v forme dvuh generalizacij protivopolozhnogo soderzhaniya, otnosyashchihsya k odnoj i toj zhe oblasti povedeniya. Kak pravilo, chelovek, u kotorogo v referentnoj strukture imeyutsya podobnye protivopolozhnye generalizacii, chuvstvuet sebya lishennym sposobnosti k dejstviyam, chuvstvuet glubokuyu rasteryannost' i kolebaniya mezhdu nesoglasuyushchimisya mezhdu soboj formami povedeniya. Psihoterapevt raspoznaet vse eto, nablyudaya protivorechivuyu ili inkongruentnuyu kommunikaciyu. Otmetim, chto kazhdoj iz rassmotrennyh do sih por tehnik obshchaya strategiya, prinyataya na vooruzhenie psihoterapevtom, sovpadaet vo vsem so strategiej, yasno i chetko sformulirovannoj v Metamodeli, i sut' ee v tom, chtoby postavit' pod vopros obednennye chasti modeli pacienta i rasshirit' ih. Kak pravilo, eto prinimaet formu libo vosstanovleniya (inscenizacii), libo sozdaniya (napravlennaya fantaziya, psihoterapevticheskie dvojnye svyazi) referentnoj struktury, kotoraya protivorechit ogranichitel'nym generalizaciyam modeli pacienta i, sledovatel'no, stavit ih pod vopros. Inkongruentnaya kommunikaciya v etom sluchae sama po sebe sluzhit znakom togo, chto v protivorechivoj referentnoj strukture pacienta soderzhitsya dve chasti, dve generalizacii, kazhdaya iz kotoryh mozhet sluzhit' dlya drugoj v kachestve protivopolozhnoj referentnoj struktury. Strategiya psihoterapevta zaklyuchaetsya v tom, chtoby privesti eti dve protivorechashchih drug drugu generalizacii v soprikosnovenie. Naibolee pryamoj put' k etomu -- privesti eti generalizacii k odnoj i toj zhe reprezentativnoj sisteme. Naprimer, v hode psihoterapevticheskogo seansa psihoterapevt, primenyaya tehniku Metamodeli, pomogaet pacientu vyyavit' imeyushchuyusya v ego modeli generalizaciyu: YA vsegda dolzhen cenit' svoyu mat' za vse, chto ona sdelala dlya menya. Zametim srazu, chto, dazhe ostavayas' v ramkah Metamodeli, psihoterapevt imeet vozmozhnost' vybora (modal'nyj operator "dolzhen", kvantor obshchnosti "vsegda", "vse"; otsutstvie imennogo referentnogo indeksa u imennogo argumenta "to"). No kogda pacient proiznosit svoyu Poverhnostnuyu strukturu, psihoterapevt obratil vnimanie na to, chto on szhal svoyu pravuyu ruku v kulak i slegka postukival eyu po ruchke kresla, v kotorom sidel. |to povedenie ukazyvalo na inkongruentnost' kommunikacii. Ne obrashchaya poka vnimaniya na narushenie psihoterapevticheskoj pravil'nosti v Poverhnostnoj Strukture pacienta, psihoterapevt reshaet privesti inkongruentnye elementy povedeniya pacienta k odnoj i toj zhe reprezentativnoj sisteme. S etoj cel'yu on obrashchaetsya k pacientu s pros'boj vyrazit' analogovuyu chast' svoej inkoigruentnoj kommunikacii v diskretnoj sisteme. V itoge pacient proiznosit v otvet sleduyushchuyu Poverhnostnuyu Strukturu: YA vsegda dolzhen cenit' svoyu mat' za vse to, chto ona dlya menya sdelala, no ona vsegda brala storonu otca, a on plevat' hotel na menya. S pomoshch'yu Metamodeli mezhdu etimi dvumya protivorechivymi generalizaciyami byl dostignut kontakt v odnoj i toj zhe reprezentativnoj sisteme, kotoryj podderzhivalsya do teh por, poka oni ne byli postavleny pod vopros i poka pacient ne prishel k novoj modeli, obespechivayushchej emu bol'shee bogatstvo vybora: on vysoko ocenivaet odni dejstviya materi, osuzhdaya drugie ee dejstviya. Odnim iz priznakov togo, chto model' pacienta stala bogache, yavlyaetsya kongruentnaya kommunikaciya v situaciyah, v kotoryh ran'she imela mesto inkongruentiaya kommunikaciya. |to vyravnivanie otdel'nyh reprezentativnyh sistem, kotorye byli do sih por kongruentnymi, daet pacientu opyt, imeyushchij dlya nego ogromnoe znachenie.[5 ]Opytnye psihoterapevty, kak pravilo, legko zamechayut eto yavlenie. PSIHOTERAPIYA SEMXI Pod psihoterapiej sem'i my imeem v vidu takie formy psihoterapii, v kotoryh v psihoterapevticheskom seanse uchastvuet vsya sem'ya, a ne otdel'nye pacienty. "Vse vysheperechislennye podhody osnovany na neobhodimosti rassmatrivat' simptomy dannogo pacienta ili pacientov v ramkah celostnogo vzaimodejstviya v sem'e. Pri etom yasno osoznaetsya teoreticheskoe ubezhdenie v tom, chto imeetsya opredelennaya vzaimosvyaz' mezhdu simptomami dannogo pacienta i obshchim vzaimodejstviem v ramkah sem'i. To, v kakoj stepeni psihoterapevt "verit" ya teorii sem'i, opredelyaet podcherkivanie im tehnik, v kotoryh nahodit vyrazhenie dannaya orientaciya pacienta" {Therepy, Sott. & Change., p. 250}. V teh formah psihoterapii Change sem'i, s kotorymi my znakomy v naibol'shej mere, aktivno primenyaetsya ponyatie kongruentnosti (Sejter, Bejtson i dr.). Predstavlenie o kongruentnoj kommunikacii mozhet byt' poleznym instrumentom, kak v rabote s otdel'nymi chlenami sem'i, tak i v rabote s samoj sem'ej kak celym. Fakticheski, issledovateli schitayut, chto chasto povtoryayushchiesya patterny inkongruentnoj kommunikacii predstavlyayut soboj osnovnoj istochnik shizofrenii (sm. Jackson, 1967). Do sih por my rassmatrivali Metamodel' isklyuchitel'no kak sposob poiska chetkoj strategii individual'noj psihoterapii. Teper' my by hoteli kratko kosnut'sya