los', neobychnom dlya etoj sekretnoj laboratorii. Laboratoriej rukovodit "chif", nauchnyj rukovoditel' Loginov Vikentij Vyacheslavovich, po prozvishchu "CHernyj yashchik". I delo ne tol'ko v tom, chto "chif" neponyaten-- ne to uchenyj, ne to avantyurist, -- a v tom, chto trud velikolepnyh rebyat ispol'zuet sovremennoe varvarstvo, sposobnoe istrebit' ves' zemnoj shar plodami ih truda. Rebyata rabotayut na "chernyj yashchik"... Nikto ne posmel tak rasshifrovat' rasskaz Grekovoj, no nikto iz rukovoditelej ne zabyl ej etogo. Iz podobnyh "chernyh" laboratorij vskore vyshli na svet i akademik Saharov, i desyatki molodyh uchenyh, ego spodvizhnikov. Sleduyushchij rasskaz I. Grekovoj, "Damskij master" -- odin iz luchshih ee rasskazov, o parikmahere-hudozhnike Vitalii, kotoromu ne pozvolyali tvorit'. Ot nego trebovali plan -- i tol'ko. I Vitalij, podlinnyj hudozhnik, tvorivshij s zhenskoj golovoj chudesa, ushel v slesari. Podal'she ot halturshchikov i vyzhig. Okazyvaetsya, tvorit' nevozmozhno dazhe parikmaheru. On zhe ne na vojnu rabotaet! |tot rasskaz tragicheskij, hotya ego tragizm rukovoditelyam kul'tury byl neponyaten, i I. Grekovu ostavili v pokoe, poka ona ne opublikovala povest' "Na ispytaniyah". Tut uzh ej vozdali za vse: i za pravdivoe izobrazhenie dikosti i tuposti zhizni zaholustnogo garnizona, i za ereticheskie mysli. V dni neskonchaemoj "yubiliady", pereshedshej v obychnyj literaturnyj pogrom, I. Grekovu, po sovokupnosti ereticheskih myslej i v literature i v zhizni, prorabatyvali na vseh sobraniyah. Sud'ba "Novogo mira" stala i ee literaturnoj sud'boj. Na literaturnuyu panel' I. Grekova, kak mozhno dogadat'sya, ne poshla, a udalilas' tiho professorstvovat' v odin iz nevoennyh institutov. Mnogo razgovorov vyzvali Vitalij Semin svoej povest'yu o rabochej sem'e "Semero v odnom dome" i rasskazami, i YUrij Dombrovskij, byvshij zeka, svetlejshij chelovek, pisatel' i uchenyj, avtor romana "Hranitel' drevnostej", napechatannogo v "Novom mire". ...Podnyalsya odnazhdy do vysot "Novogo mira" Anatolij Kuznecov svoim prekrasnym rasskazom "Artist mimansa", mozhet byt', luchshim svoim proizvedeniem, odnako vskore on ne vernulsya iz Londona, i sovetskaya pechat' nachala toroplivo vyskrebat' ego iz soznaniya pokoleniya kak perebezhchika. V literature allegorij, pozhaluj, vse eti gody lidiroval Feliks Krivin, pervaya kniga kotorogo vyshla v Uzhgorode i tem ne menee stala shiroko izvestnoj. V 1966 godu ego "Bozhestvennye istorii" stali odnoj iz samyh populyarnyh knig; i chem sil'nee svirepstvovala cenzura, chem bystree gibla satira, tem ohotnee chitalsya Feliks Krivin, v tvorchestve kotorogo torzhestvoval |zop. Ved' on pisal o tom zhe -- ob ushedshej i vovse ne ushedshej krovavoj epohe: "Izbav' menya, Bog, ot druzej, a s vragami ya sam spravlyus'! (skazal Aleksandr Makedonskij. -- G. S.). On tak userdno borolsya s vragami, chto Bog izbavil ego ot druzej". Stol' zhe aktualen i "Mafusail": "Pervym chelovekom byl Adam. Mafusail ne byl pervym chelovekom. Pervym prorokom byl Moisej. Mafusail ne byl pervym prorokom. Poetomu Mafusail prozhil devyat'sot shest'desyat devyat' let. I v nekrologe o nem napisano: "Bezvremenno skonchalsya...". On ne shchadit, Feliks Krivin, i svoego chitatelya, tol'ko chto bogotvorivshego Stalina, a zatem Hrushcheva i snova gotovogo voznesti nad soboj novogo "vozhdya i uchitelya". "Ne sotvori sebe kumira. YA, naprimer, ne sotvoryu. U menya, naprimer, k etomu ne lezhit dusha. Zashumelo stado Moiseevo. -- Vy slyshali, chto skazal Moisej? -- ...kak eto pravil'no! -- ...kak verno! -- ...ne sotvori kumira! -- ...O, Moisej! -- ...mudryj Moisej! -- ...velikij Moisej!.." Samoe udivitel'noe, chto eti "Bozhestvennye istorii" izdany Politizdatom. Veroyatno, po grafe antireligioznoj literatury. O, |zop! V eti gody on stal nashim glavnym literaturnym nastavnikom. Blagodarya emu pravda prosachivalas' inogda dazhe na stranicy "Literaturnoj gazety". CHashche vsego na shestnadcatuyu stranicu, gde carstvovali satiriki i yumoristy. Otkryval chitatel' shestnadcatuyu i -- pohohatyval nervno: "Dal'she edesh' -- tishe budesh'". "Ocheredi stanut men'she, esli splotit' ryady". "I na pohoronah CHingishana kto-to skazal: "On byl chutkij i otzyvchivyj". "Uberite eti strochki -- oni meshayut chitat' mezhdu nimi". "Da zdravstvuet vse to, blagodarya chemu my, nesmotrya ni na chto..." A to vdrug o sovetskih budnyah epicheski: "Stoyala tihaya Varfolomeevskaya noch'..." V konce koncov yumoristy tak razveselilis', chto prinyalis' na literaturnyh koncertah vyskazyvat' aforizmy, kotorye ne udalos' napechatat': "Vremya rabotaet na zaklyuchennogo..." Tut uzh vesel'e nachalos' takoe, chto redaktor shestnadcatoj stranicy I. Suslov prodolzhaet veselit'sya nyne za predelami byvshego Sovetskogo Soyuza. Pohozhe, slova "komik" i "komicheskoe" v SSSR proishodyat ot yaponskogo "kamikadze". Osobnyakom stoit prozaik YUrij Kazakov, talant poetichnyj i redkij. Ego pervye rasskazy poyavilis' v 56-m godu. Pervaya kniga "Man'ka" izdana