u. Vsled za poslednej gryadoj vinogradnoj tyanulis' ryadami Tam ogorodnye gryadki so vsyakoyu ovoshch'yu pyshnoj. Dva tam istochnika bylo. Odin rastekalsya po sadu, 130 Ves' oroshaya ego, a drugoj ko dvorcu ustremlyalsya Iz-pod poroga dvora. Tam grazhdane cherpali vodu. Tak izobil'no bogami byl dom odaren Alkinoev. Dolgo na meste stoyal Odissej v izumlen'i velikom. Posle togo kak na vse s izumleniem on naglyadelsya, - 135 Bystro shagnuv chrez porog, voshel on vo vnutrennost' doma. Tam feakijskih vozhdej i sovetnikov v sbore zastal on. Zorkomu Argoubijce tvorili oni vozliyan'ya: Byl on idushchimi spat' vsegda prizyvaem poslednim. Bystrym shagom poshel cherez dom Odissej mnogostojkij, 140 Oblakom skrytyj, kotorym ego okruzhila Afina. Pryamo k Arete napravilsya on i k caryu Alkinoyu, Obnyal rukami koleni Arety, i v eto mgnoven'e Razom bozhestvennyj mrak, oblekavshij ego, rasstupilsya. Vse onemeli vokrug, pred soboyu uvidevshi muzha, 145 I izumlyalisya, glyadya. A on govoril, umolyaya: "Doch' Reksenora, podobnogo bogu, vnemli mne, Areta! Mnogo stradav, ya k caryu, ya k kolenyam tvoim pribegayu, K vashim gostyam na piru! Da poshlyut im bessmertnye bogi Polnoe schast'e na dolgie dni, da nasleduyut deti 150 Vse ih imushchestvo s chast'yu pochetnoj, im dannoj narodom. O, pomogite, molyu vas, domoj mne skorej vorotit'sya! Ochen' davno uzh ot blizkih vdali stradan'ya terplyu ya!" Tak skazav, podoshel k ochagu on i sel tam na pepel Vozle ognya. V glubochajshem molchan'i sideli feaki. 155 Zagovoril nakonec starik Ehenej blagorodnyj. Vseh ostal'nyh feakijskih muzhej prevyshal on godami, Opyt imel i bogatyj i dolgij, blistal krasnorech'em. Dobryh namerenij polnyj, skazal Ehenej pred sobran'em: "Nehorosho, Alkinoj, i sovsem neprilichno, chtob strannik 160 V peple sidel ochaga tvoego na zemle pered nami! |ti zhe medlyat vokrug, prikazanij tvoih ozhidaya. Totchas ego podnimi, priglasi v srebrogvozdnoe kreslo Strannika sest', a glashatayu daj prikazan'e v kratere Vodu s vinom zameshat', chtob mogli my svershit' vozliyan'e 165 Zevsu, kotoryj soputstvuet vsem, o zashchite molyashchim. Klyuchnica zh pust' chuzhezemcu pouzhinat' dast iz zapasov". |ti slova uslyhav, Alkinoya svyashchennaya sila Ruku vzyala Odisseya razumnogo s vydumkoj hitroj: Vstat' prinudiv s ochaga, usadila v blestyashchee kreslo, 170 Hrabromu Laodamantu velev ustupit' emu mesto - Ryadom sidevshemu s nim, naibole lyubimomu synu. Totchas prekrasnyj kuvshin zolotoj s rukomojnoj vodoyu V taze serebryanom byl pered nim ustanovlen sluzhankoj Dlya umyvaniya. Posle rasstavila stol ona gladkij. 175 Hleb pered nim polozhila pochtennaya klyuchnica, mnogo Kushanij raznyh pribaviv, ohotno ih dav iz zapasov. Totchas vzyalsya za edu i pit'e Odissej mnogostojkij. Vestniku posle togo Alkinoeva sila skazala: "Vodu v kratere s vinom zameshaj, Pontonoj, i sejchas zhe 180 CHashami vseh obnesi, chtob mogli my svershit' vozliyan'e Zevsu, kotoryj soputstvuet vsem, o zashchite molyashchim". I zameshal Pontonoj vina medosladkogo totchas, Vsem im po chashe podnes, vozliyan'e svershaya iz kazhdoj. Kak vozliyan'e svershili i vypili, skol'ko hotelos', 185 S rech'yu k nim Alkinoj obratilsya i vot chto promolvil: "K vam moe slovo, vozhdi i sovetchiki slavnyh feakov! Vyskazhu to ya, k chemu menya duh moj v grudi pobuzhdaet. Konchilsya pir nash. Teper' na pokoj po domam razojdites'. Zavtra zhe utrom, syuda i drugih priglasivshi starejshin, 190 Gostya my stanem v dvorce ugoshchat' i prekrasnye zhertvy Tam zhe bogam prinesem, a potom nam pora i podumat', Kak chuzhezemcu otsyuda bez lishnih trudov i stradanij V soprovozhdenii nashem vernut'sya v rodimuyu zemlyu Skoro i radostno, kak by ottuda on ni byl daleko, - 195 CHtoby vo vremya puti ni pechali, ni zla on ne vstretil, Prezhde chem v kraj svoj rodnoj ne vernetsya. A tam uzh puskaj Polnost'yu vyterpit vse, chto sud'ba i zloveshchie pryahi Vypryali s nit'yu emu, kogda rodila ego mater'. Esli zh kto iz bessmertnyh pod vidom ego posetil nas, 200 To ochevidno, chto bogi zamyslili novoe chto-to. Ibo oni nam obychno yavlyayutsya v sobstvennom vide Kazhdyj raz, kak my slavnye im gekatomby prinosim, Tam zhe piruyut, gde my, i s nami sovmestno sadyatsya. Dazhe kogda i otdel'no idushchij im vstretitsya putnik, 205 Vida oni svoego ne skryvayut pred nim, ibo ochen' Blizki my im, kak ciklopy, kak dikoe plemya gigantov". Tak Alkinoyu v otvet skazal Odissej mnogoumnyj: "Proch' otgoni etu mysl', Alkinoj! YA i vidom i rostom Ne na bessmertnyh bogov, obladayushchih nebom shirokim, 210 A na obychnyh lyudej pohozhu, rozhdennyh dlya smerti. Net mezh besschastnyh lyudej, kotoryh vam znat' prihodilos', Ni odnogo, s kem by ya poravnyat'sya ne mog v ispytan'yah. Dazhe bol'she drugih ya by mog rasskazat' o neschast'yah, Skol'ko ih vseh perenes ya po vole bogov olimpijskih. 