse eti lyudi uvidyat, chto  strashnye sily Derini mogut ispol'zovat'sya
vo blago. I oshibit'sya  emu nel'zya -  ot neskol'kih blizhajshih  minut  zavisit
ochen' mnogoe.
     Morgan sderzhanno ulybnulsya, obdumyvaya svoi slova.
     - YA ponimayu vashe udivlenie i vash strah, milordy, - tiho nachal on. - Vse
vy naslyshany  o moih silah i silah  moego naroda, i tak estestvenno, chto  vy
boites' togo, chto ne v silah ponyat'...
     On pomolchal i prodolzhil:
     - To, chto vy  uvidite i uslyshite,  pokazhetsya  vam  ves'ma  strannym. No
neponyatnoe vsegda kazhetsya  strannym, poka ne  razberesh'sya, chto k chemu.  - On
sdelal pauzu.  - Dazhe  ya ne mogu tochno skazat',  chto  proizojdet v sleduyushchie
neskol'ko minut, potomu chto ne imeyu nikakogo predstavleniya ob etom mal'chike.
YA tol'ko proshu  vas  ne vmeshivat'sya, chto by ni  sluchilos', i ne  shumet'. Dlya
menya proishodyashchee nebezopasno.
     On  eshche raz  posmotrel na mal'chika i gluboko vzdohnul. Nastupila polnaya
tishina. Morgan otkinul ryzhie  volosy mal'chika, potom polozhil levuyu ruku tak,
chtoby  grifon  kosnulsya  mochki   ego   uha.  Poslednij   raz   vzglyanuv   na
kolenopreklonennyh  ryadom s  nim  Dunkana i  Kelsona,  on  sosredotochilsya na
grifone i,  gluboko dysha, nachal pogruzhat'sya  v Tirinskij trans.  Ego  golova
sklonilas', glaza  zakrylis',  dyhanie  stalo  legkim  i  glubokim.  Mal'chik
odnazhdy dernulsya pod ego rukoj - i zastyl vnov'.
     -  Krov',  -  prosheptal  vdrug  Morgan,  i  v  polnoj tishine  eto slovo
prozvuchalo tak, chto mnogie nevol'no sodrognulis'.
     -  Skol'ko krovi! - sheptal Morgan  vse  gromche. -  Vezde  krov'. -  Ego
golova pripodnyalas', hotya glaza po-prezhnemu byli zakryty.
     Dunkan  trevozhno  posmotrel na Kelsona  i  sklonilsya k  svoemu  rodichu,
nastorozhenno rassmatrivaya  znakomoe  lico, sejchas kazavsheesya takim strannym.
On ponyal, kak Alarik  reshil vyyasnit', chto zhe proizoshlo v dejstvitel'nosti, i
mog predstavit',  kakaya kartina  predstala  ego vzoru. Dunkan nervno oblizal
guby i, ne svodya glaz so strannogo lica Morgana, tiho sprosil:
     - Kto ty?
     - O Bozhe moj, kto  tam?  - prozvuchal golos  Morgana, no v nem otchetlivo
slyshalis' teper' detskie intonacii.
     - Ah,  eto tol'ko  milord  YAred  so  svoimi  dobrymi  druz'yami,  grafom
Marlijskim  i  ego lyud'mi... "Mal'chik,  prinesi  vina dlya grafa Marlijskogo.
Bren  Koris prishel  k nam na  pomoshch'. Prinesi  vina, paren'.  Pokazhi, chto ty
uvazhaesh' grafa Marlijskogo!"
     Morgan  zamolchal.  Kogda  on  opyat'  nachal govorit', golos  ego  zvuchal
znachitel'no glushe, i slushatelyam prishlos' podojti blizhe, chtoby rasslyshat' ego
slova.
     - Vojska Brena Korisa soedinilis' s nashimi. Korolevskie golubye znamena
Marli smeshalis' s kassanskimi spyashchimi l'vami. Vse horosho.
     No chto eto? Soldaty Brena Korisa obnazhili mechi!
     Glaza Morgana  otkrylis',  v nih stoyal uzhas; golos  podnyalsya chut' ne do
vizga:
     - Ne mozhet byt'! |to zhe predatel'stvo! Lyudi Brena  Korisa s furstanskim
olenem  na shchitah! Oni ubivayut nashih lyudej!  Oni  nesut  smert'  v Kassanskie
ryady!
     Milord!  Milord  Mak-Lajn! Spasajtes'! Marlijcy napali na  nas! Izmena!
Begite, begite, vasha svetlost'! My okruzheny! Oh, milord, my okruzheny!
     Vskriknuv, Morgan uronil golovu na grud' i zatryassya v gor'kih rydaniyah.
Kelson  hotel  kosnut'sya ego  plecha,  no  Dunkan ostanovil  korolya,  pokachav
golovoj.
     Nakonec  Morgan  zatih  i vnov' podnyal golovu; v ego seryh  glazah byla
pustota, muchitel'naya bezyshodnost',  shcheki vvalilis'. Sejchas on byl pohozh  na
cheloveka, zaglyanuvshego  v ad. Glyadya  nevidyashchimi  glazami kuda-to  vdal',  on
snova zasheptal:
     - YA vizhu, milord gercog poverzhen udarom mecha...
     Dunkan chut' ne vskriknul.
     - YA ne znayu, ubit li  on.  Menya sbili s  konya i  pochti razdavili,  no ya
uvernulsya... YA pritvoryayus' mertvym.
     Morgan vzdrognul i prodolzhal, podaviv novyj pristup rydanii:
     -  YA lezhal  ryadom s mertvym rycarem i ves' izmazalsya v ego  krovi, i ne
shevelilsya.  Skoro boj  konchilsya  i  nastala noch', no vse ravno bylo  opasno.
Marlijcy uveli  plennyh,  a  tyazhelo ranennyh dobivali Torentskie  gvardejcy.
Kogo ubili, kogo zakovali v cepi - nikto ne ucelel.
     Kak vse zatihlo, ya vypolz iz-za moego mertveca. YA pomolilsya za ego dushu
- on ved' spas menya ot smerti. - Lico Morgana  iskazilos'; on podnyal s grudi
mal'chika shelkovyj obryvok znameni. - A potom ya uvidel  u nego v rukah eto...
I  vzyal,  v dokazatel'stvo togo,  chto videl, i pobrel v noch'. Dve,  net, tri
loshadi okoleli podo mnoj, poka ya dobralsya do vorot Dhassy.
     Glaza Alarika ozhivilis', i Dunkan podumal, chto on vyhodit iz transa, no
strannyj golos  zazvuchal  vnov',  a na  gubah  Morgana poyavilas' napryazhennaya
ulybka:
     - YA vypolnil svoj dolg. Korol' znaet o predatel'stve Brana Korisa. Esli
milord YAred mertv, ego velichestvo otomstit za nego. Bozhe... hrani... korolya.
     Pri  etih slovah  golova Morgana upala  na  grud',  i teper'  Dunkan ne
ostanovil  Kelsona, kogda tot drozhashchej  rukoj dotronulsya  do  plecha Alarika.
CHerez neskol'ko mgnovenij  telo Morgana,  kazavsheesya okamenevshim, obmyaklo, i
on  gluboko vzdohnul;  iz  ego  ruki  vypal kusok shelka, kotoryj on  szhimal.
Otkryv glaza, on posmotrel na  nepodvizhno  lezhashchego mal'chika,  vspomnil ves'
perezhityj im uzhas i provel ladon'yu po  ego lbu. Ne ubiraya ruki, Morgan snova
na mgnovenie prikryl  glaza, a otkryv ih, vstretilsya vzglyadom s Kelsonom. Na
ego shchekah eshche ne vysohli slezy, no on ne otiral ih.
     -  Tyazhkuyu vest'  prines on vam, moj princ, - skazal Morgan. - Da  i nam
vsem tozhe.
     -  Uzh  konechno,  izvestie  ob izmene  nikogo  ne  mozhet  obradovat',  -
prosheptal Kelson, pryacha glaza. - Vy-to v poryadke?
     - Tol'ko  nemnogo  ustal,  gosudar'. Dunkan, sozhaleyu  o tvoem  otce.  YA
nadeyalsya, chto mal'chik znaet bol'she o ego sud'be.
     - YA ego edinstvennyj ostavshijsya syn, - grustno prosheptal Dunkan. -  Mne
sledovalo byt' ryadom  s nim. On  byl  slishkom star, chtoby samomu vozglavlyat'
vojska.
     Morgan kivnul, ponimaya, kakie muki ispytyvaet ego kuzen, potom osmotrel
stolpivshihsya vokrug lordov i  episkopov.  Dva kavalera podoshli, chtoby unesti
pazha, no oni boyalis' vstretit'sya vzglyadami s Morganom, berya mal'chika u  nego
iz ruk.  Vstav  s  kolen,  Alarik podoshel k Kelsonu i obvel zal,  osveshchennyj
fakelami, svoim holodnym vzglyadom. Sejchas glaza ego kazalis'  temnymi, pochti
chernymi, v nih sverkala tainstvennaya sila, hotya telo bylo iznureno.
     No  k  ego udivleniyu,  sobravshiesya  bol'she  ne izbegali  vstrechi s  ego
vzglyadom. Dazhe episkopy, pereminayas' s  nogi  na  nogu, nervno terebya rukava
svoih sutan, ne opuskali glaza. Generaly i predstaviteli znati tozhe smotreli
na  Morgana po-novomu, eshche bolee  pochtitel'no,  i hotya ne bez straha -  no s
doveriem. V sushchnosti,  sejchas  zdes' ne bylo  ni odnogo cheloveka, kotoryj ne
preklonil by kolena pered Morganom, pozhelaj on togo. nevziraya na prisutstvie
korolya.
     Tol'ko  na   Kelsona,  spokojno  otryahivavshego  pyl'  s  kolen,  magiya,
kazalos', ne  proizvela nikakogo vpechatleniya. Gnev, a ne  strah, i uzh sovsem
ne smirenie bylo v ego dvizheniyah, kogda on vyshel iz-za Morgana i obratilsya k
svoim poddannym:
     -  Kak  vse vy ponimaete,  dzhentl'meny, izvestie ob izmene Brena Korisa
chrezvychajno  porazilo i  razgnevalo  menya.  I  utrata  gercoga  YAreda  budet
oshchushchat'sya vsemi nami eshche mnogo let. - On s teplotoj posmotrel na Dunkana, no
svyashchennik opustil  golovu.  - No ya polagayu, pet nikakih voprosov o tom,  chto
dolzhno sdelat' sejchas, - prodolzhal  korol'. -  Graf Marlijskij svyazal sebya s
nashim zlejshim vragom i povernul oruzhie protiv svoih. On dolzhen ponesti karu.
     -  No kto dlya nego svoi, gosudar'? - prosheptal episkop  Tolliver. - Kto
my, kasha iz lyudej i Derini ili polu-Derini? Gde razdelitel'naya cherta?  S kem
pravda?
     -  Pravda   s  tem,  kto  sluzhit  pravde,   -  myagko  skazal  Kardiel',
povernuvshis' k svoim  sobrat'yam. - Bud' on chelovek, Derini, ili polu-Derini.
|to  to,  chto zastavlyaet  nas vybirat'  mezhdu dobrom i zlom.  |to ne v ploti
pashej, a v dushe.
     - No vse my takie raznye. - Tolliver so strahom vzglyanul na Morgana.
     - |to ne  tak  uzh vazhno, -  skazal  Kardiel'. - Lyudi my ili Derini, nas
ob®edinyaet  segodnya obshchaya cel'.  I  eto  vazhnee, chem krov',  chem prisyaga ili
chary,  kotorymi kto-to  mozhet zashchishchat'sya ot vragov. My uvereny, chto Svet - s
nami. A te, kto sluzhit T'me, -  nashi  vragi, vse  ravno kakoj  oni  krovi  i
poddanstva, pol'zuyutsya ili net charodejstvom.
     Drugie episkopy, krome Arilana, tol'ko molcha pereglyadyvalis'. Kardiel',
okinuv vzglyadom ih lica, s poklonom obratilsya k Kelsonu:
     -  YA i  moi brat'ya budem  s vami, skol'ko  stanet nashih  sil, gosudar'.
Izmenilo li izvestie o Brene Korise vashi plany?
     Kelson, blagodarnyj episkopu za ego sodejstvie, pokachal golovoj.
     - Dumayu, net, vashe  preosvyashchenstvo. YA sovetuyu vsem vam pojti  pospat' i
sdelat' neobhodimye hozyajstvennye  rasporyazheniya. Zavtra mne ponadobitsya vasha
pomoshch'.
     - Da,  no my  -  ne voennye lyudi,  gosudar',  -  slabo vozrazil  staryj
episkop Karsten. - CHto my mozhem...
     - Tak molites' za menya, vashe preosvyashchenstvo. Molites' za vseh nas.
     Karsten otkryl rot i zakryl ego  snova, kak ryba, vybroshennaya na bereg.
Poklonivshis', on otoshel k svoim  sobrat'yam; cherez minutu vse oni povernulis'
i napravilis' k dveryam. Kogda oni ushli,  Nigel' i generaly vernulis' k svoim
kartam  i  vozobnovili  prervannoe  obsuzhdenie.  Kelson  videl,  kak Morgan,
posadiv Dunkana u okna i neskol'ko minut pogovoriv  s nim, tozhe napravilsya k
stolu. Snova zashelesteli bumagi; to tishe, to gromche zvuchali  golosa. Kelson,
pokinuv Sovet,  medlenno podoshel k odnomu iz ochagov.  Morgan  pervym zametil
ego otsutstvie i posledoval za nim.
     -  Nadeyus',  vy  ne  sobiraetes'  obvinyat'  sebya v tom,  chto Bren Koris
peremetnulsya na storonu Vencita? - tiho sprosil on. - Dunkan vot skazal mne,
chto nichego  podobnogo  s ego otcom ne sluchilos'  by, bud' on ryadom  s nim  v
Rengarte.
     Kelson  opustil glaza, rassmatrivaya  polustertyj znak na  svoem shirokom
kozhanom poyase.
     - Net. -  On  pomolchal.  -  ZHena i rebenok Brena  zdes', v  Dhasse.  Vy
znaete?
     - YA ne udivlen. Priehali na bogomol'e?
     Kelson pozhal plechami.
     -  Dolzhno byt'. Zdes' sejchas  mnogo zhenshchin  i  detej. U  Brena nedaleko
otsyuda imenie, vot on, vidimo, i  reshil, chto  v Dhasse oni  budut v  bol'shej
bezopasnosti. Vryad li on predpolagal, kak vse obernetsya. Hochetsya verit', chto
eto tak.
     -  YA tozhe somnevayus', chto predatel'stvo Brena - zaranee obdumannyj shag,
- skazal Morgan. - Bud' eto tak, ne poslal by on syuda zhenu s rebenkom.
     - No ya  vse-taki ne isklyuchayu takuyu vozmozhnost', - prosheptal Kelson. - I
ya  dolzhen byl  predvidet' eto.  My zhe  znali, kak Bren ozloblen. Nel'zya bylo
posylat' ego tak blizko k granice.
     -  YA  dumayu, chto vam  ne v chem vinit' sebya, -  skazal Morgan so  slaboj
ulybkoj.  - YA mog by postupit' tak zhe  - i tak zhe popast' vprosak. Nel'zya zhe
nikogda ne oshibat'sya.
     - YA dolzhen byl predvidet', - upryamo povtoril Kelson. - |to moj dolg.
     Morgan  vzdohnul  i, dumaya, kak by izmenit' temu razgovora, posmotrel v
storonu stola, gde tolpilis' voenachal'niki.
     -  Vy upomyanuli  o  syne  Brena  -  dumaete, on dostavit  nam  kakie-to
nepriyatnosti?
     -  YUnyj Brendan? Edva li.  Emu  tol'ko tri  ili  chetyre  goda. - Kelson
poezhilsya, glyadya  na  plamya  ochaga. -  A  vot razgovora  s  grafinej ya boyus'.
Nelegko ej budet uznat', chto ee muzh - predatel'.
     - Vy hotite, chtoby eto sdelal ya?
     Kelson pokachal golovoj.
     - Net, eto moj  dolg. Vy nuzhny zdes',  na Sovete.  Krome togo,  ya  imeyu
nekotoryj opyt  obshcheniya  s zhenshchinami, ohvachennymi isterikoj.  Moej matushke v
etom ustupyat nemnogie, vy znaete.
     Morgan  ulybnulsya,  vspomniv korolevu Dzheannu,  sejchas  otmalivavshuyu  v
monastyre v samom serdce Gvinedda greh svoego proishozhdeniya iz Derini. Da, u
Kelsona est' opyt obshcheniya  s zhenshchinoj v isterike. Morgan ne somnevalsya,  chto
Kelson horosho spravitsya s etoj zadachej i bez nego.
     - Otlichno, moj princ, - skazal on. - My s Nigelem budem zdes' eshche chas i
potom otpravim vseh spat'. Esli vashe lichnoe  prisutstvie budet neobhodimo, ya
za vami poshlyu.
     Kelson kivnul, raduyas' vozmozhnosti ujti bez lishnih ob®yasnenij. Zametiv,
chto  korol' uhodit,  Dunkan vstal so  svoego  mesta  u  okna i, posmotrev na
Morgana, poshel k protivopolozhnoj dveri. Morgan posmotrel emu vsled, ponimaya,
chto kuzenu hochetsya ostat'sya odnomu, i vernulsya  k  svoim  voennym kartam. Na
nih  nanosilis'  novye  otmetki,  tak  kak  s  izmenoj  Brena Korisa  mnogoe
izmenilos'; k tomu zhe  ne  sushchestvovalo  bol'she i vojska YAreda,  zanimavshego
plato mezhdu Dhassoj i Kardosoj.
     Daleko na  severe yarkie oranzhevye znachki  oboznachali stoyashchie na dal'nej
granice vojska  gercoga |vana, no ih bylo dovol'no malo, i  ne  imelo smysla
sryvat' ih s mesta. Konechno, v seete poslednih izvestij i armiya  Zvana dolgo
ne proderzhitsya, a znachit, korolevskaya  armiya v Dhasse -  edinstvennaya zashchita
dlya vsego Gvinedda.
     - Itak,  my znaem  navernyaka tol'ko to, chto YAred byl  razbit  k  yugu ot
Kardosy,  gde-to na  Rengartskom  plato,  -  skazal  Nigel'. - My  ne znaem,
skol'ko  lyudej  u  Vencita, no  u Brena  bylo okolo treh  s  polovinoj tysyach
chelovek  po poslednim  svodkam.  I stoyali  lagerem  oni  gde-to zdes'. -  On
otmetil  na karte gorlovinu  Kandorskogo  ushchel'ya. -  A u nas v  ob®edinennoj
armii primerno dvenadcat' tysyach chelovek.  Za den' puti  my smozhem dostignut'
konca Ksamerskoj linii fronta i byt' v ushchel'e  zavtra  k vecheru.  Tam, zanyav
vygodnye boevye pozicii, my dolzhny uderzhivat' ih do poslednego. ZHal', chto my
ne znaem, skol'ko lyudej u Vencita.
     Sudya po odobritel'nomu gulu, generaly byli soglasny.
     - Otlichno. |las, ya proshu vas i generala Remi vzyat' levyj flang. Godvin,
ty i Mortimer...
     Nigel' prodolzhal raspredelyat' boevye pozicii mezhdu generalami, a Morgan
otoshel chut' nazad, nablyudaya za reakciej sobravshihsya.
     Spustya nekotoroe vremya voshel odin iz  ad®yutantov Nigelya s grudoj depesh,
no Morgan vzyal ih u nego i  sam stal razbirat',  chtoby ne  otvlekat' princa.
Bol'shaya ih chast' byla zapechatana obychnoj pechat'yu, i Morgan ne tratil vremeni
na ih podrobnoe izuchenie, ogranichivayas'  beglym prosmotrom. No odno poslanie
v plotnom korichnevom pakete s zheltoj pechat'yu privleklo ego  vnimanie. Slegka
nahmurivshis',  Morgan  slomal pechat' i razvernul  pis'mo; u nego perehvatilo
dyhanie, edva on prochel neskol'ko strok.
     On  bystro podoshel  k  Nigelyu  i vzyal  ego za plecho, nevol'no privlekaya
vnimanie okruzhayushchih.
     - Proshu proshcheniya, Nigel',  vazhnye novosti. Dzhentl'meny, ya derzhu v rukah
depeshu ot generala Glodruta, kotoryj, kak bol'shinstvu iz vas izvestno, byl s
armiej gercoga YAreda v Ren...
     Podnyavshijsya shum ne dal emu prodolzhit', i Morganu  prishlos' postuchat' po
stolu, chtoby vosstanovit' poryadok.
     - Glodrut  pishet, chto YAred tyazhelo ranen  i plenen, no ne ubit. Vmeste s
nim zahvacheny graf Dzhinas, lord de Kanlave, lordy Lester, Garkiess, Kol'er i
episkop Richard  Niford. On pishet, chto emu i  lordu Burhardu udalos' otojti s
sotnej  soldat, i oni  nadeyutsya, chto eshche neskol'ko  soten  voinov  bezhali na
zapad.
     Opyat' poslyshalis' vozglasy, no Morgan podnyal ruku, prizyvaya k tishine.
     - |to,  konechno, horoshaya novost', no armii net. Glodrut pishet,  chto  ih
zahvatili vrasploh. Tri pyatyh vojska unichtozheno, ostal'nyh zahvatili v plen.
On budet zhdat' nas s temi, kogo sumel uvesti, zavtra v Drellingeme.
     - CHto?
     - CHert poderi!
     - Morgan, gde...
     - CHto tam eshche napisano, vasha svetlost'?
     Morgan  pokachal  golovoj i  poshel  k dveri,  podnyav  depeshu vysoko  nad
golovoj.
     -  Izvinite, dzhentl'meny,  ya znayu  stol'ko  zhe, skol'ko  vy. Nigel',  ya
sejchas vernus'. Dunkan i Kelson dolzhny znat' ob etom.

     Dunkana on ne nashel.  A  Kelson byl  zanyat delom kuda bolee  trudnym  i
menee priyatnym, chem  reshenie voennyh voprosov. Ostaviv  Sovet, korol', kak i
skazal, otpravilsya k zhene Brena Korisa,  grafine Richende. On  nashel  v konce
koncov  ee  komnaty  v  vostochnom  kryle verhnego  etazha dvorca,  no  slugam
okazalos'  neprosto  razbudit' spyashchuyu  gospozhu. Kelson  neterpelivo  zhdal  v
gostinoj, poka neskol'ko sonnyh slug pribirali i vnosili svechi. Lunnyj svet,
pronikavshij   v  raskrytoe  okno,  pridaval  predmetam  v  komnate  kakoj-to
neestestvennyj vid, i eto razdrazhalo korolya.
     Nakonec dver' sosednej komnaty otvorilas', i voshla ledi. CHestno govorya,
Kelson  byl  ne  gotov  k  poyavleniyu etoj molodoj  ryzhevolosoj zhenshchiny. Ledi
Richenda byla vovse ne pohozha na tu, kakoj on sebe ee predstavlyal, znaya Brena
Korisa.  Ee  utonchennoe,  oval'noe  lico  bylo   okajmleno  zolotisto-ryzhimi
volosami,  pokrytymi  beloj  vual'yu, a  gluboko posazhennye glaza byli takogo
gusto-sinego ottenka, kakogo Kelson prezhde nikogda ne videl.  Vdobavok, hotya
on  prevoshodno  znal, chto  eta  zhenshchina -  zhena  Brena  Korisa  i mat'  ego
naslednika, emu s trudom  verilos', chto ona starshe ego,  Kelsona,  na desyat'
let - tak molodo ona vyglyadela.
     No odeta ona byla  slishkom  strogo dlya yunoj devushki - vsya v  belom, bez
ukrashenij, budto  zaranee znala, kakuyu uzhasnuyu  novost' prines korol'. Kogda
slugi  ushli, ona  spokojno  vyslushala  slova Kelsona o predatel'stve  svoego
muzha, pochti ne izmenivshis' v lice. Kogda on zakonchil, ona povernulas' k eknu
i dolgo smotrela na legkie zolotisto-belye lunnye bliki, igrayushchie na stekle.
     - Pozvat'  vashih sluzhanok, miledi? - tiho sprosil Kelson, opasayas', chto
s nej sluchitsya obmorok ili isterika,  - on slyshal, chto so znatnymi zhenshchinami
takoe byvaet chasto.
     Richenda slabo  pokachala golovoj, i prozrachnaya nakidka soskol'znula s ee
dlinnyh   ryzhevato-zolotistyh  volos  i  upala  na  pol.  Blesnulo   zolotoe
obruchal'noe kol'co  s tyazhelym kamnem, kogda ona provela rukoj  po  kamennomu
podokonniku, i Kelsonu pokazalos', chto on vidit na kamne vlazhnyj sled.
     No ruka  Richendy  sterla  sledy slez - esli eto byli oni. Pal'cy ee  ne
drozhali, kogda  ona, pogruzivshis' v svoi  razdum'ya, smotrela na nih. Richenda
Marlijskaya byla docher'yu  znatnogo dvoryanina; sohranyat' stoicheskuyu vyderzhku i
dostoinstvo  v  lyubom polozhenii  -  bylo dlya nee odnoj iz glavnyh  zhiznennyh
zapovedej.
     - Prostite menya, miledi,  - skazal Kelson, starayas' kak-to oblegchit' ee
stradaniya. -  Esli...  esli eto mozhet  kak-to umen'shit'  vashe  gore,  bud'te
uvereny, chto izmena vashego muzha ne povliyaet na moe otnoshenie k vam i  vashemu
synu. Vy ostanetes' pod moim pokrovitel'stvom do teh por, poka...
     V  eto mgnovenie  v dver' s siloj  postuchali, i  vsled za etim razdalsya
gromkij golos Morgana:
     - Kelson?
     Uslyshav  svoe  imya,  Kelson vskochil i podoshel  k dveri, ne zametiv, kak
podejstvoval golos Morgana na zhenshchinu,  stoyashchuyu u okna. Kogda  Alarik voshel,
lico zhenshchiny poblednelo, i pal'cy vcepilis' v podokonnik.  Morgan poklonilsya
ej, vezhlivo, no toroplivo, tak  ne terpelos' emu peredat' Kelsonu soderzhanie
pis'ma. On stremitel'no podoshel k korolyu;  zhenshchina smotrela na nih s krajnim
udivleniem, kak by ne verya svoim glazam i usham.
     - Izvinite,  chto pomeshal, moj  princ,  -  prosheptal Morgan,  sklonyayas',
chtoby ukazat' na podpis' Kelsonu, podnosyashchemu pis'mo k sveche. -  YA dumayu, vy
zahotite prochest' eto. Gercog YAred, po poslednim svedeniyam, v plenu, no zhiv.
Generalu Glodrutu i neskol'kim drugim udalos' ujti.
     -  Glodrut!  -  vydohnul Kelson,  pododvigaya svechu i  probegaya  glazami
pis'mo. - I Burhard tozhe! Miledi, izvinite, ochen' vazhnye novosti.
     Pri  etih  slovah  Morgan oglyanulsya, vspomniv, chto v komnate  nahoditsya
tretij  chelovek,  i,  vstretiv  udivlennye  golubye glaza  zhenshchiny, chut'  ne
vskriknul ot neozhidannosti. Emu srazu pripomnilas' kareta, zastryavshaya v luzhe
u  chasovni Svyatogo Torina, i zhenshchina s volosami,  plamenem  vspyhnuvshimi  na
solnce, zhenshchina, kotoruyu on videl s rebenkom v episkopskoj cerkvi na proshloj
nedele.  Pered  nim  byla  ta,  obraz  kotoroj  s  pervoj  vstrechi  navsegda
zapechatlelsya v ego pamyati.
     Kto ona? CHto delaet zdes', v pokoyah grafini Marlijskoj?
     On podoshel k nej i ostanovilsya, skryvaya svoe smushchenie uchtivym poklonom.
Krov' stuchala  u nego  v ushah, mysli putalis'. Edinstvennoe, chto on  smog, -
eto podnyat' glaza i, vstretivshis' s nej vzglyadami, proiznesti:
     - Miledi...
     Ona neuverenno ulybnulas'.
     -  YA  podozrevala, chto moj ekipazh u  grobnicy Svyatogo Torina vytashchil iz
gryazi  ne  prostoj  ohotnik po  imeni  Alan,  - myagko skazala ledi,  blesnuv
glazami golubymi i bezdonnymi, kak ozera Renndalya.
     - Vashe  lico  - edinstvennoe priyatnoe  vospominanie togo uzhasnogo  dnya,
miledi,  -  prosheptal  Morgan,   udivlenno  kachaya   golovoj  i   zabyvaya  ob
ostorozhnosti. -  YA lish' odnazhdy videl vas  potom,  hotya  vy menya  videt'  ne
mogli. No v moih snah...
     Ego golos prervalsya - on ponyal, chto ne vprave govorit' podobnoe, a ledi
opustila glaza, terebya pal'cami rukava svoego plat'ya.
     - Prostite, milord, no ya ne znayu, kak vas zovut. YA...
     Kelson, dochitav depeshu,  brosil vzglyad na beseduyushchih i bystro podoshel k
nim.
     - Miledi, nadeyus', vy prostite moyu neuchtivost'. YA zabyl predstavit' vam
ego svetlost', gercoga Korvinskogo. Morgan,  eto  ledi  Richenda, zhena  Brena
Korisa.
     Kogda Kelson proiznes imya predatelya, iz grudi Morgana vyrvalsya glubokij
vzdoh; on s trudom zastavil sebya skryt' volnenie i sohranit' hotya by vneshnee
spokojstvie.
     Konechno, ona zhena Brena Korisa. CHto by inache ona delala v etoj komnate?
     Richenda Marlijskaya! ZHena Brena Korisa! Neuzheli sud'ba svela ih togda na
Dhasskoj doroge, chtoby navsegda razluchit' zdes', v gorodskih stenah? Richenda
Marlijskaya - Bozhe, kak mog on byt' takim nedogadlivym?
     Morgan  nervno  prochistil  gorlo  i  poklonilsya,  pytayas'  skryt'  svoe
ogorchenie.
     - Ah, my s  ledi Richendoj nekotorym obrazom uzhe vstrechalis',  gosudar'.
Neskol'ko mesyacev nazad  ya pomogal vytashchit' iz gryazi ee karetu bliz grobnicy
Svyatogo Torina. YA byl, k sozhaleniyu, pereodet. Ona ne znala, kto ya takoj.
     - A on - kto ya, - prosheptala Richenda, ne vstrechayas' s Morganom glazami.
     -  O! - skazal Kelson.  On  perevodil  vzglyad  s  Morgana  na  Richendu,
starayas'  ponyat', pochemu ego druga tak vzvolnovala vstrecha s grafinej, potom
slegka ulybnulsya.
     -  CHto zh, ya  rad uslyshat', chto  i v odezhde prostolyudina  vy  ostavalis'
rycarem,  Morgan.  Miledi, esli  vy pozvolite, my  sejchas pokinem vas, nas s
milordom Alarikom zhdut dela.  I potom, vy,  ya dumayu, hotite pobyt'  sejchas v
odinochestve. Esli ponadobitsya moya pomoshch', pozhalujsta, ne stesnyajtes', zovite
menya.
     -  Vy  ochen'  dobry,  gosudar', - prosheptala Richenda, sdelav reverans i
vnov' opustiv glaza.
     - Nu chto zh, Morgan, idem?
     - Kak pozhelaete, moj princ.
     - Prostite, gosudar'...
     Kelson,  obernuvshis', uvidel,  chto  grafinya kak-to  stranno  smotrit na
nego.
     - CHto-to eshche, miledi?
     Gluboko  vzdohnuv,  Richenda podoshla  k  nim,  sudorozhno  szhav  pal'cami
zapyast'ya,  i,  skloniv  golovu,  opustilas'  pered  nimi  na koleni.  Kelson
udivlenno posmotrel na Morgana.
     - Gosudar', ya molyu vas, okazhite mne milost'.
     - Milost', miledi?
     Richenda zaglyanula Kelsonu v glaza.
     -  Da, gosudar'. Pozvol'te  mne ehat' s  vami v  Kardosu. Mozhet byt', ya
smogu pogovorit' s  Brenom i ubedit' ego slozhit' oruzhie - esli ne radi menya,
to radi nashego syna.
     -  S  nami  v Kardosu? -  povtoril  Kelson,  ishcha  vzglyadom  podderzhki u
krasnorechivogo obychno Morgana. - Miledi, eto nevozmozhno. ZHenshchinam dvoryanskoj
krovi ne  mesto v armii. Da i kak mogu ya podvergat' vas opasnostyam bitvy? My
idem na vojnu, miledi!
     Richenda opustila glaza, no ne vstala s kolen.
     - YA znayu eto, gosudar',  i  ya gotova perenosit' lyubye trudnosti. Tol'ko
tak  ya mogu popytat'sya kak-to  zagladit'  vinu  moego  muzha. Pozhalujsta,  ne
otvergajte moej pros'by, gosudar'.
     Kelson  voprositel'no  posmotrel na Morgana, no  general stoyal, opustiv
glaza. Odnako  Kelsonu pokazalos', chto Morgan hochet,  chtoby on ustupil, hotya
tot  nikak etogo ne vykazyval. Kelson vnov'  posmotrel na kolenopreklonennuyu
Richendu i,  vzyav ee  za  ruki,  podnyal. On reshil popytat'sya v poslednij  raz
pereubedit' ee.
     - Miledi, vy ne znaete, o chem prosite. |to budet dlya vas ochen' trudno -
puteshestvovat' bez prislugi, bez udobstv... |to zhe armiya...
     -  YA  mogu ehat'  pod  pokrovitel'stvom  episkopa Kardielya, gosudar', -
ser'ezno skazala ona.  - Mozhet byt', vy ne znaete etogo, no Kardiel'  - dyadya
moej materi. On ne otkazhetsya, ya znayu.
     - I glupo postupit, - otvetil Kelson.
     On opustil glaza, potom vnov' rasteryanno posmotrel na ledi.
     - Morgan, u vas est' kakie-nibud' vozrazheniya?
     -  Te zhe, chto i u vas, - spokojno otvetil Morgan,  ne podnimaya  glaz. -
Po-vidimomu, miledi ne boitsya trudnostej.
     Kelson vzdohnul i neohotno kivnul.
     -  Nu  horosho,  miledi, ya  razreshayu vam ehat'  pri uslovii, chto episkop
Kardiel' voz'met na sebya otvetstvennost' za  vas.  My  vyhodim  na rassvete,
cherez neskol'ko chasov. Vy uspeete sobrat'sya?
     - Da, gosudar'. Blagodaryu vas.
     Kelson kivnul.
     - Morgan pozabotitsya o vashem ekipazhe.
     - Kak prikazhete, gosudar'.
     - Togda - spokojnoj nochi.
     Kelson  otvesil  uchtivyj  poklon i vyshel  iz  komnaty, sminaya  v kulake
depeshu, o kotoroj on  uzhe  uspel zabyt'.  Morgan posledoval za  nim,  no  na
poroge  ne uderzhalsya  i brosil poslednij vzglyad  na okutannuyu lunnym  svetom
zhenshchinu v  belom  plat'e.  Lico Richendy  osunulos', odnako na  kem  chitalis'
reshimost' i  uverennost'.  Opustiv glaza, ona  poklonilas' Morganu,  no  tak
bol'she  i ne  vzglyanula na nego. Vzdohnuv, gercog  Korvinskij zakryl dver' i
posledoval za korolem.



     "Oni utverdilis'  v  zlom namerenii, soveshchalis'  skryt' set', govorili:
kto ih uvidit"[19].
     V Kardose  byl polden', goryachie solnechnye  luchi  pronizyvali prozrachnyj
gornyj vozduh, hotya v  gornyh rasshchelinah i treshchinah vse eshche lezhal sneg. Rano
utrom  Vencit,  Ridon  i  rodstvennik  Vencita,  Lionel',  vyehali  vniz  po
Kardosskomu ushchel'yu, chtoby vstretit'sya s Brenom Korisom i generalami Vencita,
pomogavshimi  Brenu   v   podgotovke  nastupleniya.   On  uzhe   proveril   hod
stroitel'stva oboronitel'nyh ukreplenij i teper' ostanovilsya vmeste so svoej
svitoj pered ogromnym yarkim shatrom, prigotovlennym dlya nego. Soldaty Vencita
v  cherno-belyh  mundirah  tol'ko  chto   zakonchili  rabotu.  Oni  znali,  chto
korolevskij shater  dolzhen byt' obespechen vsemi  vozmozhnymi  udobstvami,  ibo
Vencit ne otkazyval sebe v roskoshi dazhe na boevyh poziciyah.
     SHater   byl   neobychnyj.  Gigantskij   kupol   v   forme  lukovicy   iz
ognenno-krasnogo  shelka  pokryval  ploshchad',  ravnuyu  ploshchadi bol'shogo zala v
Beldurskom  dvorce Vencita. Vnutri shater byl razdelen na mnozhestvo malen'kih
otdel'nyh komnat, ubrannyh kovrami i shkurami: otchasti - dlya krasoty, otchasti
- dlya zashchity ot holoda i lyubopytnyh ushej. Byla tam i odna dostatochno bol'shaya
komnata, v  kotoroj mozhno bylo  provodit' soveshchaniya. No Vencit reshil,  chto v
takoj prekrasnyj  den'  net  nuzhdy skryvat'sya  v palatke, i zhestom  prikazal
mazhordomu  vynesti  kresla i  rasstavit'  ih na bogatom kovre,  rasstelennom
pered  shatrom.  Poka slugi  suetilis', rasstavlyaya kresla  i  stul'ya, odin iz
lichnyh  slug  Vencita  podoshel,  chtoby prinyat' u svoego  gospodina barhatnyj
plashch,  naskvoz'  promokshij vo vremya skachki po  ushchel'yu,  i podat' emu  vzamen
prostornuyu nakidku  iz yantarnogo shelka.  Vencit nakinul ee na  plechi  poverh
kozhanoj  pohodnoj kurtki. Sev  v kreslo  i vytyanuv nogi, on zhdal, poka slugi
smenyat emu sapogi na suhie myagkie tufli.
     Mazhordom  tem  vremenem  razlival  goryachij  chaj  v  hrupkie  farforovye
chashechki.  Vencit   milostivo   kivnul   svoim   soratnikam,   priglashaya   ih
rassazhivat'sya v kresla, uzhe rasstavlennye slugami. Zatem  on sobstvennoruchno
vzyal s podnosa, kotoryj derzhal mazhordom, chashechku i podal ee Brenu Korisu.
     - Vypejte-ka, drug moj, vam  nuzhno podkrepit'sya, - negromko skazal on i
ulybnulsya Brenu, naklonivshemusya za chashechkoj. - Vy segodnya horosho porabotali.
     Kogda Bren  vzyal  chashechku,  Vencit  podnyal eshche dve i podal ih Ridonu  i
Lionelyu. S ulybkoj on vtyanul aromatnyj par, struyashchijsya iz chetvertoj chashechki,
kotoraya ostalas' u nego v rukah.
     - V  samom dele, mne  ochen'  ponravilos',  Bren, kak  vy produmali etot
udar,  - prodolzhal charodej, sozercaya ryab', idushchuyu po poverhnosti chaya ot  ego
dyhaniya.  - Vy takzhe  dostojno potrudilis', daby soedinit' nashi  dva vojska,
chto sushchestvenno priumnozhilo nashi nevelikie sily. Nam povezlo, Lionel', chto u
nas takoj soyuznik.
     Lionel' korotko poklonilsya, prezhde chem sest' v takoe zhe, kak u Vencita,
kreslo.
     - Da, to, chto lord Malki k nam prisoedinilsya, - eto udacha, gosudar'. On
byl  by  opasnym  protivnikom. U  nego  kakoj-to  sverh®estestvennyj  dar  -
ispol'zovat' nailuchshim obrazom lyubuyu vozmozhnost'.  - V minuty  gneva  temnye
glaza Lionelya mogli metat' molnii, no segodnya oni izluchali teplo, kak  budto
ego svyazyvali rodstvennye uzy  s etim molodym lordom iz smertnyh. - Dazhe mne
est'  chemu  pouchit'sya u nego,  gosudar', -  dobavil Lionel' posle  nedolgogo
razdum'ya.
     - V samom dele? - vezhlivo ulybnulsya Vencit.
     Bren,  naslazhdayas'  raspolozheniem  Vencita  i Lionelya,  glotnul  chaya  i
rasslabilsya, ne zamechaya obrashchennogo na nego pristal'nogo vzglyada Ridona.
     - Mne  kazhetsya, gosudar', my eshche  ne reshili, kak postupim s kassanskimi
plennikami, - proiznes Ridon, posmatrivaya  na Brena poverh svoej  chashechki. -
Konechno,  Bren i  Lionel'  ustroili otlichnuyu lovushku, ya  sovershenno  s  etim
soglasen i predstavlyayu, kak eto podejstvuet na  vojska Kelsona. No my do sih
por ne reshili,  chto delat'  s plennymi, i na moj vzglyad, pora  zanyat'sya etim
voprosom.  Polagayu,  u Brena i Lionelya net kakih-to  svoih planov  po  chasti
plennikov, o kotoryh by my ne znali?
     Lionel' negromko i zloveshche hihiknul, terebya pal'cami borodu.
     -  Vy  govorite tak, kak  budto my  s  Brenom obyazany dokladyvat'  vam,
Ridon,  o  kazhdom  svoem  shage.  Ne  bespokojtes'.  Nashi  plany otnositel'no
kassanskih plennikov - ne vasha zabota.
     - Vy zhdete moih vozrazhenij, Lionel'?
     - YA hochu, chtoby vy ne vmeshivalis' ne v svoe delo, -  reshitel'no oborval
ego  Lionel'.  -  Nam doverili  vlast' nad  nimi, i  my v lyubom sluchae budem
dejstvovat', kak nam vygodno. Bol'she vy nichego ot nas ne uznaete.
     Vencit ulybnulsya: etot spor emu ponravilsya.
     - Nu, nu, ne ssor'tes'. Ridon, dazhe  ya posvyashchen ne vo  vse  podrobnosti
etoj operacii. Da i zachem? YA poruchil  pozabotit'sya ob etom moim  generalam i
takim vernym  soratnikam, kak Lionel'. I emu ya doveryayu  ne men'she, chem  vam,
Ridon. Esli on utverzhdaet, chto delaet to, chto nuzhno, ya prinimayu eto na veru.
Vy ne soglasny so mnoj?
     -  Net, konechno, -  otvetil Ridon, sdelav eshche glotok. - Vprochem, eto ne
predmet dlya spora. Esli neobhodimo, ya gotov izvinit'sya.
     - Blagodaryu, - lenivo kivnul Vencit.
     Ridon povertel v rukah pustuyu chashechku.
     - U  menya,  kstati,  est' eshche odno donesenie  ot  generala  Dikena. Ego
razvedka soobshchaet, chto vojsko Kelsona budet zdes' ne ran'she sumerek, a kogda
tochno - eto zavisit ot togo, naskol'ko  ih zaderzhat vashi lovushki.  Dumayu, do
utra nam bespokoit'sya ne o chem.
     - Otlichno. - Vencit razvernulsya v kresle  i podozval mazhordoma, kotoryj
ozhidal  ego ukazanii  na takom  rasstoyanii, chtoby  ne slyshat' razgovora. Tot
nemedlenno  podnes emu bol'shoj obityj  kozhej  larec dlya bumag, otdelannyj po
uglam chekannym zolotom. Kogda on udalilsya, Vencit otkryl kryshku i, poryvshis'
v  grude uzhe  vskrytyh  donesenij, nashel to, kotoroe  iskal, i vytashchil  ego,
odobritel'no  hmyknuv. Prosmotrev  pis'mo,  on vernul  ego na  mesto,  vynul
drugoe i beglo prochel ego.
     - Utrom ya poluchil koe-kakie novosti, kasayushchiesya vas,  Bren, - zadumchivo
proiznes on.  -  Kelson, kazhetsya, uznal o vashej izmene i vzyal pod arest vashu
sem'yu.
     Bren ocepenel,  zatem medlenno podnyalsya, vytyanuvshis' vo  ves' rost; ego
pal'cy, krepko szhimayushchie chashku, pobeleli.
     - Pochemu vy mne srazu ne skazali?
     -  Vot ya  sejchas vam i  govoryu. -  Vencit,  naklonivshis',  peredal  emu
pis'mo.  - Da vy osobenno ne  bespokojtes'. Vashih zhenu i syna  arestovali  v
Dhasse, no im nichego neposredstvenno ne ugrozhaet. Prochtite sami.
     Bren bystro probezhal  glazami  depeshu.  Kogda on dochital do konca, guby
ego szhalis' v odnu tonkuyu liniyu.
     - Ih zhe derzhat kak zalozhnikov, a vy govorite, chto im nichto ne ugrozhaet?
- On  vyzyvayushche posmotrel na Vencita. - A vdrug Kelson nadumaet ispol'zovat'
ih  protiv menya? Vy chto,  schitaete, ya budu vot tak spokojno zhdat', kogda moj
syn nahoditsya v opasnosti?
     Ridon povel brov'yu, povedenie Brena ego zabavlyalo.
     -  Da  ladno,  Bren,  vy zhe horosho znaete Kelsona.  |to my s vami mozhem
ugrozhat'  ch'ej-nibud'  sem'e, chtoby  dobit'sya  povinoveniya, a  etot  korolek
Gvinedda  iz  drugogo  testa.  Krome etogo, -  on smushchenno posmotrel na svoi
nogti, - vy zhe vsegda smozhete obzavestis' drugimi det'mi, ne tak li?
     Bren smeril Ridona ledyanym vzglyadom.
     - Da kak vam v golovu prishlo takoe? - proshipel on.
     Vencit usmehnulsya i neodobritel'no pokachal golovoj.
     - Hvatit,  Ridon. Ne izdevajsya  nad nashim yunym drugom. On  ne  ponimaet
tvoih  shutok. Bren,  ya vovse ne hochu podvergat' opasnosti vashu  sem'yu. Mozhet
byt', my  podumaem ob  obmene zalozhnikami, kak znat'? V lyubom  sluchae, Ridon
prav v ocenke Kelsona - yunyj Haldejn ne budet voevat' s nevinnymi mladencami
i zhenshchinami.
     - Vy mozhete poruchit'sya za eto?
     Vencit ulybnulsya, no v glazah u nego poyavilsya stal'noj blesk.
     - YA  mogu  tol'ko  obeshchat',  chto  sdelayu vse, chto  zavisit ot  menya,  -
spokojno skazal  on.  - A vy,  navernoe, ne  mozhete ne priznat', chto ot menya
zavisit namnogo bol'she, chem esli by vy rasschityvali tol'ko na sebya?
     Bren  potupil  vzglyad,  vspomniv o  svoem  polozhenii, kotoroe s  kazhdoj
minutoj stanovilos' vse menee prochnym, i osoznavaya, chto Vencit prav.
     - Proshu proshcheniya,  gosudar'. YA ne  somnevayus'  v  vashih slovah,  prosto
ochen' bespokoyus' o svoej sem'e.
     - Esli  by  vy  usomnilis' v moih slovah, vas  by  uzhe davno ne bylo  v
zhivyh, - nevozmutimo otvetil Vencit, protyagivaya ruku za depeshej, kotoraya vse
eshche byla u Brena.
     Bren   bezmolvno   otdal   emu   dokument,   tshchatel'no   skryvaya   svoe
zameshatel'stvo,   poka   Vencit   pryatal   donesenie   na    mesto.    Posle
mnogoznachitel'noj  pauzy, kogda Vencit snova podnyal glaza, v nih uzhe ne bylo
gneva.
     - A chto ty  skazhesh', Ridon, pro nashego  yunogo Derri?  Nadeyus', vse idet
kak nado?
     - YA skazhu, chto pora ego navestit', - otvetil Ridon.
     - Nu davaj. - Vencit othlebnul  ostyvshego chaya i nakonec osushil  chashechku
odnim glotkom. - Dumayu, chto sejchas my s toboj otpravimsya pryamo k nemu.

