glov komnaty, gde zelen' byla gushche i vyshe, pod rodovym, tochno pogrebal'nym baldahinom, stoyala krovat' s izmyatoj, eshche ne pribrannoj postel'yu" [S.5; 363]. Kazalos' by - tol'ko stroyashcheesya na vneshnem shodstve predpolozhitel'noe upodoblenie odnogo baldahina drugomu. No eto upodoblenie sozdaet lyubopytnuyu igru smyslov. Slovo "rodovoj" zdes' - dvusmyslenno. Rodovoj - prinadlezhashchij opredelennomu famil'nomu rodu. Odnako tut zhe mercaet slovo "rody", rozhdenie cheloveka na svet. "Rodovoj, tochno pogrebal'nyj"... S.62 Tut zhe namek na final zhiznennogo puti, na smert' pod tem zhe baldahinom. A chto zhe mezhdu etimi krajnimi tochkami, mezhdu rozhdeniem i smert'yu?.. Krovat' s izmyatoj, eshche ne pribrannoj postel'yu. Vse zdes': i svojstva roda, i lichnye sklonnosti Tiny, vedushchej domashnij, "postel'nyj" obraz zhizni. I postel' - kak sut' interesa mnogih muzhchin k etomu domu, k Tine. "No vot raskrylas' dver', i na poroge poyavilas' ona sama, strojnaya, v dlinnom chernom plat'e, s sil'no zatyanutoj, tochno vytochennoj taliej" [S.5; 366]. Obshcheyazykovoj shtamp (tochenaya taliya), da eshche - ne ochen' udachnoe sosedstvo slov "tochno vytochennoj". Ili - udachnoe? Namerennoe? Ne v smysle "slovno", a - ot slova "tochnost'", raschet?.. Tonkaya taliya, rashozhij simvol zhenskoj privlekatel'nosti, no pri etom - ochen' tochno, do nuzhnogo ob容my, "zatyanutaya". Takaya igra smyslov, byt' mozhet, i sluchajna. Odnako ona uzh ochen' sootvetstvuet obrazu Tiny, v celom - sobytiyam rasskaza. "Ona umolkla, tochno ispugavshis' svoej otkrovennosti, i lico ee vdrug iskazilos' strannym i neponyatnym obrazom" [S.5; 369]. Metamorfoza, proishodyashchaya s Tinoj, dana v vospriyatii geroya, pytayushchegosya najti ponyatnoe emu, vpisyvayushcheesya v ego sistemu cennostej ob座asnenie proishodyashchego. I on delaet eto predpolozhenie, yavno dalekoe ot dejstvitel'nogo sostoyaniya del. Snova voznikaet igra smyslov, porozhdaemaya soyuzom "tochno": slovno i - tochno, to est' vpolne opredelenno, odnoznachno. |kstravagantnoe, strannoe, vopiyushche ne ukladyvayushcheesya v predstavleniya uezdnyh muzhchin povedenie Tiny intriguet, prityagivaet ih k etoj zhenshchine. Im hochetsya vnov' ispytat' ostrotu oshchushchenij, neizbezhnuyu ryadom s nej. Ved' "nichto ne trevozhilo privychnogo pokoya etih lyudej" [S.5; 375]. A inogda im tak hochetsya otvlech'sya ot monotonnoj, uporyadochennoj povsednevnosti, vstryahnut'sya... "I Kryukov dazhe zasmeyalsya, tochno vpervye za ves' den' zadal sebe etot vopros" [S,5; 376]. V oborote kroetsya snishoditel'no-ironichnaya usmeshka povestvovatelya. Net, ne vpervye za den' Kryukovu zahotelos' vnov' pobyvat' u Tiny. I ego ona sumela poddet' na svoj "tochno vytochennyj" kryuchok. No geroj sam ot sebya pryachet ochevidnuyu istinu. Gipoteticheskaya situaciya zdes' predel'no blizka k ishodnoj i kakoj-to inoj kartiny ne sozdaet, lish' chut' izmenyaetsya motivirovka emocional'nogo sostoyaniya geroya. "On byl priyatel'ski znakom so vsemi, kto byl v zale, no edva kivnul im golovoj; te emu tozhe edva otvetili, tochno mesto, gde oni vstretilis', bylo nepristojno, ili oni myslenno sgovorilis', chto dlya nih udobnee ne uznavat' drug druga" [S.5; 377]. Avtor predlagaet zdes' dve gipoteticheskie situacii, kotorye v ravnoj mere, no - porozn' mogli by motivirovat' takoe povedenie. S.63 Dlya opisyvaemyh sobytij pervoe ob座asnenie yavlyaetsya istinnym, vtoroe - vozmozhnym, no dalekim ot dejstvitel'nogo polozheniya del. I v to zhe vremya vtoraya situaciya kak by vytekaet iz pervoj. Po suti pered nami edinaya gipoteticheskaya situaciya, razbitaya na dve, vmesto "ili" mog by stoyat' soyuz "i". Protivitel'nyj soyuz "ili", vozmozhno, pokazalsya avtoru bolee umestnym iz-za, kak by sejchas skazali, ekstrasensornogo ottenka frazy ("myslenno sgovorilis'"), hotya geroi vpolne mogli po nekotoromu vzaimnomu zameshatel'stvu, smushcheniyu, to est' - po vneshnim priznakam ugadat' namerenie "ne uznavat' drug druga". I vnov' sravnitel'nye oboroty vystraivayutsya v nekuyu cepochku, pronizyvayushchuyu tekst proizvedeniya, vnov' koncentriruyut v sebe nekie ves'ma vazhnye dlya raskrytiya avtorskoj idei smysly, pereklikayutsya, vzaimodejstvuyut mezhdu soboj v ramkah hudozhestvennogo celogo. I brosayut svoeobraznyj otsvet na drugie elementy esteticheskoj sistemy. Nemaluyu rol' zdes' igraet "mercanie", igra smyslov, porozhdaemaya soyuzom "tochno". Razumeetsya, skazannoe ne yavlyaetsya obshchim pravilom. V rasskaze "Nedobraya noch'" (1886) my takzhe obnaruzhivaem celuyu verenicu situativnyh sravnitel'nyh oborotov, no oni uzhe ne imeyut takoj specificheskoj vzaimosvyazi i ne vypolnyayut takih specificheskih funkcij. Opisyvaya pozhar v derevne, povestvovatel' zamechaet: "Nebo vospaleno, napryazheno, zloveshchaya kraska migaet na nem i drozhit, tochno pul'siruet" [S.5; 385]. Zdes' na perednij plan vystupayut chisto hudozhnicheskie zadachi, stremlenie kak mozhno bolee plastichno vossozdat' kartinu pozhara, sdelat' ee zrimoj. "I oba, storozh i kucher, tochno zhelaya shchegol'nut' pered barynej svoej stepennost'yu, nachinayut sypat' bozhestvennymi slovami <...