raj!" - krichit on. - "YA prygnu s Kapitoliya ili posazhu samolet na Trafal'garskuyu ploshchad'!" Padshaya zhenshchina vybiraet vtoroe. On zabiraetsya v kabinu, samolet podnimaetsya v vozduh, vot on uzhe nad Londonom, chto zashchitit stolicu Anglii ot etogo vozdushnogo naleta? Net spaseniya, zlobno usmehayas', demon vyrulivaet na posadku. Babah! Vrezalsya. Pylayushchie oblomki padayut v burnye volny ulichnoj tolpy. Nashemu korrespondentu, Hraniegogospod', chudom poschastlivilos' zapechatlet' eto dramaticheskoe sobytie na plenku. Nevernaya zhena v bezuteshnom gore (krupnym planom), mesto tragedii (na razvorot), ostanki samoleta (v ugolke). "Ona rydaet i rvet na sebe odezhdu". A zagolovki! "Fenomen Rusta ustoyal!" "On byl kak neupravlyaemyj snaryad!" "Novyj Ikar ili..." ZHurnalisty, interv'yu... Pravda li, chto vash sozhitel' regulyarno izbival vas i ugrozami sklonil k izmene? Pravda li, chto on byl man'yak i v minuty pripadkov v golom vide nosilsya po kvartire i krichal: "YA razdelayus' s toboj, odnoglazyj!" Pravda li, chto on byl fanatichnym bonapartistom? Ah, neuzheli vse eto pravda! Diskussii v klube Lyubitelej Povorachivat' Sobytiya I Tak, I |dak. A chto bylo by, esli by Napoleon ne prognal togda Fultona? A potom ty napishesh' memuary pod nazvaniem "Demon nebes v moej posteli". Gospod' pokaral nas. Supruzheskaya vernost' prevyshe vsego! Novaya rok-opera "Vzlet i Padenie Sovratitelya!" I vse eto ty. A potom prelestnye vnuchki sprashivayut tebya: "A pravda, babushka, chto ty letala na metle?" Hochesh'? - Net, - skazala ona. - |to tol'ko na slovah interesno, a na dele vse budet skuchno i utomitel'no. - CHto zh. Sohranim eshche odnu illyuziyu. Polet otmenyaetsya, kak skazal |kzyuperi, glyadya na ostanki svoego samoleta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YA podhozhu k magnitofonu i vrubayu "Magical Mistery Tour". Kurs naglyadnoj filosofii magistra izyashchnyh nauk Skaramusha - A davajte vse sojdem s uma, - predlozhil na odnoj iz vecherinok izvestnyj uchitel' tancev maestro Nogivroz'. - Davajte, - skazal Hitroumnyj Venecianec. - Tol'ko ne budem shodit' s uma po etomu povodu. - Um otlichaetsya ot zelenogo goroshka tem, chto ego mozhno prodat', no nel'zya kupit', - izrek Arhivarius. I vse prisutstvuyushchie pozdravili ego s etoj redkoj dlya ego uma mysl'yu. Vunderkind Limonadus zapisal v svoej zapisnoj knizhke: "Sojti s uma i legche i trudnee, chem sojti s rel'sov. Razgadka etogo paradoksa v tom, chto s uma shodit obychno chelovek, togda kak s rel'sov shodit, kak pravilo, poezd". O vere i verovaniyah Afina sobstvennymi rukami sdelala pervuyu v istorii svirel' i brosila ee na beregu vodoema. Svirel' podobral Marsij. Tak polagali drevnie greki. Odnako Omar al'-Gasan iz goroda Basry utverzhdal, chto svirel' etu podobral vovse ne Marsij, a on sam, Omar al'-Gasan iz goroda Basry. Ob etom soobshchaet istorik Valerij. Nam zhe ostaetsya verit' ili ne verit'. Dafna Odnazhdy, peresekaya vbrod lesnuyu reku, ad®yutant Zel'c uvidel tancuyushchuyu Dafnu. ZHelaya pojmat' ee, on protyanul k nej ruku, no nimfa shvatila ad®yutanta za ruku i stashchila ego s konya v vodu. O dal'nejshej sud'be ad®yutanta Zel'ca dostoverno nichego ne izvestno. V lagere on byl ob®yavlen dezertirom i s pozorom rasstrelyan (zaochno). Podobnym zhe obrazom byl plenen rimskij imperator Valerian. Car' SHapur vposledstvii, vspominaya ob etom sobytii, proiznes takie slova: "Protyagivaya ruku, derzhis' drugoj za chto-nibud', i pokrepche". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neozhidanno dlya sebya ya obnaruzhil, chto dolgi mogut okazat'sya ves'ma nepriyatnym obstoyatel'stvom, v osobennosti, kogda ty lishen vozmozhnosti otdat' ih. Ne to chtoby ya byl obeskurazhen, no... neskol'ko rasteryalsya. Istoriya eta, v sushchnosti, neinteresnaya i udruchayushche banal'naya, i ya dalek ot mysli delat' iz nee kakie-libo vyvody, tem bolee kategorichnye, ved', v konce koncov, vse moglo by byt' i inache, esli by... Esli by moj papa byl tureckij sultan. I poskol'ku istoriya eta banal'na i neinteresna, stoit upomyanut' o nej ne bolee chem vkratce. YA stal podolgu ne byvat' doma. YA prihodil, |lissa podogrevala dlya menya uzhin. My podbadrivali drug druga, i ya govoril, chto vse eto erunda, chto eto vsego lish' vstavnoj epizod, pust' dazhe i nepriyatnyj, shutil, chto skoro vyjdu v otstavku, i govoril, chto vperedi u nas celaya noch'... I snova uhodil. Mezhdu tem, vse vokrug stalo menyat'sya, i ya perestal uznavat' to, chto prezhde bylo privychnym i postoyannym. Prezhnie moi priyateli stanovilis' prosto znakomymi, a to i vovse uezzhali v mesta stol' otdalennye, chto pis'ma im nuzhno bylo otpravlyat' v mezhdunarodnyh konvertah, a za telefonnye zvonki prihodili nesuraznye po denezhnoj summe scheta. V kakoj-to moment ya byl blizok k otchayaniyu - tomu sostoyaniyu, kogda dazhe umopomeshatel'stvo predstavlyaetsya vyhodom iz polozheniya, edva li ne zhelannym... Poluchalos', chto ya tolkom nikogda i ne umel zarabatyvat' den'gi! Vse tak izmenilos'... YA nachal lgat' |lisse, ponemnogu, no vse bol'she. YA blefoval, govoril, chto dela poshli v goru, potom, sdavaya pozicii, uveryal, chto pojdut v goru vot-vot... I uzhe ya rasplatilsya so svoimi dolgami i mog vzdohnut' svobodnee, no poyavilis' novye obyazatel'stva, i okazalos', chto ya svyazan delami, kotorye dolzhen, obyazan zavershit', i chto mogut byt', - kak eto stranno! - dela, ot kotoryh ya ne volen otkazat'sya, i chto ya vovse ne prinadlezhu sebe... Navernoe, k etomu mozhno bylo by otnestis'... nu hotya by s yumorom. Amadej Gofman kazhdyj den' uhodil na sluzhbu v kancelyariyu, a vecherom vozvrashchalsya domoj, chtoby otpravit'sya v volshebnye puteshestviya. YA vspominal ob etom i govoril sebe: "Nichego, vot nastupit vesna, i vse snova budet kak ran'she. Nuzhno tol'ko dozhdat'sya". No odnazhdy ona ne dozhdalas' menya. YA vernulsya domoj ochen' pozdno. YA ne mog pridti ran'she. |to pravda. Pered kem mne opravdyvat'sya? Pered |lissoj? My nikogda ne opravdyvalis' drug pered drugom. Pered kem togda? Pered Bogom? No On i tak znaet vse. Ona lezhala na krovati, pochti poperek, i ya ponyal, chto ona ne prosto spit, pochuvstvoval eto srazu zhe, kak tol'ko voshel. Vse ostanovilos'. Vse chasy mira. YA ochnulsya ot zvonka v dver'. Okazyvaetsya, ya vyzval "skoruyu". |lissu uvezli. A potom stalo holodno, i okna byli serye. I togda ya ponyal, chto ostalsya odin, i chto uzhe utro. No ya oshibalsya. Utro ne nastupilo. "My byli slishkom legkomyslenny", - skazala odnazhdy |lissa, no skazala eto, kazhetsya, sgoryacha. YA vsegda byl takim. Kogda ya ushel iz bol'nicy, ya ostavil tam vse svoi veshchi, odezhdu, pasport... Teper' ya ushel iz instituta za polgoda do zashchity diploma. YA eshche ni razu ni videl pticu, kotoraya, vzletaya v nebo, ceplyalas' by kogtyami za derevo, zhelaya vzyat' ego s soboj. No |lissa inogda stanovilas' do zabavnogo rassuditel'na i shchepetil'na. YA ne smeyalsya nad nej. YA sam byvayu vremenami boltlivym, inogda rasseyannym... So storony eto, navernoe, vyglyadit zabavno i dazhe smeshno... I vot ee snova net so mnoj. YA pochti ne otkryval shtory. Den' mozhet byt' serym i pasmurnym, tol'ko noch' vsegda svetla ognyami svoih prazdnikov. Noch' i temnota vovse ne odno i to zhe. Kak ya umudrilsya zabyt' ob etom? Ili ob etom znala |lissa? Kogda ona byla ryadom, mne ne nuzhno bylo pomnit', chtoby znat'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Na vysokoj skale nad holodnym morem, chto nasylaet zlobnyh, vechno golodnyh psov, gryzushchih i lizhushchih kamni, na chernoj skale stoyala hizhina. V hizhine etoj zhil staryj bol'noj chelovek, byvshij nekogda klounom v cirkovom balagane. On priyutil Lancelota na noch'. Kogda zhe Lancelot sprosil ego, pochemu on zhivet zdes', v