     V  podzemel'e  pod  glavnoj  bashnej Kardosskoj  kreposti, izvestnoj kak
krepost'  |sgair  Du,  na  ohapke  solomy  lezhal  navznich'  Derri.  Ego ruki
skovyvali  cepi, zakreplennye  na kol'cah,  vdelannyh  v stenu.  Ot  ran ego
lihoradilo;  on  uzhe sutki  lezhal zdes', i  za  eto vremya  lish'  odnazhdy emu
prinesli kruzhku solonovatoj vody  i neskol'ko kuskov cherstvogo hleba. U nego
svodilo zheludok ot goloda, golova raskalyvalas', i on s trudom zastavil sebya
raskryt' glaza  i  posmotret'  na syrye  svody,  sobirayas'  s silami,  chtoby
perevernut'sya na bok i pripodnyat' golovu.
     Bol'no.  Pul'siruyushchaya  bol' v  pleche  i  v golove. Kogda  on  popytalsya
operet'sya  na svedennoe  sudorogoj koleno,  to oshchutil  eshche i  ostruyu bol'  v
bedre.
     Stisnuv  zuby,  on vse  zhe  pripodnyalsya i  sel, podtyanuvshis'  na cepyah,
kotorye  tyanulis' ot ego  zapyastij k dvum zheleznym kol'cam v stene na vysote
vos'mi futov.
     |ti kol'ca on pomnil. K nim ego prikovali tyuremshchiki, privedya syuda, tak,
chto on byl rasprostert na stene. Posle etogo oni dolgo izbivali ego kulakami
i hlystami dlya verhovoj ezdy,  poka  on ne poteryal soznaniya.  A  ochnulsya  on
spustya neskol'ko chasov  na etoj samoj syroj i gryaznoj solome, na kotoroj  on
sejchas sidel.
     On vyter potnoe lico o  zdorovoe plecho i s trudom morgnul, a zatem stal
podnimat'sya  na  nogi. Sleva ot  nego  bylo okno.  Esli  on pravil'no pomnil
raspolozhenie  |sgair Du, to  on smozhet uvidet' otsyuda dolinu. On vypryamilsya,
otdyshalsya i, derzhas' za cepi, dokovylyal do okna.
     Daleko na ravnine stoyali vojska Vencita. Nemnogo severnee, na nebol'shoj
vozvyshennosti, vystroilis' luchniki,  zanimaya  naibolee vygodnye  pozicii. Na
severo-vostoke raspolagalis' kavaleriya i pehota, gotovye vzyat' nastupayushchih v
dvojnye   kleshchi,  esli   predstavitsya  takaya  vozmozhnost'.  Emu  byl   viden
neskonchaemyj  potok promokshih i zabryzgannyh  gryaz'yu konnikov, vyezzhayushchih na
ravninu  ottuda, gde, kak emu  bylo izvestno, nahodilsya brod. On dazhe slyshal
vykriki komandirov, vystraivayushchih soldat v kolonnu.
     Na yugo-vostoke, v protivopolozhnoj storone,  Torentskie soldaty zanimali
pozicii vokrug  lichnoj polevoj stavki Vencita, gde charodej iz Torenta budet,
navernoe,  nahodit'sya, kogda nachnetsya  nastuplenie  korolevskogo  vojska,  i
otsyuda  on  budet  vesti  srazhenie.  Poka  Derri  ne obnaruzhil ni  malejshego
priznaka, govorivshego by o priblizhenii armii Kelsona, no on znal, chto vojsko
uzhe v puti. Kto-to dolzhen byl probit'sya k korolyu i soobshchit', chto proizoshlo s
vojskom YAreda. Derri nadeyalsya, chto  syuda Kelson privedet uzhe  edinoe vojsko,
chto vse vnutrennie protivorechiya uzhe resheny. On dumal o tom, smogut li Morgan
i Dunkan pomirit'sya s arhiepiskopami.
     So  vzdohom Derri  prinyalsya v sotyj,  navernoe,  raz rassmatrivat' svoi
cepi, tyanut'  ih i dergat'.  Poka on zakovan  zdes', kak dikij zver', u nego
net ni  malejshej nadezhdy na osvobozhdenie. No dazhe esli  by  on  izbavilsya ot
cepej, rany,  skoree vsego, ne dali by emu  daleko  ujti.  On i stoyat'-to ne
mog; stoilo  operet'sya  na ranenuyu  nogu, kak  pul'siruyushchaya  bol'  srazu  zhe
otdavalas' vo  vsem  tele.  Plecho  vrode  by bolelo  ne  tak sil'no,  no  on
chuvstvoval, chto imenno eta rana - prichina oznoba i golovokruzheniya. Neskol'ko
chasov  nazad,  kogda strazhniki prinesli emu  hleb  i  vodu, on  pytalsya  sam
osmotret'  ranu,  no ne smog, tak kak emu  bylo ne razvyazat'  tuguyu povyazku.
Mezhdu tem rana, kak emu kazalos', byla vospalena i gnoilas'.
     Techenie ego myslej prerval lyazg klyucha v zamke. On obernulsya, boleznenno
smorshchivshis', n ustavilsya  na dver'. Cep' natyanulas'. V priotkryvshejsya  uzkoj
shcheli pokazalas' golova strazhnika  v shleme. On smeril Derri prenebrezhitel'nym
vzglyadom, voshel v temnicu i raspahnul dver', propuskaya vysokogo ryzhevolosogo
cheloveka, odetogo v yantarnyj shelk. |to byl Vencit. Za nim sledoval Ridon.
     Derri vzdrognul,  u  nego nevol'no perehvatilo dyhanie.  On ocepenel ot
gneva, kogda oba Derini voshli v ego kletku. Pod shelkom i mehami na  nih byli
kozhanye kurtki;  na Vencite -  svetlo-korichnevaya, a na Ridone - temno-sinyaya.
Glaza  Vencita pobleskivali holodnym akvamarinovym  bleskom,  kogda on eshche v
dveryah  stal razglyadyvat' plennika. V rukah, odetyh  v perchatki,  on  vertel
tonkij kozhanyj hlyst.
     Derri  vypryamilsya,  naskol'ko  mog,  starayas' ne  obrashchat' vnimaniya  na
pul'siruyushchuyu  bol' v  noge i zvon v ushah. Vencit tem vremenem priblizilsya na
neskol'ko  shagov. Strazhnik nepodvizhno vytyanulsya u  dverej, a Ridon  nebrezhno
prislonilsya k stene, skrestiv nogi.
     -  Nu,  - nachal Vencit, - nash  malen'kij  plennik prosnulsya. I  dazhe na
nogah. Neploho, molodoj chelovek. Tvoj gospodin mog by toboj gordit'sya.
     Derri ne otvechal, znaya, chto Vencit budet starat'sya vyvesti ego iz sebya,
i reshiv, chto ne pomozhet emu v etom.
     -  Konechno  zhe, -  prodolzhal  Vencit, -  nemnogo  stoit  pohvala tvoego
gospodina, ved' v konce koncov on prosto trus i predatel', ne tak li?
     V glazah Derri vspyhnul  opasnyj  ogonek,  no on zastavil sebya  derzhat'
yazyk za  zubami,  hotya ne predstavlyal, kak dolgo eshche smozhet sderzhivat'sya. On
uzhe ne mog rassuzhdat' spokojno.
     -  Ty  soglasen?  -  sprosil  Vencit, pripodnyav  brov'  i  eshche  na  shag
priblizivshis' k Derri. - YA ozhidal ot tebya bol'shego, Derri. |to  ved' brosaet
ten' i na togo, kto tebya uchil, razve  net? Govoryat, vy s Morganom byli ochen'
blizki, drug moj,  namnogo blizhe, chem  polagaetsya muzhchinam. Govoryat eshche, chto
tebe izvestny tajny, kotorye prostym lyudyam i vo sne ne snilis'.
     Derri priotkryl glaza, sderzhivayas' iz poslednih sil, no  Vencit shchelknul
hlystom  pered ego  licom, i on snova  uvidel nenavistnye golubye glaza  pod
bescvetnymi resnicami.
     - CHto, Derri, ne  otvechaesh'? Ne stesnyajsya, ne nado. A pravda li, chto vy
s  Morganom byli...  kak  by  eto skazat'?..  Lyubovniki? CHto ego  postel' ty
izuchil tak zhe horosho, kak i ego magiyu?
     S bezumnym  voplem  Derri brosilsya  na svoego muchitelya,  pytayas' cepyami
razmozzhit' etu lukavuyu fizionomiyu. No Vencit rasschital vse  do dyujma i stoyal
rovno, ne shelohnuvshis', kogda ruki Derri, sderzhivaemye cep'yu, zamerli  pered
samym ego licom. Derri so stonom upal na pol. Vencit prezritel'no  posmotrel
na nego i sdelal znak strazhniku, chtoby tot podnyal ego.
     Strazhnik natyanul cepi cherez kol'ca v stene i zakrepil ih takim obrazom,
chto  Derri  teper'  snova napolovinu  obvis na  raskinutyh v storony  rukah,
prigvozhdennyj  k  stene.  Vencit  s lyubopytstvom posmotrel na svoyu eshche zhivuyu
zhertvu,  postukivaya rukoyat'yu hlysta po ladoni, a  zatem kivkom  golovy velel
strazhniku udalit'sya.
     Nesmazannye  petli zaskripeli,  i dver' za tyuremshchikom  zakrylas'. Ridon
zadvinul zasov i vyalo prislonilsya k tyazheloj dveri, prikryv soboj glazok.
     - Nu, chto, drug moj, gordost'  tebya eshche ne pokinula? - sprosil  Vencit,
vplotnuyu priblizivshis' k Derri, i pripodnyal ego podborodok rukoyatkoj hlysta.
- A chto tebe eshche dorogo iz togo, chemu tebya uchil Morgan?
     Derri  zastavil  sebya sosredotochit'  vzglyad  na  pravom uhe  Vencita  i
postaralsya prijti v sebya. On eshche nikogda  ran'she ne  byl tak  bezrassuden. A
Vencitu  tol'ko etogo i nado. Proklyataya lihoradka  sovsem zatmila emu razum.
Esli by u nego v golove hot' nemnogo proyasnilos'.
     Vencit otvel  hlyst nazad i,  ubedivshis', chto zavladel vnimaniem svoego
plennika, zagovoril:
     - Skazhi-ka mne, Derri, chego ty boish'sya bol'she vsego? Smerti? - Derri ne
otvechal.  -  Net,  vizhu po  glazam,  chto ne smerti.  So  strahom  smerti  ty
spravilsya. Nu, tem huzhe  dlya tebya. Potomu chto togda ya izvleku samye strashnye
koshmary iz samoj temnoj bezdny tvoej dushi.
     On  zadumchivo  otvernulsya  i  prinyalsya  rashazhivat' po  solome, na hodu
razmyshlyaya vsluh:
     - Tak znachit, ty boish'sya chego-to lishit'sya, no ne zhizni?  A chego? Svoego
polozheniya? Bogatstva? CHesti? - On snova povernulsya k Derri. - Pravda, Derri?
Ty bol'she vsego boish'sya  lishit'sya chesti? I  vlasti nad soboj?  Nad chem - nad
telom? Dushoj? Rassudkom?
     Derri  nichego  ne  otvechal. On  zastavil sebya spokojno smotret'  poverh
golovy Vencita, sosredotochivshis' na treshchine v stene. Tonkaya pautina opletala
treshchinu, perekryvaya otverstie hrupkimi nityami.  Derri  reshil smotret' na etu
pautinu i molchat', ne obrashchaya vnimaniya...
     Vnezapno razdalsya rezkij svist  pleti,  i ostraya bol' obozhgla emu lico.
Vencit opustil hlyst.
     - Ty otvlekaesh'sya, Derri, - prorychal on. - Preduprezhdayu tebya, ya terpet'
ne mogu neradivyh uchenikov.
     Derri  sderzhal ohvativshij  ego uzhas  i zastavil sebya posmotret'  v lico
svoemu  muchitelyu. Vencit stoyal ne  dal'she, chem v dvuh  futah ot  nego; glaza
charodeya begali, kak dve kapel'ki rtuti.
     - A teper', - nevozmutimo prodolzhal Vencit, - slushaj, chto ya tebe skazhu.
I esli ty budesh' nevnimatelen, Derri, tebe budet bol'no, snova i snova, poka
ty ne nachnesh' slushat' menya ili poka ne umresh'. I eta smert' ne budet legkoj,
ya tebya uveryayu. Ty slushaesh', Derri?
     Derri  kivnul  i  zastavil sebya  slushat'. Guby u  nego  peresohli, yazyk
raspuh i ne pomeshchalsya vo rtu. On  pochuvstvoval,  kak teplaya strujka polzet u
nego po shcheke tam, gde ee obzheg udar knuta.
     - Horosho, -  probormotal Vencit, provodya rukoyatkoj hlysta vdol' shcheki  i
shei  Derri. -  Pervyj  urok  na  segodnya,  kotoryj  ty dolzhen  zapomnit',  i
zapomnit' tverdo, - eto to, chto tvoya zhizn' celikom v moih rukah.  Zahochu - i
ty  budesh' umolyat' menya darovat'  tebe zabvenie, so slezami  budesh' molit' o
miloserdnoj smerti, kak izbavlenii ot muchenij.
     Vencit  neozhidanno  szhal  ego  ranenoe  plecho  svobodnoj  rukoj.  Derri
nevol'no vskriknul, no bol'  uzhe  proshla,  on  dazhe  ne uspel  ee  do  konca
pochuvstvovat'.  On podnyal golovu,  s uzhasom glyadya  na Vencita, ruka kotorogo
vse eshche lezhala na ranenom pleche, i Derri staralsya ne zadumyvat'sya o tom, chto
sdelaet  charodej  v  sleduyushchij  moment.  Vencit  ulybnulsya  kakoj-to  osoboj
ulybkoj.
     - YA sdelal tebe bol'no, Derri? -  sprosil on, myagko poglazhivaya pal'cami
ego ranenoe  plecho. - Pravda,  ya ne hotel. Mne sovsem ne  nuzhno  bol'she tebya
muchit',  ya i  tak  obladayu vlast'yu  nad toboj  v toj mere, v  kakoj eto  mne
neobhodimo.  Ty  uzhe  vynuzhden mne  povinovat'sya. I hotya  tvoj  razum  budet
soprotivlyat'sya moim prikazam, na telo tvoe, tem ne  menee,  budet v tochnosti
ispolnyat' ih.
     Vencit  s  usmeshkoj  provel  po  telu  Derri  rukoj i otoshel na shag,  v
razdum'yah postukivaya rukoyatkoj  hlysta  po izyashchnomu sapogu. Mgnovenie spustya
on brosil hlyst Ridonu i stal  razglazhivat' perchatki, vnov' prenebrezhitel'no
rassmatrivaya Derri.
     -  Skazhi-ka, tebya  kogda-nibud'  blagoslovlyali?  -  sprosil  on, smykaya
pal'cy. - Nu, kakoj-nibud' svyashchennik prostiral ruku nad tvoej golovoj?
     Derri napryazhenno nahmurilsya, a Vencit tem vremenem podnyal pravuyu  ruku,
slovno dlya blagosloveniya.
     -  YA,  konechno,  ne  svyashchennik,  da  i  to,  chto  hochu  sdelat',  -  ne
blagoslovenie, - prodolzhil on.  - Ty  pomnish', ya tut davecha govoril o potere
vlasti nad  svoej  dushoj, telom, rassudkom?  Dumayu, Derri, chto my  nachnem  s
dushi. Itak, ya navozhu na tebya chary.
     On medlenno opuskal podnyatuyu ruku,  slozhiv  pal'cy, kak,  blagoslovlyaya,
delayut svyashchenniki,  i medlenno  zhe povel ee snachala vpravo, potom  vlevo.  I
kogda on provel  rukoj pered glazami Derri,  im  ovladela  kakaya-to strannaya
dremota, skovavshaya holodom ego  chleny. On vskriknul, ne v silah  ponyat', chto
proishodit  s ego razumom, i  zastonal, kogda Vencit kosnulsya okov u nego na
zapyast'yah i osvobodil ego.
     Derri   ne  mog  uderzhat'sya  na  onemevshih  nogah.   On  poshatnulsya   i
pochuvstvoval,  chto  ch'i-to sil'nye  ruki  ne dayut  emu  upast'.  Golova  ego
bespomoshchno otkinulas' na stenu, volosy ceplyalis' za shershavyj kamen' i doski.
Zatem vperivshiesya v nego golubye glaza priblizilis' i  hishchnyj rot  vpilsya  v
guby Derri dlinnym, besstydnym poceluem.
     On vyskol'znul  iz ob®yatij  Vencita i bespomoshchno  spolz  po stene vniz.
Glaza ego byli  zakryty, guby plotno szhaty; ego bil oznob. Derri zakryl lico
rukami, skvoz' gul v golove uslyshal hohot Vencita, kotoromu hihikan'e Ridona
vtorilo, kak nasmeshlivoe eho.
     Potom Vencit tknul  ego sapogom v bok, i on podnyal golovu i osmotrelsya,
prevozmogaya durnotu. Vencit  s usmeshkoj poglyadel na Ridona, kotoryj s  zhivym
interesom  nablyudal za proishodyashchim,  i protyanul ruku k  ego kinzhalu. Ridon,
poklonivshis', brosil emu  kinzhal,  i Vencit  lovko  pojmal  oruzhie.  Rukoyat'
kinzhala byla  otdelana zolotom, usypana  zhemchugami,  a  ego  lezvie  holodno
pobleskivalo v tusklom  svete podzemel'ya. Vencit naklonilsya  i dotronulsya do
podborodka Derri ostriem kinzhala.
     - Ah,  kak zhe  ty menya  nenavidish',  - negromko  skazal on. - Ty sejchas
dumaesh', chto bud' etot kinzhal u tebya v rukah, ty pererezal by mne  glotku za
vse to, chto ya tebe skazal i sdelal. Tak poprobuj zhe!
     S  etimi slovami Vencit protyanul kinzhal Derri, derzha ego za lezvie;  on
sam vlozhil rukoyatku v pravuyu ruku yunoshi.
     - Podojdi, ubej menya, esli smozhesh'.
     Derri  zastyl  na  mgnovenie,  slovno  ne  verya  sebe,  i   istericheski
rassmeyalsya.
     Konechno,  on  ne mog  etogo sdelat'. Vencit podoshel  blizhe,  razzhal bez
truda  pal'cy Derri,  vzyal u nego kinzhal  i  snova prislonil yunoshu  k stene.
Derri byl slab, kak kotenok,  i, ne soprotivlyayas',  nablyudal, kak  Vencit  s
usmeshkoj prosunul klinok za vorotnik ego rubahi i lovko razrezal polotno. On
otkinul rubahu  s grudi Derri,  derzha  kinzhal v  levoj ruke. Vzglyad  ego byl
holoden  i ravnodushen  v sumerechnom svete, i  Derri yasno ponyal, naskol'ko on
blizok k smerti.
     I  kak on mog  podumat', chto  Vencita mozhno  ubit' kinzhalom! |to  zhe ne
chelovek, eto demon! Net - sam Satana!
     -  Nu vot, moj dorogoj Derri, vidish', ty nichego ne  mozhesh'. Teper' tvoya
dusha prinadlezhit  mne,  a vmeste  s nej - i telo, ya dumayu. Ty ne mozhesh' menya
ubit',  Derri, - spokojno govoril on, - no ya mogu  tebe  prikazat', chtoby ty
ubil sebya,  i ty podchinish'sya mne. Voz'mi kinzhal,  Derri.  Podnesi ego  syuda,
pryamo naprotiv serdca, kuda ya pokazyvayu.
     Derri  s udivleniem smotrel, kak ego ruka, tochno  chuzhaya, vzyala kinzhal i
pristavila ego ostriem k  grudi, i on  znal, chto ub'et  sebya ne zadumyvayas',
esli Vencit prikazhet, i znal, chto nichego ne mozhet s etim podelat'.
     Vencit  opustil  ruku.  On  stoyal,   pokachivayas'  na  kablukah,  soloma
hrustnula u nego pod nogami.
     - Nu,  nachnem. Nachnem  s  nebol'shogo  nadreza, chtoby vypustit'  nemnogo
krovi.
     Derri s izumleniem smotrel, kak ego sobstvennaya ruka vedet  kinzhal, kak
lezvie  plavno  dvizhetsya  po ego grudi,  ostavlyaya  za  soboj  tonkij  porez.
Neskol'ko kapel' krovi zastyli na beloj  kozhe yarkimi businkami.  Kogda porez
dostig dliny v tri pal'ca, lezvie kinzhala zastylo, kak  by ozhidaya sleduyushchego
prikaza.
     - Itak, prolilas'  krov',  -  prosheptal Vencit barhatnym  golosom.  - A
teper'  postoim  na  krayu  smerti. Dostatochno  odnogo  dvizheniya,  drug  moj.
Nebol'shoe nazhatie, i my, mezhdu prochim, povs1rechaemsya s angelom smerti zdes',
v etoj skorbnoj temnice.
     Klinok  stal  pogruzhat'sya  v  plot'  Derri,  iz-pod  stali  vyteklo eshche
neskol'ko   kapel'  krovi.  Lico  Derri  poserelo.   On  chuvstvoval  ostrie,
vonzayushcheesya v telo, chuvstvoval smertel'nyj holod, neumolimo dvizhushchijsya k ego
serdcu, i  vse  tak zhe  nichego ne mog  izmenit'. V uzhase  on  zakryl  glaza,
starayas' uspokoit' ohvachennuyu strahom dushu, v otchayanii vspominaya vseh svyatyh
i vse v detstve zauchennye molitvy.
     Vdrug on pochuvstvoval ruku Vencita na svoem zapyast'e, pochuvstvoval, kak
tot izvlek  kinzhal iz  rany  i klochkom  belogo shelka promoknul krov'. Vencit
kosnulsya  razreza  pravoj  rukoj, i Derri oshchutil holod. CHarodej povernulsya s
udovletvorennoj  ulybkoj  k Ridonu, sdelav znak, chto na  segodnya  dovol'no i
mozhno uhodit'.
     Kogda  dver' otkrylas', Derri  pripodnyalsya  na  loktyah i obnaruzhil, chto
kinzhal ostalsya u  nego v ruke; on provodil vzglyadom  udalyayushchegosya po temnomu
koridoru  Ridona.  Strazhnik  s  fakelom  prishel  osvetit'  im  put'.  Vencit
zaderzhalsya v dveryah, nasmeshlivo salyutuya svoej zhertve hlystom.
     -  Otdyhaj,  drug  moj,  -  skazal  on;  golubye glaza  ego blesnuli  v
fakel'nom svete.  -  Nadeyus',  tebya  nauchili  chemu-nibud'  eti nashi igry.  YA
sobirayus'  ispol'zovat'  tebya  v  odnom  ochen' vazhnom  dele.  |to svyazano  s
Morganom. Delo v tom, chto ty predash' ego.
     Derri szhal kulaki i, vspomniv  o  kinzhale, zamer, potom nemnogo izmenil
polozhenie tela, chtoby prikryt' ego ot glaz Vencita, no tot lish' usmehnulsya.
     -  Mozhesh' ostavit'  etu igrushku u sebya. Mne  ona bol'she ne nuzhna. No ne
dumayu,  chto  i tebe  prigoditsya. Vidish' li, druzhok, ya ne mogu pozvolit' tebe
vospol'zovat'sya im. No ty i sam skoro vse pojmesh'.
     Kogda dver' zakrylas' i klyuch snova povernulsya v zamke, Derri vzdohnul i
v iznemozhenii upal na solomu.  Neskol'ko  minut on  prosto lezhal s zakrytymi
glazami, pytayas' otognat' ot sebya uzhas poslednih chasov.
     No edva ego razum proyasnilsya i bol'  proshla, u nego vdrug ehom otdalos'
v golove:  "Ty  predash'  ego!"  I Derri, istericheski vshlipnuv, povalilsya na
bok, zakryv lico zdorovoj rukoj.
     Gospodi!.. CHto s nim  sdelal Vencit? Ne oslyshalsya  li on? Da, eto  tak!
CHarodej skazal,  chto  Derri  vydast  svoego lorda, chto on budet Iudoj svoemu
drugu i sen'oru, Morganu. Net! |togo ne budet!
     S trudom usevshis', Derri nasharil v solome kinzhal, ostavlennyj Vencitom.
On  szhal ego v drozhashchej ruke  i  s uzhasom  ustavilsya  na nego.  Ego vnimanie
otvleklo  kakoe-to strannoe  kol'co, sverknuvshee  na  ukazatel'nom pal'ce, -
ran'she on etogo kol'ca nikogda ne videl. No zatumanennoe soznanie ne pridalo
etomu znacheniya; klinok - vot chto zanimalo ego mysli.
     Vencit  dovel  ego do etogo. Vencit  tol'ko pokazal klyki  i  uzhe mozhet
komandovat' im,  kak poslednim rabom. On  obeshchal, chto zastavit Derri predat'
svoego  gospodina, i yunosha ne  somnevalsya, chto eto  dejstvitel'no  vo vlasti
charodeya. I, konechno, on mozhet zapretit' Derri iskat' sobstvennoj smerti - no
vdrug  etot zapret udastsya obojti? Derri  ne  hotel, ne mog dopustit', chtoby
ego ispol'zovali kak orudie protiv Morgana.
     Raschistiv pol  ot solomy,  Derri vykopal v gline  yamku, rasshiriv  ee do
takih razmerov, chtoby v nee pomestilas' rukoyatka kinzhala. Posmotrev na dver'
i ponadeyavshis', chto za nim ne sledyat, on leg vozle etogo uglubleniya nichkom i
prigotovilsya, derzha kinzhal obeimi rukami.
     Samoubijstvo. O nem zapreshcheno dazhe dumat' cheloveku, kotoryj, kak Derri,
verit v Boga i  v bessmertie dushi. Dlya veruyushchego samovol'nyj uhod iz zhizni -
smertnyj greh, povergayushchij v Ad na vechnye muki.
     "No est' koe-chto postrashnee Ada, - ubezhdal sebya Derri. -  Predat' sebya,
predat' druzej..."
     Sebe on  pomoch' uzhe  na mog.  On  do poslednego  borolsya  s  Torentskim
vladykoj i proigral. Nikto ne upreknet  ego  za eto.  No Morgan... Morgan ne
raz spasal emu zhizn', ne raz  vyhvatyval ego iz samoj pasti smerti pri samyh
nemyslimyh obstoyatel'stvah. Mozhet li on, Derri, postupit' inache?
     Derzha kinzhal za lezvie, Derri nekotoroe vremya smotrel na krestoobraznuyu
rukoyatku. V myslyah ego proneslis' desyatki molitv; on toroplivo podnes kinzhal
k gubam i  vlozhil ego  rukoyatkoj v  podgotovlennuyu vyemku. Bog pojmet  ego i
prostit za to, chto on sobiraetsya sdelat'.
     Ukrepiv  kinzhal, Derri pripodnyalsya na loktyah i zamer tak; ostrie klinka
bylo napravleno v serdce.
     Skoro  vse  konchitsya. On  proderzhitsya tak neskol'ko sekund i  upadet na
sverkayushchuyu stal'.  Dazhe  Vencit ne smozhet predotvratit'  padeniya oslabevshego
tela.
     Derri zakryl glaza.  Ruki  u  nego  zadrozhali.  On  vspomnil tot  davno
proshedshij den',  kogda oni s Morganom, smeyas', skakali po  polyam Kandorskogo
ushchel'ya.  On vspomnil  vse bitvy,  vseh  skakunov, vseh  devushek,  s kotorymi
lyubilsya v stogah sena v otchem imenii, svoyu pervuyu olen'yu ohotu...
     I tut ego telo stalo opuskat'sya.



     "Gospod'    otdal    menya    v    ruki,    iz    kotoryh     ne    mogu
podnyat'sya"[20].
     Bozhe! On ne mozhet etogo sdelat'!
     Kak tol'ko ostrie kinzhala kosnulos' grudi, ruki Derri vnezapno nalilis'
siloj i otbrosili telo  vverh  i v storonu,  proch'  ot neminuemoj  smerti. S
krikom  otchayaniya on  shvatil klinok s  pola,  pytayas' pererezat' sobstvennye
veny, glotku... No  vse  bespolezno -  on  ne  mog  etogo sdelat', kak budto
nevidimaya ruka sderzhivala ego usiliya, ne pozvolyaya nanesti tyazheloe ranenie.
     Vencit! Vencit prav! Derri ne mozhet ubit' sebya!
     Ne v silah sderzhat' slezy, Derri upal na zhivot i zatryassya v  bezzvuchnyh
rydaniyah; ego rana gorela, golova kruzhilas'. Kinzhal vse eshche byl v ego rukah,
i on  isstuplenno  vonzal  ego  v  pokryvavshuyu pol solomu, snova i snova, no
postepenno zatih. Na smenu uzhasu prishlo vyaloe bezrazlichie.
     Potom  on ochnulsya.  Ili  eto  tol'ko pokazalos'  emu. On  podumal,  chto
prospal lish' neskol'ko minut,  kogda  chto-to  myagko kosnulos'  ego  ruki. On
sodrognulsya,  dumaya, chto  eto  Vencit  prishel, chtoby  snova  muchit'  ego, no
prikosnovenie  bylo  legkim  i  ne  prineslo  boli. Kogda Derri,  nabravshis'
hrabrosti,  povernulsya, on uvidel cheloveka  v serom kapyushone, v zadumchivosti
sklonivshegosya nad nim. Derri pochemu-to ne  ispugalsya  ego, hotya ne znal, kto
eto.
     On  hotel  uzhe  chto-to  sprosit',  no  neznakomec   pokachal  golovoj  i
predosteregayushche prilozhil k  ego  gubam holodnye pal'cy.  Iz-pod  kapyushona na
Derri smotreli  strannye sero-serebristye glaza; pryadi vybivshihsya volos tozhe
kazalis' serebristymi ili dazhe - zolotistymi, Derri nikogda nichego podobnogo
ne videl. No potom  ego videnie stalo rasplyvat'sya, mysli zatumanilis', i on
vnov' poteryal soznanie.
     Ochnuvshis',  on oshchutil  prikosnovenie ruk neznakomca, i  kazhdoe  kasanie
oblegchalo bol' v ego  ranah. On ne  videl gostya, tol'ko  chuvstvoval, kak tot
pripodnyal ego pravuyu ruku i, oshchupav chto-to holodnoe na mizince Derri, tyazhelo
vzdohnul.  YUnosha  ne  mog  dazhe  pal'cem   poshevelit'.  A  kogda  neznakomec
vypryamilsya, u Derri snova vse  poplylo i zakruzhilos' v  golove, i on  uzhe ne
znal, vpravdu  li  on  vidit siyanie vokrug  golovy etogo cheloveka,  ili  eto
tol'ko gallyucinaciya. Pochemu-to eto dazhe ne kazalos' emu vazhnym.
     Potom  etot  chelovek  dvinulsya  k  vyhodu,  naposledok  kak-to  stranno
posmotrev na nego, i kogda on dostig dveri, Derri pokazalos',  chto on ischez,
ne otkryvaya ee, a tam,  gde  tol'ko chto stoyal neznakomec, vspyhnulo glubokoe
siyanie.   YUnosha,   kak  vo  sne,   podumal,  chto   stal  svidetelem  chego-to
neob®yasnimogo, no ego golova v iznemozhenii klonilas' vniz, i on usnul.

     Derri ne znal, chto armiya Kelsona ryadom, bliz Lindrutskogo plato. Kelson
hotel dostignut' predpolagaemogo mesta bitvy do temnoty, i korolevskaya armiya
davno  uzhe  byla v  puti.  Dozornye i  razvedchiki  vysylalis'  vpered, chtoby
opasnost'  ne  zastigla  armiyu  vrasploh.  No  za  pervye  tri  chasa  oni ne
obnaruzhili  nichego neobychnogo. Tem  neozhidannee  okazalos'  izvestie,  vdrug
prinesennoe imi.
     Odin  iz  patrul'nyh  otryadov, ehavshij  vperedi,  nemnogo otklonilsya  k
zapadu  i  tam  obnaruzhil kuchku  peshih  vooruzhennyh soldat,  skryvavshihsya  v
porosshem kustarnikom ushchel'i. Ne  zhelaya  vydat' svoe prisutstvie,  razvedchiki
sochli za  blago  skryt'sya i  ne smogli rassmotret' formu  soldat, odnako oni
byli uvereny, chto v zasade okolo pyatidesyati chelovek, sudya po stal'nym kop'yam
i pikam, chto blesteli v solnechnyh luchah.
     Razvedchiki  vernulis'  i soobshchili ob uvidennom  Kelsonu. Molodoj korol'
nahmurilsya,  pytayas' razgadat'  vrazheskij  plan.  Zasada  mogla byt'  prosto
takticheskoj ulovkoj - kakoj uron sposobna nanesti takaya gorstka voinov armii
Gvinedda? |to  zhe samoubijstvo  -  esli tol'ko  v  reshitel'nuyu  minutu  etim
sidyashchim v zasade voinam ne pridet podkreplenie.
     Posle  kratkogo   razdum'ya  Kelson  pozval  generala   Glodruta.  Posle
vozvrashcheniya iz Rengartskogo  ushchel'ya  on byl  v  korolevskom lagere. Proveriv
boevoj  poryadok  i   otdav  rasporyazheniya  Glodrutu,  yunyj  glavnokomanduyushchij
napravilsya na poiski Morgana.
     General-Derini  ehal  vo glave  central'noj kolonny  na belom  kone,  v
soprovozhdenii  Dunkana,  Nigelya  i  episkopa  Kardielya.  Morgan rassprashival
ispugannogo yunogo razvedchika,  kotoryj, kazalos',  s trudom uderzhival svoego
razygravshegosya  konya.  Ryadom  sobralos'  eshche  poldyuzhiny naezdnikov;  sudya po
flazhkam i kozhanym  plashcham, eto tozhe byli razvedchiki. Kardiel' nervno terebil
koncy povod'ev. Tol'ko Nigel' zametil pod®ehavshego korolya. Kelson porazilsya,
zametiv,  chto  Dunkan szhimaet izorvannyj obryvok flaga s  malinovoj  rozoj i
spyashchim l'vom  - simvolami roda Mak-Lajnov. On posmotrel na Morgana  -  v ego
seryh glazah byl nemoj vopros.
     - Ne mogu  skazat'  vam, chto  sluchilos',  moj princ, -  skazal  Morgan,
pod®ezzhaya k Kelsonu i natyagivaya povod'ya. - Kto-to ostavil nam eto ne slishkom
vezhlivoe preduprezhdenie. |tot flag prines Dobs, - on ukazal na kusok shelka v
rukah Dunkana.  - No tolkom  nichego skazat'  ob etom  on  ne  mozhet. Nado by
rassledovat' eto delo poluchshe.
     -  Dumaete,  eto  lovushka?  - sprosil  Kelson,  posmotrev  na  znamya  i
poezhivshis'. - Dobs, kak ty eto nashel?
     Dobs rasteryanno posmotrel na korolya, potom, szhav povod'ya v  levoj ruke,
perekrestilsya, ves' drozha.
     - Bog im sud'ya, gosudar', eto...  YA  dazhe govorit' ob  etom  ne mogu, -
proiznes  on sryvayushchimsya golosom. -  |to bylo tak  uzhasno,  tak  protivno...
Gosudar', davajte ujdem  iz  etogo mesta, poka  ne  pozdno,  nam  s  nimi ne
sladit', esli oni vydelyvayut so svoimi vragami takoe.
     - Mozhesh' idti, - skazal Morgan, preryvaya dal'nejshie rassprosy.
     Dernuv  za  povod'ya, on poehal v goru, i  za nim Kelson,  Dunkan i  vse
ostal'nye.  Varin  s  dvumya svoimi lyud'mi uzhe zhdal  naverhu.  S  nimi byl  i
episkop  Arilan.  Privstav v stremenah, on osmatrival plato. Kogda pod®ehali
ostal'nye, Varin poprivetstvoval ih korotkim kivkom.
     -  Skvernyj  vid  u  etogo  mestechka,  gosudar',  -  tiho skazal on.  -
Smotrite, skol'ko  zdes' voronov i grifov. Tak  i hodyat krugami vozle  samoj
zemli. Ne nravitsya mne eto.
     Kelson posmotrel v tom napravlenii, kuda ukazyval  Varin,  - i  chut' ne
vskriknul ot uzhasa. Vnizu, na plato, v zaroslyah kustarnika, stoyalo mnozhestvo
vooruzhennyh lyudej. Oni otbrasyvali dlinnye teni, ih shlemy i dospehi blesteli
na solnce.
     No oni  ne dvigalis', hotya hishchnye pticy, sytye i lenivye, snovali pryamo
u  nih  nad  golovami.  Dal'she  k zapadu, v ushchel'i, gde  pobyvali razvedchiki
Kelsona, nebo  bylo chernym ot letuchih hishchnikov. Dogadat'sya,  chto eto znachit,
bylo netrudno. Kelson opustil golovu i vzdohnul.
     - A... a znamena nashi? - slabym golosom sprosil on.
     Odin iz pomoshchnikov Varina opustil podzornuyu trubu i vzdohnul.
     - Pohozhe, chto tak, gosudar'. Tam  vse - mertvye.  - On  sam poezhilsya ot
svoih poslednih slov.
     - Dovol'no,  - skazal  Morgan,  ponimaya, chto rasporyazhat'sya  zdes' luchshe
emu. -  Vencit ostavil  nam  zhutkoe poslanie - eto yasno. Nado  prochest' ego.
Nigel', dajte signal eskortu, chtoby oni prisoedinilis' k nam. Ostal'nye - za
mnoj.
     S  etimi slovami  on  prishporil konya  i  nachal  spuskat'sya po sklonu  v
soprovozhdenii Dunkana  i episkopov. Kelson  neuverenno posmotrel  na Nigelya,
zhdavshego,  kazhetsya,  chtoby ego carstvennyj plemyannik podtverdil rasporyazhenie
Morgana, i, kivnuv,  poskakal vsled za ostal'nymi. Ryadom  s nim  ehal Varin.
Nigel' otpravilsya za eskortom.
     Sklon  byl  pologim,  no loshadi  sbivalis',  chuvstvuya v vozduhe dyhanie
smerti. Nekotorye  iz  konej  sharahalis'  pri  vide  ogromnyh  chernyh  ptic,
spuskayushchihsya k samoj zemle.
     Kto eti okruzhennye strashnymi pticami mertvecy, bylo uzhe vsem ponyatno po
odezhde  na  nih - goluboj s serebrom i malinovoj -  cveta Kirni  i  Kassana.
Kazhdoe  telo bylo nasazheno  na derevyannyj kol, vbityj  v  zemlyu.  Nekotorye,
menee  drugih zashchishchennye dospehami, stali uzhe  pochti  celikom dobychej  ptic.
Vozduh byl polon zlovoniem razlagayushchihsya tel i ptich'ego pometa.
     Kelson stal belee, chem pero na ego shleme. Ostal'nye vyglyadeli ne luchshe;
vse  molchali.  Dunkan,  pokachav  golovoj,  zakryl  glaza,  i  dazhe  Varin na
mgnovenie  zastyl  v  sedle, kak budto poteryav  soznanie ot  uzhasa. Kardiel'
prikryl  rot  i nos  belym platkom, podavlyaya  toshnotu. CHut' pridya v sebya, on
pechal'no posmotrel na Kelsona.
     - Gosudar'... - Golos Kardielya sorvalsya, no on nachal snova: - Gosudar',
chto zh eto  za lyudi,  kotorye mogut uchinit' takoe? Est' li u nih dusha?  Mozhet
byt', on vyzyvaet magiej chernyh demonov, i oni emu sluzhat?
     Kelson pokachal golovoj.
     - Net  zdes' nikakoj  magii. On  rasschityvaet na  to,  chto nas  ohvatit
chelovecheskij uzhas. I eto  kuda  strashnee,  chem ta  magiya, kotoruyu on  mog by
primenit' protiv nas.
     - Da, no eto...
     Morgan osadil ispugavshuyusya loshad' i proglotil komok v gorle.
     - Vencit znaet, kak napugat' lyudej, - tiho  skazal on.  - Uvidet' svoih
blizkih, izurodovannyh  smert'yu,  razlozhivshihsya, - chto mozhet  byt' strashnee?
CHelovek, kotoryj ustroil eto...
     -  Ne  chelovek  -  Derini!  - vdrug  voskliknul  Varin. povernuv konya i
yarostno vzglyanuv  na Morgana. - Tol'ko  bezumnyj  Derini!  Gosudar'! - V ego
glazah vspyhnul fanatichnyj ogon', kotorogo Kelson ne dumal bol'she uvidet'. -
Vy teper' vidite sami, chto  takoe Derini! Ni odin chelovek nikogda ne  sdelal
by takogo so svoimi vragami! Tol'ko Derini na takoe sposoben. YA govoril vam,
chto im nel'zya verit'...
     - Vy zabylis', Varin! - kriknul, preryvaya ego, Kelson. - YA tozhe porazhen
tem, chto my zdes' vidim... No k nashemu obshchemu pozoru, takih uzhasov bolee chem
dostatochno  i v  chelovecheskoj istorii. Voobshche, ya do pory zapreshchayu  obsuzhdat'
vopros o Derini. YAsno?
     - Gosudar'! -  smushchenno nachal Varin. - Vy ne tak menya ponyali. YA ne imel
v vidu vas...
     - Ego  velichestvo  znaet, chto vy  imeli v  vidu, - primiritel'no skazal
Arilan, popravlyaya sedel'nuyu sumku. - Gorazdo vazhnee, odnako, drugoe...
     On zadumchivo posmotrel  na  stoyashchie  trupy -  i vdrug  rezkim dvizheniem
sbrosil svoj plashch  ni spinu loshadi  i  speshilsya. Pod nedoumennymi  vzglyadami
ostal'nyh  on  potyanul  za  kraj  plashcha  blizhajshego  k nemu  mertveca. Posle
minutnogo  razmyshleniya on  podoshel k drugomu trupu i  sdelal to  zhe samoe. S
ozabochennym  licom  on obernulsya  k Kelsonu i  drugim,  vse eshche stoyavshim bez
dvizheniya.
     - Gosudar', ne mogli by vy podojti poblizhe? Tut ochen' strannaya veshch'.
     -  Podojti i posmotret' na pokojnika? Arilan, ya  ne vizhu nuzhdy smotret'
na nih vblizi. Oni mertvy. Razve etogo malo?
     Arilan pokachal golovoj.
     - Net, vy dolzhny uvidet'. Morgan,  Dunkan, podojdite tozhe. YA dumayu, oni
uzhe byli  mertvymi, kogda ih prinesli syuda, - dolzhno byt', ih ubili v boyu. U
vseh strashnye rany, a na zemle krovi ochen' malo.
     Obmenyavshis' vzglyadami, Morgan s Dunkanom speshilis' i podoshli k Arilanu.
Kelson,  pomeshkav,  napravilsya za nimi. Tem vremenem  Nigel'  s  vooruzhennym
eskortom  spuskalsya  s  vershiny  holma,  tozhe  uzhasayas'   otkryvshejsya  vzoru
kartinoj. Generaly, ostavshiesya naverhu, gadali,  chto zhe  sluchilos' v doline.
Nigel'  speshilsya,  Arilan  priglasil ego prisoedinit'sya k nim  i  pereshel  k
tret'emu telu.
     -  Vot smotrite.  Teper' ya uveren, chto tak i est'. Stol'ko ran  -  a na
odezhde ni kapli krovi. Oni dazhe  pereodeli  ih, chtoby  luchshe  bylo vidno  na
rasstoyanii. Iz  chego sleduet, - on podnyal shlem  sleduyushchego mertveca, - vovse
dazhe ne obyazatel'no, chto vse eti lyudi - nashi.
     Kogda  on  skinul shlem na zemlyu, vse ahnuli: pod nim byla pustota. Telo
bylo bez golovy; tol'ko pochernevshie sgustki krovi i ploti predstali pered ih
glazami. Arilan  pereshel k sleduyushchim figuram, no rezul'tat byl tot  zhe - vse
tela  byli  obezglavleny.  Tyazhelo  dysha, Arilan  snimal  shlem  za  shlemom  s
bezglavyh plech. V uzhase on otvernulsya i udaril sebya kulakom po ladoni.
     -  Da chert ih vseh poderi! YA znal, chto  dlya nih net  nichego svyatogo, no
takogo ya i ot Vencita ne ozhidal!
     - |to... eto rabota Vencita? - s trudom proiznes Nigel'.
     - A ch'ya zhe eshche?
     Nigel' s nedoveriem pokachal golovoj.
     - Bozhe moj, zdes'  chelovek  pyat'desyat. - Ego golos ohrip ot uzhasa. - I,
pohozhe, u  vseh otrubleny  golovy.  |ti lyudi  byli  nashimi druz'yami,  nashimi
tovarishchami po oruzhiyu! Hotya... My dazhe ne znaem, kto oni...
     On zamolchal i  rasteryanno  oglyanulsya. Kelson  brosil  bystryj vzglyad na
Morgana.  Esli  ne  schitat'  togo,  chto  on  nervno szhimal  i razzhimal ruki,
general-Derini kazalsya  spokojnym;  Dunkan tozhe skryval svoi  chuvstva - hotya
Kelsonu  trudno bylo  dazhe  voobrazit' sebe, chego  eto  emu  stoilo.  Morgan
zametil  vzglyad  Kelsona  i, legko kosnuvshis' ego  plecha, dvinulsya navstrechu
ostal'nym.
     -  My dolzhny pohoronit' etih  lyudej, dzhentl'meny, ili hotya  by  predat'
tela ognyu: zakopat' ih vseh u nas prosto net vremeni. Nas zametyat na plato -
i na ravnine  tozhe. Kelson, - on povernulsya k korolyu, - kak  vy  dumaete, ne
sleduet li soobshchit' lyudyam o tom, chto sluchilos'?
     - Konechno.
     -  YA  soglasen, - kivnul  Morgan. - No nuzhno  obyazatel'no dobavit', chto
umerli vse eti lyudi  prezhde, chem ih  prinesli  syuda, i umerli oni  vo vsyakom
sluchae v chestnom boyu, ih ne prikonchili kak dikih zverej.
     - |to pravil'no, - podderzhal Arilan. - |to  dolzhno  napomnit' soldatam,
za chto i s kem my voyuem. Takimi sredstvami Vencit priblizit svoj konec.
     Kelson kivnul. Kazhetsya, on nachal prihodit' v sebya.
     -  Otlichno.  Dyadya  Nigel',  pozovite  svoih   lyudej,  pust'  prigotovyat
pogrebal'nyj koster.
     - Konechno, Kelson.
     - Varin, esli by vy s vashimi lyud'mi osmotreli okrestnosti...
     Varin poklonilsya v sedle.
     - Kak prikazhete, gosudar'.
     -  A vy, Arilan i  Kardiel'... Vremeni  dlya podobayushchej panihidy net. No
mozhet byt', vy i vashi sobrat'ya skazhete neskol'ko slov pered tem, kak predat'
tela  ognyu.  A  esli   vy   opoznaete   kogo-nibud',  hotya,  konechno,  trupy
obezglavleny,  ya ponimayu,  no...  -  on vzdrognul  i otvernulsya, - budu  vam
blagodaren.
     Opustiv golovu, Kelson poshel k svoemu konyu, starayas' ne smotret' bol'she
na  uzhasnoe zrelishche.  Kogda on  poehal v goru  v soprovozhdenii  generalov  i
episkopov, Arilan posmotrel emu vsled, posmotrel vsled  Varinu,  ego lyudyam i
Kardielyu, ehavshim cherez plato k doline. Voiny iz eskorta Nigelya speshilis'  i
nachali snimat'  i ukladyvat' obezglavlennye tela. Poka  soldaty  probiralis'
skvoz' polnye mertvecov  zarosli, Arilan podoshel k Morganu i Dunkanu i, stav
mezhdu nimi, polozhil ruku kazhdomu na plecho.
     -  Nash molodoj korol' strashno  potryasen etim, druz'ya moi, - tiho skazal
on, glyadya, kak soldaty  prokladyvayut sebe dorogu v  zhutkoj chashche iz kustov  i
kol'ev. - Kak eto skazhetsya na nem?
     Morgan hmyknul i slozhil ruki na grudi.
     - U vas prosto talant zadavat' voprosy, na kotorye  ya ne mogu otvetit'.
Kak  podejstvuet eto na lyubogo iz nas?  Znaete,  chto  menya bespokoit  bol'she
vsego?
     Arilan pokachal golovoj, i Dunkan udivlenno posmotrel na nego.
     -  Vot chto, - tiho  nachal  Morgan, -  eti tela...  Sudya  po  vsemu, eto
mertvye Torentskie soldaty  v kassanskoj  forme, no ved',  mozhet byt',  i ne
Torentskie. - On prervalsya, glaza ego suzilis'. - I kto-to gde-to znaet, kto
eti lyudi. A samoe strashnoe - tela zdes', a gde-to v drugom meste golovy. Tak
vot - chto budet, kogda my ih najdem?