215 Kak ni skorblyu ya, odnako, no dajte, proshu vas, poest' mne. Net podlej nichego, chem nash nenavistnyj zheludok. Hochesh' - ne hochesh', a pomnit' velit o sebe on uporno, Kak by ni muchilsya kto, kak by serdce ego ni stradalo. Tak zhe i ya vot: kak serdcem stradayu! A on neprestanno 220 Prosit edy i pit'ya i menya zabyvat' zastavlyaet Vse, chto vyterpel ya, i zhelaet sebya lish' napolnit'. Vas proshu ya ne medlit' i zavtra, kak utro nastanet, V miluyu zemlyu rodnuyu dostavit' menya, neschastlivca. Mnogo terpel ya, no pust' i pogibnu ya, lish' by uvidet' 225 Mne dostoyan'e moe, i rabov, i dom moj vysokij". Slovo odobriv ego, soglasilisya vse, chto v otchiznu Dolzhno ego provodit', ibo vse spravedlivo skazal on. Sdelav bogam vozliyan'e i vypivshi, skol'ko hotelos', Vse podnyalis' i dlya sna po zhilishcham svoim razoshlisya. 230 V zale, odnako, ostalsya sidet' Odissej bogoravnyj, Ryadom s nim - Alkinoj, podobnyj bogam, i Areta. Vsyu mezhdu tem so stola posudu ubrali sluzhanki. Tut belorukaya tak nachala govorit' s nim Areta. Tol'ko vzglyanula carica na plat'e - i srazu uznala 235 Plashch i hiton, chto sama sotkala so sluzhankami vmeste. Tak obratilas' ona k Odisseyu so slovom krylatym: "Vot chto prezhde vsego u tebya, chuzhezemec, sproshu ya: Kto ty? Otkuda ty rodom? I kto tebe dal eto plat'e? Ty govoril ved', chto pribyl syuda, poterpevshi krushen'e? 240 I, otvechaya Arete, skazal Odissej mnogoumnyj: "Trudno podrobno tebe obo vsem rasskazat' mne, carica. Slishkom uzh mnogo ya bed preterpel ot bogov Uranidov. |to zh tebe ya skazhu, chto sprosila i hochesh' uznat' ty. Est' Ogigiya-ostrov sred' morya, daleko otsyuda. 245 Tam obitaet Atlantova doch', koznodejka Kalipso, V kosah prekrasnyh boginya uzhasnaya. S neyu obshchen'ya Ni iz bogov ne imeet nikto, ni iz smertnorozhdennyh. Tol'ko menya, neschastlivca, privel k ochagu ee doma Bog vrazhdebnyj. Blistayushchej molniej bystryj korabl' moj 250 Nadvoe Zevs raskolol posredi vinno-chermnogo morya. Vse u menya ostal'nye tovarishchi v more pogibli. YA zhe, za kil' uhvatyas' korablya dvoehvostogo, devyat' Dnej tam nosilsya. V desyatyj k Ogigii-ostrovu bogi Noch'yu prignali menya, gde ta obitaet Kalipso, 255 V kosah prekrasnyh boginya uzhasnaya. Eyu radushno Prinyat ya byl, i lyubim, i kormim. Ona obeshchala Sdelat' bessmertnym menya i besstarostnym v vechnye veki. Duha, odnako, v grudi u menya ne sklonila boginya. Sem' nepreryvno ya probyl tam let, oroshaya slezami 260 Plat'e netlennoe, mne podarennoe nimfoj Kalipso. Posle togo zhe kak god i vos'moj, priblizhayas', prishel k nam, Vdrug mne ona prikazala domoj otpravlyat'sya, - ne znayu: Zevsa l' prikaz poluchila, sama l' izmenilasya v myslyah? Krepkij velela mne plot prigotovit', snabdila obil'no 265 Pishchej i sladkim napitkom, odela v netlennoe plat'e, Veter potom mne poputnyj poslala, ne vrednyj i myagkij. Plyl semnadcat' ya dnej, svoj put' po volnam sovershal, Na vosemnadcatyj den' pokazalis' tenistye gory Vashego kraya. I mne, neschastlivcu, velikaya radost' 270 Serdce ob®yala. No mnogo eshche predstoyalo mne gorya Vstretit': ego na menya obrushil Zemli Kolebatel', Zagorodil mne dorogu, podnyav bushevavshie vetry, More vokrug vozmutil neskazanno, nikak ne dozvoliv, CHtob na plotu menya volny terpeli, stenavshego tyazhko. 275 Burya moj plot nakonec raskidala po brevnam. Odnako Vplav' pererezal ya etu puchinu morskuyu, dokole K vashej zemle ne prignali, nesya menya, volny i veter. No odoleli b menya, kogda b vyhodil ya na sushu, Volny priboya, udariv o skaly i gibel'nyj bereg, 280 Esli by, vynyrnuv v bok, ne poplyl ya, pokamest do rechki Ne dobralsya. Pokazalos' mne mesto udobnym. Svobodno Bylo ono i ot skal i davalo zashchitu ot vetra. Na beregu ya upal, nabirayasya sil. S nastuplen'em Nochi bessmertnoj ushel ya ot Zevsom pitaemoj rechki 285 V storonu, v chastom kustarnike leg i gluboko zarylsya V list'ya. I son na menya bozhestvo izlilo beskonechnyj. Milym pechaluyas' serdcem, zaryvshis' v uvyadshie list'ya, Spal ya vsyu noch' naprolet do zari i s zari do poludnya. Solnce k zakatu sklonilos', i son menya sladkij ostavil. 290 Tut na morskom beregu ya zametil igravshih sluzhanok Docheri miloj tvoej, i ee mezhdu nih, kak boginyu. K nej ya s mol'boyu pribeg. Tak mudro ona postupila, Kak i podumat' nikto by ne mog, chto pri vstreche postupit Devushka stol' molodaya. Vsegda molodezh' nerazumna. 