takom mrachnom i pustynnom meste, on rasskazal emu istoriyu drakona i zamka. Na etoj skale stoyal nekogda zamok. Raz v sto let iz morskih voln poyavlyalsya drakon i razrushal ego. I prihodili novye lyudi i vnov' vozvodili steny zamka i poselyalis' v nem, i snova prihodil drakon i razrushal zamok, i ubival vseh, kto v nem zhil. I vot, nikto bol'she ne prishel vosstanavlivat' razrushennoe, i neizvestno, poyavitsya li drakon na etot raz. - YA zhdu ego uzhe davno, - skazal staryj kloun. - I vidno, uzhe ne dozhdus'. - Ty hochesh', chtoby on ubil tebya, - dogadalsya Lancelot. Noch'yu podnyalos' sil'noe volnenie, i groznye udary sotryasali skalu. Lancelot vyshel iz hizhiny i uvidel drakona. Pochti do samogo utra bilsya on s nim i nakonec porazil ego na smert'. Utrom na meste hizhiny vysilsya prekrasnyj dvorec. Kloun, prosnuvshis' i uvidev takoe chudo, perepugalsya i brosilsya k Lancelotu. - CHto eto! - vskrichal on. - Nayavu li ya eto vizhu? "Nikogda prezhde ne bylo takogo prekrasnogo dvorca v etoj strane, nikto ne sumel by postroit' nichego podobnogo", - skazal on. - "Kto zhe sotvoril eto chudo za odnu tol'ko noch'?" Lancelot rasskazal emu o nochnom srazhenii i pokazal na mertvoe telo drakona, stavshee dobychej psov-voln. Kloun sklonil pered Lancelotom golovu. - |tot zamok po pravu prinadlezhit tebe, - skazal on. - Ty dolzhen zhit' zdes' i byt' moim gospodinom. - Zachem mne eto? - otvechal Lancelot. - YA ne znayu, pridet li iz morya novyj drakon, no ya ne hochu zhdat' ego kazhduyu noch' i vsegda byt' gotovym k boyu. Mozhet byt', ya ub'yu ego, i nagradoj mne budet dvorec eshche prekrasnee etogo, i togda pridet novyj drakon, sil'nee teh, chto byli do nego, i tak budet prodolzhat'sya do teh por, poka kakoj-nibud' iz nih ne ub'et menya. Zachem mne eto? Razve zdes' moya rodina? I skazav tak, on prostilsya so starikom-klounom i pokinul eto mesto, i ushel proch'. Kto povernet veter vspyat'? Kazhdyj iz dnej rozhdaetsya zanovo, i net takogo dnya, kotoryj by povtoryal predydushchij. Voskresenie - eto ne vozvrat k prezhnej zhizni, no obretenie novoj. Tot, kto prenebregaet vremenem, prenebregaet i proshlym, i net dlya nego nichego, chto umerlo by, esli ono zhivo, i net sveta, kotoryj by pomerk. V dome vechnosti skvoznyak ne zaduvaet svetil'niki. - Skol'ko, po-vashemu, kupolov u etoj cerkvi? YA obernulsya i obnaruzhil, chto ryadom so mnoj stoit neznakomec, na vid moego vozrasta. Lico ego bylo skoree priyatnym, nezheli krasivym. - Tri kupola, - skazal ya. On, kazalos', obradovalsya moemu otvetu. - I otkuda by vy ni smotreli, vy vsegda budete videt' tol'ko tri kupola, - skazal on. - I vsegda odinakovo. Vy peremeshchaetes', a cerkov' ne menyaetsya, i ej bezrazlichno, s kakoj storony vy smotrite na nee. Ona vsegda odinakova. Ona slovno by razvorachivaetsya... - Kak podsolnuh za solncem, - bryaknul ya. On vzdrognul. - A razve kupolov ne tri? - sprosil ya, zhelaya zagladit' grubost'. On pokachal golovoj. - Tak skol'ko zhe? - Pyat', - skazal on. - No raspolozheny oni tak, chto otkuda by vy ni smotreli, esli vy smotrite izdaleka, vy vidite vsegda tri iz nih. I nikogda ne vidite vse pyat' kupolov odnovremenno. - YA uzhe ne govoryu, - dobavil on, - o tom, chto cerkov' eta vidna otovsyudu... - Kak vodonapornaya bashnya, - skazal ya s usmeshkoj i otvernulsya chtoby ujti. On pospeshil za mnoj. - Proshu vas, ne smejtes' zhe nad etim! My vyshli na ukatannyj sneg dorogi. - Vy hotite progulyat'sya so mnoj vdvoem? - sprosil ya neskol'ko bestaktno. - Esli vy vozrazhaete... - smutilsya on. - Naprotiv, - pospeshil ya ispravit'sya. - |to ochen' lyubezno s vashej storony. My shli molcha. Potom on zagovoril, i ya ponyal, chto on hochet prodolzhit' razgovor. Mne etogo ne hotelos', ya boyalsya, chto mne pridetsya skazat' to, chto i tak ochevidno. K tomu zhe, ya voobshche ne lyublyu govorit' o cerkvi. - Vot i ne ver' posle etogo v