     Ih  prodvizhenie vpered  otlozhilos' eshche na  chas, a potom  kazhdaya kolonna
otdala  poslednie  pochesti  dymyashchimsya  pogrebal'nym  kostram.  Sredi  soldat
hodili,  konechno,  trevozhnye  razgovory;  takoe  nadrugatel'stvo nad  telami
pogibshih vyzvalo gnev lyudej, oni byli gotovy nemedlya rinut'sya  v boj. Teper'
ni u kogo ne bylo  somnenij v  zlodejstve Vencita Torentskogo. Takoj chelovek
ne zasluzhivaet poshchady ot gvineddskogo korolya. Bitva poutru budet  zhestokaya i
krovavaya, eto yasno.
     Armiya dvinulas' dal'she, ostaviv pozadi dva pepelishcha,  okutannyh gustym,
zhirnym dymom.
     Bol'she nichego podobnogo oni ne vstretili. Byt' mozhet,  vragi sochli, chto
pridumannogo imi ustrashayushchego zrelishcha budet dovol'no dlya togo, chtoby  vnesti
strah i smyatenie v ryady  korolevskoj armii.  Kak by to  ni bylo, Kelson  byl
rad, kogda oni dostigli nakonec mesta, gde bylo resheno razbit' lager'.
     Sgustilis' sumerki; posle etogo dolgogo  i tyazhelogo dnya vse nuzhdalis' v
horoshem otdyhe.
     Potrebovalos' tri chasa, chtoby razbit' lager'. Kelson, lichno ubedivshis',
chto  lager'  nadezhno   ukreplen,  udalilsya   uzhinat'  v  svoyu  palatku.  Ego
soprovozhdali Morgan, Dunkan i  Nigel'. Za uzhinom vse oni govorili o kakih-to
pustyakah, ne  zhelaya pripominat'  podrobnosti  proshedshego  dnya. Kogda  bokaly
napolnili v poslednij raz, Kelson  vstal  i,  podnyav kubok,  dvizheniem  ruki
poprosil vstat' vseh ostal'nyh.
     - Druz'ya, poslednij tost. Za zavtrashnyuyu pobedu!
     -  I  za korolya!  -  dobavil Nigel', prezhde  chem Kelson  podnes kubok k
gubam. - Da carstvuet on dolgo i schastlivo!
     - Za pobedu i korolya! - povtorili drugie, podnimaya bokaly.
     Kelson slegka  ulybnulsya, osushil kubok i sel, otkinuvshis'  v kresle. On
ozabochenno posmotrel na svoih gostej i, pokachav golovoj, vzdohnul.
     - Znali by  vy, kak ya ustal. No nevazhno. CHasovye rasstavleny... Morgan,
mogu ya poprosit' vas ob odnom odolzhenii?
     - Razumeetsya, moj princ.
     Kelson kivnul.
     - Horosho. YA by  poprosil vas razyskat' ledi Richendu i skazat' ej, s chem
my stolknulis' segodnya, - v  obshchih chertah, konechno. Ona ochen' chuvstvitel'naya
ledi. Skazhite ej, chto moe otnoshenie k nej ne izmenitsya, esli ona ne pozhelaet
zavtra vstretit'sya so svoim muzhem.
     - Po vsemu,  chto ya slyshal, - kashlyanul Dunkan, - vy vybrali dlya etogo ne
luchshij moment. Ledi Richenda, mozhet byt', i  chuvstvitel'naya ledi, no dovol'no
upryamaya.
     Kelson ulybnulsya.
     - YA znayu i  otchasti ponimayu ee nastojchivost' - ved' ej kazhetsya, chto ona
dejstvuet  na blago  gvineddskoj korone.  Morgan, dajte ej ponyat',  s kem my
imeem delo. YA ne vprave prosit'  ee pomoshchi posle vsego, chto  my videli. YA ne
mogu pozvolit' ej pojti na eto.
     - YA sdelayu chto smogu, moj princ, - kivnul Morgan.
     - Blagodaryu vas. A vam, Nigel', budu priznatelen, esli my s vami pojdem
i  posmotrim severnye ukrepleniya. YA v nih ne vpolne  uveren, i mne nuzhen vash
sovet.
     Kogda  Kelson  s  Nigelem udalilis', Morgan takzhe  pokinul  korolevskij
shater. Ego i  obradovalo,  i smutilo poruchenie  Kelsona, poskol'ku on ne byl
uveren,  chto  smozhet  uvidet'  Richendu  vnov',  posle  ih  kratkoj,  no  tak
porazivshej ego vstrechi v Dhasse. On vsej dushoj, konechno, stremilsya k vstreche
s nej, no chuvstvo chesti uderzhivalo ego ot lyubogo  neostorozhnogo shaga. Morgan
napominal sebe,  chto  ne  dolzhen ispytyvat'  slishkom, bol'shih  chuvstv k zhene
drugogo cheloveka - tem bolee esli zavtra on mozhet etogo cheloveka ubit'.
     No sejchas ot nego nichego ne zaviselo. On poluchil prikaz korolya i dolzhen
povinovat'sya.
     Po doroge k  stavke  episkopa Kardielya  on  ispytyval  strannoe chuvstvo
dushevnogo  pod®ema.   Episkopa  ne   bylo  -  dolzhno   byt',  on  osmatrival
raspolozhenie  vojsk vmeste  s  Varinom  i  Arilanom, no  episkopskaya  ohrana
propustila Morgana. Pered goluboj palatkoj  Richendy  goreli fakely;  iznutri
mercal bolee myagkij svet voskovoj  svechi. Pered tem, kak podojti ko vhodu  v
palatku, Morgan nervno sglotnul slyunu i prochistil gorlo.
     - Miledi grafinya? - myagko okliknul on.
     Zanaves'  otdernulas',  i v  proeme  poyavilas'  vysokaya temnaya  figura.
Serdce  Morgana vzdrognulo na mgnovenie -  i srazu  zhe uspokoilos'. |to byla
monahinya, a ne ledi Richenda.
     - Dobryj  vecher, vasha  svetlost',  -  skazala  svyataya  sestra,  opustiv
golovu. -  Ee svetlost' ukladyvaet  spat'  molodogo  gospodina.  Vy  zhelaete
pogovorit' s nej?
     - Esli pozvolite, sestrica. U menya k nej delo ot korolya.
     - YA skazhu ej, vasha svetlost'. Podozhdite zdes', pozhalujsta.
     Kogda  monahinya  udalilas',  Morgan,  otvernuvshis',  stal   smotret'  v
temnotu,  okruzhavshuyu  pyatno  fakel'nogo  sveta.  CHerez neskol'ko mgnovenij u
vhoda v palatku poyavilas' vtoraya figura. Ledi Richenda byla  v belom  plat'e,
poverh kotorogo byla nabroshena golubaya mantiya. Ognenno-ryzhie volosy svobodno
nispadali  na  plechi.  Svecha v  serebryanom  podsvechnike  brosala  zolotistyj
otblesk na ee lico.
     - Miledi, - poklonilsya Morgan, starayas' ne smotret' ej v glaza.
     Richenda sdelala reverans i sklonila golovu.
     -  Dobryj  vecher,  vasha  svetlost'.  Sestra Lyuki  skazala  pro kakoe-to
poruchenie ot korolya?
     -  Da, miledi.  Dumayu, vy slyshali o tom, chto sluchilos' segodnya  dnem po
puti?
     - Da,  - zhenshchina opustila glaza. - Vhodite, pozhalujsta, vasha svetlost'.
Esli vas uvidyat stoyashchim  vozle moej palatki, eto, boyus', ne pojdet na pol'zu
vashej reputacii lorda Derini.
     - Poetomu vy predlagaete  mne vojti v nee, miledi?  - ulybnulsya Morgan,
zakidyvaya golovu.
     - Sestra Lyuki primet vas, kak podobaet, vasha svetlost', - otvetila ona,
takzhe  slegka  ulybnuvshis'.  - Izvinite  menya,  ya  sejchas  poyavlyus',  tol'ko
vzglyanu, usnul li moj syn.
     - Konechno.
     Palatka  byla otdelana  korolevskim golubym  shelkom;  skvoz'  nego byla
vidna svecha ushedshej  za zagorodku Richendy. Vtoroe pomeshchenie zanimala  sestra
Lyuki; tam,  gde nahodilsya on,  bylo  dva  skladnyh  stula, chetyre  malen'kih
sunduchka i kandelyabra s zheltymi svechami v centre  komnaty.  Pol  byl zastlan
kovrom, spasavshim  ot  syrosti, no dovol'no prosten'kim. Sudya po  vsemu, vse
eto bylo iz zapasov episkopa Kardielya. On nadeyalsya, chto ledi i ee rebenok ne
ispytyvayut zdes' slishkom bol'shih neudobstv
     Richenda,  vernuvshis', opustilas'  v kreslo i  podnesla  palec  k gubam,
slegka ulybayas'.
     - On usnul, vasha svetlost'. Ne  hotite li posmotret'  na nego?  Znaete,
emu vsego chetyre, no ya, priznat'sya, uzhasno im gorzhus'.
     Vidya,  chto  ej  hochetsya etogo, Morgan  kivnul  i posledoval za  nej  vo
vnutrennie  pokoi. Sestra Lyuki, perebiravshaya postel'noe  bel'e,  zametiv ih,
poklonilas', budto  namerevayas' ujti, no Richenda pokachala  golovoj i ukazala
Morganu na malen'kuyu krovatku, gde spal ee syn.
     Brendan unasledoval ryzhe-zolotistye volosy materi i, skol'ko Morgan mog
zametit', byl malo  pohozh  na svoego otca Brena Korisa. Tol'ko v forme  nosa
chuvstvovalos' famil'noe  shodstvo, a  v ostal'nom on pohodil na mat'.  CHerty
ego  lica  byli  dazhe slishkom  nezhnymi dlya mal'chika. Gustye  dlinnye  lokony
podobno pautine pokryvali ego shcheki;  eti yarkie rastrepannye volosy,  kotorye
on vpervye uvidel bliz grobnicy Svyatogo Torina, sejchas, pri svechah, kazalis'
zolotymi. Cvet glaz  mal'chika Morgan ne zapomnil, no  pochemu-to byl  uveren,
chto oni golubye.
     Mat'  mal'chika, ulybayas', sklonilas'  nad krovatkoj, popravila odeyalo i
dala Morganu znak  sledovat'  za nej  vo  vneshnyuyu  komnatu. Pokidaya spal'nyu,
Morgan  ne  mog ne zametit'  eshche odnoj krovati, pokrytoj  golubym i kremovym
shelkom, i ne bez truda zastavil sebya vybrosit' eto iz golovy.
     Richenda povernulas' k nemu.
     -  YA  blagodarna vam  za to, chto vy  prishli  k  nam, vasha svetlost',  -
skazala  ona, opuskayas' v odno iz kresel  i predlagaya emu  zanyat' drugoe.  -
Priznat'sya, mne ne hvataet obshchestva v poslednie dni. Sestra Lyuki ochen' mila,
no ona govorit sovsem ne to, chto trebuetsya. Ostal'nye predpochitayut ne  imet'
dela s zhenoj predatelya.
     - Dazhe kogda sama ona verna korone i  k tomu zhe - molodaya i bespomoshchnaya
zhenshchina?
     - Kak vidite.
     Morgan opustil golovu, dumaya, chto skazat' etomu prekrasnomu sozdaniyu, k
kotoromu ego tak vleklo.
     - Vasha rodina pohozha na Korvin? - ostorozhno nachal on, vstavaya i nachinaya
rashazhivat' po komnate.
     Richenda nablyudala za Nim s nevozmutimym licom.
     - Otchasti. Hotya ne takaya  holmistaya. Vy  znaete, vam dostalis' luchshie v
etoj  chasti strany gory. Pravda, Bren govorit, chto... - Ona oseklas' i posle
nekotoroj zaminki  prodolzhila: - Moj muzh  govorit, chto u nas v Marli horoshie
zemli,  luchshie vo vseh odinnadcati korolevstvah. Znaete, v  Marli nikogda ne
bylo  nastoyashchego goloda  - bol'she  chetyrehsot let,  dazhe  kogda vsyudu stoyala
zasuha  i  byl  mor.  Marli  eto  obhodilo storonoj. YA dumala, chto  eto znak
milosti Gospodnej.
     - A teper' ne dumaete?
     Richenda posmotrela na svoi sceplennye na kolenyah ruki i pozhala plechami.
     -  Ah, proshlogo,  ya  dumayu, nichto  ne  otmenyaet,  i dazhe sejchas,  kogda
Bren... No chto eto ya? My vozvrashchaemsya vse k tomu zhe predmetu, ne tak li? A ya
dumayu, chto v kanun bitvy vy men'she vsego hotite govorit' ob izmennike. Zachem
zhe vas poslal korol', vasha svetlost'?
     -  Otchasti  iz-za sluchivshegosya  segodnya, miledi, - otvetil Morgan posle
nebol'shoj  pauzy. - Vy  skazali, chto slyshali  ob  etom.  Uvereny li vy,  chto
slyshali dostatochno?
     -  Obezglavlennye  trupy, nasazhennye  na  kol'ya,  - prervala ona ego. -
Celehon'kaya  kassanskaya forma na izranennyh  telah.  -  Ona posmotrela emu v
glaza.  - Korol'  poslal vas uznat', kak  ya dumayu, ne moj li muzh sdelal eto,
vasha svetlost'? Vy hotite, chtoby ya skazala, sposoben li Bren na podobnoe? Vy
otlichno  znaete,  chto ya byla poslednee vremya pod korolevskim  nadzorom  i ne
mogu etogo znat'.
     Morgan  vzdohnul,  porazhennyj  napravleniem ee  myslej  i  pryamotoj,  s
kotoroj ona vse vyskazala.
     - Prostite, miledi,  no vy oshibochno sudite i obo mne, i o korole. Nikto
i  podumat'  ne mozhet,  chto vy znali o planah vashego  muzha. Sudya po vsemu, i
planov-to  nikakih ne  bylo,  vse reshil  sluchaj. Tot,  kto  zaranee zamyslil
izmenu, ne  ostavit v opasnosti  zhenu i  syna.  Esli  vam pokazalos', chto my
somnevaemsya v vashej vernosti, prostite. YA netochno vyrazilsya.
     Richenda dolgo, ne svodya  glaz, smotrela  na nego, potom vnov'  perevela
vzglyad  na  svoi  slozhennye na  kolenyah ruki. Ee  obruchal'noe  kol'co  slabo
blestelo pri svete svechi.
     - Prostite menya i vy. YA ne dolzhna byla davat' volyu  chuvstvam. Ni vy, ni
korol' ne zasluzhili moih uprekov. - Ee golos stal tverdym. - A chto do Brena,
ne znayu,  pravy vy ili  net. Nadeyus',  chto on  nichego zaranee ne zamyshlyal. YA
znayu, chto za vsem etim stoit. |to... eto ambicii. Dazhe nash brak byl zaklyuchen
vo mnogom  dlya togo, chtoby  prisoedinit' k Marli  novye bogatye zemli, - eto
bylo moe pridanoe.
     No  esli on ne  ideal'nyj muzh, to  uzh otec  horoshij. Brendana on lyubit,
kakimi  by ni byli nashi  otnosheniya, -  ona  pokachala golovoj.  - Nu konechno,
osoboj strasti mezhdu nami  nikogda ne bylo. Mne kazalos', chto on so vremenem
polyubil  menya po-svoemu.  No teper', posle togo, chto  sluchilos', eto  uzhe ne
imeet nikakogo znacheniya.
     - Vy po-prezhnemu dumaete vstretit'sya s  nim? - myagko sprosil Morgan, ne
zhelaya bol'she obsuzhdat' ee otnosheniya s muzhem.
     Richenda pozhala plechami.
     - Nichego  ne mogu skazat', milord.  Esli  on znal n prinyal to,  chto  my
videli segodnya, to,  chto by ya ni skazala sejchas, skoree vsego ne budet imet'
dlya  nego bol'shogo  znacheniya.  Mozhet  byt',  on  prislushaetsya k mol'be  radi
Brendana. YA vse zhe hochu popytat'sya, esli korol' pozvolit.
     - |to nenuzhnyj risk, miledi.
     - Mozhet byt'. No my dolzhny, kazhdyj iz nas, sygrat' svoyu rol'  do konca.
YA - zhena  izmennika  i dolzhna prosit' o milosti k nemu.  I eshche:  ya  ne  mogu
zastavlyat'  korolya  oskorblyat'  moim  prisutstviem  armiyu.  Kak  by  vse  ni
zakonchilos', u nas s Brendanom ostanetsya tol'ko  opozorennoe imya, my - sem'ya
predatelya. Ne ochen' priyatno osoznavat' eto, ne pravda li?
     - Konechno, - prosheptal Morgan.
     Richenda vstala i povernulas' k nemu.
     - A vy, vasha svetlost', chto vy nadeetes' vyigrat' ot vsego etogo? U vas
mogushchestvennye  sily,  bol'shaya  vlast', korol'  blagovolit  vam; i  vse  eto
stavitsya  na  kartu.  Esli Gvinedd proigraet,  vam nesdobrovat'.  Vencit  ne
terpit drugih Derini v svoih vladeniyah, eto izvestno.
     Morgan opustil glaza.
     - YA ne dumayu, chto mogu ob®yasnit' vam eto, miledi. Kak vy, bez somneniya,
znaete,  ya uzhe byval za  svoyu zhizn'  chem-to  vrode  buntovshchika. YA nikogda ne
delal  sekreta  iz moego  proishozhdeniya  i  vpervye  ispol'zoval  svoi  sily
otkryto, chtoby pomoch' korolyu Brionu sohranit' tron shestnadcat' let nazad.  S
teh por ya schital svoim dolgom otkryto pol'zovat'sya svoimi silami  v nadezhde,
chto kogda-nibud' vse  Derini budut svobodny, kak ya. I vot  ironiya  sud'by  -
razve sam ya teper' svoboden?
     - No ved' vy pol'zuetes' svoimi silami?
     - Sluchaetsya, -  pechal'no skazal on. -  No nado  priznat', chto  vreda ot
etogo poka bol'she, chem pol'zy. |ti stychki s arhiepiskopami -  na koronacii i
potom,  v grobnice Svyatogo  Torina...  Mozhet byt', esli by  ne magiya, my  by
sejchas spokojno spali v svoih postelyah.
     - Mozhet byt',  -  soglasilas' Richenda.  - No  togda  Kelson ne  byl  by
korolem. A ya ne dumayu, chto vas i takih, kak vy, togda ostavili by v pokoe.
     Morgan hmyknul  i tut zhe poezhilsya: on zametil, chto Richenda ne  otvetila
na ego ulybku.
     -  Izvinite,   miledi.  YA  ne  privyk  k  dobrozhelatel'nomu  otnosheniyu.
Bol'shinstvo ne v sostoyanii predstavit'  sebe, kak  u menya vyhodit  to, chto ya
delayu. Byvaet ya sam udivlyayus'. |to inogda tyazhelo.
     - Pochemu? Vy stydites' togo, chto delaete?
     Morgan podnyal golovu s nekotorym udivleniem.
     - Net. Esli by mne  snova prishlos' vybirat', dumayu, ya sdelal by tot  zhe
vybor. Konechno, sejchas eto chisto teoreticheskij vopros, vybor davno sdelan.
     -  Mozhet  byt'. Hotya  v  ser'eznyh  delah my polagaemsya na svoj prezhnij
opyt... Vy schitaete inache?
     - Vasha logika bezuprechna, miledi, - spokojno otvetil Morgan. - No, byt'
mozhet, problema glubzhe, chem vam kazhetsya. My,  Derini, nemnogo  otlichaemsya ot
drugih lyudej, vy ob etom, dolzhno byt', slyshali.
     - CHem?
     Richenda, poluobernuvshis' k nemu,  ulybnulas'. Pri svete  svechej  Morgan
uvidel  ee  profil'  kak  by  v  zolotom  obramlenii.  CHerez  mgnovenie  ona
povernulas' k nemu vnov', i ee lico skryla ten'.
     - Milord, mogu ya ispovedat'sya vam?
     - YA ne svyashchennik, miledi, - myagko skazal Morgan.
     Richenda sdelala k  nemu neskol'ko shagov,  ee  lico vse eshche ostavalos' v
teni.
     - Blagodarite Boga,  chto vy ne  svyashchennik, milord. Emu by ya nikogda  ne
skazala to, chto skazhu sejchas vam. |to  sud'ba svela nas, milord. Providenie,
volya Bozh'ya -  nazovite kak  hotite, hotya ya dumayu... O,  ne  smotrite na menya
tak, milord.
     Morgan zamer pri  pervyh zhe ee slovah i teper' oshelomlenno ustavilsya na
nee v nastupivshej tishine. To, chto skazala Richenda, ne ukladyvalos' v golove,
eto  bylo  porazitel'no,  nemyslimo. On dumal, chto lish'  sam chut' ne poteryal
vlast' nad svoimi chuvstvami. A teper', okazyvaetsya, i Richenda...
     On otvel glaza, zastaviv sebya sobrat'sya s myslyami.
     -  Miledi, my ne dolzhny.  YA... - On zamolchal i nachal  snova, podyskivaya
slova, kotorye, kak on nadeyalsya, ona pojmet: - Miledi, kogda-to vy dali obet
vernosti drugomu  muzhchine. Vy  rodili emu syna.  Vash muzh zhiv. I, nesmotrya na
vashi s nim otnosheniya, vy... Richenda, ya, mozhet byt', ub'yu vashego muzha zavtra.
Razve vas ne uzhasaet eto?
     Ona pereshla na shepot:
     - Bren -  predatel'  i  dolzhen umeret';  ya  eto znayu. YA  pechalyus' o tom
dobrom, chto v nem  bylo,  i budu oplakivat' ego smert'. I  ya pechalyus', chto u
moego syna ne budet otca, potomu chto ego otec - Bren. No esli po vole sud'by
imenno vash mech, - ee golos stal  eshche myagche, - ili vashi magicheskie sily lishat
ego  zavtra zhizni,  ya ne voznenavizhu  vas. Kak ya  smogu? Ved' vy  -  v  moem
serdce.
     - O, Bozhe  moj, vy ne dolzhny govorit' takogo,  - prosheptal on, zakryvaya
glaza, chtoby  ne videt'  ee  vzglyada.  - My ne  dolzhny, my ne  smeem... - On
sovsem zaputalsya i zamolchal.
     - O, dolzhna li ya snyat'  eti chary? - prosheptala Richenda, berya ego ruku i
podnosya ee k gubam.

     Morgan vzdrognul ot ee prikosnoveniya i zastavil  sebya posmotret' na nee
- a ona tem vremenem vzyala ego za vtoruyu  ruku. Kogda ona  kosnulas' ee,  ih
okruzhilo yarkoe siyanie; i vnezapno ih soznaniya slilis' voedino.
     Richenda - Derini. CHistokrovnaya Derini  iz drevnejshego roda. Derini - vo
vsej krase  i slave,  obladayushchaya  - pomimo voli -  vsej polnotoj  magicheskoj
sily.  Ispytyvaya  golovokruzhitel'nuyu  radost'  duhovnogo  soyuza  s  nej,  on
porazhalsya  tomu,  kak  gluboko  vse  eto  tailos'; to,  chto lezhalo  gde-to v
pervoosnove ego  sil,  podskazyvalo emu chto on nashel vtoruyu polovinu  svoego
sushchestva, kotoroj  ne znal do  sih por. I  chto  by ni  sluchilos' zavtra  ili
kogda-nibud'  eshche - on vyderzhit vse, poka eta blagoslovennaya zhenshchina ryadom s
nim.
     Potom on  uvidel  ee vnov'  glazami,  a  ne  soznaniem, i  otstupil,  v
izumlenii otdernuv ruki. On dolgo smotrel na nee,  sprashivaya sebya, usnula li
monahinya v sosednej komnate, i molil Boga, chtoby eto bylo tak, potom opustil
glaza i skol'znul vzglyadom po" kovru. Dejstvitel'nost' vernulas', i vmeste s
nej - zavtrashnie problemy.
     - To, chto sejchas sluchilos', -  eto delaet dlya  menya zavtrashnij den' eshche
trudnee, vy  znaete, - neohotno  prosheptal on. - U menya  est' obyazatel'stva,
kotorye  ya vzyal na sebya ran'she, chem eta nosha legla mne na serdce. Ved' ya sam
vinovat v tom, chto proizoshlo.
     - No teper' u tebya est' za chto voevat', - myagko skazala ona.
     - Da. I  esli mne zavtra pridetsya ubit'  Brena  ili sposobstvovat'  ego
smerti...
     - My oba budem znat', chto ty sdelal eto radi pravogo dela, - dogovorila
ona.
     - Budem li?
     Prezhde  chem ona  uspela otvetit', snaruzhi  razdalis' shagi i poslyshalis'
nizkie  golosa dozornyh. Morgan,  vzdrognuv,  podoshel k  vyhodu  i vyglyanul,
chtoby uznat',  v chem delo.  Figura cheloveka v temnom poyavilas' iz  temnoty i
voshla  v osveshchennyj fakelami krug pered palatkoj. |to byl Dunkan, i, sudya po
vyrazheniyu ego lica, chto-to sluchilos'.
     - CHto takoe? - sprosil Morgan, vyjdya iz palatki i zakryvaya soboj vhod.
     Dunkan, smushchenno ulybnuvshis', prochistil gorlo.
     - Izvini za  bespokojstvo, no ya byl  v tvoej palatke i ne nashel tebya. A
ty nuzhen Kelsonu.
     - Sejchas budu.
     Obernuvshis',  Morgan eshche raz vstretilsya glazami s Richendoj - oni bol'she
ne  nuzhdalis'  v  slovah  -  n,  poklonivshis',  vyshel, chtoby posledovat'  za
Dunkanom.
     - Izvini. |to zanyalo nemnogo bol'she vremeni, chem ya dumal. CHto u tebya?
     Dunkan prinyal  besstrastnyj  vid,  starayas'  nikak  ne obnaruzhit'  svoe
otnoshenie k tomu, chto Morgan tak zaderzhalsya.
     -  Nikto  tolkom ne  pojmet...  Mozhet byt', ty pomozhesh' nam?  Tam takie
zvuki, budto lyudi Vencita chto-to stroyat.
     -  Stroyat?  -  Oni  prohodili  post  ohrany, i Morgan,  ustavivshis'  na
Dunkana, chut' ne zabyl otdat' privetstvie. Dunkan pozhal plechami.
     - Idem, ottuda luchshe slyshno.
     Kogda  oni  dostigli  severnoj  granicy  lagerya,  odin  iz   strazhnikov
poslednego posta, pokinuv svoih tovarishchej,  napravilsya v  temnotu, pokazyvaya
dorogu. Morgan i Dunkan posledovali za nim; poslednie neskol'ko yardov po ego
znaku oni  propolzli  po-zmeinomu  na  zhivote.  Na vershine grebnya  uzhe  byli
Kelson,  Nigel' i dvoe razvedchikov; vse  oni lezhali  na  zemle  i smotreli v
storonu  vrazheskogo lagerya na ravnine. K severu, skol'ko videl glaz,  goreli
kostry, a vysoko v gorah slabo svetilis' bashni pavshej Kardosy.
     Morgan  bystro  okinul glazami plato,  kotoroe  on  segodnya uzhe  dvazhdy
osmatrival, potom  ustroilsya  na zemle  ryadom s Kelsonom i tolknul  molodogo
korolya loktem.
     - CHto tam takoe oni stroyat?
     Kelson pokachal golovoj i ukazal kivkom na vrazheskij lager'.
     - Slushajte. Zvuk ochen'  slabyj, no kogda  veter v nashu storonu,  slyshno
luchshe. CHto eto vam napominaet?
     Morgan  prislushalsya,  usiliv   sluh  magicheskim  priemom.   Snachala  on
rasslyshal  tol'ko obychnyj gul voennogo  lagerya: rzhali loshadi,  pereklikalis'
chasovye, gremela pohodnaya utvar', tochilis' mechi.
     No  potom  on  razlichil  skvoz'  etot obychnyj  shum  drugoj -  dalekij i
strannyj. On  zakinul golovu  i  zakryl  glaza, chtoby  slyshat'  eshche luchshe, i
nakonec povernulsya k Kelsonu so strannym vyrazheniem na lice.
     - Vy pravy. Kak budto kto-to rubit derevo. A inogda budto chto-to rezhut.
     -  Vot i  nam  tak  pokazalos',  - otvetil  Kelson,  opirayas'  na  ruki
podborodkom i snova vglyadyvayas' v noch'.
     - Itak, chto zhe  Vencit  stroit? CHto  oznachaet  stuk toporov i  molotkov
sredi nochi nakanune bitvy?



     "Sozval    protiv    menya    sobranie,    chtoby     istrebit'    yunoshej
moih"[21].
     Den' obeshchal byt' ne po sezonu zharkim, no pozzhe, kogda solnce  dostignet
zenita,  a sejchas, na  zare,  vozduh byl svezh i prohladen. Gvineddskaya armiya
zanimala  boevye  pozicii.  Lyudi  podnyalis' eshche  do  rassveta, i  oficery  v
poslednij raz proveryali snaryazhenie  i oruzhie.  Svyashchenniki obhodili  stroj za
stroem, blagoslovlyaya ratnikov. Poslednie nastavleniya sledovali za poslednimi
blagosloveniyami: tak mnogo nuzhno bylo  skazat'  i tak malo  bylo vremeni. Na
rassvete vojsko dvinulos' k polyu bitvy - kolonna za kolonnoj, ryad za ryadom -
pochti dve s polovinoj tysyachi konnyh rycarej i vdvoe bol'she  luchnikov i peshih
soldat. Voiny byli molchalivy i strogo vyderzhivali stroj. Dazhe koni v neyarkom
utrennem  svete   veli  sebya  spokojno,  ne  fyrkali  i   ne  rzhali,  slovno
chuvstvovali, kakoj blizitsya chas.
     Vrag eshche nikak ne  obnaruzhil sebya, hotya gvineddskie soldaty  znali, chto
vrazheskoe  vojsko  tozhe gotovitsya k bitve  men'she chem  v  mile otsyuda. Kogda
solnce vzoshlo, po ryadam  proshel gul nedoumeniya - armiya Vencita eshche ne zanyala
boevye pozicii.
     Na  pravom flange,  na  nevysokom holme Kelson sobral svoih sovetnikov,
chtoby osmotret' pole budushchego srazheniya.
     Kogda stalo eshche svetlee, ih glazam otkrylos' neozhidannoe zrelishche: vdol'
peredovoj linii vrazheskih ukreplenij torchali piki,  na kotorye byli nasazheny
chelovecheskie  golovy.  Varin i  Nigel' po ocheredi  rassmatrivali lica ubityh
cherez podzornuyu trubu, no rasstoyanie bylo slishkom veliko, k tomu zhe lica uzhe
tronulo razlozhenie, chtoby ih mozhno bylo opoznat'.
     Zrelishche eto proizvelo udruchayushchee vpechatlenie na prigotovivshihsya k bitve
gvineddskih voinov, hotya oni  i ponimali, chto sdelano eto  Vencitom narochno,
chtoby  ustrashit'  ih,  zapugat',  i  chto  vovse ne  obyazatel'no  eti  golovy
prinadlezhat kassanskim  plennikam.  A vse zhe navernyaka eto ne bylo izvestno.
Mnozhestvo  glaz  bylo  prikovano  k  etoj  zhutkoj  kartine; kto-to proklinal
Vencita, kto-to  sheptal molitvy. Poslednij chas  ozhidaniya eshche bol'she  iznuril
voinov, a ih nervy i tak byli napryazheny do predela.
     Kelson  tem vremenem byl pogruzhen v sobstvennye zaboty. On rassmatrival
kartu pryamo v sedle, derzha v ruke nedoedennyj suhar',  i odnovremenno slushal
Morgana, chto-to  govorivshego  o rezervnyh  kavalerijskih  soedineniyah.  YUnyj
monarh  kazalsya  spokojnym  i  otdohnuvshim,  no  vzglyad  Kelsona  stanovilsya
tyazhelym, kogda on nevol'no ustremlyal ego na eti nadetye na piki golovy pered
nepriyatel'skim vojskom.
     Ne vidno bylo ni  Vencita, ni ego  oficerov, a kolonny vrazheskih voinov
stoyali bez stroya ryad za ryadom, osveshchennye voshodyashchim solncem.
     Vskore episkopy Arilan i  Kardiel' pokinuli vojska i podnyalis' na holm,
k Kelsonu, vstav ryadom s Dunkanom i generalom Glodrutom, vid u  kotorogo byl
ves'ma  vstrevozhennyj.   Ot  korolya  ih  otdelyali  neskol'ko  yardov.  Pervym
peredvizheniya  vo  vrazheskom stane  zametil  Arilan.  On  pod®ehal poblizhe  i
dotronulsya do rukava Kelsona, ukazav na vrazheskoe vojsko: ot nego otdelilas'
nebol'shaya gruppa vsadnikov, i skakavshij vperedi derzhal flag parlamentera.
     - Nigel', kakoj u nego gerb? - sprosil  korol', povernuvshis'  v sedle i
dostavaya podzornuyu trubu.
     - Ne mogu razglyadet' na takom rasstoyanii, gosudar'. Mozhet byt', poslat'
im navstrechu otryad?
     -  Ne  sejchas.  Posmotrim, chto  oni sobirayutsya  delat'.  Glodrut, pust'
kto-nibud' iz vashih lyudej budet nagotove, chtoby v sluchae chego vyehat'.
     Vsadniki  ostanovilis' yardah v chetyrehstah ot svoih  pozicij, i  tol'ko
tot,  u kotorogo byl belyj flag, doskakal do  serediny polya.  Kelson  kivnul
Glodrutu, davaya znak, chtoby on vyslal svoih lyudej  navstrechu,  i,  kogda  te
vyehali,  podnes k glazam podzornuyu trubu,  chtoby  rassmotret'  ozhidayushchih na
ravnine vsadnikov.
     Za  znamenoscem  sledovali  semero. Na chetveryh - eto byla  vooruzhennaya
ohrana - bylo snaryazhenie konnyh luchnikov. YArko-oranzhevye mundiry i nagrudnye
znaki  -  furstanskij olen'  na chernom fone - govorili  o tom, chto eto voiny
armii Vencita.  Vse  oni  byli borodaty, golovy ih  byli  pokryty shlemami  s
oranzhevymi per'yami,  za spinoj u kazhdogo  visel korotkij izognutyj  luk, a u
kolena - korotkij mech.
     Ostal'nye troe byli  ne pohozhi na prostyh soldat.  Odin, kak pokazalos'
Kelsonu,  byl  monahom libo  svyashchennikom,  o  chem  svidetel'stvoval  dlinnyj
chernyj, nagluho zastegnutyj  plashch;  chernyj kapyushon byl  nadvinut na glaza. S
nim bylo dvoe znamenityh lordov,  razryazhennyh, kak  pavliny, v shelka  poverh
dospehov. Odnogo iz nih Arilan uznal - eto byl  gercog Lionel' Ar'enol'skij,
rodstvennik samogo Vencita. Poverh kol'chugi  on nakinul belyj shelkovyj plashch,
a  sama kol'chuga, otdelannaya zolotom,  sverkala na  solnce. CHernye kak smol'
volosy byli  zapleteny  v  kosu;  shlem ukrashala gercogskaya korona, usypannaya
dragocennymi kamnyami.
     Drugoj - tut  lico Arilana pomrachnelo  - byl Ridon  iz Vostochnoj Marki.
Arilan  imel vse prichiny  ispytyvat' osobuyu nepriyazn'  k etomu chistokrovnomu
Derini,  hotya i  ne rasprostranyalsya ob  etom.  Poverh kol'chugi  na  nem  byl
nakinut goluboj plashch,  rasshityj  zolotom.  Kelson  ne uznal  etogo cheloveka,
skol'ko ni razglyadyval ego.
     Korol' opustil podzornuyu trubu. Dva znamenosca vstretilis' posredi polya
v  polumile  ot   nego   i,   sderzhivaya   razgoryachennyh   konej,  o   chem-to
dogovarivalis'.  Korol'  oglyanulsya   na  Morgana,  kotoryj   vsmatrivalsya  v
peredovuyu liniyu vrazheskogo vojska; tam v eto mgnovenie vyros celyj les yarkih
shelkovyh  znamen. Na  vershine  nevysokogo holma  v centre vrazheskogo  lagerya
sobralas' gruppa vysokorodnyh vsadnikov. Morgan hmyknul, pribliziv k  glazam
podzornuyu trubu.
     -  A vot i Vencit, - negromko skazal on, - samoe vremya emu poyavit'sya. A
sleva ot nego, kazhetsya, Bren.
     Kelson s minutu smotrel na gruppu, potom snova vzglyanul na Morgana.
     - Morgan,  ya dumayu, nam luchshe  otkazat'sya  ot mysli, chto  ledi  Richenda
mozhet  kak-to povliyat'  na Brena Korisa. ZHenshchine zdes' ne mesto. YA ni za chto
ne pozvolyu ej pokazat'sya zdes'.
     Morgan pozhal plechami i sunul podzornuyu trubu v karman.
     -  Dumayu,  chto  vam,  moj  princ,  budet  stoit' ves'ma bol'shih  usilij
otgovorit' ee. YA vchera noch'yu pytalsya, no... |to ochen' gordaya zhenshchina.
     - Da,  ya  znayu, -  vzdohnul Kelson.  On obernulsya  k  Dunkanu, kotoryj,
chto-to skazav kapitanu ohrany, pod®ehal k nemu na svoem  chalom skakune.  Oba
znamenosca uzhe  galopom  priblizhalis'  k  gvineddskim poziciyam, belye  flagi
razvevalis' na vetru.
     - Nashi nablyudateli  soobshchayut,  chto eto  baron  Torval' Netterhavenskij,
odin iz luchshih oficerov  Vencita.  On  priehal na peregovory v soprovozhdenii
sil'noj ohrany.
     Kelson kivnul i povernulsya k Morganu.
     - Vy ne predpolagaete, kakie usloviya sobiraetsya predlozhit' Vencit?
     - Net,  moj princ. V lyubom  sluchae, eti usloviya, skoree  vsego, dlya vas
nepriemlemy. Sudya  po vsemu,  s nami zatevayut  kakuyu-to igru. YA polagayu, chto
eto ocherednaya popytka okazat' psihologicheskoe vozdejstvie. Podumajte, chto vy
emu skazhete.
     - Ne bespokojtes'.
     Kogda oba vsadnika priblizilis',  ryady voinov  razomknulis' i neskol'ko
rycarej Kelsona okruzhili vrazheskogo parlamentera, chtoby  soprovozhdat' ego  k
korolyu.   Batistovaya  nakidka  poslannika,  rasshitaya  dragocennymi  kamnyami,
sverkala i perelivalas' na  solnce, kogda on, ne speshivayas', poklonilsya.  Na
vid emu bylo let dvadcat'.
     - Kelson Gvineddskij?
     - Slushayu vas. Govorite.
     Molodoj chelovek snova poklonilsya, elejno ulybayas'.
     - Moe imya - Torval' Netterhavenskij, milord, i ya privez privet ot moego
gospodina,  gercoga Lionelya, rodstvennika  korolya,  -  on kivnul  v  storonu
nebol'shoj gruppy vsadnikov v centre polya.
     - Ego  svetlost' gercog Lionel' yavilsya  po  poveleniyu  gosudarya nashego,
korolya Vencita, daby obsudit' s vami usloviya predstoyashchej bitvy. On nadeetsya,
chto vy s takim zhe, kak u nego, eskortom vstretites' s nim v  centre polya dlya
nadlezhashchih peregovorov.
     - V samom dele? -  s sarkazmom peresprosil  Kelson. A pochemu  ya  dolzhen
vesti peregovory  s  kakim-to gercogom?  Pochemu  ya  dolzhen  riskovat'  svoeyu
zhizn'yu, esli vash korol' ne  reshaetsya sdelat' eto? CHto-to ya  ne vizhu zdes', v
pole, samogo Vencita.
     - Togda poshlite  kogo-nibud'  vmesto sebya, - bojko otvetil Torval', - ya
ostanus' zalozhnikom do ih vozvrashcheniya.
     - Horosho, - ledyanym tonom otvetil Kelson, smeriv Torvalya takim holodnym
vzglyadom, chto molodoj Torentskij lord opustil glaza.
     Kelson, posmotrev na Morgana  i drugih svoih  voenachal'nikov,  podobral
povod'ya.
     - Horosho, My vstupim v peregovory s vashim gercogom Lionelem. Nigel', vy
primete  na  sebya  komandovanie do Nashego vozvrashcheniya.  Morgan,  vy i Arilan
budete soprovozhdat' menya. Otec Dunkan i vy, Varin, provodite nas s eskortom.
-  On vzglyanul na dvuh vsadnikov, kotorye do etogo soprovozhdali  Torvalya.  -
Serzhant, prosledite,  chtoby nash dobryj baron byl  bezoruzhen, i  sledujte  za
nami. Vash kinzhal, Torval'.
     Torval' s usmeshkoj  vytashchil iz-za poyasa  korotkij kinzhal i,  otdav ego,
zanyal  mesto mezhdu  dvumya  roslymi  vsadnikami, prodolzhaya ulybat'sya, kogda v
soprovozhdenii  strazhi  tronulsya vsled za  Kelsonom  po  sklonu  holma. Voiny
rasstupalis', privetstvuya svoego korolya, no kak tol'ko svita proezzhala, ryady
smykalis'  i vnov' ustanavlivalas' tishina;  Kelson i ego sputniki vyehali na
ravninu.
     Ot®ehav  yardov  na  chetyresta, vsadniki eskorta  ostanovilis',  natyanuv
povod'ya,  i tol'ko Kelson s Morganom  i  Arilanom prodolzhili  put' k  centru
polya.  V  tu zhe minutu Lionel' i  Ridon pokinuli svoih sputnikov i dvinulis'
navstrechu  gvineddskomu korolyu.  Utrennij vozduh byl  nepodvizhen,  i  tol'ko
gluhoj stuk kopyt po zemle narushal tishinu.

