kamnyu, i gorit bumaga, toskuet ch'ya-to lyutnya, i kapyushona tyazhest' sklonyaet golovu, ustavshuyu ot sveta zerkal. Lico ee nevnyatno, i padaet ono, ne v silah parit' na kryl'yah zvuka, s rasseyannoyu grust'yu otvechaet ona molchan'em zapahu zhasmina. I chto-to derzhit menya v plenu, i snova v regentskom dvorce Diany, ya ostayus', i podchinyayas' ceremonialu, nezrimo slushayu... V ee tainstvennyh lesah zhivut puglivye zveri, oni ischezayut i pryachutsya pri poyavlenii cheloveka, - i rebenka, i muzha, i dazhe vid prelestnoj zhenshchiny vyzyvaet u nih ispug i pobuzhdaet k begstvu. Na mostu nad chernoj rekoj, - ona mnitsya nedvizhnoj, tak nezametno dvizhenie ee vod, - pri svete rozovyh i belyh fonarikov oni tancuyut; oni vyhodyat iz ekipazhej, ozhivlenno boltaya, oni smeyutsya. V temnyh zaroslyah trostnika shelestit veter. Sredi prochego ya videl tam fontan, izobrazhavshij Ifimediyu, l'yushchuyu sebe na grud' strui vody, - vse eto bylo ustroeno chrezvychajno iskusno. Eshche ya videl kartinu, izobrazhavshuyu korallovyj sad, naselennyj pticami; odni pticy letali, drugie sideli na lilovyh, zheltyh i krasnyh vetkah ili vyglyadyvali iz rakovin samoj raznoobraznoj okraski i formy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inner Garden My stoyali u grota v sadu ledyanyh cvetov i smotreli, kak na arene zamerzshego ozera tancuet golubaya balerina; ya brosil ej cvetok, i on upal i razbilsya. Skaramush pokachal golovoj: "Ih nel'zya brosat'". - Ona dazhe ne zametila, - skazal ya. - Ona tancuet, - skazal Skaramush, naklonyayas', chtoby podobrat' so snega purpurnoe peryshko. - Ona tancuet, chtoby ne zamerznut', - skazal ya. - Vozmozhno. No dlya chego ona prishla syuda? Ved' zdes' net lyudej, a znachit, net zritelej. - Mozhet byt', imenno poetomu ona zdes'? - Mozhet byt', - skazal Skaramush. - Ili zdes' ee dom? - sprosil ya. Skaramush medlil s otvetom. YA zhdal. On posmotrel na menya i ulybnulsya, i vyglyadelo eto tak, kak budto guby ego zamerzli, i on slomal ih, slozhiv v ulybku. - Kogda idesh' tak dolgo, prihodit'sya dumat' i o nochlege. - Ne vsyakij nochleg mozhet stat' domom. Mne dovodilos' nochevat' v kuryatnikah, no tam... On kivnul. - Tam vse propahlo glupost'yu, i sny snyatsya takie dosadnye, glupye. - A byvalo, ya zabiralsya v sobach'yu konuru, chtoby ukryt'sya ot vetra. - Obitateli etih budok redko byvayut privetlivy. - I k tomu zhe, v nih ochen' tesno, - skazal ya. - Tochno na tebya nadeli korset. No byvaet, chto gde-nibud' sredi lesa ili na polyane, beloj ot izmorozi, ili na beregu ozera ty vdrug obnaruzhivaesh' klavesin. Ego derevo pokryto treshchinami, no golos ego pokazhetsya tebe udivitel'no chistym i svetlym, i ty ne znaesh', kto ostavil ego zdes', kto igral na nem prezhde, kogda on stoyal v gostinoj, i stoyal li on voobshche v gostinoj, ty ne znaesh' etogo. I ty sadish'sya za nego i nachinaesh' igrat'. Mozhet byt', prosto, chtoby ne zamerzli pal'cy, ne znayu. No ty igraesh', i vot, na zvuki muzyki sletayutsya pticy, bezdomnye, prostuzhennye, i prihodyat oleni i lisy, i ty ponimaesh', chto eto tvoi gosti, chto oni prishli k tebe. A raz ty prinimaesh' gostej, to verno, ty u sebya doma, i znachit, ty ne brodyaga bol'she, u tebya est' svoj dom. - I kto-nibud' pridet, chtoby podarit' tebe buket ozyabshih cvetov. - I kto-nibud' prineset tebe v ladonyah gorst' zamerzshej zemlyaniki... YA ne mog govorit'. Komok stoyal v gorle, ya slishkom mnogoe vspomnil, chtoby moe serdce moglo vmestit' eto. I my molchali. A potom vspyhnulo solnce, i Skaramush skazal: "Ona zametila nas!" Balerina mahala nam rukoj. - Ona zovet nas! On vzyal menya za lokot', i my zaspeshili po nevidimoj tropinke k ozeru. V blednom nebe zamerzshie angely zhgut kostry, pytayas' otogret' onemelye kryl'ya. - Potancuem vmeste? - predlagaet mne balerina, i ya celuyu ee. Teplo ee rta. Skripachi zazhigayut svechi, i na lice Ofelii igrayut bliki. Ona smotrit v okoshko ledyanogo stekla, rusalki pletut ej venok. - YA byval u raznyh lyudej, videl mnogo domov, kvartir, kuhon', no nigde ne ostavalsya podolgu. YA ne lyublyu byt' gostem. Nebo vysvechivaet vitrazhi, v tishine organnogo zala devochka posasyvaet ledenec. Vokrug cerkvej i gostinic razgrebayut vypavshij za noch' sneg. Alhimik kipyatit vodu dlya chaya, - kastryul'ka na gazovoj konforke. Ego dezhurstvo konchilos', mozhno lozhit'sya spat'. Stemnelo. Pogasli malinovye zerkala, v auditoriyah razlilsya rtutnyj svet, i v koridorah zazhglis' lampy. Ostorozhno stupaya po l'du, k nam priblizilsya ceremonijmejster. On pozvenel kolokol'chikom i proiznes: "Vremya lekcii". I udalilsya. A Skaramush nadel ochki i, vytashchiv pergament, prizval nas k vnimaniyu. My, kak prilezhnye studenty, postavili poblizhe yashchiki iz-pod pivnyh butylok i uselis' na nih, prigotovivshis' slushat'; ya otdal bednyazhke balerine svoj sharf, chtoby ona ne tak merzla. - Lekciya! - gromoglasno izrek Skaramush. - O vozdejstvii, okazyvaemom na