295 Pishchi ona mne dala i vina iskrometnogo vvolyu, I iskupala v reke, i etu dala mne odezhdu. Hot' i s pechal'yu v grudi - vsyu pravdu tebe rasskazal ya". Snova togda Alkinoj, otvechaya, skazal Odisseyu: "Nehorosho eto ochen' pridumala doch' moya, strannik, 300 CHto so sluzhankami vmeste totchas tebya sledovat' v dom nash Ne priglasila. Ved' k pervoj ty s pros'boyu k nej obratilsya". Tak on skazal. I otvetil emu Odissej mnogoumnyj: "Net, geroj, ne serdis' na nevinnuyu devu za eto. Mne i velela ona idti so sluzhankami vmeste, 305 Tol'ko ya sam otkazalsya: mne bylo i stydno i strashno, Kak by ty, vmeste uvidevshi nas, ne razgnevalsya serdcem. V gnev legko na zemle vpadaem my, plemya lyudskoe". Snova togda Alkinoj, otvechaya, skazal Odisseyu: "Strannik, v grudi u menya sovsem ne takoe uzh serdce, 310 CHtob po-pustomu serdit'sya. Vo vsem predpochtitel'nej mera. Esli by - Zevs, moj otec, Apollon i Pallada Afina! Esli b takoj, kak ty est', i vzglyadov takih zhe, kak sam ya, Doch' moyu vzyal ty i zyatem moim nazyvat'sya by nachal, Zdes' ostavayas'! A ya tebe dom i imushchestvo dal by, 315 Esli b ty volej ostalsya. Derzhat' zhe tebya protiv voli Zdes' ne posmeet nikto: prognevili by Zevsa my etim. Tvoj zhe ot®ezd naznachayu na zavtra, chtob znal ty ob etom Tochno. Ty budesh' lezhat' sebe, snom pokorennyj glubokim, Nashi zhe budut gresti po spokojnomu moryu, dokole 320 Ty ne priedesh' v otchiznu i dom il' kuda pozhelaesh', Bud' eto dal'she gorazdo, chem dazhe Evbeya, kotoroj Net otdalennej strany, po rasskazam tovarishchej nashih, Videvshih ostrov, kogda s belokurym oni Radamantom, Titiya, syna Zemli, posetivshim, tam pobyvali. 325 Put' po glubokomu moryu oni bez truda sovershili V sutki odni, do Evbei doplyv i nazad vorotivshis'. Vskore uvidish' ty sam, kak moi korabli bystrohodny, Kak grebcy po volnam udaryayut lopatkami vesel". Tak govoril on. I v radost' prishel Odissej mnogostojkij. 330 ZHarko molyasya, vozzval on, i slovo skazal, i promolvil: "Zevs, nash roditel'! O, esli by vse, chto skazal Alkinoj mne, On i ispolnil! Byla by emu na zemle hlebodarnoj Neugasimaya slava. A ya by domoj vorotilsya!" Tak Odissej s Alkinoem veli mezh soboj razgovory. 335 Veleno bylo mezh tem belorukoj Aretoj sluzhankam V seni dlya gostya krovat' prinesti, iz podushek krasivyh, Purpurnyh lozhe ustroit', pokryt' eto lozhe kovrami, Sverhu pushistym zastlat' odeyalom, chtob im pokryvat'sya. S fakelom yarkim v rukah pospeshili rabyni iz zaly, 340 Bystro na prochnoj krovati postel' dlya nego postelili, Posle togo podoshli i privetlivo gostyu skazali: "Strannik, idi pochivat'! Postel' dlya tebya uzh gotova". Radostno bylo emu idti, chtob predat'sya pokoyu. Tak otdyhal mnogostojkij v bede Odissej bogoravnyj 345 Pod kolonnadoyu gulko zvuchashchej, v sverlenoj posteli. Sam Alkinoj zhe v pokoyah vysokogo doma ulegsya, Gde s gospozhoyu suprugoj delil i krovat' i postel' on. Gomer. Odisseya. Pesn' vos'maya. PESNX VOSXMAYA. Rano rozhdennaya vyshla iz t'my rozoperstaya |os. Vstala s posteli svoej Alkinoya svyashchennaya sila, Vstal i potomok bogov Odissej, gorodov razrushitel'. Gostya totchas povela Alkinoya svyashchennaya sila 5 K ploshchadi, gde nevdali korabli nahodilis' feakov. K mestu prishedshi, uselis' na gladko otesannyh kamnyah Ryadom drug s drugom. Pallada zh Afina poshla cherez gorod, Vestnika obraz prinyav pri care Alkinoe razumnom, V myslyah imeya svoih vozvrashchen'e domoj Odisseya. 10 Ostanovivshis' pred kazhdym, Afina emu govorila: "Nu zhe, skoree, vozhdi i sovetniki slavnyh feakov! Vse sobirajtes' na ploshchad', chtob tam chuzhezemca poslushat'. Tol'ko nedavno on v dom Alkinoya razumnogo pribyl, Vyterpev v more krushen'e. Bessmertnym podoben on vidom". 15 Tak vozbudila ona lyubopytstvo i rvenie v kazhdom. Smertnye bystro soshlis', zapolnyaya siden'ya i ploshchad'. Mnogo grazhdan prishlo v izumlen'e bol'shoe, uvidev Mnogorazumnogo syna Laerta. Afina izlila Nevyrazimuyu prelest' na plechi i golovu gostya, 20 Sdelala vyshe ego i polnee na vid, chtob milee Stal on sobravshimsya vsem feakijskim muzham, chtob vnushil im Strah i pochten'e k sebe, chtob vo vseh oderzhal on pobedu Igrah, v kotoryh oni ispytat' Odisseya hoteli. Posle togo kak soshlis' i tolpa sobralasya bol'shaya, 25 S rech'yu k nim Alkinoj obratilsya i vot chto promolvil: "K vam moe slovo, vozhdi i sovetchiki slavnyh feakov: Vyskazhu to ya, k chemu menya duh moj v grudi pobuzhdaet. |tot vot strannik, - a kto on, ne znayu, - v skitaniyah pribyl V dom moj syuda iz vostochnyh il' zapadnyh stran inozemnyh. 