>" [S.5; 386]. Sravnitel'nyj oborot v takoj funkcii nam uzhe vstrechalsya ne raz: dejstvitel'noe podaetsya kak predpolagaemoe, kak neopredelenno-veroyatnoe, chto mozhet ukazyvat' na nepolnuyu yasnost' dannogo motiva povedeniya dlya samih dvorovyh. V sleduyushchem primere predstavleny dve predel'no blizkie po vneshnim priznakam situacii: "Sobaki mezhdu tem voyut i rvutsya, tochno volka chuyut" [S.5; 387]. Raznica tol'ko v prichine sobach'ej trevogi, no eta prichina - za predelami dannogo izobrazheniya. Eshche odin situativnyj oborot: "On oglyadyvaetsya, bormochet, to i delo pripodnimaetsya s takim vidom, kak budto ot nego zavisit sud'ba Kreshchenskogo..." [S.5; 387 - 388]. Znachitel'nost' proishodyashchego (ogromnym kostrom gorit derevnya), nepoddel'nyj interes k neordinarnomu sobytiyu napolnyayut Gavrilu oshchushcheniem i sobstvennoj znachitel'nosti, svoej sposobnosti, prinyav uchastie v tushenii pozhara, ukrotit' ogon'. V privedennom situativnom oborote i ishodnaya situaciya, i znachitel'nyj vid Gavrily ne sootvetstvuyut dejstvitel'nosti, nesmotrya na samomnenie geroya. Gipoteticheskaya chast' oborota, chut' ironichnaya, podtverzhdaet etu istinu. S.64 Neobychen i sleduyushchij sluchaj: "Oblaka krasnoj, zolotistoj pyli bystro nesutsya k nebu i, slovno dlya pushchej illyuzii, v etih oblakah nyryayut vstrevozhennye golubi" [S.5; 388]. Dannyj oborot ("slovno dlya pushchej illyuzii") imeet podtekst, predpolagaet nekoego rezhissera, upravlyayushchego zhutkim, no - vpechatlyayushchim zrelishchem. Poyavlenie golubej, po zamyslu nevidimogo rezhissera, dolzhno pridat' klubam melkih iskr, podnimayushchihsya k nebu, eshche bol'shee shodstvo s oblakami, sdelat' kartinu eshche bolee velichestvennoj. "Kuda ni vzglyanesh', vsyudu blednye, tupye, slovno oderevenelye lica" [S.5; 388]. Opora na obshcheyazykovoj shtamp ne sozdaet yarkogo, zapominayushchegosya obraza, da eto, vidimo, i ne trebovalos' povestvovatelyu v dannom sluchae. Rech' idet o mnogih lyudyah, na kotoryh pozhar povliyal, v principe, odinakovo. Zdes' bylo vazhno podcherknut' obshchnost' vyrazheniya mnozhestva lic, chto i delaetsya v dostatochno obshchej forme. Kak vidim, verenica sravnitel'nyh oborotov v rasskaze "Nedobraya noch'" ne prevrashchaetsya v cepochku, svyazannuyu tem ili inym edinym zadaniem. Rasskaz imeet podzagolovok "Nabroski", ukazyvayushchij na nekotoruyu fragmentarnost' ego postroeniya, hotya tekst i predstavlyaet soboj hudozhestvennoe celoe. Sozdavaya kartinu strashnogo derevenskogo pozhara, risuya lyudej, potryasennyh proishodyashchim, povestvovatel' fiksiruet vnimanie na raznyh i - raznorodnyh yavleniyah, sobytiyah, porozhdennyh ili zatronutyh bedstviem. Voznikaet mozaika zarisovok, opisanij, "nabroskov", v sovokupnosti i sozdayushchaya kartinu pozhara v derevne. Byt' mozhet, poetomu tak raznomastny, raznoharakterny situativnye oboroty, ispol'zuemye avtorom. Stoit, odnako, eshche raz ukazat' na tot fakt, chto situativnyj sravnitel'nyj oborot zdes' yavlyaetsya vedushchim izobrazitel'no-vyrazitel'nym sredstvom. No v rasskazah s bolee otchetlivo vyrazhennym idejno-tematicheskim zadaniem vse zhe preobladaet cepochka situativnyh oborotov, kotorye predstayut svoego roda vehami v raskrytii avtorskogo zamysla. V nebol'shom satiricheskom rasskaze "Tsss!.." (1886), izobrazhayushchem domashnego despota, melkotravchatogo literatora, situativnye oboroty koncentriruyutsya v opisanii ego "tvorcheskogo" processa: "Vid u nego takoj, tochno on zhdet obyska ili zamyshlyaet samoubijstvo" [S.5; 404]. Obe gipoteticheskie situacii podcherknuto groteskny i sozdayut komicheskij effekt, poskol'ku v opisyvaemoj dejstvitel'nosti zamyshlyaetsya vsego-navsego ocherednaya gazetnaya melochishka. "Kak devochka, kotoroj podarili dorogoj veer, on prezhde chem napisat' zaglavie, dolgo koketnichaet pered samim soboj, risuetsya, lomaetsya... On szhimaet sebe viski, to korchitsya i podzhimaet pod kreslo nogi, tochno ot boli, to tomno zhmuritsya, kak kot na divane... Nakonec, ne bez kolebaniya, protyagivaet on k chernil'nice ruku i s takim vyrazheniem, kak budto podpisyvaet smertnyj prigovor, delaet zaglavie..." [S.5; 405]. S.65 Eshche dve grotesknye gipoteticheskie situacii, takzhe vypolnyayushchie komicheskoe zadanie, raskryvayushchie nesootvetstvie formy i soderzhaniya, melodramaticheskih vneshnih effektov i - suti proishodyashchego. Poslednim akkordom stanovitsya gipoteticheskaya situaciya, k kotoroj otsylaet vvodnoe slovo: "Byusty i portrety znamenityh pisatelej glyadyat na ego bystro begayushchee pero, ne shevelyatsya i, kazhetsya, dumayut: <|ka, brat, kak ty nasobachilsya!