cheloveka vneshnimi silami, stihiyami i pogodoj, blagopriyatnom i neblagopriyatnom. YA pridvinul svoj yashchik vplotnuyu k yashchiku, na kotorom sidela balerina, i obnyal ee, chtoby bylo teplee. Skaramush nachal: 1. ZHit' v dome - znachit nahodit'sya vo vzaimodejstvii so vsemi ego obitatelyami, neposredstvennom ili kosvennom, chto neizbezhno predpolagaet vzaimnoe vliyanie, blagopriyatnoe ili neblagopriyatnoe, priyatnoe ili nepriyatnoe. Devushka, voshedshaya v komnatu, podobna luchu, upavshemu s nebes. P'yanyj portnoj, uchinivshij skandal sredi nochi, meshaet nam spat', chem portit nastroenie na ves' sleduyushchij den'. YA znayu studenta, kotoryj provalil sessiyu tol'ko potomu, chto prishel na pervyj ekzamen, ne vyspavshis', vsledstvie togo, chto vsyu noch' za stenoj ego komnaty bushevala orgiya. 2. CHelovek, zhelayushchij dlya sebya svobody ot vneshnego vozdejstviya, dolzhen osoznavat', chto sovershenno izbezhat' takogo vozdejstviya nevozmozhno, ved' dazhe otshel'nik, zhivushchij sredi bezlyudnogo lesa, s radost'yu vstrechaet solnce; v to zhe vremya zatyanuvshijsya dozhd' povergaet ego v unynie, zudenie komara mozhet vyzvat' u nego pripadok beshenstva. Kakim by nevozmutimym ni byl sklad ego dushi, polnost'yu izbezhat' vneshnego vozdejstviya on ne mozhet. 3. Pan povergaet nochnyh putnikov v uzhas, izdavaya dusherazdirayushchie kriki, bolotnye ogni morochat lyudej, ved'my zamanivayut ih v svoi lovushki, magnitnye buri na Solnce okazyvayut vliyanie na fizicheskoe i psihicheskoe sostoyanie obitatelej Zemli, proyavlyaetsya li to v durnom raspolozhenii duha, sumasshestvii ili prezhdevremennoj smerti. 4. Lyudyam, ispoveduyushchim individual'nuyu svobodu, pretit psihicheskoe vozdejstvie so storony odnih lyudej na drugih, im ne nravitsya, kogda kto-nibud' pytaetsya proniknut' im v dushu. Tolpa, vpadayushchaya v ekstaz ot golosa Gitlera, vyzyvaet u nih otvrashchenie, no sami oni tem zhe vecherom otpravlyayutsya v koncertnyj zal, chtoby nasladit'sya muzykoj Gendelya, i otdayutsya ej bezmyatezhno i radostno; oni nazyvayut etu muzykoj messoj. 5. YA dalek ot togo, chtoby uprekat' ih v neposledovatel'nosti, i vse zhe situaciya trebuet nekotoryh poyasnenij. 6. V kazhdom cheloveke obitaet ego angel i ego bes. Angelu priyatna nebesnaya muzyka. 7. Besu zhe, naprotiv, sladok golos preispodnej, - uslyshav ego, nachinaet on likovat' i zastavlyaet cheloveka slavit' D'yavola, lishaet ego razuma i voli, vonzaet v ego serdce kogti i uvlekaet neschastnogo v Propast' Pogibeli. Blagorodnyj nazovet eto gipnozom, navazhdeniem i budet bezhat' ot nego, zatvoriv dveri svoego doma ili nadev naushniki plejera. 8. Angel obrashchaet svoj golos k Bogu, bes - k cheloveku. Tot, kto namerenno pytaetsya ovladet' psihikoj drugih, kakimi by pyshnymi per'yami ni ukrashal on pri etom svoj shlem, stremitsya edinstvenno k tomu, chtoby podchinit' sebe kak mozhno bol'she lyudej, on zhazhdet vlasti nad nimi, i esli on poluchit ee, ego bes vospol'zuetsya eyu i sovershit mnogoe zlo. 9. Svyatoj ne stanet iskat' populyarnosti ni pri dvore, ni sredi voinov, ni sredi cherni, i edva li on budet pol'zovat'sya blagosklonnost'yu mnogih zhenshchin - on neponyaten dlya nih. Tot zhe, kto zhelaet vesti za soboj lyudej, neizbezhno pogubit ih i svoyu dushu. 10. Hristos obrashchalsya k lyudyam, eto verno, no polagat' sebya Hristom, nazyvat' sebya messiej, po men'shej mere, opasno. - Odnako, byvaet, chto ty neproch' razvlech' svoih druzej, - shepnul ya balerine.- Togda ty razygryvaesh' dlya nih predstavlenie, i esli oni aplodiruyut, tebe priyatno. Balerina kivnula: "|to sogrevaet". Skaramush staratel'no rylsya po vsem karmanam, po-vidimomu, poteryav prodolzhenie etoj v vysshej stepeni poleznoj lekcii. - Mozhet byt', ob etom on eshche skazhet? - skazal ya. No nam tak i ne prishlos' eto vyyasnit': k beregu podkatila kareta, i nam soobshchili, chto Koroleva zhdet nas vo dvorce. Tak my sbezhali s lekcii. Vprochem, v kompanii samogo lektora. |to byla chetyrehmestnaya kareta. My sideli drug naprotiv druga i neotryvno sledili za temnotoj v okoshke, tshchetno pytayas' razglyadet' hot' kakoj-nibud' priznak dvizheniya, prosto chtoby hot' kuda-nibud' smotret'. No vot nam povezlo - naletel i umchalsya proch' goluboj fonar', potom derevo i tigrovye polosy tenej. YA s oblegcheniem vzdohnul. My posmotreli drug na druga. Balerina neslyshno dyshala vo sne, ona lezhala, podzhav nogi, i ee golova vzdragivala na moih kolenyah, kogda kareta popadala kolesom v vyboinu na doroge. Kazalos', chto my zaperty v shkatulke, obitoj iznutri krasnym barhatom, i barhat etot byl pugayushche temnym, kak budto zakopchennym, no net, ne bylo zapaha kopoti. Bylo holodno i chisto. Fonar', imevshij nesomnennoe shodstvo s lampadoj, svetil, no pochti nichego ne osveshchal. - A vy uvereny, chto znaete, kuda my edem? - sprosil ya. Skaramush sdelal neopredelennyj zhest. Ego otvet ne vpolne udovletvoril menya. - Ne pokazalsya li vam etot