prinesti tvoemu narodu mir. - Oni ne poslushalis' by menya, - otvetil Danton. - Vse plemena podnyalis'. I ne odni tol'ko cinohi, moj narod, no i drovati, lorognasti, retell'smbrojhi, vitteli. YA uzhe ne govoryu o zavisimyh i malyh plemenah. - I mnogo u vas narodu? - sprosil Simeon. - Pyat'desyat ili shest'desyat tysyach voinov. No, konechno, ne u kazhdogo est' vintovka. Bol'shinstvu pridetsya dovol'stvovat'sya bolee primitivnym oruzhiem, vrode otravlennyh drotikov i strel. Trevozhnyj ropot probezhal po ryadam tolpy. - Mnogih iz nas ub'yut, - besstrastno prodolzhal Danton. - Pust': my gotovy k etomu. Kazhdyj n'yutaityanin budet srazhat'sya kak lev. Na odnogo vashego voina obrushitsya tysyacha nashih. Krome togo, k nam, konechno, primknut nashi rodichi s sosednih ostrovov. I kakih by zhertv i bedstvij eto nam ni stoilo, my oprokinem vas v more. YA skazal. Danton povernulsya i gordelivo zashagal k dzhunglyam. - Nu, a teper'-to mozhno prihlopnut' ego? - vzmolilsya chasovoj. - Opusti vintovku, duren'! - ryavknul Simeon. - Pogodi, Danta! YA dumayu my poladim. K chemu nam zrya prolivat' krov'? - YA soglasen, - stepenno otvetil Danton. - CHego vy trebuete ot nas? - Ravnopraviya. Starejshiny, ne shodya s mesta, prinyalis' soveshchat'sya. Simeon vyslushal ih i napravilsya k Dantonu. - |to trebovanie ispolnimo. Bol'she vy nichego ne hotite? - Net, bol'she nichego, - otvetil Danton. - Esli, razumeetsya, ne schitat' togo, chto dlya skrepleniya dogovora glavenstvuyushchim rodam hatteritov i n'yutaityan nadlezhit svyazat' sebya nerastorzhimymi uzami. My predlagaem brak. Starejshiny opyat' posoveshchalis', i voenachal'nik poluchil novye nastavleniya, stol' sil'no vzvolnovavshie ego, chto na shee u nego vzdulis' zhily. Vprochem, Simeon usiliem voli ovladel soboj i, poklonivshis' v znak povinoveniya starejshinam, proshestvoval k Dantonu. Starejshiny upolnomochili menya, - skazal on, - predlozhit' tebe krovnoe bratstvo. My s toboj, kak predstaviteli glavenstvuyushchih rodov, smeshaem krov' i posle sversheniya etoj trogatel'noj, chisto simvolicheskoj ceremonii prelomim hleb, posyplem ego sol'yu... - |, net, - otvetil Danton. - U nas na N'yu-Taiti takoe ne prinyato. YA nastaivayu na brake. - No, chert voz'mi, lyubeznyj... - Takovo moe poslednee slovo. - My nikogda ne soglasimsya! Nikogda! - Znachit, budem voevat', - ob®yavil Danton i udalilsya v dzhungli. On i vpryam' byl ne proch' nachat' vojnu, hotya i ne predstavlyal sebe, kakim obrazom odin-edinstvennyj tuzemec smozhet vesti voennye dejstviya protiv bol'shogo otryada vooruzhennyh muzhchin. Danton pytalsya chto-nibud' izobresti, kogda k nemu yavilis' Simeon i Anita. - Tvoya vzyala, - serdito burknul Simeon. - Starejshiny soglasny. Hatteritam ostochertelo porhat' s planety na planetu. My stalkivaemsya s problemoj tuzemcev nee v pervyj raz, i, kuda by my ne perebralis', nam ot nee, navernoe, ne izbavit'sya. My syty eyu po gorlo i predpochitaem, - Simeon sudorozhno