ten' nashego samoleta poplyla pod nami po svetlo-golubomu ozeru. Tam zhivut tysyachi flamingo, hotya ya ne predstavlyayu sebe, kak oni obitayut na etoj stoyachej vode- tam navernyaka dazhe ryba ne voditsya. Kogda my priblizilis', snizhayas', pticy brosilis' vrassypnuyu, razletayas' gromadnymi kol'cami i veerami, kak luchi zakatnogo solnca, kak tonkij kitajskij uzor na shelku ili na farfore, kotoryj ezheminutno skladyvalsya i menyalsya u nas na glazah. My prizemlilis' na belom beregu, raskalennom dobela, kak topka, i pozavtrakali v teni pod krylom samoleta. Stoilo tol'ko vytyanut' ruku iz teni, kak solnce obzhigalo kozhu do boli. Nashi butylki s pivom, spustivshiesya pryamo s neba vmeste s nami, byli sovsem holodnye, pivo bylo chudesnoe, no my ne uspeli ego dopit', i cherez chetvert' chasa ono stalo goryachim kak chaj. Poka my zavtrakali, na gorizonte poyavilsya otryad voinov-masai) bystro priblizhavshihsya k nam. Ochevidno, oni izdaleka zametili snizhavshijsya samolet i reshili posmotret' na nego poblizhe, a projti lyuboe rasstoyanie, dazhe po takoj mestnosti, dlya masai -- sushchie pustyaki. Oni podoshli verenicej, obnazhennye, vysokie i suhoshchavye; oruzhie posverkivalo na solnce, a ih tela temneli, slovno syraya glina na fone zheltoserogo peska. U nih v nogah luzhicami lezhali ili shli korotkie teni -- edinstvennye pyatnyshki teni, krome nashih, kuda ni glyan'. Podojdya k nam, oni vystroilis' v ryad -- ih bylo pyatero. Somknuvshis', oni naklonili golovy i stali razgovarivat' drug s drugom, ochevidno, obsuzhdaya nas i nash samolet. V proshlom pokolenii takaya vstrecha stoila by nam zhizni. Potom odin iz nih vyshel vpered i zagovoril. No tak kak oni govorili tol'ko na yazyke masai, a my pochti ne ponimali etogo yazyka, razgovor skoro zamer, voin otoshel k svoim, a cherez neskol'ko minut oni vse kruto povernulis' i, derzhas' v zatylok drug drugu, snova ushli v beluyu, raskalennuyu beskonechnuyu solenuyu pustynyu. -- Ty ne hotela by sletat' na ozero Najvasha? -- sprosil menya Dennis. -- No mestnost' tam holmistaya, prizemlit'sya budet negde, tak chto nam pridetsya podnyat'sya ochen' vysoko i, ne snizhayas', letet' na vysote dvenadcati tysyach futov. Perelet ot ozera Natron do Najvashi byl Das ding an sich*. My leteli napryamik, na vysote dvenadcati tysyach futov, tak chto smotret' vniz ne imelo smysla. U ozera Natron ya snyala svoyu otorochennuyu mehom shapku, i teper' zdes', v vyshine, vozduh, plotnyj, kak ledyanaya voda, ohvatil i szhal mne lob; volosy leteli nazad, slovno kto-to tyanul za nih, starayas' otorvat' golovu. |to byla imenno ta vozdushnaya doroga, kotoroj v obratnom napravlenii proletala ptica Ruh, nanizav na kazhdyj kogot' po slonu na korm svoim ptencam: ona toropilas' iz Ugandy domoj, v Araviyu. Kogda sidish' vperedi letchika i pered toboj net nichego, tol'ko otkrytoe prostranstvo, kazhetsya, chto letchik neset tebya na vytyanutyh vpered ladonyah, kak skazochnyj dzhinn nes po vozduhu princa Ali, i kryl'ya, nesushchie * Veshch' v sebe (nem.). tebya, prinadlezhat emu. My prizemlilis' na ferme nashih druzej u ozera Najvasha, i durackie kroshechnye domiki s miniatyurnymi derevcami, okruzhavshimi ih, tak i povalilis' navznich', uvidev, chto my snizhaemsya. Kogda u nas s Dennisom ne bylo vremeni dlya dal'nih poletov, my naskoro obletali predgor'ya Ngongo, obychno na zakate. |ti gory, odni iz samyh krasivyh na svete, kazhutsya prekrasnee vsego, kogda smotrish' na nih s samoleta: grebni, stremyashchiesya k odnoj iz chetyreh vershin, vzdymayutsya, begut bok o bok s samoletom, a potom vdrug rezko uhodyat vniz, perehodya v nebol'shuyu luzhajku. Zdes', v gorah, obitali bujvoly. V rannej moej molodosti, kogda ya prosto zhit' ne mogla, poka ne podstrelyu hot' po ekzemplyaru vseh vidov zverej Afriki, ya dazhe ubila svoego pervogo bujvola imenno v etih mestah. Pozdnee, kogda mne bol'she hotelos' nablyudat' za zveryami, chem ohotit'sya, ya snova ne raz otpravlyalas' poglyadet' na nih. YA razbivala lager' sredi holmov, na poldoroge k vershine, u ruch'ya; ya brala s soboj slug, palatki i zapasy provianta, i my s Farahom vstavali zatemno, v ledyanom holode, polzli i probiralis' skvoz' zarosli i vysokuyu travu v nadezhde hot' glazkom glyanut' na stado, no dvazhdy mne prishlos' vozvrashchat'sya nesolono hlebavshi. To, chto stado obitalo tam i bujvoly byli moimi zapadnymi sosedyami, sohranyalo svoe nemaloe znachenie dlya nashej fermy, vliyalo na ee zhizn', no eto byli ser'eznye, nelyudimye sosedi, drevnyaya aristokratiya nagorij, hotya ryady ee i neskol'ko poredeli so vremenem; bujvoly malo kogo prinimali u sebya. No odnazhdy, chasov okolo pyati, kogda gosti pili pered domom chaj, Dennis proletel nad nami k zapadu -- on letel iz Najrobi. Nemnogo spustya on povernul i prizemlilsya na ferme. My s ledi Delami? poehali za nim na mashine, no on ne zahotel vyjti iz samoleta. -- Bujvoly pasutsya na holmah, -- skazal on. -- Hotite poglyadet' na nih? -- Ne mogu, -- skazala ya, -- u menya gosti. -- Da my tol'ko sletaem, poglyadim i cherez chetvert' chasa vernemsya, -- skazal on. Takoe priglashenie mozhno uslyshat' tol'ko