chelovek neskol'ko strannym? Menya ne otpuskaet chuvstvo, chto ego namereniem bylo nichto inoe, kak vvesti nas v zabluzhdenie. Sudite sami. On skazal: "Koroleva zhdet vas". No ved' eto sushchaya nelepica. Koroleva nikogda i nikogo ne zhdet, tak zhe kak solnce ne zhdet rassveta. Skaramush nichego ne otvetil, no kazhetsya, slushal. - I eshche odna nesoobraznost'. On skazal: "Koroleva", - i eto vydalo ego s golovoj. Soglasites', esli by on byl poslan k nam Korolevoj, to nepremenno utochnil by, kto ego povelitel'nica, Belaya Koroleva ili zhe Koroleva CHernaya. On zhe ne sdelal nichego podobnogo. Ne kazhetsya li vam, chto my postupili v vysshej stepeni oprometchivo, poveriv slovam cheloveka, kotoryj, po zdravomu razmyshleniyu, ne zasluzhivaet takogo doveriya, kakoe my okazali emu, cheloveka, ne nadelennogo nikakimi priznakami, po kotorym mozhno bylo by sudit' o polozhenii, zanimaemom im pri dvore, nikakimi atributami, kotorye svidetel'stvovali by o podlinnosti ego prav na ispolnenie missii, kotoruyu on vzyal na sebya, znakov, kotorye by dokazyvali, chto my imeem delo ne s samozvancem i ne s prazdnym shutnikom. I nakonec, ne kazhetsya li vam strannym, chto kareta, yakoby prislannaya dlya nas Korolevoj, ne otmechena Ee venzelyami? Priznayus', eto obstoyatel'stvo vyzyvaet u menya naibol'shie podozreniya. Vy mozhete vozrazit': "Zato na nej est' venzeli korolya", - no razve eto ne svidetel'stvuet ob obmane? I razve mozhet obman ne navodit' na podozreniya? Skaramush vyslushal. Potom podumal nemnogo i ob®yavil: "Vy pravy". - No chto zhe nam delat'? - sprosil ya pochti rasteryanno. - Ne znayu, - skazal Skaramush, kak mne pokazalos', vozmutitel'no bespechnym tonom. - Ne znayu. I bolee togo. Ne zhelayu znat'. - Kak eto tak, - probormotal ya. - A tak, - skazal Skaramush i otvernulsya k okoshku. - Horosho, - skazal ya. - Esli vy ne hotite etogo znat', togda pogovorim o chem-nibud' priyatnom. - S udovol'stviem, - skazal Skaramush. - Naprimer, o sovershenstve. - |to ochen' priyatno, govorit' o tom, chego net, - soglasilsya Skaramush. - Pozvol'te, - vozrazil ya. - A kak zhe sochinenie ms'e Flobera "Gospozha Bovari"? Ili vot. Sen'or Kazanova v razgovore s Vol'terom nazval sovershennymi neskol'ko strof iz poemy Ariosto "Neistovyj Roland". - CHto zhe, oni tozhe sovershenny? - YA ponimayu vashu ironiyu, magistr. Dva primera sovershenstva - eto slishkom mnogo. - Vot imenno. - I vse zhe. Neuzheli vy stanete osparivat' tot fakt, chto istoriya, opisannaya ms'e Floberom, ne mogla byt' napisana s bol'shim sovershenstvom, bleskom, bolee otchetlivo i... - I bolee neponyatno, - zakonchil Skaramush. - I bolee neponyatno, - soglasilsya ya. - No razve literatura obyazana byt' ponyatnoj? - Delo ne v ponyatnosti, - skazal Skaramush. - Da, - skazal ya. - Vy pravy. Delo v tom, chto ms'e Flober izlagaet etu istoriyu tak, chtoby kak mozhno bolee oblegchit' nevernoe ee vospriyatie, i dobivaetsya on etogo tem, chto vo-pervyh, zachastuyu ne nazyvaet veshchi svoimi imenami, upotreblyaet poroyu pryamo oshibochnye nazvaniya i opredeleniya, dalee, ispol'zuet izlishnyuyu konkretnost' i analitichnost', kotoraya usyplyaet bditel'nost' chitatelya i zavlekaet ego v lovushku, v rezul'tate chego znachimye, i dazhe bolee togo, kul'minacionnye sceny on proglatyvaet odnim komkom ili zhe... ne zamechaet ih otsutstviya! V rezul'tate etih uhishchrenij, istoriya |mmy predstavlyaetsya v sleduyushchem vide: |mma zhelaet lyubvi. |mma obretaet lyubov'. Lyubov' ee obmanyvaet. Lyubov' zaslonyaet soboj "pravdu zhizni". Na dele zhe |mmu obmanyvaet vovse ne lyubov', a zhazhda lyubvi... Skaramush pokachal golovoj, kak by zhelaya vozrazit', no promolchal. - |mma ishchet lyubvi, no to, chto ona prinimaet za lyubov', lyubov'yu ne yavlyaetsya. Sama ona lyubit iskrenne, istinno, kak tol'ko mozhet lyubit' zhenshchina, no pri etom ne zamechaet, chto lyubovniki ee lish' razygryvayut lyubov' iz sladostrastiya ili zhe tshcheslaviya. - Vy sovershenno pravy, - skazal Skaramush, - za isklyucheniem nekotoryh momentov. Mne kazhetsya, vy neskol'ko neudachno vyrazilis', skazav, chto |mmu obmanyvaet ee zhazhda lyubvi. Ona vovse ne obmanyvaet ee. Ved' esli by eto bylo tak, to oznachalo by tol'ko to, chto sama lyubov' - vovse ne to, chto ej nuzhno, no eto neverno. Stremlenie k lyubvi nikoim obrazom ne mozhet byt' lozhnym. - Vy pravy, ya ogovorilsya i proshu proshcheniya. - |mma stanovitsya zhertvoj vneshnego mira, a vovse ne sobstvennyh stremlenij. Stremleniya eti prekrasny i v inyh usloviyah mogli by privesti ee k schast'yu. Vynuzhden zametit', chto vasha oploshnost' - ne ogovorka, ona nichto inoe kak pryamoe sledstvie vashej ocenki izlozheniya sobytij, sdelannogo ms'e Floberom. - CHto vy imeete v vidu? - skazal ya. - Vy obvinyaete ms'e Flobera v tom, v chem on vovse ne povinen, i tem samym protivorechite svoim zhe sobstvennym slovam o romane, kak o napisannom otchetlivo i vnyatno. Smeyu zametit', chto ms'e