blagodat', - skazal on. I togda ya ne vyderzhal i skorbnym golosom soobshchil to, chto i tak ochevidno. - |to neinteresno, - otmahnulsya on. - Slishkom prosto. Sushchestvuet zhe, nakonec, vera v chudo. YA, ssylayas' na Paskalya, vozrazil emu, chto vera v cerkov' i vera v chudo - ne odno i to zhe. On nastaival na tom, chto odno podderzhivaet drugoe. YA skazal: "|to ne tak". No sporit' my ne stali. - Cerkov', kak i Bog, trebuet zhenskoj lyubvi, - skazal on. - Esli ty rodilsya muzhchinoj, tebe trudnee byt' religioznym chelovekom, no zato i plody... - Ne nuzhno ob®yasnyat'. YA znayu. Rebenok - chado Bozhie. Velikaya Mat'. Narciss... - Narciss? - udivilsya on. Potom my zachem-to stali tolkovat' o katolicheskoj cerkvi. - Papa vsegda byl aktivnym politikom, - skazal Aleksandr (k etomu vremeni my uzhe poznakomilis'). - Inache i byt' ne mozhet, - skazal ya. - Organizaciya, obladayushchaya vlast'yu nad umami stol'kih lyudej, ne mozhet ostavat'sya v storone ot politiki. Razve chto Dostoevskomu mogla pridti v golovu takaya naivnaya mysl'. No vopros v tom, svoyu li politiku provodit cerkov', ili ona ne bolee chem pridatok gosudarstvennoj mashiny. Aleksandr brosilsya zashchishchat' Dostoevskogo. YA prinyalsya yazvit' i dovel ego chut' ne do slez. My progovorili ves' den' i ves' vecher i pochti bez ostanovki sporili. Konchilos' tem, chto on ostalsya nochevat' u menya, potomu chto metro bylo eshche zakryto, a nam oboim hotelos' spat'. YA zabyl pro zamerzshij mir, ostavshijsya za oknami, vpervye s togo dnya, kogda ya poteryal |lissu, kogda chuzhie lyudi uvezli ee i zatvorili ot menya v zloveshchih katakombah bol'nicy. YA derzhal v rukah etot strannyj proekt i ne mog otorvat' ot nego glaz, i vse derzhal pered soboj odnu i tu zhe stranicu. Tak byvaet, kogda vnezapno vse tajnoe, chto bylo lish' neyasnym volnen'em, kotoroe zastavlyalo tebya rydat' pri zvukah bozhestvennoj muzyki i byt' sentimental'nym... vdrug voploshchaetsya vo chto-to zrimoe, i v smyatenii ty vpivaesh'sya v eto chudo vzglyadom, i vremya ischezaet, i ty molchish', ne v silah narushit' molchanie, ty potryasen... Takoj uvidel v Rime Gete svoyu YUnonu. Takim uvidel ya etot dvorec, ego portaly, kolonnady, lestnicy, - ego nel'zya nazyvat' po chastyam, on ves' - odno celoe, edinyj vzdoh, vspyshka molnii. Tem vremenem Aleksandr razlival po chashkam chaj, krepkij do terpkoj gorechi. - Nravit'sya? YA molcha posmotrel na nego, ne v silah govorit'. A potom prosheptal: "|to chudo". On kivnul: "Uvy, chudesa zhivut v skazkah. Sredi lyudej im net mesta. Pej chaj". - U tebya prosto plohoe nastroenie, - skazal ya. - Vchera ty govoril po-drugomu. - Malo li chto ya govoril. - No esli ty znal, chto eto nikogda ne budet postroeno, zachem zhe ty... - Znal, - skazal on. - Nu i chto. YA arhitektor. Ne potomu chto u menya diplom, a prosto potomu chto ya - arhitektor. - Skazhi. |tot proekt polnost'yu gotov? - Pozhalujsta, beri i stroj hot' sejchas. - I ty ne pytalsya... - Net, - skazal on. - V etom mire takih dvorcov ne stroyat. - No inogda pytayutsya. - A tolku-to! - Ty otdash' mne ego? - sprosil ya. - Zachem? - Ne znayu. - Pust' luchshe ostanetsya u menya. Togda ty budesh' zahodit' pochashche. - A vdrug ya postroyu ego? On podlil sebe chayu. Vzyal suharik. Otkusil kusochek, pozheval, othlebnul iz chashki. Potom skazal : "Beri, esli tak hochesh'". YA brosilsya k nemu celovat'sya. Potom bezhal po ulice. Zachem bezhal? Vo mne vse prygalo, hodilo hodunom, ya ne mog uspokoit'sya. Noch'yu ya vernulsya k nemu. - Nuzhno sostavit' smetu, - skazal ya. - Pomozhesh' mne? I my prosideli s nim do utra za rabotoj. Stoimost' okazalas' chudovishchem. Aleksandr pomrachnel. Ili on prosto ustal ot bessonnoj nochi? Skol'ko my vypili za noch' chaya? Vse ego zapasy, eto skol'ko? YA uzhe ne mog otstupit'sya. |to bylo nevozmozhno, net. - Nichego, sejchas sokratim. I my sokratili ee v dva