30 Prosit otpravki domoj i srok umolyaet naznachit'. My, kak vsegda, pereezd emu etot ohotno ustroim: Net nikogo i ne budet takogo, kto, v dom moj prishedshi, Dolgo b u nas v ozhidan'i sidel, ob ot®ezde toskuya. Spustim zhe chernyj korabl', otpravlyaemyj plavat' vpervye, 35 V more svyashchennoe. YUnoshej dvuh i eshche pyat'desyat k nim Vyberem v celom narode, kto vseh naibole nadezhen. Vse oni pust' svoi vesla privyazhut k uklyuchinam, sami zh Vyjdut i, v dom nash prishedshi, zabotu prilozhat, chtob bystro Spravit' obed, a uzh ya v izobil'i vsego prigotovlyu. 40 YUnosham eto ya sdelat' dayu prikazan'e. Drugie zh Vse vy, cari-skiptronoscy, v prekrasnyj dvorec moj pridite, Tam ugostim my radushno pribyvshego k nam chuzhestranca. Ni ot kogo pust' otkaza ne budet. Na pir pozovite I Demodoka, pevca. Bog dal emu serdce nam pesnej 45 Radovat', kak by o chem emu pet' ni velelo zhelan'e". Tak on skazal i poshel. A sledom za nim skiptronoscy. Vestnik poshel za pevcom, Demodokom bozhestvennym. Dvoe Vybrannyh yunoshej, s nimi drugih pyat'desyat, kak velel on, K beregu bystro poshli vsegda bespokojnogo morya. 50 K moryu i k zhdavshemu ih korablyu podoshli oni skoro. Sdvinuli prezhde vsego korabl' na glubokuyu vodu, Machtu potom so snastyami na chernyj korabl' ulozhili, K kozhanym kol'cam uklyuchin priladili krepkie vesla, Kak polagaetsya vse, i potom parusa raspustili, 55 V meste glubokom korabl' ukrepili. Vse eto okonchiv, K domu bol'shomu poshli Alkinoya, razumnogo duhom. Muzhi zapolnili dvor, kolonnady i komnaty doma. Vse sobralis' vo dvorec - i starye i molodye. K piru velel Alkinoj dvenadcat' baranov zarezat', 60 Vosem' svinej belozubyh i paru bykov tyazhkonogih. Kozhu sodrali, rassekli i pir prigotovili pyshnyj. Vsem dorogogo pevca privel v eto vremya glashataj. Muza ego vozlyubila, no zlom i dobrom odarila: Zren'ya lishila ego, no dala emu sladkie pesni. 65 Kreslo emu Pontonoj srebrogvozdnoe v zale postavil Poseredi pirovavshih, pridvinuv k vysokoj kolonne, Nad golovoyu ego na gvozde on povesil formingu Zvonkuyu, davshi slepcu do nee prikosnut'sya rukami. Vozle postavil korzinu prekrasnuyu, stol pododvinuv, 70 Ryadom zhe - kubok, chtob pil, kak tol'ko on duhom zahochet. Ruki nemedlenno k pishche gotovoj oni protyanuli. Posle togo kak zhelan'e pit'ya i edy utolili, Muza vnushila pevcu propet' im skazan'e iz ryada Pesen, molva o kotoryh do samyh nebes dostigala. 75 Pel on o ssore carya Odisseya s Peleevym synom, Kak, na pirshestve pyshnom bessmertnyh, neistovo oba Mezhdu soboj razrugalis'; vladyka zh muzhej Agamemnon Rad byl bezmerno, chto ssora mezh luchshih voznikla ahejcev; Znamen'em dobrym byla eta ssora: v Pifone svyashchennom 80 Tak emu Feb predskazal, kogda chrez porog pereshel on Kamennyj s cel'yu sprosit' orakula: bedstvij nachalo Zevs v eto vremya kak raz nakatil na troyan i ahejcev. Vot pro eto i pel znamenityj pevec. Svoj shirokij Purpurnyj plashch Odissej, muskulistymi vzyavshi rukami, 85 Sdvinul chrez golovu vniz i lico v nem prekrasnoe spryatal. Stydno bylo emu prolivat' pred feakami slezy. Kazhdyj raz, lish' konchal pevec tot bozhestvennyj pen'e, Plashch spuskal Odissej s golovy svoej, vyterev slezy, CHashu dvuruchnuyu bral i tvoril vozliyan'e bessmertnym. 90 Tol'ko, odnako, opyat' nachinal on i znatnye gosti Pet' pobuzhdali ego, vostorgayas' prekrasnoyu pesnej, - Snova vzdyhal Odissej, plashchom s golovoyu pokryvshis'. Skrytymi slezy ego dlya vseh ostal'nyh ostavalis', Tol'ko odin Alkinoj te slezy zametil i videl, 95 Sidya vblizi ot nego i vzdohi tyazhelye slysha. K veslolyubivym feakam totchas obratilsya on s rech'yu: "K vam moe slovo, vozhdi i sovetchiki slavnyh feakov! Duh svoj nasytili my dlya vseh odinakovym pirom, Takzhe formingoyu zvonkoj, cvetushcheyu sputnicej pira. 100 Vyjdem otsyuda teper', k sostyazan'yam razlichnym pristupim, CHtob chuzhestranec, domoj vorotivshis' k druz'yam svoim milym, Mog rasskazat' im, naskol'ko my vseh ostal'nyh prevoshodim V boe kulachnom, v pryzhkah, v bor'be i stremitel'nom bege". Tak on skazal i poshel. A sledom za nim ostal'nye. 105 Vestnik povesil na gvozd' formingu pevca Demodoka, Za ruku vzyal Demodoka i vyvel ego iz stolovoj. Toj zhe dorogoyu vel on ego, kakoj i drugie Znatnye shli feakijcy, zhelavshie igry uvidet'. Vse oni k ploshchadi shli. A za nimi narod neschislimyj 110 Sledom valil. I togda blagorodnye yunoshi vstali. Vstali i vyshli vpered Akronej, Okial s Elatreem, Sledom Navtej i Primnej, za nimi Pontej s Anhialom, Takzhe Anabesinej i Prorej, Foon s Eretmeem, I Amfial, Polineem, Tektonovym synom, rozhdennyj. 