voprosa vzaimosvyazi mezhdu nashej Metamodel'yu i psihoterapiej sem'i. Govorya prosto, global'naya strategiya Metamodeli sostoit v tom, chtoby identificirovat', postavit' vopros i rasshirit' obednennye i stesnyayushchie chasti mira pacienta. Odnim iz nadezhnyh priznakov togo, chto opredelennaya chast' modeli individa bedna i ogranichena, yavlyaetsya to, chto imenno v etoj oblasti individ ispytyvaet stradanie i neudovletvorennost' zhizn'yu. V sem'yah takzhe stradanie chetko svidetel'stvuet o primenenii obednennyh i ogranichennyh modelyah opyta. V kontekste' psihoterapii sem'i rabotayut te zhe principy Metamodeli. Odnovremenno voznikaet, po krajnej mere, odno ser'eznoe oslozhnenie: sistema sem'i -- eto neprosto nabor modelej otdel'nyh chlenov sem'i. Konkretno, v pridachu k modeli mira, kotoroj raspolagaet kazhdyj chlen sem'i, sem'ya raspolagaet obshchej dlya vseh chlenov model'yu mira i samih sebya v kachestve sem'i, a takzhe opredelennym sposobom vzaimodejstviya. V ramkah svoih modelej kazhdyj iz chlenov sem'i raspolagaet model'yu modeli obshchej dlya vsej sem'i, model'yu samih sebya kak chasti semejnogo celogo. CHtoby sostavit' yasnoe predstavlenie o tom, naskol'ko slozhna dazhe sem'ya, sostoyashchaya iz treh chelovek, rassmotrim sleduyushchee: Predpolozhim, chto my oboznachili chlenov sem'i bukvami A, B i V. V takoj semejnoj sisteme imeyutsya sleduyushchie percepcii ili modeli (minimal'noe chislo: model' chlena A o samom sebe; model' chlena B o samom sebe; model' chlena V o samom sebe; model' chlena A o samom sebe i B vmeste; model' chlena A o samom sebe i V vmeste; model' chlena A o samom sebe i o B i V vmeste; model' chlena A o B i V vmeste; model' chlena B o samom sebe i A vmeste; model' chlena B o samom sebe i V vmeste; model' chlena B ob A i V vmeste; model' chlena V o samom sebe vmeste s A; model' chlena V o samom sebe vmeste s B; model' chlena V ob A i B vmeste; model' chlena V o samom sebe vmeste s A i B. Problema, svyazannaya s vyborom strategii psihoterapevta, zaklyuchaetsya v vyyavlenii lozhnyh i istinnyh modelej. Mera kongruentnosti modelej semejnoj sistemy, kotorye, po mneniyu kazhdogo iz chlenov sem'i, yavlyayutsya obshchimi dlya ostal'nyh chlenov sem'i, -- vse eto slozhnosti, ne vstrechayushchiesya v individual'noj psihoterapii. V nastoyashchee vremya my rabotaem nad eksplicitnoj rasshirennoj Metamodel'yu dlya raboty s semejnymi sistemami, v kotoroj nazvannye oslozhneniya prinimayutsya v raschet. REZYUME V dannoj glave my opisali ryad tehnik, vzyatyh nami iz razlichnyh priznannyh form psihoterapii. U lyudej est' celyj ryad reprezentativnyh sistem, odna iz kotoryh -- yazyk. Kazhdaya iz etih sistem proizvodiv ot polnoj sovokupnosti opyta, kotorym raspolagaet individ, -- ego referentnoj struktury. Blagodarya tomu, chto eti tehniki pozvolyayut vosstanovit' starye ili sozdavat' novye referentnye struktury, kazhdaya iz nih predstavlyaet soboj vyzov sushchestvuyushchej modeli mirz u pacienta, a znachit, i rasshirenie i obogashchenie etoj modeli. Dalee, my pokazali, chto kazhdyj iz etih instrumentov mozhno integrirovat' s tehnikami Metamodeli, v rezul'tate chego vyrabatyvaetsya eksplicitnaya strategiya psihoterapii. Odna iz celej, kotorye my stavim pered soboj, sostoyala v tom, chtoby pokazat', kakim obrazom integraciya tehnik Metamodeli i konkretnyh tehnik razlichnyh napravlenij psihoterapii pridaet tem i drugim neposredstvennost', a sledovatel'no, i dejstvennost'. Predlagaem vam podumat' nad tem, kakim obrazom instrumenty Metamodeli mogut pomoch' vam uluchshit', rasshirit' i obogatit' svoi navyki cheloveka, idushchego na pomoshch' drugomu cheloveku, i pomogut tem samym dvinut'sya vpered po doroge, ozhidayushchej lyubogo uchenika charodeya. PRIMECHANIYA K GLAVE 6 1. Bolee polnoe i podrobnoe opisanie referentnyh struktur i konkretnyh mehanizmov, otobrazhayushchih ih v razlichnyh reprezentativnyh sistemah, ispol'zuemyh lyud'mi (naprimer, v Glubinnyh Strukturah), my predpolagaem dat' v "Strukture magii II". 2. Opisyvaemaya nami Metamodel' predstavlyaet soboj universal'nuyu model' dlya psihoterapii, provodimoj na anglijskom yazyke. My ubezhdeny v tom, chto ee legko mozhno adaptirovat' dlya drugih yazykov, tak kak oni vse postroeny na teh zhe formal'nyh principah. 3. Tehnika inscenizacii neizbezhno daet reprezentaciyu, kotoraya blizhe k referentnomu istochniku -- iznachal'nomu opytu, chem lingvisticheskaya reprezentaciya, vzyataya samostoyatel'no, tak kak inscenizaciya svyazana s lingvisticheskoj reprezentaciej plyus drugie reprezentativnye sistemy (naprimer, semantiko-fizicheskaya reprezentativnaya sistema). Zdes' ochen' vazhno umenie psihoterapevta pomoch' pacientu vspomnit' i voplotit' v igre ishodnyj opyt. 4. CHetkij sluchaj realizacii etogo principa resheniya problemy s pomoshch'yu metafory opisan v knige M.|riksona "Prodvinutye tehniki gipnoza v psihoterapii" (str. 299--311). 