     Kelson nablyudal,  kak  dvoe  vsadnikov galopom  priblizhayutsya k  nim,  i
staralsya derzhat'sya pryamee, spokojno szhimaya povod'ya obeimi rukami. Odnako ego
napryazhenie  nevol'no  peredalos'  krasavcu  konyu,  i  tot  nachal  bespokojno
perestupat' s nogi na nogu i natyagivat' udila.
     Kelson vzglyanul na Morgana, no vnimanie generala Derini, kazalos', bylo
celikom  pogloshcheno priblizhayushchimisya vsadnikami. Arilan, nahodivshijsya po levuyu
ruku  ot  Kelsona, byl  spokoen  i  bezmyatezhen.  Lico  ego  sohranyalo  stol'
besstrastnoe  vyrazhenie,  chto  mozhno  bylo podumat',  budto episkop  edet  v
cerkov'. Hotya, vozmozhno, eto spokojstvie bylo kazhushchimsya.
     - Privetstvuyu korolya Gvinedda! - voskliknul Ridon, slegka poklonivshis',
kogda obe gruppy vsadnikov poravnyalis' i ostanovili  konej.  - Ne dumayu, chto
vam  hotelos' by besedovat'  s nami, a ne s Vencitom. Odnako moj korol' shlet
vam serdechnyj privet.
     Arilan smeril govorivshego vzglyadom i skvoz' zuby proiznes:
     - Priderzhite yazyk, Ridon. Esli privet peredaete vy, to vryad li on mozhet
byt' serdechnym. Vasha reputaciya vsem izvestna.
     Ridon povernulsya v sedle i  uchtivo  poklonilsya  Arilanu,  propustiv ego
slova mimo ushej. Potom on myagkim zhestom ukazal na Lionelya.
     - A eto ego svetlost' gercog Ar'enol'skij, rodstvennik Vencita, kak vy,
vozmozhno,  znaete. YA  -  Ridon  iz  Vostochnoj  Marki.  S lordom  Arilanom my
znakomy... ne budem govorit',  s kakih por.  A vot etot zlatovolosyj chelovek
ne inache, kak sam znamenityj Morgan. Moj gospodin shlet vam,  vasha svetlost',
osobyj privet i podarochek.
     On polez za pazuhu i izvlek ottuda chto-to, zazhav v kulake, zatem tronul
konya shporami i pod®ehal k Morganu vplotnuyu. Kogda  on protyanul  ruku, Morgan
nastorozhilsya, no vse-taki pristal'no smotrel na  ego medlenno  razzhimayushchiesya
pal'cy.
     - Dumayu, eto vashe, - besstrastno proiznes Ridon, na ego ladoni blesnula
serebryanaya cepochka. -  Vencit  schitaet, chto  vam budet priyatno poluchit'  etu
veshch' nazad.  Tot, kto  ee nosil v svoe  vremya, ochevidno, koe-chto znachil  dlya
vas. Sozhaleyu, chto cepochka porvana.
     Morgan mgnovenno ponyal, chto  derzhit  v ruke Ridon. On molcha, ne  snimaya
perchatki, protyanul raskrytuyu  ladon', i,  kak  tol'ko medal'on  kosnulsya ego
ruki, Morgan  kak  budto  oshchutil mimoletnoe prikosnovenie  Derri.  Posmotrev
Ridonu v glaza, on besstrastno sprosil:
     - Derri mertv?
     - Net. Hotya vse mozhet sluchit'sya, esli my ne pridem k soglasheniyu.
     - Vy chto, ugrozhaete nam smert'yu Derri? - burknul Kelson.
     Ridon zloveshche usmehnulsya.
     -  Ne  sovsem  tak,  moj yunyj drug. Nam stalo izvestno, ne vazhno, kakim
obrazom,   chto   vy  derzhite   v   plenu   nekotoryh  ves'ma  znatnyh  osob,
predstavlyayushchih dlya nas  opredelennyj  interes. Moj  gospodin, korol' Vencit,
predlagaet vam obmen: vash Derri, zhivoj i nevredimyj, v obmen na nashih lyudej.
     -  YA ne imeyu ponyatiya ni o kakih torentskih  plennikah sredi  nas. A vy,
Morgan? - nahmurilsya Kelson. - Kogo vy imeete v vidu, Ridon?
     - Razve ya skazal, chto oni iz Torenta? Umolyayu, prostite moyu  netochnost'.
Pod  plennikami  ya  imel v  vidu grafinyu Marli  i ee maloletnego syna, lorda
Brendana. Graf Bren hochet vernut' svoyu sem'yu.
     Morgan vytarashchil glaza, a serdce chut' ne vyprygnulo u nego iz grudi, no
on ne osmelilsya vzglyanut' na Kelsona. On  chuvstvoval, v kakoe zameshatel'stvo
privelo  molodogo  korolya  eto  predlozhenie,  videl, chto Kelson tozhe  prosto
ocepenel posle etih  slov  Ridona. No  on  takzhe ponimal,  chto korol' sejchas
dolzhen  prinyat'  reshenie samostoyatel'no,  nezavisimo ot togo,  chto  po etomu
povodu dumaet  on,  Morgan.  On  vsem serdcem  ne zhelal,  chtoby  eta  sdelka
sostoyalas',  no on ne mog i podpisat'sya pod  smertnym prigovorom Derri.  Ego
molodoj gofmejster zasluzhival luchshej uchasti, hotya Morgan i ne mog  emu nichem
pomoch' v dannyj moment.
     Morgan szhal  v  kulake medal'on tak  krepko, chto kostyashki  ego pal'cev,
skrytye  perchatkoj, pobeleli;  on ne spuskal  tverdogo  kak kamen' vzglyada s
lica  Ridona.  Kelson nelovko  poshevelilsya v sedle  i  posle zatrudnitel'noj
pauzy  snova  povernulsya k Ridonu. Arilan molchal,  tozhe  schitaya, chto  Kelson
dolzhen sam prinyat' reshenie, i znal, kakim eto reshenie budet.
     - Vy  predlagaete sdelku,  -  ostorozhno nachal Kelson.  -  Dazhe esli  my
soglasimsya  na  vashe  uslovie, mozhem li my  byt' uvereny, chto  Derri, kak vy
govorite, zhiv i nevredim?
     Ridon otvesil izyskannyj poklon i  ukazal na ozhidayushchij v sotne yardov ot
nego eskort.  On vzmahnul rukoj,  i ot gruppy vsadnikov otdelilsya chelovek  v
chernom,  tot,  kogo  Kelson prinyal za monaha.  Ne doezzhaya neskol'ko yardov do
Lionelya, vsadnik  ostanovil  konya i  otkinul kapyushon. Na mgnovenie ego glaza
vstretilis' s glazami Morgana, no vsadnik v chernom nichego ne skazal. Nikakih
somnenij - pered nimi byl dejstvitel'no SHon lord Derri.
     Kelson  smeril  Ridona  i Lionelya surovym vzglyadom i vyzyvayushche  proehal
mezhdu  nimi, priblizivshis'  k  Derri.  Tot poblednel, i  Kelson uvidel,  kak
pal'cy yunoshi mertvoj hvatkoj vcepilis' v vysokuyu luku sedla. Derri znal, chto
postavleno na kartu, i uzhe ponyal, kakim budet okonchatel'noe reshenie.
     - |to i pravda vy, Derri? - spokojno sprosil Kelson.
     -  Uvy, eto tak, gosudar'.  YA... Menya shvatili srazu posle  togo, kak ya
uznal ob izmene Brena. I ya nikak ne mog vas predupredit'. Izvinite.
     -  YA  znayu, - prosheptal  Kelson.  On naklonilsya, chtoby druzheskim zhestom
kosnut'sya zapyast'ya Derri, i otvel glaza.
     Povernuv konya,  korol'  priblizilsya k  Lionelyu i  Ridonu. Lico ego bylo
sovershenno belym na fone malinovogo plashcha, no ruki uverenno i tverdo szhimali
povod'ya.
     -  Prostite menya, Derri,  no vy, ya nadeyus', pojmete,  chto  ya dolzhen tak
postupit'. YA ne  mogu dopustit', chtoby zhenshchin i detej ispol'zovali kak peshki
v  gryaznoj  igre.  - On vzglyanul  pryamo v  lico Ridonu.  - Milord, peredajte
vashemu   gospodinu,  chto   sdelka  ne  sostoitsya.   Ledi  Richenda  s   synom
dejstvitel'no pod  moej zashchitoj, i  im nichto  ne  ugrozhaet, no  ya ne mogu ni
prosit'  ih,  ni  pozvolit'  im otdat'  sebya v ruki moih vragov  - dazhe radi
spaseniya zhizni odnogo iz moih samyh predannyh i samyh lyubimyh lordov.
     Na lice Derri mel'knula besstrashnaya i nemnogo vyzyvayushchaya ulybka, prezhde
chem on pokorno sklonil golovu.
     Ridon kivnul.
     - YA predvidel takoj  otvet, milord. YA ponimayu vas. No, konechno, ne mogu
obeshchat', chto eto  ne razgnevaet  moego korolya, i on najdet sposob otomstit'.
Ne v ego obychae narushat' slovo, dannoe tomu, kto emu ispravno sluzhit. Boyus',
eto vashe reshenie budet stoit' vam nedeshevo.
     - YA gotov k etomu.
     - Nu horosho zhe.
     Ridon  snova poklonilsya,  oni s Lionelem povernuli konej  i  dali Derri
znak vozvrashchat'sya k zastyvshim v  ozhidanii  strazham.  Derri  v  poslednij raz
vzglyanul na Morgana, podchinyayas' prikazu i vozvrashchayas' vo vrazheskij stan.  On
ehal, gordo podnyav  golovu; Morgan znal, chto on edet navstrechu svoej smerti.
Ne  v  silah bol'she smotret',  general-Derini razvernul  konya i  poskakal  k
lageryu gvineddskogo vojska. Kelson  i Arilan molcha posledovali za nim. Kak i
Derri, oni ne oglyadyvalis'.
     Dunkan Mak-Lajn smotrel, kak troe vsadnikov priblizhayutsya k  nim,  po ih
vidu  dogadyvayas', chto  vstrecha okazalas' bezrezul'tatnoj.  On tozhe uznal  v
tret'em vsadnike Derri, razglyadev ego v podzornuyu trubu, i on ponimal, kakoe
reshenie pridetsya prinyat'  korolyu Gvinedda. Ryadom s Dunkanom  s samodovol'nym
vidom  sidel na kone lord Torval'. Ego batistovaya nakidka vse tak zhe siyala v
luchah solnca.  Molodoe lico ego  bylo  bezmyatezhnym  i dazhe  radostnym,  ruki
svobodno lezhali na luke sedla. Na mgnovenie Dunkanu pokazalos',  chto molodoj
lord ne sovsem v  svoem ume, tak malo on, kazalos',  zabotilsya o sobstvennoj
bezopasnosti. Sprava  ot Torvalya Varin nervno krutil rukoyatku mecha, glyadya na
proishodyashchee  u nego pered glazami,  izvivayas', kak ryba  na skovorodke,  ot
bessil'nogo gneva.  Oba strazhnika stoyali  nemnogo pozadi, perevodya vzglyady s
zalozhnika na vozvrashchayushchegosya korolya i ego sputnikov.  Vneshne  vse  vyglyadelo
mirno  i  spokojno, kak  vo  sne,  no  vnezapno Dunkan ponyal, chto eto eshche ne
konec.
     I  vdrug  nachalos'.  Kogda  vozvrashchayushchiesya vsadniki  ot®ehali ot  mesta
vstrechi ne bol'she, chem na dyuzhinu yardov,  na perednej linii vrazheskih pozicij
neozhidanno  zakipela rabota.  Odnovremenno  pyat'desyat  krepkih stolbov  byli
bystro podnyaty i opushcheny v zaranee vykopannye yamy. K kazhdomu stolbu na samom
verhu byla  krepko  pribita perekladina, s kotoroj po  obeim storonam stolba
sveshivalis' verevki s petlyami na konce.  Kogda stolby s gluhim stukom vstali
v yamy, Dunkan  privstal  v  stremenah, podnes  k  glazam  podzornuyu trubu  i
sdavlenno  vskriknul  -  ne menee sotni plennikov  v  golubyh  s  malinovym,
otdelannyh serebrom kassanskih mundirah vyveli i postavili pod perekladiny.
     V centre Dunkan uvidel razvernutoe kassanskoe znamya, znamya svoego otca.
A  potom on uvidel na nevysokoj platforme  pod odnoj  iz perekladin vysokogo
sedeyushchego muzhchinu, na  nakidke kotorogo bylo izobrazhenie spyashchego l'va i rozy
- gerba Kassana. I  kogda  na sheyu  emu nakinuli petlyu, Dunkan okamenel - eto
byl gercog YAred.  Vrazheskij soldat namerenno medlenno zatyagival petlyu vokrug
shei starika.
     Ocepenev ot uzhasa, Dunkan smotrel, kak nakinuli petli na vseh ostal'nyh
plennikov, ruki kotoryh byli svyazany za spinoj. On videl, kak Morgan, Kelson
i  Arilan ostanovilis' v  pole v  neskol'kih sotnyah yardov ot svoego  lagerya,
razvernuv konej i zastyv v izumlenii. Kon' Kelsona vdrug zahripel i podnyalsya
na dyby.
     Torzhestvuyushchij vopl' donessya so storony nepriyatel'skih pozicij, i totchas
nogi neschastnyh poteryali oporu i  sto  chelovek povisli na perekladinah,  uzhe
mertvye.
     Gnevnyj  ropot proshel po vsemu  gvineddskomu  vojsku, i ryady smeshalis';
vozduh  sotryasali  gnevnye  vozglasy. A  zatem  odnovremenno  proizoshlo  tri
sobytiya.  Varin vdrug so sdavlennym krikom vyhvatil mech i pronzil im bok vse
eshche ulybayushchegosya lorda Torvalya, tol'ko na mgnovenie operediv Dunkana; gnev i
reshimost' chitalis' na lice poslednego Mak-Lajna, tol'ko chto videvshego svoimi
glazami zhestokuyu gibel' otca.
     Kelson,  s  poblednevshimi ot  uzhasa  gubami,  hlestnul mechushchegosya konya,
napravlyaya ego k svoim poziciyam i  podavaya Varinu i Dunkanu otchayannye signaly
k otstupleniyu.
     No Morgan, posle sekundnogo kolebaniya, razvernul konya i, prishporiv ego,
pustilsya vdogonku za  otstupayushchimi Ridonom  i Lionelem, vskinuv  sverkayushchij,
kak molniya, mech.
     - Derri!  - krichal on na  skaku, pobelev ot gneva i bespomoshchnoj yarosti.
Za  ego spinoj otryady korolevskih voinov  rvalis'  vpered, gotovye mchat'sya v
ataku, no Morgan ne videl etogo; on snova i snova vykrikival imya druga.
     Derri obernulsya na krik Morgana i, zastyv s otkrytym rtom, osadil konya.
On vzglyanul  na poveshennyh plennikov, na Ridona i  Lionelya,  pustivshih konej
galopom, snova na  Morgana, nesushchegosya k nemu vo ves' opor s mechom  v ruke i
chto-to krichashchego na hodu.
     Derri razvernul vstavshego na dyby  konya i,  rasschitav kratchajshij  put',
brosilsya  navstrechu Morganu proch' ot Ridona  i Lionelya. No oba zametili eto,
oni  byli slishkom blizko  - ne bolee  chem v desyati yardah  ot  nego, kogda on
pustilsya v begstvo, i kinulis' vdogonku. Derri uvidel, kak  Morgan obognal s
tyla tyazhelovesnyh torentskih  skakunov  i teper' skakal golova  v  golovu  s
gnedym konem Lionelya. Luchniki eskorta zaryadili i vskinuli luki.
     Lionel' popytalsya obognat' Derri i zagorodit' emu dorogu, no Morgan uzhe
poravnyalsya s nim i rezko  svernul nalevo, tak, chto ego kon' s razmahu udaril
konya Lionelya. Lionel' ne uderzhalsya i vyletel iz sedla, a Morgan tem vremenem
ustremilsya za  Ridonom, ne  dozhidayas',  poka  Lionel' podnimetsya  i  pojmaet
povod'ya mechushchegosya  konya. V eto vremya  luchniki Ridona vypustili  grad strel,
kotorye otskakivali ot stal'nyh shlemov i kol'chug Morgana i Ridona, no loshadi
nichem zashchishcheny ne byli, i vot  uzhe kon' Ridona opustilsya na sognutyh  nogah,
porazhennyj v glotku sluchajnoj  streloj. Ridon  vskochil i brosilsya k Lionelyu,
kotoryj  uzhe  sidel  na  kone, delaya  luchnikam  otchayannye  znaki  prekratit'
strel'bu,  no tut drugaya strela porazila  Derri  v  spinu, v tot  samyj mig,
kogda  Morgan  uzhe  dognal ego, a luchniki uzhe  opustili  svoi  luki.  Morgan
perekinul  beschuvstvennoe  telo  Derri cherez sedlo  i  pomchalsya  k  poziciyam
gvineddskogo vojska, v to vremya kak Ridon i Lionel' gnali edinstvennogo konya
na vostok. Izredka oglyadyvayas', Morgan videl, kak  Ridon shlet emu proklyat'ya,
tozhe oborachivayas' nazad i kricha chto-to, no on ne prislushivalsya, dumaya lish' o
tom, kak bystree dostavit' Derri k svoim.
     Vojsko  bylo v smyatenii. Voiny rvalis' v boj, svirepo potryasaya mechami i
kop'yami,  sverkayushchimi  v  poludennom  solnce.  Kelson  s  reshitel'nym  vidom
ob®ezzhal pozicii,  starayas' uderzhat'  oficerov,  no dazhe  on nichego  ne  mog
podelat'.  Nad  vojskom  stoyal   gnevnyj  rev  i   lyazg  oruzhiya  -   soldaty
neistovstvovali, zhazhdaya otomstit' za strashnuyu smert' svoih tovarishchej.
     -  Uberite oruzhie!  -  krichal Kelson. - YA  prikazyvayu vam! Vy  chto,  ne
vidite? On  hochet, chtoby my atakovali pervymi. Mechi  v  nozhny! YA  prikazyvayu
ostavat'sya na svoih mestah!
     Odnako gul stoyal  takoj, chto nikto ne  slyshal ego  slov. V to vremya kak
central'nye ryady  razdvinulis', propuskaya Morgana  s  bezzhiznennym Derri  na
rukah, na levom  flange  soldaty dvinulis' vpered bez prikaza, i oficery uzhe
ne mogli ih uderzhat'.
     Kelson sdelal poslednyuyu naprasnuyu popytku prizvat' ih k poryadku,  potom
razvernul konya, vyskochil im napererez i vnezapno ostanovilsya.
     On vypustil  povod'ya, i kon' vstal kak vkopannyj  Privstav v stremenah,
korol' oglyanulsya i vozdel ruki k nebesam, proiznosya pri etom zapretnye slova
- zaklinanie, kotoroe slyshal tol'ko veter.
     I kogda on vzmahnul rukami, s konchikov ego pal'cev zastruilsya malinovyj
svet,  kotoryj,  rasprostranyayas' vo  vse storony, vstal  svetyashchejsya  stenoj,
prochertiv na  vesennem derne yarkuyu malinovuyu  chertu. Vyrvavshiesya bylo vpered
vsadniki prishli v smyatenie, ispugannye koni stali kak vkopannye, diko kosyas'
na yazyki malinovogo plameni, skachushchie nad ognennoj chertoj.
     Nikakogo  dvizheniya v stane  nepriyatelya ne nablyudalos'.  Ridon i Lionel'
vmeste s vooruzhennoj ohranoj  dostigli svoih pozicij  kak  raz togda,  kogda
nachalis' volneniya v vojske  Kelsona.  No  Kelsonu bylo  sejchas ne do nih. On
opustil  ruki i  okinul voinov  vlastnym  haldejnskim vzglyadom,  pod kotorym
soldaty  pokorno povernuli svoih konej i,  vernuvshis'  na svoi  mesta, snova
postroilis' v ryady,  vosstanavlivaya narushennyj poryadok. Kelson  vnov' podnyal
ruki i  nachal  medlenno  opuskat' ih  ladonyami  vniz, slovno  usmiryaya ogon',
zazhzhennyj  im. I kogda on  opustil  ruki,  malinovyj  oreol, okruzhavshij  ego
napodobie korolevskoj mantii,  rastayal i ischez.  Korol' Gvinedda  snova  byl
obychnym chelovekom.
     Nikto ne izdal ni  zvuka,  poka  Kelson,  podobrav povod'ya,  osmatrival
pozicii vraga. Dolgo smotreli vdal' ego serye glaza, zapominaya kazhdoe znamya,
kazhduyu viselicu, kazhdoe bezzhiznennoe telo. CHerez minutu korol' razvernulsya i
vozvratilsya k  svoemu  vojsku, velichestvennyj i vlastnyj. Ono  vstretilo ego
mertvoj tishinoj. No tut kto-to udaril mechom po shchitu, i totchas vse podhvatili
etot privetstvennyj zvon; nad vojskom podnyalas' groznaya muzyka stali. Kelson
vstal vperedi svoej armii s gordo podnyatoj golovoj i podnyal ruku, prizyvaya k
tishine.  Morgan,  vse   eshche  s  bezzhiznennym  Derri  poperek  sedla,  stoyal,
porazhennyj  vsem   etim,  s  udivleniem  nablyudaya,  kak   izmenyaetsya  vzglyad
korolevskih glaz, kak postepenno lico korolya obretaet obychnoe vyrazhenie.
     - On mertv? - spokojno sprosil Kelson.
     Morgan pokachal golovoj  i podozval dvoih oruzhenoscev, chtoby oni pomogli
emu snyat' Derri s konya.
     - Net, hotya dela ego plohi. Kapitan, pozovite syuda Varina. YA dumayu, ego
eshche mozhno iscelit'.
     - Uzh postarajtes',  - kivnul  Kelson.  - Morgan,  a  chto  vy dumaete ob
etom... predstavlenii, ustroennom dlya nas Vencitom?
     Morgan sosredotochilsya, nemnogo  udivivshis', kak  Kelson  legko zabyl  o
tom, chto tol'ko chto sdelal, i vernulsya k suti voprosa.
     - On hotel vtyanut' nas v bitvu prezhde, chem my budem k  nej gotovy,  moj
princ.  I  ya dumayu, eto svyazano  s tem,  chto on  sam ne gotov k srazheniyu. Vo
vsyakom sluchae, mne tak kazhetsya.
     - I  mne tozhe, - kivnul Kelson. On  obernulsya k Dunkanu: - Kak  vy sebya
chuvstvuete, otec Dunkan?
     Dunkan podnyal golovu  i hmuro  posmotrel na Kelsona, zatem chut' zametno
kivnul. On uzhe  spryatal mech v  nozhny, no ruki u nego byli v krovi zalozhnika,
ubitogo im i Varinom. On vzglyanul v storonu  vrazheskogo lagerya, na viselicy,
na svoi okrovavlennye ruki.
     -  YA...  ya v  gneve  ubil zalozhnika. YA ne dolzhen  byl etogo delat'. Mne
nuzhno otdat' moj mech...
     - Net, - skorbno pokachal golovoj Kelson. - Vy s Varinom osvobodili menya
ot  neobhodimosti  sobstvennoruchno  lishit' ego  zhizni. Torval'  znal,  kogda
prishel syuda, chto izmena s ih storony budet stoit' emu zhizni.
     - CHto pravda, to pravda, - mrachno usmehnulsya Dunkan,  -  no ya vse ravno
ne dolzhen byl tak postupat', moj princ.
     - Mozhet byt', no eto prostitel'no. YA by...
     - Gosudar'! Syuda edet Vencit! - kriknul kto-to.
     Kelson  vzdrognul  i  obernulsya,  kak  budto  ozhidal  uvidet'  Vencita,
rinuvshegosya v boj. Vmesto etogo on uvidel  otdelivshuyusya ot vrazheskogo vojska
gorstku vsadnikov. Znamenosec derzhal  shtandart Vencita s serebryanym skachushchim
olenem  na  chernom  fone.  Za nim  sledovali  Lionel' i  Ridon,  a  dal'she -
hudoshchavaya gordelivaya figura - eto mog byt' tol'ko Bren Koris, a za nim i sam
Vencit.
     Vsadniki  bystro  priblizhalis' k  centru  polya, i Kelson, prishchurivshis',
nablyudal za ih peredvizheniem.
     -  |to zapadnya, - probormotal  Dunkan,  okinuv vsadnikov ledyanym vzorom
golubyh glaz. - Oni na samom dele ne hotyat nikakih peregovorov, eto lovushka.
Ne ver'te im, gosudar'.
     - A vy chto skazhete, Morgan?
     - YA soglasen, chto im nel'zya doveryat', moj princ.  No, boyus', my  dolzhny
snova vstupit' v peregovory - hotya u menya ne bol'she prichin lyubit' torentcev,
chem u Dunkana.
     - Horosho skazano, - kivnul Kelson.  - Episkop Arilan, vy poedete s nami
snova? Vashe uchastie bylo by ochen'...
     - YA poedu, gosudar'.
     - Horosho.  I vy, Dunkan. YA  hotel  by,  chtoby  vy tozhe poehali,  no pri
slozhivshihsya  obstoyatel'stvah  ne  mogu vam prikazyvat'. Vy  mozhete  na vremya
smirit' vash gnev?
     - YA ne razocharuyu vas, moj princ.
     -  Togda   vpered.  Nigel',  vy  snova  ostaetes'  zdes'  i  prinimaete
komandovanie do Nashego vozvrashcheniya.
     Kelson, obmotav povod'ya vokrug levoj ruki, oglyanulsya na molodogo peshego
barona s korolevskim znamenem. Mrachno ulybnuvshis', korol' priblizilsya k nemu
na  kone,  protyanul ruku i somknul pal'cy vokrug  drevka. Baron na mgnovenie
smeshalsya,  potom shiroko  ulybnulsya i pomog  korolyu podnyat'  znamya i ukrepit'
konec  drevka  v  stremeni. Kogda nad korolem podnyalos' znamya, gul odobreniya
proshel po ryadam ego voinov.
     Utrennij  veter  razvernul malinovyj  flag, sverknul na solnce  zolotoj
korolevskij lev, Kelson tronul  konya  shporami i dvinulsya vmeste s  Morganom,
Dunkanom i episkopom Arilanom na vstrechu so svoim vragom - korolem-Derini.



     "Derzhat  v  rukah  luk i  kop'e; oni zhestoki  i  nemiloserdny; golos ih
shumen,   kak    more;    nesutsya   na   konyah,    vystroivshis',   kak   odin
chelovek"[22].
     - Tak eto vy  Kelson  Haldejn, -  proiznes  Vencit myagko i  vezhlivo,  v
chrezvychajno izyskannoj manere, i Kelson totchas zhe voznenavidel ego. - YA rad,
chto my mozhem obsudit' vse voprosy ne goryachas', razumno, kak vzroslye lyudi, -
prodolzhil  Vencit  i,  prenebrezhitel'no  oglyadev  Kelsona  s golovy do  nog,
pribavil: - Ili pochti vzroslye.
     Kelson do pory do vremeni ne mog pozvolit'  sebe otvetit' Vencitu s tem
sarkazmom,  na  kakoj  on  byl  sposoben.  Vmesto  etogo  on  zastavil  sebya
povnimatel'nee  priglyadet'sya   k   Vencitu,  zapominaya  kazhduyu  chertu  etogo
ryzhevolosogo Derini po imeni Vencit Torentskij.
     Vencit vossedal  na  svoem  blistatel'nom zolotistom  zherebce tak,  kak
budto  rodilsya  v sedle,  legko,  bez  napryazheniya  derzha barhatnye  povod'ya,
rasshitye zolotym  uzorom.  Nagolov'e  uzdechki  bylo ukrasheno raskachivayushchimsya
purpurnym  perom,  i  kogda  zolotistyj zherebec  kival  golovoj i fyrkal  na
voronogo konya gvineddskogo korolya, ono drozhalo i kolyhalos' na vetru.
     Sam Vencit tozhe  prinaryadilsya: on  byl zakovan v pozolochennuyu kol'chugu,
zakutan v purpurnuyu  s zolotom bogatuyu parchovuyu nakidku, uvenchannuyu zolotym,
rasshitym  dragocennymi kamnyami  vorotnikom; usypannye zhemchugom laty zashchishchali
ego  zapyast'ya.  U  nego na  rukah  byli  perchatki iz  horosho vydelannoj kozhi
kozlenka. V dovershenie  vsego,  tyazhelaya zolotaya cep'  posverkivala na grudi.
Izyskannoj  formy  zolotuyu  koronu  ukrashali  zhemchuzhiny  i dragocennye kamni
zolotisto-korichnevyh ottenkov.  Vozmozhno, na  kom-to  drugom  takoj  naryad i
vyglyadel by nelepo, no na Vencite on byl velikolepen.
     Kelson nevol'no poddalsya na mgnovenie ocharovaniyu, ishodyashchemu ot hitreca
Vencita, no  spohvatilsya,  vspomniv,  kto pered nim, i  vypryamil spinu i eshche
gordelivee podnyal golovu. On okinul vzglyadom  sputnikov korolya  torentskogo:
rasserzhennogo Ridona,  elejnogo Lionelya;  perevel glaza na  predatelya Brena,
kotoryj tak do sih por i ne  podnyal golovy,  i opyat' pereklyuchil vnimanie  na
Vencita.  Oni  vstretilis' s charodeem vzglyadami, no Kelson ne  drognul, vzor
ego byl tverzhe kremnya.
     - Kak ya ponyal, vy schitaete sebya kul'turnym chelovekom, - ostorozhno nachal
on, - no edva li zhestokoe  ubijstvo  sotni bezzashchitnyh  plennikov  - priznak
vysokoj kul'tury.
     - Da, eto verno, - dovol'no-taki druzhelyubno soglasilsya s  nim Vencit, -
no ya dolzhen  byl  pokazat', na chto ya mogu  pojti pri neobhodimosti, chtoby vy
povnimatel'nee otneslis' k tomu, chto ya nameren vam predlozhit'.
     - Predlozhit'? - Kelson prezritel'no fyrknul. - Uzh ne dumaete li vy, chto
mezhdu  nami vozmozhny kakie-libo soglasheniya posle togo, chemu ya tol'ko chto byl
svidetelem? Vy chto, schitaete, chto ya ne v svoem ume?
     -  Net,  ni v  koem  sluchae, - zasmeyalsya Vencit. - YA ne nastol'ko glup,
chtoby nedoocenivat' ugrozu, kotoruyu  vy  dlya menya  predstavlyaete,  hotya vy i
pereocenivaete  svoi  vozmozhnosti.   Mne   pochti  zhal',  chto  vam  predstoit
pogibnut'.
     -  Poka  etogo  eshche  ne proizoshlo, ya  by posovetoval  vam smenit' temu.
Govorite, chto vam nuzhno, Vencit. Vremya idet.
     Vencit s ulybkoj poklonilsya.
     - Skazhite, kak tam moj yunyj drug, lord Derri?
     - A chto s nim mozhet sluchit'sya?
     Vencit ukoriznenno shchelknul yazykom i pokachal golovoj.
     -  Nu, Kelson, ne schitaete zhe  vy  menya  glupcom? Zachem  by mne ubivat'
Derri?  Da, ya nadeyalsya obmenyat' ego na sem'yu moego lorda Brena. Uveryayu  vas,
luchniki dejstvovali bez moego prikaza i byli nakazany. Derri zhiv?
     - |to vas ne kasaetsya, - otrezal Kelson.
     -  Znachit, zhiv. Horosho, - kivnul  Vencit.  On ulybnulsya i posmotrel  na
svoi perchatki,  a zatem snova  podnyal glaza na  Kelsona. - Ochen' horosho; tak
vot chto ya hochu skazat': ya schitayu, chto net nuzhdy v velikoj bitve mezhdu nashimi
armiyami. Zachem stol'kim lyudyam gibnut' dlya razresheniya nashih raznoglasij?
     Kelson podozritel'no prishchurilsya.
     - CHto zhe vy mozhete predlozhit' vzamen?
     - Lichnyj  poedinok,  - otvetil  Vencit,  - ili, tochnee, lichnyj poedinok
mezhdu  neskol'kimi  protivnikami.  Smertel'naya magicheskaya  shvatka -  Derini
protiv  Derini:  ya, Ridon,  Lionel' i Bren protiv vas i eshche  troih po vashemu
vyboru. Dumayu, eto  mogut byt' Morgan, Mak-Lajn i, vozmozhno, vash dyadya -  eto
bylo by  razumno. No vy,  konechno,  vprave vybrat' sami, kogo  pozhelaete.  V
starinu takie poedinki nazyvalis' koldovskimi duelyami.
     Kelson  nahmurilsya,  vzglyanul snachala na Morgana, zatem - na  Arilana i
Dunkana. On  byl ozadachen  predlozheniem Vencita,  i mysl' o koldovskoj dueli
pugala ego. Tut navernyaka byla kakaya-to lovushka.  Nado  vyyasnit' - v chem  zhe
ona sostoit?
     - Vashe  preimushchestvo v etom  sluchae ochevidno, milord.  Vse vy obuchennye
Derini, bol'shinstvo iz nas - net. No mne kazhetsya, vy ne tot chelovek, kotoryj
stanet tak riskovat', dazhe imeya preimushchestvo. Vy chto-to nedogovarivaete.
     -  Vy podozrevaete menya  v  obmane? -  sprosil Vencit,  povedya brov'yu v
pritvornom  udivlenii. -  CHto zh, vashi  sovetniki  horosho podgotovili  vas  k
razgovoru.  I  vse zhe u  etogo  sposoba  razresheniya  sporov  est'  eshche  odno
preimushchestvo. Esli my sejchas nachnem bitvu, to cvet  rycarstva s obeih storon
budet unichtozhen. A zachem  mne mertvoe  korolevstvo - korolevstvo, naselennoe
tol'ko starikami, podrostkami, zhenshchinami i det'mi?
     Kelson pronzitel'no posmotrel na vrazheskogo korolya.
     - YA tozhe vovse ne zhelayu poteryat' v bitve moih luchshih voinov. Esli bitva
sostoitsya,  to  ee  posledstviya   budut  skazyvat'sya  v  techenie  neskol'kih
pokolenij.  No  ya  ne mogu vam doveryat', Vencit. Esli dazhe pobeda v poedinke
budet  za  mnoj,  kto  znaet,  chto  prineset   sleduyushchaya  vesna.  Kto  mozhet
poruchit'sya...
     Vencit  zahohotal,  zakinuv golovu,  i  ego  hohot  ehom podhvatili ego
sputniki.  Kelson  poezhilsya v  sedle,  ne  ponimaya,  chto  on  skazal  takogo
smeshnogo.  Vzglyanuv na Morgana, on ponyal, chto general znaet, v  chem delo. On
uzhe sobralsya chto-to skazat', no tut  Vencit perestal smeyat'sya i  priblizilsya
na kone eshche na neskol'ko shagov.
     -  Prostite  menya,  yunyj  korol',  no  menya tronula  vasha naivnost'.  YA
predlozhil  poedinok  do  smertel'nogo ishoda.  A  potomu pobezhdennye edva li
mogut predstavlyat' ugrozu dlya pobeditelej, razve chto vy verite v voskreshenie
iz mertvyh.
     Kelson nahmurilsya: o Vencite Torentskom davno hodili bolee chem strannye
sluhi.  Odnako  on otognal  ot  sebya eti mysli,  chtoby obdumat'  ego slova o
smertel'nom magicheskom poedinke.
     Ego kolebanie, po-vidimomu,  razdrazhalo Vencita; on s nedovol'nym vidom
pod®ehal vplotnuyu k Kelsonu i, nagnuvshis', polozhil ruku na povod'ya ego konya.
     - Kak  vy uzhe zametili, Kelson,  ya neterpeliv. I ya ne vynoshu, kogda moi
plany  kem  by  to  ni  bylo  narushayutsya.  Esli  vy  dumaete  otklonit'  moe
predlozhenie, ya  sovetuyu vam vybrosit'  eto  iz golovy nemedlenno.  Napominayu
vam, chto u menya v plenu  tysyacha vashih lyudej. A  smert' cherez poveshenie - eshche
legkaya smert'.
     - CHto vy etim hotite skazat'? - ledyanym tonom sprosil Kelson.
     - YA hochu skazat', chto esli vy ne primete moj vyzov, to vidimoe vami chas
nazad - nichto  po  sravneniyu s tem,  chto  vy uvidite. Esli vy ne primete moe
predlozhenie,  to v  sumerki  dvesti plennikov budut  chetvertovany  na glazah
vashego vojska, a  eshche dvesti  -  zhiv'em posazheny na kol,  kak tol'ko vzojdet
luna. V obshchem, esli vy hotite spasti ih, to ya ne sovetuyu medlit'.
     Kelson  poblednel, uslyshav,  kakaya uchast' suzhdena  plennikam, i, krepko
szhav  kulaki,  vydernul  povod'ya  iz  ruk   Vencita.  On  smeril  ego  takim
unichtozhayushchim  vzglyadom,  chto charodej  otstupil  na neskol'ko  shagov.  Kelson
dvinulsya by za nim, esli by Morgan ne uderzhal ego i ne zagorodil emu dorogu,
stav mezhdu nimi. Kelson serdito posmotrel  na Morgana, uzhe gotovyj prikazat'
emu vernut'sya na  mesto, no chto-to v vyrazhenii lica gercoga  uderzhalo ego ot
etogo.  Glaza Morgana byli  holodny, kak polnochnyj tuman, kogda on  vstretil
nadmennyj vzglyad Vencita.
     - Vy pytaetes'  podtolknut' nas k pospeshnomu resheniyu, - negromko  nachal
on.  - YA hochu znat' pochemu. Pochemu eto tak vazhno - chtoby my prinyali vyzov na
vashih usloviyah. - On nemnogo pomedlil. - Pochemu vy tak toropite s otvetom?
     Vencit nadmenno povernul golovu v ego storonu, kak budto to, chto Morgan
vmeshalsya  v  ih s Kelsonom spor,  privelo  ego  v yarost'. Potom on skol'znul
prenebrezhitel'nym vzglyadom po vsem ostal'nym i s izdevkoj proiznes:
     -  Vam  sledovalo  by   pobol'she  uznat'  o  Derini,  Morgan,  koli  vy
prichislyaete sebya k nim. Esli  ostanetes' zhivy, posmotrite starinnye  kodeksy
chesti  nashego  plemeni, kotorye dazhe ya ne prestupayu. On snova  posmotrel  na
Kelsona. - Kelson,  ya predlozhil vam  oficial'nuyu duel' po pravilam, prinyatym
Sovetom Kambera bolee chem  dvesti let nazad.  Est' drevnie zakony, kotorym ya
obyazan povinovat'sya.  YA sprashival  u Soveta razresheniya provesti etu duel' na
teh  usloviyah, kotorye ya  uzhe perechislil, i poluchil  ego,  pri uslovii,  chto
budut prisutstvovat' arbitry  ot Soveta. Soglasites',  esli v dele uchastvuet
Sovet, zdes' ne mozhet byt' nikakogo podvoha.
     Kelson sosredotochenno nahmurilsya.
     - Sovet Kambe...
     Arilan v pervyj raz vmeshalsya v razgovor, oborvav Kelsona na poluslove.
     - Milord, prostite, chto ya vmeshivayus', no ego velichestvo sejchas ne gotov
otvetit' na  vash  vyzov. Vy dolzhny ponimat', chto emu neobhodimo posoveshchat'sya
so svoimi sovetnikami,  prezhde chem  dat'  okonchatel'nyj otvet.  On  ne mozhet
pospeshno  prinyat'  vyzov,  ot ishoda  kotorogo zavisit  zhizn'  tysyach  lyudej.
Soglasites', takie resheniya bystro ne prinimayut.
     Vencit povernulsya k Arilanu i  nachal ego rassmatrivat', kak budto pered
nim bylo kakoe-to yadovitoe nasekomoe.
     -  Esli  korol' Gvinedda ne mozhet  prinyat' reshenie, ne posoveshchavshis'  s
podchinennymi, to v etom ego slabost', a ne  moya, episkop. Tem ne  menee, moe
preduprezhdenie  ostaetsya  v  sile.  Kelson,  esli  do  sumerek ya  ne  uslyshu
zhelaemogo  otveta,  dve  sotni vashih  lyudej budut chetvertovany na etom samom
meste i eshche dve  sotni - zazhivo posazheny na kol s voshodom luny. I tak budet
prodolzhat'sya do  teh por, poka vse plennye ne budut kazneny, a potom ya primu
bolee surovye mery; tak chto luchshe uzh ne serdite menya slishkom.
     S etimi slovami Vencit zastavil loshad'  sdelat' neskol'ko shagov  nazad,
zatem razvernul ee i galopom poskakal obratno, k svoemu lageryu. Ego sputniki
posledovali za nim v  tom  zhe  poryadke. Kelson,  zastyv  na  meste, provozhal
vzglyadom udalyayushchiesya figury.
     On zlilsya na  Arilana za to, chto tot prerval  ego, na  Morgana - za to,
chto  Alarik pregradil dorogu,  na sebya - za  svoyu nereshitel'nost'; no on  ne
pozvolil sebe zagovorit' ob etom do vozvrashcheniya v lager'.
     Speshivshis' vozle  svoego shatra, on otdal prikaz vsem otryadam razojtis',
potom  zhestom  pozval  za  soboj  vseh  troih  sputnikov.  Snachala on  hotel
pogovorit' s episkopom, no,  vojdya v palatku, oni uvideli  tam okolo  dyuzhiny
lyudej, stolpivshihsya  vokrug  rasprostertogo  na posteli tela. Varin,  ves' v
krovi,  sklonilsya  nad  Derri, a syn  Nigelya, Konal,  stoyal ryadom s  nim  na
kolenyah, derzha v rukah taz s vodoj, krasnovatoj uzhe ot krovi. Byvshij glavar'
myatezhnikov  vytiral  okrovavlennye  ruki  kuskom  polotna. Glaza  Derri byli
zakryty, on motal golovoj  iz storony v storonu, kak budto vse eshche ispytyval
sil'nuyu  bol', hotya  oblomki  rasshcheplennoj strely valyalis' na  polu  ryadom s
krovat'yu.  Kogda Kelson, episkop,  a za nimi Morgan  i Dunkan voshli v shater,
Varin obernulsya i privetlivo kivnul. On zametno ustal, no glaza ego  pobedno
siyali.
     - On popravitsya, gosudar'. YA vytashchil strelu i zalechil ranu. Pravda, ego
eshche lihoradit, dostalos' zhe  emu...  On zovet vas,  Morgan.  Mozhet byt',  vy
vzglyanete na nego?
     Morgan bystro podoshel k Derri i opustilsya na odno koleno, nezhno polozhiv
ladon' na lob yunoshi. Ot  etogo prikosnoveniya Derri  otkryl glaza i neskol'ko
mgnovenii glyadel na potolok, a potom povernul golovu i posmotrel na Morgana;
v glazah ego metnulas' ispugannaya ten'.
     - Vse horosho, - probormotal Morgan, - ty v bezopasnosti.
     - Morgan. Vse horosho. YA ne sdelalsya...
     On  otpryanul  i   zamer,  kak  budto  vspomniv  chto-to  uzhasnoe,  zatem
vzdrognul, poblednel i  rezko otkinul  golovu. Morgan nahmurilsya i  kosnulsya
ego  viskov  konchikami  pal'cev;  on  poproboval primenit' svoi sily,  chtoby
uspokoit' Derri, no pochuvstvoval takoe soprotivlenie, kakogo nikogda  ran'she
ne vstrechal.
     -  Rasslab'sya,  SHon.  Hudshee  pozadi.  Otdyhaj.  Posle  sna  ty  budesh'
chuvstvovat' sebya luchshe.
     - Net! Tol'ko ne spat'!
     Kazalos', odna mysl' o sne privela Derri v neistovstvo. On nachal motat'
golovoj  iz storony v storonu, da tak, chto Morgan nikak ne  mog ustanovit' s
nim kontakt.  V  glazah Derri gorel kakoj-to zhivotnyj strah, i Morgan ponyal,
chto on dolzhen srochno vyvesti Derri iz etogo muchitel'nogo sostoyaniya.
     -  Rasslab'sya, Derri, ne soprotivlyajsya.  Vse horosho. Ty v bezopasnosti.
Dunkan, pomogi mne uspokoit' ego!
     -  Net! Ne usyplyajte menya!  Ne  nado!  - Derri  vcepilsya v  polu  plashcha
Morgana i stal vyryvat'sya eshche otchayannej, kogda Dunkan shvatil ego za ruki.
     - Otpustite menya! Vy ne ponimaete. Bozhe, pomogi mne, chto mne delat'?
     - Vse horosho, SHon.
     - Net, vy ne ponimaete! Vencit...
     Vzglyad ego  sovsem  obezumel,  i on  opyat'  vcepilsya  v  plashch  Morgana,
nesmotrya na popytki Dunkana uderzhat' ego ruki...
     - Morgan, poslushajte!  Govoryat, D'yavola  net,  no  eto nepravda! U nego
ryzhie volosy, i on zovet sebya  Vencit Torentskij! No eto lozh'. On i est' sam
D'yavol! On zastavil menya... on zastavil menya...
     - Ne sejchas, Derri, - Morgan pokachal golovoj,  prizhav Derri za plechi  k
posteli, - ne  sejchas.  Pogovorim ob  etom pozzhe. Ty  slishkom slab ot rany i
perezhitogo  v   plenu.  Tebe   nuzhno  otdohnut'.  Tebe  budet  luchshe,  kogda
prosnesh'sya. YA tebe obeshchayu, s toboj nichego ne sluchitsya. Pover' mne, Derri.
     Morgan govoril i  govoril, vse bol'she  ovladevaya slabeyushchej volej Derri,
poka tot ne otkinulsya bezvol'no na postel', zakryv  glaza. Morgan razzhal ego
pal'cy, osvobodiv svoj  plashch, ulozhil  Derri poudobnee i  popravil podushku  u
nego  pod  golovoj. Konal, kotoryj  vse eto  vremya byl ryadom, prines mehovuyu
polost', i Morgan ostorozhno ukryl nepodvizhnoe telo druga. Nemnogo ponablyudav
za nim, kak  budto zhelaya udostoverit'sya,  chto  son Derri dostatochno  glubok,
Morgan perevel  trevozhnyj vzglyad snachala na Dunkana, a potom i na ispugannye
lica ostal'nyh.
     -  Nadeyus',  emu  budet   luchshe,  kogda  on  otdohnet,  gosudar'.  Dazhe
predstavit' boyus',  cherez chto on tam, bednyj, proshel. - Glaza ego potemneli,
on  posmotrel  kuda-to v  prostranstvo i probormotal  sebe pod  nos:  -  Nu,
popadis' mne tol'ko etot Vencit - pust' molit Boga o pomoshchi.
     On vzdrognul  ot  etoj mysli  i, otkinuv so lba pryad' svetlyh volos, so
vzdohom podnyalsya na nogi. Dunkan tozhe vzglyanul na spyashchego  Derri i, vstavaya,
otvel glaza. Kelson byl sovershenno podavlen, on nelovko perestupal s nogi na
nogu, posmatrivaya to na Dunkana, to na Morgana.
     - A chto sdelal s nim Vencit? - nakonec ochen' tiho sprosil on.
     Morgan pokachal golovoj.
     - Trudno skazat',  moj princ. Potom ya poprobuyu vojti  v  bolee glubokij
kontakt s nim, vozmozhno, togda my vse  uznaem, no sejchas  on slishkom slab, k
tomu zhe - soprotivlyaetsya.
     - YA videl.