v 58-m godu v Arhangel'ske. Rasskazy Kazakova -- otkrovennaya polemika s temi, kto idealiziruet zhizn', uproshchaet cheloveka, oblegchenno traktuet slozhnosti i protivorechiya sovremennoj zhizni. |to kachestvo ob®edinyaet ego s Vas. SHukshinym, Vas. Belovym, Vl. Maksimovym, Vl. Koneckim. Vas. Aksenovym, Georgiem Vladimovym -- eto pisateli odnoj generacii. YU. Kazakov izdal neskol'ko sbornikov. "Na polustanke" (59-j g.), "Po doroge" (61-j g.), "Legkaya zhizn'" (63-j g.), "Zapah hleba" (65-j g.). Dumaetsya, idet on ot turgenevskih "Zapisok ohotnika", otsyuda ego manera povestvovaniya, ego popytka izbezhat' strogih ramok syuzheta i syuzhetnogo zaversheniya. ... Vdo-o-ol' po moryu Mo-o-oryu sinemu Plyvet le-ebed' so lebe-edushkoj... Plyvet le-ebed', ne vskolo-o-ohnetsya, ZHeltym melkim peskom Ne vzvoro-o-ohnetsya... Kritika sravnivala "Trali-vali" s "Pevcami" Turgeneva. V tradicionnom, budto by "turgenevskom" oblich'e vstaet pered nami nenadezhnyj, lenivyj dushevno, "vethij chelovek". Ne mozhet byt' na nego opory, net na nego nadezhdy. Vot v chem i vot gde preodolenie tradicij, preodolenie glubokoe i mnogoznachitel'noe, kotoroe sovetskaya kritika staralas' ne zamechat', obvinyaya avtora v epigonstve. Sochen, talantliv i "Severnyj dnevnik" YUriya Kazakova, poslednee proizvedenie pisatelya; posle nego Kazakov slovno v prorub' kanul. Hudozhniki stol' tonkie i chutkie pogromnyh "yubiliad" ne vyderzhivayut. Oni spivayutsya ili uhodyat v svoi lesa s ohotnich'im ruzh'em... 3. RAZGROM KINOISKUSSTVA "Iz vseh iskusstv dlya nas samym vazhnym yavlyaetsya kino", -- skazal V. Lenin. I nemudreno. Knigu, dazhe horoshuyu, chitayut desyatki-- sotni tysyach chelovek, kino smotryat nyne v SSSR sto-- sto pyat'desyat millionov. V lyuboj zaholustnyj kolhoz, na samoe dal'nee stanovishche ili pogranzastavu raz v nedelyu, ne rezhe, pribyvaet kinoperedvizhka... Za kino prezhde vsego i vzyalis'. Zadolgo do yubiliady. 23 marta 1963 goda na special'nom zasedanii Politbyuro CK, na kotorom neistovstvoval Nikita Hrushchev, byl organizovan Gosudarstvennyj komitet po kinematografii. Na pravah ministerstva, kak bylo oficial'no ob®yavleno, to est' s gigantskimi ministerskimi okladami i osobymi "nomenklaturnymi" l'gotami, blagodarya kotorym chinovnik v Sovetskom Soyuze derzhitsya za svoe mesto rukami, nogami i zubami. Predsedatelem Gosudarstvennogo komiteta po kino byl naznachen Romanov -- byvshij general gosbezopasnosti, vo vremya vojny odin iz rukovoditelej SMERSHa, chto rasshifrovyvaetsya kak "Smert' shpionam!". Glavnym redaktorom naznachili Aleksandra Dymshica, kotorogo pisateli vycherkivali iz vseh vybornyh spiskov. V satiricheskoj poeme, v te dni gulyavshej po Moskve, emu bylo otvedeno osoboe mesto: "...Tam Dymshic na korotkih nozhkah, pogroma zhazhdushchij evrej..." |to byl period obshchego nastupleniya Hrushcheva na iskusstvo, ego "vstrech" s hudozhnikami, kogda on krichal na skul'ptora |rnsta Neizvestnogo, grozil hudozhnikam-abstrakcionistam, materyas' i obzyvaya ih pederastami. Literaturnyj scenarij -- osnova kino. "Scenarnoe hozyajstvo" bylo vzyato pod osobyj kontrol'. Kino k etomu vremeni nachalo izlechivat'sya ot udara, nanesennogo emu Stalinym, lichno kontrolirovavshim kazhduyu kinokartinu. V god poyavlyalos' togda, kak izvestno, vsego vosem' kartin. Kazhdaya prinimalas' pressoj kak genial'noe dostizhenie sovetskogo kinoiskusstva i tut zhe zabyvalas'. No k 65-mu godu kino dejstvitel'no ozhivalo. Kogda v 66-67-m godah vypuskalsya fil'm o vojne na Severe po moemu scenariyu, ryadom, v pavil'onah "Mosfil'ma", snimalis', mozhet byt', samye talantlivye fil'my poslednego desyatiletiya. "Andrej Rublev" rezhissera A. Tarkovskogo, "Asya-hromonozhka" rezhissera A. Mihalkova-Konchalovskogo, syna poeta, kotoryj ne skryval togda svoego ironicheskogo otnosheniya k otcu, S. Mihalkovu. Zavershalsya v te dni fil'm "Obyknovennyj fashizm" rezhissera Mihaila Romma. Na studii Gor'kogo snimalsya fil'm o Gercene. Kakova sud'ba vseh etih fil'mov, dva iz kotoryh -- "Andrej Rublev" i "Obyknovennyj fashizm" -- ostalis', nesmotrya na vse poteri, fil'mami vydayushchimisya? Fil'm "Andrej Rublev" byl, kak izvestno, zapreshchen. V sosednem pavil'one nepreryvno perepisyvali fonogrammu, t.e. menyali tekst-- monologi, dialogi. YA, po pravde govorya, ne mog ponyat', kak mozhno izmenit' tekst gotovogo fil'ma. Ved' mnogie slova geroj proiznosit licom k zritelyu, poroj guby geroya -- na ves' ekran. CHto tut mozhno podelat'? Nichego, vskore prishla i moya pora ponyat', kak eto delaetsya. Fil'm "Andrej Rublev" byl pereozvuchen pochti polnost'yu. Posmotrel ego general'nyj direktor "Mosfil'ma" Surin, po professii trubach v duhovom orkestre, -- chto-to zapretil. Vyrezali chast' fonogrammy. Pomenyali tekst, "obkatali". Zatem otvezli lentu ministru Romanovu. Tot pozval Dymshica, eshche koe-kogo iz samyh bditel'nyh. Normal'nomu cheloveku dazhe predstavit' sebe trudno, kak pravitel'stvennyj Komitet prinimaet fil'm. YA vglyadelsya kak-to v polumrake v