5. |tot opyt vyravnivaniya ili kongruentnosti predstavlyaet soboj komponent mer predostorozhnosti, ohranyayushchih celostnost' pacienta. Kak govorilos' v glave 3, esli pacient opuskaet chast' svoej Poverhnostnoj Struktury, ili kakoj-libo element v ego Poverhnostnoj Strukture ne imeet referentnogo indeksa, psihoterapevt imeet vybor iz neskol'kih vozmozhnostej. Psihoterapevt mozhet raspolagat' chetkoj intuiciej o tom, chto imenno predstavlyaet soboj opushchennaya chast', ili kakov referentnyj indeks opushchennogo upomyanutogo elementa. Psihoterapevt mozhet predpochest' dejstviya, osnovyvayushchiesya na etoj intuicii, ili sprashivat' o nedostayushchej informacii. Mera predostorozhnosti dlya pacienta zaklyuchaetsya v tom, chto psihoterapevt predlagaet pacientu proiznesti Poverhnostnuyu Strukturu, v kotoruyu on vvel svoyu intuiciyu: Pacient: YA boyus'. Psihoterapevt: YA hotel by, chtoby vy proiznesli za mnoj odno predlozhenie i pri etom obratili vnimanie, kakoe chuvstvo voznikaet v vas, kogda vy proiznosite ego: "YA boyus' svoego otca". Posle etogo pacient proiznosit Poverhnostnuyu Strukturu, predlozhennuyu psihoterapevtom, obrashchaet vnimanie na to, ispytyvaet li pri etom on chuvstvo kongruentnosti. Beli rezul'tat kongruenten, intuiciya psihoterapevta podtverzhdena- Esli net, psihoterapevt mozhet obratit'sya k tehnike Metamodeli i sprosit' ob otsutstvuyushchem materiale. 3aklyuchenie STRUKTURA ZAKLYUCHITELXNOGO ZAKLINANIYA KNIGI 1 V etoj knige my ne stavili sebe cel'yu otricat' magicheskoe svojstvo psihoterapevticheskih charodeev, s kotorymi my imeli opyt obshcheniya. My, skoree, hoteli pokazat', chto magiya, kak i drugie vidy slozhnoj chelovecheskoj deyatel'nosti, obladaet strukturoj, a znachit, pri nalichii sootvetstvuyushchih resursov, ee mozhno izuchit'. |ta kniga, kak i opisyvaemaya magiya, obladaet strukturoj. Lyudi zhivut v real'nom mire. Odnako, pryamo ili neposredstvenno my imeem delo ne s samim mirom, a, skoree, s kartoj ili seriej kart, kotorymi my rukovodstvuemsya v svoem povedenii. |ti karty ili reprezentativnye sistemy, po neobhodimosti otlichayutsya ot modeliruemoj imya territorii blagodarya trem universal'nym processam, harakterizuyushchim chelovecheskoe modelirovanie: Generalizacii, Opushcheniyu i Iskazheniyu. Kogda k nam, psihoterapevtam, prihodyat lyudi so svoej bol'yu ili neudovletvorennost'yu, obychno obnaruzhivaetsya, chto ispytyvaemy" imi ogranicheniya -- eto ogranicheniya ih reprezentacii mira, a ne samogo mira. Naibolee tshchatel'no izuchennoj i polno ponyatoj iz vseh reprezentativnyh sistem yavlyaetsya chelovecheskij yazyk. Naibolee polno i chetko vyrazhennoj model'yu estestvennogo yazyka yavlyaetsya transformacionnaya grammatika. Transformacionnaya grammatika predstavlyaet soboj, takim obrazom. Metamodel' -- reprezentaciyu struktury chelovecheskogo yazyka, kotoryj sam yavlyaetsya reprezentaciej mira opyta. CHelovecheskie yazykovye sistemy sami sut' reprezentacii bolee polnoj modeli -- polnoj sovokupnosti opyta, nakoplennogo tem ili inym konkretnym individom za vsyu ego zhizn'. Issledovateli v oblasti transformacionnoj grammatiki razrabotali ryad ponyatij i mehanizmov, opisyvayushchih, kakim obrazom to, chto lyudi na samom dele proiznosyat -- ih Poverhnostnye Struktury -- vyvoditsya iz polnyh yazykovyh reprezentacij, Glubinnyh Struktur. V transformacionnoj modeli soderzhitsya eksplicitnoe opisanie etih ponyatij i mehanizmov, predstavlyayushchih soboj chastnyj sluchaj obshchih modeliruyushchih processov Generalizacii, Opushcheniya i Iskazheniya. Pererabatyvaya ponyatiya i mehanizmy transformacionnoj modeli, opisyvayushchej chelovecheskuyu yazykovuyu re-prezentacionnuyu model', dlya psihoterapii, my razrabotali formal'nuyu Metamodel' Psihoterapii. |ta Metamodel' formal'na, potomu chto: (a) Ona eksplicitna, to est' process psihoterapii opisyvaetsya v nej poetapno, chto garantiruet vozmozhnost' ee izucheniya. V itoge my imeem eksplicitnuyu, to est' yasnuyu i chetkuyu, strategiyu psihoterapii. (b) ona ne zavisit ot soderzhaniya, ibo imeet delo tol'ko s formoj processa; sledovatel'no, ona otlichaetsya universal'noj primenimost'yu. Nasha Metamodel' osnovana lish' na takih situaciyah, kotorymi raspolagaet kazhdyj nositel' dannogo rodnogo yazyka. Global'noe sledstvie, vytekayushchee iz modeli psihoterapii, -- eto ponyatie psihoterapevticheskoj pravil'nosti. Rech' idet v dannom sluchae o nabore uslovij, kotorym dolzhny udovletvoryat' Poverhnostnye Struktury, primenyaemye pacientom v processe psihoterapevticheskogo vozdejstviya; priemlemymi v psihoterapii schitayutsya tol'ko takie Poverhnostnye Struktury, kotorye sootvetstvuyut etim usloviyam. Primenyaya etu grammatiku, sootvetstvuyushchuyu celyam psihoterapii, my, vystupaya kak psihoterapevty, mozhem pomoch' nashim pacientam rasshirit' chasti ih reprezentacij, kotorye obednyayut v ogranichivayut ih. V rezul'tate ih zhizn' stanovitsya bogache, oni nachinayut videt' bol'shee bogatstvo vyborov v svoej zhizni, bol'she vozmozhnostej ispytat' radost' i obilie vpechatlenij, kotorye mozhet predlozhit' im zhizn'. Buduchi integrirovana s drugimi navykami, kotorymi vy, v kachestve psihoterapevta uzhe raspolagaete, Metamodel' pozvolyaet znachitel'no usilit' process