shche ostroumny i podchas polny prelesti, no veselyj ton ih teper' rezkovat, a v shutkah skvozit zhestokoe razocharovanie v prirode chelovecheskih pobuzhdenij. Karlejl' tozhe ne utratil svoego dara yumoristicheskogo preuvelicheniya, no v tom, chto on teper' pishet, net uzhe bylogo ognya i byloj doveritel'nosti. A chto tretij chlen etogo strannogo treugol'nika? Esli trudno ponyat', chto voshishchalo Karlejlya v ledi Garriet, to ob®yasnit', chem privlekal ee Karlejl', pochti nevozmozhno. Delo v tom, chto Karlejl' byl skoree zhertvoj, chem presledovatelem: yasno, chto lyuboe oslablenie entuziazma s ee storony mgnovenno otrazilos' by i na nem. Odnako predpolozhit', chto ledi Garriet byla ohotnicej za znamenitostyami, kotoroj udalos' zagnat' v kletku ocherednuyu zhelannuyu dobychu, znachit, najti lish' chast' otveta. Ih svyazyvala ne lyubov' i ne to polnoe soglasie v myslyah, kotoroe sushchestvovalo mezhdu Karlejlem i Dzhejn. Razlichie v ih polozhenii znamenovalo i sovershenno razlichnyj obraz myslej i chuvstv. I vse zhe ledi Garriet v svoem pis'me "dorogomu staromu Proroku Karlejlyu" sprashivaet: "Imeet li chelovek pravo bol'she, chem na odnogo takogo druga v zhizni?"; radi etoj druzhby Karlejl' s godami vse bol'she otchuzhdalsya ot Dzhejn i proyavlyal vse men'she chutkosti k ee stradaniyam, kotorye byli nichut' ne menee real'nymi ottogo, chto imeli psihicheskuyu osnovu. Sekret druzhby mezhdu ledi Garriet i Karlejlem mozhet raskryt' tol'ko glubokij psihologicheskij analiz, dlya kotorogo my ne raspolagaem dostatochnymi dannymi. Pri takom analize nuzhno bylo by uchest' i tot fakt, chto lichnost' i aktivnost' Bingama Beringa yavno zatenyalis' -- prichem s ego polnogo soglasiya -- uspehom i reputaciej ego zheny. I hot' eto ustraivalo ledi Garriet, vse zhe ne moglo projti dlya nee bessledno. Sohranilos' vospominanie o tom, kak odnazhdy ona zametila ob odnom muzhchine, chto on "obladaet vsem, chto nuzhno zhenshchine, -- siloj i zhestokost'yu". Ne isklyucheno, chto ona videla eti cherty v lichnosti i sochineniyah Karlejlya. Obstanovka na CHejn Rou vse bolee obostryalas'. Karlejl' vozvratilsya iz nedel'noj poezdki po Irlandii v soprovozhdenii dvuh "molodyh irlandcev", Gevena Daffi i Dzhona Mitchela, bolee chem kogda-libo ubezhdennyj v neizbezhnosti skoroj katastrofy. Doma on rezko oboshelsya s Maccini i vmeste s Dzhejn nanes dovol'no bezradostnyj vizit v Grendzh. Umer starik Sterling: za dve nedeli do smerti, uzhe s paralizovannoj rech'yu, on velel privezti sebya na CHejn Rou, hotya znal, chto Dzhejn net doma, i delal znaki, kak by zhelaya skazat' chto-to, pokazyvaya na svoi guby i na dom, i pri etom po ego licu tekli slezy. Ego syn, Dzhon Sterling, drug Karlejlya i Dzhejn, kotoromu ona doveryala svoi sekrety, umer za god do etogo posle prodolzhitel'noj bolezni; u zheny ego vtorogo syna, |ntoni, voznikla maniakal'naya ideya, chto ee muzh vlyublen v Dzhejn i razoryaet sem'yu, pokupaya ej podarki. Bol'shinstvo emigrantov perestalo hodit' v etot dom, tak kak ih ottalkivala neterpimost' Karlejlya i ego razdrazhitel'nost'. Vprochem, on malo videlsya s gostyami, poskol'ku derzhalsya takogo rasporyadka, pri kotorom do treh chasov dnya provodil u sebya naverhu, posle etogo on do pyati gulyal i ezdil verhom, v pyat' on sadilsya pit' chaj, a posle chaya otpravlyalsya na kuhnyu s drugimi kuril'shchikami i tam kuril, puskaya dym v dymohod ochaga. Gercog Saksen-Vejmar pochtil ego oficial'nym vizitom, vo vremya kotorogo Dzhejn, predvaritel'no vyterev vezde pyl', smeniv cvetam vodu i udostoverivshis', chto gornichnaya odeta v svoe luchshee plat'e, ushla k missis Buller. Kogda gercog pribyl, Karlejl' kak raz "zanimalsya s yanki", kotorogo predstavil emu |merson. YAnki hotel bylo zaderzhat'sya, no byl nemedlenno vyprovozhden, i gercog okolo chasa besedoval s Karlejlem. Karlejl' posle rasskazyval Dzhejn, chto gercog byl ochen' horosh soboj, s prekrasnymi golubymi glazami, nastoyashchij aristokrat i obladal samoj blagorodnoj vneshnost'yu izo vseh znakomyh Karlejlyu nemcev. Neuzheli dazhe blagorodnee Platnauera? -- sprosila ona yazvitel'no. "Net, razumeetsya, nesokrushimoe blagorodstvo Platnauera -- so vsemi ego syurtukami -- nigde bol'she ne vstretish'", -- dobrodushno otvetil Karlejl'. Dobrodushie bylo ne samoj harakternoj ego chertoj v to vremya, hotya on ne zabyl sdelat' Dzhejn podarok k Novomu godu i kupit' ej brosh' s kameej na den' rozhdeniya. On chasto obedal v gostyah, i ego vyskazyvaniya o dobrodeteli i poroke zvuchali tak, kak budto byli vnusheny emu gospodom. Kogda Milnz, kotoryj lyubil poddraznit' Karlejlya, zametil, chto dobro i zlo -- ponyatiya otnositel'nye, on poluchil pryamoj otpor: "Odnako my znaem, chto takoe porok; ya znayu porochnyh lyudej, lyudej, s kotorymi ya ne stal by zhit' vmeste: lyudej, kotoryh ya pri opredelennyh obstoyatel'stvah ubil by ili oni ubili by menya". Original'nye rassuzhdeniya molodogo cheloveka po imeni Skerving po povodu dobra i zla byli perecherknuty slovami: "Teper' ya vizhu, chto vy takoe -- nahal'nyj shchenok, advokatishka iz |dinburga". Na zvanom zavtrake on vstupil v zhestokij spor s Makoleem o