sanovnye lica priemshchikov. Oni ne smotreli na ekran. Pochti nikto ne smotrel. YA oshelomlenno vertel golovoj: spyat?! Glaza zakryty... No net, lica u vseh napryazhennye, ne spyat. Okazyvaetsya, prinimayushchie tol'ko slushali. Starayas' ne propustit' ni slova. Ne prokradetsya li kramola?! Poetomu, byvalo, inogda prohodili nemye epizody, dazhe bolee kramol'nye. V fil'me rezhissera Kalika byl takoj: sidyat na lavochke dvoe. On i ona. Ona sbrosila tufli, podobrala nogi pod sebya. Podhodyat dvoe milicionerov, govoryat: "Ne polozheno!" Te vozrazhayut. Milicionery prikazyvayut: "Projdemte!" Pravitel'stvennyj Komitet zapretil tekst, tak kak on-de porochil miliciyu. Tekst snyali. Sokrashchennyj epizod demonstrirovalsya bez teksta. Poluchilos' kuda strashnee. Sidyat na lavochke dvoe priyatnyh molodyh lyudej. Podhodyat milicionery. Lyudi toroplivo podnimayutsya i uhodyat podal'she ot greha. |to mozhno. Itak, Komitet, proslushav "Andreya Rubleva", snyal chast' teksta. Snova vyrezali i perepisyvali fonogrammu. Nakonec, iskorezhennyj, t.e. gotovyj, prinyatyj Komitetom, fil'm povezli sekretaryu CK Demichevu. I... snova nachali perepisyvat' fonogrammu. K schast'yu, razygralsya skandal, spasshij fil'm. Deyateli mirovogo kino sprashivali na vseh kinofestivalyah, kuda podevalsya "Andrej Rublev". CHtoby izbezhat' "izlishnih razgovorov", fil'm prodali v odnom ekzemplyare nekoemu loyal'nomu, kak kazalos' CK, millioneru. On pokazal ego na mezhdunarodnom festivale, gde fil'm poluchil I-yu premiyu. Sledovatel'no, po zakonam festivalya, ego obyazana byla kupit' strana, provodivshaya festival'. Tak, sovershenno sluchajno, o vydayushchemsya fil'me uznal mir. ...Mog stat' krajne interesnym samobytnyj fil'm "Asya-hromonozhka", v kotorom snimalis' ne aktery, a zhiteli odnoj iz glubinnyh dereven' Rossii. YA s udovol'stviem hodil v pavil'on, gde snimali fil'm, razgovarival s krest'yanami. |to byl smelyj eksperiment, gde krest'yaninu davali temu, a on sam razvival ee, kak hotel. Fil'm, chto nazyvaetsya, zarezali. Zarezali do takogo sostoyaniya, chto on okazalsya nevnyatnym, da i vypushchen on byl v nichtozhnom kolichestve kopij. Hotya tam ne bylo nichego ereticheskogo. Tam byla prosto zhizn'. Po pravde... Slovom, fil'm propal*. Kak propal dlya zritelya i interesno zadumannyj fil'm o Gercene. Okazalos', chto tekst Gercena, klassicheskij tekst Gercena o samovlast'e, o proizvole carskoj monarhii, vyzval v CK panicheskij uzhas. Uzhas etot byl sformulirovan tak: slova Gercena vyzyvayut nezhelatel'nyj podtekst, ili "allyuzii", i tekst zamenyalsya do teh por, poka oblichitel'-Gercen ne perestal oblichat'. Gercen eshche terpim, kogda on izdaetsya vo mnogotom'e i shiroko ne chitaetsya. Gercen na ekrane okazalsya strashnym vragom sovetskogo gosudarstva i byl iskorenen. Trudnee okazalos' spravit'sya s "Obyknovennym fashizmom" Mihaila Romma. Fil'm dokumental'nyj. O nemeckom fashizme, o Gitlere. Rezhisser -- pervyj rezhisser strany, laureat premij. Kak takoj fil'm ne vypustit'? Gitler zahodit na vystavku kartin -- i otovsyudu smotrit na nego Gitler. Zal hohochet: tol'ko chto Nikita Hrushchev izvolil posetit' Manezh, gde na nego smotrel so vseh storon Nikita Hrushchev. I tak chto ni kadr -- zal smeetsya libo aplodiruet. Zamolkal lish' togda, kogda gitlerovcy rasstrelivali zhenshchin v zatylok i drug druga pri etom fotografirovali. Komitet izmuchilsya s Mihailom Rommom, i vse zhe ostanovit' kartinu o nacizme tol'ko na tom osnovanii, chto ona vyzyvaet associacii, ne hvatilo duhu. Fil'm, hot' i sokrashchennyj (ochen' dlinnyj, -- skazali, vyrezaya udarnye epizody), no vse zhe vyshel na ekran. Mne zapomnilsya odin iz sporov, kotoryj vel izmuchennyj Mihail Romm v Gosudarstvennom Komitete. Kogda u Romma potrebovali ocherednyh ispravlenij, on voskliknul, derzhas' za serdce: "|to zhe iskusstvo, chert voz'mi!" V otvet on uslyshal yazvitel'no-spokojnuyu repliku Baskakova, zamestitelya Romanova: "A kto vam skazal, chto my zanimaemsya iskusstvom?!" Zritel' torzhestvoval, valom valil v kino v poslednie gody yubiliady, kogda poyavilis' na ekranah pravdivye fil'my "Dozhivem do ponedel'nika", "Tri dnya Viktora CHernysheva", "A esli eto lyubov'?", "Belorusskij vokzal". I, pomnyu, prazdnikom byl veselyj i umnyj fil'm "Ajbolit-66", gde zloj Barmalej basil: "Normal'nye geroi vsegda idut v obhod". A doktor Ajbolit raspeval vmeste s druz'yami: "|to ochen' horosho, chto poka nam ploho"... Barmaleya igral Rolan Bykov, poyavlenie kotorogo na ekrane vsegda nastorazhivalo romanovyh. Zvonili telefony, vyzyvalis' vneshtatnye konsul'tanty: za Rolanom Bykovym glaz da glaz. V malen'koj roli skomoroha iz fil'ma "Andrej Rublev" Rolan Bykov sygral po suti cheloveka svoej sud'by: samogo sebya... Dlya togo chtoby ne ostavalos' bolee nikakih somnenij, v ch'ih rukah sud'ba takih talantov, upomyanu ob odnoj detali: kogda Surin, general'nyj direktor "Mosfil'ma", provorovalsya vo vremya sovmestnyh s®emok s zarubezhnoj studiej i ego prishlos' smestit', kogo, vy