115 Vyshel eshche Evrial Navbolid, s lyudobojcem Aresom Shozhij; i vidom i rostom on vseh prevyshal feakijcev. S Laodamantom odnim on ni tem, ni drugim ne ravnyalsya. Na sostyazanie vyshli i troe synov Alkinoya: Laodamant, Klitonej, podobnyj bessmertnym, i Galij. 120 Bylo ob®yavleno pervym iz vseh sostyazanie v bege. Beg s cherty nachalsya. I brosilis' vse oni razom I po ravnine pomchalis' stremitel'no, pyl' podnimaya. Na nogi byl bystrohodnee vseh Klitonej bezuprechnyj: Skol'ko bez otdyha muly prohodyat pod plugom po pashne, 125 Rovno nastol'ko drugih obognal on i szadi ostavil. Vyshli drugie potom na bor'bu, prinosyashchuyu muki. V nej pobedil Evrial, prevzoshedshij iskusstvom i luchshih. V prygan'i vzyal Amfial preimushchestvo pered drugimi, V diskometan'i iskusnee vseh Elatrej okazalsya, 130 V boe kulachnom zhe - Laodamant, Alkinoem rozhdennyj. Posle togo kak nasytili vse oni igrami serdce, Laodamant, Alkinoem rozhdennyj, k nim tak obratilsya: "Sprosim-ka s vami, druz'ya, chuzhestranca, v kakih sostyazan'yah Opyten on i umel. Ved' rostom sovsem on ne nizok, 135 Goleni, bedra i ruki nad nimi ispolneny sily, SHeya ego muskulista, i sila kak budto bol'shaya. Takzhe godami ne star on, lish' bedami slomlen bol'shimi. Dumayu ya, nichego ne byvaet zlovrednee morya: Samogo krepkogo muzha sposobno ono obessilit'". 140 Tak on skazal. Evrial, emu otvechaya, promolvil: "Laodamant! Ves'ma proiznes ty razumnoe slovo! K gostyu sam podojdi i svoe predlozhenie sdelaj". Doblestnyj syn Alkinoya edva tol'ko eto uslyshal, Vyshel, i vstal v seredine, i tak Odisseyu promolvil: 145 "Nu-ka, otec chuzhezemec, vstupi-ka i ty v sostyazan'e, Esli iskusen v kakom. A dolzhen by byt' ty iskusen. Ved' na zemle cheloveku daet naibol'shuyu slavu To, chto nogami svoimi svershaet on ili rukami. Vyjdi, sebya pokazhi i rassej v svoem duhe pechali: 150 Tvoj ved' ot®ezd uzh teper' nedalek. Korabl' bystrohodnyj Na vodu s berega spushchen, tovarishchi nashi gotovy". I, otvechaya emu, skazal Odissej mnogoumnyj: "Laodamant, ne v nasmeshku l' vy mne predlagaete eto? Ne sostyazan'ya v ume u menya, a trudy i stradan'ya, - 155 Vse, chto v takom izobil'i prishlos' preterpet' mne dosele. Nynche zhe zdes', vot na etom sobran'i, toskuya sizhu ya, O vozvrashchen'i domoj i carya i narod umolyaya". Pryamo v lico nasmehayas', skazal Evrial Odisseyu: "Net, chuzhestranec, tebya ne sravnil by ya s muzhem, iskusnym 160 V igrah, kotoryh tak mnogo vezde u lyudej sushchestvuet! Bol'she pohozh ty na muzha, kotoryj morya ob®ezzhaet V mnogovesel'nom sudne vo glave morehodcev-torgovcev, CHtoby, prodav svoj tovar i opyat' korabli nagruzivshi, Bol'she nazhit' barysha. Na borca zhe sovsem ne pohozh ty!" 165 Grozno vzglyanuv na nego, otvechal Odissej mnogoumnyj: "Nehorosho ty skazal! CHelovek nechestivyj ty, vidno! Bogi ne vsyakogo vsem nadelyayut. Ne vse obladayut I krasnorech'em, i vidom prekrasnym, i razumom mudrym. S vidu inoj chelovek sovershenno kak budto nichtozhen, 170 Slovu zh ego bozhestvo pridaet neskazannuyu prelest'; Vsem on slovami vnushaet vostorg, govorit bez zapinki, Myagko, pochtitel'no. Kazhdyj ego na sobran'i zametit. V gorode vse na nego, povstrechavshis', glyadyat, kak na boga. S bogom bessmertnym drugoj sovershenno naruzhnost'yu shoden, 175 Prelesti zh bednoe slovo ego nikakoj ne imeet. Tak i s toboyu: naruzhnost'yu ty vydaesh'sya mezh vsemi, Luchshe i bog by tebya ne sozdal. No razumom skuden. Duh mne v grudi vzvolnoval ty svoej nepristojnoyu rech'yu. Net, ne bezopyten ya v sostyazan'yah, kak ty utverzhdaesh'. 180 Dumayu ya, chto na nih mezhdu pervymi byl ya v to vremya, Kak eshche mog polagat'sya na yunost' svoyu i na ruki. Nynche zh oslab ya ot bed i skorbej. Preterpel ya nemalo V bitvah zhestokih s vragami, v volnah raz®yarennogo morya. Vse zhe i tak, stol'ko bed preterpev, v sostyazan'e vstupayu! 185 YAzvenno slovo tvoe. Razzheg ty menya etim slovom!" Tak on skazal, podnyalsya i, plashcha ne snimaya, ogromnyj Disk rukoyu shvatil, tyazhelee namnogo i tolshche Diska, kotorym pred tem sostyazalis' feaki drug s drugom, I, razmahavshi, ego zapustil muskulistoj rukoyu. 