izmeneniya i rosta. |tot yazyk rosta okazyvaetsya podlinnoj STRUKTUROJ MAGII. My rady skazat' vam v nashem poslednem zaklinanii rosta i potenciala, chto vy mozhete primenyat' etot yazyk rosta, chtoby obogatit' sobstvennye navyki cheloveka, stremyashchegosya pomoch' drugim, i, krome togo, vy mozhete primenit' etot yazyk rosta, chtoby obogatit' svoj sobstvennyj potencial i svoyu sobstvennuyu zhizn'. Prodolzhenie sleduet v "Strukture magii II" Prilozheniya PRILOZHENIE A Kratkij ocherk transformacionnoj grammatiki V dannom prilozhenii nam hotelos' by v obshchih chertah predstavit' strukturu yazykovyh sistem, primenyaemyh lyud'mi. Predlagaemyj ocherk osnovan na formal'noj teorii yazyka, izvestnoj kak transformacionnaya grammatika, i soderzhit lish' samye obshchie svedeniya iz etoj teorii I). Naznachenie transformacionnoj grammatiki kak teorii sostoit v tom, chtoby v yavnom vide opisat' povtoryayushchiesya modeli, patterny, harakternye dlya yazykovyh sistem. Vse my, yavlyayas' lyud'mi, obladaem ustojchivymi intuiciyami otnositel'no struktury nashego yazyka i otnositel'no ego transformacionnoj grammatiki, vystupayushchej v kachestve formal'nogo opisaniya etih intuicii. Tak, naprimer, vse, dlya kogo anglijskij yazyk yavlyaetsya rodnym, soglasyatsya, chto posledovatel'nost' slov (A) predstavlyaet soboj predlozhenie, a posledovatel'nost' slov (B) predlozheniem ne yavlyaetsya. (A) Mat' Gansa vyzvala Zigmunda k sebe domoj. (B)' Vyzvala mat' Zigmund Gans k sebe domoj. Bolee togo, intuicii pokazyvayut vam, chto mezhdu slovami "Gans" i "mat'" sushchestvuet kakoe-to otnoshenie, kotorogo net mezhdu slovami "mat'" i "vyzvala". Dalee, obrativshis' k predlozheniyu (V), nositel' anglijskogo yazyka pochuvstvuet, chto eto predlozhenie osobym obrazom svyazano s (A) (B) Mat' Gansa vyzvala k sebe domoj Zigmunda. On skazhet, chto v etom predlozhenii govoritsya o tom zhe, "chto ono imeet zhe znachenie". Nakonec, predlozhenie (G) budet osoznano im kak chlen osobogo mnozhestva predlozhenij (G) Ubijstvo krest'yan mozhet byt' opasnym, a Imenno, mnozhestva neodnoznachnyh predlozhenij anglijskogo yazyka. |ti razlichnye klassy intuicii, kotorymi my s vami obladaem v kachestve nositelej anglijskogo yazyka, mozhno opisat' tak: 1. Intuicii, kotorye pozvolyayut mne posledovatel'no vynosit' resheniya o tom, kakie imenno posledovatel'nosti slov predstavlyayut soboj predlozheniya (to est' pravil'nye posledovatel'nosti) etogo yazyka. V etom sluchae mozhno govorit' o pravil'nosti. 2. Intuicii, kotorye pozvolyayut neposledovatel'na vynosit' resheniya o tom, kakie slova v predlozhenii, ob容dinyayas', obrazuyut edinicu bolee vysokogo urovnya, ili sostavlyayushchuyu. V etom sluchae prinyato govorit' o strukture sostavlyayushchih. 3. Intuicii, kotorye pozvolyayut mne posledovatel'no vynosit' resheniya o tom, kakie predlozheniya svyazany drug s drugom i kakimi imenno raznovidnostyami logiko-semanticheskih otnoshenij. V svyazi s otnosheniyami, predpolagayushchimi otvet na vopros: "Kakie predlozheniya, obladayushchie razlichnoj strukturoj i formoj, imeyut odno i to zhe znachenie?", my budem govorit' o sinonimii, a v svyazi s otnosheniyami, svyazannymi s otvetom na vopros: "Kakie predlozheniya imeyut bolee odnogo znacheniya?", my budem govorit' o neodnoznachnosti. 4. Grammatika estestvennogo yazyka dolzhna opisyvat' vse tri klassa i nazvannyh intuicii. Glavnoe, chto dolzhno byt' sistemno opisano v transformacionnoj grammatike, -- eto intuicii, kotorymi nositeli yazyka, vrode nas s vami, obladayut otnositel'no struktury rodnogo yazyka. Govorya o posledovatel'nom vynesenii reshenij, .my imeem v vidu kak to, chto stolknuvshis' s odnim i tem zhe predlozheniem v razlichnye momenty vremeni, my vyskazhem o strukture etogo predlozheniya odinakovye intuicii, tak i to, chto intuiciya drugih nositelej dannogo yazyka o strukture dannogo predlozheniya sovpadut s nashimi sobstvennymi. Podobnoe povedenie, harakternoe dlya lyudej, govoryashchih na odnom i tom zhe yazyke, osnovano na podchinenii pravilam. |to znachit, chto, hotya, my ne vsegda osoznaem i ne vsegda mozhem chetko sformulirovat' pravila, ishodya iz kotoryh vyskazyvaem intuitivnye suzhdeniya, kasayushchiesya strukturnogo rodnogo yazyka, tem ne menee, nashe povedenie mozhno opisat' s pomoshch'yu nekotorogo mnozhestva chetko sformulirovannyh pravil- Vyyavlyaya eta sistemy pravil, lingvisty formuliruyut grammatiki razlichnyh yazykov. Odin iz processov, na kotoryj grammatiki dayut konkretnyj otvet, kasaetsya togo, kakie posledovatel'nosti slov v dannom yazyke yavlyayutsya pravil'nymi, to est' predstavlyayut soboj predlozheniya. Takim obrazom, pervyj vopros, na kotoryj otvechaet opisanie sistem pravil, -- eto vopros o chlenstve, o vhozhdenii. V posleduyushchem izlozhenii privoditsya razlichenie mezhdu komponentami sistemy i mehanikoj komponentov etoj sistemy. Ni osnovnye komponenty, ni sama sistema ne svyazany s obrashcheniem k ponyatiyam, predstavlyayushchim osobye slozhnosti dlya ponimaniya. My by hoteli predosterech' chitatelya, chtoby on ne uvyaz v podrobnostyah