Flober vovse ne dopuskaet togo, chto vy izvolite nazyvat' izlishnimi podrobnostyami, ravno kak ne povinen on i v tom, chto yakoby umalchivaet o chem-to, chego-to nedogovarivaet, i tem namerenno vvodit chitatelya v zabluzhdenie. Naprotiv, kul'minacionnye momenty napisany im yarko i ubeditel'no, i vryad li ego mozhno obvinyat' v tom, chto on sklonen k nedobrosovestnosti, a to i k shulerstvu. YA uzhe i sam ponimal, chto skazal chto-to ne to. - No v chem zhe togda delo? - Kogda ms'e Flober povestvuet, on delaet eto virtuozno. Beda zhe ego v tom lish', chto ogranichivshis' sferoj izbrannyh im sobytij, on okazalsya ne v sostoyanii dazhe pri samom pedantichnom analize poslednih raskryt' podlinnuyu ih prirodu. On obvodit melom ten' na asfal'te, obvodit tochno po konturu i, nahodyas' v ocherchennom im prostranstve, okazyvaetsya bessilen ob®yasnit' ego cvet, formu i prochee. On izuchaet ego detal'nejshim obrazom, on polzaet po nemu na kolenyah, s pomoshch'yu uvelichitel'nogo stekla tshchatel'no i bespristrastno izuchaet on kazhduyu sorinku, on prinyuhivaetsya k smyatomu fantiku, on sledit za peredvizheniem murav'ya, on issleduet zapah asfal'ta, ego temperaturu, on povestvuet o sdelannyh im nablyudeniyah s bleskom i izyashchestvom, odnako, uvy, on ne mozhet ob®yasnit', pochemu issledovannyj im uchastok poverhnosti imeet bolee temnyj cvet, nezheli okruzhayushchij ego asfal't, pochemu on prohladnee, i pochemu ego forma takova, kakova ona est'. - Verno! - voskliknul ya. - Ved' vse moglo by byt' i inache. Esli by ona vstretila cheloveka iz inogo... mira. - Mozhet byt', iz inogo veka? - Prichem tut vek! - otmahnulsya ya. - Geniyu bezrazlichen vek. - Kak i strana, v kotoroj on zhivet, i narod, ee naselyayushchij, i tem ne menee on iz®yasnyaetsya na ego yazyke. Kak zhe on mozhet skazat' o chem-to bol'shem, chem pozvolyaet emu ogranichennyj leksikon? - YA vovse ne sklonen uprekat' v chem by to ni bylo ms'e Flobera. Naprotiv, dlya menya on velikij iz literatorov. - Otchego zhe vy tak smushcheny? - sprosil Skaramush s ulybkoj. - Mne grustno ot togo, chto i nash yazyk, po vidimomu, dalek eshche ot sovershenstva. CHto s togo, chto my umeem ob®yasnit' formu teni? My teshim etim svoe samolyubie, no my tak i ne znaem, chto takoe svet. A potomu mnogogo li stoyat vse eti nashi ob®yasneniya? Skaramush otvernulsya k temnote za okoshkom. YA ne zhdal ot nego nikakih slov, net. Mne bylo grustno, i grust' eta byla priyatna. My vse ehali. I ya uzhe sovsem bylo sobralsya vzdremnut', kak vdrug kareta drognula i ostanovilas'. YA uslyshal golos kuchera, no daleko i nevnyatno. Balerina podnyala zaspannoe lico. "Spi, spi", - prosheptal ya ej. I ona polozhila golovu. Dverca karety raspahnulas'. - Vot vy gde! - radostno vskrichal Lyudovik. - V moej karete! Milo, ochen' milo. - Podsazhivajtes', vashe velichestvo, - priglasil Skaramush. Balerina ispuganno protirala glaza. Lyudovik probiralsya na svobodnoe mesto. Skaramush dostal otkuda-to flyagu s kon'yakom. - Ochen' kstati, - zametil Lyudovik, ustraivayas' poudobnee v svoih mehah. Skaramush proiznes tost, i my, razveselivshis', vypili, prichem ya edva ne poperhnulsya, tak kak sderzhivat' smeh bylo do krajnosti trudno. - A teper' my poedem k vam domoj, - zayavil Lyudovik, obrashchayas' ko mne. - I budem pit' chaj. S pirogom. - Ochen' rad, vashe velichestvo, odnako ya ne slyshal ni o kakom piroge. - Kak zhe tak, - proburchal Lyudovik. - Limonnyj pirog. Skaramush molcha kivnul v podtverzhdenie ego slov, i togda ya pochuvstvoval sebya sovsem horosho, potomu chto ya obozhayu limonnyj pirog, kak ego gotovit |lissa. Lyudovik kriknul kucheru. Kareta tronulas', i my pokatili pit' chaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kurs naglyadnoj filosofii magistra izyashchnyh nauk Skaramusha Apollon soprovozhdal svoe penie igroj na kifare. Ego primeru posledoval Orfej i dobilsya blestyashchih uspehov - ego muzyka zastavlyala tancevat' dazhe kamni i derev'ya. |lvis Presli, ispolnyaya pesni, chasto akkompaniroval sebe na gitare. Mikelandzhelo, genij epohi Vozrozhdeniya, ne umel igrat' na gitare, no izvesten nam svoimi skul'pturami. Vunderkind Limonadus zapisal v bloknote dlya risovaniya: "CHtoby byt' geniem epohi Vozrozhdeniya, nuzhno vo-pervyh, byt' geniem, i vo-vtoryh, zhit' v epohu Vozrozhdeniya. A na gitare ya vse ravno nauchus' igrat'". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . My govorili o postimpressionistah. YA prebyval v te dni v "dajer strejts", i eta tema prekrasno podhodila dlya togo, chtoby posokrushat'sya o muchenicheskoj dole hudozhnika, a zaodno propet' paru-druguyu difirambov svoi lyubimcam. - Mezhdu tem, est' mnenie, - vozrazil Skaramush, - chto oni prosto mazali kak popalo. - Konechno, mazali, - soglasilsya ya. - I pravil'no delali. Zachem starat'sya, esli nikto ne ocenit! - V samom dele, - skazal Skaramush i pochesal lob. - Neplohaya mysl'. YA dazhe znayu, komu ona ponravitsya. Partijnost' Dostoevskogo po sej den' prodolzhaet vyzyvat' ozhestochennye spory. Tupokonechniki utverzhdayut, chto velikij pisatel' razbival yajca vsegda tol'ko s tupogo konca, a potomu bezuslovno prinadlezhal k ih partii. Ih oprovergayut ostrokonechniki; ssylayas' na nekotorye citaty iz romanov "Besy" i "Idiot", oni dokazyvayut, chto Dostoevskij priderzhivalsya ubezhdeniya o neobhodimosti razbivat' yajca isklyuchitel'no s ostrogo konca i nikak inache. Kak-to raz ya besedoval s odnim svoim znakomym, chelovekom v vysshej stepeni pedantichnym. Ves'ma skeptichno otozvavshis' o polemike mezhdu dvumya partiyami, on skazal, chto Dostoevskij v raznye periody svoego tvorchestva priderzhivalsya raznyh vzglyadov, i hotya bol'shuyu chast' svoej zhizni on razbival yajca s ostrogo konca, v poslednie ee gody on pereshel na storonu reakcii i stal razbivat' yajca s tupogo konca, no i togda ne byl svoboden ot kolebanij. - Ochen' protivorechivyj hudozhnik, - vzdohnul "umerennyj ostrokonechnik". U menya net osnovanij podvergat' somneniyu ego osvedomlennost'. Sam-to ya dalek ot politiki - predpochitayu pit' yajca syrymi, razbivaya ih s dvuh koncov, vse ravno s kakogo nachat'. - Strannyj vy chelovek, - pokachav golovoj, skazal imperator. - YA ne strannyj, ya glupyj, - vozrazil admiral Nahamilov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Za stolom (replika): "A vy pochemu kal'marov ne kushaete?" Na dal'nem konce stola zvuchit krik negodovaniya: "|j! Ty chto eto sebe pozvolyaesh'?! Tut moej rodni kak v Pentagone generalov, a ty?!" (Ego podruga, proliv vino, stala toroplivo vytirat' ego salfetkoj, razdiraya i bez togo nepomernyh razmerov dekol'te.) - Nu, poehalo. Sejchas psihovat' nachnet. (Vzdoh). |h, ne uspela ya von toj dyn'ki poprobovat'. - Vy uhodite? Pokidaete nas? - V spal'nyu. On schitaet, chto raz ya ego zhena, to dolzhna vse vremya byt' v spal'ne, chtoby vsegda... - |stril'da! Ty pochemu ushla iz spal'ni?! - Idu, idu. (Tiho, zadumchivo.) Sladkaya, navernoe... Na dal'nem konca stola dialog: - A vy ne govorili, chto zhenaty. - Na kom? (Neponimayushche, pochti rasteryanno.) - Na... vashej zhene. - Ah da. Tak poluchilos'. Odnazhdy, - byl uzhe vecher, - |lissa skazala: "YA hochu pokatat'sya". - Po gorodu? - sprosil ya. Ona rassmeyalas'. - Net, - skazala ona. - Tak poehali, - skazal ya. - YA znayu odno mesto, tam potryasayushche smotritsya luna. YA razdobyl mashinu, i my poehali katat'sya. A na obratnom puti, - byl gololed, - mashinu zaneslo, i my stolknulis' so vstrechnoj. |lissu uvezli na "skoroj", - ona poteryala soznanie. U nee bylo slomano rebro. U menya perelomov ne bylo, ya lish' razbil lico ob rul', da vyvihnul stupnyu, davya izo vseh sil na tormoz. Utrom ya pozvonil svoemu drugu i skazal: "Izvini, chto tak poluchilos' s mashinoj". A on skazal: "Pustyaki, glavnoe zhivy. Zahodi kak-nibud', poboltaem". Ona lezhala sredi svoih podushek, a ya chital dlya nee stihi i, chtoby razveselit' ee, rasskazyval raznye istorii, chast'yu izvlekaya ih iz svoej pamyati, chast'yu improviziruya. Ej bylo trudno smeyat'sya, bednyazhke, smeh prichinyal ej bol', i togda ya predlozhil ej vospol'zovat'sya taktikoj Hitroumnogo Venecianca. - Ved' smeh podoben razdrazheniyu: sil'nee vsego ono togda, kogda ego predmet nichtozhen. - A kak postupal Hitroumnyj Venecianec? - pointeresovalas' |lissa. - On otpuskal ostroty stol' tonkie, chto ponyat' ih mog lish' chelovek, utonchennyj do takoj stepeni, chto sama ego utonchennost' ne pozvolyala emu obizhat'sya na nih. Tak emu udavalos' ostroslovit', ne stanovyas' pri etom nich'im vragom. Money Talks - 2 - Kakoj uzhas, - skazal on, sochuvstvenno razglyadyvaya moe lico. - Slushaj, da vy v rubashke rodilis'. - So mnoj-to nichego, a vot |lissa... - Da, - vzdohnul on, zachem-to krivya guby. Potom vstal, vklyuchil bol'shoj svet, ushel k oknu i stal zadergivat' shtory. Vernulsya. - Mozhet, kofe vyp'esh'? - Ty pomozhesh' mne? - Nu konechno. O chem razgovor. On ushel prigotovit' kofe. Vernulsya, dal mne polistat' novyj nomer "Omni". Potom prines kofejnik, salfetki, saharnicu, chashki. - Bez konca kofe p'yu, - pozhalovalsya on. - A chto eshche vecherami delat'? - Da, - skazal ya. - Izvini, ya ne budu u tebya nadolgo zasizhivat'sya. - Da, ty hotel chto-to skazat'? Tebe skol'ko lozhek? - Mm... ne znayu, tri... spasibo. U menya na rukah dva naryada. - Mozhet, pechen'e hochesh'? - Da... ne znayu. - YA sejchas prinesu. - Ne nado, ne nado, - zatoropilsya ya, no on uzhe ischez. Prines vskrytuyu pachku. Razorval, chtoby udobnee bylo brat'. YA skazal: "Spasibo". - Teper' pridetsya otdat' ih komu-nibud'. - Naryady? - Da. YA poteryayu na etom, no eto vse melochi. |to ne glavnoe. On zadumchivo smotrel na menya poverh chashki. - YA ne smogu rabotat' sejchas... nekotoroe vremya. Nuzhno byt' s nej, ty ponimaesh'. - Nu konechno, - skazal on, ne otpuskaya chashki. - Mne ne hotelos' by, chtoby ona v chem-nibud' nuzhdalas'. On usmehnulsya i skazal: "Da". - Tysyachi tri - eto minimum. Mozhet byt', bol'she. - YA dam tebe tri tysyachi, - skazal on. - No esli ponadobit'sya bol'she, ty ponimaesh'... On potersya licom ob ladon', potom opersya na nee podborodkom i posmotrel na menya: "Ty pej kofe-to". - Da, da. - Tebe pryamo sejchas dat' den'gi? YA skazal: "Da". On kivnul, ushel i vernulsya s den'gami. Polozhil ih na stolik ryadom so mnoj. - Vot. Rovno tri tysyachi. U menya u samogo malo nalichnyh. Kuri, - skazal on, pridvigaya ko mne pepel'nicu. My zakurili. YA spryatal den'gi. - No ty ne budesh' rvat' svyazi? - Kakie? A, net, konechno. - Kak smozhesh', tak otdash', mne osobo ne k spehu. Ne perezhivaj. A to u tebya vid kakoj-to grustnyj. - YA vse nikak opomnit'sya ne mogu. - Ponyatno. Slushaj, u tebya ne ostalos' nikakih svyazej v institute? - Na baze? Kakih svyazej? - ne ponyal ya. - Nu, rebyat na komp'yuterah. YA zhe ne brosil eto delo. U menya lyudi est', nadezhnye. YA i tut uzhe naladil agenturu. A iz vashego "yashchika" nikogo, predstavlyaesh'? - Zapisyvaj, - skazal ya. On bystro vzyal bloknot i, pristaviv ruchku k bumage, prigotovilsya slushat'. YA prodiktoval. - Skazhesh', chto ot menya... Esli chto. - Skol'ko im mozhno dat'? - sprosil on, pokusyvaya ruchku. - To est', chto za lyudi? - Da, - skazal on. YA podumal nemnogo i skazal: "Predlozhi chetvert'. Otdash', skol'ko otdash'". - A soglasyatsya? - Soglasyatsya, - skazal ya. - Kakaya u nih, sobstvenno, rabota? Vstavit' disketu? - Nu, nado zhe eshche dostat'. Mne stalo smeshno. - Dostat'? Da oni valyayutsya musorom na kazhdom stole. Bardak zhe vezde. - Ty preuvelichivaesh', - skazal on ser'ezno. - Esli i preuvelichivayu, to nesil'no, - vozrazil ya. - Tebe legko bylo letom, kogda vse v otpuskah byli. - Da, - skazal ya. - No mozhno ostat'sya na noch'. - U vas eto mozhno? - Pochemu by i net? - Horosho by, esli by oni i sami chto-nibud' mogli... - |to ty im skazhesh'. - Nu da, konechno, - skazal on, spohvativshis'. - Kak |lissa? Ah da, ty govoril... YA kivnul. - Znachit, esli chto, ya zvonyu tebe. - Konechno, konechno, - pospeshno skazal on. - Zvoni obyazatel'no. YA tozhe, esli chto, pozvonyu tebe. On provodil menya. - Izvini, - skazal ya, - chto tak s mashinoj poluchilos'. YA otrabotayu. - Da ladno, - skazal on. - YA otrabotayu, - skazal ya. YA rassypal den'gi pered |lissoj na odeyale. Ona murlyknula i skazala: "Kak eto priyatno, byt' bogatym!" - Priyatno imet' bogatyh druzej, - skazal ya, celuya ej pal'cy. - Nuzhno samomu byt' bogatym, - skazala ona nastavitel'no. - Razumeetsya, - skazal ya. - Ved' eto edinstvennyj sposob imet' bogatyh druzej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . The Night On Fire CHernye armii list'ev. Raskalennoe zhalo shpilya tyanetsya v tuchu vonzit'sya. Teni metnulis'. Ona poet. CHto eto? Kakoe strannoe plat'e. Vorota ognya, vorota kinzhalov, tak prygaet tigr, tak molniya obzhigaet azhurnuyu vyaz' reshetki okna, eto burya i... golos? Kak pylayushchij magnij. Kakie strannye lica. Oni byli zdes' prezhde menya? Kak v prozrachnom akvariume rty razevayut. No bezzvuchno. Veter s krysh ne daet vzletet' pticam. Parcha dekoracij, tyazhelye skladki katyatsya. Krasnye per'ya plyumazhej, barhat, zelenye lenty, shelk. |to veter? Noch' mnet v svoih pal'cah myagkoe plamya svechej. Vosk kaplet. Poslednyaya kaplya nikak ne mozhet upast'. Bryznulo. CH'i-to guby drozhat, no uzhe ne moi. I vse beloe, golos rassypalsya zvonom, kak k rodniku skvoz' tolshchu probivshis'... i v serdce!.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Vy, konechno, pomnite tot pronzitel'no chistyj zvuk skripki, vspyhnuvshij i vossiyavshij stol' nesravnenno? Slovno by chto-to velikoe, pogruzhennoe dotole v temnuyu bezdnu sna, vdrug probudilos', ili chto-to davno zabytoe i vdrug yavivsheesya s takoj otchetlivost'yu, golovokruzhitel'noj, oshelomlyayushchej glubinoj! Byt' mozhet, i vy ispytali nechto podobnoe. Kak budto razreshilos' chto-to, derzhavshee v tomitel'nom napryazhenii vse chuvstva, i vot, etot plen sbroshen, i eta svoboda... chto-to, chto moglo obernut'sya velichajshej radost'yu ili velichajshim gorem, velichajshim blazhenstvom ili velichajshim stradaniem, kak bor'ba dvuh nachal v ih sovershennom voploshchenii - Garmoniya i Haos... I vot, etogo straha net bol'she, pobeda! I net nichego prekrasnej i slashche etoj vesti, i net sily ostanovit' nahlynuvshie chuvstva... i radost'... kak budto sbylos' chto-to, o chem kazalos' strashnym dazhe mechtat', i nikto by nikogda ne derznul, i eto svershilos'. Svershilos'! Kto stanet sderzhivat' ston, kto smozhet sderzhat' slezy, kogda eto slezy velichajshego schast'ya, kogda etot ston istorgaet samo serdce, i on perepolnil smyatennuyu ot radosti dushu, i nichto. Nichto! - ne smozhet skovat' ego svobody, kak nichto ne mozhet umen'shit' etoj radosti. Vy pomnite, konechno, kak osypalos' oskolkami steklo bokalov, ne vyderzhav etogo zvuka. No vy, dolzhno byt', ne uspeli zametit', kak gospozha*** ispuganno shvatilas' za svoi brillianty, i eto dvizhenie, pochti instinktivnoe, bylo stol' otkrovenno, chto ya zasmeyalsya, v tu sekundu menee chem kogda-libo sklonnyj priderzhivat'sya ramok vneshnih prilichij. YA zametil, kak ona stremitel'no obernulas' i szhalas', kogda ponyala, chto ee zastali vrasploh. Ne somnevayus', chto otnyne ona pochitaet menya glavnym svoim vragom. - Vy polagaete, chto brillianty gospozhi*** fal'shivye? - Dumayu, ona razdelyaet moe mnenie. A chto dumaete ob etom vy, magistr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YA mog by nazyvat' tvoi guby korolyami rubinov, glaza - myatoj, volosy - pastbishchem oblakov, i tak kazhdyj den'. No ty privyknesh' k etomu. Ty ne lyubish' zakonchennyh form? YA mog by otplyasyvat' nagishom pered zerkalom i v voinstvennyh pozah korchit' rozhi proezzhayushchim mimo okon tramvayam ili, pokurivaya marihuanu, dokazyvat' velikie preimushchestva vseobshchego mira. YA mog by zakovat' tebya v zoloto fraz, ya mog by zakovat' sebya v gipsovye dospehi. No ty govorish': "Posmotri, flamingo p'yut vodu". I ya vnov' boyus' dotronut'sya do tebya i narushit' molchan'e. My ushli iz naftalinovyh debrej, nam ne nuzhny ih gerbarii. No kuda my idem? I chto eto za shtuka takaya, lyubov'? I eshche. Tak li uzh eto vazhno? Winter Time Love Gvendolena umolyala Merlina ostat'sya. Ona govorila emu o korolevskom dvorce, no on ne otvechal ej, togda ona govorila emu o svoej lyubvi, no on ne otvechal, i togda ona voskliknula: "Ved' ty moj muzh!" - Dom tvoego muzha - dvorec, - skazal Merlin. - Dom Merlina - les, i potomu ya ne zovu tebya za soboj, moim zhe ustam dano prorochestvovat', i ya ne volen ostat'sya. - No razve eto po zakonu, chtoby muzh i zhena zhili porozn'? - vozrazila emu Gvendolena. - Korol' povelevaet svoimi zemlyami, no net granic v nebesah. - CHto zhe ya mogu sdelat' dlya tebya? YA ne mogu idti za toboj, ty ne zhelaesh' ostat'sya. Merlin zadumalsya i nekotoroe vremya molchal, a potom skazal: - Letom les privetliv i daet mne teplo i pishchu, solnce sogrevaet menya. No zimoj ya merznu, net mne pristanishcha. YA golodayu. Nemnogo tepla zimoj - vot vse, chto mne nuzhno. - YA ne ponimayu Merlina, - priznalas' |lissa. - CHto on hotel skazat'? Razve zhenshchina ne dolzhna sledovat' za tem, kogo ona lyubit, kuda by on ni shel? - |ta kniga napisana na yazyke simvolov, ee tolkovanie neodnoznachno. CHto takoe dvorec? Bogatstvo? A mozhet byt', vlast'? Ili planeta lyudej voobshche? Da i byt' strannikom vovse ne obyazatel'no oznachaet skitat'sya po dorogam, traktiram, gostinicam i lesam... YA ne hotel by istolkovyvat' etu pritchu, eto znachilo by obvorovat' tebya - otobrat' apel'sin, ostaviv ot nego odnu dol'ku, da net, dazhe ne dol'ku - odnu kozhuru! - Horosho, - skazala ona. - Pust' vse tak i ostanetsya. No neuzheli te, kto lyubyat drug druga, mogut soedinit'sya tol'ko na nebesah? Ved' est' zhe strany, gde nikogda ne byvaet zimy! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Princessa Alina? - sprosil Lyudovik. - Kazhetsya, mne znakomo eto imya. Ona priezzhala v Parizh? - Bez vsyakogo somneniya, vashe velichestvo, - skazal Skaramush, probuya lyutnyu. - Togda ya vspomnil, - kivnul Lyudovik. - Ona byla obol'stitel'na? - O, da! - skazal ya. - I chto zhe s nej sluchilos'? - Ona pogibla. - I chto zhe stalo prichinoj ee gibeli? - uchastlivo sprosil Lyudovik. - Dolzhno byt', porochnost' lyudskaya, - skazal Skaramush. - Ona byla razvratna? - Naprotiv, - skazal ya. - Beznravstvennost' byla by protivna ee temperamentu. Ona predstavlyala soboj redkij primer podlinno vysokoj morali. - Ravno kak i Don ZHuan, - zametil Skaramush. - I Kazanova, - skazal ya. My ponimayushche pereglyanulis'. Lyudovik pristal'no posmotrel snachala na Skaramusha, potom na menya. - Davajte ob®yasnyajte, chto eto znachit, - potreboval on. - Ona ne otdavalas' bez lyubvi. A vse, chto osvyashcheno lyubov'yu, svyato, i tol'ko to, chto osvyashcheno lyubov'yu. Lyudovik korotko kivnul. - Tak zhe i Kazanova iskrenne lyubil kazhduyu iz zhenshchin. Kak i metr Natt'e, on umel videt' v kazhdoj ee nepovtorimuyu krasotu. Ego sledovalo by schitat' obrazcom... - Esli by samo slovo "obrazec" ne navevalo smertel'noj skuki, - zakonchil Skaramush, sklonivshis' nad strunami. - Seks bez lyubvi amoralen, - zayavil ya. - |to ponyatno dazhe rebenku, - skazal Lyudovik, pozhav plechami. - Bez vsyakogo somneniya, vashe velichestvo, - skazal Skaramush. - Esli on pravil'no vospitan, - skazal ya. Kakoe nevnimanie! Starina Dzhonni iskusstvo uvazhal, no on byl biznesmenom, nastoyashchim biznesmenom, dzhentl'meny! Imenno emu, ego energii, delovoj hvatke i, razumeetsya, ego uvlecheniyu kul'turoj my obyazany mnogimi i mnogimi imenami prekrasnyh hudozhnikov, kotorye byli by bezvozvratno utracheny nami, zabyty, pohoroneny sredi pyli i gryazi istorii, esli by... Esli by za delo ne vzyalsya takoj chelovek kak starina Dzhonni. Strashno podumat', skol'ko bedolag, posvyativshih sebya sluzheniyu muzam, umerli v bezvestnosti i nishchete i ne ostavili svoim neuteshnym rodstvennikam ni deneg, ni krasivogo doma, ni uchastka hot' samoj zahudaloj zemli, nichego krome neskol'kih stopok (kogda bol'she, kogda men'she) ispisannoj bumagi - rukopisi, kotorye nikogda ne budut opublikovany, proniknovennye mysli, kotorym nekomu aplodirovat', romany, nad kotorymi nikto ne uronit slezu. I nikto ne prikosnetsya k etim dragocennym stranicam, ne pereberet ih berezhno, ne razberet toroplivyh sledov vdohnoveniya, i pylyatsya oni, nevedomye strane i narodu gde-nibud' na antresolyah, a to i vovse v gnilom podvale, i na mogile nemnogolyudno... No vot poyavlyaetsya starina Dzhonni, i vse menyaetsya, no terpenie! Poka on tol'ko s vidom skorbnogo sostradaniya prominaet divan v temnovatoj gostinoj i sochuvstvuet neuteshnym rodstvennikam, i setuet gor'ko na isporchennost' lyudskuyu, i v konce koncov pokupaet ves' arhiv (ili bol'shuyu ego chast') u rastrogannyh (ili prosto blagorazumnyh) naslednikov. Vse ostal'noe prosto. Dzhonni raskruchivaet svoe priobretenie. On ne mal'chik v biznese, ya podcherkivayu, ne mal'chik, da i svyazi u nego neplohie, i ne takoj on durak, starina Dzhonni, chtoby zhmotit' den'gi, a potomu delaet svoe delo stol' uspeshno, chto vskore obogashchaet mirovuyu sokrovishchnicu iskusstva imenem eshche odnogo geniya. Geniya bez vsyakogo somneniya, dzhentl'meny! Ob etom v odin golos govoryat i kritiki, i zhurnaly, i prostye, vneshne nezametnye lyudi v vagonah metro, i tirazhi izdanij ego knig i, konechno, ceny na ego avtografy. A u kogo oni vse? U stariny Dzhonni. Nu razve on ne golova posle etogo? I l'yutsya slezy na stranicy romanov, i proniknovennye mysli padayut v ob®yatiya aplodismentov, a chestnyj rabotyaga Dzhonni tiho i neprimetno delaet svoe delo. Kto vspomnit o nem? Takova blagodarnost' lyudskaya! Kak nevnimatel'ny my byvaem poroj k zamechatel'nym lyudyam, kotorye zhivut ryadom s nami! Tak-to, dzhentl'meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kurs naglyadnoj filosofii magistra izyashchnyh nauk Skaramusha Odno izrechenie On byl prostym parnem iz sem'i Dushanaraspashku, urozhenec goroda Svojvdosku, no imenno emu prinadlezhat velikie slova, stavshie zakonom etiketa vseh vremen i narodov. "Skazhi mne, kto ya, i ya skazhu tebe, kto ty". Net, emu ne nuzhno bylo chitat' Karnegi, i esli by u nego byli dollary, on smog by na etom neploho sekonomit'. No chto podelat', esli imya Kolumba v to vremya ne prozvuchalo eshche ni v Kordove, ni v Bazele, ni v Afinah, i dazhe v Nizhnem Novgorode ego vse eshche proiznosili s uzhasom. I tol'ko shepotom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snovidenie, naveyannoe vospominaniyami o detstve YA uvidel cheloveka, lico ego bylo nedvizhno, ego boroda byla penoj morya. "Kakie grustnye u nego glaza", - podumal ya. No eto byli kryl'ya babochki, i ona uporhnula, i ostalis' pustye polya snegov, gde ogromnye chernye prorubi pravil'noj formy taili svoi glubiny. YA uvidel, kak iz prorubej etih voznikli dve golovy. Pervaya byla golova zmeya, iz pasti ee proizrastal chernyj cvetok. Vtoraya byla golova carya, i ne bylo u nee tulovishcha; ona orosila belyj sneg krov'yu, i dymilas' krov', i volki pribegali i pozhirali ee. I ya uvidel kolesnicu i v nej zolotuyu devu, i ona stala rasstrelivat' volkov iz luka i perebila vseh, i togda chernyj cvetok vspyhnul i sgorel v pasti zmeya, i vot, zmej derzhit v zubah mech. I deva vzyala etot mech i otrubila golovu zmeyu, i golova pokatilas', i tam, gde ona katilas', sneg tayal i stalo ruslo reki. I deva vzyala golovu carya i soedinila ee s tulovishchem zmeya, i togda otkrylis' glaza golovy, i guby zashevelilis'. I deva otdala mech caryu i skazala: "Voz'mi etot mech. Tam, gde vonzish' ego v zemlyu, stanet gorod". Takova vkratce istoriya vozniknoveniya goroda Ur, gde ya rodilsya. YA priehal v Vavilon shest' let nazad i ostalsya zdes'. Navsegda - plohoe slovo, no mozhet byt', ya ostalsya zdes' navsegda. Muzyka Queen YA postavil Rekviem Mocarta; my sideli i slushali, ne dvigayas', ne razgovarivaya, a potom ya zaplakal, - mne stalo vdrug nechem dyshat', i ya uvidel, chto ona tozhe plachet, a slezy vse lilis', i moe gorlo sodrogalos' ot bezzvuchnyh rydanij. I kogda igla otorvalas' ot vinila plastinki, ya skazal: "|to ne Mocartu rekviem. |to rekviem nashej epohe, luchshemu iz vremen, i vsem nam". I ya ne mog ni shutit', ni smeyat'sya, guby ne slushalis', lico slovno by okamenelo. Vidya moe nastroenie, |lissa popytalas' menya uteshit'. - My sovsem ne odinoki, - skazala ona. - Ved' u nas est' Queen. Podumaj, ved' u nas est' Queen. My eshche zhivy! - Ty prava, - skazal ya. - Slava bogu, chto u nas est' muzyka Queen. Variaciya No1. Keep Yourself Alive (When the Night Comes Down) Kogda noch' zastanet tebya v puti, i ty idesh' cherez les i ne vidish' derev'ev, ne razlichaesh' vetvej, i dazhe luna ne sv