190 Kamen', zhuzhzha, poletel. Polet ego strashnyj uslyshav, K samoj priseli zemle dlinnoveslye muzhi feaki, Slavnye deti morej. Iz ruki ego vyletev bystro, Disk daleko za drugimi upal. Upodobivshis' muzhu, Znakom otmetila mesto Afina i tak ob®yavila: 195 "Dazhe slepoj otlichil by na oshchup' tvoj znak, chuzhestranec! Ibo lezhit on ne v kuche sred' vseh ostal'nyh, a gorazdo Dal'she ih vseh. Obodris'! Za toboyu ostalas' pobeda! Tak zhe, kak ty, ili dal'she nikto iz feakov ne brosit!" Tak skazala Afina, i radost' vzyala Odisseya, 200 CHto na sobran'i nashelsya tovarishch, k nemu blagosklonnyj. Na serdce sdelalos' legche, i tak prodolzhal govorit' on: "YUnoshi, prezhde dobros'te do etogo diska: a sledom Broshu drugoj ya, i tak zhe daleko; byt' mozhet, i dal'she. YA i drugih priglashayu k drugim sostyazan'yam, kotoryh 205 Tol'ko ih duh pozhelaet. Uzh bol'no ya vami rasserzhen! Beg li, bor'ba li, kulachnyj li boj - na vse ya soglasen! S Laodamantom odnim ya ni v chem sostyazat'sya ne stanu: Zdes' ved' hozyain on mne: kto stanet s hozyainom bit'sya." Dolzhen byt' durakom, ni na chto chelovekom ne godnym 210 Tot, kto v chuzhoj storone hozyainu sdelaet vyzov Na sostyazan'e: sebe samomu tol'ko vred prineset on. Iz ostal'nyh zhe na vseh ya pojdu, nikogo ne otvergnu. Kazhdogo rad ya pri vstreche poznat' i sebya ispytat' s nim. Skol'ko ni est' sred' muzhej sostyazanij, ne ploh ni v odnom ya. 215 Ruki nedurno moi polirovannym lukom vladeyut: Prezhde drugih porazhu ya protivnika ostroj streloyu V gushche vragov, hot' krugom by i ochen' tovarishchej mnogo Bylo i metkuyu kazhdyj strelu na vraga by nacelil. Lukom odin Filoktet menya pobezhdal neizmenno 220 Pod Ilionom, kogda my, ahejcy, v strel'be sostyazalis'; CHto zhe do prochih, to luchshe menya nikogo, polagayu, Net teper' mezhdu smertnyh lyudej, kto pitaetsya hlebom. Protiv zhe prezhnih lyudej ya borot'sya nikak ne posmel by - Protiv Gerakla il' protiv Evrita, carya |halii. 225 Lukom ne raz sostyazalis' oni i s samimi bogami, Vot pochemu i pogib velikij Evrit, ne dostignuv Starosti v dome svoem; umertvil Apollon ego - v gneve, CHto ego vyzvat' posmel on v strel'be sostyazat'sya iz luka. Dal'she mogu ya dostignut' kop'em, chem inye streloyu. 230 Tol'ko boyus', chtob nogami menya kto-nibud' iz feakov Ne pobedil: istoshchili menya ne sovsem, kak obychno, YArye volny morskie: ne vsyu ved' dorogu prodelal Na korable ya syuda. I chleny moi oslabeli". Tak govoril on. Molchan'e glubokoe vse sohranyali. 235 Tol'ko odin Alkinoj, emu otvechaya, promolvil: "Strannik, skazat' nichego nam obidnogo ty ne zhelaesh', No lish' prisushchuyu hochesh' tebe pokazat' dobrodetel' V gneve, chto etot vot muzh tebya oskorbil pred sobran'em. Net, dobrodeteli, strannik, tvoej ni odin ne osporit, 240 Slovo umeyushchij molvit', soglasnoe s zdravym rassudkom. Vyslushaj slovo teper' i moe, chtob muzham blagorodnym Mog ty ego povtorit', kogda, so svoeyu suprugoj I so svoimi det'mi u sebya bezzabotno piruya, O dobrodetelyah vspomnish', kakie Zeves-promyslitel' 245 Izdavna, s samyh eshche otcovskih vremen, daroval nam. My ni v kulachnom boyu, ni v bor'be daleko ne otlichny. Na nogi bystry zato, morehodcy zhe - pervye v mire. Lyubim vsem serdcem piry, horovodnye plyaski, kifaru, Vanny goryachie, smenu odezhdy i myagkoe lozhe. 250 Nu-ka, idite syuda, tancovshchiki luchshie nashi, Gostyu iskusstvo svoe pokazhite, chtob, v dom svoj vernuvshis', Mog on druz'yam rasskazat', naskol'ko my vseh prevoshodim V plavan'i po moryu, v nog bystrote i v pen'i i v plyaske. Dlya Demodoka zhe pust' kto-nibud' za formingoyu shodit 255 Zvonkoyu - gde-to ona u menya zdes' nahoditsya v dome". Tak Alkinoj bogovidnyj skazal, i totchas zhe glashataj K carskomu domu poshel i s poloj vernulsya formingoj. Rasporyaditeli, devyat' chislom, izbrancy naroda, Vstali. Dlya igrishcha vse prigotavlivat' bylo ih delo. 260 Vyrovnyav mesto, oni ot ploshchadki narod ottesnili. Vestnik prishel mezhdu tem i prines Demodoku formingu Zvonkuyu. Vyshel pevec v seredinu. Ego okruzhili YUnoshi v pervoj pore vozmuzhalosti, lovkie v plyaskah, I po ploshchadke svyashchennoj zatopali vraz. Odissej zhe 265 Vzglyadom sledil, kak ih nogi mel'kali, i duhom divilsya. Tot igral na forminge i golosom nachal prekrasnym Pet', kak slyubilis' Ares s Afroditoj krasivovenochnoj, Kak oni v dome Gefesta v lyubvi sopryaglisya vpervye Tajno; Ares, ej nemalo darov podariv, obeschestil 270 Lozhe Gefesta-vladyki. Totchas Gelios k nemu s vest'yu |toj yavilsya, - on videl, kak te, obnimayas', lezhali. Tol'ko uslyshal Gefest eto bol' prinosyashchee slovo, V kuznyu k sebe on poshel, na oboih zamysliv hudoe, I, nakoval'nyu na plahu postavivshi, vykoval seti 275 Nerastorzhimye, chtoby ih krepko derzhali, pojmavshi. Hitryj okonchivshi trud i zloboj k Aresu pylaya, V spal'nyu k sebe on poshel, gde lozhe ego nahodilos', Nozhki krovati vokrug otovsyudu oputal setyami I s potolka eti seti spustil pautinoyu tonkoj, 280 Tak chto ne tol'ko nikto iz lyudej uvidat' ih ne mog by, No i iz vechnyh bogov, - do togo ih iskusno skoval on. |ti tonchajshie seti vkrug lozha kovarno raskinuv, Sdelal on vid, chto na Lemnos otpravilsya, v tot blagozdannyj Gorod, kotoryj mezh vseh on zemel' naibolee lyubit. 