dostoinstvah syna Kromvelya, Genri 63; vo vremya poezdki v Manchester zateyal s Dzhonom Brajtom spor o pol'ze zheleznyh dorog i rabstva sredi negrov. Kogda on provodil vremya u Beringov, Milnza ili v inom feshenebel'nom obshchestve, ego vse bol'she odolevalo chuvstvo viny za prazdnost', pustotu i shum, okruzhavshie ego. Gostya u ledi Garriet, on pisal Dzhejn, kotoraya v eto vremya lezhala v CHelsi bol'naya, s nevol'nym komizmom v tone: "O Gospodi! Pochemu ya zhaluyus' tebe, bednoj, prikovannoj sejchas k posteli? Ne budu zhalovat'sya. Tol'ko esli by ty byla sil'na, ya rasskazal by tebe, kak ya slab i neschasten". V etot neschastlivyj moment, v oktyabre 1847 goda, yavilsya |merson, priehavshij v Angliyu dlya chteniya lekcij. Sojdya na bereg v Sautgemptone, on poluchil vostorzhennoe priglashenie pozhit' na CHejn Rou. "Znaj zhe, moj drug, chto voistinu, poka ty v Anglii, tvoj dom -- zdes'". Odnako, kogda |merson priehal tuda odnazhdy v 10 chasov vechera, Karlejl' s glazu na glaz vyrazilsya uzhe ne stol' pyshno: "Vot i my opyat' sobralis' vmeste". Oni ne vstrechalis' pochti pyatnadcat' let, so vremeni priezda |mersona v Kregenputtok, kogda Karlejl' nashel, chto |merson samyj milyj chelovek, kakogo on kogda-libo znal, a |merson prichislil besedy Karlejlya k trem velichajshim chudesam, vidennym im v Evrope. Gody izmenili ih oboih. Karlejl' uzhe ne sobiralsya vyslushivat' ego otvlechennye rassuzhdeniya ob ideal'noj dobrodeteli ili o bessmertii dushi; ego voobshche ne ochen' interesovali teper' spory, no lish' sobstvennye mysli, kotorye vylivalis' v blestyashchie monologi -- napolovinu komichnye, napolovinu ser'eznye, no celikom dogmatichnye. Takoj um vryad li mog ocenit' suhuyu, blagorodnuyu, bezuprechnuyu ser'eznost' |mersona; da i |merson byl uzhe ne tot skromnyj yunosha, postigayushchij mir, kotoryj priezzhal v Kregenputtok. On i sam pol'zovalsya nemaloj slavoj, sam privyk govorit' pered vnimayushchej emu auditoriej, on, nakonec, tozhe imel reputaciyu proroka. Za neskol'ko dnej, poka Karlejl' vodil |mersona po Londonu, dva mudreca imeli vozmozhnost' prismotret'sya drug k drugu, prichem otnyud' ne k vzaimnomu udovol'stviyu. |merson v svoem dnevnike otmechal mnogoslovnye potoki rechi Karlejlya. "On snova i snova, nedelyami, mesyacami, povtoryaet odno i to zhe". Ego "lohmatoe mogushchestvo" preziral iskusstva, on preryval kazhdoe predlozhenie korotkim smeshkom i kakim-nibud' slovechkom, vrode "pustobreh" ili "osel", a v otvet na myagkuyu kritiku v adres Kromvelya on napustilsya na |mersona "s yarost'yu". Mudrec iz Konkorda zaklyuchil, chto mudrec iz CHelsi stanovitsya nevozmozhen, i podyskal dlya nego vyrazitel'noe opredelenie: "ogromnyj padayushchij molot s prisposobleniem vrode |olovoj arfy". |to |merson o Karlejle. A chto dumal Karlejl' ob |mersone? V pervuyu ochered' on zhalovalsya na to zhe, na chto i amerikanec: slishkom mnogo slov. "Kazhetsya, etot yanki polozhil sebe za pravilo, chto ego rech' dolzhna zvuchat' vse vremya i preryvat'sya tol'ko radi sna: zhutkoe pravilo". Sblizit'sya s nim ne bylo nikakoj vozmozhnosti. Nekotoraya pedantichnost' ego manery ne ponravilas' Karlejlyu; da i vneshnost' gostya byla emu nepriyatna. "Tonkoe, hudoe treugol'noe lico s zaostrennymi chertami; gub net sovsem, suhoj nos kryuchkom; lico petushinoe: takoj poroha ne vydumaet!" Posle ot®ezda |mersona Karlejl' zapisal v svoem dnevnike, chto ot etogo amerikanca nechego bylo ozhidat', "krome druzheskogo vzglyada i vychurnoj vysokoparnoj vezhlivosti; i on ni minuty ne daval mne posidet' molcha". Takie vstrechi vsegda vozbuzhdali v nem zhalost' k sebe: "YA ne znayu v mire bolee odinokogo cheloveka..." No samoe zhivoe, a vozmozhno, i samoe vernoe opisanie |mersona vo vremya ego vizita na CHejn Rou ostavila Dzhejn. Pohvaliv ego vezhlivost' i myagkost' i to, kak "on podaetsya pered samymi spornymi vozrazheniyami -- myagko, slovno perina", ona dobavlyala, chto emu ne hvatalo togo, "chto mojshchiki shersti v Jorkshire zovut "naturoj". On obladal "kakoj-to teoreticheskoj genial'nost'yu" i byl "samym vozvyshennym chelovekom, kakogo ya tol'ko videla, no eto vozvyshennost' gologo pruta -- ves' poshel v rost i ne uspel vzyat' vshir'". Mozhet byt', togda-to |merson i skazal, rassuzhdaya o konechnom torzhestve dobra nad zlom, chto i v dome terpimosti pomysly cheloveka ostavalis' napravlennymi vvys'? Dzhejn otvechala kolkostyami, i |merson reshil v konce koncov, chto missis Karlejl' emu ne ochen' nravitsya. |merson otpravilsya v turne -- chitat' svoi lekcii; kogda on vozvratilsya v London, Karlejli hodili slushat' ego vystuplenie na temu "Semejnaya zhizn'", o kotorom Karlejl' v prisutstvii samogo lektora skazal, chto eto "intellektual'nyj tuman". Artur H'yu Klaf 64, molodoj poet i uchenik Karlejlya, takzhe byl na lekcii; on ukazal na Karlejlya odnomu molodomu cheloveku, kotoromu v etot raz ne udalos' pogovorit' s prorokom, no on slyshal "ego gromkij, slegka prezritel'nyj smeh" posle okonchaniya lekcii. Molodomu cheloveku bylo v to vremya tridcat' let, on byl, po slovam Dzheral'diny Dzhusberi, el'fopodoben i stranno krasiv; mnogo let spustya v kachestve