dumaete, naznachili?.. Mesto general'nogo direktora "Mosfil'ma" zanyal... nachal'nik milicii goroda Moskvy Sizov. Pravda, v eto vremya on podnyalsya uzhe do zam. predispolkoma Mossoveta po ohrane poryadka. Griboedov okazalsya prorokom: Fel'dfebelya v Vol'tery dam... ...Legko predstavit' moe samochuvstvie, kogda na lobnoe mesto, to est' v dannom sluchae v pravitel'stvennyj Komitet, potashchili i nash fil'm o vojne "Mesta tut tihie". Scenarij fil'ma, tozhe izrezannyj, no vse zhe sohranivshij glavnoe, radi chego avtor vzyalsya za pero, byl opublikovan v zhurnale "Iskusstvo kino". I utverzhden Komitetom. No utverzhden-to on byl v 66-m godu. A sejchas na dvore byl 67-j god, yubiliada. Glavnym geroem fil'ma stal nash shturman voennyh let, shtrafnik Aleksandr Il'ich Sknarev*. V nedavnem proshlom -- krest'yanin-sibiryak, tak i ostavshijsya do konca dnej svoih prostodushnym i dobrym chelovekom. YA polozhil v osnovu fil'ma podlinnye sobytiya. Na Severe v 1942 godu poyavilos' mnogo nemeckih podvodnyh lodok. Oni topili karavany anglijskih, amerikanskih i kanadskih sudov, kotorye vezli oruzhie v Murmansk i Arhangel'sk. Na bor'bu s podlodkami brosili luchshie aviapolki. Samolety seli v Vaenge, samom severnom aerodrome Severnogo flota, pod bombezhku, kotoraya pochti nikogda ne prekrashchalas'. CHtob samolety mogli sest', shtrafnoj batal'on nepreryvno, pod razryvami, zakapyval voronki ot bomb. I v odnom iz shtrafnikov letchiki uznali svoego byvshego uchitelya, polkovnika General'nogo shtaba, kotoryj teper', v soldatskoj shineli i obmotkah, zakapyval lopatoj voronku. Letchiki zabirayut ego s soboj. V pervom zhe polete Sknarev sovershil otkrytie. Ono izmenilo ves' harakter operacii Stavki. Sknarev opredelil, chto podlodki v Barencevom more -- malen'kie, "Malyutki". Sami, svoim hodom, oni ne mogli prijti syuda, znachit, nado iskat' plavbazu, kotoraya ih privezla. "My b'em yaichki po odnomu, a nado vzorvat' ves' inkubator". Otkrytie -- otkrytiem, a Sknareva uvozyat snova v shtrafbat. Za nim pribyl predstavitel' osobogo otdela... I vot Sknarev uhodit so svoim meshkom v tot chas, kogda Severnyj flot nachinaet operaciyu -- po ego planu. Mchat gruzoviki s patronami i matrosami, vezut torpedy, a vdal' uhodit, storonyas' proezzhayushchih gruzovikov, nebrityj sgorblennyj chelovek v soldatskih obmotkah i s zelenym soldatskim meshkom. On meshaet shoferam, oni materyat ego. CHelovek, podgotovivshij pobedu, uhodit vdal', nikomu ne vedomyj i nenuzhnyj... Vy, vozmozhno, uzhe dogadalis', chto skazal general Romanov, posmotrev fil'm. Byvshij glava SMERSHa rasporyadilsya: -- SHtrafnika ubrat'! SHtrafnikov u nas ne bylo. Vse eto vydumki. A v fil'me byli sceny porazitel'nye, i, konechno, oni byli svyazany s obrazom shtrafnika. Nachal'nika shtaba, kotoryj boyalsya shtrafnika kak ognya, igral N. Gricenko, vedushchij akter moskovskogo teatra imeni Vahtangova. SHtrafnika -- M. Gluzskij. I, mozhet byt', luchshij iz epizodov -- poslednee stolknovenie nachal'nika shtaba i shtrafnika. Nachal'nik shtaba vytalkivaet Sknareva v shtrafbat, no emu stydno svoego postupka, i vot on priznaetsya, otchego on, staryj letchik, sejchas, na zemle, trusit. "Nas bylo 12 druzej, voronezhskih. Odin pogib v Ispanii, drugoj -- v Finlyandii. A gde ostal'nye? Gde ostal'nye?! Gde my pogibli?! Vot ty shtrafnik do pervoj krovi, a ya -- do koih por?!" Gricenko zastavil rezhissera vosem' raz peresnimat' scenu. On glotal validol, zadyhalsya ot zhary. No -- ne uhodil, proiznosya frazu "Ty shtrafnik do pervoj krovi, a ya do koih por?!" v raznyh intonaciyah, to krikom, to svistyashchim shepotom pridushennogo cheloveka. Voistinu eto byla geroicheskaya akterskaya rabota i genial'no sygrannaya scena. "SHtrafnika snyat'! -- druzhno zakivali zamestiteli Romanova. -- |togo s meshkom, v obmotkah, chtoby ne bylo". YA otkazalsya. Kinul propusk studii na stol nachal'stva i vyshel. I fil'm "polozhili na polku". "Kto vam skazal, chto my zanimaemsya iskusstvom ?!" -- vse vremya slyshalsya mne golos romanovskogo zamestitelya. Spustya mesyac priehal ko mne rezhisser. Glaza vlazhnye. Ruki tryasutsya. "Grisha, -- govorit, -- mne bol'she ne dayut snimat', vygonyayut. Sdelaj chto-nibud'". No chto ya mog sdelat'? Vsled za nim ko mne stala hodit' vsya gruppa, osvetiteli, kostyumery. Mnogodetnye materi. "CHto zh ty s nami delaesh'?! -- govoryat. -- Nam teper' ni kopejki. A kak zhit'?" Dokonali oni menya, materi. Stal ya dumat', kak najti vyhod iz polozheniya. ...I vdrug osenilo. Pozvonil Romanovu. "Znachit, shtrafnika nel'zya?" -- govoryu. "Ni v koem sluchae!" -- basit. "Horosho, -- soglashayus'. -- A mozhno... prosto razzhalovannogo? Razzhalovannogo oficera. V obychnoj chasti". -- Razzhalovannogo, pozhaluj, mozhno, -- podumav, skazal on. Fil'm byl spasen. Estestvenno, prishlos' perepisyvat' fonogrammu. Krupnym planom guby aktera proiznosili: "SHtrafbat". YA zamenil na "strojbat". "SHtrafnoj batal'on" -- "stroitel'nym batal'onom". Vyrezali iz fil'ma okolo 400 metrov plenki: sceny, ih kotoryh