     Kelson neskol'ko sekund  izuchal noski svoih sapog,  zatem snova  podnyal
glaza. Vse vzglyady byli obrashcheny  na nego, i on vnezapno vspomnil, o chem eshche
nuzhno nynche posoveshchat'sya.
     -  Nu chto zh,  dzhentl'meny. Poka my  nichego bol'she ne  mozhem sdelat' dlya
Derri,  i  ya  predlagayu  vam  perejti k  nashemu glavnomu voprosu. YA... -  On
vzglyanul  na  Arilana  i  kivnul emu.  -  Episkop  Arilan, ne  mogli  by  vy
rasskazat' nam ob etom Sovete...
     Arilan mnogoznachitel'no pokachal golovoj, otkashlyalsya,  vzglyanuv na lyudej
Varina, na yunogo  Konala i  neskol'kih strazhnikov,  i Kelson  ostanovilsya na
poluslove, ponyav, chto Arilan ne hochet obsuzhdat' etot vopros pri postoronnih.
Slegka kivnuv, korol' podoshel k Konalu i polozhil ruku emu na plecho.
     - Spasibo  za  pomoshch', kuzen. Bud' dobr,  pozovi  syuda otca i  episkopa
Kardielya, prezhde chem vernesh'sya k  svoim obyazannostyam. A  vas, dzhentl'meny, -
on  obvel  shirokim zhestom  lyudej  Varina i strazhnikov, - ya  dolzhen poprosit'
takzhe vernut'sya k svoej sluzhbe. Vsem spasibo za pomoshch'.
     Konal i vse  ostal'nye poklonilis'  i  stali vyhodit' iz palatki. Varin
provodil ih vzglyadom, vypryamilsya i, napravlyayas' za nimi, skazal:
     - YA chuvstvuyu, eto ne prednaznacheno dlya postoronnih ushej. Esli hotite, ya
vyjdu. YA ne obizhus', - zapal'chivo pribavil on.
     Kelson vzglyanul na Arilana, no episkop pokachal golovoj.
     - Net,  vy  imeete  polnoe pravo  prisutstvovat',  Varin. My priglasili
Kardielya, a u nego  uzh sovsem net nichego obshchego s Derini. Kelson, esli vy ne
vozrazhaete, ya dozhdus' prihoda Tomasa i Nigelya, chtoby ne povtoryat'sya.
     - Konechno.
     Korol'  podoshel  k  kreslu, sel,  rasstegnul  plashch. i,  otkinuv poly  v
storony, ustalo  vytyanul dlinnye nogi na prekrasnom keldishskom kovre. Morgan
i Dunkan priseli  na skladnye  pohodnye stul'ya  sprava ot Kelsona. Snyav mech,
Morgan polozhil ego na kovre u svoih nog. Mgnovenie podumav, Dunkan sdelal to
zhe samoe, slegka podvinuv  skameechku vlevo, chtoby propustit' Varina, kotoryj
raspolozhilsya na  podushke,  prislonivshis' k  stolbu  v  centre shatra.  Arilan
ostalsya stoyat' posredi shatra, delaya vid, budto polnost'yu pogloshchen zatejlivym
uzorom, vytkannym na kovre. On mel'kom  vzglyanul na Kardielya i Nigelya,  drug
za  drugom  voshedshih  v shater, a Kelson priglasil ih rassazhivat'sya sleva  ot
nego.  Kogda vse uselis',  Kelson  vyzhidayushche  posmotrel na  Arilana. Golubye
glaza arhiepiskopa  byli  poluprikryty, kogda  oni  povstrechalis'  s  serymi
glazami korolya.
     - Vy hotite, chtoby ya ob®yasnil vam, chto sluchilos', gosudar'?
     - Da, pozhalujsta.
     - Horosho. - Arilan scepil  ruki i neskol'ko sekund ne spuskal vzglyada s
nogtej bol'shih pal'cev, zatem podnyal vzglyad.
     - Milordy,  Vencit Torentskij pred®yavil nam ul'timatum. Ego  velichestvo
zhelayut posovetovat'sya  s  nami, prezhde chem dat' otvet. Esli my ne otvetim do
zahoda solnca, Vencit nachnet ubivat' eshche mnozhestvo plennyh.
     - Gospodi, da eto zhe nelyud'! - voskliknul Nigel', drozha ot negodovaniya.
     -  Soglasen,  -   otozvalsya  Arilan,  -  no  ul'timatum  etot  dovol'no
neobychnyj, i  usloviya  ego ne mogut byt' izmeneny. Vencit vyzval  Kelsona na
magicheskij poedinok,  tochnee,  sam  Vencit  i troe  ego  soratnikov:  Ridon,
Lionel' i Bren Koris - protiv Kelsona i eshche troih, po ego vyboru. Dumayu, net
nuzhdy govorit', chto dvoe iz nih - Morgan i Dunkan, odnako vas mozhet udivit',
chto tret'im budu ya.
     Varin podnyal izumlennyj vzglyad.
     - Da, Varin, tak i est'. YA - chistokrovnyj Derini.
     Varin tyazhelo vzdohnul, no Nigel' tol'ko kivnul golovoj i povel brov'yu.
     - Vy govorite tak, kak budto Kelson uzhe prinyal vyzov, - skazal on.
     - Esli Kelson ne primet ego do zahoda solnca, to dvesti plennikov budut
chetvertovany na ravnine pered nashim vojskom. Dal'nejshee promedlenie privedet
k  tomu, chto eshche  dve sotni plennyh  budut  posazheny na kol ne pozzhe voshoda
luny,  a segodnya eto budet cherez  chetyre chasa  posle zakata. Tak chto vryad li
Kelson otkazhetsya prinyat' vyzov.
     On medlenno okinul vzglyadom palatku, no vse molchali.
     - Esli  zhe  Kelson primet  vyzov,  to eto budet smertel'naya shvatka, no
ostavshiesya v zhivyh poluchat vse. Po-vidimomu, Vencit uveren, chto pobedit  on,
inache on by ne predlagal takogo sostyazaniya.
     Varin  pobelel,  kogda  upomyanuli o  chetvertovaniyah dvuhsot chelovek, no
Nigel', privykshij k  uzhasam vojny, tol'ko vnov' ponimayushche  kivnul.  Pomedliv
neskol'ko sekund, on sprosil:
     - |tot  poedinok v  magii, pohozh li on na  to,  chto  proizoshlo vo vremya
koronacii Kelsona?
     - Da, on budet provodit'sya po tem zhe drevnim pravilam, - kivnul Arilan,
- krome togo, konechno,  chto zdes' chetvero vystupyat protiv chetveryh,  a togda
bylo  edinoborstvo  Kelsona s  Karissoj.  Sushchestvuyut neizmennye pravila,  po
kotorym   provodyatsya  i  sudyatsya   takie  magicheskie  poedinki,   i  Vencit,
po-vidimomu, poluchil  oficial'noe razreshenie na provedenie poedinka soglasno
drevnim zakonam.
     - Oficial'noe razreshenie?  Ot kogo? - neterpelivo perebil ego Kelson. -
Ot etogo  Soveta  Kambera, o  kotorom vy upominali? Pochemu vy uskol'znuli ot
otveta, kogda ya...
     On  zamolchal, uvidev,  kak  Arilan vzdrognul  pri  etih  slovah. Kelson
udivlenno posmotrel na  Morgana. Tot ne spuskal s episkopa sosredotochennogo,
vnimatel'nogo vzglyada, vozmozhno, znaya ne bol'she, chem Kelson. Dunkan tak  zhe,
ne otryvayas', smotrel na Arilana posle slov, tak smutivshih episkopa.
     Vnezapno Kelson ponyal, chto ego tak zainteresovalo.
     - Arilan, - spokojnym golosom sprosil on,  - chto  takoe  Sovet Kambera?
|to - Derini?
     Arilan  potupil vzglyad, zatem  podnyal golovu i  posmotrel mimo Kelsona,
slovno udivlyayas' samomu sebe.
     -  Prostite menya, moi princ.  Mne trudno  otkryvat' to, chto stol'ko let
sohranyalos' v  tajne, no Vencit ne ostavil mne  vybora.  On pervym  upomyanul
Sovet. Budet  spravedlivo, esli  do togo, kak vy vstupite v bitvu, ya koe-chto
ob®yasnyu  vam.  -  On  poglyadel  na   svoi  sceplennye  ladoni  i  postaralsya
uspokoit'sya.
     -  Sushchestvuet  tajnyj  soyuz  chistokrovnyh  Derini,  nazyvaemyj  Sovetom
Kambera. |tot soyuz, kuda nekotorye chistokrovnye Derini byli  prizvany,  daby
nastavlyat' i zashchishchat' teh, kto ostalsya v  zhivyh posle velikih presledovanij,
poyavilsya vo vremena, sleduyushchie srazu za Restavraciej. Tol'ko chlenam Soveta -
tepereshnim i  predydushchim - izvesten  ego  sostav,  i  oni klyanutsya  smertnoj
klyatvoj, chto nikogda ne razglasyat tajny svoih sobrat'ev.
     Kak vidite, v nastoyashchee vremya u  ochen' nemnogih Derini est' vozmozhnost'
polnocenno ispol'zovat' svoe mogushchestvo. Mnogie iz  nashih  sposobnostej byli
uteryany  vo  vremya  presledovanij -  po  krajnej  mere, my  utratili  umenie
pol'zovat'sya  etimi  silami.  Dar  isceleniya Morgana  -  eto  odna iz  takih
sposobnostej, obretennaya vnov'. No nekotorye iz nas ob®edineny mezhdu soboj i
postoyanno  obshchayutsya drug  s  drugom.  V  postoyannom  sostave  Soveta  te  iz
izvestnyh Derini, kto hranit drevnie zakony i mozhet  byt' sud'ej v  voprosah
magii, kotorye voznikayut vremya  ot vremeni. Magicheskie poedinki - takie, kak
predlozhennyj Vencitom, - kak raz otnosyatsya k polnomochiyam Soveta.
     - To est' Sovet opredelyaet zakonnost' poedinka? - podozritel'no sprosil
Morgan.
     Arilan povernulsya i kak-to stranno posmotrel na nego.
     - Da. A pochemu vy sprosili ob etom?
     - A kak naschet teh, kto ne  yavlyaetsya chistokrovnym Derini, skazhem, ya ili
Dunkan? - nastaival Morgan. - Rasprostranyayutsya li na nih polnomochiya Soveta?
     Arilan slegka poblednel.
     - Pochemu vy sprosili ob etom? - povtoril on s napryazheniem v golose.
     Morgan vzglyanul na Dunkana, i tot kivnul:
     - Rasskazhi emu, Alarik.
     - Episkop Arilan, ya dumayu, chto my s Dunkanom, byt' mozhet, vstrechalis' s
kem-to iz vashego Soveta Kambera. Da-da, sejchas ya tak  dumayu; eto sluchalos' s
nami neskol'ko raz. Po krajnej  mere, vo vremya poslednej  takoj vstrechi rech'
shla kak raz o tom, o chem vy tol'ko chto govorili.
     - Tak  chto s vami sluchilos'?  - prosheptal  Arilan.  Ego zastyvshee  lico
stalo sovsem belym na fone purpurnoj mantii.
     - Nu,  u nas bylo, kak by eto luchshe vyrazit'sya, videnie, kogda my ehali
v  Dhassu.  My  ostanovilis'  v  obiteli Svyatogo  Neota,  chtoby  dat'  konyam
otdohnut', i tut-to on i yavilsya.
     - Kto "on"?
     Morgan ostorozhno kivnul.
     - My tak i ne znaem, kto on. No my, kazhdyj  po  otdel'nosti, videli ego
ran'she pri razlichnyh obstoyatel'stvah, kotorye sejchas net  vremeni opisyvat'.
On vyglyadel kak...  nu,  skazhem,  on byl porazitel'no  pohozh  na  portrety i
slovesnye opisaniya Kambera Kul'dskogo.
     -  Svyatogo Kambera?  -  probormotal Arilan,  ne v silah  poverit' svoim
usham.
     Dunkan nelovko poshevelilsya na skameechke.
     - Pojmite nas pravil'no, vashe preosvyashchenstvo. My ne utverzhdaem, chto eto
byl  sam  Svyatoj  Kamber.  On nikogda etogo ne govoril. Naoborot, kogda my s
Alarikom videli ego v poslednij raz, on skazal nam, chto on ne Svyatoj Kamber,
a "vsego lish' ego smirennyj sluga", i  ya emu poveril. A posle  togo, chto  vy
rasskazali o Sovete Kambera, skladyvaetsya vpechatlenie, chto on imenno ottuda.
     - Ne mozhet byt', - probormotal Arilan, nedoverchivo kachaya golovoj. - CHto
on vam govoril?
     Morgan podnyal brov'.
     - Nu, on nameknul nam, chto u nas est' vragi iz Derini, o  kotoryh my ne
znaem. On skazal, chto "te, komu  polozheno  znat'  takie veshchi", uvereny, chto,
vozmozhno,  my  s  Dunkanom  vladeem takimi  silami, o  kotoryh dazhe  sami ne
dogadyvaemsya, i chto  nas mogut  vyzvat' na  poedinok, chtoby  proverit'  nashi
sily. Hotya, kazalos', on ne hochet, chtoby eto proizoshlo.

     Arilan  poblednel eshche bol'she i, chtoby uderzhat'sya na nogah, uhvatilsya za
central'nyj shest palatki.
     -  |to  nevozmozhno,  -  prosheptal  on,  ne  slushaya  bol'she,  -  no  eto
dejstvitel'no, dolzhno byt', kto-to iz  Soveta. - On, kak v polusne, dobralsya
do pustoj skameechki i tyazhelo opustilsya na nee.
     - Teper' ya vse vizhu v drugom  svete. Alarik, priznano vozmozhnym vyzvat'
vas  na  poedinok  imenno  pod  tem   predlogom,  kotoryj  nazval  etot  vash
neznakomec. YA chlen  Soveta, i  ya prisutstvoval, kogda eto proizoshlo,  no  ne
smog  predotvratit'  etogo  resheniya. Kto  zhe mog  predpolozhit',  chto vse tak
obernetsya? Komu eto moglo ponadobit'sya? |to zhe ne imeet smysla.
     Arilan  posmotrel  na  kazhdogo  iz  prisutstvuyushchih.  Varin  i  Kardiel'
ustavilis' na nego nemnogo ispuganno, ne v silah so svoej chelovecheskoj tochki
zreniya ponyat' vsyu  slozhnost' polozheniya. I dazhe Nigel' prebyval v nedoumenii,
tol'ko otchasti ponimaya,  chto kroetsya za slovami Arilana. Morgan i Dunkan tem
vremenem  ocenivali  uslyshannoe,  sravnivaya  eti  svedeniya  s  tem, chto  oni
zapomnili  iz  razgovora  s  neznakomcem  v  oblike  Kambera.  Tol'ko Kelson
zamknulsya  v  sebe; vnezapno ponyav  vsyu slozhnost'  polozheniya,  on, kazalos',
obrel spokojstvie i trezvost' i mog holodno ocenit' proishodyashchee.
     -  Horosho,  -  proiznes   Arilan,  vzdrognuv  ot  predchuvstviya  chego-to
nedobrogo, no vernulsya k teme razgovora.  - Alarik,  Dunkan, ya nikak ne mogu
ob®yasnit'  vashi  videniya, no  ya  po krajnej  mere  nastaivayu na  tom,  chtoby
vyyasnit',  dejstvitel'no  li  Vencit  svyazyvalsya  s  Sovetom  i  ubedil  ego
vystupit' sud'ej v magicheskom poedinke. Mne vse izvestno ob etih pravilah, i
kak  chlena Soveta,  imeyushchego  pryamoe  otnoshenie  k  etomu  voprosu, menya  by
postavili v izvestnost'. No ya propustil  neskol'ko poslednih zasedanij iz-za
voennyh dejstvij, tak chto, vozmozhno, vse obstoit imenno tak. Morgan, u vas s
soboj Velikaya Opeka?
     - Velikaya Opeka?... YA... - Morgan kolebalsya, i Arilan pokachal golovoj.
     - Ne uvilivajte. U nas net vremeni. S soboj ili net?
     - S soboj.
     - Nu tak prigotov'te ee. Dunkan, mne nuzhno vosem' belyh svechej primerno
odinakovogo razmera. Najdite vse, chto smozhete.
     - Sejchas.
     - Horosho.  Varin,  Tomas, pomogite  Nigelyu  svernut'  kover,  mne nuzhen
uchastok  otkrytoj  zemli.  Kelson,  ya  by  hotel  poprosit' u  vas nenadolgo
Ognennyj persten'. Vy ne protiv?
     - Konechno. CHto vy sobiraetes' delat'? - sprosil Kelson, snimaya kol'co i
s udivleniem  nablyudaya, kak  iz-pod skatyvaemogo  kovra  pokazalas' primyataya
trava.
     Arilan nadel Ognennyj persten' na bezymyannyj  palec i, otpraviv kuda-to
Morgana i Dunkana, obratilsya k ostal'nym:
     - YA  hochu postroit' s vashej pomoshch'yu Perenosyashchij  Hod. K  schast'yu,  etot
staryj dar eshche  ne vpolne zabyt. Nigel', nuzhno,  chtoby vy  vtroem koe v  chem
pomogli  mne,  - eto zajmet vsego neskol'ko  minut. Mozhete  vy delat', chto ya
skazhu, bez lishnih voprosov?
     Troe obmenyalis' nedoumennymi  vzglyadami, no kivnuli.  Arilan, obodryayushche
ulybnuvshis'  im,  stupil  na travu i  preklonil  koleni.  On  oshchupal  travu,
otbrosil v  storonu neskol'ko kameshkov  i derevyashek, potyanulsya  za kinzhalom,
kotoryj  princ  Nigel'  molcha  derzhal nagotove. Vzyav  kinzhal,  Arilan  nachal
vyrezat' v derne vos'miugol'nik ploshchad'yu v shest' futov.
     - Predstavlyayu sebe, kak stranno vse eto  vyglyadit dlya vas, - skazal on,
chertya vtoruyu gran' i oborachivayas' k trem svidetelyam. - Varin, ob®yasnyayu  vam,
chto takoe  Perenosyashchij Hod  - eto mesto, iz kotorogo  Derini peremeshchayutsya  v
drugoe,  skol' ugodno otdalennoe, ne tratya pri  etom vremeni. |to proishodit
mgnovenno.  K  neschast'yu,   my  ne   mozhem  ispol'zovat'   etu  udivitel'nuyu
sposobnost' bez Perenosyashchego  Hoda; a chtoby  postroit' ego, trebuyutsya  ochen'
bol'shie zatraty sily. Vot  vo chto my vas vtyanuli. YA by hotel pogruzit' vas v
glubokij  trans  i vospol'zovat'sya  vashimi  silami,  chtoby  privesti  Hod  v
dejstvie. Nadeyus', vy ne vozrazhaete?
     On  konchil  chertit'  shestuyu  gran'  vos'miugol'nika,  glyadya, kak  Varin
pereminaetsya na meste, sudya po vsemu, v nemaloj stepeni  smushchennyj tem,  chto
primet uchastie v magicheskom dejstvii.
     - Boites', Varin? YA ne uprekayu vas. No delat' dejstvitel'no nechego. |to
budet  pochti kak  togda,  kogda  Morgan chital  vashi mysli. Tol'ko sejchas  vy
nichego ne zapomnite.
     - Vy klyanetes'?
     Arilan kivnul, i Varin trevozhno pozhal plechami.
     - CHto zh, ya sdelayu, chto mogu.
     Arilan prodolzhal  chertit' vos'miugol'nik. On provodil  poslednyuyu chertu,
kogda   vernulsya  Morgan   s   malen'kim   yashchichkom,  obitym  krasnoj  kozhej.
Ostanovivshis'  na krayu  kruga,  on  smotrel na  Arilana,  kotoryj,  vstavaya,
otryahnul ruki o sutanu i vernul kinzhal Nigelyu.
     - Opeki? - sprosil episkop.
     Morgan kivnul i otkryl yashchichek.  Tam bylo  vosem' kubikov,  kazhdyj  -  s
nogot' mizinca velichinoj, chetyre belyh i chetyre chernyh. Kogda Morgan vysypal
ih  na ladon',  oni  tusklo  blesnuli na  svetu. Arilan prikryl ih  rukoj  i
sklonil golovu,  kak by prislushivayas' k  chemu-to, potom  kivnul  i  poprosil
Morgana  prodolzhat'. On  vyshel  iz vos'miugol'nika, Morgan  zhe opustilsya  na
koleni i vysypal kubiki na travu. Arilan posmotrel na nego, potom, prochistiv
gorlo, sprosil:
     -  Mozhete  vy ustanovit' ih vseh,  ne  delaya poslednego  shaga, i  potom
skrepit' Opeku iznutri?
     Morgan posmotrel na nego i kivnul.
     -  Horosho. Kogda pridet  Dunkan so  svechami, pust' postavit po  sveche v
kazhdyj ugol vos'miugol'nika. Migel', vy s Varinom poka perejdite  vot syuda i
chuvstvujte  sebya  posvobodnej.  Kelson,  ne mogli  by  vy  poprosit',  chtoby
prinesli dlya nih shkury, na kotorye mozhno bylo by lech'?
     Kogda  dva  smertnyh zanyali  svoi mesta, vernulsya Dunkan so  svechami i,
slegka  podrovnyav  ih  svoim kinzhalom, stal  na  koleni vne vos'miugol'nika.
Morgan, ubedivshis', chto svechi na mestah, nachal manipulyacii s kubikami.
     Kubiki  eti  zvalis' Opekami, a vse vmeste  -  Velikoj Opekoj,  kotoruyu
nuzhno  bylo  ozhivit'.  Kazhdaya  chast'  zaklinaniya  byla  shagom  k  poslednemu
ozhivlyayushchemu Slovu. CHetyre  belyh kubika nuzhno  bylo slozhit'  v kvadrat  tak,
chtoby dve  storony kazhdogo kubika kasalis'  dvuh storon  drugogo;  potom  po
uglam etogo  kvadrata nuzhno bylo polozhit' chernye  kubiki tak,  chtoby  oni ne
soprikasalis' s belymi.
     Slozhiv  etu figuru  iz kubikov,  Morgan  kosnulsya  ukazatel'nym pal'cem
pravoj  ruki belogo kubika  v  levom  verhnem uglu,  ispodtishka  vzglyanuv na
Arilana i prosheptav:
     - Nomen "Prime".
     Nikto ne smotrel na Morgana; opustiv glaza, on  s radost'yu uvidel,  chto
kubik zasvetilsya iznutri tusklym molochnym svetom. Poluchilos'.
     -  Seconde,  - prosheptal  Morgan, kasayas'  pravogo  verhnego  kubika. -
Tierce, Quarte, - prosheptal on, kasayas' ostavshihsya dvuh kubikov.
     CHetyre  belyh  kubika  obrazovali  bol'shoj  svetyashchijsya  kvadrat,  blesk
kotorogo holodno  otrazhalsya v  ostavshihsya chetyreh  chernyh.  Morgan  kosnulsya
pal'cem chernogo kuba v levom verhnem uglu i, gluboko vzdohnuv, prosheptal:
     - Quinte.
     Zatem on nazval imena eshche treh chernyh kubikov:
     - Sixte, Septime, Octave.
     Kubiki  zasvetilis'  glubinnym temno-zelenym svetom.  Kogda svet chernyh
kubikov soedinilsya  so  svetom  belyh,  ih okutalo mercayushchee temnoe  oblako,
budto oni vzaimno poglotili svet drug druga.
     Morgan oglyadelsya  i  s  udivleniem obnaruzhil, chto vse zanimayutsya svoimi
delami.  Dunkan, ustanoviv  svechi, teper' sklonilsya nad pogruzhennym v  trans
Varinom, golova  kotorogo  pokoilas'  u  nego  na  kolenyah; Arilan  i Kelson
sklonilis'  nad  spyashchim Nigelem.  Veroyatno,  Arilan pomogal  molodomu korolyu
dolzhnym obrazom ovladet' ego soznaniem.
     Lish'  Kardiel'  sidel  v storone  oto vseh,  zakinuv nogu  na  nogu, na
slozhennom  plede.  On  s voshishcheniem smotrel na  Morgana  i smushchenno opustil
glaza, kogda  Alarik ulovil ego vzglyad.  Opustil on ih, vprochem, nenadolgo -
Kardielya chrezvychajno porazilo uvidennoe, i  bud' eto ne tak slozhno i opasno,
on ne preminul by podojti i posmotret' na dejstviya Morgana poblizhe.
     - Izvinite. YA  ne hotel podglyadyvat', - tiho skazal on. - Nichego, chto ya
smotryu?
     Morgan  pomolchal, reshaya,  imeet li smysl posvyashchat' episkopa  v bol'shee,
chem on uzhe znaet, potom pozhal plechami.
     - Nichego.  Tol'ko,  pozhalujsta, ne meshajte  mne.  Sleduyushchij  etap ochen'
trudnyj, mne nuzhno sosredotochit'sya.
     - Kak skazhete, - prosheptal Kardiel', pododvigayas', chtoby luchshe videt'.
     Morgan so vzdohom vyter ladoni o koleni, potom vzyal Prime, pervyj belyj
kubik. On  podnes  ego  k ego  chernomu  dvojniku,  Quinte, i,  soediniv  ih,
prosheptal:
     - Primus!
     Razdalsya   korotkij    shchelchok,   i   kubiki   slilis'   v    svetyashchijsya
serebristo-seryj pryamougol'nik, kotoryj  Morgan opustil na zemlyu, prezhde chem
vzyat'  Seconde.  Pod vzglyadom  zamershego Kardielya, on  podnes ego k Sixte  i
prosheptal:
     - Secundus!
     Vtoroj  svetyashchijsya pryamougol'nik  byl gotov.  Kardiel'  zatail dyhanie,
glyadya, kak Morgan opuskaet ego i perehodit k Tierce.
     Morgan nachal oshchushchat' utomlenie; prezhde chem vzyat' tretij kubik, on myagko
provel rukoj po glazam. Ustalost' proshla - on tol'ko  chto vospol'zovalsya dlya
etogo  izvestnym  sposobom  Derini, - no  on ne  znal, chto  za  eto pridetsya
zaplatit' pozdnee.  Odnako sejchas  Opeki nuzhno bylo ozhivit', chego by eto  ni
stoilo. On bystro podnes Tierce k Septime.
     - Tertius!
     Tretij pryamougol'nik vspyhnul. Slovo bylo gotovo na tri chetverti.
     - My pochti u  celi, - skazal Arilan, podhodya k  Kardielyu, kogda  Morgan
vzyal Quinte. - Tomas, sejchas vy mne ponadobites'.
     Sglotnuv slyunu,  Kardiel' vmeste s Arilanom podoshel  k kovru,  leg, kak
velel  Arilan, i pozvolil Derini  kosnut'sya holodnoj rukoj svoego  lba.  Ego
veki vzdrognuli, i on pogruzilsya v trans. Morgan pokachal golovoj i vzdohnul,
soedinyaya poslednyuyu paru kubikov.
     - Quartus!
     Svet na  mgnovenie  vspyhnul v  kubikah,  i oni soedinilis'; teper'  na
zemle pered nim lezhalo chetyre pryamougol'nika.
     Morgan  prisel  na  kortochki  i  osmotrelsya,  potom  nachal  pododvigat'
pryamougol'niki  k  krajnim tochkam  nachertannogo  vos'miugol'nika, oznachayushchim
storony sveta. Kogda  on oboznachil predely  dejstviya  Opeki, Arilan  voshel v
krug sam i priglasil tuda  Kelsona i Dunkana;  do  pory  do  vremeni oni eshche
sohranyali vlast' nad soboj. Morgan  voshel v centr  vos'miugol'nika, trevozhno
posmotrel na  troih  tovarishchej i  pripomnil  eshche  raz, kak  dolzhna vyglyadet'
Opeka, chtoby povliyat' na proishodyashchee v kruge.
     -  Davajte  zhe soedinyajte  Opeki, -  prosheptal  Arilan.  -  Tri  iz nih
vklyuchite eshche i v zashchitu. Kak tol'ko sdelaete eto, ya zazhgu svechi.
     Morgan okinul vzglyadom krug, posmotrel na spyashchih za ego predelami lyudej
i protyanul ruku, chtoby soedinit' chetyre Opeki:
     - Primus, Secundus, Tertius, et Quartus, fiat lux!
     Pri  etih slovah  Opeki  yarko  vspyhnuli,  okutav vseh semeryh  oblakom
molochnogo sveta.  Arilan vytyanul ruku, slovno proveryaya Opeku, a zatem provel
etoj  zhe rukoj nad vsemi svechami  vos'miugol'nika, i oni vspyhnuli  odna  za
drugoj. Arilan  podoshel k seredine vos'miugol'nika i polozhil ruku Morganu na
plecho.
     - Otlichno. Kak tol'ko my, vse chetvero, soedinim nashi soznaniya, ya povedu
vas sozdavat' Hod.  |to budet  ne osobenno priyatno - nam pridetsya  zatratit'
neveroyatnoe kolichestvo sil, -  no my mozhem sdelat'  eto. YA, v  svoyu ochered',
sdelayu, chto smogu, chtoby izbavit' vas ot samogo hudshego. Est' voprosy?
     Voprosov  ne bylo. Arilan vzyal  za  ruki  Dunkana  i Kelsona  i sklonil
golovu.  Tut  v palatku udaril  veter, plamya svechej  pokachnulos',  i  v etot
moment  beloe  siyanie  vozniklo  vokrug golovy  Arilana.  Ono uvelichivalos',
brosaya malinovye i zelenye otsvety, i troe drugih Derini lish' vzdragivali  -
stol' moguchaya sila vyryvalas' iz ih tel i soznanii.
     Vseh prisutstvuyushchih okutal tuman; v mercayushchem svete on sobiralsya vo vse
rasshiryayushchiesya strui. Vdrug osleplyayushchee  siyanie zapolnilo vsyu palatku i srazu
ischezlo. Kelson vskriknul, Morgan byl blizok k obmoroku, i Dunkan ne sderzhal
stona. No vse uzhe konchilos', i belyj svet  tozhe propal. Kogda chetvero Derini
otkryli glaza, kazhdyj iz  nih pochuvstvoval  pod nogami znakomuyu  vibraciyu  -
Perenosyashchij  Hod  byl gotov. So vzdohom oblegcheniya Arilan  ottashchil  Kardielya
podal'she ot kruga, davaya Dunkanu i Kelsonu ponyat', chtoby oni sdelali to zhe s
Nigelem   i   Varinom.  Teper'  v  centre  vos'miugol'nika   ostalsya  tol'ko
kolenopreklonennyj  Morgan.  Prikusiv gubu, Arilan  stal  pered Morganom  na
koleni i vnov' polozhil ruku emu na plecho.
     - YA znayu, kak vy ustali,  no  pered uhodom hochu  poprosit' vas  eshche  ob
odnom odolzhenii. Opeki dolzhny zashchishchat' vsyu palatku. Vy vse iznureny, i kogda
ya vernus' za vami, Kelsonom  i  Dunkanom,  horosho by  ostavit' ostal'nyh pod
zashchitoj.  Oni  navernyaka  prospyat do  polunochi  i ne  smogut  v  sluchae chego
zashchitit' sebya.
     - YA ponimayu.
     Ustalo  ulybnuvshis', Morgan podnyalsya i razvel v  storony ruki, ladonyami
vverh. On tyazhelo  vzdohnul,  sobirayas' s silami,  i  tiho nachal  proiznosit'
novoe zaklinanie. Ruki ego  pri  etom dvigalis'  tak,  slovno  on  otodvigal
nevidimyj bar'er.
     Kogda pautina sveta Opeki legla na steny shatra, on povernul ladoni vniz
i v iznemozhenii opustil ruki.
     - |to vse? - ustalo sprosil on.
     Arilan  kivnul i podal Kelsonu i Dunkanu znak, chtoby  oni pomogli vyjti
Morganu iz vos'miugol'nika.
     -  YA budu zdes' cherez desyat' minut, ne pozzhe, - skazal on,  stanovyas' v
centr  figury. -  Tem  vremenem,  Dunkan,  vy  s  Kelsonom pomogite  Alariku
vosstanovit' sily, naskol'ko eto  sejchas vozmozhno. Vy, odnako, i sami dolzhny
byt' gotovy idti, kak tol'ko ya vernus'. Sovet sovsem ne lyubit takih veshchej, i
ya ne hochu davat' im vremeni na razdum'ya.
     - My budem gotovy, - otvetil Kelson.
     Arilan kivnul i, skrestiv ruki na grudi, sklonil golovu.
     I vnezapno ischez.