mehaniki sistemy, i, stremyas' pomoch' emu izbezhat' etoj opasnosti, rassmatrivaem eti voprosy otdel'no ot voprosov, otnosyashchihsya k sobstvenno sisteme. Pravil'nost' i struktura sostavlyayushchih Obsuzhdaya funkcionirovanie yazykovyh grammatik v aspekte grammaticheskoj pravil'nosti, predstavim sebe situaciyu s korzinoj, napolnennoj do kraev nebol'shimi poloskami bumagi. Na kazhdoj iz polosok napisano kakoe-nibud' slovo anglijskogo yazyka. Zdes' zhe nahoditsya i nash drug Atiko, predstavitel' plemeni iz YUgo-Vostochnoj |fiopii, kotoryj ne razgovarivaet na anglijskom yazyke i ne ponimaet ego. Kazhdyj raz on vytyagivaet iz korziny po desyat' polosok bumagi, a zatem raskladyvaet ih pered soboj napravo v toj posledovatel'nosti, v kakoj oni byli izvlecheny iz korziny. Ego zadacha sostoit v tom, chtoby reshit', yavlyaetsya li poluchennaya posledovatel'nost' iz desyati slov grammaticheski pravil'nym predlozheniem anglijskogo yazyka. My mozhem pomogat' emu, tol'ko podskazyvaya emu grammatiku, ili sistemu pravil, s pomoshch'yu kotoryh on dolzhen reshit', yavlyaetsya li dannaya posledovatel'nost' grammaticheski pravil'noj. Pri takom podhode grammatika okazyvaetsya proceduroj prinyatiya reshenij, razbivayushchej mnozhestvo vseh vozmozhnyh posledovatel'nostej slov iz anglijskogo yazyka na mnozhestvo grammaticheski pravil'nyh posledovatel'nostej i mnozhestvo grammaticheski nepravil'nyh posledovatel'nostej. Tak kak Atiko ne znaet pravil anglijskogo yazyka, pravila dolzhny byt' zadany emu eksplicitno; primery dany v slovare, ne vklyuchayushchem v sebya peremennyh, a pravila transa shiroko primenyayut peremennye. Nakonec, pravila transa mogut izmenyat' odnovremenno bolee odnogo simvola, a pravila glubinnoj etogo ne mogut. V obshchem, pravila transa gorazdo sil'nee pravil glubinnoj. S pomoshch'yu reprezentacij v vide dereva nizhe pokazano, chto poluchaetsya v rezul'tate passivnoj transformacii: Lingvisty vyyavili v grammatike anglijskogo yazyka celyj ryad transformacij. Zdes' zhe mne hotelos' by upomyanut' odnu dopolnitel'nuyu transformaciyu -- pod容m (raising) h v s(NP Y)s Z X V NPs(Y)s Z Sledstvie vyvoda to zhe, chto i sledstvie vyvoda v formal'noj sisteme: posredstvom pravil vyvoda aksiomy sistemy perevodyatsya v teoremy ili pravil'nye posledovatel'nosti (v dannom sluchae v struktury tipa dereva) simvolov sistemy. Esli vy sravnite teoremu, dlya kotoroj my tol'ko chto dali vyvod, s predstavleniem v vide dereva (4), vy obnaruzhite, chto za isklyucheniem neznachitel'nyh transformacij anglijskogo yazyka eti dva dereva tozhdestvenny drug drugu. Kakim zhe obrazom eto mozhet sluzhit' ob座asneniem intuicii pravil'nosti i sinonimii. Vo-pervyh, my pokazali, chto sistema glubinnaya ne daet ob座asneniya, po krajnej mere, odnogo pravil'nogo predlozheniya, a imenno predlozheniya (4). Zdes' otmetim, chto glubinnaya + trans fakticheski dayut ob座asnenie etomu predlozheniyu. Dlya togo, chtoby ob座asnit', kak reshaetsya vopros sinonimii, neobhodimo vvesti dopolnitel'nye terminy. Polnaya model' V ramkah teorii transformacionnoj grammatiki kazhdoe predlozhenie analiziruetsya dvoyakim obrazom: vo-pervyh, provoditsya analiz struktury sostavlyayushchih ili togo, chto s chem ob容dinyaetsya; vo-vtoryh, daetsya analiz semanticheskih ili logicheskih otnoshenij. Soglasno transformacionnoj grammatike dlya togo, chtoby ulovit' ustojchivye neprotivorechivye intuicii, kotorymi my s vami raspolagaem v kachestve lyudej, dlya kotoryh anglijskij yazyk yavlyaetsya rodnym, neobhodimo vyyavit' dva razlichnyh urovnya struktury. Oni nazyvayutsya Glubinnoj Strukturoj i Poverhnostnoj Strukturoj. Glubinnaya Struktura -- eto takoj uroven' struktury, na kotorom soderzhitsya informaciya o znachenii ili otnosheniyah analiziruemogo predlozheniya. Poverhnostnaya Struktura -- eto takoj uroven' struktury, na kotorom nahodit vyrazhenie informaciya o strukture sostavlyayushchih predlozheniya. Poverhnostnaya Struktura -- eto dejstvitel'naya forma predlozheniya, kak ono upotreblyaetsya mnoyu ili vami, lyud'mi, dlya kotoryh yazyk, na kotorom vyskazana eta Poverhnostnaya Struktura, yavlyaetsya rodnym. Glubinnaya Struktura nikogda pryamo ne proyavlyaetsya v upotreblenii yazyka, hotya nositeli yazyka obladayut ustojchivymi intuiciyami o tom, kakie otnosheniya svyazyvayut mezhdu soboj elementy Glubinnoj Struktury. V terminah vysheopisannyh sistem Glubinnaya Struktura anglijskogo yazyka -- eto mnozhestva teorem dlya sistemy glubinnaya. Teoremy transa -- eto mnozhestvo Poverhnostnyh Struktur anglijskogo yazyka. Glubinnye Struktury anglijskogo yazyka -- semanticheskie otnosheniya (teoremy glubinnoj) Poverhnostnye Struktury anglijskogo yazyka -- otnosheniya struktury sostavlyayushchih (teoremy transa) Rassmotrim teper' otnosheniya sinonimii. Schitaetsya, chto dve Poverhnostnye Struktury anglijskogo yazyka svyazany mezhdu soboj otnosheniem sinonimii, esli oni vyvedeny iz odnoj i toj zhe Glubinnoj Struktury. Tak kak semanticheskoe otnoshenie predlozhenij anglijskogo yazyka otnositsya k urovnyu Glubinnoj Struktury, transformacii, izmenyayushchie formu predlozheniya pri ego vyvode, kotoryj zavershaetsya poyavleniem Poverhnostnoj Struktury, nichego k znacheniyu predlozheniya ne dobavlyayut. Drugimi slovami, znachenie predlozheniya ne zavisit ot formy, kotoruyu ono priobretaet posle formy Glubinnoj Struktury v rezul'tate transformacij, otobrazhayushchih ee v Poverhnostnuyu Strukturu. Inache ob etom mozhno skazat', zayaviv, chto dve teoremy sistemy trans imeyut odno i to zhe znachenie (to est' sinonimichny) lish' v tom sluchae, esli oni vyvedeny iz odnoj i toj zhe aksiomy. Takim obrazom, kazhdaya Poverhnostnaya Struktura, vyvedennaya iz odnoj i toj zhe Glubinnoj Struktury, sinonimichna kazhdoj drugoj Poverhnostnoj Strukture, vyvedennoj iz togo zhe istochnika. Voz'mem sinonimichnye predlozheniya (2) i (4): (2) Dick admitted Spiro had contacted the boys at ITT. (4) The boys at ITT were admitted by Dick to have been contacted by Spiro. Sushchestvuet celyj ryad drugih predlozhenij, predstavlyayushchih soboj teoremy sistemy trans, vyvedennye iz toj zhe aksiomy. Naprimer: (11) That Spiro had contacted the boys at ITT was admitted by Dick. (To, chto Spiro ustanovil kontakt s rebyatami ih ITT, bylo priznano Dikom). (12) Dick admitted to someone that Spiro had contacted the boys at ITT about something. (Dik dopuskal/v razgovore/s kem-to, chto Spiro ustanovil kontakt s rebyatami iz ITT po kakomu-to povodu) Vnimatel'no prismotrevshis' k predlozheniyu (11), vy vidite, chto ono predstavlyaet soboj rezul'tat vyvoda iz toj zhe Glubinnoj Struktury, vklyuchayushchij odin sluchaj primeneniya pravil vyvoda (a), to est' passivnoj transformacii. Interesnee i vazhnee predlozhenie (12). Napomnim vam obsuzhdenie voprosa o tom, kakogo roda informaciya soderzhitsya v leksikone dlya glagolov. Konkretno my oharakterizovali glagol "admit" kak trehmesyachnyj predikat. admit/dopuskat' (l) (lico, delayushchee dopushchenie; lico, kotoromu delayut dopushchenie, nechto dopuskaemoe). V predlozhenii (2), kotoroe my nazyvali teoremoj glubinnoj, otsutstvuet argument, oboznachayushchij kontrakta: dopuskat' (1) (Dik, ___, Spiro ustanovil kontakt s rebyatami iz ITT) Teper' my mozhem vvesti popravku v ispol'zovannoe nami uproshchenie. Dejstvitel'naya teorema glubinnoj, Glubinnaya Struktura, lezhashchaya v osnove predlozhenij (2), (4) i (11), -- eto struktura -- derevo dlya (12), v kotorom reprezentirovany vse argumenty predikata (dopuskat') . Reprezentaciya v vide dereva vyglyadit sleduyushchim obrazom: Poskol'ku predlozhenie (2) i predlozhenie (12) sinonimichny, sistema trans dolzhna byla vyvesti ih iz odnoj i toj zhe teoremy. Poverhnostnaya Struktura predlozheniya (12) fakticheski identichna svoej Glubinnoj Strukture. V Poverhnostnoj Strukture (2) otsutstvuyut dva argumenta, vyrazhennyh imennymi slovosochetaniyami. |tot fakt ukazyvaet nam na to, chto sushchestvuet chetko vydelennyj i chrezvychajno vazhnyj klass transformacii anglijskogo yazyka. Transformacii, o kotoryh shla rech' do sih por, ne privodili k perestanovke ili izmeneniyu poryadka argumentov, vyrazhennyh imennymi slovosochetaniyami v strukture dereva. |to transformacii Perestanovki. Transformacii zhe, uchastvuyushchie v vyvode predlozheniya (2) v sisteme trans, imeyut svoim rezul'tatom udalenie sostavlyayushchih iz struktury dereva; eto transformacii, vhodyashchie v klass transformacij Opushcheniya. Konkretnaya transformaciya, uchastvuyushchaya v vyvode (2), nazyvaetsya "opushchenie neopredelennogo Imennogo Slovosochetaniya". V vyvode predlozheniya (2) eta transformaciya primenyalas' dvazhdy: odin raz dlya opushcheniya sostavlyayushchej "komu-to" i vtoroj raz dlya opushcheniya sostavlyayushchej "o chem-to". Sushchestvovanie etoj transformacii pozvolyaet nam, takim obrazom, ponyat' vzaimosvyaz', to est' process vyvoda, soedinyayushchuyu aksiomu (12) i teoremu (2). Izlozhennoe vyshe predstavlyaet soboj reprezentaciyu ustojchivyh intuicii o yazyke, kotoruyu dolzhna obespechit' lyubaya adekvatnaya grammatika estestvennogo yazyka. Vsya opisannaya sistema dana v naglyadnom vide: sistema GLUBINNAYA teoremy GLUBINNOJ aksioma TEOREMY AKSIOMY TRANSA -- Glubinnye Struktury aksioma sistema TRANS TEOREMY = Poverhnostnye Struktury Dalee, imenno na urovne Glubinnoj Struktury predstavleno znachenie logicheskih otnoshenij, a na urovne Poverhnostnyh Struktur -- struktura otnoshenij mezhdu sostavlyayushchimi. Mnozhestvo pravil'nyh voprositel'nyh predlozhenij v dannom yazyke -- eto mnozhestvo vseh teorem transa. Takim obrazom, otvet na vopros ob instrukcii sinonimii poluchen, ibo kazhdaya Poverhnostnaya Struktura, vyvedennaya iz odnoj i toj zhe Glubinnoj Struktury, sinonimichna kazhdoj drugoj Poverhnostnoj Strukture, vyvedennoj iz etoj Glubinnoj Struktury. Teper' mozhno perejti k rassmotreniyu poslednej iz treh instrukcij, neodnoznachnosti. Neodnoznachnost'yu nazyvayut takoj opyt govoryashchih na yazyke, kogda odno i to zhe predlozhenie imeet, po ih predstavleniyu, bolee odnogo chetko vyrazhennogo znacheniya. Predlozhenie (14), kotoroe my privodili vyshe, mozhet sluzhit' primerom neodnoznachnogo predlozheniya. (14) Murdering peasants can be dangerous. Ubijstva krest'yan mogut byt' opasny. Nashi intuicii, otnosyashchiesya k etomu predlozheniyu, podskazyvayut nam, chto eto predlozhenie mozhno ponimat' dvoyakim obrazom; libo, chto opasny krest'yane, kotorye sovershayut ubijstva, libo opasnost' ishodit ot togo, kto ubivaet krest'yan. Pust' my oboznachim dva etih znacheniya simvolami A i B; kakim obrazom eto svojstvo neodnoznachnosti mozhno ob座asnit', ostavayas' v sisteme transformacionnoj grammatiki, opisannoj nami vyshe? Otvet prost: rassmotrim sluchaj s sinonimiej. Sinonimiya -- eto sluchaj, kogda odna i ta zhe Glubinnaya Struktura otobrazhena bolee chem odnoj Poverhnostnoj Strukturoj. Neodnoznachnost' protivopolozhna sinonimii, a imenno: eto sluchaj, kogda razlichnye Glubinnye Struktury otobrazheny v odnih i teh zhe Poverhnostnyh Strukturah. Drugimi slovami, Poverhnostnaya Struktura budet neodnoznachnoj, esli imeetsya bolee odnogo vyvoda, kazhdyj iz kotoryh vedet k nej ot razlichnyh Glubinnyh Struktur. Esli imeetsya dva takih vyvoda, togda poluchennaya v itoge Poverhnostnaya Struktura neodnoznachna v dvuh otnosheniyah, to est' ona soedinena vyvodami s dvumya Glubinnymi Strukturami. Esli imeetsya neskol'ko takih vyvodov, togda poluchivshayasya Poverhnostnaya Struktura neodnoznachna v otnosheniyah. Otnoshenie neodnoznachnosti predstavleno naglyadnym obrazom: Glubinnaya Glubinnaya Glubinnaya Struktura 1 Struktura 2 Struktura 3 Poverhnostnaya Struktura |toj harakteristikoj otnosheniya neodnoznachnosti v terminah transformacionnoj grammatiki my zavershaem izlozhenie ocherka teorii transformacionnoj grammatiki, kotoryj my predpolagali dat' v etoj knige. Transformacionnoj grammatikoj nazyvaetsya oblast' lingvisticheskih issledovanij, kotoruyu my vzyali za tochku otscheta pri adaptacii lingvisticheskih modelej v kachestve Metamodeli dlya psihoterapii. V nastoyashchee vremya v oblasti transformacionnoj grammatiki imeetsya, po krajnej mere, dve gruppy issledovatelej, kotorye vidyat drug v druge storonnikov razlichnyh, konkuriruyushchih mezhdu soboj modelej, vystupayushchih v kachestve paradigmy v lingvistike. Dve eti gruppy issledovatelej nazyvayut svoi modeli Rasshirennoj Standartnoj Model'yu (Teoriej) i Porozhdayushchej Semantikoj. Ponyatiya i processy, otobrannye nami iz transformacionnoj grammatiki, prisutstvuyut v obeih modelyah. Drugimi slovami, i te i drugie mogut identificirovat' formal'no ekvivalentnye ponyatiya i processy, otnosyashchiesya k ih modeli. Modeli polezny dlya mnogogo, chto vyhodit za predely formal'noj ekvivalentnosti. Konkretno, nazvaniya ponyatij i processov, otnosyashchihsya k opytu obladaniya intuiciyami, otnosyashchimisya k yazyku, dayut razlichnye obrazy. Oni podtalkivayut k etim obrazam blagodarya takim mehanizmam, kak presuppozicii, otnosheniya sledovaniya, samoochevidnye vyvody, a takzhe blagodarya sintaksicheskomu mehanizmu vyrazheniya razlichnyh vospriyatii i ustanovok. Bol'shaya chast' nazvanij zaimstvovana nami iz Rasshirennoj Standartnoj Teorii. Vospriyatie yazyka pri provedenii lingvisticheskogo analiza luchshe podkreplyaetsya model'yu Porozhdayushchej Semantiki, kotoraya k tomu zhe otlichaetsya formal'noj krasotoj. Dlya opisaniya nashego opyta, svyazannogo s psihoterapiej, s obsuzhdeniem razlichnyh problem, voznikayushchih v processe raboty s budushchimi psihoterapevtami, bolee udobnoj okazalas' terminologiya Rasshirennoj Standartnoj Teorii. |tim i obuslovleno to, chto v nashej knige my, v osnovnom, opiraemsya na nee. My polagaem, chto s naibol'shej pol'zoj model' Porozhdayushchej Semantiki mozhet byt' ispol'zovana v oblasti Logiko-Semanticheskih otnoshenij. V etoj oblasti poyavilis' prekrasnye raboty, napisannye lingvistami Dzhordzhem Lakoffom, Lauri Kartunnerom, Dzhordzhiya Grin, Dzherri Morganom, Larri Hornom, Polom Postalom, Hadzhiem Rossoom, Mass-aki YAmanasi, Dejvom Dautv i dr. i takimi issledovatelyami v oblasti Iskusstvennogo Intellekta, kak Rodzher SHenk, Terri Vinograd i t.d. Vse eti vidy obrazov pomogli nam kak v predstavlenii nashego opyta, svyazannogo s psihiatriej, tak i v soobshchenii ego drugim lyudyam. Primechaniya k Prilozheniyu A 1. Bolee polnoe izlozhenie teorii transformacionnoj grammatiki soderzhitsya v rabotah Chomsky (1957), (1965), (t9?3); Grinder and Elgin (1973) i t.d. 2. Bolee polno eti voprosy obsuzhdayutsya v lyubom vvodnom kurse logiki; sm., naprimer, rabotu *Tarsky (1943), Kripke{1972). 3. Potomu chto takaya ona i est'. 4. Tak kak chislom vyborov pravilo vyvoda (a) nikak ne ogranicheno, bolee dlinnoj posledovatel'nosti strok ne sushchestvuet, a znachit, mnozhestvo porozhdaemyh strok beskonechno. Dejstvitel'no, esli vy rassmotrite strukturu mnozhestva pravil vyvoda, vy zametite, chto aksioma eta rasprostranyaetsya na samoe sebya, to est' simvol * poyavlyaetsya po obe storony strelki perepisyvaniya. |tot simvol, sledovatel'no, postoyanno zameshchaet sam sebya. |to svojstvo sistemy pravil izvestno, kak rekursiya ono garantiruet, chto dannoe mnozhestvo pravil sposobno porozhdat' beskonechnoe mnozhestvo strok vyvoda. 