vo sne. Ledi Delami? letet' otkazalas', i my vzleteli vdvoem. My poleteli pryamo na solnce, no sklon holma otbrasyval prozrachnuyu korichnevatuyu ten', i vskore my uzhe leteli v teni. Sverhu my legko zametili bujvolov. Na odnom iz dlinnyh zakruglennyh zelenyh grebnej, kotorye, slovno skladki, sobirayutsya k odnoj iz chetyreh vershin, paslos' dvadcat' sem' bujvolov. Snachala my ih uvidali daleko vnizu; kazalos', chto eto sonnye myshi polzayut po kovru, no my snizilis' i, kruzha nad nimi na rasstoyanii vystrela, na vysote sta pyatidesyati futov vdol' grebnya) pereschitali ih, poka oni spokojno sblizhalis' i rashodilis'. V stade byl odin ochen' staryj ogromnyj chernyj byk, odin ili dva byka pomolozhe i mnogo telyat. Polyana, na kotoroj oni paslis', byla okruzhena kustarnikom; stoilo kakomu-nibud' chuzhaku priblizit'sya k bujvolam, oni srazu by uslyshali ili uchuyali ego, no s vozduha oni napadeniya ne zhdali. Nam prishlos' kruzhit' nad nimi nepreryvno. Hotya oni, slysha shum nashego motora, perestali pastis', no, kak vidno, ne dogadyvalis', chto shum idet sverhu. Nakonec, oni vse zhe pochuvstvovali, chto proishodit chto-to ochen' neobychnoe; pervym vyshel i vstal vperedi stada staryj byk; on podnyal vverh svoi ogromnye, tyazhelennye roga, slovno ugrozhaya nevidimomu vragu, -- i vdrug pobezhal po grebnyu ryscoj, a zatem pustilsya galopom. Vse opromet'yu brosilis' za nim vniz po sklonu, i, kogda oni skrylis' v zaroslyah, pyl' i kamni otmechali ih sled. V zaroslyah oni ostanovilis', sbivshis' v kuchu: kak budto nebol'shaya luzhajka na sklone vymoshchena temno-serym bulyzhnikom. Dolzhno byt', tut im kazalos', chto oni skryty ot chuzhih glaz, da ih i nebylo by vidno s zemli, no skryt'sya ot pticy, letyashchej nad nimi, oni ne mogli. My nabrali vysotu i uleteli. Kaza los', chto my pobyvali v samom serdce gor Ngongo, otkryv tajnyj, nikomu ne izvestnyj put'. Kogda ya vernulas' k moim gostyam, chajnik na kamennom stole byl eshche takoj goryachij, chto ya obozhgla pal'cy. Naverno, Prorok ispytal to zhe samoe, kogda on oprokinul kuvshin s vodoj i arhangel Gavriil voznes ego na sed'moe nebo, a kogda on vernulsya, voda iz oprokinutogo kuvshina eshche ne uspela vytech'. V gorah Ngongo zhila eshche para orlov. Byvalo, Dennis posle poludnya govoril: "Poletim v gosti k orlam!" Odnazhdy ya videla, kak odin iz nih sidel na kamne, blizhe k vershine gory, i kak on vzletal ottuda, no obychno ih zhizn' prohodila v polete. Mnogo raz my gonyalis' za odnim iz etih orlov, kruzhili, lozhas' to na odno krylo, to na drugoe, i mne kazhetsya, chto zorkaya ptica prosto igrala s nami. Odnazhdy, kogda my leteli ryadom, Dennis na mig zaglushil motor i my uslyshali krik orla. Tuzemcam nravilsya nash samolet, i bylo vremya, kogda sredi nih poshla moda -- risovat' ego, i ya chasto nahodila na kuhonnom stole ili v kuhne na stenke "portrety" samoleta s tshchatel'no vypisannymi bukvami na bortu: ABAK. No vser'ez ni nasha mashina, ni nashi polety ih ne interesovali. Tuzemcy ne lyubyat skorost', kak my ne lyubim shum, v luchshem sluchae oni s trudom ee terpyat. I so vremenem oni v ladu: im ne prihodit v golovu ego "korotat'" ili "ubivat'". Sobstvenno, chem bol'she vremeni u nih otnimaesh', tem bol'she oni eto cenyat; esli poruchaesh' tuzemcu plemeni kikujyu poderzhat' tvoyu loshad', poka ty sidish' v gostyah, to po ego licu vidno: on nadeetsya, ty prosidish' v gostyah ochen', ochen' dolgo. On nikak ne provodit vremya -- on saditsya na zemlyu i zhivet. Ne lyubyat tuzemcy i vsyakie mashiny, vsyakuyu mehaniku. Kompaniya molodyh lyudej uvlekalas', kak uvlekaetsya molodezh', evropejskoj modoj na avtomobili, no odin starik iz plemeni kikujyu skazal mne, chto oni umrut molodymi, i vpolne vozmozhno, on byl prav: vse renegaty proishodyat ot durnogo kornya, ot slabyh otcov. Est' izobreteniya evropejcev, kotorye privodyat tuzemcev v vostorg i ochen' imi cenyatsya -- naprimer, spichki, velosiped i vintovka, no oni migom vybrosyat ih iz golovy, stoit tol'ko zagovorit' o korove. Frenk Grisvol'd-Uil'yams iz Kidongskoj Doliny vzyal s soboj tuzemca iz plemeni masai v Angliyu, konyushim, i rasskazyval mne, chto cherez nedelyu etot yunec prominal ego loshadej v Gajd-Parke, kak budto rodilsya v Londone. Kogda etot chelovek vernulsya v Afriku, ya sprosila ego, chto emu bol'she vsego ponravilos' v Anglii. On zadumalsya vser'ez i posle ochen' dolgoj pauzy otvetil, chto u belyh lyudej ochen' krasivye mosty. YA ni razu ne vstrechala starogo tuzemca, kotoryj by ne otnosilsya k predmetam, kotorye dvizhutsya sami soboj, bez vidimogo uchastiya cheloveka ili sil prirody, s nedoveriem i ne ispytyval by pri etom chego-to pohozhego na styd. Duh chelovecheskij vsegda vosstaet protiv koldovstva, dlya cheloveka eto zanyatie nepodobayushchee. Byt' mozhet, on i zainteresuetsya rezul'tatami) no vnikat' v podrobnosti kuhni ne stanet; nikto eshche ne proboval vypytat' u ved'my, po kakomu receptu ona gotovit svoe zel'e. Odnazhdy, kogda my s Dennisom posle poleta prizemlilis' na lugu u nas na ferme, k nam podoshel starik iz plemeni kikujyu i zagovoril: -- Nynche vy byli ochen' vysoko, -- skazal on. -- My vas dazhe ne videli, tol'ko slyshali: zhuzhzhit, kak shmel'. YA soglasilas': my i vpravdu letali vysoko. -- A Boga vy tam videli? -- sprosil on. -- Net, Ndvetti, -- skazala ya. -- Boga my ne videli. -- Aga, znachit, vy letali ne tak uzh vysoko, -- skazal on. -- A skazhite-ka mne, smozhete li vy vzletet' tak vysoko, chtoby uvidet' Ego? -- Ne znayu, Ndvetti, -- skazala ya. -- A vy, Bedar, -- skazal on, obrashchayas' k Dennisu, -- kak po-vashemu, mozhete vy podnyat'sya na vashem samolete tak vysoko, chtoby uvidet' Boga? -- CHestno govorya, ne znayu, -- otvetil Dennis. -- Togda, -- skazal Ndvetti, -- ya nikak ne pojmu, zachem vy dvoe tuda letaete.  * CHASTX CHETVERTAYA *  Iz zapisnoj knizhki immigrantki Dikari spasayut dikuyu prirodu Moj upravlyayushchij vo vremya vojny skupal bykov dlya armii. On mne rasskazyval, chto kupil togda u masai molodyh bychkov, rozhdennyh ot domashnih korov i bujvolov. U nas mnogo sporili o tom, mozhno li skreshchivat' domashnij skot s dikimi zhivotnymi; ne raz pytalis' vyvesti nizkoroslyh loshadok, horosho prisposoblennyh k mestnym usloviyam, skreshchivaya domashnih loshadej s zebrami, hotya sama ya takih pomesej nikogda ne videla. No moj upravlyayushchij uveryal, chto kuplennye im bychki, dejstvitel'no, napolovinu bujvoly. Masai rasskazali emu, chto oni rosli medlennee, chem obychnye telyata; masai gordilis' etimi bychkami, no vse zhe s radost'yu pospeshili sbyt' ih s ruk -- uzh ochen' oni byli dikie. Trudno bylo priuchit' etih bychkov k yarmu i upryazhi. Osobenno zamuchil moego upravlyayushchego i ego tuzemcev odin molodoj ochen' sil'nyj bychok. On s revom, s penoj u rta, brosalsya na lyudej, lomal odno yarmo za drugim, a kogda ego privyazyvali, ryl zemlyu, podymaya tuchi chernoj pyli, tarashchil nalitye krov'yu glaza, i krov' tekla u nego iz nozdrej, kak uveryali pogonshchiki. V konce koncov, eta bor'ba vkonec izmuchila i neukrotimuyu tvar', i cheloveka, pot s nego tek ruch'yami, vse telo lomilo. -- Prishlos', v konce koncov, chtoby ukrotit' serdce etogo bychka, -- rasskazyval moj upravlyayushchij, -- brosit' ego v zagon k volam) krepko sputav emu vse chetyre nogi i nadev tugoj remen' na mordu, no i tut, kogda on molcha lezhal na zemle, svyazannyj, u nego iz obeih nozdrej vyryvalsya goryachij par i on strashno hrapel i pyhtel. A ya vse nadeyalsya, chto on budet mnogo let pokorno hodit' v upryazhke. YA leg spat' v palatke, i mne snilsya etot chernyj byk. Razbudil menya dikij shum, laj sobak i vopli moih tuzemcev u zagona. Dva pastushonka, tryasushchiesya ot straha, vbezhali ko mne v palatku i kriknuli, chto, kazhetsya, lev zabralsya v zagon k volam. My pobezhali tuda s fonaryami, ya vzyal i svoyu vintovku. Kogda my podbezhali k zagonu, shum uzhe nemnogo utih. Pri svete fonarej ya uvidel, chto kakoj-to pyatnistyj zver' mel'knul i byl takov. Okazyvaetsya, leopard dobralsya do sputannogo byka i otgryz u nego pravuyu zadnyuyu nogu. Teper' emu uzhe nikogda ne hodit' v upryazhke. -- Togda ya vzyal vintovku, -- dobavil moj upravlyayushchij, -- i pristrelil byka. ZHuki-svetlyaki U nas v gorah, kogda konchaetsya dolgij sezon dozhdej i v pervuyu nedelyu iyunya nochami uzhe holodaet, v lesah poyavlyayutsya zhuki-svetlyaki. Vecherom vidish' vsego dve ili tri neposedlivye odinokie zvezdochki; oni plyvut v prozrachnom vozduhe, podnimayas' i opuskayas', kak na volnah, a poroj slovno prisedaya v reveranse. I v ritme poleta oni gasyat i snova zazhigayut svoi kroshechnye fonariki. Mozhete pojmat' takoe nasekomoe, i ono budet svetit'sya u vas na ladoni, ispuskaya dikovinnyj preryvistyj svet, slovno peredaet shifrovannoe sekretnoe poslanie, a na ladoni u vas mercaet bledno-zelenoe malen'koe pyatno. Na sleduyushchuyu noch' uzhe sotni i sotni ogon'kov mel'kayut v lesnoj chashche. Stranno, no oni pochemu-to derzhatsya na opredelennoj vysote -- v chetyreh ili pyati futah nad zemlej. Tut ponevole voobrazish', chto celaya tolpa detishek let shesti-semi bezhit po nochnomu lesu, nesya svechi ili luchinki, goryashchie volshebnym ognem, i malyshi veselo skachut i priplyasyvayut na begu. V lesu kipit privol'naya, razveselaya zhizn' -- i carit polnejshee bezmolvie. Doroga zhizni Kogda ya byl malen'kij, mne chasto risovali odnu kartinku -- ona rozhdalas' pryamo u menya na glazah, kak svoego roda kinofil'm, i risoval'shchik soprovozhdal ee rasskazom. Rasskaz vsegda povtoryalsya slovo v slovo. V malen'kom kruglom domishke, s kruglym okoshechkom i treugol'nym sadikom pered kryl'com, zhil chelovek. Nepodaleku ot doma byl prud, gde vodilos' mnogo ryby. Odnazhdy cheloveka razbudil uzhasnyj shum i on vyshel v temnote razuznat', v chem delo. On poshel po doroge k prudu. Tut rasskazchik nachinal risovat' chto-to vrode karty voennyh dejstvij, shemu dorog, po kotorym shel chelovek. Snachala on pobezhal na yug. Tut on spotknulsya o bol'shoj kamen', lezhavshij posredi dorogi, a nemnogo dal'she upal v kanavu, vstal, snova upal v kanavu, opyat' vstal, upal v tret'yu kanavu i vybralsya ottuda. Tut on uvidel, chto zabludilsya, i pobezhal na sever. No emu opyat' pokazalos', chto shum donositsya s yuga, i on pobezhal