     "Poteryavshuyusya ovcu otyshchu i ugnannuyu vozvrashchu"[23].
     Temnota. Prezhde  chem ego glaza nashchupali  slabyj svet, Arilan ponyal, chto
stoit  pered  bol'shimi  dveryami  zala  Soveta  Kambera,  v  nebol'shoj  nishe,
ogranichivayushchej prostranstvo vokrug Perenosyashchego Hoda.  Zdes' bylo pusto, tak
i dolzhno byt' v etot chas, no on vse-taki osmotrelsya, prezhde chem priblizit'sya
k vysokoj pozolochennoj dveri. Tol'ko sejchas ne hvatalo kakoj-nibud' zaminki.
     Dveri raspahnulis', i on  voshel  v zal; tam bylo tak zhe temno,  kak i u
vhoda, dnevnoj svet edva  pronikal  skvoz' vysokie okna s lilovymi steklami.
Vojdya,  Arilan  podnyal  ruki,  i tut zhe  po  ego  myslennomu  prikazu fakely
zazhglis'   i   lilovye   stekla   zasverkali.  Opustivshis'  v  svoe  kreslo,
charodej-episkop ustroilsya poudobnee, polozhiv ruki  na stol iz slonovoj kosti
i otkinuv golovu na spinku kresla. Potom  on  ustremil vzglyad na  serebryanyj
kristall, visyashchij nad vos'miugol'nym stolom, i stal. vyzyvat' chlenov Soveta.
     Proshlo neskol'ko minut; on povtoril vyzov. Nekotoroe vremya Arilan iskal
bolee vernoe polozhenie v svoem kresle,  chtoby, sobrav energiyu,  usilit' zov,
vremya ne pozvolyalo emu zhdat' slishkom dolgo. Nemnogo  pogodya  zolochenye dveri
stali otkryvat'sya, propuskaya chlenov Soveta.
     Pervoj  voshla ryzhevolosaya Kiri, prekrasnaya  i obol'stitel'naya v zelenom
ohotnich'em naryade;  potom Laran ap Pardis  v  rasshitom  plashche  uchenogo. Torn
Hagen  poyavilsya  bosoj, v oranzhevom,  naskoro nakinutom halate. Stefan Koram
vyglyadel neprivychno  v  golubom  kostyume dlya verhovoj ezdy.  On  byl  ves'ma
razdrazhen. V konce koncov poyavilsya slepoj Barret de Lane, opirayas'  na  ruku
Viv'en,  i sledom Tircel'  de  Klaron,  stranno rastrepannyj, v rasstegnutoj
bagrovoj tunike.
     Kogda  vse  voshli,  Arilan podnyal  glaza i osmotrel  vseh semeryh;  ego
golubye glaza holodno sverknuli, kogda on uvidel ih nedoumevayushchie lica. Poka
semero zanimali svoi  mesta, on  ne  skazal ni slova, hotya  oni  neterpelivo
poglyadyvali  na nego, - v tom, kto poslal zov, ni  u kogo ne bylo  somnenij.
Nakonec episkop-Derini nevozmutimo slozhil pal'cy ruk mostikom i proiznes:
     - Kto  iz  Soveta  vyzvalsya  posrednichat' v  magicheskoj  dueli  Vencita
Torentskogo?
     Napryazhennaya   tishina.  Rasteryannost'.  Izumlenie.   Semero   s   uzhasom
oglyadyvali drug druga, gadaya, kto zhe iz nih mog poteryat' rassudok.
     -  YA zadal vopros i zhdu otveta, - povtoril Arilan, vpivayas' vzglyadom  v
kazhdogo iz semeryh. - Kto prinyal na sebya posrednichestvo?
     Vse posmotreli na Stefana Korama, kotoryj medlenno vstal.
     - Nikto ne obrashchalsya v Sovet  s  pros'boj o posrednichestve,  Denis.  Vy
oshiblis'.
     - Oshibsya?
     Arilan  udivlenno  posmotrel na Korama,  vse  bolee  porazhayas'  slishkom
spokojnomu vyrazheniyu ego lica.
     -  O,  pozhalujsta,   ne  pritvoryajtes'   takimi  naivnymi.  U   Vencita
Torentskogo mnogo nedostatkov, no glupost' ne vhodit  v ih chislo. On dazhe ne
stanet obrashchat'sya s takoj pros'boj, poka u nego  ne budet  vernoj podderzhki.
Neuzheli vy budete utverzhdat', chto ne znaete ob etom?
     Tircel'  otkinulsya na  spinku kresla i  vzdohnul, ego  blagozhelatel'noe
lico stalo hmurym.
     - Koram govorit pravdu, Denis, i u nego  ot nas  net sekretov.  Ne bylo
nikakih  peregovorov  s  Vencitom ni o chem, tem  bolee o  posrednichestve. Vy
znaete, ya na vashej storone i na storone korolya i ne stal by vas obmanyvat'.
     Arilan zastavil sebya rasslabit'sya; chtoby unyat' drozh' v rukah, on opersya
imi o kraj stola  i opustilsya  v  kreslo. Esli Vencit  ne obrashchalsya v Sovet,
znachit...
     - YA  nachinayu ponimat'... - prosheptal on, eshche raz okinuv Sovet vzglyadom.
- Milordy, miledi, prostite menya. My  -  ya i korol' - byli obmanuty.  Vencit
skazal  nam,  chto   na  dueli   budet  oficial'nyj   predstavitel'   Soveta,
po-vidimomu, chtoby  ubedit' nas v zakonnosti dejstvij, a potom  yavilsya by na
poedinok  s  tremya... net, s  chetyr'mya  svoimi  pomoshchnikami,  kotoryh,  nado
polagat', i vydal by za sudej iz Soveta. On ne znaet, chto ya sam chlen Soveta,
a mozhet, dazhe ne znaet, chto ya Derini. Otkuda zhe  Kelsonu znat' chlenov Soveta
v lico? On i  pro  Sovet-to uznal neskol'ko  chasov nazad.  Kovarstvo,  kakoe
kovarstvo!
     CHleny Soveta byli porazheny, nikto ne mog proiznesti ni slova. Nikto tak
otkryto ne podryval avtoritet Soveta uzhe dolgie-dolgie gody. Starejshie chleny
Soveta nikak ne mogli poverit' v proishodyashchee, odnako  te, kto byl pomolozhe,
bystree  ocenili polozhenie.  Tircel',  uzhe  govorivshij  tol'ko  chto, oglyadel
kolleg i zadumchivo podvinulsya vpered.
     - Kto poimenovan v vyzove Vencita, Denis?
     - So storony Vencita, vklyuchaya  ego samogo,  nazvany:  Lionel',  Ridon i
Bren Koris.  So storony Kelsona - Morgan, Mak-Lajn i, razumeetsya, ya.  Vencit
ne nazval menya - no bol'she nekomu. - On  pomolchal. - No teper',  kogda obman
raskryt,  ya  ne  hochu prinimat'  vyzov Vencita,  po  krajnej  mere,  na  ego
usloviyah.  YA  proshu  pokrovitel'stva  Soveta  dlya  menya  i  moih  sobrat'ev.
Pokrovitel'stva nastoyashchego Soveta.
     Barret, smushchenno kashlyanuv, proiznes:
     -  Boyus', chto eto nevozmozhno,  Denis, hotya ya sozhaleyu ob etom, ved' vy i
vpryam' v opasnosti. Ne vse, kogo vy nazvali, - Derini.
     - Ne  vse - chistokrovnye Derini, - vozrazil Arilan. -  Odnako  vseh  ih
prinuzhdayut vesti sebya kak chistokrovnyh Derini. Vy po-prezhnemu protiv Morgana
i Mak-Lajna?
     -  Oni  vse  ravno  polukrovki!  -  otrezala  Viv'en.  - Kak  eto mozhno
izmenit', po-vashemu? Ne mozhem zhe my narushat' nashi zakony, chtoby skrepit' vash
soyuz.
     - Hadassa! - Arilan udaril kulakom po stolu i vskochil na nogi. - Neuzhto
vy takie slepcy, neuzhto tak svyazany pravilami, chto gotovy iz-za nih umeret'?
     On sorvalsya so svoego  mesta  i  stremitel'no poshel k zolochenym dveryam.
Vyhodya, on na mgnovenie obernulsya:
     - YA sejchas  vernus',  milordy.  Poskol'ku  ya  vyzvan,  ya  proshu  vashego
pokrovitel'stva dlya sebya  i  svoih  novyh sobrat'ev  -  sobrat'ev-Derini.  YA
dumayu, sejchas dlya vas samoe vremya vstretit'sya s nimi.
     Pri  etih  slovah  on  povernulsya  na  kablukah  i  pokinul  porazhennoe
sobranie.
     CHerez  neskol'ko mgnovenij on vnov' poyavilsya v dveryah; za nim sledovali
troe. Pri ih poyavlenii razdalsya vozmushchennyj ropot. Laran, protestuya, vskochil
bylo na  nogi,  no odumalsya, kogda  Arilan, edva vzglyanuv  na  nego, perevel
vzglyad na  drugih chlenov Soveta. Episkop  vstal  za svoim kreslom, podozhdal,
poka  Kelson, Morgan  i  Dunkan ceremonno vstanut u nego za spinoj, i tol'ko
zatem obratilsya k Sovetu.
     -  Milordy i miledi, nadeyus', vy prostite to, chto ya, na  pervyj vzglyad,
prenebreg pravilami, privedya  syuda  etih  milordov, no vy prinudili  menya  k
etomu.  Ibo buduchi vovlechen v poedinok, kotoryj  navsegda  lishit  menya moego
polozheniya  v chelovecheskom  obshchestve,  ya  vynuzhden  trebovat' pokrovitel'stva
drevnih  sil. |to zhe otnositsya k moim sobrat'yam, ved' my teper' vse svyazany,
a   gde  tonko,  tam  i  rvetsya.  Vse  my   dolzhny  prosit'  vashego  blagogo
pokrovitel'stva.
     Milordy i miledi, ya predstavlyayu vam ego velichestvo Kelsona Cinhilya Risa
|ntoni Haldejna,  korolya  Gvinedda, knyazya Mearskogo,  vladetelya  Remutskogo,
lorda Purpurnoj  Marki - nashego syuzerena. A takzhe  -  lorda |ntoni  Morgana,
gercoga  Korvinskogo,  vladetelya  Korota, Korolevskogo  Pobornika.  Nakonec,
monsen'ora Dunkana Govarda Mak-Lajna, ispovednika ego velichestva  i nyne, po
milosti Vencita  Torentskogo, gercoga  Kassanskogo  i grafa Kirni. Ego  otec
segodnya kaznen Vencitom.
     Kazhdyj iz  etih  dzhentl'menov po krajnej  mere  napolovinu Derini, i  s
nashej tochki zreniya dolzhny schitat'sya chistokrovnymi v sootvetstvii  s resheniem
nashego  predydushchego  sobraniya.  -  On  povernulsya  k  troim novopribyvshim. -
Gosudar',  milordy,  ya  v nekotorom rode imeyu udovol'stvie  predstavit'  vam
Sovet Kambera. Posmotrim, hranit li on vernost' svoim drevnim zavetam.
     Vse troe uchtivo poklonilis', zatem Morgan pochtitel'no kivnul episkopu:
     - Vashe preosvyashchenstvo, mogu ya zadat' neskol'ko voprosov?
     - Razume...
     - Voprosy budem zadavat' my,  - rezko prervala  ego Viv'en. - Pochemu vy
reshili yavit'sya na Sovet?
     - Nas priglasil  milord  Arilan, miledi. Esli ya verno ponyal, etot Sovet
vystupaet ot imeni vseh Derini?
     - |to bastion drevnih zavetov,  - holodno otvetila Viv'en. - Osmelish'sya
li ty, polukrovka, osparivat' nashi drevnie obychai?
     Morgan   udivlenno   pripodnyal  brov'   i   prostodushno   posmotrel  na
razgnevannuyu ledi:
     - Miledi, konechno  zhe, net.  No,  esli ya ne oshibayus', eto  vashi drevnie
obychai pomogli vo vremya poedinka nashego korolya i vlastitelya s ledi Karissoj.
Bez  sily,  ishodivshej,  kak  mne  hochetsya  verit',  ot  etogo  Soveta,  ego
velichestvo  ne  imel  vozmozhnosti  obresti  mogushchestvo,  dostatochnoe,  chtoby
odolet' smertel'nogo vraga.
     -  Konechno,  - s razdrazheniem  otvetila  Viv'en.  -  Molodoj Haldejn  -
dostojnyj  predstavitel' nashego  roda. Po materi  on -  iz chistejshih Derini,
hotya i zabyvshih na dolgie gody o svoem proishozhdenii. S otcovskoj storony on
proishodit  ot  drevnih Haldejnov, kotoryh izbral blazhennyj Kamber, daby oni
vocarilis'  so slavoj, pozhav  plody Velikogo Otkrytiya. Poetomu my i priznaem
ego odnim iz nas. Kelson  vsegda pol'zovalsya nashim pokrovitel'stvom, dazhe ne
znaya ob etom. On poluchit ego vnov', i lord Arilan takzhe. Sovet smushchayut  dvoe
drugih.
     - YA i Dunkan?
     - Vashi materi - Derini, oni rodnye sestry, eto vazhno dlya nas.  No  otcy
vashi obychnye lyudi - i eto stavit vas vne nashego soobshchestva.
     - No kak  byt' s ih silami? -  goryacho  sprosil  Tircel',  bez stesneniya
preryvaya Viv'en. - Morgan, eto pravda, chto vy i Mak-Lajn mozhete iscelyat'?
     Morgan dolgo smotrel v glaza Tircelya de Klarona, potom probezhal glazami
po licam  drugih chlenov Soveta.  V  nih  chitalas' antipatiya k  nemu - u kogo
strastnaya, u kogo poslabee, i Morgan ne byl  uveren, chto  emu tak uzh hochetsya
raskryvat'sya  sejchas pered nimi. On posmotrel na Arilana,  nadeyas', chto  tot
podast emu kakoj-nibud' znak. No  episkop ne poshevelilsya. CHto zh, horosho.  On
ostorozhno  smenit napravlenie razgovora,  chtoby  Sovetu prishlos' zashchishchat'sya,
chtoby oni ponyali,  - polukrovka Alarik Morgan ili net, a ssorit'sya  s nim ne
stoit.
     - Mogu li ya iscelyat',  - myagko povtoril on. - Mozhet byt', chut' pozzhe my
pogovorim  i  ob etom. Poka chto ya hochu snova sprosit'  otnositel'no nashego s
Dunkanom polozheniya. Esli,  kak  my polagaem, nashego proishozhdeniya so storony
materi dostatochno, chtoby nas mozhno bylo vyzvat' na nastoyashchij poedinok, razve
ne  mozhem  my  prosit'  sootvetstvuyushchej  pomoshchi?  Esli  my s  moim  kuzenom,
podvergayas'  ravnoj  s  drugimi  opasnosti, ne mozhem rasschityvat'  na ravnuyu
zashchitu - gde pravosudie Derini, milordy?
     - Vy podvergaete somneniyu nashi polnomochiya? - ostorozhno sprosil Koram.
     -  YA proshu vashih polnomochij tam, gde  my sami  ne  mozhem zashchitit' sebya,
srazhayas' na  ravnyh,  - otvetil  Morgan. Koram sel  i  slegka kivnul. Morgan
prodolzhil: -  YA  ne pretenduyu na to, chtoby ponimat' vse, chto svyazano  s moim
proishozhdeniem,  no  ya dumayu,  ego  velichestvo mozhet  podtverdit'  vam,  chto
nekotoroe  predstavlenie   o  pravosudii  ya  imeyu.   Esli  vy   lishaete  nas
pokrovitel'stva  i pri etom zastavlyaete  srazhat'sya s  chistokrovnymi  Derini,
ispol'zuyushchimi vse  svoi  sily, - vy obrekaete nas na smert'. Uzh, konechno, my
nichego ne smozhem s etim podelat'.
     Slepoj Barret povernulsya k Arilanu:
     -  Poprosite,  pozhalujsta,  vashih druzej  podozhdat' snaruzhi, Denis. Nam
neobhodimo  obsudit' vse eto.  Mne ne  hotelos' by vynosit'  nashi vnutrennie
raznoglasiya naruzhu.
     Arilan kivnul i posmotrel na treh svoih sputnikov.
     - Podozhdite u Hoda, poka ya ne pozovu vas, - tiho skazal on.
     Kak tol'ko dver' zakrylas', Torn vskochil na nogi i stuknul puhloj rukoj
po stolu.
     -    |to   neslyhanno!   Vy   ne   mozhete    dopustit',   chtoby   Sovet
pokrovitel'stvoval polukrovkam! Vy slyshali, kak voinstvenno nastroen Morgan.
Neuzheli vy dopustite eto?
     Barret povernulsya k Koramu, propustiv vspyshku Torna mimo ushej.
     - CHto  ty dumaesh', Stefan?  Mne nuzhen  tvoj sovet. Mozhet byt',  vyzvat'
Vencita s Ridonom syuda, chtoby oni dali ob®yasneniya?
     Glaza Korama potemneli, lico ego stalo reshitel'nym.
     - YA protiv togo, chtoby zvat' syuda otshchepencev, osobenno dvuh upomyanutyh.
Treh postoronnih na segodnya bolee chem dostatochno.
     - Vy goryachites',  Stefan, -  skazala ryzhevolosaya Kiri. -  Vse  my znaem
vashe otnoshenie k Ridonu, no ved' vse eto bylo mnogo let nazad. Neuzheli vy ne
mozhete zabyt' tu staruyu ssoru radi nashej obshchej bezopasnosti?
     -   |to   ne   vopros    nashej   bezopasnosti.   Rech'   idet   o   dvuh
Derini-polukrovkah. Esli Sovet  reshit vyzvat'  na zasedanie  Vencita i etogo
vtorogo gospodina  -  chto zh, eto  ego pravo.  No bez  moego  odobreniya -  i,
pozhalujsta, v moe otsutstvie.
     - Vy  pokinete zasedanie  Soveta? - sprosila  Viv'en;  na ee lice  bylo
napisano udivlenie.
     - Pokinu.
     - YA tozhe ujdu, esli syuda pridet Ridon, - dobavil Arilan. - On ne znaet,
chto ya Derini, i ya hochu, chtoby emu eto bylo  neizvestno kak mozhno dol'she. |to
pomozhet  korolyu  na  magicheskom  poedinke,  esli,  konechno, nam  ne  udastsya
izbezhat' ego.
     Barret medlenno kivnul.
     -  Da, eto  vazhno. I  to  zhe  samoe kasaetsya  Vencita. Sovet  soglasen?
Nakonec,  chto  vy  dumaete  o  Morgane  i  Mak-Lajne?  Okazat'  li  im  nashe
pokrovitel'stvo?
     - Konechno, da! - voskliknul Tircel'. - Vencit oskorbil Sovet  ne tol'ko
etoj  zateej  s podstavnymi  sud'yami.  Na  ego  storone - dvoe  chistokrovnyh
smertnyh, kotoryh on prosto  obuchil magii. V nih  net ni kapli krovi Derini.
Pochemu  by  nam  togda  ne  soglasit'sya oficial'no  sluzhit'  sud'yami  v etoj
magicheskoj  dueli? Pust' zavtra na poedinok yavyatsya nastoyashchie sud'i iz Soveta
i okazhut pokrovitel'stvo vsem  vos'merym. |to pochti zakonno, ne govorya uzhe o
tom, chto eto - samoe bezopasnoe iz vozmozhnogo. A  kto  pobedit - eto zavisit
ot sil i iskusstva srazhayushchihsya. Vy vse eto znaete.
     Nastupila tishina, i Viv'en kivnula svoej sedoj golovoj.
     -  Tircel' prav, hotya i  byvaet slishkom goryach. My  kak-to  ne  obratili
vnimaniya, chto dva boevyh  naparnika Vencita - ne Derini; i potom on  otkryto
vystupil protiv nas, reshiv ob®yavit' sud'yami nevedomo kogo. CHto zhe do Morgana
i Mak-Lajna, - ona pozhala plechami, - pust' budet tak. Esli udacha budet na ih
storone   i  oni  pobedyat,  eto  budet  znachit',  chto  oni  dostojny  nashego
pokrovitel'stva. My v lyubom sluchae nichego ne teryaem.
     - No... - nachal Torn.
     - Soglasny li  vy? - prozvuchal  golos eshche  odnoj zhenshchiny -  ryzhevolosoj
Kiri.  -  Milordy, ya  soglasna s ledi Viv'en,  i ya chuvstvuyu,  chto  Tircel' i
Arilan  dumayut tak zhe. Laran, chto  vy skazhete? Priemlet li vasha gordost' to,
chto my predlagaem?
     Laran kivnul.
     -  YA  dopuskayu,  chto  nekotorye punkty  ustava,  o  kotoryh  my  obychno
zabyvaem,  razreshayut  podobnoe.  I  ya  nadeyus',  chto  oni  pobedyat.  Bylo by
prestupleniem upustit' iscelyayushchie sily, esli Morgan, konechno, imi obladaet.
     -  Kak  vsegda,  vy  rassuzhdaete zdravo,  - hmyknula Viv'en. -  CHto  zh,
milordy?  Pyatero  iz  nas   podderzhali  eto  reshenie.  Nuzhno  li  formal'noe
golosovanie?
     Nikto  ne  proiznes ni slova; Viv'en  s legkoj  ulybkoj  posmotrela  na
Barreta:
     - CHto zh, horosho, milord Barret. Sledovatel'no, nashi avgustejshie kollegi
soglasilis'  prinyat' polukrovok pod svoe pokrovitel'stvo i sudit' zavtrashnyuyu
magicheskuyu duel'. Gotovy li vy oglasit' vashe reshenie?
     Barret kivnul.
     - Da. Arilan, zovite svoih druzej.
     S  torzhestvuyushchej ulybkoj Arilan podoshel k zolochenym dveryam, kotorye pri
ego priblizhenii raspahnulis'. Troe sputnikov episkopa s  trevogoj posmotreli
na nego i prochli po ego licu vse, chto hoteli znat'. Oni voshli v zal vsled za
Arilanom uverennym shagom, bol'she ne trepeshcha pered Sovetom Kambera.
     - Stan'te vmeste s  vashimi sobrat'yami,  Arilan,  - skazal Barret, kogda
vse chetvero podoshli k kreslu episkopa.
     Arilan ostanovilsya, Kelson, Morgan  i Dunkan  okruzhili  ego,  vyzhidayushche
glyadya na Barreta.
     -  Kelson Haldejn, Alarik Morgan,  Dunkan  Mak-Lajn,  slushajte  verdikt
Soveta  Kambera. Sim  ob®yavlyayu,  chto Sovetom sochteno  za  blago okazat'  vam
pokrovitel'stvo v sem dele, kakovoe pokrovitel'stvo  budet nami  obespecheno.
Sud'yami v magicheskom poedinke budut Laran ap Pardis, ledi Viv'en, Tircel' de
Klaron i  ya. Arilan, resheno takzhe, chto vam sleduet vozderzhat'sya ot obshcheniya s
Sovetom vpred' do poedinka. Dalee,  vy dolzhny  ob®yasnit' sim trem  Derini ih
obyazannosti  v  sootvetstvii  s  pravilami  poedinka.  Vse  dolzhno  byt'  po
pravilam, kak v prezhnie  dni. Nikomu  iz vas ne sleduet obsuzhdat' zavtrashnij
poedinok ni s kem, krome nahodyashchihsya v etom zale. |to ponyatno?
     Arilan poklonilsya osobym ceremonnym poklonom.
     - Vse budet po drevnim zavetam, milord.
     I vot on vmeste s tremya svoimi druz'yami pokinul zal Soveta i vernulsya v
temnotu  Perenosyashchego Hoda. Hotya on i znal, chto ih raspiraet ot voprosov, on
ne  pozvolil  zadavat'  ih  zdes'  u samogo zala.  A  v pervye sekundy posle
vozvrashcheniya  v palatku  Kelsona  proisshedshee  tol'ko  chto  kazalos' im snom.
Tol'ko spyashchie  Nigel', Kardiel' i Varin, svernutyj kover da vyrezannyj nozhom
dern svidetel'stvovali o tom, chto vse eto yav'.
     Kelson povernulsya k Arilanu.
     - |to... eto vse bylo, pravda?
     - Konechno,  bylo, - ulybnulsya Arilan. - I  chudesa  vse  eshche  sluchayutsya.
Kelson,  esli vy napishete pis'mo o tom, chto prinimaete vyzov,  my nemedlenno
otpravim ego Vencitu. -  On vzdohnul, otshvyrnuv  ogarok svechi i opuskayas'  v
kreslo  ryadom  s   vyrezannym  dernom.  -  Hod  sejchas  mozhno  zakryt'.  Pri
neobhodimosti  my mozhem im  pol'zovat'sya,  no  dlya etogo bol'she  ne pridetsya
kopat'sya v zemle.
     Kelson  kivnul,  podoshel k pohodnomu  pis'mennomu stolu i, vzyav  pero i
pergament, sprosil:
     - Kakoj ton mne izbrat'? Uverennyj? Voinstvennyj?
     Arilan pokachal golovoj.
     - Net, slegka rasteryannyj, no  pokornyj, kak budto  vas vtyagivayut v eto
protiv voli. On ne dolzhen ponyat',  chto my  svyazalis' s Sovetom i razoblachili
ego malen'kuyu hitrost'. - Na lice Arilana poyavilas' ozornaya usmeshka. - Pust'
eto zvuchit  zhalko, nemnogo  ispuganno.  Vot budet zrelishche,  kogda  nastoyashchij
Sovet yavitsya sudit' poedinok!

     Glava XXIV
     "I  rek  Gospod':  vot,  prinesu  ya  zlo  na  mesto  sie  i na  zhitelej
ego"[24].
     Nochnoe  nebo bylo vse usypano  zvezdami,  kogda  Arilan brosil  na nego
vzglyad, otdernuv  polog korolevskoj palatki. Vokrug  nego  shumel, othodya  ko
snu, lager'.  I mozhet  byt',  on  slyshit  etot shum poslednij raz. Ispugannye
chem-to  loshadi rvali povod'ya i  rzhali, voiny rashazhivali po  lageryu,  gromko
razgovarivaya mezhdu soboj.
     Ploshchadka pered korolevskoj  palatkoj byla osveshchena  mnozhestvom fakelov,
kotorye mercali mutno-oranzhevym svetom, no  ne zatmevali siyanie beschislennyh
zvezd.  Arilanu podumalos', chto nikogda  on ne videl  takogo yasnogo  letnego
zvezdnogo neba. Mozhet byt', i ne uvidit.
     Za ego spinoj razdalis' shagi - shagi cheloveka, obutogo v kozhanye sapogi;
k episkopu podoshel Kelson  i  tozhe, zakinuv golovu,  posmotrel na zvezdy. Na
plechah  ego  byl soldatskij plashch. Molodoj  korol' molchal,  tozhe zacharovannyj
obayaniem letnej nochi.
     - Alarik s Dunkanom idut? - sprosil on nakonec.
     - Da, ya poslal za nimi, - otvetil Arilan.
     Kelson vzdohnul  i, slozhiv ruki na grudi, s grust'yu posmotrel na kol'co
fakelov i osveshchennyh imi soldat ohrany.
     -  Korotkaya budet  noch'. Nam nuzhno byt' nagotove  eshche do  rassveta,  na
sluchaj,  esli  Vencit vykinet  chto-nibud'.  Posyl'nyj,  kotoryj  otvez  nashe
pis'mo, skazal, chto vid u nego byl vovse ne dovol'nyj.
     - My budem gotovy, - uspokoil Arilan. - A kogda vzojdet solnce, Vencita
samogo ozhidayut koe-kakie neozhidannosti...
     On zamolchal,  zametiv, chto kto-to priblizhaetsya  v temnote.  K palatke v
soprovozhdenii  gvardejcev shli Morgan i Dunkan; podojdya k Kelsonu i  Arilanu,
oni otvesili kratkij poklon.
     - CHto-nibud' sluchilos', Kelson? - sprosil Morgan.
     Kelson pokachal golovoj.
     -  Net, ya, navernoe,  prosto  nervnichayu. Hochu vot podnyat'sya  na  holm i
posmotret' eshche raz na lager' Vencita. Ne doveryayu ya emu.
     - I horosho delaete, - probormotal Dunkan.
     Morgan, shevel'nuv brov'yu, zaglyanul v shater.
     - Kak Derri? - sprosil on, propustiv zamechanie Dunkana mimo ushej.
     Kelson zametil vzglyad Morgana i otoshel ot vhoda v palatku.
     -  Poslednij  raz,  kogda  ya podhodil, on  mirno  spal.  Idemte. YA hochu
podnyat'sya na holm. S nim nichego ne sluchitsya.
     - YA sejchas dogonyu vas, tol'ko vzglyanu, kak on tam.
     Kogda ostal'nye ischezli  v nochi, Morgan voshel  v shater. U  korolevskogo
lozha gorela odna  zagrazhdennaya ot  vetra shirmoj  svecha,  i  pri  ee svete  i
plameni pohodnogo ochaga  Morgan uvidel figuru  cheloveka, spyashchego  na mehovoj
podstilke  na  drugom  krayu palatki. On vstal  na koleni, otkinul ukryvavshij
Derri meh i povernul togo  licom k sebe. Glaza yunoshi byli zakryty,  no vidno
bylo, chto  ego  muchayut koshmary.  On  na mgnovenie skorchilsya  i  prikryl lico
rukoj, potom  opyat' rasslabilsya i pogruzilsya v  glubokij son. Vdrug  Morganu
pochudilos', chto Derri prosheptal: "Bren!", no on ne byl v etom uveren. Alarik
nahmurilsya,  zatem  legkim dvizheniem kosnulsya  lba  Derri,  no  ponyat',  chto
tvoritsya v ego izmuchennoj  dushe,  eto begloe  prikosnovenie ne  pomoglo.  Vo
vsyakom sluchae, teper' ego ne budut terzat'  koshmary, i mozhet byt', on pospit
spokojno.
     Morgan i  hotel by  zabyt',  chto on videl,  chtoby spokojno vernut'sya  k
svoim  delam, - no  ne mog.  Bez  somneniya,  Derri  ne v  sebe, na nego  eshche
dejstvuyut kakie-to chary; a to, chto  on nazval imya Brena Korisa, - eto sovsem
ploho, s  kakoj storony ni vzglyani. Konechno, Derri perezhil mnogo stradanij -
da kakih! - malo li chto mozhet emu snit'sya.
     No pochemu on tak dolgo ne prihodit v sebya? CHto kroetsya za temi slovami,
proiznesennymi im  v goryachke breda? Neuzheli navedennye Vencitom chary vse eshche
dovleyut nad nim?
     Morgan  na  vsyakij  sluchaj postavil  u  vhoda  eshche  odnogo  chasovogo  i
otpravilsya v noch'. Emu vdrug zahotelos' prosto projtis', chtoby  uspokoit'sya,
razveyat'  pechal'nye mysli.  Alarik i  sam  ne  zametil,  kak zabrel v stavku
episkopa Kardielya... Ili chto-to zastavilo ego sejchas iskat' Richendu?
     Vse eshche udivlyayas' tomu,  chto  prishel  imenno syuda, Morgan  minoval post
ohrany i napravilsya k ee palatke. On znal,  chto posle sluchivshegosya toj noch'yu
bol'she  ne dolzhen byvat' zdes', no,  mozhet byt',  ona vdrug prol'et kakoj-to
svet na postupok svoego muzha? Morgan staratel'no pridumyval sebe opravdanie.
     On ostanovilsya na osveshchennoj fakelami ploshchadke pered palatkoj  Richendy,
poprivetstvoval  ohrannika, potom ostorozhno otdernul polog.  V etoj polovine
palatki nikogo ne bylo, no iz-za shirmy donosilsya  zhenskij  golos, napevayushchij
kolybel'nuyu:
     Pust' moi angel krepko spit,
     Sam Gospod' tvoi son hranit.
     Sred' nochnyh trevog i bed
     On - tvoi putevodnyj svet.
     Bayu-bayu. ya s toboj,
     Bayu-baj, ne plach', rodnoj.
     Bog i mama - my vdvoem
     Nynche son tvoj sterezhem.
     Prislushivayas' k slovam kolybel'noj, Morgan tihon'ko voshel vo vnutrennyuyu
chast'  palatki.   Richenda,  sklonivshis'  nad  krovat'yu  Brendana,  zabotlivo
popravlyala  odeyalo.  Mal'chik uzhe  zasypal, no, v poslednij raz obnimaya  mat'
svoimi puhlymi ruchonkami, on vdrug zametil Morgana. Rebenok vstal na koleni,
ego golubye glaza vspyhnuli ot radosti:
     - Papa? Ty prishel rasskazat' mne interesnuyu istoriyu?
     Morgan smushchenno otstupil, no Richenda uspela povernut'sya  i uvidet' ego.
Ee udivlenie, vyzvannoe  slovami syna, srazu propalo, kogda ona uvidela, chto
voshedshij - Morgan, a vovse ne ee muzh; ona  vzyala mal'chika na ruki  i, nervno
ulybayas', podoshla k Morganu.
     - Net,  moj milyj, eto ne tvoj otec. |to gercog  Alarik. Dobryj  vecher,
vasha svetlost'. Vidite, zdes' temno, vot Brendan i oshibsya.
     Ona sdelala legkij reverans; Brendan tesnee prizhalsya  k  materi. Teper'
on videl, chto voshedshij -  ne ego otec, no ne ponimal, kak k nemu otnosit'sya.
On rasteryanno  posmotrel na mat'  i, vidya,  chto  ona  ulybaetsya,  reshil, chto
neznakomec, dolzhno byt',  ne vrag. On zastenchivo vzglyanul  na Morgana, potom
opyat' na svoyu mat'.
     - Gercog  Alarik?  -  prosheptal  on.  |to  imya  nichego  ne znachilo  dlya
mal'chika;  on  pytalsya  vspomnit'  hot' chto-nibud' ob etom  cheloveke,  no ne
uspel, tak kak Morgan podoshel poblizhe i poklonilsya.
     - Zdravstvuj, Brendan. YA slyshal o tebe mnogo horoshego.
     Brendan s interesom posmotrel na nego, potom povernulsya k materi.
     - A papa gercog? - sprosil on.
     - Net, milyj. On graf.
     - A eto vse ravno chto gercog?
     - Nu, pochti. Tebe ne kazhetsya, chto nado pozdorovat'sya s ego svetlost'yu?
     - Net.
     - A mne kazhetsya. Skazhi: "Dobryj vecher, vasha svetlost'".
     - Dobryj vecher, vasha svetlost', - prolepetal mal'chik.
     - Dobryj vecher, Brendan. Kak dela?
     Brendan, zasunuv  dva pal'ca v rot, opustil  glaza; pochemu-to on  snova
ispugalsya.
     - Ho-rosho, - protyanul on.
     Morgan ulybnulsya i sklonilsya k mal'chiku.
     - Tvoya mama pela tebe ochen' horoshuyu pesenku.  Kak ty dumaesh', spoet ona
snova, esli ty kak sleduet poprosish'?
     Brendan kaprizno ulybnulsya, vse  eshche  derzha pal'cy  vo rtu,  i  pokachal
golovoj.
     - Ne hochu pesenok. Pesenki -  eto dlya  malyshej. Hochu istoriyu. Ty znaesh'
kakie-nibud' istorii?
     Morgan  udivlenno vypryamilsya. Istoriyu? On nikogda ne schital, chto  umeet
obrashchat'sya s det'mi. No etot rebenok vel sebya kak-to neobychno. Istoriyu. Bozhe
moj. Kakih by istorij on mog sejchas porasskazat'! Da vot tol'ko kakie iz nih
godyatsya dlya chetyrehletnego mal'chika? Mal'chika, nosyashchego imya...
     Richenda uvidela ego zameshatel'stvo i stala ukladyvat' Brendana  obratno
v postel'.
     - V drugoj  raz kak-nibud',  milyj.  U  ego svetlosti byl ochen' trudnyj
den'. Boyus', on slishkom ustal, chtoby rasskazyvat' istorii.
     - Nu pochemu zhe,  - skazal Morgan, podhodya k Richende. -  Dazhe u gercogov
najdetsya vremya pogovorit' s umnymi malen'kimi mal'chikami.  Kakuyu  zhe istoriyu
ty hochesh' uslyshat', Brendan?
     Brendan s dovol'noj ulybkoj opustil  golovu  na  podushku, do podborodka
natyanuv odeyalo.
     -  Rasskazhi mne pro moego  papu. On  samyj sil'nyj i hrabryj na  svete.
Rasskazhi pro nego.
     Morgan zamer i  posmotrel na  Richendu, tozhe zastyvshuyu  ot etoj pros'by.
Mal'chik  ne znaet, ne  mozhet znat' ob izmene svoego otca, i eto, konechno, ne
ego  delo. No  ne mog Morgan zastavit' sebya hvalit'  Brena Korisa - dazhe dlya
ego  nevinnogo syna.  On  laskovo ulybnulsya i, sev  na  kraj krovati, legkim
dvizheniem otbrosil pryad' volos so lba mal'chika.
     - Net,  segodnya  ne  poluchitsya, Brendan. Davaj  ya luchshe rasskazhu tebe o
tom, kak korol' byl malen'kim mal'chikom, takim kak ty. On togda byl princem,
i  u  nego byl  zamechatel'nyj chernyj  poni  po imeni Veterok.  I vot odnazhdy
Veterok ubezhal iz svoej konyushni i...
     Poka  Morgan  prodolzhal  rasskazyvat'  Brendanu svoyu  istoriyu,  Richenda
posmatrivala na nih, dovol'naya, chto Brendana udalos' otvlech' ot razgovora ob
otce,
     Mal'chik  to  i  delo radostno vskrikival,  slushaya rasskaz  Morgana,  no
Richenda  mogla  razobrat' tol'ko  otdel'nye  slova. Morgan staralsya govorit'
tishe,  raduyas'  sluchayu poobshchat'sya s Brendanom i starayas',  chtoby  mezhdu nimi
vozniklo chto-to, prinadlezhashchee tol'ko  im dvoim. Richenda ne spuskala glaz  s
etogo vysokogo svetlovolosogo cheloveka, sklonivshegosya  nad ee ocharovatel'nym
synom, i pojmala sebya na tom, chto i v ee otnoshenii k Morganu poyavilos' nechto
novoe.
     CHerez  nekotoroe vremya Morgan protyanul ruku i  kosnulsya  lba mal'chika -
Brendan zakryl glaza i  usnul  v to  zhe  mgnovenie. Alarik  sklonil  golovu.
Vokrug  nego  poyavilos'  vdrug  strannoe,  nesushchee pokoj  svechenie; ot  nego
ishodilo  chto-to novoe, neznakomoe, no blagoe.  On podal ej  ruku, i ona bez
slov podoshla k nemu. Obernuvshis', on posmotrel na spyashchego mal'chika.
     - On Derini, miledi. Vy znaete eto?
     Richenda torzhestvenno kivnula.
     - Znayu.
     Morgan vdrug pochuvstvoval nelovkost', pereminalsya s nogi na nogu.
     - On ochen' pohozh na menya v ego vozraste - takoj zhe naivnyj, uyazvimyj. YA
znayu,  ego podsteregayut  opasnosti, on dolzhen  byt' gotov  k nim. Ego sekret
rano ili pozdno otkroetsya.  On dolzhen imet' v dushe chto-to, chto podderzhit ego
v trudnuyu minutu.
     Ona kivnula i vnov' posmotrela na spyashchego syna.
     -  Odnazhdy on  pojmet,  chto  ne  pohozh  na drugih  mal'chikov. Ego  nado
podgotovit' k etomu. No ya boyus' brat' na sebya stol' slozhnuyu zadachu. I voobshche
- eto delo otca On obozhaet Brena, vy vidite. No teper'...
     Ee golos  prervalsya, i ona ne okonchila frazy, no Morgan  ponyal, chto ona
hotela skazat'. Otpustiv ee ruku, on podoshel k dveryam i  zaglyanul vo vneshnyuyu
komnatu. Sestra Lyuki vernulas' i sejchas zanimalas' hozyajstvennymi hlopotami.
On  zametil,  chto  na stole  poyavilos' dva bokala i  kuvshin  s vinom. Morgan
pokrasnel, uvidev ee, i zadalsya  voprosom, kak  davno  ona zdes',  no sestra
Lyuki  nichego  ne  skazala.  Prodolzhaya  zazhigat'  svechi,  ona  tol'ko  slegka
poklonilas' emu. Morgan vyshel vo vneshnyuyu komnatu, a sestra Lyuki tem vremenem
nyrnula  vo vnutrennyuyu chast'  palatki.  Vskore Richenda posledovala za nim, i
Morgan, zaglazhivaya svoe smushchenie, razlil vino v bokaly.
     - Ona slyshala? - prosheptal Alarik.
     Richenda pokachala  golovoj,  sela  za pohodnyj stolik  naprotiv  nego  i
prigubila vino.
     - Net. A  esli i slyshala, ona ne boltushka.  Da i potom, uveryayu, chasovye
predupredili ee, chto ya ne odna, - ona ulybnulas'. - Vdobavok vy zdes' sovsem
nedolgo, chtoby na nashu chest' legla ten'.
     Morgan mimoletno ulybnulsya i opustil vzglyad na svoj bokal.
     - Do zavtra,  miledi.  Esli Gvinedd  pobedit, Bren  dolzhen umeret'.  Vy
znaete eto.
     - Da, konechno, - prosheptala ona. - No mne i bez togo strashno. CHto budet
s nami, Alarik? CHto budet so vsemi nami?

     A v palatke Kelsona tem zhe voprosom muchalsya drugoj chelovek. U pogasshego
ochaga pod mehovoj  nakidkoj lezhal  Derri; on dolgo  bespokojno  vorochalsya  i
nakonec otkryl glaza. On bol'she ne mog ne zamechat' zova.
     Derri neuverenno prisel na krovati; v shatre bylo pusto. Sbrosiv odeyalo,
on  vstal na  nogi i pokachnulsya.  Sdelav shag,  Derri spotknulsya i  s  trudom
uderzhalsya na nogah, tyazhelo vzdohnuv; potom on  pomotal golovoj iz storony  v
storonu,  slovno otgonyaya neproshenye mysli. Ego glaza na mgnovenie zakrylis',
i on kosnulsya kol'ca u sebya na pal'ce. Kogda on otkryl  glaza, v ego vzglyade
poyavilas' uverennost', kotoroj ne bylo prezhde. Bez dal'nejshih razmyshlenij on
povernulsya na kablukah i poshel k vyhodu iz shatra; glaza ego blesteli.
     - CHasovoj!
     - Da, milord?
     Vnimatel'nyj i usluzhlivyj strazhnik voshel v palatku.
     - Mozhesh' pomoch' mne? - neozhidanno dlya sebya  skazal Derri. - YA, kazhetsya,
poteryal brosh' ot svoego plashcha, - on ukazal na postel', gde tol'ko chto lezhal,
i slegka ulybnulsya. - YA by posmotrel sam, da u menya golova kruzhitsya, kogda ya
nagibayus'.
     - Ne trudites', ser, - ulybnulsya ohrannik, otstegivaya shpory, prezhde chem
podojti k posteli. -  Rad  videt' vas  na  nogah i v dobrom zdravii. My  tak
bespokoilis'.
     Poka  on  eto  govoril, Derri  nasharil  rukoj  tyazhelyj ohotnichij  nozh i
uhvatil  ego  za  lezvie. Podojdya  k chasovomu  sboku,  on  rezko  udaril ego
rukoyatkoj nozha za pravym uhom; tot upal, ne izdav ni edinogo zvuka.
     U  Derri bylo  malo  vremeni.  Podtashchiv  telo  k Perenosyashchemu  Hodu, on
vernulsya k  vyhodu  iz palatki  i kak sleduet  zadernul polog.  Posle etogo,
snova priblizivshis' k  chasovomu,  on  prilozhil  pal'cy k ego  viskam i  stal
pogruzhat'sya v strannuyu letargiyu. Glaza chasovogo tem  vremenem  otkrylis', no
teper'  v nih svetilsya  um, neobyknovennyj  dlya prostogo soldata.  Sam Derri
drozhal ot uzhasa pered novoj neobychnoj  siloj, zastavlyavshej ego delat' eto, i
bespomoshchno  zhdal -  ch'im  zhe  vzglyadom  pronzyat  ego  glaza  beschuvstvennogo
chasovogo, kakaya predstoit svyaz'?
     - Horosho prodelano, Derri, - prosheptal chasovoj chuzhim golosom. - Kto eto
tebya nauchil? Gde zhe nash milyj Derini i ego druzhki?
     - Poshli osmatrivat' vashi ukrepleniya,  gosudar',  - pomimo voli  otvetil
Derri. On nichego ne mog s soboj podelat'.
     CHasovoj podmignul i slegka kivnul golovoj.
     - |to horosho. Nikto ne zametil, kak ty oboshelsya s chasovym?
     Derri pokachal golovoj.
     - Dumayu, net, gosudar'. CHto mne delat' teper'?
     Posle kratkoj pauzy chasovoj  vnov'  posmotrel na Derri. Ego vzglyad stal
eshche bolee pronizyvayushchim.
     - Lord Bren hochet vernut' syna i zhenu. Ty znaesh', gde oni?
     - YA mogu najti ih, - skazal Derri, preziraya samogo sebya.
     - Horosho. Togda postarajsya privesti ih syuda, k Hodu. Skazhi ledi, chto...
     Vozle palatki razdalis' golosa, i Derri zamer. On ne byl uveren, no emu
pokazalos', chto  odin iz chasovyh govorit  s Varinom. YUnosha vstal i podoshel k
vyhodu, chtoby prikryt' ego soboj, esli polog  otdernut.  Snaruzhi poslyshalis'
shagi, i ch'ya-to ruka otdernula polog.  V proeme pokazalas' golova  Varina; on
uvidel  lezhashchego  v  seredine  komnaty  chasovogo. No  prezhde  chem  on  uspel
obernut'sya i  pozvat' na  pomoshch',  Derri shvatil  ego  i  zatashchil v palatku,
svobodnoj rukoj zazhav emu rot. CHerez mgnovenie Varin tozhe lezhal bez chuvstv v
uglu shatra. Svyazav  emu ruki i nogi i zatknuv klyapom  rot, Derri prikryl ego
tyazhelym plashchom i vyshel iz palatki.