>" [S.5; 405]. Vvodnoe "kazhetsya" v podobnyh sluchayah sopostavimo s formami "slovno", "tochno", "kak budto", "kak by" i vpolne mozhet byt' zameneno imi. V rasskaze "Horoshie lyudi" (1886), naprimer, v pohozhej konstrukcii vmesto vvodnogo slova "kazhetsya" ispol'zovano soyuznoe sochetanie "kak by": "V kazhduyu universitetskuyu godovshchinu, v Tat'yanin den', on napivalsya p'yan, podtyagival ne v ton , i v eto vremya ego siyayushchee vspotevshee lico kak by govorilo: " [S.5; 414]. Osobenno effektny chehovskie situativnye oboroty satiricheskogo i yumoristicheskogo plana. S takim sluchaem stalkivaemsya v rasskaze "YUbilej" (1886): "Voshel on, kak vhodyat voobshche vse rossijskie antreprenery: semenya nozhkami, potiraya ruki i puglivo ozirayas' nazad, slovno tol'ko chto kral kur ili poluchil horoshuyu vstrepku ot zheny" [S.5; 454]. Pervaya i vtoraya gipoteticheskie situacii zdes', konechno zhe, ne vzaimozamenimy. Oni skoree dopolnyayut drug druga, hotya i razdeleny soyuzom "ili". I v sovokupnosti sozdayut obraz melkogo i beschestnogo cheloveka. Vnov' obrashchaet na sebya vnimanie neredkoe i CHehova udvoenie gipoteticheskoj situacii, v dannom sluchae ne tol'ko usilivayushchee ottenok predpolozhitel'nosti, no i rasshiryayushchee sferu harakteristiki geroya. S.66 Glava V PEREMENY CHehov dovol'no chasto ispol'zuet situativnyj sravnitel'nyj oborot, zhelaya raskryt' sut' chelovecheskogo haraktera v odnoj fraze. V rasskaze "Kto vinovat?" (1886) ob容ktom malen'kogo hudozhestvennogo issledovaniya stanovitsya prepodavatel' latinskogo yazyka. Kstati, vneshnij oblik latinista tozhe peredaetsya yarkim sravneniem: "suhoj, zhelchnyj kollezhskij sovetnik, ochen' pohozhij na nesvezhego kopchenogo siga, v kotorogo votknuta palka" [S.5; 457]. CHut' pozzhe ego zhelchnost', "nesvezhest'" i - "pryamizna" otzovutsya v situativnom oborote: "- Aga-a! - probormotal Petr Dem'yanych i tak zloradno poglyadel na mysh', kak budto sobiralsya postavit' ej edinicu" [S.5; 458]. V proizvedeniyah, lishennyh podcherknuto yumoristicheskoj ili satiricheskoj napravlennosti, funkcii podobnyh oborotov mogut byt' bolee prozaichny. V rasskaze "Na puti" (1886), naprimer, obnaruzhivaem tri situativnyh oborota, no tol'ko odin vyhodit za ramki opisaniya kakoj-to lokal'noj situacii i pretenduet na glubokoe raskrytie haraktera geroya, ego sistemy cennostej. Snachala v rasskaz vvoditsya takoj oborot: "... spavshij muzhchina vzdrognul i otkryl glaza. Nekotoroe vremya on tupo glyadel po storonam, kak by ne ponimaya, gde on, potom vstryahnul golovoj, poshel v ugol i sel..." [S.5; 465]. Kak vidim pervoe situativnoe sravnenie prizvano reshit' ochen' uzkuyu, chastnuyu zadachu. Inache "srabatyvaet" vtoroe: "Ne dozhidayas' pozvoleniya, on vstryahnul mokryj salop i rastyanul ego po skam'e, mehom vverh, podobral razbrosannye platki i shali, polozhil u izgolov'ya svernutoe v trubku pal'to, i vse eto molcha, s vyrazheniem podobostrastnogo blagogoveniya na lice, kak budto vozilsya ne s zhenskimi tryapkami, a s oskolkami osvyashchennyh sosudov" [S.5; 474]. |to skazano posle priznaniya Lihareva, chto teper' ego "novoj veroj" stalo preklonenie pered ZHenshchinoj, i raskryvaet istovost' neofita. V gipoteticheskoj situacii geroj sovershaet v obshchem-to te zhe samye dejstviya, no - s drugimi predmetami, hot' eto i dovol'no trudno predstavit'. Poetomu polnogo zameshcheniya ne proishodit. Poslednij situativnyj oborot v rasskaze svyazan uzhe s Ilovajskoj: "Kogda sani tronulis' i stali ob容zzhat' bol'shoj sugrob, ona oglyanulas' na Lihareva s takim vyrazheniem, kak budto ona chto-to hotela skazat' emu" [S.5; 477]. S.67 YAsno, chto rech' idet o dushevnom sostoyanii geroini, potryasennoj uslyshannym i gotovoj razdelit' s Liharevym ego put'. Kakih-to bolee znachitel'nyh hudozhestvennyh zadach oborot ne reshaet. Pervyj i tretij primery blizki po funkciyam, poskol'ku harakterizuyut siyuminutnoe sostoyanie geroya. Vtoroj - vyvodit razgovor na uroven' kakih-to obobshchenij. Cepochki situativnyh sravnenij v dannom rasskaze CHehov ne sozdaet, kazhdoe iz nih dostatochno nezavisimo. No dazhe odin edinstvennyj na vse proizvedenie situativnyj oborot mozhet okazat'sya ne "prohodnym", mozhet koncentrirovat' v sebe kakie-to vazhnye hudozhestvennye smysly. Vot primer iz hrestomatijnogo rasskaza "Van'ka" (1886): "Vse nebo usypano veselo migayushchimi zvezdami, i Mlechnyj Put' vyrisovyvaetsya tak yasno, kak budto ego pered prazdnikom pomyli i poterli snegom..." [S.5; 479]. Gipoteticheskaya chast' oborota obnaruzhivaet yavnuyu sklonnost' k obosobleniyu v nekuyu mikrostrukturu - nastol'ko yarkoj, obraznoj i neobychnoj ona okazyvaetsya. Ne poslednyuyu rol' zdes' igraet "udarnaya" poziciya oborota (v konce abzaca), final'noe mnogotochie, zametno udlinyayushchee smyslovuyu pauzu. Znachima takzhe vklyuchennost' dannogo fragmenta pejzazhnogo opisaniya v retrospekciyu i ego zavershayushchaya poziciya v etom ekskurse v nedalekoe proshloe, poskol'ku sleduyushchim abzacem povestvovatel' vozvrashchaet Van'ku ZHukova iz mira vospominanij k real'nosti. Stilistika oborota ochen' organichna dlya CHehova. No soprikasayas' v forme nesobstvenno-pryamoj rechi s vnutrennim mirom rebenka, s ego naivnoj neposredstvennost'yu i prostodushiem, ona priobretaet novye i pri etom - ochen' teplye kraski, usilivayushchie nostal'gicheskij ottenok vospominanij mal'chika o horoshej zhizni v derevne i raskryvayushchie ego ostroe zhelanie vernut'sya tuda. Neredko situativnyj sravnitel'nyj oborot vvoditsya uzhe v pervoj fraze proizvedeniya i kak by zadaet ton dal'nejshemu povestvovaniyu. Tak nachinaetsya rasskaz "Novogodnyaya pytka" (1887): "Vy oblachaetes' vo frachnuyu paru, naceplyaete na sheyu Stanislava, esli takovoj u vas imeetsya, pryskaete platok duhami, zakruchivaete shtoporom usy - i vse eto s takimi zlobnymi, poryvistymi dvizheniyami, kak budto odevaete ne samogo sebya, a svoego zlejshego vraga" [S.6; 7]. Zayavlennyj ton vyderzhivaetsya i dalee, v polnoj mere sootvetstvuya yumoristicheskomu zadaniyu proizvedeniya: "Mutit uzhasno, a tut eshche izvozchik pletetsya ele-ele, tochno pomirat' edet..." [S.6; 8]. Sleduyushchij oborot, kazalos' by, reshaet ves'ma skromnuyu, lokal'nuyu zadachu, on ne zavershaet soboj proizvedeniya. No - vyrazhaet sut' sostoyaniya glavnogo geroya: "Vy chto-to bormochete, bespomoshchno poglyadyvaete po storonam, kak by ishcha spaseniya, no puhlye zhenskie ruki, kak dve zmei, obvolakivayut uzhe vashu sheyu, lackan vashego fraka uzhe pokryt sloem pudry" [S.6; 9]. S.68 V rasskaze "SHampanskoe" (1887) my stalkivaemsya s inym principom vklyucheniya situativnyh sravnitel'nyh oborotov v hudozhestvennuyu sistemu. Prezhde vsego brosaetsya v glaza ih olicetvoryayushchij harakter: "Luna i okolo nee dva belyh pushistyh oblachka nepodvizhno, kak prikleennye, viseli v vyshine nad samym polustankom i kak budto chego-to zhdali" [S.6; 14]. Vmesto zapyatoj poyavilsya sochinitel'nyj soyuz "i", svyazavshij v odno celoe ishodnuyu i gipoteticheskuyu situacii. Predpolozhitel'nyj, gadatel'nyj ottenok vtoroj chasti oborota stanovitsya znachitel'no slabee. U chitatelya voznikaet oshchushchenie, chto luna i dva oblachka upomyanuty ne sluchajno i chto oborot "kak budto chego-to zhdali" sootnositsya s sostoyaniem geroya, usilivaet napryazhenie syuzhetnogo ozhidaniya. Rasskaz nazyvaetsya "SHampanskoe". Vot opisano sluchajnoe padenie butylki shampanskogo na pol, pered novogodnim tostom, chto nazvano "nehoroshej primetoj". Dolzhny proizojti kakie-to izmeneniya v sud'be geroya. Kakie? I slovno v otvet, cherez dvenadcat' strok, poyavlyaetsya novyj situativnyj oborot: "Topol', vysokij, pokrytyj ineem, pokazalsya v sinevatoj mgle, kak velikan, odetyj v savan. On poglyadel na menya surovo i unylo, tochno, podobno mne, ponimal svoe odinochestvo" [S.6; 14]. V ramki odnogo sravnitel'nogo oborota vvoditsya drugoj, chtoby podcherknut' motiv odinochestva. Gryadushchie peremeny, konechno zhe, kosnutsya imenno etoj sfery. A v tekste voznikaet nebesnyj obraz, v kotorom peremeny uzhe proizoshli: "Dva oblachka uzhe otoshli ot luny i stoyali poodal' s takim vidom, kak budto sheptalis' o chem-to takom, chego ne dolzhna znat' luna" [S.6; 16]. Pervonachal'noe edinstvo i garmoniya narusheny. Poyavilsya kakoj-to sekret, byt' mozhet - obman, chto-to zamyshlyaetsya. I cherez tri stroki soobshchaetsya o priezde rokovoj gost'i. Svyaz' nebesnogo i zemnogo zayavlena v rasskaze dostatochno opredelenno. Uzhe na pervoj stranice upomyanut "prozrachnyj lunnyj svet, ot kotorogo nikuda ne spryachesh'sya" [S.6; 12]. Luna i dva belyh pushistyh oblachka ponachalu v ravnoj stepeni nadeleny sposobnost'yu svecheniya: "Ot nih shel legkij prozrachnyj svet i nezhno, tochno boyas' oskorbit' stydlivost', kasalsya beloj zemli, osveshchaya vse: sugroby, nasyp'..." [S.6; 14]. CHehov dazhe ne poboyalsya tavtologii ("svet... osveshchaya"), chtoby skazat' to, chto hotel skazat'. |tot nebesnyj svet kasaetsya vsego na zemle, igraet, iskritsya na inee, pokryvayushchem topol' - simvol muzhskogo odinochestva v rasskaze. Dalee edinstvo svecheniya narushaetsya. Vzamen sovmestnogo svecheniya - otdelennost'. Luna ostaetsya odna, pokinutaya, obmanutaya dvoimi. S.69 V nebe slovno razygryvaetsya nekij allegoricheskij syuzhet, v kotorom mozhno usmotret' parallel' tomu, chto vot-vot proizojdet na zemle, - to est' prorochestvo. CHto zhe proishodit na zemle? Snachala sud'ba svodit muzhchinu i dvuh zhenshchin. V finale geroj-rasskazchik soobshchaet, chto "beshenyj vihr'" lishil ego i zheny, i lyubovnicy. On ostalsya odin. Zayavlennyj motiv odinochestva realizovan polnost'yu. Ne slishkom li pryamolinejno i prosto? Dumaetsya, chto ne slishkom. Vozmozhno, chto geroj-rasskazchik, sozdavshij takuyu parallel' v svoem povestvovanii, sklonen identificirovat' sebya s lunoj, a dvuh svoih zhenshchin - s dvumya belymi pushistymi oblachkami. Odnako eta versiya ne edinstvennaya v tekste. Pochemu proizvedenie imeet podzagolovok "Rasskaz prohodimca"? Ne dlya togo li, chtoby podcherknut' distanciyu mezhdu geroem i avtorom?.. Geroj zavershaet svoyu istoriyu slovami o tom, chto "beshenyj vihr'" zabrosil ego "na etu temnuyu ulicu". V nachale - svet luny, i dva oblachka, siyayushchie otrazhennym svetom. Zatem "dva oblachka uzhe otoshli ot luny i stoyali poodal' s takim vidom, kak budto sheptalis' o chem-to takom, chego ne dolzhna znat' luna". Dalee govoritsya: "Legkij veterok probezhal po stepi, nesya gluhoj shum ushedshego poezda" [S.6; 16]. Mnogoznachitel'naya detal'. I v finale - t'ma. Byt' mozhet, avtor ponimaet nebesnuyu allegoriyu neskol'ko inache? U geroya, ostro chuvstvuyushchego svoe odinochestvo, est' zhena. I on sam govorit: "Lyubila on menya bezumno, rabski, i ne tol'ko moyu krasotu ili dushu, no moi grehi, moyu zlobu i skuku i dazhe moyu zhestokost', kogda ya v p'yanom isstuplenii, ne znaya, na kom izlit' svoyu zlobu, terzal ee poprekami" [S.6; 13]. Lyubov' zheny ne doroga emu. On ishchet vstrech s drugimi zhenshchinami, on zhazhdet strasti. I uhodit ot sveta, ot lyubvi svoej zheny. A chto potom? Strast' k Natal'e Petrovne, "beshenyj vihr'", t'ma... Dumaetsya, chto uchastie "nebesnoj kancelyarii" pridaet smyslovomu polyu rasskaza osoboe dinamicheskoe napryazhenie, napolnyaet tekst trevozhashchej, uskol'zayushchej ot odnoznachnyh interpretacij problematikoj. V soedinenii nebesnogo i zemnogo "mercayut" nekie dopolnitel'nye smysly, byt' mozhet, pugayushchie svoej obmanchivoj pryamotoj. V rasskaze zayavleny dve osnovnye versii prochteniya etoj svyazi, dva ocenochnyh polyusa. No est' i tret'ya versiya. On sostoit v otricanii vsyakoj svyazi. S.70 I, kak predstavlyaetsya, - vopreki ochevidnomu. Vopreki ochevidnoj, podcherknuto znakovoj i - znachashchej roli situativnyh sravnitel'nyh oborotov v rasskaze. Odin iz etih oborotov k tomu zhe obnaruzhivaet svojstvo mikrostruktury, malen'kogo, samodostatochnogo syuzheta. Privedem ego vnov' dlya bol'shej naglyadnosti: "Dva oblachka uzhe otoshli ot luny i stoyali poodal' s takim vidom, kak budto sheptalis' o chem-to takom, chego ne dolzhna znat' luna". Zametim, odnako, chto poyavlenie v konstrukcii vremennogo narechiya "uzhe" otsylaet k situativnomu oborotu, privedennomu rasskazchikom ranee, zastavlyaet sopostavit' dva sravnitel'nyh oborota drug s drugom, ocenit' razlichiya, uvidet' izmeneniya, dinamiku i - nevol'no sootnesti s dinamikoj vedushchego syuzheta proizvedeniya. I chem bolee samodostatochnym i samocennym kazhetsya procitirovannyj oborot, tem sushchestvennee, vesomee ego vozdejstvie na hudozhestvennoe celoe. V takom postroenii rasskaza - na sootnesenii nebesnogo i zemnogo - CHehov opiralsya na vnushitel'nuyu tradiciyu russkoj i mirovoj literatury. Krome togo, u samogo pisatelya my mozhem najti i drugie primery obrashcheniya k podobnoj arhitektonike, dostatochno vspomnit' rasskaz "Dachniki" (1885), v kotorom etot aspekt podan yumoristicheski, i rasskaz "Strah" (1892), gde vse vpolne ser'ezno. Prichem i v etih sluchayah v kachestve vedushchego hudozhestvennogo sredstva CHehov ispol'zuet situativnye sravnitel'nye oboroty. V bol'shom i nesomnenno vazhnom dlya CHehova rasskaze "Vragi" (1887) dovol'no mnogo situativnyh sravnenij. No teper', posle osobogo vnimaniya k nim v rasskaze "SHampanskoe", pisatel', kak eto byvalo u nego i ran'she, chut' priglushaet ih zvuchanie. Nami uzhe govorilos' o znachimosti mesta sravnitel'nogo oborota v predelah frazy, abzaca. I podcherkivalos', chto naibolee sil'noj yavlyaetsya zavershayushchaya poziciya. Imenno v nej my, v osnovnom, i videli chehovskie situativnye sravneniya. Pervyj zhe takoj oborot v rasskaze "Vragi" demonstriruet sushchestvennye izmeneniya: "Tochno ispugannyj pozharom ili beshenoj sobakoj, on edva sderzhival svoe chastoe dyhanie i govoril bystro, drozhashchim golosom, i chto-to nepoddel'no iskrennee, detski-malodushnoe zvuchalo v ego rechi" [S.6; 30]. Legko zametit', chto, okazavshis' v nachale frazy, gipoteticheskaya situaciya slovno "teryaet v vese", igraet rol' preambuly k drugoj, naibolee znachimoj chasti vyskazyvaniya. |tot sluzhebnyj ottenok i obshcheyazykovye shtampy, "mercayushchie" v formulirovkah, kotorymi peredaetsya gipoteticheskaya situaciya, takzhe prepyatstvuyut ee prevrashcheniyu v mikrostrukturu. Motiv straha, zayavlennyj v nachale frazy, otzyvaetsya v ee final'noj chasti ("detski-malodushnoe"). Vyskazyvanie kak by zakol'covyvaetsya, zamykaetsya na strahe. No i eto ne povyshaet samodostatochnosti sravnitel'nogo oborota. S.71 Razumeetsya, ne vse sravnitel'nye konstrukcii v rasskaze takovy. Vsego ih - dvenadcat'. I sredi nih preobladayut formy starogo tipa. Prichem bol'shaya chast' ne sozdaet yarkoj, zrimoj kartiny, oni skoree - umozritel'ny, analitichny, ochen' tesno privyazany k chastnym opisaniyam i ne skladyvayutsya v osobo znachimuyu cepochku. Interesno, chto v proizvedenii obnaruzhivaetsya svoego roda eho "nebesnogo aspekta", zamechennogo v rasskaze "SHampanskoe". Opisyvaya put' k imeniyu Abogina, povestvovatel' obrashchaet vnimanie na proishodyashchee v nebe: "Nalevo, parallel'no doroge, tyanulsya holm, kudryavyj ot melkogo kustarnika, a nad holmom nepodvizhno stoyal bol'shoj polumesyac, krasnyj, slegka podernutyj tumanom i okruzhennyj melkimi oblachkami, kotorye, kazalos', oglyadyvali ego so vseh storon i steregli, chtoby on ne ushel" [S.6; 37]. |todopisanie歪esootvetstvuetsostoyaniyudoktoraKirillovagiligAboginaYApogruzhennyhdvasobstvennyechuvstvaUZdes'yavnootrazheno洋YAdeniebpovestvovatelya. Trevozhnyj, krasnyj, ne sovsem obychnyj mesyac, popavshij v okruzhenie oblachkov, steregushchih ego... Otchetlivyj motiv nesvobody, diskomforta, trevogi "rifmuetsya" so slovami doktora, privedennymi desyat'yu strokami vyshe: " - Poslushajte, otpustite menya,- skazal on tosklivo. - YA k vam potom priedu. Mne by tol'ko fel'dshera k zhene poslat'. Ved' ona odna!" [S.6; 37]. Bezyshodnost', besprosvetnoe otchayanie, kazalos' by, sozvuchnoe v polnoj mere lish' sostoyaniyu doktora, rasprostranyaetsya na kartinu mira: "Vo vsej prirode chuvstvovalos' chto-to beznadezhnoe, bol'noe, zemlya, kak padshaya zhenshchina, kotoraya odna sidit v temnoj komnate i staraetsya ne dumat' o proshlom, tomilas' vospominaniyami o vesne i lete i apatichno ozhidala neizbezhnoj zimy. Kuda ni vzglyanesh', vsyudu priroda predstavlyalas' temnoj, bezgranichno glubokoj i holodnoj yamoj, otkuda ne vybrat'sya ni Kirillovu, ni Aboginu, ni krasnomu polumesyacu..." [S.6; 37]. Nesvoboda i obrechennost' krasnogo polumesyaca proeciruyutsya teper' ne tol'ko na Kirillova, protiv voli uvezennogo k mnimobol'noj, no i na Abogina, takzhe zavisimogo ot obshchego neblagopoluchiya mira. Kak vidim, i zdes' pered nami kommentarij povestvovatelya, ego ukazanie na svyaz' nebesnogo i zemnogo. |tot motiv poluchaet razvitie. Mezhdu geroyami sostoyalsya rezkij razgovor, v kotorom, po mneniyu povestvovatelya, oba, slishkom skoncentrirovannye na svoem lichnom gore, byli ne pravy, nespravedlivy. Vot Kirillov uezzhaet: "Kogda nemnogo pogodya doktor sel v kolyasku, glaza ego vse eshche prodolzhali glyadet' prezritel'no. Bylo temno, gorazdo temnee, chem chas tomu nazad. Krasnyj polumesyac uzhe ushel za holm, i storozhivshie ego tuchi temnymi pyatnami lezhali okolo zvezd. Kareta s krasnymi ognyami zastuchala po doroge i peregnala doktora. |to ehal Abogin protestovat', delat' gluposti..." [S.6; 43]. Ushel doktor ot Abogina, ushel krasnyj polumesyac ot storozhivshih ego tuch. S.72 No garmoniya ne vosstanovlena. "Bylo temno, gorazdo temnee, chem chas tomu nazad". V etoj t'me parallel'yu krasnomu polumesyacu, trevozhnomu, dazhe zloveshchemu (hot' etot ottenok i priglushen ego nesvobodoj), stanovyatsya krasnye ogni na karete Abogina. Krasnogo polumesyaca na nebe uzhe ne vidno, zato na zemle - krasnye ogni karety, v kotoroj mchitsya oskorblennyj muzh, polnyj zlobnogo, mstitel'nogo chuvstva... Posle rasskaza "Vragi" situativnye sravnitel'nye oboroty vstrechayutsya rezhe. Oni ne privlekayut k sebe osobogo vnimaniya i reshayut, v obshchem, lokal'nye, chastnye zadachi. Primechatel'no, chto v rasskaze "Verochka" (1887) avtor dvazhdy ispol'zuet "perestanovku", menyaet mestami ishodnuyu i gipoteticheskuyu chasti oborota, oslablyaya ego vozdejstvie na soznanie chitatelya: "Tochno prikrytaya vual'yu, vsya priroda pryatalas' za prozrachnuyu matovuyu dymku, skvoz' kotoruyu veselo smotrela ee krasota" [S.6; 73]. A zdes' perestanovka soprovozhdaetsya vvedeniem v ramki frazy eshche odnogo situativnogo oborota, zamykayushchego vyskazyvanie: "Tochno perevernulas' v nem dusha, on kosilsya na Veru, i teper' ona, posle togo kak, ob座asnivshis' emu v lyubvi, sbrosila s sebya nepristupnost', kotoraya tak krasit zhenshchinu, kazalas' emu kak budto nizhe rostom, proshche, temnee" [S.6; 77]. Takaya zhe perestanovka i "priglushenie" obnaruzhivayutsya v edinstvennom situativnom oborote iz rasskaza "Nepriyatnaya istoriya" (1887): "Tochno posmeivayas' i ehidno poddraznivaya, v kanavkah i v vodostochnyh trubah zhurchala voda" [S.6; 242]. Lish' cherez polgoda posle rasskaza "Vragi" v putevom nabroske "Perekati-pole" (1887) u CHehova vnov' poyavlyayutsya situativnye sravnitel'nye oboroty, hudozhestvennaya rol' kotoryh vozvyshaetsya nad uzkoj, chisto sluzhebnoj. Opisyvaya svoe prebyvanie v monastyre, geroj-rasskazchik soobshchaet: "Vo sne ya slyshal, kak za dveryami zhalobno, tochno zalivayas' goryuchimi slezami, prozvonil kolokol'chik i poslushnik prokrichal neskol'ko raz: - Gospodi Iisuse Hriste syne bozhij, pomiluj nas! Pozhalujte k obedne!" [S.6; 263]. "Goryuchie slezy" kolokol'chika pereklikayutsya s setovaniyami skital'ca Aleksandra Ivanycha. ": podobno bol'shinstvu lyudej, on pital predubezhdenie k skital'chestvu i schital ego chem-to neobyknovennym, chuzhdym i sluchajnym, kak bolezn', i iskal spaseniya v obyknovennoj budnichnoj zhizni. V tone ego golosa slyshalis' soznanie svoej nenormal'nosti i sozhalenie. On kak budto opravdyvalsya i izvinyalsya" [S.6; 263]. "Kak budto" zdes' yavno otrazhaet real'noe polozhenie veshchej. Geroya-rasskazchika zadelo eto chuvstvo viny: "Zasypaya, ya voobrazhal sebe, kak by udivilis' i, byt' mozhet, dazhe obradovalis' vse eti lyudi, esli by nashlis' razum i yazyk, kotorye sumeli by dokazat' im, chto ih zhizn' tak zhe malo nuzhdaetsya v opravdanii, kak i vsyakaya drugaya" [S.6; 263]. Razumeetsya, ne vse sravnitel'nye konstrukcii v rasskaze takovy. Vsego ih - dvenadcat'. I sredi nih preobladayut formy starogo tipa. S.73 Mysl' o darovannoj kazhdomu cheloveku svobode zhit' svoej zhizn'yu svoeobrazno otzovetsya v gipoteticheskoj situacii, opisannoj v poslednej fraze proizvedeniya: "Svyatogorskie vpechatleniya stali uzhe vospominaniyami, i ya videl novoe: rovnoe pole, belovato-buruyu dal', roshchicu u dorogi, a za neyu vetryanuyu mel'nicu, kotoraya stoyala ne shevelyas' i, kazalos', skuchala ottogo, chto po sluchayu prazdnika ej ne pozvolyayut mahat' kryl'yami" [S.6; 267]. |ti nepryamye, kak by po kasatel'noj idushchie, svyazi situativnyh oborotov s osnovnoj problematikoj proizvedeniya utochnyayut, uglublyayut smysl skazannogo, pridayut emu bolee shirokoe znachenie. I dazhe, opyat'-taki ne pryamo, "po kasatel'noj", ukazyvayut na nesovpadenie avtorskogo ideala, vyrazhennogo slovami geroya-rasskazchika, s dogmami obshchestvennogo soznaniya, v tom chisle - religioznogo. V dal'nejshem nekotoroe vremya takie situativnye sravnitel'nye oboroty, koncentriruyushchie v sebe vazhnye dlya raskrytiya avtorskoj idei smysly, budut poyavlyat'sya v rasskazah CHehova lish' epizodicheski. YAvno yumoristicheskoe napolnenie poluchaet etot priem v rasskaze "Iz zapisok vspyl'chivogo cheloveka" (1887): "Ranenyj oficer, u kotorogo ot rany v visok obrazovalos' svedenie chelyustej, est s takim vidom, kak budto by on zanuzdan i imeet vo rtu udila" [S.6; 296]. I snova dannyj obraz ne pryamo, a "po kasatel'noj" vzaimodejstvuet s problematikoj proizvedeniya, poskol'ku v itoge "zanuzdali", svyazali uzami Gimeneya geroya-rasskazchika, a vot oficer sumel uskol'znut', predstaviv "raznocvetnoj device medicinskoe svidetel'stvo, chto blagodarya rane v visok on umstvenno nenormalen, a potomu po zakonu ne imeet prava zhenit'sya" [S.6; 302]. Vot uzh dejstvitel'no - "blagodarya"... V celom zhe opredelyayushchej ostaetsya tendenciya k priglusheniyu situativnyh sravnitel'nyh oborotov, k redkomu ih ispol'zovaniyu, dazhe - v chisto sluzhebnyh celyah. Vstrechayushchiesya isklyucheniya podtverzhdayut pravilo. V rasskaze-ocherke "Svad'ba" (1887) CHehova yavno uvlekla liniya shaferov, i on, slovno vehami, oboznachaet ee cepochkoj situativnyh oborotov. "SHafer v cilindre i v belyh perchatkah, zapyhavshis', sbrasyvaet v perednej pal'to i s takim vyrazheniem, kak budto hochet soobshchit' chto-to strashnoe, vbegaet v zal" [S.6; 340]. "Tishina, vse molchat, ne shevelyatsya; tol'ko odni shafera, kak goryachie pristyazhnye, neterpelivo pereminayutsya s nogi na nogu, tochno zhdut, kogda im pozvoleno budet sorvat'sya s mesta" [S.6; 340]. I poslednee zveno cepochki: "U shaferov opyat' takoj vid, tochno oni s cepi sorvalis'" [S.6; 344]. Sluchajnoe eto sovpadenie ili net, no, kak vidim, i povestvovatelyu prihodit na um mysl' o "cepochke" ("s cepi sorvalis'"). I vse zhe "cepochka" zdes' rabotaet na reshenie dovol'no uzkoj zadachi, na raskrytie aktivnoj, inogda - izlishne aktivnoj i suetlivoj roli shaferov na svad'be. YArkih konceptual'nyh obrazov ona ne sozdaet. S.74 Sleduet eshche otmetit', chto v pervom zvene "cepochki" gipoteticheskaya situaciya vpolne mogla okazat'sya v zavershayushchej pozicii, v konce vyskazyvaniya. Odnako CHehov, delaya frazu menee gladkoj, byt' mozhet, peredavaya "derganyj" ritm dejstvij personazha i ocherednost' "faz", pomeshchaet sravnitel'nuyu konstrukciyu mezhdu odnorodnymi skazuemymi. |to, konechno zhe, oslablyaet ee udel'nyj ves. Podobnyj priem pisatel' ispol'zuet i v dal'nejshem. V rasskaze "Holodnaya krov'" (1887) nahodim takoj oborot: "No vot razdaetsya lyazg buferov, ot sil'nogo tolchka vagon vzdragivaet, tochno delaet pryzhok, i vse byki padayut drug na druga" [S.6; 374]. Dovol'no yarkij oborot "vagon vzdragivaet, tochno delaet pryzhok" oslablen svoej poziciej - v seredine frazy. V rasskaze mnogo situativnyh sravnitel'nyh oborotov, oni raznyatsya i po funkciyam, i po stepeni samodostatochnosti, ne podchinyayas' kakomu-to edinomu zadaniyu. Lish' dva iz nih priblizhayutsya po svoim kachestvam k urovnyu polnocennyh mikrostruktur. Pervyj harakterizuet molodogo, polnogo sil nachal'nika stancii: "On rumyan, zdorov, vesel, lico ego dyshit vdohnoveniem i takoyu svezhest'yu, kak budto on tol'ko chto svalilsya s neba vmeste s pushistym snegom" [S.6; 377]. Bylo by logichno etim i zakonchit' abzac, tem samym vydeliv situativnyj oborot, no CHehov dobavlyaet eshche odnu frazu, otvlekayushchuyu vnimanie ot molodogo cheloveka i ot pushistogo snega: "Uvidev Malahina, ober-konduktor vinovato vzdyhaet i razvodit rukami" [S.6; 377]. Poslednyaya fraza yavno prositsya v otdel'nyj abzac, odnako avtor prisoedinyaet ee k predydushchemu, priglushaya yarkuyu gipoteticheskuyu kartinu. Samodostatochnosti oborota prepyatstvuet i to obstoyatel'stvo, chto obraz v celom kontrastno vzaimodejstvuet s problematikoj proizvedeniya. Svezhest' i molodost' nachal'nika stancii, podkreplennye obrazom pushistogo snega, ne meshayut emu prinyat' vzyatku kak nechto samo soboj razumeyushcheesya: "Tot beret, delaet pod kozyrek i graciozno suet sebe v karman" [S.6; 378]. Malahina obirayut vse, kto tak ili inache prichasten k perevozke ego bykov po zheleznoj doroge. Podobnoe vosprinimaetsya kak norma. Povestvovatel' dazhe delaet nekotorye obobshcheniya na etot schet: "I starik ponimaet. On