obratno. Tut on snachala spotknulsya o bol'shoj kamen', lezhavshij posredi dorogi, a nemnogo dal'she upal v kanavu, vstal, snova upal v kanavu, upal v tret'yu kanavu i vybralsya ottuda. ^ Teper' on yasno uslyshal, chto shum shel s dal'nego berega pruda. On pobezhal tuda i uvidel, chto v plotine probita bol'shaya dyra i voda vytekaet ottuda, unosya vsyu rybu. On vzyalsya za rabotu i zadelal dyru, i, tol'ko kogda vse bylo v poryadke, poshel domoj i leg spat'. A kogda nautro chelovek vyglyanul iz svoego kruglogo okoshechka -- tak rasskaz podhodil k samoj dramaticheskoj razvyazke -- chto zhe on uvidel? -- Aista! YA rada, chto mne povedali etu istoriyu, i ya vspominayu ee v trudnyj chas. Geroj etoj skazki byl zhestoko obmanut, mnozhestvo prepyatstvij okazalos' na ego puti. Vidno, on podumal: "|k menya shvyryaet -- to vniz, to vverh! Sploshnoe nevezen'e!" Dolzhno byt', on nikak ne mog vzyat' v tolk, radi chego on terpit takie muki, on zhe ne znal, chto vse eto -- radi aista. No on proshel vse ispytaniya, ne zabyvaya o celi, nikakie neschast'ya ne mogli zastavit' ego povernut' vspyat' i ujti vosvoyasi; on proshel put' do konca, ne teryaya very. I v nagradu za eto sud'ba emu ulybnulas'. Utrom on uvidel aista. I tut, naverno, on ot vsej dushi rashohotalsya. V bezvyhodnoj lovushke, v temnoj yame, kuda ya teper' vvergnuta, ne taitsya li ochertanie kogtya nevedomoj pticy? I kogda moj zhiznennyj put' budet vycherchen do konca, uvizhu li ya -- ili drugie lyudi -- aista? Infandum, Regina, jubes renovare dolorerr*. Troya v ogne, sem' let izgnaniya) gibel' tridcati slavnyh korablej. CHto iz vsego etogo poluchitsya? "Neprevzojdennoe izyashchestvo, vozvyshennoe velichie i chudesnaya nezhnost'". Ponevole prizadumaesh'sya, kogda chitaesh' vtoruyu chast' *Carica, ty prikazyvaesh' rasskazat' o neskazannom gore (lat.). Simvola very Hristianskoj Cerkvi -- pro Nego, raspyatogo za nas, stradavshego i pogrebennogo, soshedshego v ad, a zatem vzoshedshego na nebesa i vnov' gryadushchego so slavoyu... To vniz, to vverh, toch'-v-toch' kak chelovek v toj skazke. CHto zhe iz vsego etogo poluchitsya? Vtoraya chast' "Veruyu" ili Credo -- simvola very, kotoruyu ispoveduet polovina chelovechestva. Sud'ba Isy V to vremya u menya byl povar po imeni Isa, ochen' umnyj i ochen' dobryj starik. Odnazhdy, kogda ya pokupala chaj i vsyakie specii v bakalejnoj lavke Makkinnona v Najrobi, ko mne podoshla malen'kaya vostronosaya zhenshchina i skazala, chto ej izvestno: Isa sluzhit u menya; ya podtverdila, chto eto tak. "No ran'she on sluzhil u menya, -- skazala dama, -- i ya hochu, chtoby on vernulsya". YA skazala, chto mne ochen' zhal', no eto nevozmozhno. "Nu, eto my eshche posmotrim, -- skazala ona. -- Moj muzh -- pravitel'stvennyj chinovnik. Pozhalujsta, skazhite Ise, kak tol'ko pridete domoj, chto on mne nuzhen, i esli on ne vernetsya, ego otdadut v nosil'shchiki. Naskol'ko ya ponimayu, -- dobavila ona, -- u vas predostatochno slug, krome Isy". YA ne stala govorit' Ise ob etom razgovore, i tol'ko na sleduyushchij den', k vecheru, vspomnila o nem, skazala Ise, chto vstretila ego prezhnyuyu hozyajku, i peredala nash razgovor. K moemu udivleniyu, Isa strashno vspoloshilsya, perepugalsya, slovom, prishel v otchayanie. -- O, pochemu zhe vy srazu mne ne skazali, memsaib! -- skazal on. -- |to dama tak i sdelaet, kak ona skazala, segodnya zhe vecherom mne pridetsya ujti ot vas. -- CHto za gluposti, Isa! -- skazala ya. -- Ne dumayu, chto oni mogut tak prosto zabrat' tebya. -- Pomogi mne Bog! -- prichital Isa. -- Boyus', chto uzhe slishkom pozdno. -- No kak zhe ya ostanus' bez povara, Isa? -- sprosila ya. -- Vse ravno, -- skazal Isa, -- ne byt' mne u vas povarom, esli menya otdadut v nosil'shchiki ili ya budu lezhat' mertvyj -- tam dolgo ne protyanut'. V to vremya vse tuzemcy smertel'no boyalis' sluzhby v korpuse nosil'shchikov, tak chto Isa i slushat' menya ne hotel. On poprosil menya odolzhit' emu kerosinovyj fonar' i ushel toj zhe noch'yu v Najrobi, uvyazav v uzelok vse svoe zemnoe dostoyanie. Pochti god Isa ne poyavlyalsya u nas na ferme. Raza dva ya videla ego v Najrobi, a kak-to proehala mimo nego po doroge v gorod. On postarel, ishudal za etot god, lico u nego osunulos', a krupnaya golova posedela na makushke. Pri vstreche v gorode on ne ostanovilsya, ne zagovoril so mnoj, no kogda my vstretilis' na pustoj doroge i ya ostanovila mashinu, on postavil na zemlyu kletku s kurami, kotoruyu nes na golove, i sel, chtoby pogovorit' so mnoj. Kak i prezhde, on byl ochen' privetliv, no ya videla, kak on peremenilsya. Mne trudno bylo vojti s nim v kontakt. Vo vremya nashego razgovora on byl ochen' rasseyan, slovno mysli ego bluzhdali gde-to daleko. Sud'ba zhestoko oboshlas' s nim, on byl do smerti napugan, i emu prishlos' pribegnut' k kakim-to nevedomym mne zapasam sil, projti cherez kakie-to ispytaniya, kotorye ochistili ego ili sdelali prosvetlennym. Mne kazalos', chto ya govoryu so starym znakomym, kotoryj vstupil poslushnikom v monastyr'. On rassprashival menya, kak idut dela na ferme, polagaya, po privychke vseh tuzemnyh slug, chto v ego otsutstvie drugie