bylo yasno, chto delo proishodit imenno v shtrafbate: skazhem, vostorg soldata, u kotorogo otorvalo pol-uha. U nego krov' b'et, a on bezhit po aerodromu, likuya, kricha v vostorge: "Zacepilo! Zacepilo!" "Zacepilo" -- znachit, soldat svoboden! On bol'she ne arestant! Ne shtrafnik! Emu postavyat v dokumente shtamp: "krov'yu smyl". I -- otpustyat v obyknovennuyu pehotu, v sosednie okopy. Takie sceny prishlos' vyrezat'. Rezhisser krichal, bilsya v isterike i -- rezal, rezal, rezal. Artist Gluzskij plakal, glyadya na "zarezannyj" fil'm: unichtozhali v osnovnom sozdannyj im obrazV. Fil'm prinyali. On vyshel v astronomicheskom kolichestve kopij, i shirokoekrannyh, i obychnyh, i uzkoplenochnyh. |to i byli te tridcat' srebrenikov, kotorye ya poluchil za otstupnichestvo. Za to, chto ya predal Sknareva, svoego frontovogo shturmana, shtrafnika, radi kotorogo i byl zaduman ves' fil'm. Tol'ko cherez vosem' let, v romane "Zalozhniki", vyshedshem v Parizhe, ya smog hot' otchasti iskupit' svoyu vinu pered Aleksandrom Il'ichom Sknarevym i drugimi moimi druz'yami, pogibshimi nad Barencevym morem. No kto mog dumat', chto eto stanet vozmozhnym?! YUbiliada proshlas' i po mne tyazhelym tankom, kotoryj utyuzhit okopy... A skol'kih zabili gluho, bezvestno. Zapretili togda zhe "Skvernyj anekdot" po Dostoevskomu -- talantlivyh rezhisserov Alova i Naumova, prikazali smyt' lentu "Komissar" rezhissera Askol'dova (glavnogo geroya opyat' igral Rolan Bykov), hotya ee pytalis' otstoyat' samye vliyatel'nye pisateli i rezhissery* . Tol'ko odno perechislenie zapreshchennyh, zarezannyh fil'mov zanyalo by desyatki stranic. A chtob ne bylo osobogo pererashoda deneg, cenzory teper' sideli, po novomu pravilu, na s®emochnyh ploshchadkah, chtob, esli chto, "zakryt'" kartinu na rannem etape. Ponozhovshchina v kino dostigla togda grandioznyh razmerov. Kak tatarskie hany pirovali na svyazannyh russkih plennyh, tak i novoyavlennye hany spravlyali yubilej "pervogo v mire socialisticheskogo gosudarstva" na svyazannom i raspyatom kinoiskusstve, broshennom im pod nogi. "Iz vseh iskusstv dlya nas samym vazhnym yavlyaetsya kino". 4. UBIJSTVO TVARDOVSKOGO -- USTRANENIE POSLEDNEJ POMEHI NA PUTI "LUCHEZARNOJ MAKULATYRY". " A my prozu vytopchem, vytopchem!.." (Iz opyta moskovskogo izdatel'stva "Sovetskij pisatel'") ...Kino razdavili v romanovskom kulake. Odnako legko li uglyadet' za sotnyami razbrosannyh po vsej strane zhurnalov i izdatel'stv, za desyatkom tysyach redaktorov, sredi kotoryh nemalo lyudej chestnyh, izmuchennyh svoej dozornoj sluzhboj? Vdrug otbilis' ot ruk sibirskie "Angara" i "Bajkal". Poshalival stepnoj "Prostor". V pohod na literaturu byli otryazheny svoi romanovy. Predsedatelem Vsesoyuznogo Komiteta po delam pechati pri Sovete Ministrov SSSR okazalsya tozhe Romanov. Drugoj Romanov. Romanovyh okrestili "dva sapoga -- para". Ili, v sokrashchenii, "dva sapoga..." Otzvuk tankovogo lyazga na Vaclavskoj ploshchadi v Prage slyshalsya vo vseh romanovskih cirkulyarah po pechati. A vneshne vse pohodilo na normal'nuyu tvorcheskuyu zhizn'. Krasnosotency, zanyav klyuchevye pozicii, sozyvali soveshchanie za soveshchaniem. Da ne "zakrytye" v CK, gde mozhno bylo ne vybirat' vyrazhenij... A bol'shie, "demokraticheskie", polutorzhestvennye, pochti petrovskie assamblei. Priglashalis' izvestnye imena -- gody proizveli ih otbor: ih prosili, imenityh, porazmyshlyat', k primeru, o sud'bah novogo romana, podnyat' "teoreticheskij" uroven' pustosloviya. Da napomnit', mezhdu tem, o patriotichesko-yubilejnom dolge pisatelya... Poslushnym platili srazu i mnogo: pereizdaniem knig, zagranichnymi komandirovkami i pr. Udivitel'naya i, kazalos' by, prekrasnaya osobennost' Rossii, v kotoroj 480 tysyach bibliotek, obernulas' dlya bezdarej i "ukroshchennyh talantov" mannoj nebesnoj. Pust' kniga chudovishchna, vse ravno, esli ee rekomenduyut bibliotekam, to budet zakazano ne menee polumilliona ekzemplyarov lyuboj grafomanii. O podobnyh "tvorcheskih" soveshchaniyah treshchali gazety, radio, televidenie. Portrety ulybavshihsya gribachevyh-sholohovyh ottesnyali ser'eznye materialy. V "Literaturke" lyubili raspolagat' portrety po krayu stranicy, "traurnym bordyurom", po vyrazheniyu K. Paustovskogo. Vneshne shla nepreryvnaya tvorcheskaya diskussiya. A velikij russkij yazyk -- vernyj hranitel' morali -- rozhdal slova i vyrazheniya, vydavavshie podlinnyj smysl etih "teoreticheskih" dymovyh zaves. Literaturnuyu nivu zabival sornyak. Gulyalo po redakciyam chisto buhgalterskoe vyrazhenie: "sbalansirovat' proizvedenie". CHto znachit -- sbalansirovat' proizvedenie? |to znachit prikinut', podschitat', skol'ko v rukopisi polozhitel'nyh geroev i skol'ko otricatel'nyh. Ne slishkom li mnogo otricatel'nyh? Ne sozdayut li oni mrachnuyu atmosferu?.. Ili, dopustim, u polozhitel'nogo geroya armyanskaya familiya Karapetyan, a u otricatel'nogo ili prosto nepriyatnogo -- Ivanov, tak eto uzh opasnejshee narushenie balansa. "Kraeugol'nye kamni" CK -- o primate partijnogo rukovodstva i