raza. No vse ravno bylo slishkom dorogo. Hotya, vot kur'ezno: chto oznachalo slovo "slishkom"? Kakie cifry ya nadeyalsya poluchit'? My pozavtrakali syrymi yajcami i otpravilis' v magazin za chaem i sigaretami. Potom ya ezdil v bol'nicu k |lisse, a kogda vernulsya, my prodolzhili rabotu. Tri dnya ya zhil u Aleksandra, pod konec my stali pohozhi na pomeshannyh. My podmigivali drug drugu, smeyalis' chemu-to, zarazhayas' smehom drug ot druga, bormotali bessvyaznye rechi. YA, pomnitsya, vse grozil emu pal'cem i govoril: "Vot uvidish'. Svoimi glazami uvidish'". On, kazhetsya, soglashalsya, posasyvaya kusochek rafinada, nahmurivshis', listal al'bom. Govoril: "Ladno, ladno, uvidim". My spali, ne razdevayas', pryamo v odezhde, ne rasstilaya posteli. Spali, kogda valilis' s nog, prosypalis', zavarivali chaj, rasskazyvali drug drugu vse, chto tol'ko mogli rasskazat', smeyalis', pereskazyvali knigi, napereboj voshishchalis' chemu-to, dohodya chut' ne do slez. I snova rabotali. Aleksandru udalos' izmenit' proekt sovershenno, pri etom ne izmeniv nichego. Mne eto kazalos' chudom. Sotvoriv ego, on skazal: "Vse. Bol'she nichego nel'zya sdelat'. Bol'she sam Gospod' ne sdelaet". On ochen' tverdo eto skazal. I ya ponyal, chto bol'shego sdelat' nevozmozhno. - Nichego, - skazal ya. - Teper' eto vpolne osushchestvimo. I povtoril eshche raz: "Vpolne osushchestvimo". ................................................................................................................... Mne skazali: "Podozhdite zdes'". YA raspolozhilsya na divanchike. Divanchik byl krasnyj, a dveri, potolok i steny - belye. Za oknom tozhe vse bylo belym. I seroe nebo. Dver' otkrylas', i ya dumal, chto sejchas vojdet |lissa, no voshel vrach. Kazhetsya, emu ne slishkom ponravilsya moj vostorg. YA skazal: "Izvinite, ya vas ne zhdal". - Nichego, - skazal on. - YA prosto hotel pogovorit' s vami. Potom. - Potom, tak potom, - skazal ya. I on ushel. I togda voshla |lissa. YA sdelal neudachnoe dvizhenie, i my povalilis' na divan. - Ty s uma soshel, - shepnula ona. - Vdrug kto-nibud' vojdet. - Zdes' vezde zvonki na dveryah, - shepnul ya ej. YA zametil, chto ona somnevaetsya. No, posomnevavshis', ona vse-taki skazala: "Net. Poterpim eshche nemnozhko, ladno?" YA pritvorilsya obizhennym, no nenadolgo. Uteshivshis', ya podnes ej paket, i |lissa, iskusno skryvaya lyubopytstvo, stala issledovat' ego soderzhimoe. - V keks ya polozhil napil'nik. - Spasibo, chto predupredil, - skazala ona. - Oj. Klubnika. Razmorozhennaya? - Nu vot eshche, - oskorbilsya ya. - Svezhaya. Ona posmotrela na menya. YA ob®yasnil ej, chto eto podarok korolya. - A plejer ot Skaramusha? A pochemu takoj malen'kij? YA poobeshchal v drugoj raz prinesti pobol'she. A potom my eli klubniku, morozhenoe i mindal'nye oreshki i zhalovalis' drug drugu na perenesennye stradaniya. Nakonec, ona skazala, - ochen' tiho skazala, chtoby ya, v sluchae chego, mog prikinut'sya tugouhim: "Mne zdes' ploho". YA znal ob etom. YA uvidel, kak ona pohudela, i kak izmenilos' ee lico. - YA prinesu tebe odezhdu. YA tut znayu odnu lazejku... - Ne nuzhno, - skazala ona. - Ty mozhesh' lech' v druguyu kliniku. V samuyu luchshuyu, kakaya tol'ko est'. - YA zrya ob etom skazala. Zabud'. - Sejchas pojdu domoj i zabudu. Ona shlepnula menya po ruke: "Nu razve mozhno tak shutit'!" - Prosti, - skazal ya. I ob®yasnil: "Prosto hotelos' izvinit'sya za chto-nibud'". - Vy ee muzh? - sprosil menya vrach. - Razve ya tak pohozh na muzha? - sprosil ya. A on skazal: "Ona legko otdelalas'. Esli by delo zashlo dal'she..." - Esli by Bodhidharma poshel na Zapad... - skazal ya. On nahmurilsya, no vozrazhat' ne stal. - Kogda ty vernesh'sya, ya pokazhu tebe dvorec, - skazal ya |lisse. I ona skazala: "Obyazatel'no!" I ona vernulas'. Zemlya uzhe dyshala skvoz' sneg, tyazhelyj, syroj, on byl eshche belyj, no zemlya uzhe dyshala. Mokrye derev'ya durmanili vozduh zapahom ottepeli. Byl veter, no teplyj, zhivoj, on iskal telo pod dushnoj odezhdoj. Ona shla ochen' uverenno, no ya vse dumal o tom, chto ona eshche slaba, i hotel vzyat' ee na ruki, no ona skazala: "Tak priyatno projtis' peshkom..." Ona skazala: "Pravda?" I ya kivnul i chto-to delal s rukami, chto-to smeshnoe, nelepoe. I ona stala smeyat'sya, a ya podumal: "S chego ya vzyal, chto ona byla bol'na? Razve ona uhodila ot menya?" YA skazal: "Segodnya podmorozilo". Ona kivnula: "S utra". - No uzhe ottaivaet. Posmotri. Ona styanula s ruki perchatku i dotronulas' do snega, a iz snega torchali vetochki. I my shli. Ona sama vybirala magaziny, v kotorye my zahodili, i nazyvala pokupki, a ya stoyal ryadom s nej i derzhal v ruke koshelek. A potom, kogda my snova shli po trotuaru, ona skazala: "CHto ty ego nesesh' v ruke?" I zabrala ego u menya. I my smeyalis'. Ona hotela videt' vse. I kryshi, i derev'ya, i ptic, i dazhe proezzhavshie mimo mashiny, a potom porvalis' ruchki paketa, i my kupili novyj. Belyj, i sinie polosy na nem. I my prishli domoj. Ona otkusila ot bulki i nalila v chashku kefir, a ya skazal chto-to pro solnce. - Davaj prigotovim chto-nibud' takoe! - skazala ona. - YA pomogu tebe. - CHto-nibud' shikarnoe, - skazala ona. YA popytalsya predstavit' sebe moe lico, i ne smog. Obychno eto legko udaetsya, a teper' ona ego znala, a ya - net, i bylo horosho. Svetlo na kuhne. Ona otkryla okno, otorvala ot krestoviny vmeste s fortochkoj, i vpustila shumnuyu prohladu i zapah mokryh derev'ev. Po stolu potyanulo svezhest'yu. I ya podumal: "Teper' mne ne nuzhno bol'she ob etom dumat'". Znachit, ona vse-taki uhodila. A teper' vernulas'. I my budem vmeste. Vsegda. Zimy bol'she net i ne budet. Nikogda bol'she ne budet zimy. Ona, ne oborachivayas', protyanula mne ruku: "Idi syuda, posmotri!" I ya podnyalsya, gromyhnuv taburetkoj, i byl ryadom s nej u otkrytogo okna, i ona povernulas' ko mne, i my pocelovalis'. . . . Kazanova Fellini vyskazal mnenie, chto poceluj sluzhit stremleniyu dush lyubovnikov slit'sya voedino. Desyataya Muza russkoj poezii, Marina Cvetaeva, razdelyala etu tochku zreniya. Vpolne vozmozhno, chto molniya, dejstvitel'no, est' nichto inoe kak elektricheskij razryad, kak eto utverzhdaet ortodoksal'naya fizika. Ne isklyucheno takzhe, chto eto massirovannyj zalp artillerii inoplanetyan, kak na tom nastaivaet polkovnik SHnaps. Odnako u menya na rodine govoryat, chto molniya proizoshla ot soyuza Carya i Materi Bogov Ma Divii. - YA pomnyu, - zametil Skaramush, kogda my stoyali s nim na balkone, nablyudaya za tancem parkovyh ognej, - kak vy skazali, chto molniya - eto pryzhok l'va iz Dvorca Sveta v noch'. - YA ne skazal "v noch'", ya skazal "skvoz' noch'". - Nu konechno, - skazal Skaramush. - YA ogovorilsya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kurs naglyadnoj filosofii magistra izyashchnyh nauk Skaramusha Duel' (O mudrosti ne po letam) Na kakom-to iz vecherov Puteshestvennik Proezdom byl predstavlen odnoj dame, ch'ya krasota i prochie dostoinstva voshishchali vseh, kto byl s neyu znakom, no eshche bolee, teh, kto s neyu znakom ne byl. Puteshestvennik, odnako, povel sebya neskol'ko stranno. On zagadochno ulybnulsya, i otojdya v storonu, negromko rassmeyalsya. Muzh damy zametil strannost' ego povedeniya i rezkim tonom potreboval ob®yasnenij, zhelaya vyyasnit', ne skryvaetsya li za vsem etim chto-nibud' neprilichnoe. - YA myslenno predstavil vashu suprugu v roli nastoyatel'nicy monastyrya, - ob®yasnil Puteshestvennik. - I chto zhe v etom smeshnogo, sudar'? - sprosil rasteryavshijsya muzh. - No ved' eto zhe nelepo! - voskliknul Puteshestvennik, i bylo vidno, chto on edva sderzhivaet sebya, chtoby ne zasmeyat'sya snova. - Tak znachit, vy voobrazhaete neleposti, nad kotorymi sami zhe i smeetes', - sarkasticheski zametil muzh. - Da, sudar', - skazal puteshestvennik. - No razve Gospod' sozdal eto nelepyj mir ne s toj zhe samoj cel'yu? V etot moment prisutstvovavshij zdes' zhe vunderkind Limonadus podavilsya fazan'ej kost'yu, i lyubeznye damy vospol'zovalis' etim obstoyatel'stvom, chtoby prosit' ego prochitat' im chto-nibud' iz ego mudryh (ne po letam) sentencij. Limonadus, pol'shchennyj sverh vsyakoj mery, razyskal v karmane bloknot i soobshchil obstupivshim ego damam doslovno sleduyushchee: "Oj!" - voskliknul Don Karlos, kogda ponyal, chto ego nakololi na shpagu. "Oj!" - skazal maestro Nogivroz', shiroko zevnuv. "Slova, slova, slova", - skazal SHekspir. Damy, pridya v neopisuemyj vostorg, stali neistovo aplodirovat', a vunderkind Limonadus tem vremenem rasklanivalsya, medlenno povorachivayas' po chasovoj strelke. Maestro Nogivroz' poschital sebya oskorblennym i, reshitel'no podojdya k Limonadusu, gromko i vrazumitel'no predlozhil emu duel'. Damy pritihli. - YA prinimayu vash vyzov, - skazal Limonadus, perestav vrashchat'sya. - Odnako vybor oruzhiya ostaetsya za mnoj. - Razumeetsya, ser, - holodno skazal maestro, poklonivshis'. - Rovno kak i mesto i vremya dueli, - skazal Limonadus. - Razumeetsya, ser, - skazal maestro, vnov' poklonivshis'. - Vot moi usloviya, - proiznes Limonadus i, vyderzhav do predela pauzu, ob®yavil: "Strelyat'sya nemedlenno, zdes' zhe, iz butylok s shampanskim". Skazav eto, on povalilsya na pol i stal s hohotom katat'sya po parketu, brykaya nogami i derzhas' za zhivot. Ego smeh podhvatili vse prisutstvuyushchie, za isklyucheniem razve chto maestro Nogivroz', sohranivshego nevozmutimoe spokojstvie. Prinesli butylki. Pervym vystrelil maestro i ugodil probkoj po lbu gipsovomu filosofu ZHan ZHaku Russo, prisutstvovavshemu na vechere v kachestve neznachitel'nyh razmerov byustika. Vunderkind Limonadus shmygnul nosom v znak voshishcheniya i skazal: "Za takim vystrelom otvetnogo obychno ne posleduet". Posle chego on vystrelil v vozduh i stal razlivat' shampanskoe po bokalam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponimaesh', |l, priroda zhivopisi vovse ne otricaet prirodu form mezozojskoj ery, kakih-nibud' yashcherov ili mollyuskov - prosto ona bolee vysokogo poryadka. No eti yashchery i mollyuski dvigalis' k tomu, chtoby perestat' byt' kak k celi; konechno, oni ob etom ne dumali - nechem im bylo dumat'. CHtoby prishla novaya epoha. Pri etom kazhdyj yashcher i kazhdyj mollyusk zhil svoej sobstvennoj zhizn'yu. Vot i lyudi. Vrode by vse vmeste, a, v to zhe vremya, kazhdyj idet k svoim nebesam. Na nebesah te zhe zakony, chto i na zemle, prosto nebesa vyshe. Nu konechno, ty vse ponimaesh'. Vse-to my ponimaem! Kak skazal vunderkind Limonadus: "YA znayu bol'she, chem mne polagaetsya po vozrastu, no eto ne dobavlyaet mne ni odnogo goda". A vot romantiki dumali, chto na nebesah oni kak syr v masle budut katat'sya - vot romantiki! Znaesh', ya kak-nibud' napishu ob etom takuyu vazhnuyu-vazhnuyu stat'yu, takuyu mudruyu. Ne po letam! Ty skazhesh', chto za radost', operezhat' svoj vek. A ya skazhu: "Da poshel on, etot vek! On takoj zhe moj, kak i tvoj". Kogda-nibud' my eshche posmeemsya nad vsem etim. Nado zhe vo chto-to verit'! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risuya na liste vatmana zhenshchinu-sfinksa, Skaramush vpolgolosa probormotal: "Pochemu tak pechal'ny lica krestonoscev?" |lissa sprosila menya shepotom, o chem on govorit, i ya ob®yasnil, chto magistr imeet v vidu izvestnuyu kartinu gospodina Delakrua, priznannuyu ne menee zagadochnoj chem ulybka Dzhokondy. Skaramush, uloviv kraem uha moe raz®yasnenie, sdelal kakoe-to zamechanie v svoej manere. A potom dobavil: "Neugomonnye krestonoscy. Ved' skazano zhe, ne hvatajsya za lezvie svoego mecha - nepremenno porezhesh'sya!" - A kto eto skazal? - polyubopytstvovala |lissa. - Moi kitajskie... - flomaster zamer. Skaramush zadumalsya, podbiraya slovo. - ...kollegi, - flomaster dvinulsya dal'she. My rassmeyalis'. YA bol'she ne videl ee ni razu s teh por, kak ona uehala; ya dazhe ne znayu, gde ona teper'. Ona prislala pis'mo, no bez obratnogo adresa. YA znal, chto my rasstanemsya, no ona uehala tak, kak esli by ya zhdal, chto ona eto sdelaet, a ya ne zhdal. |to bylo nechestno, uehat', ne ostaviv dazhe zapiski, chtoby ya mog obvinit' vo vsem zerkalo i skazat': "Ona prosto ne ponyala". I dumat', chto vse moglo by byt' po-drugomu. Esli by ya luchshe umel zarabatyvat' den'gi, esli by ya rodilsya v drugoe vremya, esli by ya ne rodilsya voobshche, esli by, esli by, esli by... Ona napisala, chto zhdet rebenka, no ne ot menya, a ya dazhe ne znayu, pravda li eto, i vryad li smogu kogda-nibud' eto proverit'. Proshlo uzhe bol'she goda. "...YA boyus', chto odnazhdy ty vernesh'sya, ne sprosiv, hochu li ya etogo, i ya ne smogu vosprotivit'sya, kak eto proizoshlo togda. Pervye dni ya boyalas' lozhit'sya spat'. YA stala boyat'sya svoih snov..." - eto iz ee pis'ma. I nichego o tom, pochemu ona eto sdelala. Ni odnogo upreka, nichego. Ona napisala "boyus'", a potom, pochti srazu zhe, "boyalas'". "Navsegda" - plohoe slovo, i potom. Nado zhe vo chto-to verit'... Pust' dazhe ty znaesh', chto nichto ne mozhet byt' inym, nezheli ono est'... I nel'zya poselit'sya vo sne, dazhe samom prekrasnom. I postroit' dvorec, kotoryj nikogda ne budet postroen... Kogda-nibud' my prosnemsya i uvidim, chto vse eto bylo snom, no edva li prezhde, chem vzojdet solnce. Govoryat, chto po dnu okeanov tekut reki, govoryat, chto angely zhivut na nebesah, govoryat, chto koshki vidyat prizrakov, ya zakryvayu glaza, i ya vizhu son, a kogda ty prosnesh'sya... Kogda ty prosnesh'sya. The Show Must Go On YA zhivu v tom zhe rajone, v desyati minutah hod'by ot prezhnego mesta, v dvuhkomnatnoj kvartire s balkonom; my snimaem etu kvartiru na dvoih s odnim parnem, ya pisal o nem. Ego zovut Aleksandr. On stroit dvorcy. Koe-kto obvinyaet ego v chrezmernom uvlechenii plavnymi liniyami i dazhe v podrazhanii Gabrielyu. CHto b oni ponimali! Nichego, vot skoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mne hochetsya v Knoss. Govoryat, na Krite ploho s rabotoj, luchshe uzh ehat' v Rim, Afiny ili Madrid. A eshche luchshe, v Ameriku. No ya ne hochu v Ameriku. YA hochu v Knoss. Ved' tam byla moya rodina. Ved' tam moya rodina. YA hochu vernut'sya. Mama. |pilog |pohi rushatsya pod gruzom sobstvennyh vospominanij, za nagromozhdeniem milyh serdcu detalej teryaetsya cel'nost', polki bibliotek zastavleny pyl'nymi fotoal'bomami, gerbariyami, podshivkami pisem - - - I vse zhe, eto po-svoemu milo. Skol'ko raz uzhe nizvergalsya Ikar, a ved' kazhdyj raz kazalos', chto kryl'ya tak sil'ny, chto eto uzhe i ne kryl'ya vovse, a plamen' nebesnyj. Zachem nuzhna zemlya, esli est' kryl'ya i nebo! Ty zahodish' v antikvarnuyu lavku i s vyalym lyubopytstvom vertish' v rukah puchki obgorevshih per'ev. - - Na chto by ih prisposobit'? Mozhet byt', na shlyapku? Pravo, budet ochen' zabavno. ____ ____ Oni sideli na podokonnike, nastavnik i uchenik, i luzgali zharenyh krevetok, splevyvaya hitinovye kozhurki. Uchenik derzhal na kolenyah chernyj lakirovannyj podnos, priderzhivaya ego levoj rukoj, i kazhdyj raz, kogda on ee otnimal, podnos ugrozhayushche nakrenyalsya. Uchitel' sohranyal nevozmutimost'. - Oni. Privlekayut nas svoimi porokami, no tut zhe ottalkivayut svoimi dobrodetelyami. Tak on skazal, i uchenik zadumalsya nad ego slovami, mehanicheski rabotaya chelyustyami. O kom on govorit? Vnizu fontan lenivo pleskal vodoj. Gorod prosyhal posle dozhdya na teplom veterke. Uchitel' potyanulsya za sigaretoj. "O kom on govoril?" - podumal uchenik, no vremya dlya voprosa bylo upushcheno. Oni molchali. Uchenik gorestno vzdohnul, nashchupyvaya krevetku pokrupnee. Uchitel' zadumchivo kuril, nablyudaya, kak gorod prosyhaet na veterke. Posle dozhdya. 1990 g., Moskva