slugi veli sebya po otnosheniyu k belym gospodam skverno, huzhe nekuda. -- Kogda zhe konchitsya vojna? -- sprosil on menya. YA otvetila, chto, kak ya slyhala, konec uzhe blizko. -- Nu, esli ona zatyanetsya eshche let na desyat', ya sovsem pozabudu, kak gotovit' blyuda, kotorye vy lyubite. Okazalos', chto etot malen'kij starichok iz plemeni kikujyu dumaet tak zhe, kak znamenityj Brilla Savaren, kotoryj skazal, chto esli Francuzskaya revolyuciya prodlitsya eshche pyat' let, to iskusstvo gotovit' horoshee ragu iz cyplyat budet navsegda utracheno. YA ponyala, chto Isa bol'she vsego zhaleet ne sebya, a menya, i chtoby izbavit'sya ot ego sochuvstviya, ya sprosila, kak on sam pozhivaet. On nemnogo pomolchal, obdumyvaya moj vopros, slovno emu prihodilos' sozyvat' svoi mysli otkuda-to iz dal'nej dali, prezhde chem otvetit'. -- Pomnite li, memsaib, -- skazal on nakonec, -- vy govorili, kak tyazhelo volam hodit' v upryazhke u indijcevlesopromyshlennikov, izo dnya v den', bez edinogo dnya otdyha, kakoj vy daete volam na ferme? Tak vot, u etoj hozyajki mne zhivetsya, kak tem volam u indijcev. Isa ne smotrel mne v glaza, vid u nego byl nemnogo vinovatyj -- ved' tuzemcy osoboj zhalosti k zhivotnym ne ispytyvayut, i to, chto ya govorila pro volov u indijcev-lesopromyshlennikov, moglo togda pokazat'sya emu ves'ma neubeditel'nym. To, chto emu prishlos' ispytat' eto, tak skazat', na sobstvennoj shkure, chtoby ponyat', kazalos' emu sovershenno nepostizhimym. Vo vremya vojny menya ochen' razdrazhalo, chto vse pis'ma, kotorye ya poluchala ili pisala, vskryvaet malen'kij sonnyj cenzor-shved v Najrobi. Konechno, on absolyutno nichego predosuditel'nogo v nih najti ne mog, no, kak mne kazhetsya, v ego unyloj zhizni eti pis'ma byli edinstvennym razvlecheniem, i on chital moi pis'ma, kak romany, chto pechatayutsya v zhurnalah, iz nomera v nomer. V svoih pis'mah ya stala narochno ugrozhat', chto budu zhalovat'sya na etogo cenzora posle okonchaniya vojny. Kogda vojna okonchilas', on, dolzhno byt', vspomnil eti moi ugrozy, a mozhet, nakonec, probudilsya i raskayalsya -- kak by to ni bylo, on poslal gonca ko mne na fermu -- soobshchit' o zaklyuchenii peremiriya. Kogda gonec pribezhal, ya byla doma odna; ya ushla v les. Tam stoyala glubokaya tishina, i stranno bylo dumat', chto na frontah vo Francii i vo Flandrii stoit takoe zhe zatish'e -- vse vystrely umolkli. I v etoj tishi kazalos', chto Evropa i Afrika kak-to sblizilis', i po lesnoj doroge mozhno dojti do Vajmi Ridzh. Podhodya k domu, ya uvidela, chto kto-to zhdet u dverej. |to byl Isa so svoim uzelkom. On srazu zayavil, chto vernulsya ko mne i prines mne podarok. Okazalos', chto on prines mne kartinu v ramke pod steklom, i na nej perom, tush'yu, narisovano derevo, i kazhdyj listik na nem -- a ih bylo, naverno, bol'she statshchatel'no raskrashen svetlo-zelenoj kraskoj. I na kazhdom listochke kroshechnymi arabskimi bukvami krasnoj tush'yu bylo napisano odno slovo. YA reshila, chto eto citaty iz Korana, no Isa ne mog mne ob®yasnit', chto tam napisano, i tol'ko protiral steklo rukavom, tverdya, chto podarok ochen' horoshij. On skazal, chto zakazal etu kartinu v god tyazhkih ispytanij, postigshih ego, i risoval ee staryj mulla-musul'manin iz Najrobi -- kak vidno, starik dolgie chasy sidel nad etoj kropotlivoj rabotoj. Isa bol'she ne pokidal menya do samoj svoej smerti. Iguana V rezervacii mne inogda popadalis' iguany -- eti ogromnye yashchericy grelis' na solnyshke, lezha na ploskih kamnyah, gromozdivshihsya v rusle reki. Oni sotvoreny dovol'no urodlivymi, zato okraska u nih nevoobrazimogo velikolepiya. Oni sverkayut i iskryatsya, slovno kuchka dragocennyh kamnej, ili kak vitrazh, vynutyj iz okna starinnoj cerkvi. Kogda k nim podhodish' poblizhe, i oni ubegayut, nad kamnyami fejerverkom vspyhivayut i uletayut vse ottenki lazuri, izumruda i purpura, i chuditsya, chto eti kraski ostayutsya viset' v vozduhe, kak iskrometnyj hvost komety. Odnazhdy ya podstrelila samca iguany. YA dumala, chto iz ego pestroj shkurki mozhno sdelat' kakie-nibud' krasivye veshchi. No sluchilos' nechto strannoe, i etogo mne nikogda ne zabyt'. Poka ya podhodila k kamnyu, na kotorom lezhala ubitaya mnoj yashcherica, s nej proizoshla porazitel'naya peremena: ne uspela ya sdelat' neskol'ko shagov, kak oslepitel'no yarkaya shkurka stala vycvetat', blednet' u menya na glazah, i kogda ya kosnulas' yashchericy, ona uzhe stala seroj i tuskloj, kak kusok asfal'ta. Znachit, tol'ko zhivaya, pul'siruyushchaya krov' rozhdala etot blesk vo vsej ego krase. A kogda zhizn' ugasla i dusha otletela, mertvaya iguana lezhit, kak meshok s peskom. S teh por mne ne raz sluchalos', obrazno vyrazhayas', podstrelit' iguanu, i ya vspominala tu, v rezervacii. Kakto v Meru ya uvidela na odnoj moloden'koj tuzemke braslet -- kozhanyj remeshok dyujma v dva shirinoj, na kotorom byli nashity ochen' melkie biryuzovye businki, igravshie zelenymi, golubymi i ul'tramarinovymi otbleskami. Braslet byl porazitel'no zhivoj, kazalos', eto sushchestvo dyshit u nee na ruke; mne tak zahotelos' poluchit' ego, chto ya poslala Faraha kupit' ego u devushki. No kak