pr., o chem govorilos' v nachale knigi, utochnyayutsya, "otshlifovyvayutsya". Lyubaya kniga dolzhna sootvetstvovat' vsemi svoimi komponentami ne vcherashnim trebovaniyam, a -- siyuminutnym. "Buhgalterskaya" praktika v izdatel'skom dele potyanula za soboj, krome novoideologicheskogo termina "sbalansirovat'", i drugie podobnye: "dovesti do azhura", "soglasovat'", "utryasti", "podognat' pod obshchuyu summu" (v dannom sluchae summu trebovanij), nakonec, "obkatat'", t.e. sgladit' ostrye ugly. "Socrealizm" otkryto prinimal formy podtasovannogo buhgalterskogo balansa, v kotorom vse dolzhno "sootvetstvovat'". Vostorzhestvovala terminologiya ne tol'ko kancelyarskaya, no i medicinskaya, o chem upominal: "prohodimost'" (ob izdatel'skom processe, kak o kishechnike), i dazhe sobach'ya: "Nado imet' nyuh", -- govorili molodomu redaktoru. "Gde tvoj nyuh?" -- krichali na provinivshegosya. I redaktory -- staralis'. V vospominaniyah ob YUrii Oleshe u Paustovskogo est' fraza o port'e, starike v lilovyh podtyazhkah, kotoryj proiznes staromodnoe slovo kupcov i kommivoyazherov -- "gratis", oznachayushchee, chto tovar otpuskaetsya besplatno. "Gratis! -- povtoril starik. -- Platit' absolyutno nekomu. "Inturist" evakuirovali. YA zdes' za storozha". A vot v 1972 godu, spustya chetyre goda posle smerti K. Paustovskogo, vospominaniya ob YUrii Oleshe "ispravlyaet" mladshij redaktor E. Izgorodina. "Besplatno potomu ... chto platit' nekomu. Trest evakuirovali. A ya zdes' vmesto storozha". Redaktor, kak vidim, nachisto razrushaet obraz port'e, impul'sivnogo starika-odessita, dalekogo ot logicheskih "potomu-pochemu". Izmenyaet stilistiku frazy. I k tomu zhe zachem vspominat' ob Inturiste, kotoryj vedaet special'nymi gostinicami dlya inostrancev? YA podumal na mgnoven'e, chto bylo by s Babelem, esli b ego otdali v ruki E. Izgorodinoj?! Otdali by, v tom u menya net somneniya, esli by ego ne uspeli perevesti na vse yazyki. Koli vot tak bezzastenchivo, bez chuvstva yazyka "pravyat" klassikov, tonchajshih stilistov, netrudno predstavit' sebe, kak postupayut s temi, kto eshche ne stal klassikom. Redaktorskij razboj stal normoj povedeniya. V trudnom sluchae (avtor eshche zhiv i, huzhe togo, upryam) russkij yazyk vossozdal druguyu frazu, izoblichayushchuyu podluyu praktiku: "Gnat' zajca dal'she". |to znachit perekidyvat' rukopis' ot odnogo "vnutrennego recenzenta" k drugomu. Dvenadcat' recenzij, vosemnadcat' recenzij... Nechto vrode lagernogo BURa (baraka usilennogo rezhima). Posidi, avtor, porazmyshlyaj... Odin iz moih rannih romanov vyshel v svet, projdya "skvoz' stroj" dvadcati treh "vnutrennih" recenzentov. Vo skol'ko obhoditsya gosudarstvu eta redaktorskaya trusost'? U menya v rukah tochnye cifry. YA vybral ne mertvyj, yubilejnyj, a, naprotiv, god neslyhannogo liberalizma -- 1961-j, god pisatel'skoj poluvoli. Tak vot, tol'ko za etot "vol'gotnyj" god i tol'ko v odnom izdatel'stve "Sovetskij pisatel'" bylo vybrosheno na veter, to est' na perestrahovochnoe recenzirovanie, 133,5 tysyachi rublej. Takova plata za strah pered novoj rukopis'yu. Esli vzyat' vse izdatel'stva, hudozhestvennye, politicheskie, nauchnye, to, nesomnenno, plata za strah budet vyrazhat'sya v desyatkah millionov rublej. Ne nado, vidimo, poyasnyat', chto pri ukorenivshejsya sisteme "balansirovaniya", "travli zajca", "obkatki" ot pechatnyh stankov otbrasyvayutsya naibolee glubokie i zrelye knigi. Poslednim na moih glazah bylo otbrosheno proizvedenie Vladimira Maksimova "Sem' dnej tvoren'ya". Ne bud' tamizdata, ono pogiblo by, kak pogibli desyatki i sotni talantlivyh proizvedenij. Nu, a esli otvergnut' trudno? Avtor ochen' znamenit ili vliyatelen, ili nezhelatel'naya kniga napisana tak, chto nel'zya pricepit'sya. Ili kniga "prohodima", da avtor popal v chernyj spisok? Gde-to chto-to skazal... Togda kladetsya na stol kozyr' poslednij i bezoshibochnyj -- net bumagi! Pyatnadcat' let podryad, na moej pamyati, v Moskve tverdili: net bumagi. "Finlyandiya nam ne prodaet, a potomu net bumagi", -- "konfidencial'no" soobshchili v CK partii. ZHech' knigi, figural'no vyrazhayas', takim sposobom okazalos' legche vsego. Ne nado vhodit' v razgovor po suti. Na net i suda net!.. Pozdnee etot priem shiroko ispol'zoval KGB, privlekaya k otvetu inakomyslyashchih ne za mysli, a za chto ugodno: "spekulyaciyu", zhizn' bez propiski, tuneyadstvo i pr. Otdely CK, vedayushchie propagandoj i kul'turoj, shli tut vperedi KGB, prokladyvaya lyzhnyu. V poslednie gody otkidyvali ot pechatnogo stanka "iz-za otsutstviya bumagi" do vos'midesyati procentov knig professional'nyh pisatelej. 