     Morgan  nelovko  opustil glaza, starayas' ne smotret'  na stoyashchuyu  ryadom
Richendu. Vino bylo vypito, vse slova skazany -  te slova, kotorye mozhno bylo
skazat' segodnya.  Esli zavtra  on ub'et  Brena,  eta neobyknovennaya zhenshchina,
dolzhno byt', razlyubit ego. A esli Bren budet zhiv, vsem im pridet konec.
     On  podnyal  glaza i ponyal, chto on nikogda ne bral za ruku, nikogda dazhe
ne  kasalsya ee,  krome  togo mgnoveniya proshloj noch'yu, kogda uznal o tom, chto
ona  Derini, -  a zavtra budet slishkom  pozdno.  Zavtra  vse mozhet konchit'sya
naveki. On dolgo smotrel na nee, chitaya v ee glazah te zhe mysli. Vdrug Morgan
privlek ee k sebe, i ih usta slilis' v glubokom pocelue; kazalos', chto plamya
svechej v komnate stalo blednee.
     |to  proizoshlo  kak by nenarokom;  cherez mgnovenie  oni  prosto  stoyali
ryadom. Morgan smotrel v glaza Richende,  ee pal'cy pokoilis' v ego ladoni. No
on znal,  chto  ne mozhet dol'she ostavat'sya zdes'  segodnya, - chuvstvo chesti ne
pozvolyalo etogo.
     Kakoe-to vremya  oni ne slyshali nichego, krome bieniya svoih serdec. I vot
emu nastalo vremya uhodit'. On  kosnulsya gubami ee nezhnyh pal'cev i skrylsya v
nochi. Morgan otpravilsya na poiski  Kelsona  i drugih, ne znaya,  chto syuda,  k
palatke Richendy, priblizhaetsya Derri, zakoldovannyj kovarnym vragom.
     Richenda  posmotrela  emu  vsled,  potom   okinula  vzglyadom  opustevshuyu
palatku.  Svechi, kazalos',  goreli  teper' yarche,  no pochemu-to vokrug  stalo
temnee.  Kak  eto  sluchilos',  kak   mogla  ona   polyubit'  etogo  vysokogo,
zlatovolosogo, zagadochnogo cheloveka?
     Vse eshche ulybayas', ona  voshla v druguyu  polovinu palatki i opustilas' na
koleni  pered spyashchim synom.  Postepenno  ulybka ischezla  s ee  lica, ustupiv
mesto pechal'nym razdum'yam.
     CHto ozhidaet ih zavtra? Kak by ni konchilsya poedinok, ten' Brena - zhivogo
ili mertvogo - vsegda budet vitat' nad nimi. Ih  s Brenom svyazyvaet syn  - a
eta svyaz' posil'nee, chem uzy zakona. A esli Brena ub'et Alarik Morgan... CHto
zhe takoe vernost'?
     Ona  vspomnila  vse, chemu ee  uchili, no ne mogla najti nuzhnogo  otveta.
ZHenshchina dolzhna  byt' verna svoemu muzhu. Tak ej govorili.  No esli muzh predal
korolya,  kak  byt'  togda?  Dolzhna  li  ona  voznenavidet' Morgana, esli  on
pokaraet predatelya? Ona ne mogla otvetit' i na etot vopros.
     Richenda vzdohnula,  popravila odeyalo Brendana i  vdrug zamerla, uslyshav
shum snaruzhi. Bystro vypryamivshis', ona  vyglyanula vo vneshnyuyu  chast' palatki i
uvidela  u vhoda siluet cheloveka. Ohrana ne zaderzhala ego, i on  ne podhodil
blizhe  - vidno, nikakoj opasnosti  net. No  kto eto mozhet byt'? Ona vyshla vo
vneshnij pokoj, nadeyas' pri svete svechej poluchshe razglyadet' ego lico.
     - Kto vy? - sprosila ona tiho, starayas' ne  razbudit' Brendana i sestru
Lyuki. - U vas ko mne delo?
     CHelovek, stoyavshij v dveryah, opustilsya na odno koleno.
     - YA  SHon lord  Derri, miledi,  - ad®yutant Morgana.  YA... Ne mogli by vy
projti so mnoj  v korolevskij shater? Lordu Varinu ploho,  a Morgan  ne mozhet
sejchas pozabotit'sya o nem. On podumal - mozhet byt', vy pomozhete?
     -  Da,  konechno. YA postarayus', - skazala  ona i vzyala plashch, visevshij  u
vhoda  vo  vnutrennyuyu  polovinu.  -  A chto  s  Varinom?  Vy  mozhete  skazat'
opredelennee?
     Derri pokachal golovoj i podnyalsya na nogi.
     - Net, miledi. Boyus', chto net. On bredit, u nego lihoradka...
     Richenda nakinula plashch i posmotrela na Derri.
     - YA gotova. Pokazyvajte dorogu.
     Derri v zameshatel'stve opustil glaza.
     - Miledi, prezhde chem my pojdem, ya... nu, ya  ne znayu, kak skazat', chtoby
ne pokazat'sya vam durachkom, no korol'... nu, korol' prosil vas vzyat' s soboj
yunogo lorda Brendana.
     - Vzyat' s soboj Brendana? No zachem?
     - Pozhalujsta,  miledi, ya, i  episkop Arilan, i  otec Dunkan, my boimsya,
chto Vencit i vash muzh popytayutsya pohitit' mal'chika, esli ego ostavit' odnogo.
Predostorozhnost' ne pomeshaet. Morgan tozhe prosil ob etom.
     - Oh, bednyj  moj rebenok, - prosheptala Richenda,  pospeshno  krestyas'  i
zaglyadyvaya vo vnutrennyuyu polovinu.
     Neskol'ko  mgnovenij ona  nepodvizhno smotrela na spyashchego rebenka, potom
obernulas' k Derri.
     - Oni pravy.  Vse mozhet byt'. Bren bezumno lyubit syna.  On vpolne mozhet
uprosit' Vencita  vykrast'  ego.  Ukrojte  ego pod svoim  plashchom,  Derri,  -
skazala ona, trogaya  podbityj mehom plashch Derri i podhodya k krovati mal'chika.
- Smotrite ne razbudite sestru Lyuki. Vse budet horosho.
     Derri ulybnulsya, no ona ne uvidela etoj strannoj ulybki.
     - Konechno, miledi, - tiho  skazal  on. - Znaete,  eti svyashchenniki inogda
zabavny. Idemte, Varinu nuzhna vasha pomoshch'.

     CHerez  neskol'ko  minut Richenda i  Derri voshli  v korolevskuyu  palatku.
Derri derzhal spyashchego Brendana. Posle prorezhennoj nemnogimi fakelami temnoty,
carivshej  v  lagere,  glaza Richendy  ne  srazu privykli k yarkomu osveshcheniyu v
shatre. Derri  opustil  mal'chika na mehovuyu podstilku v centre shatra i ukazal
Richende  na lezhashchego  v uglu Varina.  Kogda  Richenda  podoshla  k nemu, Derri
otstupil na shag,  slozhil ruki na grudi, snova ulybnuvshis', no  zhenshchina vnov'
ne zametila etoj ego ulybki.
     -  On sovsem nepodvizhen,  prosto uzhas, - skazala Richenda, opuskayas'  na
koleni i trogaya lob Varina. - Varin? Varin, vy slyshite menya?
     Kak  tol'ko  ona  sklonilas' nizhe, ee peredernulo ot  uzhasa  -  Richenda
uvidela,  chto u nego  vo rtu klyap. V to zhe mgnovenie ona ponyala i to, pochemu
telo  Varina  tak stranno  izognuto,  - ego  ruki byli  svyazany. Oshelomlenno
oglyanuvshis'  na  Derri,  Richenda  uvidela,  chto   on  sklonilsya  nad  spyashchim
Brendanom,  ne obrashchaya na  nee  nikakogo, vnimaniya.  I tut  zhenshchina zastyla,
uvidev,  kak  on othodit  v  ten'  i  vokrug  ego  golovy obrazuetsya  slaboe
svechenie.
     - Derri!
     Vnezapno ona vse ponyala, uvidev,  kak vokrug ee syna nachinaet svetit'sya
Perenosyashchij  Hod.  Ona vskochila i  uzhe dostigla  granicy Hoda kak raz  v tot
moment, kogda on dvinulsya. Ona napryagla  volyu, chtoby ostanovit' svechenie, no
Derri, podskochivshij szadi, ottashchil ee ot kruga
     Mat' krikom pytalas' razbudit' mal'chika,  no  Derri zazhal ej rot. Kogda
chasovoj  zaglyanul  v  palatku,  uslyshav  ee  krik,  v  kruge  poyavilis'  dve
poluprozrachnye figury; oni priblizhalis' k spyashchemu rebenku.
     - Net! - zakrichala Richenda, vyryvayas'  iz ruk  Derri, kogda odin iz nih
podnyal ee rebenka. - Net, Bren! Net!
     Konchiki ee pal'cev nachali svetit'sya, no ona ne mogla napravit' etu silu
na Brena - ej meshal Derri. CHasovye podospeli  slishkom pozdno. Ne v sostoyanii
nichego  izmenit',  ona  v  otchayanii smotrela,  kak krug  napolnyaetsya svetom.
Vnezapno stalo temno.  Richenda eshche raz  kriknula: "Brendan!", i tut  nakonec
chasovye otorvali ot nee Derri i skrutili ego.
     No bylo pozdno. Mal'chik uzhe ischez.



     Ty svyashchennik navek
     K  tomu momentu, kak Kelson uznal  o proisshedshem, korolevskij shater byl
polon  soldat. Kogda  v soprovozhdenii  Morgana, Dunkana i  Arilana  poyavilsya
korol',  v  palatke  srazu  zhe ustanovilas' tishina,  kotoruyu narushali tol'ko
tihie  vshlipyvaniya Richendy,  odinoko  sidevshej  v centre vos'miugol'nika, i
kriki  Derri,  vse  eshche  pytavshegosya  vyrvat'sya  iz  put.  Neskol'ko  soldat
bespomoshchno stoyali ryadom s nej, nichem ne v silah pomoch', a drugie privodili v
chuvstvo Varina. Derri vremya ot vremeni  nachinal vyryvat'sya, i pyat' soldat ne
bez truda uderzhivali ego.
     Kelson okinul proishodyashchee vzglyadom i prikazal lishnim soldatam pokinut'
pomeshchenie. Te s udivlennym  ropotom povinovalis'. Kogda  oni ushli, Kelson  i
Morgan priblizilis' k Richende. Ledi vzglyanula na nih i otvernulas'.
     - Ne priblizhajtes' ko mne, gosudar'. Zdes', v kruge, - zlo. Oni zabrali
moego syna, i ya ne smogu vernut' ego.
     -  Zabrali Brendana?  - vydohnul  Morgan, vspomniv,  kak sovsem nedavno
ukladyval mal'chika spat'.
     Arilan bez lishnih slov  voshel v krug,  opustilsya ryadom  s  Richendoj  na
koleni, pomog  ej  podnyat'sya na nogi.  Dunkan vyvel ee  iz kruga; ona lomala
ruki, ryzhe-zolotistye volosy rassypalis' po  plecham, zakryvali lico.  Morgan
napravilsya k nej,  no Arilan pokachal  golovoj, znakom davaya Dunkanu  ponyat',
chtoby tot uvel ee podal'she ot kruga.
     - Ostav'te ee,  Alarik, - tiho skazal  on.  -  Dunkan sejchas  spravitsya
luchshe  tebya. I  neobhodimo  kak mozhno  skoree  zakryt' Hod, poka  Vencit  ne
vospol'zovalsya im snova. Mne ne sledovalo ostavlyat' ego otkrytym.
     - Mozhem my pomoch' vam?  - sprosil  Kelson, udivlenno glyadya na  to,  kak
episkop prisel, zakryv lico rukami.
     - Net, vashi sily ponadobyatsya dlya Derri. Otojdite nazad, ya nachinayu.
     Oni   otoshli.   Arilan   podnyal   glaza,  gluboko  vzdohnul,   kak   by
sosredotochivayas', potom, skloniv golovu,  kosnulsya rukami zemli. Vokrug  ego
golovy  poyavilos'  siyanie,  pul'siruyushchee  v  takt  ego  serdcebieniyu.  Potom
vspyhnul yarkij  svet,  i vse  ischezlo,  a episkop v iznemozhenii opustilsya na
chetveren'ki, no kogda Morgan hotel pomoch' emu, on pokachal golovoj:
     - Ostav'te menya. Zajmites' Derri. Hod zakryt, ya sejchas podojdu k vam.
     Pod  vzglyadami  Kelsona  i  sidevshih  na korolevskoj krovati  Richendy i
Dunkana Morgan, vzdohnuv, podoshel k derzhashchim Derri soldatam. Derri posmotrel
na  Morgana; vokrug nego opyat' vozniklo svechenie, kogda  lord Derini podoshel
poblizhe. Morgan  neskol'ko mgnovenij smotrel  na Derri, potom, ne govorya  ni
slova, opustilsya na koleni i stal snimat' perchatki.
     -  CHto vy videli?  -  obratilsya  on k  odnomu  iz  strazhnikov, kazhetsya,
vladevshemu soboj luchshe  drugih. - Nam skazali, chto Derri prines syuda spyashchego
mal'chika i chto ledi Richenda poshla s nim po dobroj vole.
     -  Vot  kak  vse  bylo,  vasha  svetlost'. Oni probyli zdes'  vsego odnu
minutku  - a  ya stoyal na strazhe  i  vdrug slyshu,  ledi  krichit:  "Derri".  YA
zaglyanul i vizhu, chto oni boryutsya, von tam,  gde byl episkop. I potom  chto-to
proizoshlo s mal'chikom. On lezhal  tam, gde episkop sejchas  sidit, i potom tak
vot chudno zasvetilsya, i eshche bylo vidno dvuh chelovek.
     Kelson, podoshedshij  poblizhe, chtoby slyshat' ego  rasskaz, stal na koleni
ryadom s Morganom i vnimatel'no posmotrel strazhniku v lico.
     - Odin iz chasovyh skazal, chto eti dva cheloveka byli Vencit Torentskij i
graf Marlijskij. Ty mozhesh' eto podtverdit'?
     -  Nu,  ya  ne  znayu  Vencita,  gosudar'.  No  vtoroj  mog  byt'  grafom
Marlijskim. YA i videl-to ego nedolgo...
     - CHto sluchilos' potom? - neterpelivo sprosil Morgan.
     - Nu, lord Derri ottashchil  ledi ot  kruga, prezhde  chem  my  podospeli na
pomoshch', i mal'chik vmeste s etimi dvumya ischez. YA tol'ko ne mogu ponyat' kuda.
     - Mozhesh' dazhe ne pytat'sya, - prosheptal  Morgan. On  zatknul perchatki za
poyas i posmotrel na b'yushchegosya v rukah soldat Derri. - On vse vremya tak?
     - Da, milord. On rvalsya tuda,  v krug, krichal,  chto, mol, ne zakryvajte
ego, chto emu tozhe nado projti. Prishlos' zatknut' emu rot, ne to my sami sebya
ne slyshali.
     - Ponimayu, - skazal Morgan.
     On osmotrel Derri s golovy do nog i opustil glaza.
     -  Horosho,  vyn'te  klyap,  razvyazhite  ego i derzhite  krepko. |to  budet
nelegko.
     - S  nim  chto-to  ne  tak?  -  prosheptal  Kelson, kogda  strazhnik  stal
vypolnyat' prikaz. - Morgan, vy uvereny, chto ego mozhno razvyazat'? To,  chto on
sdelal...
     - No nuzhno zhe ponyat', chto s  nim, - vozrazil Morgan. - Vidimo, etogo on
i boyalsya  togda, dnem, kogda on vpervye prishel v sebya. YA dolzhen byl togda zhe
zanyat'sya im.
     Morgan  snova  posmotrel na Derri.  YUnosha  sodrognulsya i zakryl  glaza,
kogda Morgan  kosnulsya ego lba. Uzhe  cherez  neskol'ko mgnovenij Derri  opyat'
vzglyanul na Morgana, no teper' v  ego vzglyade ne bylo bezumiya.  On  smushchenno
posmotrel na soldat, kotorye  derzhali ego, i  perevel glaza, polnye ispuga i
boli, na svoego gercoga. CHego-chego, a etogo Morgan ne ozhidal.
     - CHto... CHto ya nadelal, Morgan? - slabym golosom sprosil yunosha.
     - Ty ne pomnish'?
     Derri morgnul i pokachal golovoj.
     - CHto-to... strashnoe? Navredil komu-to?
     Morgan  prikusil  gubu, sderzhivaya gnev  i dumaya  o zhenshchine,  porazhennoj
gorem, chto sidela v drugom konce palatki.
     - Da, Derri. Ty pomog Vencitu  i Brenu  Korisu pohitit' rebenka. Eshche ty
oglushil Varina i chasovogo. Ty dejstvitel'no nichego ne pomnish'?
     Derri pokachal golovoj, ego glaza smotreli  na Morgana s takoj  pechal'yu,
chto tot opustil glaza, ne v silah perenosit' etogo vzglyada.  On nezhno tronul
ladon'yu predplech'e  Derri, no stoilo ego ruke kosnut'sya Derri, kak tot, ves'
izognuvshis', vyrvalsya iz ruk strazhnikov i shvatil Morgana za gorlo.
     - Derzhite ego! - zakrichal Kelson, hvataya Derri za nogi.
     Vse prodolzhalos' sekundy  tri; Derri otorvali ot  Morgana, i  teper' on
lezhal, rasprostertyj na polu; strazhniki sideli na ego  rukah i nogah, odnako
on prodolzhal soprotivlyat'sya i krichat':
     - Net! O Bozhe moj, net! Morgan, ya  ne mogu! Ubej menya! Pozhalujsta, ubej
menya, poka ya...
     Morgan naotmash' udaril Derri po shcheke, i  tot zatih. Tyazhelo dysha, Alarik
snova polozhil ego  golovu  sebe  na  koleni, dav strazhnikam  znak, chtoby oni
derzhali  ego pokrepche. Kelson  vypryamilsya i s trevogoj posmotrel na Morgana,
dvizheniem ruki otpuskaya soldat, sbezhavshihsya v palatku na krik.
     - Bozhe moj, chto sluchilos'? S vami vse v poryadke? - sprosil on. -  On zhe
hotel ubit' vas.
     Morgan kivnul i poter sheyu, na kotoroj uzhe stali poyavlyat'sya sinyaki.
     - Znayu.  Edinstvennoe, chto  ya  mogu  predpolozhit',  -  eto  chto  Vencit
polnost'yu ovladel  ego volej,  vsemi urovnyami ego soznaniya. Vot  pochemu ya ne
raspoznal etogo dnem.  YA snyal vneshnie chary, no  byl eshche  odin  sloj.  Sejchas
neobhodimo razrushit' eto koldovstvo. Libo vse poluchitsya, libo my pri popytke
sdelat' eto ub'em Derri. -  On vzdohnul i zastavil sebya uspokoit'sya. - Kogda
on opyat' pridet  v sebya, mozhete vy byt' ryadom so mnoj, chtoby zaglyanut' v ego
soznanie i posmotret', chto eto s nim tvoritsya?
     Kelson kivnul, i Morgan obratilsya k strazhnikam:
     - A  vy,  rebyata, derzhite ego, derzhite vse vremya,  chert vas  poderi.  YA
nichego  ne  smogu  podelat',  esli on  nachnet opyat' bit'sya kak pripadochnyj i
popytaetsya prikonchit' menya.
     Soldaty pokorno  kivnuli i navalilis' na Derri, uslyshav ego  ston. Poka
on, odnako, ne  prishel v sebya  okonchatel'no,  Morgan ostorozhno nachal szhimat'
rukami ego golovu, zaglyadyvaya emu v glaza.
     - Slushaj menya, Derri, - skazal on, opuskaya ruki na golovu yunoshi.
     Telo Derri  sotryasala  sil'naya  drozh'; Morgan  s trudom  uderzhival  ego
golovu dazhe  s pomoshch'yu strazhnikov. Nahmurivshis', on eshche  krepche szhal  ruki i
napryag volyu.
     - Vse v poryadke, Derri. S toboj vse  v poryadke. Teper' rasslab'sya i daj
mne vojti v tvoe soznanie, kak delal prezhde. YA razrushu chary Vencita.
     Derri vnov' zadrozhal. Kogda Morgan sosredotochilsya, ego telo skorchilos',
no cherez nekotoroe vremya rasslabilos', i Derri zatih. Morgan, ustalo opustiv
golovu, tozhe, po-vidimomu, prihodil v sebya.
     - Vse  horosho, Kelson, - skazal nakonec Alarik. - Sejchas delajte to zhe,
chto  ya. A  vy,  rebyata,  ne otpuskajte  ego,  poka  ya ne velyu.  On mozhet eshche
chto-nibud' vykinut'.
     Morgan sklonil  golovu,  zakryl glaza, i Kelson, polozhiv  ruku  emu  na
plecho, sdelal to  zhe  samoe.  CHerez mgnovenie v palatke  byli  slyshny tol'ko
vshlipyvaniya ledi Richendy, kotoraya rydala na pleche u Dunkana.
     Vse  vnimanie  Dunkana  bylo  pogloshcheno  tem, chto  proishodit  s Derri.
Arilan, ostavshijsya pochti bez sil posle togo, kak zakryl Hod, tozhe napravilsya
k Morganu i Kelsonu, kogda nemnozhko prishel v sebya. Uvidev, chto Derri zatih k
Arilan uzhe sposoben pomoch'  Alariku, Dunkan podumal, chto  sejchas samoe vremya
vyvesti Richendu iz ocepeneniya i porassprosit', chto zhe tut proizoshlo.
     - Miledi? - myagko skazal on.
     Richenda  proglotila  slezy i, podnyav golovu,  vyterla platkom  glaza  i
potupilas'.
     - YA sdelala uzhasnuyu veshch', otec moj, - prosheptala ona, ne glyadya na nego.
- Stol' uzhasnuyu, chto dazhe ne mogu prosit' u vas proshcheniya... No  ya by sdelala
eto snova, esli by mogla.
     Dunkan, pripominaya vse,  chto slyshal  o proisshedshem, pytalsya ponyat', chto
zhe ona imeet v vidu. Ee slova tak porazili ego, chto on dazhe zabyl na vremya o
tom, chto ne mozhet ispolnyat' obyazannosti svyashchennika.
     - O  chem vy, miledi?  - sprosil on.  -  YA ne ponimayu, za chto  vy mozhete
vinit' sebya? Razve ne Derri obmanom zamanil vas syuda?
     Richenda pokachala golovoj.
     - Vy ne ponimaete. - Ona pomolchala. - Moj... moj muzh byl v  etom kruge,
i eto on unes moego syna. A ya... ya pytalas' ubit' ego.
     -  Ubit'  ego?  -  povtoril  Dunkan, ne  predstavlyaya, kak stol' hrupkoe
sozdanie mozhet ubit' sil'nogo muzhchinu.
     - Da, i u menya,  navernoe, poluchilos' by, esli by tam ne bylo Vencita i
esli by Derri ne pomeshal mne. Vy zhe Derini, otec moj. Vy  znaete, chto ya imeyu
v vidu.
     - YA znayu... - Dunkan vnezapno ponyal ee slova i na mgnovenie poteryal dar
rechi. - Miledi, - prosheptal on, privlekaya ee blizhe k stene palatki, podal'she
ot postoronnih ushej, - vy chto, Derini?
     Ona kivnula, tak i ne podymaya glaz.
     - A Bren znaet?
     - Teper' znaet, - prosheptala  ona i reshilas' posmotret' emu v lico. - I
ya... ah, otec  moj,  chto pol'zy? YA ne mogu  lgat' vam. U menya byla  eshche odna
prichina,  chtoby  zhelat' ego smerti. O  Bozhe,  pomogi mne! Otec moj, ya  lyublyu
drugogo cheloveka.  YA lyublyu  vashego druga Alarika, i on lyubit menya. YA poka ne
izmenila brachnomu obetu. No esli Alarik ub'et  zavtra  Brena, a  takoe mozhet
byt', zakon... Prostite menya, otec moj. YA ne mogu dazhe dumat' o Brene. No on
ved' izmennik. O, kak mne byt'?
     Ona  opyat'  gor'ko  razrydalas', i  Dunkan,  ne znaya, kak  eshche  uteshit'
Richendu, stal legko poglazhivat' ee po golove.
     V drugom konce  komnaty Morgan s Kelsonom vse eshche stoyali na kolenyah nad
beschuvstvennym Derri; Arilan tozhe stoyal ryadom i besstrastno smotrel na nego.
I on, Dunkan, nichem ne mozhet pomoch' im, poka ne izop'et do dna svoyu chashu.
     Skloniv golovu, on zadumalsya, pytayas' razobrat'sya v svoih chuvstvah.
     Richenda i  Alarik.  Teper' vse  stalo  ponyatno. On byl slepcom, raz  ne
uvidel  etogo  ran'she.  Znaya shchepetil'nost' Alarika, Dunkan  byl uveren,  chto
mezhdu  nimi eshche nichego ne proizoshlo. Da i Richenda sama skazala, chto  ona eshche
ne narushila supruzheskuyu klyatvu.
     No  Dunkan  ponimal,  chto  dolzhny  chuvstvovat' sejchas  eti dvoe,  kakie
mucheniya oni  ispytyvayut,  ozhidaya  zavtrashnego  dnya. Kazalos'  strannym,  chto
Alarik ne podelilsya vsem etim s nim. Vprochem,  u nih i vremeni-to ne bylo  v
poslednie   dni.  Krome   togo,  dostatochno  horosho   znaya   kuzena,  Dunkan
predpolozhil, chto Morgan  styditsya svoego chuvstva  i ne mog  priznat'sya  emu,
svyashchenniku, chto vospylal lyubov'yu k chuzhoj zhene.
     Vprochem, ob etom Alarik Morgan ne stal by govorit' ni s kem.
     Vot i Richenda obratilas'  k nemu, kak k svyashchenniku. A imeet li on pravo
ostavat'sya im? Ved'  ona govorila s nim i kak  s Derini  tozhe! Kto  zhe on, v
konce koncov?
     Horosho, on  prezhde vsego Derini,  ibo takim  rodilsya i prozhil  tridcat'
let. To, chto on skryval eto, nevazhno. On Derini.
     No kak byt' s ego sanom? On uzhe neskol'ko mesyacev otstranen ot sluzheniya
-  i  uzhe  narushil  zapret na sluzhenie posle smerti  svoego brata v  Kul'de.
Odnako otluchenie, nalozhennoe na nego, snyato; dopustim, ego nikogda i ne bylo
-  v  glazah  episkopov,  po krajnej  mere.  No  ostaetsya li on svyashchennikom?
Vozmozhno li  emu  sovmestit'  v sebe  eti protivopolozhnosti vopreki  drevnim
zapretam? Mozhet li on i dal'she byt' odnovremenno svyashchennikom i Derini?
     On posmotrel na Arilana... i zadumalsya vnov'. S pervoj sluzhby u nego ne
bylo  somnenij  v  tom,  chto eto  -  ego  prizvanie,  chto  on budet  horoshim
svyashchennikom.  No kak  sovmestit' eti dve krajnosti? Vot dlya Arilana, pohozhe,
etogo voprosa slovno i ne sushchestvuet. Hotya on i skryval svoyu prirodu stol'ko
let, chto zh, ono i ponyatno - byt' svyashchennikom-Derini sovsem ne bezopasno.
     Dunkan  vspomnil, kak  Arilan govoril, chto  oni  s nim  -  edinstvennye
svyashchenniki-Derini  so vremen  mezhducarstviya. Bol'she togo, on  ne somnevalsya,
chto  Arilan verit  v svoe prizvanie,  osoznaet  sebya vernym  slugoj Gospoda.
Dunkan oshchutil  nekuyu osobuyu svyatost', ishodyashchuyu ot etogo cheloveka,  s pervoj
ih vstrechi shest' let nazad. Ne somnevalsya Dunkan  i v tom, chto treby Arilana
imeyut zakonnuyu silu, chto  ego  san  dejstvitelen.  No  pochemu  zhe  togda  on
somnevaetsya v svoem  prave byt' svyashchennikom?  Pochemu by i  emu ne ostavat'sya
svyashchennikom-Derini?
     On  vnov'  posmotrel na Richendu. Ona  uzhe ovladela  svoimi chuvstvami i,
sobirayas' chto-to skazat', podnyala na nego svoi prekrasnye golubye glaza.
     - So mnoj  vse v poryadke, otec moj. YA znayu, chto ne mogu rasschityvat' na
proshchenie, no vy  menya  vyslushali, i mne stalo legche. Esli  by eshche vy prinyali
moyu ispoved'...
     Dunkan opustil glaza.
     - Vy zabyli, miledi, chto ya ne mogu ispolnyat' obyazannosti svyashchennika.
     -  Moj  dyadya  Kardiel' skazal, chto eto  posle sobytij v Dhasse  -  vashe
lichnoe  delo.  Oni  s Arilanom  ne  vidyat  osnovanij dlya  togo, chtoby vam ne
prodolzhat' sluzhenie cerkvi.
     Dunkan  podnyal brov' - a ved' verno. Arilan, nesomnenno,  imel v  vidu,
chto otmena otlucheniya predusmatrivaet i vosstanovlenie  v pravah  svyashchennika.
Konechno, Dunkanu  hotelos' by, chtoby  eto sdelal  sam Karrigan, otstranivshij
ego  ot cerkovnoj  sluzhby.  No  sejchas Karrigan  lishen vsyakoj vlasti,  pochti
izgnan, i vyhodit,  teper' vse zavisit lish' ot nego  samogo.  On  ponyal, chto
vpervye v zhizni volen prinyat' reshenie.
     - A to, chto ya Derini, razve ne imeet  dlya  vas znacheniya? - sprosil  on,
eshche raz zhelaya ubedit'sya v pravil'nosti svoih vyvodov.
     Ona udivlenno posmotrela na nego.
     - Dlya menya eto kak raz ochen' vazhno, otec moj. Komu, kak  ne vam, ponyat'
menya. YA ved' tozhe  Derini. No vy  sprashivaete  tak, kak budto  byt' Derini -
uzhasnoe zlo. Razve vy ne mozhete ostavat'sya svyashchennikom, buduchi Derini?
     - Konechno, mogu.
     - I vy, ya dumayu,  budete takim  zhe  horoshim svyashchennikom,  kakim byli do
togo, kak stalo izvestno, chto vy - Derini?
     On pomolchal.
     - Da.
     Richenda pechal'no ulybnulas' i opustilas' na koleni.
     - Tak  primite moyu ispoved', otec moj. Moya dusha prosit etogo,  ya umolyayu
vas vypolnit'  vash  dolg svyashchennika.  Vy slishkom  dolgo uklonyalis'  ot svoih
obyazannostej.
     - No...
     - Vy vosstanovleny  v  svoem sane, tak reshili vysshie sluzhiteli  cerkvi.
Pochemu zhe vy protivites'? Razve ne v etom smysl vashej zhizni?
     Dunkan svetlo  ulybnulsya  i sklonil golovu, a  Richenda perekrestilas' i
slozhila ruki  v molitvennom zheste.  Vnezapno on otchetlivo  ponyal, chto delaet
to,  chto dolzhen  delat',  i nikogda  uzhe v etom ne  usomnitsya.  So spokojnoj
uverennost'yu on prislushalsya k shepotu Richendy, nachavshej svoyu ispoved'.

     Morgan podnyal  golovu i vzdohnul,  dav strazhnikam znak otpustit' Derri.
YUnosha sejchas spokojno lezhal pered nim,  glaza byli zakryty, on dejstvitel'no
spal,  spal estestvennym snom. Kogda soldaty otoshli,  Morgan snova prisel na
kortochki, derzha v ladoni malen'koe chernoe kol'co. I on, i Kelson, i Arilan -
vse  troe  staralis'  ne  smotret' na pravuyu ruku  Derri, na  ego  holodnyj,
pobelevshij srednij  palec, s kotorogo snyali eto kol'co. CHary byli razrusheny,
no lish' oni troe znali,  kakoj cenoj dostalas' eta pobeda. Morgan shiroko i s
udovol'stviem  zevnul. On  ustalo posmotrel na  svoih sobrat'ev:  delo  bylo
sdelano.
     - Teper' s nim vse v poryadke. Derri snova svoboden.
     Kelson vzglyanul na kol'co, lezhashchee na ladoni Morgana, i vzdrognul.
     - No cherez chto on proshel! Vy zashchitili menya ot bol'shej chasti etogo, no i
to, chto ya videl... Bozhe, kak emu teper' zhit'?
     - On i ne budet zhit' s etim. - Morgan pokachal golovoj. - YA vzyal na sebya
smelost' i ochistil  ego razum  ot  vsego  sluchivshegosya  v |sgair Du. Koe-chto
ostanetsya v  ego  pamyati navsegda,  no  hudshee on zabudet.  Spustya neskol'ko
nedel' vse eto stanet lish' smutnym vospominaniem. I on eshche budet  nedovolen,
chto  propustit volneniya  zavtrashnego  dnya.  Horosho by emu  pospat' neskol'ko
dnej.
     - Svoi volneniya ya by emu ustupil, - skvoz' zuby prosheptal Kelson
     Morgan, hmyknuv, vstal na nogi.
     - Nichego,  eto ya  tak,  - usmehnulsya  Kelson.  - Ne  pora li  nam  vsem
otdohnut'? Miledi?
     On podal ruku Richende, okonchivshej uzhe svoyu ispoved', i ledi pochtitel'no
poklonilas'.
     - Miledi, ya  iskrenne sochuvstvuyu vam. Bud'te uvereny, ya sdelayu vse, chto
v moih silah, chtoby vy zavtra uvideli svoego syna.
     - Blagodaryu vas, gosudar'.
     - Idemte zhe, druz'ya moi, - myagko skazal Arilan. - Skoro rassvet.



     "Se tot, kto sidit nad krugom zemnym"[25].
     Den' byl holodnyj ne po sezonu. V utrennie chasy na trave lezhali tyazhelye
kapli rosy, tyazhelym byl i vlazhnyj vozduh. Voshodyashchee solnce okrasilo nebo na
vostoke, za vysokimi gornymi vershinami Kardosy, v malinovyj i zolotoj cveta,
no serye nizkie tuchi zatyagivali gorizont. V lagere  Kelsona soldaty smotreli
na  grozovoe  nebo i  opaslivo krestilis' -  takoj strannyj rassvet ne sulit
nichego dobrogo. V yasnyj solnechnyj den' legche vstrechat' lyubye nevzgody.
     Kelson hmurilsya, nadevaya poverh tuniki zolotuyu cep'.
     - |to  smeshno, Alarik.  Vy govorite, chto  my ne  dolzhny brat'  nikakogo
oruzhiya. No ved' kogda ya borolsya s Karissoj, takogo usloviya ne bylo.
     Arilan pokachal golovoj i slegka  ulybnulsya, glyadya na Morgana i Dunkana.
Oni  byli sejchas odni  v  palatke,  chtoby  bez  postoronnih  podgotovit'sya k
predstoyashchemu poedinku. Kardiel'  uzhe otsluzhil  dlya  nih  messu v prisutstvii
Nigelya, Varina i neskol'kih osobo priblizhennyh sovetnikov korolya.
     No sejchas oni  ostalis' odni, eto bylo im neobhodimo, i kazhdyj ponimal,
chto  drugogo sluchaya  ne predstavitsya. Vzdohnuv,  Arilan popravil  zavyazki na
episkopskom plashche i, podojdya k Kelsonu, polozhil emu ruku na plecho.
     - YA ponimayu, dlya vas vse eto stranno, Kelson. No  vspomnite -  vy togda
ne nahodilis'  pod  pokrovitel'stvom i nablyudeniem Soveta.  Krome  togo, dlya
gruppovyh  poedinkov   pravila  strozhe  -  zdes'   bol'she  vozmozhnostej  dlya
kakogo-nibud' verolomstva.
     -  Da uzh bez verolomstva ne obojdetsya, - vzdohnul Morgan,  nakidyvaya na
plechi  chernyj  plashch. - Posle togo, chto Vencit sdelal  s Derri, ya ne udivlyus'
nichemu.
     - Zlo budet nakazano, - tverdo skazal  Arilan. -  Pojdemte, eskort zhdet
nas.
     Nigel' i generaly zhdali vseh chetveryh  vozle korolevskogo shatra. Kelson
vyshel iz palatki  poslednim, i pri ego poyavlenii vse opustilis' na  koleni i
sklonili v poklone golovy. Kelson byl tronut. Snyav krasnuyu kozhanuyu perchatku,
on poprivetstvoval priblizhennyh  vzmahom ruki i, kratko kivnuv, dal  im znak
vstat'.
     - Blagodaryu vas, milordy, - uchtivo skazal on. -  YA ne  znayu, uvizhu li ya
vas  vnov'. Esli  my pobedim, ugrozy  s vostoka bol'she ne budet.  Mogushchestvo
Vencita budet  sokrusheno  naveki. Esli my poterpim  porazhenie... - On surovo
szhal  guby. - Esli  my proigraem, vas povedut za soboj drugie, i im pridetsya
nelegko.  My  soglasilis'  na  etot  poedinok  potomu,  chto nastoyashchaya  bitva
obeskrovit obe armii; ni Vencit, ni ya ne hotim pravit' mertvym korolevstvom,
poteryavshim  luchshih svoih  synov  - cvet rycarstva. YA  sdelayu vse, chto v moih
silah, chtoby pobedit', a bol'she ne mogu obeshchat' vam nichego. Molites' za nas!
     Zakonchiv govorit', on  opustil  glaza, no Morgan naklonilsya i prosheptal
emu chto-to na uho. Kelson, vyslushav, kivnul.
     - YA  zabyl  o poslednem svoem dolge, milordy. Prezhde chem ujti, ya dolzhen
nazvat' svoego preemnika. Znajte, chto moj dyadya, princ Nigel', nasleduet tron
Gvinedda, esli my ne vernemsya. Zatem tron  perejdet k ego synov'yam i dalee k
ih detyam. Esli my... - On pomolchal i prodolzhil: - Esli ya ne vernus', sluzhite
emu tak zhe verno i chtite  tak zhe, kak  menya i moego otca. On  budet  slavnym
korolem.
     Nastupila tishina. Nigel' podoshel k Kelsonu i upal pered nim na koleni.
     -  Ty  nash korol', Kelson. Tak  bylo, tak budet. Hrani  Gospod'  korolya
Kelsona!
     - Hrani Gospod' korolya Kelsona! - otozvalis' voiny.
     Kelson posmotrel  na svoego  dyadyu, na  predannye  lica  sobravshihsya  i,
kivnuv,  vskochil  v   sedlo.  CHernyj  kon'  zafyrkal,  zaigral,  neterpelivo
perebiraya nogami, kogda Kelson tronul krasnye kozhanye povod'ya.
     Nigel' medlenno povel ih cherez lager',  k granice boevogo  raspolozheniya
armii, gde zhdala  nagotove gruppa vsadnikov. Zdes' byl molodoj princ Konal s
korolevskim gvineddskim shtandartom, Gamil'ton iz Korvina,  episkop Vol'fram,
general  Glodrut i eshche dyuzhina chelovek. Zdes'  zhe ryadom s Kardielem stoyala so
sklonennoj golovoj ledi Richenda, zakutannaya v goluboj plashch. Ona ne vzglyanula
ni na Morgana,  ni na korolya, proehavshih mimo, posmotrela tol'ko na Dunkana.
Morgan pochemu-to znal, chto ona zdes' budet. On zastavil sebya ne dumat' o nej
i polnost'yu predalsya myslyam o poedinke.