tol'ko ya nadela ego na ruku, on ispustil duh. On prevratilsya v deshevuyu, nichtozhnuyu, prodazhnuyu fintiflyushku. Ego delali zhivym sushchestvom igra krasok, sochetanie biryuzovogo cveta s "negre"* -- s atlasnym, ocharovatel'nym cherno-korichnevym cvetom torfa ili chernolakovoj keramiki, s gladkoj kozhej negrityanki. V Zoologicheskom muzee Pitermarituburga ya videla chuchelo glubokovodnoj ryby, gde to zhe samoe sochetanie krasok sohranilos' i posle smerti; i ya podumala: kakaya zhizn' taitsya tam, na dne morya, esli ottuda k nam podnya * CHernym (franc). los' eto vozdushnoe zhivoe chudo. Togda, v Meru, ya stoyala i glyadela na svoyu blednuyu ruku, na mertvyj braslet, i chuvstvovala, chto nanesena obida blagorodnomu sushchestvu, chto poprana sama istina. |to bylo tak pechal'no, chto ya vspomnila slova geroya knigi, chitannoj v rannem detstve: "YA vseh ih pobedil, no vot stoyu odin sredi mogil". V chuzhoj strane, sredi nevidannyh zverej, nado vsegda zaranee razuznavat', sohranyat li ubitye toboj sushchestva i veshchi svoyu krasotu posle smerti. Tem, kto priezzhaet zhit' v Vostochnuyu Afriku, ya mogu dat' sovet: "Radi svoih glaz i sobstvennogo serdca -- ne ubivajte iguanu". Farah i venecianskij kupec Kak-to ya poluchila pis'mo ot priyatelya iz Danii, gde on rasskazyval o novoj postanovke "Venecianskogo kupca". Vecherom, perechityvaya pis'mo, ya tak zhivo predstavila sebe spektakl': p'esa kak budto razygralas' u menya v dome, pered moimi glazami, i mne tak zahotelos' o nej pogovorit', chto ya pozvala Faraha i rasskazala emu syuzhet p'esy. Farah, kak i vse afrikancy, ochen' lyubil slushat' vsyakie rasskazy, no tol'ko kogda byl uveren, chto my s nim v dome odni. Lish' kogda vse slugi rashodilis' po svoim hizhinam i sluchajnyj prohozhij, zaglyanuv v okno, reshil by, chto my obsuzhdaem kakie-to hozyajstvennye dela) Farah soglashalsya vyslushat' moi rasskazy; on slushal ochen' vnimatel'no, stoya nepodvizhno vozle stola i ne svodya s menya ser'eznyh glaz. Osobenno vnimatel'no on vyslushal rasskaz o tyazhbe Antonio, Bassanio i SHejloka. Tut byla krupnaya, hitroumnaya sdelka, na samoj grani zakona i bezzakoniya, a eto vsegda najdet otklik v serdce somalijca. On zadal mne odin ili dva voprosa ob usloviyah sdelki, kasavshejsya funta myasa; eto uslovie kazalos' emu neskol'ko origi nal'nym, no vpolne real'nym; lyudi mogut pojti i na takoe. K tomu zhe, tut yavno zapahlo krov'yu, a k etomu Farah ne mog ostat'sya ravnodushnym. A kogda na scenu vyshla Porciya, Farah navostril ushi; ya podumala, chto on ishchet v nej shodstva s zhenshchinami svoego plemeni, ona kazalas' Fatimoj, letyashchej na vseh parusah, sobravshej vse svoi sily i hitrye ulovki, chtoby vzyat' verh nad muzhchinoj. Obychno temnokozhie slushateli ne stanovyatsya ni na ch'yu storonu, slushaya skazku, im interesno sledit' za peripetiyami syuzheta; a somalijcy, kotorye vsegda horosho znayut cenu vsem veshcham i vladeyut darom moral'nogo osuzhdeniya, slushaya skazki, otmetayut vse eto v storonu. I vse zhe Farah yavno bol'she vsego sochuvstvoval SHejloku, kotoryj poteryal svoi den'gi; on vozmushchalsya ego proigryshem. -- Kak? -- skazal on. -- |tot evrej otkazalsya ot svoego iska? On ne dolzhen byl tak postupat'. Emu polagalos' poluchit' etot kusok myasa, hotya on i ne stoil takih deneg. -- No chto zhe emu ostavalos' delat', esli on ne imel prava prolit' ni kapli krovi? -- Memsaib, -- skazal Farah. -- On mog raskalit' dokrasna svoj nozh -- togda krovi ne budet. -- No ved' emu bylo razresheno vzyat' rovno odin funt myasa -- ni bol'she ni men'she, -- skazala ya. -- Da kto zhe poboyalsya by etogo, -- skazal Farah, -- koroche evreya? Otrezal by po kusochku, vzveshival by na ruchnyh vesah, poka ne dobral by do funta. Neuzhto u etogo evreya ne bylo druzej, chtoby dat' emu sovet? Vse somalijcy obladayut ochen' zhivoj mimikoj, oni sposobny na dramaticheskie effekty. Farah, edva zametno izmeniv vyrazhenie lica i osanku, vdrug prevratilsya v opasnogo protivnika, kak budto on dejstvitel'no stoyal pered sudom v Venecii, vlivaya muzhestvo v serdce SHejloka, svoego druga -- a mozhet byt', partnera -- na glazah u tolpy priverzhencev Antonio, pered licom samogo vene cianskogo dozha. On meril sverkayushchim vzglyadom venecianskogo kupca, stoyavshego pered nim, s grud'yu, obnazhennoj i gotovoj k udaru nozha. -- Poslushajte, memsaib, -- skazal on. -- Ved' on mog by vyrezat' po malen'komu, po kroshechnomu kusochku. Pomuchil by on svoego vraga, poka ne nabral by svoj funt myasa. -- No v p'ese SHejlok ot takoj platy otkazalsya, -- zametila ya. -- I ochen' zhal', memsaib! -- skazal Farah. Bornemutskaya elita Moim sosedom byl poselenec, kotoryj u sebya na rodine rabotal vrachom. Odnazhdy, kogda zhena odnogo iz moih slug ne mogla razrodit'sya i lezhala pri smerti, a mne ne udavalos' popast' v Najrobi, tak kak zatyazhnye dozhdi razmyli dorogi, ya napisala sosedu i poprosila ego okazat' mne bol'shuyu uslugu i priehat' pomoch' rozhenice. On byl tak lyubezen, chto priehal nemedlenno, v razgar grozy, pod chudovishchnym tropicheskim livnem, i v poslednyuyu minutu spas zhizn' i materi, i