biografa Karlejlya on podnyal celuyu literaturnuyu buryu svoej otkrovennost'yu. Imya ego bylo Dzhejms |ntoni Frud. GLAVA PYATNADCATAYA 1848 GOD I POSLE Hvost shevelitsya sam po sebe, golovoyu v pesok ya zaroyus' -- CHto -- Respublika Rimskaya mne, i chto ya -- Respublike Rima? Pochemu ne boryus' ya? Vo-pervyh, oruzhiya net u menya; Vo-vtoryh, esli b bylo, strelyat' iz nego vse ravno ne umeyu; V-tret'ih, mramor antichnyh skul'ptur menya bol'she sejchas zanimaet; A v-chetvertyh, mne kazhetsya, zhizn' sohranit' ya dlya rodiny dolzhen; CHto v-pyatyh -- ne pomnyu, no dovodov hvatit i etih s lihvoyu. Itak, pust' pogibnut v bor'be. YA zhe radosti tihoj predamsya. YA v ryady ne vstuplyu ih, no muki vosslavlyu svyatye. Artur H'yu Klaf. Lyubov' v doroge V pervye nedeli 1848 goda Karlejl' nabrosal v svoem dnevnike idei neskol'kih novyh knig -- vse oni kasalis' bedstvennogo polozheniya v mire. Odna iz nih dolzhna byla nazyvat'sya "Ishod iz sobach'ej nory", to est' iz ortodoksal'nogo hristianstva; odnako on ne reshilsya pisat' ee, tak kak ona ostavila by ogromnuyu bresh' v ego sobstvennoj neprochnoj vere, razrushiv ideyu oficial'noj religii v tot moment, kogda ee nechem bylo zamenit'. Eshche odna kniga predpolagalas' v vide serii ocherkov o stradaniyah Irlandii, drugaya -- kak portrety "Veka musorshchikov" (etim Karlejl' hotel skazat', chto "raschistka stochnyh kanav" byla "neobhodimym nachalom vsego"). Dazhe obdumyvaya knigu o svoem druge Dzhone Sterlinge, Karlejl' byl ozabochen vse temi zhe ideyami, kotorye, kak on polagal, mozhno bylo by izlozhit' "po hodu". Prezhde chem nachalas' rabota nad kakoj-libo iz etih knig, 24 fevralya prishla novost' o revolyucii v Parizhe, o padenii Gizo, ob izgnanii Lui-Filippa: za etim posledovali volneniya v drugih stranah. V marte zashel Maccini, polnyj entuziazma, chtoby poproshchat'sya s Dzhejn, pogruzhennoj v unynie. Ona ne ponimala ogorcheniya Maccini, chto on vozvrashchaetsya v Genuyu mirno, a ne vo glave kakogo-nibud' tajno podgotovlennogo vosstaniya. V techenie goda Maccini predstoyalo stat' odnim iz triumvirov novoj Rimskoj respubliki, a eshche cherez god vse ego plany byli razrusheny Lui Napoleonom, i on sam vynuzhden byl snova vernut'sya v Angliyu -- s posedevshej borodoj ("Vy, dolzhno byt', pomnite, dorogaya, chto v starye vremena ya ne mog obhodit'sya bez ciryul'nika -- a v pohode s Garibal'di, v bor'be za svoyu zhizn', ya ne mog, konechno, povsyudu vozit' ciryul'nika s soboj!" -- ob®yasnyal on Dzhejn). V Anglii vnov' ozhivshee dvizhenie chartistov vydvigalo neobhodimost' primeneniya sily radi dostizheniya svoih celej. |to bylo revolyucionnoe brozhenie, kotoroe Karlejl' predskazyval uzhe dolgie gody: ne nachalas' li raschistka kanav, o kotoroj on dumal v kachestve temy dlya novoj knigi? On ne byl vpolne edinodushen s Li Hantom, kotoryj pisal, chto "polozhenie del vo Francii bozhestvenno"; no v techenie neskol'kih dnej on ispytyval entuziazm. Vpervye v zhizni on nachal chitat' ezhednevnuyu gazetu "Tajme"; |merson zamechal, chto nastroenie u nego zametno podnyalos'. On pogovarival o tom, chtoby osnovat' sobstvennyj zhurnal, potomu chto ton nekotoryh ego statej togo vremeni byl slishkom rezok dazhe dlya "Obozrevatelya"; on s nadezhdoj ozhidal ustanovleniya chartistskogo parlamenta. Delal zametki dlya novoj knigi o neizbezhnom triumfe demokratii, o voprosah truda i o neobhodimosti mudrogo pravleniya. "Ideya vseobshchego izbiratel'nogo prava -- bred. Izbirat' dolzhen lish' mudryj, dazhe ishodya iz pol'zy samogo izbiratelya". Poludyuzhine korrespondentov on rassylal vzvolnovannye pis'ma. "|tot gigantskij vzryv demokratii vo Francii i iz kraya v kraj Evropy zamechatelen i polon znacheniya... YA nazyvayu ego radostnym i v to zhe vremya nevyrazimo grustnym". Nevyrazimo grustnym -- takaya mysl' ne prishla by v golovu tomu Karlejlyu, kotoryj odinnadcat'yu godami ranee pisal "Francuzskuyu revolyuciyu". Teper' eto byl drugoj chelovek: utrachennaya vera v pol'zu kakogo-libo revolyucionnogo dvizheniya v ego vremya ne mogla byt' kompensirovana nikakim priznaniem so storony aristokratii ego dostoinstv kak pisatelya i myslitelya; i vse zhe on teper' uzh slishkom svyksya s sushchestvuyushchim poryadkom -- i v svoej obshchestvennoj i v lichnoj zhizni, -- chtoby iskat' vyhoda v neposredstvennom razrushitel'nom dejstvii. Ni odin hudozhnik ne sumel sozdat' tochnogo portreta Karlejlya. Razlichnye risunki, vypolnennye Semyuelem Lourensom, izobrazhayut ego do strannosti pohozhim na aktera Lorensa Oliv'e; na kartine Dzhona Linnela 1844 goda my vidim pochti dendi, s plashchom, perekinutym cherez ruku, opirayushchimsya na palku, v poze, nesomnenno, neharakternoj dlya nego. Sohranilas' fotografiya togo perioda, kotoraya verno otrazhaet ego nastroenie v te gody. CHerty lica ego tverdy, samo lico kak by szhalos'; glubokaya skladka prolegaet ot nosa ko rtu. Dlinnaya verhnyaya guba vtyanuta nastol'ko, chto pochti ne vidna, nizhnyaya vydvinuta vverh i naruzhu nad nesorazmerno dlinnym podborodkom, pogruzhennym v skladki galstuka. |to lico cheloveka, sklonnogo k ustojchivym formam i podavleniyu chuvstv: neudivitel'no, chto