285 Ne byl slep, sledya za Gefestom, Ares zlatokudryj. Tol'ko chto proch' udalilsya Gefest, znamenityj hudozhnik, Bystro napravil Ares shagi svoi k domu Gefesta, ZHazhdaya strastno lyubvi Kiferei krasivovenochnoj. Ta lish' nedavno vernulas' domoj ot roditelya Zevsa 290 I, otdyhaya, sidela. Voshel on vo vnutrennost' doma, Za ruku vzyal Afroditu, po imeni nazval i molvil: "Milaya, lyazhem v postel', nasladimsya s toboyu lyubov'yu! Netu ved' doma Gefesta. Vershiny Olimpa pokinuv, K sintiyam grubogolosym na Lemnos otpravilsya muzh tvoj". 295 Tak ej skazal on. I s radost'yu s nim uleglas' Afrodita. Lezha v posteli, zasnuli oni naposledok. Vnezapno Tonkie seti Gefesta s takoj ohvatili ih siloj, CHto ni podnyat'sya oni ne mogli, ni dvinut'sya chlenom. Tut oni ponyali oba, chto begstvo dlya nih nevozmozhno. 300 Blizko pred nimi predstal znamenityj hromec obenogij. Prezhde chem v Lemnos pribyt', s dorogi domoj on vernulsya: Zorko sledivshij za vsem Gelios izvestil ego totchas. Milym pechaluyas' serdcem, vbezhal vo dvorec on pospeshno, Ostanovilsya v dveryah, ohvachennyj yarost'yu dikoj, 305 I zavopil vo ves' golos, bogov sozyvaya bessmertnyh: "Zevs, nash roditel', i vse vy, blazhennye, vechnye bogi! Vot posmotrite na eto smeshnoe i gnusnoe delo, - Kak postoyanno beschestit menya, hromonogogo, Zevsa Doch', Afrodita-zhena, kak besstydnogo lyubit Aresa! 310 On krepkonog i prekrasen na vid, a ya hromonogim Na svet rodilsya. Odnako vinoven-to v etom ne ya zhe, - Tol'ko roditelej dvoe, rodivshie tak menya na svet. Vot posmotrite, kak oba, lyubovno obnyavshis' drug s drugom, Spyat na posteli moej! Kak gor'ko smotret' mne na eto! 315 No ya nadeyus', chto bol'she im tak uzh lezhat' ne pridetsya, Kak ni lyubili b drug druga. Projdet u nih skoro ohota! Budut teper' ih derzhat' zdes' iskusnye seti, dokole Vseh celikom ne otdast mne roditel' suprugi podarkov, Mnoyu vruchennyh emu za besstydnuyu zhenshchinu etu! 320 Doch' hot' prekrasna ego, no kak zhe raznuzdana nravom!" Tak on skazal. Vo dvorec mednozdannyj sobralisya bogi. Totchas prishel Posejdon-zemlederzhec, prishel i vladyka Feb Apollon dal'nostrel'nyj, prishel i Germes-blagodavec. CHto do bogin', to oni iz stydlivosti doma ostalis'. 325 Vechnye bogi, podateli blag, stolpilis' u vhoda. Smeh ovladel neugasnyj blazhennymi vsemi bogami, Kak uvidali oni, chto Gefest smasteril mnogoumnyj. Tak ne odin govoril, poglyadev na stoyavshego ryadom: "Zloe ne v prok. Nad provorstvom tut medlennost' verh oderzhala. 330 Kak ni hromaet Gefest, no pojmal on Aresa, kotoryj Vseh bystrotoj prevoshodit bogov, na Olimpe zhivushchih. Vzyat on iskusstvom - i vot s nego penya za brak oskorblennyj!" Tak mezh soboyu veli razgovory bessmertnye bogi. Zevsov syn, Apollon-povelitel', Germesu promolvil: 335 "Nu-ka, skazhi, syn Zevsa, Germes, Blagodavec, Vozhatyj! Ne pozhelal li by ty, dazhe krepkoj okutannyj set'yu, Zdes' na posteli lezhat' s zolotoj Afroditoyu ryadom?" Argoubijca-vozhatyj totchas Apollonu otvetil: "Esli by eto sluchilos', o car' Apollon dal'nostrel'nyj, - 340 Pust' by oputan ya byl hot' by vtroe krepchajsheyu set'yu, - Pust' by hot' vse na menya vy glyadeli bogini i bogi, - Tol'ko by mne tut lezhat' s zolotoj Afroditoyu ryadom!" Tak on skazal. Podnyalsya mezh bogami bessmertnymi hohot. Smeh odnogo Posejdona ne bral. Umolyal on Gefesta, 345 Slavnogo divnym iskusstvom, chtob dal on svobodu Aresu. Gromko k nemu so slovami krylatymi on obratilsya: "Osvobodi. YA tebe za nego poruchus', kak prikazhesh'; Platu tebe pri bogah svidetelyah vsyu on zaplatit". No, vozrazhaya, skazal znamenityj hromec obenogij: 350 "|togo - net, ne prosi u menya, Posejdon-zemlederzhec! Ploho, kogda poruchitel' poruku daet za plohogo. Kak zhe tebya pri bogah svidetelyah mog by svyazat' ya, Esli b Ares uskol'znul i ot seti moej i ot platy?" I, otvechaya, skazal Posejdon, sotryasayushchij zemlyu: 355 "Esli dazhe Ares, uskol'znuv ot uslovlennoj platy, Skroetsya begstvom, to vse tebe sam za nego zaplachu ya". Bystro na eto skazal znamenityj hromec obenogij: "Pros'bu tvoyu ya nikak ne mogu i ne smeyu otvergnut'". |to otvetivshi, set' raspustila Gefestova sila. 360 Osvobodivshis' ot uz nerazryvnyh, i bog i boginya Oba mgnovenno vskochili. Ares vo Frakiyu umchalsya, V Kipr uneslas' Afrodita ulybkolyubivaya, v Pafos. V Pafose est' u nee altar' blagovonnyj i roshcha. Tam iskupali boginyu harity i telo naterli 365 Maslom netlennym, kakoe obychno dlya vechno zhivushchih, I oblekli ee v plat'e prelestnoe, divo dlya vzorov. Tak im pel znamenityj pevec. Odissej ego slushal I naslazhdalsya v dushe. Naslazhdalis' ravno i drugie- Slavnye deti morej, dlinnoveslye muzhi feaki. 