80% -- eto smert' literatury: otbrasyvaetsya vse samobytnoe. Neskol'ko moih tovarishchej reshili vyyasnit': a tak li eto? Dejstvitel'no li net bumagi?.. Posle trudnyh hlopot byla obrazovana, eshche v 1965 godu, posle izgnaniya N. Hrushcheva, oficial'naya pisatel'skaya komissiya, kotoraya vyyasnila, chto bumaga nikogda ne limitirovala rabotu izdatel'stv, v chastnosti, izdatel'stva "Sovetskij pisatel'". "Na pervoe yanvarya 1963 goda, kak glasit dokument, fakticheskij ostatok bumagi sostavil 1380 tonn -- pri norme v 1000 tonn". ZHul'nichali na vseh urovnyah. Direktor izdatel'stva N. V. Lesyuchevskij ob®yavil sekretariatu SP, chto u nego ostalos' 935 tonn bumagi. Proverili. Okazalos' -- 1250 tonn. 315 tonn skryli dazhe ot sekretariata SP, ot preslovutoj "chernoj desyatki". V kanun yubiliady nachali srochno "modernizirovat'" bumazhnye kombinaty na Kame i dr. Ostanovili mashiny, god-dva bumaga cenilas' na ves zolota. Davno uzhe modernizirovali ogromnye bumazhnye kombinaty na Kame, Volge, Severnoj Dvine, a v izdatel'stvah eshche dolgo taldychili polyubivsheesya: "Net bumagi". Po-vidimomu, bylo by spravedlivo postavit' v Moskve, ryadom s pamyatnikom pervopechatniku Fedorovu, monument Glavlitu, uprazdnivshemu knigopechatanie. Pervyj -- otkryl novye gorizonty kul'tury. Vtoroj -- zakryl. Podmenyaya izdanie knig makulaturoproizvodstvom. ...I vse zhe razgrom literatury ne mog byt' polnym, poka zhil, zadaval ton "Novyj mir" Aleksandra Tvardovskogo. YA ne znayu, ostanetsya li na "otmelyah vremen" Tvardovskij-poet. Ego neunyvayushchij Terkin, na tom i na etom svete. Ili rannij geroj -- Nikita Morgunok, zazhmurivshijsya na odin glaz, chtob ne razglyadet' -- ne daj Bog! -- unichtozheniya russkoj derevni. Tvardovskij -- redaktor "Novogo mira" -- sama istoriya. Dazhe krivovatoe zerkalo solzhenicynskogo "Telenka..." otrazhaet eto v bol'shoj stepeni. Kakovo zhe bylo emu, Aleksandru Tvardovskomu, na samom dele trezvo videvshemu, chto russkaya proza ne Solzhenicynym nachalas' i ne Solzhenicynym konchitsya! Beka ne otstoyal, Grossmana ne sbereg: odnu iz kopij romana "ZHizn' i sud'ba" KGB iz®yal pryamo iz sejfa "Novogo mira". Zato zalyginskogo Stepana CHauzova podnyal iz praha; vmeste s mozhaevskim Fedorom Kuz'kinym vyrvalsya na belyj svet. "Pelageyu" Fedora Abramova u Glavlita zubami vyrval. Napechatal rasskaz nevedomoj dosele N. Baranskoj "Nedelya kak nedelya" -- gor'kuyu pravdu o zhenskoj emansipacii v SSSR. A luchshee u SHukshina! U Belova! Vsyu derevenskuyu prozu na novomirskoj gryadke vzrastil. Vasilya Bykova ot nebytiya spas... Znal, u kogo chto "zalezhalos'". ZHdal prosveta, minuty. Pered Furcevoj unizhalsya, pered polikarpovymi na vseh etazhah CK shapku snimal. Radi stranicy, abzaca, strochki pravdy. Tol'ko tot, kto pobyval kogda-libo pod obstrelom tyazheloj artillerii, kogda zemlya sypletsya na golovu, skripit na zubah, tvoya zemlya, mogil'naya -- kazhdyj snaryad mozhet stat' poslednim salyutom, -- pojmet oshchushchenie "novomircev" v eti nedeli i dni. Na telefon smotreli, kak na zmeinuyu noru: ottuda i vypolzet beda... Odnako kazhdyj mesyac vyhodil on, nenavistnyj atomnomu gosudarstvu zhurnal, lozhilsya na prilavki v svoih golubyh oblozhkah. Ego kromsali, zaderzhivali v cenzure, v CK, na Lubyanke, v Politupravlenii armii, a on prodolzhal kazhdym svoim nomerom budorazhit', vozbuzhdat' nadezhdy. On stal neuznavaemo gibok, obrechennyj zhurnal. Kogda vzyali za gorlo prozu, on "ushel v melkij shrift", kak govarivali, t.e. v kriticheskie raboty, nabrannye melkim shriftom. Prigodilsya opyt Paustovskogo, ego "Tarusskih stranic". Stat'i V. Lakshina, A. Lebedeva, I. Vinogradova, Stan. Rassadina, |. Kardina, V. Ogneva i drugih chitalis' uglublenno-vdumchivo, dazhe esli i ne soderzhali allyuzij ili podteksta; chitatel' veril: "Novyj mir" ne obkataesh'... ZHurnal shel k gibeli neotvratimo, ironiziruya nad soboj, kak my znaem, v vologodskih "pobasenkah" Vas. Belova. Takim, kak vse, on byt' ne mog, da i ne hotel. Na miru i smert' krasna. Zaderzhimsya -- oni zasluzhivayut etogo! -- na pisatelyah i proizvedeniyah, kotorye stali zavershayushchim akkordom "Novogo mira" Aleksandra Tvardovskogo. A inye proizvedeniya -- i povodom dlya raspravy, davnym-davno gotovivshejsya. Lebedinoj pesnej "Novogo mira" okazalis' voleyu sud'by proizvedeniya na redkost' muzhestvennogo Georgiya Vladimova i, s drugoj storony, ves'ma ostorozhnogo poeta-perevodchika L'va Ginzburga. Rossiya uznala o Georgii Vladimove v 1961 g., kogda byla opublikovana ego povest' "Bol'shaya ruda". Povest' vyzvala bol'shuyu pressu, poroj na redkost' ser'eznuyu. Glavnyj geroj ee shofer Pronyakin otkryl, svoej zhizn'yu i smert'yu, razgovor o glubinnyh processah, kotorye idut v rabochem klasse. I -- rezko rashodyatsya s oficial'nymi doktrinami, pozvolyayushchimi nomenklaturnym prohvostam godami zhonglirovat' ponyatiyami "gegemon", "diktatura proletariata" i pr. Kniga Georgiya Vladimova "Vernyj Ruslan", vyshedshaya na Zapade, napisana v te zhe gody. Ona ne prorvalas' na lyudi i v "Novom mire". Radi Solzhenicyna otodvigalos' vse, dazhe knigi, podobnye "Vernomu Ruslanu", kotorye, ne somnevayus', stanut russkoj klassikoj. |to delalos', kak netrudno ponyat', ne po vole ili kaprizu Tvardovskogo, "ne ocenivshego" vladimovskogo "Ruslana", -- iz-za katorzhnyh obstoyatel'stv, pri kotoryh o katorge razreshalos' govorit' v zhurnale tol'ko odnomu. V 1969 godu, yubilejnom godu