5. V dejstvitel'nosti eto nepolnoe izlozhenie, tak kak glagol "dopuskat'" ^vhodit v strukturu dereva, v kotoroj vsled za glagolom idut uzly NP; pozzhe my vnesem v eto popravku. 6. Sut' proishodyashchego v perechislennyh predlozheniyah sostoit v tom, chto narushayutsya strukturnye trebovaniya sootvetstvuyushchih glagolov. Naprimer, za glagolom "smeyat'sya" ne dolzhno byt' nikakogo imennogo slovosochetaniya. Pol'zuyas' terminami tradicionnoj grammaticheskoj teorii, glagol "smeyat'sya" neperehodnyj, on ne imeet pryamogo dopolneniya. 7. Zdes' v perechislennyh predlozheniyah narushayutsya semanticheskie trebovaniya ili ogranicheniya, nalagaemye na vybor glagolov. Takie glagoly, kak "smeyat'sya" i "dopuskat'", trebuyut, chtoby v kachestve sub容ktov oboznachaemogo imi dejstviya, vystupali chelovecheskie sushchestva (ili, po krajnej mere, odushevlennye). 8. A esli vy mozhete eto sdelat', to obratites' s iskom k izdatel'stvu i pozvonite nam. 9.Obratites' k lyubomu vvodnomu kursu po ischisleniyu predikatov. 10. Obrashchaem vashe vnimanie na to, chto sama transformaciya sozdala strukturu sostavlyayushchih, kotoruyu my ne mozhem opisat' s pomoshch'yu pravil vyvoda dlya glubinnoj. Konkretno pod h derevo NP /\ by 11. Shodstvo i razlichiya razlichnyh klassov pravil izuchayutsya v teorii avtomatov (Teoriya Avtomatov). Rezul'taty, poluchennye v etoj oblasti, imeyut dlya lingvistiki bol'shoe znachenie, kak dlya ocenki uzhe sushchestvovavshih modelej yazykovoj struktury, tak i dlya razrabotki novyh modelej (sm. naprimer, rabotu T.L. Booth, Sequential machines and automat theory, 1967). Kommentarii, otnosyashchiesya k vzaimosvyazi rezul'tatov, poluchennyh v etoj oblasti, s lingvisticheskimi issledovaniyami, kasayushchimisya voprosa o vazhnosti ih dlya lingvistiki, soderzhatsya v rabotah Chomsky and G.A.Miller 91958, 19630, 'Chorusky ( 19 59a, 1959, 1963). 12. Zdes' my opyat' pribegaem k uproshcheniyu. Naprimer, pri bolee polnom analize mozhno bylo by pokazat', chto predlozhennoe slovosochetanie at ITT samo vyvedeno iz celogo predlozheniya v Glubinnoj Strukture. PRILOZHENIE B Osobennosti sintaksicheskoj organizacii konteksta, pozvolyayushchie vyyavit' presuppozicii estestvennogo yazyka v anglijskom yazyke. Znakomya nashih chitatelej s materialom, soderzhashchimsya v dannom prilozhenii, my hoteli by ukazat' na obshirnost' i slozhnost' yavleniya presuppozicii v estestvennom yazyke. Krome togo, privodya spisok nekotoryh naibolee rasprostranennyh sintaksicheskih kontekstov, v kotoryh vstrechayutsya presuppozicii, my daem vozmozhnost' pouprazhnyat'sya v ih vyyavlenii tem, kto hotel by porabotat' nad sovershenstvovaniem sobstvennyh intuicii v raspoznavanii presuppozicij. Privodimyj spisok sintaksicheskih kontekstov ne yavlyaetsya ischerpyvayushchim spiskom; krome togo, my ne stavim sebe cel'yu dat' izlozhenie kakoj-libo teorii, predlozhennoj razlichnymi lingvistami, logikami, semantikami i filosofami, v kotoroj by soderzhalos' ob座asnenie presuppozicij. Nashi celi bolee pragmatichny. V nastoyashchee vremya issledovanie presuppozicij nahoditsya v fokuse vnimaniya ryada lingvistov, prinadlezhashchih k napravleniyu Porozhdayushchej Semantiki. Sostavlyaya dannyj spisok sintaksicheskih kontekstov, my shiroko pol'zovalis' rezul'tatami Lauri Kartuggena. 1. Prostye presuppozicij |to takie sintaksicheskie konteksty, v kotoryh dlya togo, chtoby analiziruemoe predlozhenie bylo osmyslennym (to est' istinnym ili lozhnym), neobhodimo sushchestvovanie nekotoroj sushchnosti. (a) Sobstvennye imena (Dzhordzh Smit rano ushel iz doma) -* (sushchestvuet nekto po imeni Dzhordzh Smit), gde strelka ukazyvaet na presuppoziciyu. (b) Mestoimeniya. On, ona, ego, ee, oni. (YA videl, kak on uhodil) -* (sushchestvuet nekaya osob' muzhskogo pola, to est' -- on). (v) Opredelennye deskripcii...... (Mne ponravilas' zhenshchina s serebryanymi ser'gami)-* (sushchestvuet kakaya-to zhenshchina s serebryanymi ser'gami). (g) Rodovye imennye slovosochetaniya Imennye argumenty, zameshchayushchie celyj klass ob容ktov. (Esli u medvedej net derev'ev, na kotorye oni mogli by zalezat', oni stanovyatsya grustnymi) -* (sushchestvuyut medvedi). (d) Nekotorye kvantory. Vse, kazhdyj, nekotorye, mnogie, nemnogie, nikto. (Esli nekotorye drakony obnaruzhat sebya, ya uhozhu) -* (sushchestvuyut drakony). 2. Slozhnye presuppozicij Sluchai, v kotoryh predpolagaetsya nechto bol'shee, chem prostoe sushchestvovanie kakogo-libo elementa. (a) Otnositel'nye pridatochnye predlozheniya. Slozhnye imennye argumenty, v kotoryh posle imeni idet slovosochetanie, nachinayushcheesya s "kto", "kotoryj", "chto". (Neskol'ko zhenshchin, kotorye razgovarivali s vami, ushli iz magazina) -* (neskol'ko zhenshchin s vami razgovarivali). (b) Pridatochnye predlozheniya vremeni. Pridatochnye predlozheniya, kotorye mozhno identificirovat' po navodyashchim slovam "do", "posle", "vo vremya", "v techenie", "s teh por, kak", "kogda", "v to vremya, kak". (Esli sud'ya byl doma, kogda ya ostanovilsya okolo ee doma, ona ne otve