na vopros, kakuyu rol' sygral etot chelovek v revolyucionnyh stolknoveniyah 1848 goda, my poluchaem otvet: nikakoj. Svoim nedavnim posledovatelyam, Frudu i Arturu H'yu Klafu, prorok ne predlozhil nikakogo resheniya. Klaf ostavil v 1848 godu mesto v Oriele: vmeste s |mersonom on poehal v Parizh, gde s grust'yu nablyudal, kak rabochij klass poterpel porazhenie ot burzhuazii. V 1849 godu on otpravilsya v Rim, kuda popal vo vremya osady goroda Lui Napoleonom. Klaf navestil Maccini, kotoryj za neskol'ko nedel' do padeniya respubliki byl eshche v pripodnyatom nastroenii; on slyshal strel'bu i videl ubityh i ranenyh. Naselenie Rima, kak schital vposledstvii Klaf, borolos' ne ochen' stojko. Da i francuzy veli sebya uzh ne stol' varvarski. Nesmotrya na svoi respublikanskie simpatii, Klaf ne mog zastavit' sebya kakim-libo obrazom pomoch' revolyucionnomu dvizheniyu; vmesto etogo on napisal dlinnuyu, ves'ma zanimatel'nuyu poemu "Lyubov' v doroge", a posle padeniya Rimskoj respubliki sochinil gimn "Ne govori, chto pol'zy net v bor'be". Svoim negeroicheskim povedeniem Klaf predvoshitil mnogih sovremennyh skeptikov; i vse zhe on stoyal namnogo blizhe k etim sobytiyam, chem pevec aktivnyh dejstvij iz CHejn Rou. Bolee vsego k dejstviyu Karlejl' priblizilsya, pozhaluj, kogda reshilsya posmotret' moshchnoe chartistskoe vystuplenie, naznachennoe na 10 aprelya. Kogda on dostig Kedogan Plejs, nachalsya prolivnoj dozhd', a u nego ne okazalos' s soboj zonta. On hotel perezhdat' v arkade Berlington, no, kogda dozhd' polil sploshnoj stenoj, ostanovil omnibus do CHelsi i uehal domoj. Tak nelepo uchastvoval Karlejl' v sobytiyah togo dnya. Preduprezhdennye zaranee, pravyashchie klassy sobrali dlya etogo sluchaya special'no 150 tysyach konsteblej. Fergus O'Konnor 65 poluchil izvestie, chto demonstraciyu ne pustyat na drugoj bereg Temzy, i ona tuda ne poshla; novaya peticiya (kotoraya, kak okazalos', imela dva milliona podpisej, a ne pyat', kak utverzhdalos', c vesila pyat' s polovinoj centnerov vmesto pyati tonn) byla na treh izvozchikah otvezena v zdanie Palaty obshchin, i na tom vse zakonchilos'... Karlejl' muchilsya soznaniem sobstvennoj nesposobnosti k dejstviyu. Izdaleka on zavidoval Maccini, kotoryj ne koleblyas', raz i navsegda, zanyal svoyu poziciyu. Za druzheskimi zavtrakami on byl obychno razdrazhen; tem, kto sprashival ego mnenie o chartizme, prihodilos' vyslushivat' rezkie, chasto nevrazumitel'nye rechi po povodu podlogo i truslivogo povedeniya Fergusa O'Konnora. On posetil vmeste s |mersonom razvaliny hrama Stounhendzh i rasproshchalsya s amerikancem, snishoditel'no otmetiv pro sebya, chto on "dostojnyj, prostoj i druzhelyubnyj chelovek, nesomnenno obladayushchij opredelennym darom estestvennosti, ch'e druzheskoe uchastie ko mne v etom mire bylo poistine veliko". On zapisal v dnevnike -- takih zapisej v techenie ego zhizni bylo sdelano nemalo, -- chto nikogda prezhde on ne chuvstvoval sebya stol' neschastnym, "polnost'yu otupevshim za eto vremya, opustoshennym, rasteryannym, pogruzhennym v mrachnye mysli". Na etom obede staryj Rodzhers, kotoryj nevzlyubil chetu Karlejlej za mnogoslovnost' ("kogda muzhchina perestaet govorit' -- nachinaet zhenshchina"), sprosil Dzhejn ochen' nelyubezno, po-prezhnemu li ee muzh plenen ledi Ashberton. V mae togo goda Bingam Bering unasledoval titul svoego otca, a v sentyabre Karlejli v techenie pyati nedel' gostili u nih v Grendzhe. |tot vizit, nesmotrya na vse proyavlennoe k nim druzhelyubie, ostavil, po slovam Karlejlya, "chuvstva... gluboko neschastlivye, v celom muchitel'nye, kotorye luchshe zaglushit' v sebe". V noyabre posle operacii umer CHarl'z Buller, i Karlejl', prostiv etomu balovnyu sud'by ego bezzabotnoe vesel'e, napisal o nem trogatel'nyj nekrolog, polnyj nezhnosti i pechali. Sovremenniki druzhno otmechali prirodnoe obayanie CHarl'za Bullera; dazhe Dzhejn, gordivshayasya tem, chto ne uchastvovala "v neobychajnom preklonenii, kotoroe on vstrechal povsyudu, osobenno so storony zhenshchin" -- ona schitala sebya "slishkom mudroj zhenshchinoj, chtoby poddat'sya ego "ocharlivaniyu", -- tem ne menee ne mogla ustoyat', kogda odnazhdy dozhdlivym dnem on, shvativ ruzh'e, vystrelom smahnul cvetok shtok-rozy i podnes ej, mokryj ot dozhdya, derzha ego dvumya pal'cami. Na portrete raboty Darra CHarl'z Buller izobrazhen molodym chelovekom s otkrytom vzglyadom, ochen' puhlymi gubami i krasivym chuvstvennym licom. Odnako portret ne peredaet togo milogo estestvennogo dobrodushiya, blagodarya kotoromu Karlejl' schital ego "samym priyatnym chelovekom na svete". Staryj Buller umer neskol'kimi mesyacami ran'she syna CHarl'za; missis Buller nachala zametno sdavat' posle smerti syna i v nachale 1849 goda tozhe umerla. Karlejli videli ne bez gorechi, chto nachinayut staret'. V svoem dnevnike Karlejl' rassuzhdaet o besplodnosti vseh usilij slepit' svoyu sud'bu. "Glavnye elementy moej neznachitel'noj sud'by s samogo nachala zalozheny gluboko, nedosyagaemye dlya glaza ili mysli, i nikogda ne stanut izvestnymi ni odnomu iz synovej Adama". Dzhejn, neskol'ko inache reagiruya na svoj vozrast, pisala sestre