     So  storony vrazheskih  pozicij v  polumile otsyuda  tozhe vyehala  gruppa
voinov, osveshchennyh redkimi  solnechnymi luchami.  Morgan posmotrel na Kelsona,
na  Dunkana, kotoryj, kazalos', obrel dushevnyj mir  za  poslednij  den',  na
Arilana, spokojnogo i  nevozmutimogo v svoem fioletovom episkopskom odeyanii.
Potom  on  kraem glaza  ulovil, chto  Kelson medlenno poehal vpered,  i  tozhe
dvinulsya s mesta. Sprava ot nego byl Dunkan, sleva - Kelson, levee Kelsona -
Arilan.  Za  nimi  na  pochtitel'nom  rasstoyanii  ehali  Nigel'  i  drugie  s
korolevskim gvineddskim znamenem. Vperedi byli vragi i ih eskort.
     Kogda mezhdu nimi ostavalos'  dvesti yardov, oni natyanuli povod'ya. Kelson
sekund  desyat'  nepodvizhno,  kak  statuya, sidel na  kone,  glyadya  na chetyreh
vrazhdebnyh vsadnikov. Potom on  i tri  ego sputnika speshilis', otdav povod'ya
kavaleram, kotorye otveli konej nazad. Teper'  chetvero stoyali v odinochestve,
kutayas'   ot   utrennego   holoda  v   svoi  tyazhelye  plashchi.  Veter  shevelil
issinya-chernye volosy Kelsona, prikrytye zolotym vencom.
     - Gde zhe Sovet? - prosheptal Morgan, na hodu oborachivayas' k Arilanu, oni
uzhe dvinulis' navstrechu vragam.
     Arilan slegka ulybnulsya.
     - Oni  v  puti.  Oni  nashli  teh, kem  ih  sobiralis' podmenit'.  Sud'i
poyavyatsya vot-vot, tol'ko ne te, kotoryh zhdet Vencit.
     Kelson nahmurilsya.
     - Nadeyus', eto  pomozhet. Vozmozhno, ya ne  dolzhen govorit' eto  vam, vsem
vam... No mne nemnogo strashno.
     - Vsem nam strashno, moj princ, - myagko prosheptal Arilan. -  I  ostaetsya
tol'ko delat'  to, chto  v nashih silah, i doverit'sya Vole Bozh'ej. Gospod'  ne
ostavit nas, esli my boremsya za blagoe delo i nasha vera sil'na.
     - Vashi slova da Bogu v ushi, episkop, - prosheptal Kelson.
     CHetyre vraga stoyali uzhe v  pyatidesyati yardah ot nih, i  Kelson  videl ih
lica.
     Vencit byl  surov  i  vyglyadel segodnya  pochti kak  voin.  On  byl  odet
skromnee obychnogo, v prostoj lilovoj tunike so svoim gerbom - begushchim olenem
- na grudi; ego korona byla nemnogim bogache prostogo venca Kelsona.
     Lionel',   stoyavshij   sleva  ot   nego,  byl   odet,  kak   obychno,   v
cherno-serebryanye  odezhdy; segodnya  pri nem  ne bylo ego  blestyashchego kinzhala.
Bren  stoyal sprava ot Vencita, on byl bleden, i etu blednost' usilivali  eshche
golubye tona odezhdy. Ridon, stoyavshij  po  pravuyu ruku ot nego, byl v prostoj
tunike  i  temno-sinem plashche; ego temnye  volosy byli perehvacheny serebryanym
obruchem.  On  i  Vencit posmatrivali na holmy na severe,  ozhidaya  chego-to, i
Kelson ponyal, chto oni zhdut poyavleniya Soveta. Emu podumalos', ne  zapodozrili
li oni chego-nibud'?
     Dolgo zhdat'  ne prishlos'.  Prezhde chem  vse vosem' okazalis' v  tridcati
shagah drug ot druga, na severe poyavilos'  oblako pyli  i  vskore  pokazalis'
chetyre bogato odetyh vsadnika. Ih  prekrasnye  belye koni  vyglyadeli  ves'ma
tainstvenno, kazalos', oni  letyat nad  zemlej. Kogda  vsadniki priblizilis',
vse vosem'  bojcov  zamerli,  uvidev na nih belye  s zolotom  odezhdy drevnih
lordov Derini. Kelson zametil, kak Vencit chto-to shepnul Ridonu; lico Vencita
poserelo, no Ridon nichem ne vykazal svoih chuvstv.
     CHetvero novopribyvshih speshilis': slepoj Barret, doktor  Laran i molodoj
Tircel' de Klaron, kotoryj pomog spustit'sya na zemlyu ledi Viv'en. Belye koni
stoyali nepodvizhno, kak statui; ih naezdniki torzhestvenno vstali  pered nimi,
opraviv  odezhdy. Nepodvizhnye glaza  slepogo Barreta skol'zili  po  vos'merym
bojcam, poka oni, vse chetvero, priblizhalis' k nim.
     - Kto zval Sovet Kambera na eto pole chesti?
     Vencit,  s  dikoj  nenavist'yu  vzglyanuv  na  Kelsona,  vyshel  vpered  i
opustilsya  na   odno  koleno.  On  vladel   svoim  golosom,  odnako   v  nem
chuvstvovalos' napryazhenie:
     - Dostochtimyj  chlen  Soveta,  ya,  Vencit  Torentskij, korol'  Torenta i
chistokrovnyj  Derini,   proshu   avgustejshego   pokrovitel'stva  i  suda  dlya
koldovskoj dueli  s  etim  chelovekom, - on  ukazal  na  Kelsona, prichem  ego
ukazatel'nyj  palec pronzil vozduh, kak pika.  -  YA  proshu pokrovitel'stva i
zashchity  dlya menya i moih sobrat'ev -  gercoga  Lionelya,  -  tot opustilsya  na
koleni,  - grafa Marlijskogo i lorda Ridona, vladetelya  Vostochnoj Marki, kto
nekogda byl v vashem Sovete.
     Kogda  nazvali  ih  imena,  Bren i  Ridon  preklonili koleni, i  Vencit
prodolzhal:
     - My prosim, daby bitva nasha byla smertel'noj, chetvero protiv chetveryh,
i chtoby ona ne konchilas', poka vse protivniki s odnoj storony ne umrut. Semu
zalogom nashi sily i nashi zhizni.
     Barret perevel nevidyashchie glaza s Vencita na Kelsona.
     - Blagovolish' li ty prinyat' sii usloviya?
     Kelson; nervno sglotnuv, preklonil koleni pered lordami Derini.
     -  Milord,  ya, Kelson  Haldejn,  korol'  Gvinedda,  knyaz'  Meara,  lord
Purpurnoj  Marki,  priznannyj  tvoim blagorassuzhdeniem  chistokrovnym Derini,
nyne  podtverzhdayu,   chto  prinimayu   vyzov  Vencita  Torentskogo;  daby   ne
prolivalas'  bolee  krov'   mezhdu   nami  na  pole  brani.   YA  takzhe  proshu
pokrovitel'stva i zashchity dlya sebya, milorda gercoga Alarika Morgana, episkopa
Arilana i monsen'ora Dunkana Mak-Lajna.  - Vse troe opustilis' na koleni.  -
My  soglasny  na  smertel'nuyu bitvu  s  chetyr'mya, preklonivshimi pered  toboj
koleni, i  chtoby  ona ne konchilas' do  smerti kazhdogo  odnoj iz storon. Semu
zalogom nashi sily i nashi zhizni.
     Barret kivnul  i, stuknuv svoim  posohom  iz  chernogo dereva po  zemle,
proiznes:
     - Byt' po semu. Odnako kakovy budut  vygody dlya pobeditelya? Soglasny li
vozhdi obeih armij priznat' rezul'taty poedinka?
     - Da,  milord, - skazal Kelson, operediv Vencita. - Moi lyudi znayut, chto
my otdaem svoi zhizni  radi ih spaseniya, i moi preemniki v sluchae moej gibeli
dadut klyatvu vernosti korolyu Torenta, daby byl mir mezhdu nashimi narodami. My
polagaem eto uslovie priemlemym. Soglasen li korol' Torenta?
     Vencit posmotrel na svoih sobrat'ev, potom na Barreta.
     - My soglasny  na  eti usloviya, milord. Esli my poterpim porazhenie, moi
nasledniki prisyagnut korolyu Gvinedda kak ego vassaly.
     Barret kivnul.
     - Kto tvoi nasledniki, Vencit Torentskij?
     Vencit posmotrel na Lionelya.
     - Princ Alroj Torentskij,  starshij syn moej sestry Morag i moego rodicha
Lionelya. Posle Alroya - ego brat'ya Liam i Ronal'.
     - A princ Alroj gotov li prinesti klyatvu vernosti Kelsonu Gvineddskomu,
esli vy i ego otec pogibnete segodnya?
     Vencit kivnul, szhav guby.
     - Da.
     Barret obernulsya k Kelsonu.
     -  A  vy,  Kelson  Gvineddskij? Gotov li vash  preemnik  prinesti klyatvu
vernosti Vencitu Torentskomu, esli vy pogibnete nynche?
     Kelson kivnul.
     -  Moj  preemnik - brat  moego otca, princ Nigel', a zatem ego synov'ya,
Konal, Rori i Pejn. Princ Nigel' vypolnit svoj dolg, esli ya umru.
     - Otlichno, - skazal Barret. - Udovletvoreny li usloviyami obe storony?
     - Ne  sovsem,  -  vdrug skazal Kelson. -  Est' eshche odno obstoyatel'stvo,
milord.
     Glaza Vencita  rasshirilis', i on  gotov byl  podskochit' k Kelsonu, szhav
kulaki, no Barret ostanovil ego dvizheniem svoego posoha.
     - Govorite, Kelson Gvineddskij, - skazal Barret.
     - Proshloj  noch'yu Vencit Torentskij i Bren Koris pronikli v moj lager' i
pohitili  rebenka.  Esli  ya oderzhu  pobedu,  ya  trebuyu,  chtoby  rebenok  byl
vozvrashchen mne, daby ya vernul ego materi.
     - Net!  -  zakrichal Bren,  vskakivaya na nogi.  -  Brendan moj  syn!  On
prinadlezhit mne! Ej on ne dostanetsya!
     - Uspokojtes', Bren Koris! - vpervye zagovorila  Viv'en. -  Esli Kelson
pobedit, kakoe eto imeet dlya vas znachenie? Vy-to umrete.
     -  Ona govorit delo,  Bren,  -  skazal  Vencit,  prezhde chem  Bren  smog
vozrazit'. -  S drugoj  storony,  esli ya oderzhu pobedu, mat' mal'chika dolzhna
vernut'sya  k  muzhu, nahodyashchemusya zdes', -  Vencit ukazal  na  Brena. -  Esli
Kelson soglasen na eto, soglasen i ya. YA takzhe obeshchayu vernut' vseh ostavshihsya
plennikov, esli eto sdelaet usloviya bolee priemlemymi.
     - Kelson? - sprosil Barret.
     Kelson posle nekotoryh kolebanij vygovoril:
     - Da, ya soglasen. Bol'she uslovij u menya net.
     - A vy, Vencit?
     - Bol'she nikakih uslovij net.
     - Togda mozhete nachinat'.
     SHursha shelkom i barhatom, vse vosem' vstali s kolen.
     -  Mozhete  chertit' ogranichitel'nyj  krug, - prodolzhal  Barret i  proshel
mezhdu protivnikami,  opirayas' na  plecho Larana. - My verim, chto s  vami  net
oruzhiya, i dumaem, chto v proverke  net nuzhdy.  Esli est' voprosy,, kasayushchiesya
poedinka, zadavajte ih sejchas, prezhde chem Sovet zakroet pervyj krug.
     Laran i Barret ostanovilis' v soroka futah ot svoih  sobrat'ev.  Teper'
chetverka  razdelilas': kazhdyj zanyal mesto  po odnu storonu  sveta, ogranichiv
takim obrazom kvadrat so  storonoj futov v sorok. Tem vremenem vosem' bojcov
stali  drug  protiv  druga  polukrugom  vnutri  etoj  ploshchadki.  Dva  korolya
vyzhidayushche  posmotreli  na Barreta; odnako  ne on,  a Tircel',  pokinuv  svoe
mesto, voshel v centr kruga.
     - Svyatoj blazhennyj lord Kamber, ukazavshij nam put'. Tako napisano est',
tako da budet sotvoreno. Blagoslovenno Imya Vysochajshee, - skazal on.
     Tircel' opustilsya na koleni i stal chertit' na zemle znaki. Tam, gde  on
kasalsya travy, ona stanovilas' zolotoj.
     - Blagosloven Sozdatel' nyne i prisno, Nachalo i Konec, Al'fa i Omega. -
On nachertil  krest, na  koncah  napisav  grecheskie bukvy. - Ego zhe vremena i
veka,  Ego slava i torzhestvo vo veki vekov. Blagosloven Gospod', blagosloven
Svyatoj Kamber.
     Kogda on vstal,  po  uglam nachertannoj im figury vspyhnuli simvoly. |to
byli pechati  chetyreh chlenov  Soveta, oznachavshie ih  zashchitu vnutri kruga. Kak
tol'ko Tircel' vernulsya na mesto, Barret  nachal svoe zaklinanie, podnyav ruki
nad golovoj:
     -  YA esm'  Al'fa i Omega,  Nachalo  i Konec, skazal Gospod',  - naraspev
proiznes Barret. - On Gospod' poborayushchij, on  gryadushchij v belyh odezhdah; i ne
chital ya imeni ego v Knige ZHizni, no uznayu ot Otca moego i angelov ego.
     - Molenie i chest', i slava, i sila vsya v Nem, na trone sidyashchem, i Agnce
vo veki vekov,  -  podhvatila Viv'en,  tozhe  vozdev ruki k nebu. - Dazhd' nam
blagoslovenie svoe  na  iskusstvo  nashe  i zashchitu ot zlodejstv i  neschastij.
Prosveti  svetom  svoim  krug  nash,  o Gospod',  daby  znali  stoyashchie v  nem
velichestvo Tvoe i ne izbegali pravosudiya Tvoego.
     Laran, zavershaya krug, takzhe podnyal ruki. I vokrug vseh  chetyreh znatnyh
Derini poyavilos' siyanie  - yantarnoe, serebristoe, malinovoe i goluboe. Kogda
Laran zagovoril, krug zamknulsya i cveta soedinilis'.
     - Zashchiti, o Gospodi, rabov tvoih. Ukrepi krug sej, daby  nichto ne voshlo
syuda  i  ne  sodejstvovalo  nikomu iz vos'meryh,  stoyashchih  v nem. Oboroni ot
smertel'nyh sil prebyvayushchih vne kruga i zashchiti nas po miloserdiyu Tvoemu.
     - Kak bylo sie v drevnejshie dni, - proiznesli vse chetvero, - i budet do
skonchaniya vremen, o Gospodi, i nyne da budet tak. Da budet tak.
     S etimi  slovami razdalsya negromkij zvuk, pohozhij na grozovoj razryad, i
nad vsemi dvenadcat'yu obrazovalas' blednaya  sine-lilovaya polusfera. Ona byla
prozrachnoj, no nepronicaemoj; nichto ne moglo vyjti iz etogo kruga. Sleduyushchij
krug, kotoryj dolzhny byli postroit' te,  komu predstoyal poedinok, otdelyal ih
ne  tol'ko ot vneshnego mira,  no i  ot  sudej. Dazhe  chleny Soveta Kambera ne
mogli proniknut' cherez vnutrennij krug.
     - Vneshnij krug gotov, - skazal slepoj Barret. Ego golos gulko otozvalsya
pod  prozrachnym  kupolom.  -  Ochered'  za vnutrennim. Zapomnite -  poka  vse
poedinki ne zakonchatsya, on ne ischeznet. Tol'ko pobediteli vyjdut iz kruga.
     Nastupila tishina. On prodolzhal:
     - V  poslednij  raz  prizyvayu k primireniyu. Esli  zhe  eto nevozmozhno  -
strojte  krug i postupajte tak, kak schitaete nuzhnym.  Vo  imya vashej  chesti i
Imeni Velichajshego, mozhete nachinat'.
     Vosem' chelovek  ocenivayushche  oglyadeli  drug  druga.  Potom  Vencit vyshel
vpered i poklonilsya:
     - Vy nachnete ili ya?
     Kelson pozhal plechami.
     - |to ne tak uzh vazhno. Nachinajte vy, esli hotite.
     - Otlichno.
     Poklonivshis',  Vencit otstupil, potom razvel ruki v storony. Vnutrennij
krug  sozdavalsya  tol'ko glavami srazhayushchihsya,  bez  uchastiya  drugih. Poetomu
govoril tol'ko Vencit. Ego tihij golos ehom otzyvalsya v pervom kruge.
     YA, Vencit, vlastitel' Torenta,
     Vyzyvayu na smertnyj boj
     Korolya Gvineddskogo s temi,
     Kogo on privedet s soboj.
     Pust' kol'co vokrug nas zamknetsya
     I odin iz nas obretet
     V nem konec, a drugoj s pobedoj
     Iz volshebnogo kruga ujdet.
     Plamya  vspyhnulo  na koncah  ego  pal'cev,  i  vskore lilovyj  polukrug
ohvatil ego  i treh ego sobrat'ev, ne dostigaya pyati futov do granic vneshnego
kruga. Kelson szhal guby, ne glyadya na svoih tovarishchej, i takzhe razvel ruki:
     Samoderzhec Gvineddskij, Kelson,
     Otvechaet na eto: on
     Prinimaet smertel'nyj vyzov,
     Kak velit starinnyj Zakon!
     My sojdemsya v kol'ce svyashchennom,
     Pust' ostanutsya chetvero tut,
     A te, kto sil'nee, s pobedoj
     Iz volshebnogo kruga ujdut.
     Malinovyj  svet vspyhnul za  spinoj  Kelsona i  soedinilsya s polukrugom
Vencita; purpurnaya polusfera otdelila vos'meryh ot mira. Kelson opustil ruki
i  posmotrel na svoih sotovarishchej, tesnej  sobravshihsya vokrug  nego.  Skvoz'
polusferu s trudom mozhno  bylo  razlichit'  chlenov Soveta. Oni  nablyudali  za
proishodyashchim, no Kelson znal, chto oni  uzhe ne mogut vmeshat'sya i rasschityvat'
nuzhno tol'ko na svoi sily.
     - Pervyj udar moj, bednyj glupyj korolek? - uhmyl'nulsya Vencit i podnyal
pravuyu ruku, ne dozhidayas' otveta.
     - Net, stojte!  - skazal Ridon. - My zabyli koe o chem, milordy. Dazhe na
vojne ne stoit zabyvat' o horoshih manerah.
     Vse povernulis' k Ridonu; lord dostal iz skladok plashcha serebryanyj kubok
i kozhanuyu flyazhku. Ego sobrat'ya ulybnulis', glyadya, kak Ridon vynimaet probku,
dazhe Vencit slozhil ruki na grudi, snishoditel'no usmehnuvshis'.
     - |to  nash  obychaj, - nachal  Ridon,  napolnyaya  kubok, -  pit'  za nashih
protivnikov pered bitvoj. - On podnyal kubok i osushil ego napolovinu.
     - Konechno, - prodolzhal on, podavaya kubok  Brenu, -  my ponimaem, chto vy
mozhete  zapodozrit'  v  etom  kakoj-nibud' podvoh,  - on posmotrel na Brena,
sdelavshego  ne odin  glubokij glotok, potom protyanul kubok Lionelyu, - no  vy
vidite,  my p'em pervymi. - Lionel' sdelal neskol'ko glotkov i peredal kubok
Vencitu. Ridon vnov' napolnil ego.
     - Ridon prav, - skazal Vencit, derzha kubok pered soboj obeimi rukami. -
Nashi vragi, my p'em za vas.
     Uhmyl'nuvshis',  on podnes kubok  k  gubam  i  otpil,  potom  podoshel  k
Kelsonu.
     - Budesh' pit', bednyj korolek?
     - Net, on ne budet, - skazal Ridon neozhidanno tverdym i rezkim tonom.
     Vencit zamer, medlenno obernulsya i posmotrel  na Ridona. Vse ustavilis'
v nemom  izumlenii  na znamenitogo Derini so  shramom na lice. Lionel' i Bren
pridvinulis' poblizhe k  Vencitu, otstupaya ot etogo  cheloveka, stavshego vdrug
kakim-to drugim.
     - CHto eto znachit? - ledyanym tonom sprosil Vencit.
     V ugolkah gub Ridona zaigrala sardonicheskaya usmeshka.
     - Skoro ty eto pojmesh',  Vencit,  - spokojno skazal on.  - SHest'  let ya
igral rol', pochti ezhechasno pritvoryayas' drugim chelovekom. YA tak mechtal, chtoby
etot den' nastupil skoree.
     Strashnaya  dogadka  iskazila  cherty  Vencita; on posmotrel na kubok i  s
yarost'yu shvyrnul ego na zemlyu.
     - CHto ty sdelal? - ledyanye glaza Torentskogo korolya vpilis' v Ridona. -
Kto ty?
     Ridon ulybnulsya i tiho, mrachno proiznes:
     - YA ne Ridon.



     "Inogda eto tak trudno - byt' chelovekom"[26].
     - Ty ne Ridon? To est' kak eto ne Ridon? - bryzgal slyunoj Vencit.  - Ty
chto, s uma soshel? Da ty znaesh', chto ty nadelal?
     - YA znayu eto absolyutno tochno, - ulybnulsya lzhe-Ridon. -  Nastoyashchij Ridon
iz Vostochnoj  Marki  umer  ot  serdechnogo pristupa shest'  let tomu  nazad. K
schast'yu,  ya sumel zanyat' ego mesto. No  vy i ne podozrevali ob etom, pravda,
Vencit? I nikto ne dogadalsya.
     - Ty s uma soshel! - skazal Vencit, rasserzhenno ozirayas'. - |to kakoj-to
obman, kakoj-to chudovishchnyj zagovor. |to oni podbili tebya na takoe delo, - on
ukazal  na  Kelsona  i ego  oshelomlennyh sputnikov. - Mozhet  byt',  ty  i  s
nastoyashchim  Sovetom sgovorilsya i privel ego syuda? Ty nikogda ne hotel chestnoj
shvatki, vot i Sovet v eto vtyanul.
     On  povernulsya  k  chlenam  Soveta,  kotoryh  mozhno  bylo  videt'  cherez
prozrachnuyu  polusferu.  Te  o  chem-to ozhivlenno  besedovali,  no  on ne  mog
rasslyshat', o chem. Vnezapno Vencit ponyal,  chto  oni  smushcheny  sluchivshimsya ne
men'she, chem on, a esli govorit' po chesti, to i sam Kelson vyglyadel neskol'ko
ozadachennym.  Torentskij korol'  posmotrel  na  Lionelya  i Brena,  mertvenno
poblednevshih,  i  snova v strahe ustavilsya na togo, kto stol'ko let  byl dlya
nego Ridonom.
     -  Da,  otchasti  vy pravy, - skazal tot, - ya nikogda ne schital, chto eta
shvatka budet  chestnoj - osobenno  s  vashej  storony. I  sdelal  vse,  chtoby
dostich' svoej celi, hotya zaplachu za eto zhizn'yu, kak i vy. Posmotrite nazad.
     Vencit  obernulsya  i uvidel, kak Bren, pokachnuvshis',  vcepilsya  v plecho
Lionelya, pytayas'  uderzhat'sya  na  nogah;  na krasivom  lice  Brena poyavilos'
vyrazhenie bezumnogo straha. On upal na zemlyu. Lionel' vstal na koleni, chtoby
pomoch' emu, no, tozhe pokachnuvshis',  vdrug rasplastalsya ryadom s Brenom, ne  v
silah uzhe podnyat'sya.
     Vencit bespokojno vcepilsya v vorot svoej tuniki,  snova vytarashchiv glaza
na neznakomca.
     - CHto ty s  nimi sdelal? - prosheptal  on. - Ty otravil  ih, da?  - On s
trudom sglotnul. - A ya? Pochemu na menya-to ne dejstvuet? Zachem ty eto sdelal?
     - |to takoj yad, - proiznes lzhe-Ridon. -  I ne tesh'te sebya nadezhdoj, chto
vas   on  poshchadit.  Prosto  na  chistokrovnyh  Derini  on  dejstvuet  nemnogo
medlennee. A chto kasaetsya  menya,  to u menya  eshche  men'she vremeni, chem u vas.
Protivoyadie, kotoroe ya prinyal,  zaderzhivaet pervye priznaki otravleniya, zato
priblizhaet konec.  No mne  hvatit vremeni  otkryt'sya vam,  a  vam  - poznat'
strah,  vpervye  za svoyu zhizn'.  Posmotrite na  svoi ruki, Vencit.  Oni  uzhe
drozhat. |to pervyj priznak togo, chto zel'e podejstvovalo.
     -  Net!  - voskliknul  Vencit,  scepiv  ruki,  chtoby uspokoit' drozh', i
otvorachivayas'.
     Lzhe-Ridon  neskol'ko  sekund  smotrel  na  nego,  a zatem povernulsya  k
Kelsonu i poklonilsya yunomu korolyu.
     - Prostite, Kelson, chto ya lishil vas  toj  zakonnoj  pobedy, kotoruyu  vy
mogli  by oderzhat'... No vy mogli i proigrat',  ne  tak  li? SHest' let ya byl
slugoj  Vencita  - eto  slishkom  vysokaya plata,  i ya  ne  mog pozvolit' sebe
upustit' takoj sluchaj.
     Poka on govoril, Vencit pokachnulsya i, pomimo volk, upal na koleni. On s
trudom  pripodnyal  golovu, pytayas'  vse-taki  podnyat'sya na  nogi.  Kelson  s
trevogoj smotrel na lzhe-Ridona.
     -  No chto... chto vy im dali? I  chto budet s  vami? - s trevogoj sprosil
Kelson.
     -  |to  zel'e  ochen' pohozhe  na merashu.  Ono takzhe  lishaet svoyu  zhertvu
vozmozhnosti ispol'zovat' magicheskie sily. No v otlichie ot merashi, ego nel'zya
raspoznat' po vkusu, i krome togo, eto medlennodejstvuyushchaya  otrava. I ya znal
eto, kogda pil ee. Znal  cenu, kotoruyu ya dolzhen zaplatit',  chtoby izbavit'sya
ot etogo cheloveka.
     On ukazal na Vencita,  kotoryj, tyazhelo dysha,  lezhal  teper' na zemle  i
smotrel na nih s neskryvaemoj nenavist'yu. Lionel' i  Bren uzhe ne dvigalis' i
tol'ko smotreli na proishodyashchee glazami, polnymi straha.
     - Moya smert' budet bystroj i bezboleznennoj,  hotya ona i neotvratima, -
prodolzhal  lzhe-Ridon,  -  a oni,  poskol'ku  ne  prinyali  protivoyadiya, budut
umirat' medlenno i muchitel'no,  po krajnej mere, v techenie dnya,  esli tol'ko
vy  ne  vmeshaetes'.  Vy  ne mozhete ih iscelit', Kelson,  no  v  vashih  silah
uskorit' ih  konec. Tol'ko chetvero mogut vyjti  zhivymi  iz etogo  kruga, i ya
sdelal vse, chtoby etimi chetvertymi byli vy i vashi sputniki.
     - No  eto zhe nechestno, - probormotal Kelson, vse eshche  ne vpolne  verya v
proishodyashchee, - ya ne hotel takoj pobedy.
     -  Pover'te mne, oni  zasluzhili  podobnyj konec. Ih  vina  ne  vyzyvaet
somnenij, hotya oni  i ne byli  osuzhdeny. YA znayu,  chto...  - On zamolchal, kak
budto  prevozmogaya pristup boli, i  prodolzhil: -  Proshu proshcheniya, zel'e  uzhe
daet o sebe znat'.  U menya nemnogo vremeni. Tak vy prinimaete tu pobedu, chto
ya prines vam,  Kelson?  Zajmete  li  vy vashe  mesto zakonnogo korolya-Derini,
vernete  li vy po pravu  nam prinadlezhashchee, chtoby  my s  chest'yu i  na ravnyh
uchastvovali v zhizni odinnadcati korolevstv?
     Tut Kelson vpervye obernulsya  k  svoim sputnikam. Dunkan, kak i Morgan,
byl bleden  i molchal,  v to vremya kak Arilan  smotrel na "Ridona"  tak,  kak
budto pered nim byl  prizrak. Kogda Kelson posmotrel na nego, on vzdrognul i
priblizilsya k molodomu korolyu, brosiv ostorozhnyj vzglyad na lzhe-Ridona.
     - Kazhetsya, ya vas uznal, - neuverenno  nachal on. - O, ne po vneshnosti  i
ne  po golosu. Vy prekrasno  sumeli  izmenit' ih.  No  to, chto vy skazali...
Mozhet byt', vy otkroetes'? Kakaya vam teper' raznica?
     Lzhe-Ridon ulybnulsya i, slegka  pokachnuvshis', razvel ruki, chtoby ustoyat'
na nogah.  CHerty ego vnezapno  nachali  rasplyvat'sya, vokrug golovy  vozniklo
siyanie, i v sleduyushchee mgnovenie vse chetvero uvideli lico Stefana Korama.
     -  Zdravstvujte,  Denis,  -  prosheptal on,  vstrechaya izumlennyj  vzglyad
episkopa, - tol'ko ne uprekajte  menya za moj postupok. Vse ravno uzhe pozdno,
i k tomu zhe  ya  vovse ne dumayu, chto postupil tak uzh glupo. Mne  tol'ko zhal',
chto ya nikogda  bol'she  ne uvizhu  nikogo  iz  vas. Pover'te, u  menya  ne bylo
drugogo vyhoda.
     - Stefan! - voskliknul Arilan, s otchayaniem kachaya golovoj.
     Koram ulybnulsya i opyat' poshatnulsya.
     -  Da.  A  vam, Morgan i Dunkan, ya yavlyalsya, druz'ya moi, v drugom, bolee
znakomom oblich'e. - Tut  cherty ego snova zatumanilis', i pered nimi predstal
sedovlasyj chelovek v seroj sutane s kapyushonom.
     - Tak eto vy byli Svyatym Kamberom? - izumilsya Morgan.
     -  Net,  ya zhe  vam  govoril, chto net, -  Koram  slegka pokachal golovoj,
vozvrashchayas' v svoj istinnyj oblik, - ya tol'ko  yavlyalsya vam neskol'ko raz: na
koronacii Kelsona kak predstavitel' Soveta; vam, Dunkan, na puti  v Korot; v
obiteli Svyatogo Neota... -  Boleznennaya grimasa iskazila ego lico, on zakryl
glaza, i Arilan brosilsya, chtoby podderzhat' ego.
     - Stefan?
     Koram s sozhaleniem pokachal golovoj.
     - Vy ne mozhete pomoch' mne  vyzhit', drug moj, razve tol'ko umeret'. - On
s trudom  proglotil  slyunu  i  tyazhelo opersya na ruku Arilana.  Na  ego  lice
poyavilsya strah. -  Da pomozhet  mne  Bog,  Denis. YAd dejstvuet. |to sluchilos'
nemnogo bystree, chem ya dumal.
     Kogda on povis  na rukah  u Arilana,  episkop  ulozhil  ego na  zemlyu, a
Morgan  i  Dunkan podoshli blizhe. Kelson stoyal za spinoj u Arilana, udivlenno
nablyudaya za proishodyashchim, no ne priblizhayas'. On ponimal, chto sejchas nichem ne
mozhet  pomoch'.  Kelson edva  slyshal  o  Stefane  Korame,  a  eti  troe,  chto
sklonilis' nad umirayushchim, byli tak ili inache svyazany  s nim, prichem Morgan i
Dunkan  -   kakim-to   ves'ma  strannym  obrazom.  On  smotrel,  kak  Morgan
svorachivaet  svoj plashch  i kladet  ego Koramu pod  golovu.  Tot na  mgnovenie
priotkryl glaza,  pochuvstvovav  prikosnovenie Morgana, i  snova  obratilsya k
Arilanu.
     - YA ponimayu, chto sovershil greh, sam sebya lishiv zhizni, - probormotal on,
glyadya  Arilanu v glaza. - No u menya  ne bylo vybora,  Denis. Kak vy dumaete,
Bog prostit?
     On perevel vzglyad na krest, visyashchij na grudi u Arilana. Episkop sklonil
golovu i chut' zametno kivnul.
     -  Dumayu,  On dolzhen ponyat'  vas, drug  moj.  Vy  vsegda byli  takim...
takim... - Ot volneniya on zakashlyalsya i, proglotiv slezy, sprosil:  - Stefan,
vam... ochen' bol'no?
     Koram pokachal golovoj.
     - Ne ochen'.  Tol'ko vremya ot vremeni. Skoro vse konchitsya. Menya... vidyat
ostal'nye? YA imeyu v vidu chlenov Soveta.
     Arilan posmotrel na polusferu i kivnul.
     - Da, no krug iskazhaet kartinu. Vy hotite im chto-to skazat'?
     -  Net, - Koram pokachal golovoj. - Prosto peredajte im moi slova... |to
kasaetsya vybora moego  preemnika  v Sovete,  Denis.  Nesmotrya na  to, chto my
chasto sporili s  vami,  stalkivayas' v Krugu Izbrannyh, ya vsegda  cenil  vashu
druzhbu  i vashu smelost' i hotel by,  chtoby vtorym sopredsedatelem  stali vy.
Obeshchajte zhe, chto donesete do nih moe pozhelanie,  kogda budete rasskazyvat' o
moej smerti.
     Glaza ego zakrylis', dyshal  on s trudom. Morgan vzvolnovanno  posmotrel
na Arilana.
     -  Neuzheli  nichego nel'zya sdelat'? Mozhet byt', my s Dunkanom  poprobuem
ego iscelit'?
     Arilan ustalo pokachal golovoj.
     - YA  znayu, kakoe protivoyadie on prinyal. Ni  odin Derini ne spravitsya  s
etim. YAd uzhe okazal svoe  smertonosnoe dejstvie,  raz on chuvstvuet bol'.  On
pytaetsya skryt' eto, no konec blizok.
     Morgan  snova   posmotrel  na   Korama  i  pokachal  golovoj,   nevol'no
podvinuvshis' blizhe k Dunkanu. Koram snova priotkryl glaza, no bylo yasno, chto
on nichego ne vidit imi.
     - Denis,  -  prosheptal  on. -  Mne sejchas bylo strannoe  videnie.  Lico
muzhchiny,  svetlovolosogo muzhchiny v kapyushone...  YA dumayu, eto  byl K-Kam... O
Gospodi, Denis, pomogite!
     Ego telo  sotryasalos'  ot  sudorog,  on shvatil  ruku  Arilana i krepko
stisnul  ee obeimi rukami. Arilan  polozhil druguyu  ruku emu na lob, starayas'
oblegchit'  ego  mucheniya, i Koram na  mgnovenie  zatih. Kogda on snova otkryl
glaza, lico ego bylo spokojno i velichestvenno.
     - Vash krest, Denis... Dajte mne ego, - probormotal Vysokij Derini.
     Arilan  snyal raspyatie  i vlozhil  krest  v  ruku druga.  Koram neskol'ko
sekund razglyadyval ego, tyazhelo dysha, potom bystro kosnulsya kresta gubami.
     - In manuus tuas, Domini... - prosheptal on.
     Ego glaza  zakrylis', ruki bezzhiznenno upali.  Arilan  sklonil  golovu,
shepcha odnimi gubami slova othodnoj.
     Morgan i Dunkan, podavlenno pereglyanuvshis', medlenno  podnyalis' na nogi
i vernulis' k Kelsonu.
     - On umer? - prosheptal Kelson,  edva osmelivshis' narushit' blagogovejnuyu
tishinu.
     Dunkan kivnul, i Kelson sklonil golovu.
     - I vy nichego ne mogli sdelat'?
     Morgan pokachal golovoj.
     - My sprashivali,  mozhno li  popytat'sya iscelit' ego, no  Arilan skazal,
chto  uzhe  slishkom pozdno. Mozhno  predpolozhit', chto  to  zhe samoe  ozhidaet  i
ostal'nyh. Kak vy sobiraetes' postupit', Kelson?
     Kelson posmotrel  na  ostavshihsya protivnikov, kotorye tak  i  lezhali na
zemle v neskol'kih yardah ot nego, i pokachal golovoj.
     - Ne znayu. YA ne mogu hladnokrovno ubit'  ih, kogda oni tak  bespomoshchny,
no  Ridon,  to  est'  Koram,  skazal,  chto  oni  budut  umirat'  medlenno  i
muchitel'no.
     - On skazal, eto budet prodolzhat'sya celyj den', --probormotal Dunkan, -
i  esli  smert'  Korama byla sravnitel'no bystroj  i legkoj, to  ya i  dumat'
boyus', chto eshche predstoit Vencitu i vsem ostal'nym.
     Arilan vdrug podnyalsya i povernulsya k nim. V ego glazah stoyali slezy.
     - My vynuzhdeny ubit' ih, Kelson. Drugogo puti net. Koram  byl prav, oni
obrecheny. I ya  znayu,  chto  chuvstvoval Koram, umiraya. Dazhe Vencita  ne  stoit
obrekat' na takoe. |to bessmyslennaya zhestokost'.
     - No u nas net oruzhiya, - vydohnul Kelson, - my zhe ne mozhem zadushit'  ih
ili  kamnem razbit'  im, bespomoshchnym, golovy! Da  zdes'  i kamnej-to nikakih
net, - zhalobno zakonchil on.
     Arilan vypryamilsya vo ves' rost, posmotrel na poverzhennyh vragov, skinul
vzglyadom krug.
     - Net, zdes' eto dolzhno byt' sdelano pri pomoshchi magii. Ved' dolzhen  byl
sostoyat'sya magicheskij poedinok, i im suzhdeno pogibnut' kak podobaet.
     - No kak?  -  prosheptal Kelson. -  Arilan, ya i mechom nikogo  prezhde  ne
ubival, no po krajnej mere znayu, kak eto delaetsya.
     Ustanovilas'  tishina. Kelson potupil vzglyad, Arilan  pogruzilsya v  svoi
mysli, dvoe  drugih Derini zastyli  v molchanii. Potom  Morgan  povernulsya  k
Kelsonu i kosnulsya ruki yunoshi, skloniv golovu i ne glyadya na nepodvizhnye tela
Vencita, Lionelya i Brena, osobenno na Brena.
     - YA voz'mu eto bremya na sebya, moj princ. Mne, v otlichie ot vas, ubivat'
prihodilos'. Da  i ves' trud  -  tol'ko  ruku vytyanut'. Kariesa primerno tak
ubila vashego otca.
     Dunkan poholodel:
     - Net, Alarik. Tol'ko ne eto.
     Morgan pokachal golovoj, ne glyadya na svoego rodicha.
     -  A  drugogo  sposoba  u  nas  net.  Vencit  i  ego  pomoshchniki  sejchas
bespomoshchny,  kak prostye lyudi. Vencit  dolzhen umeret' tak, kak umer Brion, v
smerti kotorogo on povinen ne men'she Karissy. |to - vozmezdie.
     - Togda eto dolzhen sdelat' ya, - vzdohnul Kelson.  - YA syn Briona, i mne
mstit' za smert' moego otca.
     - Moj princ, ya hotel izbavit' vas ot etogo...
     -  Net. YA dolzhen eto sdelat'.  YA  otplachu. Tol'ko  skazhite mne, kak eto
sdelat'.
     - YA... -  Morgan  vzglyanul na Kelsona, namerevayas' eshche  raz poprobovat'
pereubedit' ego, no lico korolya bylo surovo i  nepreklonno. Neskol'ko sekund
oni nepodvizhno smotreli drug na druga, nakonec Morgan otvel glaza, chuvstvuya,
chto pobezhden. Ustalo vzdohnuv, on sklonil golovu.
     - Horosho,  moj princ. Otkrojte mne vashe soznanie,  i ya pokazhu  vam vse,
chto nuzhno.
     Nenadolgo  ustanovilas'  glubokaya  tishina;  vzglyad  Kelsona  ustremilsya
kuda-to vdal',  a  kogda on snova  posmotrel  na okruzhayushchih,  v  ego  glazah
poyavilos' chto-to novoe, chto-to zhestkoe i dazhe nemnogo pugayushchee.
     -  Tak  prosto? -  prosheptal on  rasteryanno,  porazhennyj tem, kak legko
mogushchestvennye sily stali dostupny emu.
     - Da, tak prosto, - probormotal Morgan.
     Kelson  otvernulsya, kak budto ne slysha ego, i obezhal glazami vnutrennij
krug.  CHleny  Soveta   vnimatel'no  nablyudali  iz-za  prozrachnoj  steny   za
proishodyashchim. Vzglyad korolya skol'znul po bezzhiznennomu telu Ridona - Kambera
-  Korama  i   peremestilsya  na  nepodvizhnye  figury,  lezhashchie  na  zemle  v
protivopolozhnoj chasti kruga. On medlenno podoshel k nim, kak budto  v transe,
szhimaya i  razzhimaya kulaki,  k  ostanovilsya pered Vencitom Torentskim.  Ne  v
silah dvinut'sya, charodej tol'ko sverknul glazami, uvidev Kelsona.
     - Vam bol'no? - prosheptal Kelson s besstrastnym licom.
     Vencit  popytalsya   poshevelit'sya  i   ne  smog;  togda   on  poproboval
zagovorit'. |to stoilo emu bol'shih usilij, no vse zhe  on vygovoril neskol'ko
slov, tihih i otryvistyh:
     - Ty eshche sprashivaesh', znaya, kak umer Ridon?
     Kelson nelovko otvernulsya.
     - |to sdelal ne ya. Takoj pobedy ya ne hotel. Luchshe smert', luchshe chestnyj
proigrysh, chem takaya somnitel'naya pobeda.
     - Esli ty  dumaesh', chto ya tebe  poveril, to ty,  dolzhno byt',  schitaesh'
menya eshche bol'shim durakom, chem ya okazalsya, - yazvitel'no otvetil Vencit.  - Vo
vsyakom  sluchae, ty ne ujdesh' ot etoj pobedy i ne zabudesh',  kak pobedil. Kak
by ni isportilo tvoego  dragocennogo nastroeniya  to,  chto ty  dolzhen  sejchas
sdelat'.
     - CHto  vy  imeete v vidu?  - sprosil Kelson,  snova bystro vzglyanuv  na
Vencita.
     -  Nu, ya uveren, chto ty ne ostavish'  nas  vot tak vot umirat' zdes'.  -
Vencit slabo usmehnulsya. - Tvoj otec ne ostavil by tak bessmyslenno stradat'
dazhe ranenogo sokola ili gonchuyu sobaku. Neuzheli ty budesh' zhestok k lyudyam?
     - To est' vy hotite umeret', hotite, chtoby ya ubil vas?
     Vencit  zakashlyalsya i  napryagsya  -  kazhdoe dvizhenie prichinyalo  emu bol'.
Kogda on snova posmotrel v glaza Kelsonu, v ego vzglyade stoyala muka.
     - Durachok, konechno hochu. Mne ne zhit', i ya znayu eto. Ridon, ili, skoree,
Koram, znal, chto delal. I ya znayu, chto menya zhdet pered samym koncom, esli mne
ne povezet. Koram uzhe ubil  menya, Kelson. Moe telo uzhe mertvo, hotya dusha eshche
soprotivlyaetsya. Izbav' menya ot uzhasnoj agonii, no tak, chtoby uzh navernyaka.
     Kelson  tyazhelo  vzdohnul i opustilsya na koleni ryadom s Vencitom. On eshche
ne ponyal, chto sobiraetsya sdelat'. S odnoj storony, pered nim lezhal umirayushchij
chelovek, stradayushchij ot boli, s drugoj  - i on  pomnil ob etom - etot chelovek
povinen  v gibeli ego  otca. On protyanul bylo  ruku,  potom otdernul  ee  i,
prizhav kulak k grudi, sklonil golovu. SHepot Vencita  vse eshche zvuchal u nego v
ushah: "Kelson, pozhalujsta. Osvobodi menya".
     Kelson uslyshal shagi u sebya  za spinoj. On znal, chto  ego sputniki stoyat
ryadom, gotovye podderzhat'  ego.  Kelson sosredotochilsya, glaza ego potemneli,
on  prikryl  ih i, vytyanuv pravuyu ruku nad grud'yu Vencita,  uzhe povel eyu, no
vdrug zamer.
     - Vencit Torentskij, nuzhdaetes' li vy v uteshenii Svyatoj Cerkvi?
     Vencit morgnul i ulybnulsya by, esli by eto ne prichinyalo emu takuyu bol'.
     - YA nuzhdayus' tol'ko v smerti, Kelson, n privetstvuyu  ee. Izbav' menya ot
dal'nejshih muchenij. Delaj svoe delo.
     Kelson povernul  golovu i uvidel, kak Lionel'  i Bren molcha smotryat  na
nego  i  ta  zhe mol'ba  stoit  v  ih  polnyh  stradaniya  glazah. Medlenno  i
reshitel'no on snova povernulsya k Vencitu, vytyanul ruku pryamo nad ego serdcem
i tiho prosheptal:
     -  Tak umri  zhe, Vencit.  Poluchi osvobozhdenie. Pochuvstvuj holodnuyu ruku
smerti  na svoem serdce, uslysh' shoroh ee  kryl'ev. Da budet eto otmshcheniem za
smert' otca moego, Briona. Da ostanovitsya serdce Vencita!
     S  poslednimi slovami pal'cy  ego sudorozhno  szhalis' v kulak, i  Vencit
zastyl. Telo  gordogo korolya  Torenta  prevratilos'  v pustuyu  obolochku  bez
zhizni, bez razuma. Agoniya konchilas'. Prezhde chem ostal'nye uspeli opomnit'sya,
Kelson bystro shagnul  k Brenu i Lionelyu, vstal mezhdu nimi i vytyanul obe ruki
nad ih serdcami.
     - Idite zhe za svoim gospodinom i angelom smerti, Lionel' Ar'enol'skij i
Bren Koris, graf Marli. I pust' Bog v svoej bezgranichnoj mudrosti otyshchet dlya
vas bol'she miloserdiya, chem ya v sostoyanii darovat' vam. Pokojtes' s mirom.
     Opyat'  on  sudorozhno szhal kulaki,  i ih  izmuchennye  tela  vzdrognuli i
vytyanulis'.  Kelson  medlenno opustil  ruki. Koleni u nego podognulis', i on
tyazhelo osel na  travu. Podnyav glaza, on uvidel  nad soboj pomertvevshie  lica
druzej. Kelson vstal na nogi, otshatnuvshis' ot protyanutoj ruki Arilana.
     - Ne  nado, vashe  preosvyashchenstvo.  Ne  goditsya takomu  svyatomu cheloveku
prikasat'sya ko mne. YA tol'ko chto sovershil ubijstvo, u menya ruki v krovi.
     -  U vas ne  bylo vybora,  Kelson, - spokojno vozrazil Arilan,  opustiv
ruku. - |to byli vashi vragi, i oni zasluzhili smert'.
     - Mozhet byt'. No ne takuyu. YA ne dolzhen byl ih vot tak dobivat'.
     Morgan potupil vzglyad i posmotrel na noski svoih sapog.
     -  My  ne vsegda vol'ny rasporyazhat'sya  svoej  sud'boj,  Kelson.  Vy eto
znaete. Poroj korol' dolzhen  vypolnit' etu uzhasnuyu obyazannost': ubit' svoego
vraga.
     - No ne obyazan delat' eto  s udovol'stviem, - prosheptal Kelson, - i eto
sovsem ne to, chem korol' mozhet gordit'sya.
     - A razve vy gordites'? - sprosil Dunkan. - YA dumayu, chto net. YA slishkom
davno i slishkom horosho vas znayu, chtoby v eto poverit'.
     -  No ya rad,  chto oni mertvy, - otvetil  Kelson. -  CHto  ya  mogu s etim
podelat'? I ya ved' zhelal ih smerti. YA pozhelal, i oni umerli. Razve chelovek v
silah sovershit' takoe?
     - Nu, Vencit vot  mog, - progovoril Morgan, - i  odnazhdy vospol'zovalsya
etim.
     - Razve eto opravdyvaet?
     - Net.
     Ustanovilas' tishina, kotoruyu nikto ne  reshalsya  narushit',  zatem Kelson
snova  vzglyanul na telo Vencita.  On  dolgo smotrel na mertvogo korolya, edva
dysha, potom naklonilsya i medlenno snyal koronu s golovy Vencita.
     -  |to  -  nasha nagrada za segodnyashnij  den', - s gorech'yu  skazal on. -
Korona korolevstva,  kotorym  ya  nikogda ne hotel pravit'... Smert' druga, o
kotorom ya edva znal ran'she... On vzglyanul  na telo Korama. - I razocharovanie
ot togo, chto po-drugomu byt' ne moglo.
     Arilan  hotel chto-to  skazat',  no  Kelson ostanovil ego  povelitel'nym
zhestom.
     - Ne nado. Episkop, ya ne hochu slyshat' uteshenij. YA sam dolzhen  osmyslit'
to, chto ya vynuzhden byl sovershit'. YA znayu, ochen' skoro ya pojmu, kakoj vo vsem
etom smysl. No ne segodnya.
     Segodnya zhe  ya  dolzhen vyjti iz etogo kruga s  vami,  moi vernye druz'ya,
navstrechu narodnomu likovaniyu,  k moemu narodu,  prazdnuyushchemu etu  "pobedu",
kotoruyu ya  prines emu.  A potom ya  primu neiskrennie pochesti  ot  malen'kogo
princa, otca  kotorogo ya  ubil, i  eshche ya vernu drugogo osirotevshego  rebenka
zhenshchine, muzha kotoroj tozhe ubil ya, dazhe esli on i zasluzhil etogo. Da eshche mne
pridetsya delat' vid, kak budto vse eto ochen' priyatno. Prostite menya, druz'ya,
esli ya skazhu, chto sovsem ne rad vsemu etomu.
     On vertel v rukah koronu Vencita, udruchenno razglyadyvaya ee, potom snova
obratilsya k svoim sputnikam.
     - Vpered, milordy,  korol' budet igrat' svoyu rol' do konca! Narod zhdet.
Esli moya pobednaya  ulybka  pokazhetsya  vam nemnogo natyanutoj, vy budete znat'
pochemu.
     Polusfera  pomerkla  i rastayala,  dejstvie  magii  prekratilos'.  Kogda
korol' vyshel iz kruga, derzha v rukah koronu Vencita,  gromkie privetstvennye
kriki zazvuchali  so storony  gvineddskogo vojska.  A potom zazveneli  mechi i
dospehi, poslyshalsya konskij topot - voiny korolya dvinulis' emu navstrechu.
     A  chetvero Vysokih  Derini tem  vremenem vozlozhili svoi belye s zolotom
mantii na plechi pobeditelej, ispolnyaya predpisannyj  obryad. Druz'ya podveli  k
Kelsonu belogo konya,  i  ego daleko bylo vidno, kogda on  dvinulsya k vojskam
Torenta, chtoby ob®yavit' o svoej pobede.
     No segodnya korona kazalas' tyazhkim gruzom yunomu Vlastitelyu-Derini.



     1 Plach Ieremii 1:20.
     2 Isaiya. 1:23.
     3 Isaiya 33:1.
     4 Isaiya 45:3.
     5 |kkleziast 44:16, 20.
     6 Pritchi Solomonovy 1:6.
     7 |kkleziast 22:11.
     8 Isaiya 16:3.
     9 Ciceron.
     10 Isaiya 45:7.
     11 Iov 12:16.
     12 Psaltyr' 22:11
     13 Isaiya 29:3.
     14 Isaiya 42:1.
     15 |kkleziast 10:20.
     16 Psalom 138:1.
     17 Isaiya 5:26.
     18 Psaltyr' 41:9.
     19 Psalom 63:5.
     20 Ieremiya 1:4.
     21 Ieremiya 1:15.
     22 Ieremiya 50:42.
     23 Iezekil' 31:16.
     24 Vtoraya kniga Carstv 22:16.
     25 Isaiya 40:22.
     26 Sv. Kamber Kul'dskij.

Last-modified: Sat, 20 Jan 2001 22:05:38 GMT
Ocenite etot tekst: