Cao CHzhi. Stihotvoreniya ---------------------------------------------------------------------------- Cao CHzhi. Feya reki Lo. - SPb.: OOO "Izdatel'skij Dom "Kristall"", 2000. - (B-ka mirovoj lit. Vostochnaya seriya). OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- CHelovek v poezii Cao CHzhi V kitajskom narode uzhe mnogo vekov sushchestvuet legenda o surovom imperatore i o mladshem brate ego, poete Cao CHzhi. Odnazhdy imperator prikazal poetu projti sem' shagov i za eto vremya slozhit' stihi. Oslushanie grozilo tyazhkoj karoj. No Cao CHzhi udalos' vypolnit' prikaz, i on prochel "Stihi za sem' shagov": Varyat boby, - Stebli goryat pod kotlom. Plachut boby: "Svyazany vse my rodstvom! Koren' odin! Mozhno li muchit' rodnyu? Ne toropites' Nas predavat' ognyu!" S teh por vyrazhenie "varit' boby, zhech' stebli" voshlo v obihod i stalo sinonimom vrazhdy mezhdu brat'yami. |to legenda, no zvuchit ona pravdopodobno i podtverzhdaetsya dejstvitel'nymi faktami zhizni poeta. Rodilsya Cao CHzhi (Cao Czy-czyan') v 192 godu. On byl chetvertym synom polkovodca Cao Cao i mladshim bratom Cao Pi, budushchego imperatora Ven'-di, o kotorom govoritsya v privedennoj nami legende. Poet zhil v surovuyu poru gibeli nekogda mogushchestvennoj Han'skoj imperii (206 g. do n. e. - 220 g. n. e.). Gosudarstvo, prosushchestvovavshee bolee chetyrehsot let, ruhnulo pod udarami krest'yanskih vosstanij. Samoe krupnoe iz nih voshlo v istoriyu pod nazvaniem vosstaniya "zheltyh povyazok" (184 g.). Mezhdu otdel'nymi "sil'nymi domami" raspavshegosya gosudarstva nachalas' mezhdousobnaya bor'ba za vlast'. Posleduyushchie chetyresta let, vplot' do ob®edineniya Kitaya pervym imperatorom dinastii Tan (618 g.), ogromnye prostory strany byli arenoj krovoprolitnyh vojn, neprestanno podryvavshih ekonomiku strany. V nachale tret'ego veka v Kitae obrazovalis' tri nezavisimyh carstva: Vej vo glave s Cao Cao i carstva SHu i U, imperatorami kotoryh vposledstvii stali Lyu Bej i Sun' Cyuan'. Tri eti carstva postoyanno drug s drugom voevali, i Cao CHzhi byl ochevidcem etoj bor'by; v yunosti on dazhe soprovozhdal otca v odnom iz ego pohodov. Tyagoty voennyh poborov bezzhalostno obrushivalis' na plechi naroda. Krest'yane, razorennye zemlevladel'cami, ostavlyali rodnye mesta, prevrashchalis' v bezdomnyh brodyag. Nashestviya holery, chumy, ospy kosili lyudej. Krajnej ostroty dostigli klassovye protivorechiya i protivorechiya vnutri samoj pravyashchej verhushki, dlya zashchity i uprocheniya svoej vlasti umelo ispol'zovavshej konfucianstvo. Odnako v opisyvaemoe vremya konfucianstvo bylo ne edinstvennym ucheniem, kotoromu sledovali i poklonyalis'. Vse bol'shee rasprostranenie poluchal daosizm - religioznaya sistema, oformivshayasya iz drevnego filosofskogo ucheniya, - osobenno fantasticheskie ego elementy. K pervomu veku otnositsya proniknovenie v Kitaj buddizma s ego propoved'yu izbavleniya ot stradanij, otresheniya ot soblaznov, dostizheniya nirvany. Konfucianstvo i daosizm mirno sosushchestvovali, i eto spravedlivo i v otnoshenii obshchestva v celom, i v otnoshenii kazhdogo otdel'nogo cheloveka. S buddizmom delo obstoyalo inache, no v vek Cao CHzhi buddizm eshche ne priobrel znachitel'nogo vliyaniya, - eto proizoshlo pozdnee. Nepreryvnye vojny, bedstvennoe polozhenie naroda, duhovnoe svoeobrazie epohi, estestvenno, nashli svoe otrazhenie v literature, izvestnoj v istorii pod nazvaniem "czyan'an'skoj", po devizu Czyan'an' (196-219), oboznachivshemu gody pravleniya poslednego han'skogo imperatora. Do nas doshlo okolo trehsot proizvedenij czyan'an'skih poetov, i prezhde vsego poetov iz doma Cao (Cao Cao, Cao Pi, Cao CHzhi), a takzhe "Semi czyan'an®skih muzhej" - Van Canya, Kun YUna, CHen' Linya i drugih. |poha Czyan'an' byla vremenem, kogda zvuchali golosa, ratovavshie za ob®edinenie strany, za ee ekonomicheskoe razvitie. Czyan'an'skie poety, lyudi peredovyh vzglyadov, v svoem tvorchestve otrazili etu harakternuyu osobennost' epohi. Oni sozdavali pravdivye stihi o tyagotah pohodov, o vojnah, o skitaniyah bezhencev i sirot. Sleduya tradiciyam han'skih narodnyh pesen yuefu, czyan'an'skaya literatura dostigla bol'shogo sovershenstva v pyatislozhnoj forme stiha. Ee poyavlenie bylo vydayushchimsya sobytiem v istorii kitajskoj poezii. Pesni "SHiczina", gde carstvuet chetyrehslozhnyj stih, yavlyayutsya tvoreniem narodnogo geniya, no so vremenem chetyrehslozhnyj stih prevratilsya v puty, svyazyvavshie razvitie poezii. Kazalos' by, chto proizoshlo? V stihotvornoj stroke vmesto chetyreh slov-ieroglifov stalo pyat'. Pyatoe slovo-ieroglif pridalo stihu bol'shuyu gibkost', vyrazitel'nost', znachitel'no uvelichilo ego leksicheskie i stilisticheskie vozmozhnosti, pozvolilo yazyku poezii priblizit'sya k razgovornoj rechi. Pervoe mesto sredi czyan'an'skih poetov prinadlezhit Cao CHzhi. S detstva Cao CHzhi polyubil poeziyu. V desyat' let on znal naizust' mnozhestvo stihov i pisal sam. Cao Cao gordilsya umnym, nahodchivym synom i namerevalsya peredat' emu prestol, hotya prava nasledovaniya byli u starshego iz synovej - Cao Pi. V 220 godu Cao Cao neozhidanno umer, i na prestole okazalsya Cao Pi. Stav imperatorom, starshij brat yarostno obrushilsya na poeta. On mstil emu za to, chto edva ne lishilsya prestola i za ego poeticheskij talant, kotoromu vsegda zavidoval. Cao Pi kaznil blizkih druzej Cao CHzhi, a ego samogo "v znak milosti" otpravil iz stolicy v otdalennyj udel, chto, po sushchestvu, yavilos' ssylkoj. Poeta namerenno ne ostavlyali podolgu na odnom meste, on vynuzhden byl postoyanno skitat'sya, ibo novye naznacheniya sledovali odno za drugim. Smert' carstvuyushchego brata ne prinesla ozhidaemogo oblegcheniya. ZHestok byl gnet Cao Pi, no podozritel'nost' plemyannika Cao ZHuya (imperatora Min-di) byla ne menee tyagostnoj. Odinnadcat' let posle smerti otca Cao CHzhi provel v puti, sovershaya mnogotrudnye perehody to v stolicu za naznacheniem, to k novomu mestu sluzhby. Istoricheskie hroniki, a takzhe svidetel'stva samogo poeta risuyut mrachnuyu kartinu nevzgod i lishenij, kotorye preterpel on v gody svoih pechal'nyh stranstvij. No bol'she vsego poet stradal ot vechnogo odinochestva i neudovletvorennosti zhizn'yu. On mnogo raz prosil lichnoj audiencii u brata, a zatem u plemyannika, namerevayas' izlozhit' im svoi plany ob®edineniya Kitaya i ubedit' vernut' ego v stolicu. No vse popytki poeta prinesti pol'zu strane i tronu reshitel'no otvergalis'. V 232 godu on poluchaet poslednee naznachenie - pravitelem v CHen', gde ego i nastigla smert'. Umer on v vozraste soroka let. O chem zhe pisal drevnekitajskij poet, kto byli ego geroi, i pochemu imenno oni, a ne drugie, i kak on izobrazil ih v svoih proizvedeniyah? V centre vnimaniya Cao CHzhi vsegda byl chelovek - chelovek ne abstraktnyj, a yavlyayushchijsya chlenom togo feodal'nogo obshchestva, v kotorom poet zhil, s tochnoj ierarhicheskoj opredelennost'yu i izbiratel'nost'yu. Otsyuda - dostatochno uzkij krug opisyvaemyh Cao CHzhi personazhej, a takzhe utverzhdenie poetom vpolne opredelennyh idealov, prisushchih predstavitelyam etoj ierarhicheskoj lestnicy. V stihotvoreniyah Cao CHzhi opisany bezzabotnaya yunost' poeta, pirushki s druz'yami, sostyazanie v iskusstve strel'by iz luka, petushinye boi, pyshnyj vyezd dvora na ohotu, demonstriruyushchij mogushchestvo i velikolepie Syna Neba. Iz stihov poeta my uznaem podrobnosti audiencii u imperatora, ceremonial ot®ezda udel'nyh knyazej iz stolicy. V stihah povestvuetsya o muzhestve i otvage yunoshej, vernyh poddannyh imperatora, gotovyh na smertnyj boj s vragami dinastii. CHasty v stihah obrazy zhenshchin i "bednyh uchenyh", ne ponyatyh lyud'mi i otvergnutyh imi; bol'shie cikly posvyashcheny osobe imperatora, a takzhe izobrazheniyu nebozhitelej-"syanej". Inogda povestvovanie vedetsya ot tret'ego lica, no i v etom sluchae poet daet geroyam i sobytiyam svoyu ocenku. Odnako zhe preobladayut v tvorchestve Cao CHzhi proizvedeniya, glavnym geroem kotoryh yavlyaetsya sam poet, vedushchij povestvovanie ot pervogo lica. Takovy stroki: "YA blagorodnyh dum ne v silah skryt'", "YA vzoshel na goru Bejman", "YA pechalyus' o dushe dalekoj", "Vdrug vspominayu togo, komu ochen' ploho", "Dolgie livni - na nih ya vzirayu s bol'yu", "Toska po Loyanu terzaet zhestoko", "Sovershit' zhelayu podvig", "Na krayu oblakov nebozhitelej vizhu" i mnogie drugie. V obraze poeta skoncentrirovany harakternye cherty cheloveka ego vremeni, potomu chto, govorya o sebe, Cao CHzhi govoril o svoem sovremennike - feodale, otmechaya v nem ne tol'ko te cherty, kotorye byli emu prisushchi, no i te ideal'nye cherty, kotorye Cao CHzhi hotelos' by videt' i v nem, i v samom sebe. "|to ne idealizaciya cheloveka, eto idealizaciya obshchestvennogo polozheniya - toj stupeni v ierarhii feodal'nogo obshchestva, na kotoroj on stoit" {Lihachev D. S. CHelovek v literature Drevnej Rusi. M. L., Izd-vo AN SSSR, 1958, s. 28.}, - pishet akademik D. S. Lihachev primenitel'no k izobrazheniyu cheloveka v literature Drevnej Rusi, i etot vyvod uchenogo, na nash vzglyad, mnogoe proyasnyaet v metode sozdaniya obraza cheloveka v drevnekitajskoj poezii. Odnako v svoih proizvedeniyah Cao CHzhi postoyanno vyhodil za chetko ocherchennye granicy svoego klassa i ego ideologii i obrashchal svoj vzor na narod, pronikayas' ego chayaniyami i gorestyami, v chem proyavilis' nepovtorimye cherty Cao CHzhi, peredovogo dlya svoego vremeni myslitelya, hudozhnika i cheloveka. Dlya togo chtoby ponyat' izbiratel'nost' pri vybore personazhej proizvedenij Cao CHzhi, pobuditel'nye prichiny dejstvij i postupkov geroev, ih mechty i mysli, sleduet obratit'sya k toj ideologicheskoj osnove, kotoraya opredelyala social'nyj, politicheskij i nravstvennyj oblik obshchestva, to est' k konfucianstvu. Pri etom sleduet zametit', chto gospodstvo filosofii konfucianstva v techenie mnogih i mnogih vekov nad umami kitajcev ob®yasnyaetsya vovse ne ee absolyutnoj nepogreshimost'yu i razumnost'yu, a tem, chto eto uchenie, po slovam odnogo iz pervyh kitajskih marksistov, Li Da-chzhao, bylo produktom opredelennoj organizacii obshchestva i sootvetstvovalo ej. Vot pochemu, kogda peredovye sily Kitaya nachali beskompromissnuyu bor'bu protiv feodalizma i ego ideologii - konfucianstva, Li Da-chzhao, ne otricaya ogromnogo znacheniya konfucianstva dlya Kitaya na opredelennom etape razvitiya strany, mog v 1917 godu skazat': "YA posyagayu ne na Konfuciya, a na samuyu sut' despotizma, na ego dushu" {Li Da-chzhao. Izbrannye stat'i i rechi. M., "Nauka" 1965, s. 55.}. Li Da-chzhao nazyval Konfuciya "mudrym geniem svoej epohi" i odnovremenno "vysohshim trupom tysyacheletnej davnosti", tak kak "konfucianskaya moral' ne sootvetstvovala segodnyashnemu obshchestvennomu bytiyu" {Tam zhe, s. 49, 54-56.}. Vo vremena zhe Cao CHzhi konfucianstvo carilo nad umami i serdcami lyudej. No i togda naibolee bespokojnym i prozorlivym, tem, kto prinadlezhal k sil'nym mira sego, ne govorya uzhe o prostyh krest'yanah, v sushchestvuyushchem poryadke veshchej ne vse kazalos' razumnym. K takim lyudyam prinadlezhal Cao CHzhi, hotya on i byl revnostnym posledovatelem konfucianstva. Konfuciyu i ego ucheniyu posvyashcheny mnogie stroki stihotvorenij poeta. V nih vstrechayutsya i izlozhenie principov konfucianstva, i vyrazhenie glubokogo pochteniya pered mudrost'yu uchitelya, mysli kotorogo blizki Cao CHzhi. Ideya Konfuciya o "vypravlenii imen" (pust' otec budet otcom, syn - synom, gosudar' - gosudarem, poddannyj - poddannym: kazhdomu na veki vekov ugotovano ego mesto v sisteme obshchestvennyh svyazej) byla ponyatna Cao CHzhi, i on schital ee nezyblemoj. Osobenno blizkimi Cao CHzhi byli idei Konfuciya o "sovershennom cheloveke", obladayushchem vysochajshimi dostoinstvami, - gumannost'yu, kotoraya vmeshchala v sebya ponyatiya sderzhannosti, skromnosti, spravedlivosti i dobroty, i chuvstvom dolga po otnosheniyu k gosudaryu, otcu, blizkomu cheloveku. V pis'me k drugu Cao CHzhi pisal: "YA stremlyus' vse pomysly moi otdavat' vysokoj imperii, okazyvat' milost' prostomu narodu, sovershat' pamyatnye dela, imet' zaslugi, dostojnye byt' uvekovechennymi na metalle i kamne". Poeziya Cao CHzhi vospevaet ideal'nyj obraz "sovershennogo cheloveka", otlichayushchegosya blagorodstvom myslej i del, shirotoj ustremlenij, pryamodushiem i nravstvennoj chistotoj; muzhej vysokih poryvov protivopostavlyaet on nichtozhnym "chervyam zemnym", melkim lyudishkam, korystolyubivym i alchnym pridvornym, vsemi sredstvami dobivayushchimsya vlasti i bogatstva. No eto ne posyagatel'stvo na samoe sistemu, a vsego lish' konstataciya nesootvetstviya ideala (v duhe konfucianstva) toj real'nosti, sovremennikom kotoroj on byl. Pod kist'yu poeta rozhdalis' stroki-aforizmy, imeyushchie neprehodyashchee znachenie, i rozhdalis' oni potomu, chto Cao CHzhi, kak i drugie poety-klassiki, ne zatragivaya osnov konfucianstva, videl dal'she konfuciancev-nachetchikov: "Sovershennyj chelovek postigaet velikij princip, no ne zhelaet stanovit'sya vul'garnym uchenym", - utverzhdal Cao CHzhi. Ideal sovershennogo cheloveka my nahodim v sleduyushchih strokah iz stihov "Na motiv "ZHelayu otpravit'sya k YUzhnym goram"": Nagrazhdat' za dobro, Sostradat' ne vnimayushchim dolgu - Tak mudrejshij iz mudryh Postupal v starodavnie dni; Vse, kto serdcem dobry, Budut zdravstvovat' dolgo-predolgo, Potomu chto o lyudyah Neustanno pekutsya oni! Stihotvorenie "O brennosti" - manifest konfucianca i odnovremenno svidetel'stvo neskovannosti Cao CHzhi konfucianskimi dogmami, ego shiroty, proyavlyavshejsya v obrashchenii poeta k vazhnym storonam chelovecheskogo bytiya (osobenno k lyubvi vo vseh ee mnogoobraznyh proyavleniyah), chuzhdym racionalisticheskoj etike konfucianstva. Zemnovodnye i ryby CHtut svyashchennogo drakona, Zveri chtut edinoroga - On vladyka vseh zverej. Esli ryby ponimayut Dobrodetel' i zakony, To kuda proniknut mysli Obrazovannyh muzhej? Stihotvoreniya Cao CHzhi i povestvuyut o tom, "kuda pronikayut" ego mysli, i nam, chitatelyam, ostaetsya lish' posledovat' za bystroj kist'yu poeta. "Obrazovannye muzhi" zanimayut pochetnoe mesto v hudozhestvennom mire Cao CHzhi. Oni byli ne tol'ko neotdelimy ot ideala "sovershennogo cheloveka", no sami yavlyali soboj primer ideal'nyh nravstvennyh kachestv. Obraz uchenogo, proshedshij cherez kitajskuyu prozu i poeziyu, preterpevshij samye razitel'nye metamorfozy vplot' do prevrashcheniya v pryamogo antagonista "sovershennomu cheloveku", podobno nekotorym geroyam "Neoficial'noj istorii konfuciancev", uchenyh-chinovnikov, vzyatochnikov i kaznokradov, - etot obraz vyshel iz kul'ta drevnih konfucianskih knig, kul'ta obrazovaniya i gramotnosti, kul'ta uchenogo-chinovnika. V vek Cao CHzhi uchenyj risovalsya sredotochiem i vmestilishchem raznoobraznyh znanij i vysokih dobrodetelej. V epohu Han' konfucianskie knigi stali igrat' v Kitae rol' uchitelej zhizni; oni byli merilom postupkov, svodom moral'no-eticheskih norm i pravil, vysshim i edinstvennym avtoritetom po chasti ceremonii obryadov. Kak pisal akademik V. M. Alekseev, "dlya konfucianstva byl harakteren princip "ven' hua", ili "pererabotka cheloveka na osnove mudrogo drevnego slova i prosveshcheniya"" {Alekseev V. M. V starom Kitae. M., Izd-vo vostochnoj literatury, 1958, s. 129.}. Estestvenno, chto te, kto ovladeval vsej etoj chrezvychajno slozhnoj premudrost'yu, napisannoj na yazyke, dostupnom lish' obrazovannym lyudyam, okruzhalis' vnimaniem i pochetom. Poluchenie chinovnich'ej dolzhnosti, ot samoj neznachitel'noj do samoj vysokoj, bylo svyazano so sdachej gosudarstvennyh ekzamenov, na kotoryh znanie kanonov bylo reshayushchim dlya polucheniya uchenoj stepeni. Estestvenno takzhe, chto ovladevshie konfucianskoj premudrost'yu sledovali ej v svoih postupkah i pomyslah, poetomu v literature, u Cao CHzhi v chastnosti, my nahodim sovershennogo uchenogo, nositelya blagorodnyh kachestv i chert: "A muzh uchenyj v sut' pronik davno: nichto blagodeyan'yu ne ravno" ili: "Pishet uchenyj vsled za otcom sochinen'e, lyudi pomen'she tozhe ne znayut leni". Vprochem, u Cao CHzhi obraz uchenogo-konfucianca ne statichen i ne odnoznachen. Poet vidit i uchenyh-nachetchikov, i bednyh uchenyh, o kotoryh s takim pietetom govorilos' v starinnyh knigah, - uchenyh, oklevetannyh i vlachashchih dni svoi v skitaniyah i nishchete: On rukavom, Potrepannym i dlinnym, Prikryl glaza, Vzdyhaya, kak vo sne: "YA byl uchenym V Severnoj strane. V YUe i v U YA stal prostolyudinom". Ne menee, chem obraz uchenogo, obraz zhenshchiny v poezii Cao CHzhi svyazan so vsej sistemoj feodal'nyh otnoshenij v Kitae. ZHenshchina vo vzaimootnosheniyah s muzhchinoj byla lishena vseh prav. Ona dolzhna byla blyusti "dobrodetel'" i pochitat' "treh": doma podchinyat'sya otcu, v zamuzhestve - muzhu, posle smerti muzha - synu. Ona obyazana byla hranit' vernost' muzhu i posle ego smerti, ne imeya prava vyhodit' zamuzh vtorichno. Ona byla bezglasna: muzh mog vygnat' ee iz domu pod lyubym predlogom, a takih tol'ko "oficial'nyh" predlogov ili "prestuplenij" v starom domostroevskom kodekse bylo "sem'": besplodie, besputstvo i lenost', neizlechimaya bolezn', revnost', boltlivost', sklonnost' k vorovstvu, durnoe obrashchenie s roditelyami muzha. Poety drevnosti i srednevekov'ya ne mogli ne videt' rabskoj sud'by zhenshchiny, ee duhovnogo odinochestva, skrashivavshegosya edinstvennym utesheniem - blagosklonnost'yu muzha. V lirike proslavlennyh poetov my nahodim uvazhitel'nye, blagodarnye stroki o zhenshchine, kak by vyryvavshie ee iz osvyashchennoj vekami atmosfery nravstvennogo i moral'nogo plena; stroki o schastlivyh vstrechah, o talantah zhenshchiny, ob ee izognutyh, kak serp luny, brovyah i pricheske-tuche, o gracioznosti ee i krasote. Cao CHzhi pisal o predannosti zheny svoemu suprugu, uehavshemu s vojskami v dalekij pohod, o gore odinokoj zhenshchiny, kotoruyu muzh ostavil. Osobennost' etih stihov - gor'kaya obrechennost', ponimanie nevozmozhnosti chto-libo izmenit' v prednachertannoj svyshe sud'be, ibo tak bylo vsegda. No samoe uzhasnoe dlya zhenshchiny - besplodie: "Net detej - otpravitsya navek v dom otca prestupnaya zhena". Tak bylo v zhizni, i tak pisal ob etom poet. Est' u Cao CHzhi i obrazy geroicheskih zhenshchin, no eto skoree ne obrazy, a nositeli idei dochernej pochtitel'nosti. Cao CHzhi rasskazyval o znamenityh zhenshchinah drevnosti, kotorye otomstili vragam svoej sem'i, dokazav takim obrazom predannost' otcu i predkam. Sleduet podcherknut', chto imenno v stihah, posvyashchennyh zhenshchine, osobenno skazalos' vliyanie fol'klora, v chastnosti, han'skih pesen yuefu, sozdannyh narodom, men'she, chem avtorskie proizvedeniya, skovannyh konfucianskoj ideologiej, ostavlyayushchih prostor dlya chuvstv i strastej chelovecheskih. Narodnye pesni prinesli v stihi Cao CHzhi lyubovnuyu temu, otnyud' ne sootvetstvuyushchuyu konfucianskomu purizmu; prinesli ropot zhenshchiny, oskorblennoj v svoih chuvstvah, ibo, po konfucianskomu domostroyu, zhenshchina pri lyubyh obstoyatel'stvah dolzhna byla pokorno sledovat' dolgu zheny-sluzhanki, materi-sluzhanki, nevestki-sluzhanki, vdovy-sluzhanki, imenno dolgu, a ne chuvstvu - lyubvi, esli ona voznikala, revnosti, esli v dome poyavlyalas' vtoraya zhena ili nalozhnica. Ot narodnoj pesni idet i stihotvorenie "Krasavica", gde govoritsya o devushke, kotoraya ne mozhet najti sebe dostojnogo zheniha, chto, konechno, malo pohodilo na zhiznennye kollizii, a skoree rozhdeno bylo mechtoj narodnoj: kak pravilo, braki zaklyuchalis' mezhdu chuzhimi lyud'mi i prevrashchalis' v sdelku, gde lyubvi ne bylo mesta. Narodnaya poeziya govorila o svobodnom vybore v lyubvi, i, prislushivayas' k nej, Cao CHzhi sozdaval proizvedeniya, proslavlyayushchie duhovnuyu i fizicheskuyu krasotu zhenshchiny, ee gotovnost' na samopozhertvovanie vo imya lyubimogo cheloveka. Feodal'naya sistema semejno-brachnyh otnoshenij, razumeetsya, ogranichivala poeta v ego izobrazhenii zhenshchiny, rol' kotoroj svodilas' k roli zheny, nevestki, materi. Tol'ko i edinstvenno v etoj roli mogli proyavit'sya ee dobrodeteli i ee doblest' (naprimer, samoubijstvo v znak skorbi po povodu konchiny muzha). No i zdes', kak i vo mnogih inyh sluchayah, Cao CHzhi ottalkivaetsya ot zhizni, ot narodnoj poezii, kotorye vnosili v ego stihi osobuyu dostovernost' i duh oppozicionnosti k zamshelym dogmam. Cao CHzhi bylo tesno v ramkah ortodoksal'nogo konfucianstva, i on postoyanno, kak vidim, za nih vyhodil. Byli i takie sfery tvorchestva, kotorye trebovali inoj duhovnoj pishchi, inyh podtverzhdenij; byli voprosy, na kotorye otvet konfucianstvo dat' ne moglo. Prezhde vsego i glavnym obrazom eto byli voprosy zhizni i smerti, voprosy bytiya, volnovavshie poetov vo vse vremena. Konfucij ne govoril o potustoronnem. Ego volnovali vzaimootnosheniya zhivyh, i do mel'chajshih podrobnostej razrabotannyj obryad pohoron s posleduyushchim traurom po usopshemu byl tem poslednim etapom sredi mnozhestva inyh, soprovozhdavshih cheloveka so dnya poyavleniya ego na svet, kotoryj byl vazhen i sushchestven dlya konfucianstva i gde ostanavlivalas' ego mysl'. Kul't predkov ne predpolagal vtorzheniya v mir duhov, on byl napravlen na podderzhanie kul'ta sredi zhivyh (traur, zhertvy, soderzhanie mogil). Dlya konfucianstva opredelyayushchej byla obryadovaya storona, a smert' schitalas' neizbezhnym koncom vseh lyudej, i za nej ne bylo nichego. Vo mnogih stihah pisal Cao CHzhi "o brennosti"; s trevogoj, s bol'yu i otchayan'em govoril on o bystrotechnosti zhizni, o smerti, ne prinimaya ee i ne soglashayas' s nej: "Metall ili kamen' ne vedayut tlena, a ya ved' ne kamen' - skorblyu neizmenno", "Solnce i mesyac - neumolim ih beg, zhizn' cheloveka - slovno v puti nochleg". Poet obrashchaetsya k daosizmu, osobenno k fantasticheskim ego obrazam; vnimanie Cao CHzhi privlekayut skazochnye nebozhiteli, sposobnye obessmertit' brennoe chelovecheskoe telo. Uchenie o bessmertii, dostigaemom s pomoshch'yu volshebnyh talismanov i eliksirov, bylo neobhodimo myatushchemusya duhu poeta. Cao CHzhi sozdal bol'shoj cikl stihotvorenij o puteshestvii k nebozhitelyam. Soderzhanie ih, odnako, ne ogranicheno poiskami eliksira, tochno tak zhe kak i sami "poiski" ne sleduet ponimat' stol' pryamolinejno. Ideya prodleniya zhizni, a po suti dela, neosoznannaya zhazhda svobody, protest protiv vseh i vsyacheskih put, skovyvavshih cheloveka fizicheski i nravstvenno, - vot prichiny, povlekshie poeta za gran' obydennogo, k nebozhitelyam. Poet utratil svobodu v real'noj zhizni, no u nego ostalas' svoboda mysli i fantazii. On podnimaetsya v nebo, prorezaya oblaka, vidit pered soboj Mlechnyj Put' i sverkayushchij zolotom dvorec Nebesnogo imperatora. Odetyj v plat'e iz per'ev ptic, on mchitsya na moguchih drakonah, pogonyaya plet'yu-molniej letyashchego edinoroga. O nebozhitelyah Cao CHzhi pishet proniknovenno i sderzhanno. Oni pochti zemnye, tol'ko mudree lyudej, ibo postigli istinu i znayut put' k bessmertiyu. Detalej ih oblika nemnogo. Oni predayutsya razmyshleniyam, sozercaniyu, pitayutsya utrennej rosoj i yashmoj, istolchennoj v poroshok. Oni molody, vsegda molody. Edut spokojno i vazhno Kuda-to na tigrah belyh, V rukah u otrokov yunyh Linchzhi - volshebnye travy. No chashche poet ogranichivaetsya konstataciej chudesnoj vstrechi, ne soobshchaya nikakih podrobnostej: "Bessmertnye v puti yavilis' mne", "I vdrug neznakomcev vstretil, siyali glaza ih mudro, okrasil rumyanec lica, chistye i molodye". Gorazdo bol'she detalej pri opisanii krasot pejzazha "svyashchennyh mest". Mnogo ssylok na mifologicheskie obrazy, narodnye predaniya, legendy. No vot chto interesno: sovershaya fantasticheskie puteshestviya k nebozhitelyam i otdavaya im dan' uvazheniya, Cao CHzhi ne veril do konca v ih mogushchestvo, v ih eliksir bessmertiya: Nel'zya ne terzat'sya, Vziraya na mir. Poverish' v sud'bu - Vdrug nastignut stradan'ya. YA v mire bessmertnyh Iskal eliksir - Svyatoj CHi Sun-czy Ne sderzhal obeshchan'ya! I uzhe s otkrovennoj nasmeshkoj pisal posle Cao CHzhi o nebozhitelyah velikij Tao YUan'-min, imeya v vidu i nazvannogo ego predshestvennikom Suna: V chelovecheskom mire byli Sun i Cyao bessmertny. Esli tak, to segodnya Sun i Cyao kuda devalis'? (Perevod L. |jdlina) I vnov' Cao CHzhi ostaetsya s zemnymi delami i zemnoj bol'yu, no i s mysl'yu o tom, kak dostojno prozhit' zhizn', chtoby ne upodobit'sya "pticam s ih bescel'nym sushchestvovaniem ili zhrushchemu v zagone skotu". Zabyvaya, chto on konfucianec i daos, Cao CHzhi pishet o cheloveke tak prosto i tak prochuvstvovanno, kak do nego eshche ne pisal ni odin poet. Stihi o druzhbe, byt' mozhet, samye prekrasnye v lirike Cao CHzhi, okrasheny v grustnye tona, v nih slyshitsya prizyv k dalekomu drugu, zhaloby na tyagoty sushchestvovaniya, zhelanie povedat' rodnoj dushe o svoej pechali. Vmeste s krest'yanami raduetsya Cao CHzhi dozhdyu i veselomu gromu - vernym priznakam budushchego urozhaya, vmeste s nimi on skorbit, kogda hleb, otsyrev posle dolgih i strashnyh livnej, padaet na zemlyu i sgnivaet na nej. S gorech'yu pishet poet o teh bedah, kotorye neset s soboj vojna. I vse zhe, kak izobrazhaet Cao CHzhi cheloveka? Prezhde vsego cherez ego postupki, deyaniya: podvig na pole boya (ili zhazhda podviga), smert' vo imya imperatora i dinastii (ili gotovnost' prinesti sebya v zhertvu). V stihah postoyanna mysl' o neobhodimosti sledovat' putem gumannosti i dolga, byt' spravedlivym i pronicatel'nym, chistym v pomyslah svoih i delah. Vernost' gumannosti i dolgu - samye vysokie dobrodeteli imperatora i ego poddannyh. V obrazah uchenyh i "zolotoj molodezhi", zhenshchin i samogo poeta, geroya bol'shinstva ego stihotvorenij, - vsyudu v opisaniyah na perednij plan vydvigayutsya obshchekonfucianskie dobrodeteli. Konflikt voznikaet togda, kogda etih dobrodetelej u cheloveka ne zamechayut ili kogda on lishaetsya ih. Izobrazhenie nebozhitelej soobrazuetsya s daosskimi predstavleniyami o nih, s rubrikaciej ih "vozmozhnostej". Kak pravilo, cherty geroev Cao CHzhi shli ne ot samogo cheloveka i ego chert, najdennyh i uvidennyh v zhizni, a ot zadannogo stereotipa. V poezii Cao CHzhi neizmerimo bol'she opisanij odezhdy geroev, ih oruzhiya, ih zhestov, ih obshchih rassuzhdenij o dobrodetelyah, nezheli opisanij ih golosov, lic, glaz (krome slez, tekushchih iz glaz), dushevnogo sostoyaniya. Odnako zhe intuitivno i postoyanno stereotip razmyvalsya (vazhnejshij process!) siloj poeticheskogo talanta avtora, svoeobraziem ego videniya mira. Poet podmechal, i chasto ves'ma tonko, "psihologicheskie sostoyaniya" svoih geroev, razrushaya stereotip. Postupkami geroev i svoimi sobstvennymi poet ogranichivalsya daleko ne vsegda. V ego stihah, povestvuyushchih o druzhbe, razluke, toske ozhidaniya, lyubvi, my obnaruzhivaem "psihologicheskie sostoyaniya", obosnovannye dovol'no podrobno i ubeditel'no. Tak namechalsya otryv ot stereotipa v izobrazhenii cheloveka. Esli vospol'zovat'sya mysl'yu D. S. Lihacheva, ochevidno primenimoj k poezii Cao CHzhi, to mozhno skazat', chto v stihah poeta "psihologicheskie sostoyaniya" kak by "osvobozhdeny" ot haraktera, kotoryj v literature poyavitsya mnogo pozdnee. Nepreryvno rasshiryalsya krug geroev, i v etom smysle Cao CHzhi sdelal zametnyj shag vpered po sravneniyu so svoimi predshestvennikami. V stihah poyavilis' krest'yane; no eto uzhe byl ne "Otec-rybak" Cyuj YUanya, olicetvoryayushchij samogo poeta i ego idei, a nastoyashchij truzhenik-rybak, i ne lyuboznatel'nyj knyaz', kotorogo udivlyalo, kak eto on, gosudar', naslazhdaetsya odnim i tem zhe vetrom s "prostym, sovsem prostym narodom", v poeme Sun YUya "Veter", no v kakoj-to mere i sam narod v goresti svoej i zabotah. Priblizhenie poezii k dejstvitel'nosti, k lyudyam - ser'eznyj shag na puti k "ochelovechivaniyu" poezii. Poety posleduyushchih epoh, i pervyj sredi nih Tao YUan'-min, eshche tesnee soprikosnutsya s zhizn'yu, i v ih stihah utverdyatsya temy krest'yanskogo truda, sem'i, detej. Poeziya Cao CHzhi gumanna, vzvolnovanna. V nej netrudno zametit' bor'bu protivorechivyh chuvstv i myslej: zhazhda deyatel'nosti smenyalas' grustnym razdum'em, stremlenie k geroicheskim podvigam - pechal'nymi vzdohami. Vzvolnovannost' i pechal', zhazhda deyatel'nosti i nevozmozhnost' utolit' etu zhazhdu - takov emocional'nyj klyuch poezii Cao CHzhi, samoe ee sushchestvo, ee dusha. Cao CHzhi veril v tvorcheskie sily literatury, v ee sposobnost' sdelat' cheloveka luchshe, v bessmertie ee tvorcov. V stihotvorenii "O brennosti", kak by oprovergaya im zhe samim vydvinutyj tezis, on pisal: Kist' moya - ne bol'she cunya - Rashodilas' vdohnovenno, Peredat' hochu potomkam Strok izyashchnyh aromat. Vremya sohranilo stroki drevnekitajskogo poeta i doneslo chudesnyj ih aromat do nashih dnej {Tekst predisloviya L. E. CHerkasskogo naryadu s ego perevodami i primechaniyami vosproizvoditsya po izdaniyu: Cao CHzhi. Sem' pechatej / M., Hud. lit-ra, 1973. - Prim. sost.