mladencu. No potom on prislal mne pis'mo, v kotorom pisal, chto, hotya on po moej pros'be odin raz pomog tuzemnoj zhenshchine, mne sleduet ponyat', chto eto nikogda ne dolzhno povtorit'sya. On vyrazhal uverennost', chto ya sama polnost'yu s nim soglashus', uznav, chto do sego vremeni on praktikoval tol'ko sredi bornemutskoj elity. O gordosti Sosedstvo zapovednika i blizkoe prisutstvie krupnoj ohotnich'ej dichi u samyh granic fermy pridavalo ee polozheniyu cherty izbrannosti, slovno my zhili ryadom s velikim korolem. Bok o bok s nami obitali ochen' gordye sushchestva, i oni davali nam eto pochuvstvovat'. Varvar nositsya so svoej gordost'yu i nenavidit gordost' chuzhuyu ili otricaet ee. No ya budu vesti sebya, kak chelovek civilizovannyj, ya stanu lyubit' gordost' moih protivnikov, moih slug, moego vozlyublennogo; i pust' moj dom v etih pervozdannyh krayah budet, vo vsem svoem smirenii, oplotom civilizacii. Gordost' -- eto vera v zamysel Boga, sozdavshego nas po Svoemu obrazu i podobiyu. CHelovek gordyj znaet ob etom zamysle i nadeetsya ego osushchestvit'. On ne stremitsya styazhat' schast'e ili komfort, potomu chto eto mozhet i ne sovpast' s Bozh'im zamyslom o nem. On stremitsya k inomu uspehu -- k voploshcheniyu zamysla Gospoda Boga, i poetomu on vlyublen v svoyu sud'bu. Podobno tomu, kak horoshij grazhdanin schastliv tol'ko togda, kogda ispolnyaet svoj dolg pered obshchestvom, gordyj chelovek obretaet svoe schast'e, pokoryayas' svoej sud'be. Lyudi, lishennye gordosti, ponyatiya ne imeyut o zamysle Tvorca; inogda oni i v vas vselyayut somnenie: da byl li hot' kakoj-to zamysel ili, mozhet byt', on okonchatel'no uteryan i nekomu iskat' ego? |tim lyudyam ponevole prihoditsya dobivat'sya teh blag, kotorye priznany drugimi, i stroit' svoe schast'e -- bolee togo, stroit' samih sebya -- po prehodyashchim, siyuminutnym, zlobodnevnym lozungam. I oni ne bez prichin trepeshchut pered sobstvennoj sud'boj. Vozlyubite gordost' Gospoda svoego prevyshe vsego i gordost' blizhnego svoego -- kak svoyu sobstvennuyu. Gordost' l'vov: ne zatochajte ih v zooparki. Gordost' vashih sobak: ne pozvolyajte im zaplyvat' zhirom. Lyubite gordost' svoih soratnikov i ne dozvolyajte im zhalet' samih sebya. Lyubite gordost' poraboshchennyh narodov i dajte im pravo chtit' otca svoego i mater' svoyu. Voly Vtoraya polovina subbotnego dnya byla na ferme samym schastlivym vremenem. Vo-pervyh, do vechera ponedel'nika ne budet pochty -- znachit, ni odno navodyashchee tosku delovoe poslanie do nas ne doberetsya, i uzhe odno eto kak by obespechivalo vsemu domu neprikosnovennost', zamykalo nas, kak mladencev vo chreve materi. Vo-vtoryh, vperedi bylo dolgozhdannoe voskresen'e, kogda vsem mozhno otdyhat' i veselit'sya celyj den' naprolet, a skvattery smogut porabotat' na svoej zemle. A menya bol'she vsego radovala mysl', chto i dlya nashih volov nastal den' subbotnij. YA lyubila podhodit' k ih zagonu okolo shesti vechera, kogda oni vozvrashchalis' domoj posle rabochego dnya i neskol'kih chasov na pastbishche. Zavtra, govorila ya sebe, oni budut pastis' na svobode ves' den'. U nas na ferme bylo sto tridcat' dva vola, to est' vosem' rabochih upryazhek, i neskol'ko zapasnyh volov. I vot oni shestvovali dlinnoj cep'yu v zolotoj, pronizannoj luchami vechernego solnca pyli, polozhitel'nye, vazhnye, kak vsegda i vo vsem, a ya tak zhe spokojno i vazhno vossedala na ograde, ne toropyas' vykurivala sigaretu i smotrela na nih. Vot idut N'oze, Ngufu i Faru, a za nimi Msungu, chto znachit "Belyj chelovek". Pogonshchiki chasto dayut svoim volam imena belyh lyudej; vstrechaesh' dovol'no mnogo volov po imeni Delamir. A vot idet staryj Malinda, ogromnyj zheltyj vol, moj lyubimec. U nego byli strannye znaki na shkure, vrode temnyh morskih zvezd -- mozhet byt', za etu uzorchatuyu shkuru on i poluchil svoe imya, potomu chto "malinda" znachit "yubka". Sovershenno tak zhe, kak v civilizovannyh stranah mnogih lyudej postoyanno muchayut ugryzeniya sovesti iz-za gorodskih trushchob i oni ne lyubyat o nih vspominat', tak v Afrike vas tozhe muchaet sovest' i shchemit serdce, kogda vy dumaete o volah. No po otnosheniyu k volam na moej ferme ya ispytyvala takoe zhe chuvstvo, kakoe, veroyatno, ispytyvaet korol', dumaya o svoih stolichnyh trushchobah: "Vy -- eto ya, a ya- eto vy". Voly v Afrike vynesli na sebe vsyu tyazhest' zavoevanij evropejskoj civilizacii. Kogda nado bylo podnimat' celinu, oni ee podnimali, pyhtya i uvyazaya po koleno v ryhloj zemle, tyanuli plugi pod svist dlinnyh bichej nad golovoj. Esli nado bylo prolozhit' dorogu, oni prokladyvali ee, vezli zhelezo, instrument i vsyakoe snaryazhenie pod vopli i ponukaniya pogonshchikov, po kolee v glubokoj pyli, ili po travyanym zaroslyam, kogda nikakih dorog i v pomine ne bylo. Ih zapryagali zatemno, i oni, oblivayas' potom, vzbiralis' i spuskalis' po dlinnym sklonam holmov, po glubokoj gryazi, cherez vysohshie rusla rek, pod palyashchim poludennym solncem. Ih boka byli ispolosovany bichami, i chasto vstrechalis' voly s vybitym glazom, a to i sovsem osleplennye yazvyashchimi udarami dlinnyh bichej. |ti voly hodili v upryazhke u