CHK-- OGPU-- NKVD-- KGB, smertnom godu "Novogo mira", v poslednie dni detishcha Tvardovskogo, uvidel svet roman Georgiya Vladimova "Tri minuty molchaniya", neprimirimyj, sochnyj, gusto nasyshchennyj morskim slengom. Prezhde chem napisat' ego, Vladimov nanyalsya v Murmanske matrosom na ryboloveckij sejner i neskol'ko mesyacev plaval v severnyh moryah. Lyubopytno, chto nachal pechatat'sya Georgij Vladimov, podobno Fedoru Abramovu, kak literaturnyj kritik. (Podlinnaya familiya pisatelya -- Volosevich Georgij Nikolaevich.) Odnako kak kritik on ne mog vyskazat' nabolevshego, i vot... prishlos' ujti v prozu. Hotya geroi Vladimova na etot raz moryaki, konflikt "Treh minut..." mog nachat'sya i na sushe, i na more, pod lyuboj sovetskoj kryshej. V knige mnogo geroev i mnogo peripetij. Vydelim sterzhnevye. Familiya vysokogo nachal'stva, nesostoyatel'nost' kotorogo otkryvaetsya chitatel'skomu vzoru ne srazu, -- Grakov. Eshche vo vremya vojny on pytalsya upryatat' v lagerya Alekseicha, "deda", kak zovut moryaki svoego starshego mehanika. V predposlednem pohode ryboloveckij sejner prohodil mimo kamnej, ego starye motory ne spravilis', i kamni probili dyru v ego dnishche. "Ded" skazal, chto nado zajti v port, chinit'sya. Zaprosili Grakova. Tot otvetil: "Strane nuzhny sel'di". "Strane nuzhny lyudi, kotorye dobyvayut sel'di", -- vozrazil "ded". "Trusa prazdnuesh'!" -- radirovalo vysokoe nachal'stvo. V poslednem rejse, kogda spasali inostrannyj korabl' "Gerl Peggi", nachalsya takoj shtorm, chto vse ponyali: zhit' ostalos' nedolgo, vot-vot pojdut na dno, vmeste s shotlandcem. Edinstvennyj, kto diko, nechelovecheski trusit, -- eto okazavshijsya na korable Grakov. On napivaetsya do beschuvstviya. Valitsya na kojku -- umirat'. Vsem komanduet "ded", kotoryj i spasaet korabl'. Nesostoyatel'nost' Grakova -- eto nesostoyatel'nost' vlasti, sposobnoj tol'ko pogonyat' i gubit'... "Tri minuty molchaniya" zvuchali kak prizyv hranit' "tri minuty molchaniya", kogda skroetsya pod vodoj "Novyj mir", uzhe davshij tech'. ZHdat' ostavalos' nedolgo. Eshche v No 5 byli napechatany vyzvavshie yarost' nachal'stva rasskazy Fazilya Iskandera, odnogo iz samyh odarennyh prozaikov satiricheskogo plana; povest' "Sozvezdie kozlotura" prinesla emu vsesoyuznuyu izvestnost'. V rasskazah 69-go goda on kuda bolee glubok. Geroj odnogo iz nih -- nemec iz Zapadnoj Germanii |mil'. No chitatel' ponimaet, chto rech' idet ne o nemeckom fashizme, a o svoem sobstvennom... |ta "bol'naya" tema poluchila dal'nejshee i glubokoe razvitie v proizvedenii kak by ocherkovom, na podtekst ne pretenduyushchem. Poet-perevodchik Lev Ginzburg, koroten'kij, s odyshkoj, kazalos', robkij chelovek, vdrug opublikoval v "Novom mire" oshelomivshee nas proizvedenie "Potustoronnie vstrechi". Podzagolovok -- "Iz Myunhenskoj tetradi". |ta kniga, potom uzhe bolee ne izdannaya nigde, -- voistinu proshchal'nyj gudok korablya, uhodyashchego pod vodu. CHitatel', skol' by on ni byl neiskushennym, pri chtenii "Potustoronnih vstrech" obretaet vtoroe zrenie. On chitaet o gitlerovcah. I -- pochti s pervyh zhe abzacev postigaet, chto rech' idet ne tol'ko o nemcah, ne stol'ko o nemcah. A o stalinshchine i, chto eshche vazhnee, o nyneshnih nacistah. Hotya avtor, estestvenno, pishet tol'ko o gitlerovcah. Lev Ginzburg vstrechaetsya pochti so vsemi ostavshimisya v zhivyh vorotilami gitlerovskoj Germanii. Ili druz'yami Gitlera. Razgovarivaet s Germanom |sserom, obladatelem partbileta No 2. U Gitlera byl partbilet No 7. |sser chislilsya na amplua "staryj drug fyurera". "Strah nachinaet portit' lyudej, -- govorit |sser. -- No raschet -- eto eshche na samoe strashnoe. Uzhasnee vsego paralich mysli, telyachij vostorg pered podlost'yu". Zatem avtora privozyat k Gansu Baumanu -- avtoru nacistskogo gimna, teper' poetu-perevodchiku. Gans, ne izbavivshijsya ot chuvstva viny, polyubil russkuyu poeziyu, stal ee perevodchikom. Slova ego pechal'ny, v nih zvuchit zapozdaloe raskayanie: "Gimn stal moej sud'boj. YA prinyal ee kak dolzhnoe. No pozvol'te nadeyat'sya, chto vy ponyali tragediyu cheloveka, kotoryj, buduchi sam osleplennym, nevol'no osleplyal drugih..." Uh, kak vzvyli litbandity Moskvy, kotorye prodolzhali osleplyat' chitatelya, davnym-davno rasstavshis' s sobstvennoj osleplennost'yu! Pered chitatelem prohodit zatem chereda starikov -- otstavnyh chinovnikov fyurera, razmyshleniyami svoimi toch'-v-toch' napominayushchih sovetskih otstavnikov, kotorye blagogoveyut pered krovavym vsesiliem. Sredi nih SHirah -- sozdatel' gitleryugenda. SHpeer -- ministr vooruzheniya, ministr total'noj vojny, smenivshij v 42-m godu pogibshego Todta; tot samyj SHpeer, kotoryj, kstati skazat', nachal ubivat' lyudej pri pomoshchi "Fau-2". SHpeer naibolee umen i cinichen. I otkrovenen: " CHelovecheskie zhizni i sud'by, -- govorit on, -- konechno, nikogo ne interesovali. Delalos' delo..." SHirah i sejchas ne proch' podtrunit' na nearijskoj rasoj, on vspominaet s udovol'stviem, kak v tyur'me SHpandau stavil v tupik sovetskih