lezet v karman, dostaet ottuda desyatirublevku i bez predislovij, ne menyaya ni tona golosa, ni vyrazheniya lica, s uverennost'yu i pryamotoyu, s kakimi dayut i berut vzyatki, veroyatno, odni tol'ko russkie lyudi, podaet bumazhku ober-konduktoru. Tot molcha beret, skladyvaet ee vchetvero i ne spesha kladet v karman" [S.6; 373]. Molodost' i svezhest' nachal'nika stancii niskol'ko ne protivorechat ego vklyuchennosti v etu sistemu otnoshenij. I ottogo sama sistema priobretaet eshche bolee neprelozhnyj harakter. Perevozimye Malahinym byki predstayut v polnoj mere kak zhertvy, stradayut ot goloda i zhazhdy vo vremya ezdy po zheleznoj doroge, ot poboev na puti k bojne: S.75 V etom mire vsem - "vse ravno", nikto ne ispytyvaet sozhalenij i muk sovesti, nikto ne dumaet o tom, chto budet dal'she, slepo podchinyayas' davleniyu obstoyatel'stv. Nevol'no naprashivaetsya parallel': byki, vedomye na bojnyu, lyudi, bezropotno nesushchie gruz povsednevnosti... "Byki, ponuriv golovy, utomlennye, idut po shumnym ulicam i ravnodushno glyadyat na to, chto vidyat oni v pervyj i poslednij raz v zhizni. Oborvannye pogonshchiki idut za nimi, tozhe ponuriv golovy. Im skuchno: Izredka kakoj-nibud' pogonshchik vstrepenetsya ot dum, vspomnit, chto vperedi ego idut vverennye emu byki, i, chtoby pokazat' sebya zanyatym chelovekom, so vsego razmaha udarit palkoj po spine byka. Byk spotyknetsya ot boli, probezhit shagov desyat' vpered i poglyadit v storony s takim vyrazheniem, kak budto emu sovestno, chto ego b'yut pri chuzhih lyudyah" [S.6; 386]. Ravnodushie, holodnaya krov' stanovyatsya obshchim kachestvom vseh uchastnikov opisannyh sobytij, i sklonnyh k bezdejstviyu, i hlopotlivyh. Vsem - "vse ravno". A esli i voznikaet mysl' o sovesti - to lish' primenitel'no k byku, kotoryj glyadit "s takim vyrazheniem, kak budto emu sovestno, chto ego b'yut pri chuzhih lyudyah". |tot situativnyj oborot takzhe tyagoteet k nekotoroj samodostatochnosti. I nahoditsya on v sil'noj, zavershayushchej pozicii. Tem ne menee v polnocennuyu mikrostrukturu ne prevrashchaetsya. Avtonomnosti oborota prepyatstvuet ego dovol'no zhestkaya vklyuchennost' v ideologicheskij plan proizvedeniya. Pohozhim obrazom postroen rasskaz "Poceluj" (1887). V nem dovol'no mnogo sravnitel'nyh oborotov, raznyh po vyrazitel'nosti, funkciyam i stepeni vliyaniya na hudozhestvennoe celoe. Klyuchevyh situativnyh oborotov v rasskaze tri. I oni takzhe vzaimodejstvuyut s ideologicheskim planom proizvedeniya. Odnako ih svyaz' mezhdu soboj oslablena, oni porozn' harakterizuyut tri raznyh mira, v silu kakih-to obstoyatel'stv - peresekayushchihsya, no - ne sposobnyh stat' chem-to edinym. Pervyj takoj situativnyj oborot ochen' reprezentativen i predstavlyaet mir semejstva fon Rabbek. "V samyj razgar sumatohi, kogda odni oficery hlopotali okolo pushek, a drugie, s容havshis' na ploshchadi okolo cerkovnoj ogrady, vyslushivali kvartir'erov, iz-za cerkvi pokazalsya verhovoj v shtatskom plat'e i na strannoj loshadi. Loshad' bulanaya i malen'kaya, s krasivoj sheej i s korotkim hvostom, shla ne pryamo, a kak-to bokom i vydelyvala nogami malen'kie, plyasovye dvizheniya, kak budto ee bili hlystom po nogam. Pod容hav k oficeram, verhovoj pripodnyal shlyapu i skazal: - Ego prevoshoditel'stvo general-lejtenant fon Rabbek, zdeshnij pomeshchik, priglashaet gospod oficerov pozhalovat' k nemu siyu minutu na chaj..." [S.6; 406]. Fraza "Pod容hav k oficeram..." i t. d. intonacionno tyagoteet k vydeleniyu v samostoyatel'nyj abzac. Odnako CHehov prisoedinil ee k predydushchemu abzacu, tem samym lishiv situativnyj oborot sil'noj, zavershayushchej pozicii. S.76 I slova verhovogo ("siyu minutu"), a glavnoe - soderzhanie situativnogo sravnitel'nogo oborota raskryvayut sut' semejnoj filosofii fon Rabbeka. "Kak budto ee bili hlystom po nogam..." Umelaya i otrabotannaya sistema priema gostej, lishennaya zhivogo, chelovecheskogo nachala, byla zamechena i ponyata Ryabovichem: "Fon Rabbek, ego zhena, dve pozhilye damy, kakaya-to baryshnya v sirenevom plat'e i molodoj chelovek s ryzhimi bakenami, okazavshijsya mladshim synom Rabbeka, ochen' hitro, tochno u nih ranee byla repeticiya, razmestilis' sredi oficerov i totchas zhe podnyali goryachij spor, v kotoryj ne mogli ne vmeshat'sya gosti" [S.6; 409]. Otmetim poputno igru smyslov, vyzyvaemuyu vnutrennej formoj situativnogo soyuza "tochno", s chem my stalkivalis', naprimer, v rasskaze "Tina". Vymushtrovannaya bit'em po nogam loshad', vymushtrovannye slugi, vymushtrovannyj fon Rabbek, priglasivshij "oficerov tol'ko potomu, chto etogo, po ego mneniyu, trebovalo prilichie" [S.6; 408]: Takov odin mir, izobrazhennyj v rasskaze. Drugoj mir, v ego samom shablonnom i dyuzhinnom proyavlenii, predstavlyaet poruchik Lobytko, "slavivshijsya v brigade svoim chut'em i umeniem ugadyvat' na rasstoyanii prisutstvie zhenshchin" [S.6; 407] i za to nazyvaemyj "setterom": "Setter-poruchik uzhe stoyal okolo odnoj ochen' moloden'koj blondinki v chernom plat'e i, uharski izognuvshis', tochno opirayas' na nevidimuyu sablyu, ulybalsya i kok