glotnul vozduh, odnako muzhestvenno dogovoril: - Soglasit'sya na assimilyaciyu. Po krajnej mere tak reshili starejshiny. YA lichno vybral by vojnu. - I poterpeli by porazhenie, - zaveril ego Danton, vdrug pochuvstvovav sebya v silah v odinochku raspravit'sya s hatteritami. - Vozmozhno, - soglasilsya Simeon. - Vprochem, esli by ne Anita, nam prishlos' by voevat'. - Pochemu? - A potomu, lyubeznejshij, chto vo vsem lagere ona edinstvennaya devushka, kotoraya soglasno vyjti zamuzh za gologo i gryaznogo yazychnika-dikarya! Itak, oni pozhenilis', i Danta, imenuemyj otnyne Drugom Belogo CHeloveka, prinyalsya pomogat' hatteritam v pokorenii novyh zemel'. Prishel'cy, v svoyu ochered', priobshchili ego k chudesam civilizacii. Dantu nauchili igrat' v takie igry, kak bridzh, "stan'te v krug". Vskore hatterity postroili pervuyu podzemku, chtoby, kak vse civilizovannye lyudi, davat' razryadku svoej agressivnosti. Dantu posvyatili i v etu igru. Kak ni staralsya on proniknut'sya duhom etoj klassicheskoj zabavy zemlyan, ona okazalas' nedostupnoj dlya ego primitivnoj natury. Vmeste s zhenoj on kocheval po vsej planete, peredvigayas' vsled za granicej, daby byt' kak mozhno dal'she on ugnetavshih ego blag civilizacii. Dantu chasto naveshchali antropologi. Oni zapisyvali vse istorii, kakie on rasskazyval svoim detyam: drevnie i prekrasnye n'yu-taityanskie legendy o nebesnyh bogah i o vodyanyh demonah, o duhah ognya i o lesnyh nimfah; o tom, kak Katamandure bylo veleno sozdat' mir iz nichego vsego za tri dnya i kakaya nagrada ego ozhidala; chto skazal Dzhevazi, povstrechav v podzemnom carstve Hutmenlati, i kak stranno zakonchilas' ih vstrecha. Ot antropologov ne uskol'znulo shodstvo n'yu-taityanskih legend s nekotorymi iz zemnyh, chto posluzhilo osnovaniem dlya celogo ryada ostroumnyh teorij. Ih vnimanie privlekali takzhe ispolinskie statui iz peschanika, najdennye na glavnom ostrove N'yu-Taiti, zloveshchie, koldovskie izvayaniya, kotorye, uvidav odnazhdy, nikto uzh ne mog pozabyt'. Vne vsyakogo somneniya, oni byli sozdany nekoj pre-n'yu-taityanskoj rasoj, obitavshej na planete v nezapamyatnye vremena, kotoraya vymerla, ne ostaviv sledov. No gorazdo bol'she intrigovalo uchenyh zagadochnoe ischeznovenie samih n'yutaityan. Bespechnye, smeshlivye, smuglye, kak bronza, dikari, prevoshodivshie predstavitelej lyuboj drugoj rasy rostom, siloj, zdorov'em i krasotoj, ischezli s poyavleniem belyh lyudej. Lish' ves'ma nemnogie iz starejshih poselencev mogli koe-chto pripomnit' o svoih vstrechah s aborigenami, no i iz rasskazy ne vnushali osobogo doveriya. - Moj narod? - govoril Danta lyubopytnym. - O, moj narod ne perenes boleznej belyh lyudej, ih mashinnoj civilizacii, ih grubosti i despotizma. Moi rodichi teper' v inom, bolee schastlivom krayu, na Valgule, tam, za nebom. Kogda-nibud' i ya ujdu tuda. I, slysha eto, belye lyudi pochemu-to chuvstvovali sebya vinovatymi i staralis' byt' kak mozhno laskovee s Dantoj, Poslednim Tuzemcem.