mnogih indijskih i belyh predprinimatelej -- den' za dnem, vsyu zhizn', ne znaya otdyha dazhe v den' subbotnij. My nehorosho postupali s volami. Byki polny yarosti, oni vechno royut zemlyu kopytami, vykativ glaza, ih vyvodit iz sebya vse, chto ni popadaetsya im na glaza; i vse zhe u byka svoya zhizn': iz nozdrej b'et par, slovno plamya pyshet, ego chresla dayut zhizn', ego dni napolneny zhelaniyami ego ploti i udovletvoreniem etih zhelanij. Vse eto my otnimaem u volov i v nagradu posyagaem na ih zhizn', kak na svoyu sobstvennost'. Voly stali sputnikami nashej povsednevnoj zhizni, oni tol'ko i znayut, chto tyanut' izo vseh sil, bez peredyshki -- sushchestva, lishennye zhizni, obihodnye predmety, nuzhnye v hozyajstve. U nih vlazhnye, krotkie, lilovye glaza, myagkie nozdri, shelkovistye ushi, oni vsegda terpelivy i tupovaty; a inogda kazhetsya, chto oni dumayut o chem-to svoem. V moe vremya sushchestvoval zakon, zapreshchavshij ezdit' na furgonah i povozkah bez tormozov, i vozchiki na dlinnyh spuskah s holmov dolzhny byli puskat' v delo tormoz. No etot zakon oni ne soblyudali, u poloviny furgonov i povozok tormozov vovse ne bylo, a ostal'nye vozchiki pro nih zabyvali. Volam na spuskah bez tormozov prihodilos' hudo: uderzhivaya svoimi telami tyazhelo gruzhenyj furgon, oni, iznemogaya, zadirali golovy, tak chto roga kasalis' gorbatoj holki, a boka u nih hodili hodunom, kak mehi. Mnogo raz ya videla, kak telegi, gruzhenye drovami na prodazhu, tyanulis' po doroge Ngongo v Najrobi, verenicej, slovno bol'shaya gusenica, nabiraya skorost' na spuske v Lesnom zapovednike, i voly bezhali dikimi zigzagami, spasayas' ot strashnogo gruza. Sluchalos' mne videt', kak voly spotykalis' i padali, sbitye tyazhelennym furgonom, u podnozh'ya holma. I voly dumali: "Takov mir, takovy usloviya zhizni. ZHizn' tyazhelaya, zhestokaya. No nado terpet' -- tut uzh nichego ne podelaesh'. Trudno, oh kak trudno spuskat' gruz pod goru, naperegonki so smert'yu. No tak nado, nichego ne podelaesh'." Esli by tolstye indijcy v Najrobi, vladel'cy povozok, ne poskupilis' by naskresti paru rupij i postavili by na kolesa tormoza, a lenivyj molodoj tuzemec, sidevshij na gruzhenoj povozke, potrudilsya by slezt' i zakrepit' tormoza -- konechno, esli oni byli v poryadke -- to voly mogli by nespeshno, spokojno spuskat'sya pod goru s gruzom. No voly etogo ne znali i den' za dnem nadryvalis' v beznadezhnoj, geroicheskoj bor'be s usloviyami zhizni. O dvuh rasah Vzaimootnosheniya mezhdu belym i chernym naseleniem Afriki vo mnogom napominayut vzaimootnosheniya dvuh polovin roda chelovecheskogo. Esli by lyuboj polovine skazali, chto ona vovse ne igraet v zhizni drugogo pola kuda bolee vazhnuyu rol', chem tot, protivopolozhnyj pol, v ee zhizni, vse byli by shokirovany i gluboko oskorbleny. Skazhite lyubovniku ili muzhu, chto on igraet v zhizni svoej zheny ili lyubovnicy tochno takuyu zhe rol', kak i ona v ego zhizni -- eto ego ozadachit i vozmutit. V starye vremena nastoyashchie muzhskie razgovory nikogda ne prednaznachalis' dlya ushej zhenshchin, i eto dokazyvaet moyu pravotu; a razgovory zhenshchin, kogda oni boltayut drug s drugom, znaya, chto ni odin muzhchina ih ne slyshit, tozhe podtverzhdayut moyu teoriyu. Istorii, kotorye belye rasskazyvayut o svoih tuzemnyh slugah, osnovany na tom zhe predrassudke. No esli by im skazali, chto oni igrayut nichut' ne bolee vazhnuyu rol' v zhizni svoih slug, chem te igrayut v ih zhizni, oni by, konechno, gluboko vozmutilis', im stalo by ochen' ne po sebe. A esli by vy skazali tuzemcam, chto oni v zhizni svoih belyh hozyaev znachat ne bol'she, chem hozyaeva v ih zhizni, oni by vam nipochem ne poverili, rassmeyalis' by vam v lico. Naverno, mezhdu soboj tuzemcy postoyanno peredayut i povtoryayut vsyakie istorii, dokazyvayushchie, chto belye obojtis' ne mogut bez svoih temnokozhih slug kikujyu ili kavirondo, i dnem i noch'yu tol'ko o nih i sudachat. Safari vo vremya vojny Kogda nachalas' vojna, moj muzh i dva shveda, rabotavshih u nas na ferme, poshli dobrovol'cami na granicu s germanskim protektoratom, gde lord Delami? organizoval nechto vrode filiala Intellidzhens Servis. YA ostalas' na ferme odna. No poshli razgovory, chto belyh zhenshchin reshili pomestit' v special'nyj lager'; polagali, chto im grozit opasnost' ot tuzemcev. YA strashno perepugalas': esli ya popadu v takoj zhenskij koncentracionnyj lager' na mnogo mesyacev, podumala ya, -- a kak znat', skol'ko prodlitsya eta vojna? -- ya ne vyderzhu, umru. No cherez neskol'ko dnej mne podvernulas' schastlivaya vozmozhnost' poehat' s nashim sosedom, molodym fermerom-shvedom, v Kidzhabe, eto byla sleduyushchaya stanciya po zheleznoj doroge, i tam mne poruchili hozyajstvo lagerya, kuda pribegali goncy iz pogranichnoj polosy i prinosili novosti, kotorye potom peredavalis' po telegrafu v Najrobi, gde byla stavka komandovaniya. V Kidzhabe ya postavila palatku okolo stancii, sredi shtabelej drov, prednaznachennyh na toplivo dlya parovozov. I tak kak goncy pribegali v lyuboj chas dnya i nochi, mne mnogo prihodilos' rabotat' bok o bok s nachal'nikom stancii. |to byl nevysokij, och