}. L. CHerkasskij CAO CHZHI V PEREVODAH L. E. CHERKASSKOGO Belyj skakun Belyj skakun V uzde zolotoj, Na severo-zapad Vsadnik speshit. "Rodom otkuda? Gde dom otca?" "YUnosha-voin Iz Bin i YU. Rano pokinul Svoj kraj rodnoj, Slava o nem Do Gobi letit. Luk prevoshodnyj V rukah bojca, Strely v kolchane Iz dereva ku. Sprava - Strela v misheni "luna", Sleva - V druguyu letit, grozna, S hodu Razbil "kopyto konya", S letu Martyshku pronzaet on. V yunom geroe Sila vidna, I obez'yan'ya V nem bystrota, Barsu podoben, Polon ognya, Smel i otvazhen, Tochno drakon. Opasna granica Noch'yu i dnem, Nedrugi ryshchut U sten gorodov. Sever Trevozhnye vesti shlet. Voin na dambe. Svistnula plet'. Gunnam lezhat' Pod ego konem, S plemenem syan'bi Drat'sya gotov. Na ostrye kop'ya Grud'yu pojdet, Stanet li Brennoe telo zhalet'? Razve uderzhat Syn i zhena, Esli ostavil Otca i mat'? V knige Geroev Teh imena, Kto rodine otdal Serdce svoe. YUnyj geroj Goryachit skakuna, YUnosha-voin Ushel voevat'. Pust' on pogibnet - Smert' ne strashna, Kak vozvrashchen'e, Primet ee". Stihi o slavnoj stolice V slavnoj stolice Mnogo krasavic, YUnoshej mnogo V slavnom Loyane. Mech dragocennyj V divnoj oprave, Plat'e na solnce - YArko siyaet. Vsadniki skachut Dlinnoj alleej, - Ehat' v predmest'e Utrom reshili; YUnoshi znayut, Gde veselee: Skuchen im nynche Boj petushinyj. Vyprygnul zayac, Dybyatsya koni. Zayac napravo, I ryadyshkom zayac. Vplot' do Nan'shanya Dlitsya pogonya, Kto-to streloyu Oboih pronzaet! V tele izbytok Sil i snorovki, Kto-to srazhaet Korshuna lovko. Luchshim iz luchshih Ego vozglasili - Dan' uvazhen'ya Lovkosti, sile. Edut alleej, Kasayutsya vetok, Pribyli gosti K bashne Pinlao. Sochnye karpy, Sup iz krevetok, Tonkie vina - Vyp'yut na slavu! Blyuda obil'ny - Pryany i svezhi, Vot cherepaha, Lapa medvezh'ya. Hvastayut gosti, Probuyut silu, "Czyu" im i "zhan" - Odinakovo mily. Vremya uhodit, - Ah, kak nekstati. Solnce na zapad Klonitsya, alo. Gosti vernutsya Domoj na zakate, A poutru Vse nachnetsya snachala. Tajshan'skij napev Raznye strany - V kazhdoj pogoda inaya, Dozhd', ili veter, Ili sugroby snega. Tyazhko narodu, Tyazhko v primorskom krae, Mechutsya lyudi, Net u lyudej nochlega. ZHeny i deti, Kak pticy i dikie zveri, V gushche derev'ev Spasayut ot stuzhi telo. Tish' da bezlyud'e, Nastezh' raskryty dveri, Lisy i zajcy Ryshchut po krysham smelo. Vzdohi Vzdyhayu tyazhko O pechal'noj dole Myatushchegosya Perekati-polya, Ono naveki Rasprostilos' s kornem, - Bez otdyha Kruzhit' emu dokole? U devyati mezhej Ego vidali, K semi tropam YAvilos'. Navsegda li? Vnezapnyj veter Shvatit goremyku I uneset V zaoblachnye dali. To vdrug sverknet Nebesnaya doroga, To vstretit propast' Holodno i strogo, To vyrvet vihr' Vnezapno iz puchiny, I budto do zemli Uzhe nemnogo. Takov i ya: Hochu na zemlyu yuga, - Morozit telo Severnaya v'yuga. Bredu na zapad, A hochu k vostoku, - V shirokom mire Nelegko bez druga. To padayu, To podnimayus' snova, K pyati hrebtam Neset menya, bol'nogo, K vos'mi ozeram... Na puti skitanij Kto znaet muki Vseh lishennyh krova! O, kak ya zhazhdu V pole stat' travoyu - Puskaj sozhgut Osenneyu poroyu, Pust' ya ujdu, Terzayas' strashnoj bol'yu, - YA ryadom s kornem Dushu uspokoyu. Vstretil u vorot putnika Dalekij put' Ostalsya za plechami, "Otkuda vy?" - U gostya ya sprosil I vsled za nim Nemedlya pospeshil, Vdrug v nem priznav Sebya, svoi pechali. On rukavom, Potrepannym i dlinnym, Prikryl glaza, Vzdyhaya, kak vo sne: "YA byl uchenym V Severnoj strane, V YUe i v U YA stal prostolyudinom. YA dolgo shel, No ne zakonchen put'. Pozhaluj, v Cin' Pridu kogda-nibud'". Ivolga Vetram pechali Roshcha otdana, I s shumom Razbivaetsya volna. O, esli net Mecha v ruke tvoej - Ostav' nadezhdu Byt' v krugu druzej. Vy videli, Kak pticu gonit strah? Ot korshuna Spasaetsya v silkah! Dobyche rad ZHestokij pticelov, No yunyj muzh Pechalen i surov. On razrezaet set' Svoim mechom - Vot ivolga V prostore golubom: Prizhalas' k nebu, Snova vniz letit, Nad yunoshej kruzha, Blagodarit. Krevetka i ugor' Krevetkam i ugryam Iz ozerka Nevedomy