Karlejlya, svoej tezke, chto privyazannost' ostaetsya neizmennoj, "zato est' drugie peremeny, iz-za kotoryh ya vyglyazhu ochen' holodnoj i cherstvoj zhenshchinoj". Tomu, chto rasskazyvaet o nej Karlejl', po ee slovam, ne stoit verit', poskol'ku, "poka ya v sostoyanii derzhat'sya na nogah, on ne zamechaet, chto so mnoj chto-to neladno". V konce sorokovyh godov v zanyatiyah Dzhejn vidny popytki najti zamenu toj uskol'zayushchej teper' simpatii, kotoraya nekogda svyazyvala ee s muzhem. V odnom iz svoih pisem ona ochen' smeshno, no v to zhe vremya i s notkoj gorechi, opisyvaet poseshchenie svoej shestiletnej krestnicy, docheri aktera Makredi. V pis'me podrobno rasskazyvaetsya obo vseh trudnostyah, svyazannyh s pereodevaniem ee kukol, igroj v loshadki, myt'em i prichesyvaniem "i prochimi takimi zhe delami", a pushche vsego s neobhodimost'yu ohranyat' pokoj Karlejlya. Vecherom vyyasnilos', chto ne tak-to prosto rebenka razdet', da i polozhit' devochku spat' v komnate dlya gostej tozhe okazalos' nevozmozhnym: Karlejl' spal poblizosti, i devochka mogla potrevozhit' ego. Nakonec, ustroennaya v posteli, devochka nachala pet' i dazhe posle chasovoj besedy ne zasnula; v polnoch' legla i Dzhejn, "no, razumeetsya, ne mogla spat': vsyu noch' ona kolotila menya v grud' svoimi bespokojnymi malen'kimi pyatkami -- a k tomu vremeni, kogda ona prosnulas' v sem' utra i obnyala menya rukami za sheyu s vozglasom "Kak mne u vas horosho", ya ni razu ne somknula glaz, -- i v takom sostoyanii mne prishlos' snova umyvat' i odevat' ee i igrat' v loshadki! Vot kakoe strannoe i zhestokoe nakazanie postiglo menya za to, chto ya krestnaya mat'!" Krestnica uehala, no vsled za nej yavilos' tradicionnoe uteshenie vseh neschastnyh zhenshchin -- sobaka. "Milyj, ya sovershenno ubezhdena v tom, chto mne sleduet imet' sobaku!" -- skazala ona Karlejlyu "s takim vidom i vyrazheniem...", vspominal on pozdnee. Sobachka Nero sluzhila ee glavnym utesheniem v techenie posleduyushchih desyati let. Nero spal v ee posteli; Nero, spryatannyj v korzinku, soprovozhdal ee v poezdkah na poezde; Nero zhestoko revnoval ee, esli ona blagosklonno zagovarivala s koshkami. A odnazhdy, posle togo kak Karlejl' skazal, chto emu nuzhna loshad', Nero prishel k dveri Karlejlya i nachal skresti ee, a vokrug shei u nego byl privyazan konvert s kartinkoj loshadi i chekom na 50 funtov -- polstoimosti loshadi. Nero iz CHelsi pisal pis'ma T. Karlejlyu, eskvajru v Grendzh; missis Karlejl' iz |ddiskomba pisala gospodinu Nero v CHelsi pis'ma, v kotoryh s yazvitel'nost'yu govorilos' o "toj ledi, radi kotoroj ya pokinula Vas -- pered kotoroj otstupayut vse semejnye privyazannosti". Nero byl ej utesheniem, no nahodilis', razumeetsya, i drugie utesheniya, po mere togo, kak uhodili Sterlingi i Bullery, kak raspadalsya malen'kij kruzhok emigrantov s kontinenta Evropy, kotorye razvlekali ee svoimi priklyucheniyami i chudachestvami. Ostavalas', konechno zhe, Dzheral'dina, kotoruyu mozhno bylo posvyashchat' v svoi tajny i tiranit'. Byl i doktor Dzhon, v suetlivom bezdel'e snovavshij mezhdu Skotsbrigom i Londonom. S doktorom, kotorogo staryj Sterling nazyval "proklyatym ovoshchem" -- "ne chelovek vovse, a hodyachij kochan kapusty", -- Dzhejn bolee ili menee smirilas'. Vo-pervyh, ego teper' legche bylo vynosit', potomu chto on zanyalsya perevodom Dante: na etot trud Dzhon podvignulsya posle togo, kak Karlejl' zayavil emu, chto on dlya etogo uzhe slishkom star. Perevod "Ada" op zakonchil i vypustil, kak ostorozhno otmechal sam v predislovii, "v vide eksperimenta"; odnako, nesmotrya dazhe na nekotoryj uspeh, nezhelanie vnov' prinimat'sya za rabotu i otvrashchenie k chteniyu korrektury pobedili, i perevod "CHistilishcha" tak i ne byl nachat. Perevod "Ada" byl edinstvennoj rabotoj, za kotoruyu on vzyalsya v poslednie tridcat' let svoej zhizni. Vsyu svoyu zhizn' on sobiralsya nachat' trudit'sya, no emu, kak lyubila povtoryat' s ego zhe slov Dzhejn, "s blagimi namereniyami vsegda ne vezlo". K tomu zhe, kak glasila drugaya ego lyubimaya pogovorka, "net polozhitel'no nikakogo smysla vosstavat' protiv Provideniya". Zametnoj figuroj iz chisla ee druzej togo vremeni byl suetlivo-pompeznyj Dzhon Forster, kotoryj okazyval nemalye uslugi, hlopocha o sochineniyah Dzheral'diny Dzhusberi. Kogda zhe Forster pozvolil sebe proyavit' nevnimanie, ego totchas zhe odernuli: "Dorogoj moj mister Forster! YA umerla desyat' dnej tomu nazad i pohoronena na Kenzal Grin; po krajnej mere, u vas net opredelennyh svedenij o protivopolozhnom; v chem sostoit protivopolozhnoe?" Zdes' byvala molodezh', naprimer, docheri Tekkereya, kotorye chasto prihodili na CHejn Rou i byli v vostorge i ot doma, i ot hozyajki, odetoj v barhat i kruzhevo, i ot goryachego shokolada, kotoryj ona prigotovlyala k ih prihodu. V 1849 godu ona nakonec reshilas' s®ezdit' v SHotlandiyu -- vpervye posle smerti ee materi -- i vozobnovit' nekotorye starye znakomstva. V Heddingtone Dzhejn hodila na mogilu otca i soskrebla s nee moh kryuchkom dlya zastegivaniya pugovic; brodya po cerkovnomu kladbishchu, ona zametila, chto mnogie imena, kotoryh ona ne nashla uzhe na vyveskah, vstrechalis' ej tut na mogil'nyh plitah. Vspomnilsya ej Irving i malen'kaya devochka, mnogo let nazad lazavshaya cherez etu cerkovnuyu ogradu. Staryj bondar', ne uznavshij ee, vspominal o miss Uelsh -- "samoj izyashchnoj device v okruge". V pis'me k Karlejlyu, pohozhem na dlinnoe i blestyashchee esse -- ono zanimaet dvadcat' stranic pechatnogo teksta, -- ona dala volyu vospominaniyam proshlogo. "I tol'ko v proshlom ya vozbuzhdayu v sebe kakie-libo chuvstva. Tepereshnyaya missis Karlejl' -- kak by eto skazat'? -- otvratitel'na, klyanus' chest'yu!" * * * |to dlinnoe pis'mo bylo poslano Karlejlyu v Golvej; v popytke zastavit' sebya rabotat' Karlejl' predprinyal poezdku po Irlandii, snova v obshchestve Gevena Daffi. Daffi poyavilsya na CHejn Rou chetyr'mya godami ran'she vmeste s dvumya sootechestvennikami: razgorelis' zharkie spory, i Dzhejn uspela zapomnit' posetitelej. Odin iz nih, po ee mneniyu, mog by stat' irlandskim Robesp'erom (on dejstvitel'no stal advokatom v Indii 66) ; o vtorom iz nih ona mogla tol'ko vspomnit', chto ot volneniya u nego shla krov' nosom; tretij zhe, Daffi, "sovershenno ocharoval moego muzha, da i menya v kakoj-to stepeni... CHerty lica u nego byli nastol'ko krupnye i rezkie, chto ono moglo by s takim zhe uspehom prinadlezhat' loshadi. On odin iz teh lyudej, kotoryh, pozhaluj, mozhno dazhe nazvat' krasivymi -- stol'ko mysli i chuvstva vyrazhaet ego fizionomiya". V 1849 godu bol'shinstvo iz teh molodyh lyudej, kotorye byli sputnikami Karlejlya v v pervoj poezdke po Irlandii, libo sideli v tyur'mah po politicheskim obvineniyam, libo emigrirovali. Naibolee vydayushchijsya iz nih, Dzhon Mitchel, byl prigovoren k bol'shomu sroku za gosudarstvennuyu izmenu; samomu Daffi bylo pred®yavleno takoe zhe obvinenie, no, prosidev v zaklyuchenii desyat' mesyacev, v techenie kotoryh Karlejl' napisal emu neskol'ko druzheskih pisem, on vyshel na svobodu blagodarya oshibkam v rassledovanii. Emu Karlejl' i soobshchil o svoem namerenii eshche raz posetit' Irlandiyu, chtoby uvidet' v osobennosti te rajony, gde svirepstvoval golod. Posle obychnyh dlya Karlejlya provolochek on nakonec sel na parohod, otpravlyavshijsya iz CHel-si. Blago morskogo puteshestviya sostoit v tom, ob®yasnil Karlejl' Daffi, chto mozhno pobyt' odnomu. "Odinochestvo i unynie, kotoroe, kak kazhetsya, predstoit mne v etom samom neobychnom iz moih puteshestvij, -- sovsem ne durnaya veshch'". Vspomnim o zamechanii, sdelannom im po drugomu povodu -- o tom, chto on eshche nedostatochno vpal v unynie, chtoby nachat' rabotat'. Odnako Daffi ne zametil v Karlejle unyniya. Naprotiv, porazhaet raznica mezhdu mrachnym tonom zapisok Karlejlya ob etom puteshestvii i vospominaniyami, kotorye opublikoval Daffi. Po otnosheniyu k Daffi, kotoryj v techenie shesti nedel' byl ego postoyannym, a chasto i edinstvennym sputnikom, Karlejl' ni razu ne byl rezok ili neterpeliv, i on ni razu ne pytalsya upotrebit' svoj avtoritet pri reshenii prakticheskih voprosov, svyazannyh s poezdkoj, hotya v ego polozhenii on, pozhaluj, imel na eto polnoe pravo. On byl pochti vse vremya vesel, vnimatelen i, kazhetsya, dovolen puteshestviem. Odnako v svoih vospominaniyah Karlejl' risoval ego kak sploshnuyu agoniyu, kotoruyu oblegchalo tol'ko druzhelyubie sputnika. V takih protivorechiyah -- ob®yasnenie teh neprimirimyh mnenij o Karlejle, kotorye vyskazyvalis' v poslednie gody ego zhizni i srazu posle smerti. Glubokij vnutrennij razlad, kotoryj teper' uzhe nel'zya bylo nichem ustranit', neotstupno muchil Karlejlya; kogda u nego bylo vremya, on poveryal svoi muki bumage. Druz'ya zhe ih ne videli; mnogie dazhe goryacho vozrazhali, govorya, chto chelovek, zapisavshij eti melanholicheskie mysli, chasto byval dushoyu obshchestva. Vprochem, v Irlandii vsyakij vospriimchivyj chelovek nashel by dostatochno prichin dlya unyniya. V Dubline Karlejlyu byl okazan torzhestvennyj priem, no beskonechnye patrioticheskie rechi skoro ego utomili. Na yuge imya Daffi otkryvalo lyubuyu dver', i Karlejlyu udalos' pogovorit' so svyashchennikami i s nacionalistami, anglo-irlandskim obednevshim dvoryanstvom i sudebnymi chinovnikami, i ni v kom iz nih on ne nashel nadezhdy dlya Irlandii. Kak obychno, ego muchila bessonnica. Odolevaemyj chernymi, kak grozovaya tucha, myslyami, proehal on grafstva Kilarni, Limerik, Kler, Mejo i Sligo. V Glendaloge on videl dymyashchiesya ruiny semi cerkvej, a nishchie so slezami vyprashivali milostynyu, v Kilarni 3 tysyachi bednyakov zhili v rabotnom dome. V Vestporte paupery sostavlyali polovinu naseleniya, tolpy ih okruzhali svyashchennikov na ulicah, zdes' emu pokazyvali osobnyak odnogo baroneta, kotoryj v techenie pyati mesyacev uvolil 320 chelovek, a sam v Londone prozhival 30 tysyach v god, kotorye poluchal s dohodnyh domov. Takovo vpechatlenie Karlejlya, vspominavshego stranu, gde "krasota chereduetsya s otvratitel'nym besporyadochnym urodstvom stol' zhe rezko, kak kletki na shahmatnoj doske". Odnako u Daffi kartina vyhodit sovershenno inaya: pogoda chudesnaya, tol'ko inogda zharko, izredka vdali slyshny raskaty groma... Zapisi ih besed, sdelannye molodym irlandcem v to vremya, priyatno napominayut maneru Bozvella. V dilizhansah i na povozkah, na perekladnyh i na izvozchikah Daffi imel prekrasnuyu vozmozhnost' rassprosit' Karlejlya o ego vzglyadah na zhizn' i literaturu. Molodoj irlandec byl pochtitel'nym, no ne podobostrastnym nablyudatelem, i on zametil, chto Karlejl' neplohoj mim; ego popytki izobrazit' kogo-nibud' byli neuklyuzhi, no on sam tak zabavlyalsya sobstvennoj nelovkost'yu, chto u nego poluchalos' podchas zanimatel'nee, chem u nastoyashchego aktera. Kogda zhe on byval ohvachen gnevom ili negodovaniem, v ego rechi sil'nee prostupal annandel'skij akcent. V pervyj den' ih puteshestviya Daffi sprosil Karlejlya, kto, po ego mneniyu, byl samym luchshim oratorom v Londone. Karlejl' otvechal, chto, vpervye vstretiv Vordsvorta, on byl ubezhden, chto eto luchshij orator vo vsej Anglii. Pozdnee, odnako, on razocharovalsya, obnaruzhiv, chto vse ego razgovory byli o tom, kak daleko mozhno ot®ehat' ot Londona za shest' pensov v tom napravlenii ili v etom. Tak vse-taki, nastaival Daffi, dejstvitel'no li Vordsvort luchshij orator Anglii? Ot Li Haita mozhno bylo uslyshat' bol'she yarkih, talantlivyh myslej v chas, chem ot Vordsvorta za celyj den', otvechal Karlejl'; no chasto eto okazyvalas' podslashchennaya voda i lish' inogda -- ser'eznaya, glubokaya, vystradannaya mysl'. Beseda Vordsvorta neizmenno dostavlyala udovol'stvie, za odnim lish' isklyucheniem -- kogda on govoril o poezii i rassuzhdal o razmere, metre, ritme i obo vsem takom prochem... Slegka shokirovannyj Daffi vyskazal predpolozhenie, chto dlya Vordsvorta dolzhno byt' estestvenno s lyubov'yu govorit' o tom instrumente, s pomoshch'yu kotorogo on sovershil revolyuciyu v anglijskoj poezii. Odnako Karlejlyu uzhe naskuchila tema, k tomu zhe, mozhno dumat', Daffi utomlyal ego svoimi voprosami. Karlejl' nachal govorit' o bespoleznosti svirel'nyh pastoralek Vordsvorta, vyraziv sozhalenie, chto etot holodnyj, zhestkij, molchalivyj, praktichnyj chelovek ne sovershil na etoj zemle nichego poleznogo. On predpolagal, chto v Vordsvorte bol'she myagkosti, chuvstvitel'nosti, skazal na eto Daffi. Svoim otvetom Karlejl' prekratil razgovor: "Vovse net; eto byl sovershenno inoj chelovek; chelovek s ogromnoj golovoj zh bol'shimi chelyustyami, kak u krokodila, sozdannyj dlya grandioznoj zadachi". Potom Karlejl' dobavil, chto Dzheffri vyskazyval bol'she interesnyh i blestyashchih myslej, chem lyuboj drugoj chelovek, kotorogo on kogda-libo vstre- chal, esli, pravda, rassmatrivat' besedu kak prostoe razvlechenie. I eto bylo vsego lish' nachalo. V prodolzhenie vsego puteshestviya Daffi nastojchivo rassprashival Karlejlya o literatorah: o Brauninge i Kol'ridzhe, Lendore, Dikkense, Tekkeree, sere Dzhejmse Stivene, Forstere, |mersone, Bokle 67, Maccini, ob avtorstve pisem Dzhuniusa 68. Po ego otvetam mozhno, veroyatno, luchshe sudit' o Karlejle-sobesednike, chem po lyubym drugim istochnikam. On dogmaticheski naporist, ne terpit vozrazhenij i v to zhe vremya sposoben vysmeyat' sobstvennye preuvelicheniya s milym i original'nym yumorom; on hudozhnik, risuyushchij porazitel'nye slovesnye polotna, sposobnyj v edinyj mig vykovat' iz gromadnogo bogatstva associacij tochnyj konkretnyj obraz (naprimer, ogromnye krokodil'i chelyusti u Vordsvorta) ; on razvivaet do metkogo groteska kakuyu-nibud' chertu haraktera ili vneshnosti togo, kogo izobrazhaet. Brauninga on hvalil ne stol'ko za stihi, skol'ko za to, chto on mog by byt' horoshim prozaikom. Lendor, uvy, izbral strannyj i prichudlivyj sposob izlagat' svoi mysli, no ego literaturnye dostoinstva poka ne vpolne oceneny. Dikkens -- slavnyj, veselyj paren', tol'ko ego vzglyady na zhizn' sovershenno oshibochny. On voobrazil, chto nuzhno lyudej prilaskat', a mir sdelat' dlya nih udobnym, i chtob vsyakij imel indejku k rozhdestvenskomu uzhinu. No vse-taki on koe-chego stoit, ego mozhno pochitat' vecherom pered tem, kak idti spat'. V Tekkeree bol'she pravdy, ego hvatilo by na dyuzhinu Dikkensov. Inogda razdrazhenie bralo verh v otnosheniyah Karlejlya s Daffi, kak eto sluchalos' i u Dzhonsona s Bozvellom. Kogda Daffi skazal, chto, po ego mneniyu, "Istoriya" Boklya svidetel'stvuet o "gromadnoj nachitannosti i udivitel'noj sile obobshcheniya u avtora", Karlejl' priznalsya, chto kniga emu neznakoma. Odnako Daffi prodolzhal hvalit' knigu i dazhe nachal izlagat' vzglyady Boklya. V otvete Karlejlya yasno slyshatsya raskaty priblizhayushchejsya buri: "Vse sprashivali ego: "Vy chitali knigu Boklya?", no on otvechal, chto ne chital i vryad li prochtet. On videl vremya ot vremeni kuski v raznyh obzorah i ne nashel v nih nichego, krome ploskogo dogmatizma i bespredel'nogo vysokomeriya. Anglijskaya literatura doshla do takoj stepeni lzhivosti i preuvelicheniya, chto neizvestno, poluchim li my eshche kogda-libo pravdivuyu knigu. Navernoe, nikogda". Daffi, odnako, ne byl obeskurazhen takim otporom. Ne smutilsya on i togda, kogda na vopros, kto takoj, po mneniyu Karlejlya, Dzhunius, on poluchil otvet, chto ni odin chelovek ne dast i grosha lomanogo za to, chtoby uznat', kto takoj Dzhunius. Daffi vozrazhal prostranno i pylko, no "Karlejl' ne dal otveta, a prodolzhal govorit' o drugom". Vspominaya v starosti eto puteshestvie, buduchi uzhe respektabel'nym chelovekom, udostoennym rycarskogo zvaniya, zanimayushchim post ministra obshchestvennyh zemel' Avstralii, Daffi schital zamechatel'nym postupok Karlejlya, izbravshego svoim sputnikom togo, kto olicetvoryal v to vremya irlandskuyu oppoziciyu Anglii. On govoril, chto ni odin chelovek, obladavshij takim zhe vesom, ne mog by ob etom dazhe pomyslit'. V korolevskom zamke byli etim nedovol'ny. "On pokazyval mne pis'mo ot vice-korolya Irlandii, Klarendona, s vyrazheniem lichnogo neodobreniya". Rasstavshis' s Daffi, Karlejl' zavershil poezdku vizitom k lordu Dzhordzhu Hillu, odnomu iz teh irlandskih pomeshchikov, kotorye pytalis' usovershenstvovat' svoe hozyajstvo. Zdes' on vozobnovil znakomstvo s Platnauerom, kotoryj s ego sodejstviya stal domashnim uchitelem detej lorda Dzhordzha. Karlejl' voshishchalsya lordom Dzhordzhem i nazyval ego "prekrasnoj dushoj", no byl nevysokogo mneniya o ego proekte obrazcovyh ferm i obrazcovyh arendatorov. Po ego slovam, eto predstavlyalo soboj velichajshuyu popytku, kogda-libo vidennuyu im, pretvorit' v zhizn' celuyu sistemu: emansipaciya, svoboda dlya vseh, otmena vysshej mery nakazaniya -- "zharenyj gus' k Rozhdestvu". "No, uvy, imeet li ona shans na pretvorenie!" V avguste on pokinul Irlandiyu i poehal v Skotsbrig. Pozdnee on prisoedinilsya k Ashbertonam, kotorye nahodilis' v svoem ohotnich'em domike Glen-Truime, v gorah SHotlandii. Zdes' on chuvstvoval sebya tak ploho, kak tol'ko mozhno voobrazit' sebe. Spal on otvratitel'no, posle popytki vymyt'sya v tazu dlya myt'ya nog on poluchil prostrel, k tomu zhe tut za celyj den' nel'zya bylo uslyshat' ni odnogo razumnogo slova. "ZHizn' zdes' nastol'ko bessmyslenna, chto ni odin zdravomyslyashchij chelovek ne zahotel by prodolzhat' ee, ni kogda-libo vernut'sya k nej". Pochemu zhe on okazalsya zdes'? * * * Poezdka po Irlandii posluzhila tolchkom k napisaniyu novoj knigi, no ne knigi ob Irlandii. On sohranil druzheskie otnosheniya s Daffi i napisal stat'yu, vyshedshuyu v izdanii, kotoroe redaktiroval Daffi, -- v "Nacii". Odnako bol'shoj raboty ob Irlandii on tak i ne sozdal. Vozmozhno, on chuvstvoval, chto o rabotnyh domah, o nishchete, o lyudyah na ulicah Golveya, bolee unizhennyh, chem Sviftovy jehu, emu prishlos' by govorit' golosom togo "teoretiziruyushchego Radikala samogo mrachnogo ottenka", kotoryj byl avtorom "Sartora Rezartusa". A etomu golosu ne suzhdeno bylo zazvuchat' vnov'. Vmesto etogo Karlejl' napisal "Sluchajnye rassuzhdeniya o negrityanskom voprose", za kotorymi posledovalo eshche vosem' statej, opublikovannyh otdel'no, po mere napisaniya, a vposledstvii ob®edinennyh pod obshchim nazvaniem "Sovremennye pamflety". Cennost' sochineniya proroka-moralista, kakim byl Karlejl', zavisit prezhde vsego ot togo, naskol'ko on sposoben postigat' proishodyashchie vokrug nego sobytiya. CHistyj vizioner, takoj, kak Beme ili Blejk 69, mozhet pozvolit' sebe pryatat'sya v kokone svoego videniya: u nego net nikakoj aktivnoj idei, kotoruyu on hotel by donesti, on lish' soobshchaet svoe misticheskoe perezhivanie. Odnako pisatel', kotoryj, podobno Karlejlyu, stremitsya zalozhit' obshchie principy chelovecheskogo povedeniya i dazhe predlagaet social'nye preobrazovaniya, dolzhen ishodit' iz real'nosti, priemlemoj dlya vseh nas. Nachinaya s momenta napisaniya "Sovremennyh pamfletov" Karlejl' perestaet soblyudat' etot osnovnoj princip. S etih por ego um zakryt dlya faktov, kotorye ne sootvetstvuyut ego predvzyatym predstavleniyam; ego vse menee interesuet blagopoluchie lyudej, kotoroe ran'she vsegda sluzhilo emu otpravnoj tochkoj dlya vseh rassuzhdenij, on zanyat teper' isklyuchitel'no vozvelichivaniem stoyashchego nad lyud'mi geroya. On gotov sporit' so svidetelyami sobytij, o kotoryh on sam edva chital; kogda kto-to popravlyal u nego citatu, on prespokojno povtoryal ee s prezhnej oshibkoj. Ego sochineniya vse bolee i bolee teryayut svyaz' s dejstvitel'nost'yu i vse bolee stanovyatsya otrazheniem ego sobstvennogo umonastroeniya. Obshchij ton "Sovremennyh pamfletov" peredaet ego razocharovanie v obshchestve i v lichnoj zhizni. |ti stat'i, v kotoryh predprinimaetsya popytka analizirovat' social'nye problemy Britanii bolee detal'no, chem kogda-libo ran'she u Karlejlya, i predlozhit' prakticheskie sredstva protiv opisannyh zol, otlichayutsya strannost'yu i proizvol'nost'yu podhoda k aktivnym dejstviyam, ot kotoryh op otpryanul v strahe v tot god revolyucij. Sleduya idee Geroya, Karlejl' nahodit ego dlya Britanii: eto ne kto inoj, kak ser Robert Pil', istinnyj dzhentl'men. Nezadolgo do napisaniya pamfletov on imel razgovor s Robertom Lilem v Bat Hause, a pozdnee byl priglashen k prem'er-ministru na obed. ZHivost', druzhelyubie Pilya, ego sklonnost' k neprinuzhdennomu, grubovatomu yumoru vnushili Karlejlyu nadezhdu na to, chto etot razmyagchennyj predstavitel' bogatyh srednih sloev mozhet okazat'sya Messiej, kotorogo zhdala Britaniya; tem, kto prineset peremeny na Dauning-strit, perestroit ministerstvo inostrannyh del, oborony i prochie d