370 Laodamantu i Galiyu dal Alkinoj prikazan'e, CHtob v odinochku splyasali: nikto s nimi sporit' ne smog by. Vzyali totchas oni v ruki purpurovyj myach prevoshodnyj; Byl etot myach izgotovlen dlya nih mnogoumnym Polibom. Myach tot, otkinuvshis' sil'no, odin pod tenisty tuchi 375 Bystro brosal, a drugoj, ot zemli podskochivshi vysoko, Lovko lovil ego prezhde, ch-m pochvy kasalsya nogami. Posle togo zhe kak v myach oni, prygaya vverh, naigralis', Stali oba uzh prosto plyasat' po zemle mnogodarnoj, CHasto smenyayas': drugie zhe yunoshi, ih obstupivshi, 380 Hlopali merno v ladoni. I shum poluchalsya nemalyj. Tut Alkinoyu-caryu skazal Odissej bogoravnyj: "Car' Alkinoj, mezhdu vseh feakijskih muzhej nailuchshij! Ty pohvalilsya, chto s vami nikto ne sravnyaetsya v plyaske, - Pravda tvoya! |to videl ya sam i bezmerno divlyusya!" 385 V radost' pri etom prishla Alkinoya svyashchennaya sila. K veslolyubivym feakam totchas obratilsya on s rech'yu: "K vam moe slovo, vozhdi i sovetchiki slavnyh feakov! |tot strannik, kak kazhetsya mne, chrezvychajno razumen. Nadobno nam predlozhit' po obychayu gostyu podarki. 390 Pravyat ved' v nashej strane dvenadcat' carej prevoshodnyh Nashim moguchim narodom: mezh nimi trinadcatyj sam ya. Svezhevymytyj plashch i hiton i eshche po talantu Cennogo zolota kazhdyj iz nih pust' dlya gostya dostavit. Totchas zhe eti dary prinesem, chtob, v rukah ih imeya, 395 S radostnym duhom poshel chuzhestranec na pirshestvo nashe. A Evrial pust' vinu pered gostem iskupit kak slovom, Tak i podarkom: ves'ma govoril neprilichno on s gostem". Tak skazal Alkinoj. I odobrili vse ego slovo. Vestnika kazhdyj poslal za podarkom svoim chuzhestrancu. 400 A Evrial, otvechaya caryu Alkinoyu, promolvil: "Car' Alkinoj, mezh vseh feakijskih muzhej nailuchshij! Gostyu dostavit' ya rad vozmeshchenie, kak prikazal ty. V dar ya vruchu emu mech celomednyj s serebryanoj ruchkoj, V krepkih nozhnah iz nedavno raspilennoj kosti slonovoj, 405 Mnogo budet dostoin podarok blistatel'nyj etot!" Tak skazav, emu v ruki vlozhil on svoj mech srebrogvozdnyj I so slovami krylatymi gromko k nemu obratilsya: "Radujsya mnogo, otec chuzhezemec! I esli skazal ya Derzkoe slovo, pust' veter ego uneset i razveet! 410 Pust' tebe bogi dadut i zhenu uvidat' i v otchiznu Skoro vernut'sya: davno uzh vdali ty ot blizkih stradaesh'". I, otvechaya emu, skazal Odissej hitroumnyj: "Radujsya, drug moj, i ty, da poshlyut tebe schastie bogi! Pust' nikogda i potom ne raskaesh'sya ty, chto prekrasnyj 415 Mne etot mech podaril, slovami so mnoj primirivshis'". Tak on otvetil i mech srebrogvozdnyj nakinul na plechi. Solnce zashlo, i emu dostavleny byli podarki. Slavnye vestniki vse ih v zhilishche vnesli Alkinoya. Tam synov'ya Alkinoya moguchego vzyali podarki. 420 K materi ih otnesli, uvazhaemoj vsemi Arete. Vseh za soboj povela Alkinoya svyashchennaya sila. V dom voshedshi, oni v vysokie kresla uselis', I obratilas' togda Alkinoeva sila k Arete: "Nu-ka, zhena, prinesi nam sunduk, izo vseh nailuchshiij! 425 V etot sunduk svezhevymytyj plashch i hiton ty polozhish', ZHarkij ogon' pod kotlom razozhgite i vodu sogrejte, CHtoby, pomyvshis' i vidya lezhashchie v polnom poryadke Vse dary, chto feaki syuda prinesli chuzhestrancu, Pirshestvom on naslazhdalsya u nas i slushal by pesni. 430 YA zh emu etu chashu prekrasnuyu dam zolotuyu, CHtoby, vse dni obo mne vspominaya, tvoril vozliyan'ya V dome svoem i Kronidu otcu i prochim bessmertnym". Tak skazal Alkinoj. I rabynyam velela Areta Mednyj trenozhnik bol'shoj na ogon' poskoree postavit'. 435 Te, postaviv trenogij kotel na pylavshee plamya, Vlili vody do kraev i drov pod kotel podlozhili. Bryuho sosuda ogon' ohvatil. Voda sogrevalas'. Iz kladovoj mezhdu tem sunduk prevoshodnyj Areta Vynesla gostyu, v sunduk dorogie slozhila podarki - 440 Plat'e i zoloto vse, chto feaki emu nadavali. A ot sebya eshche plashch polozhila prekrasnyj s hitonom. K gostyu Areta potom obratilas' so slovom krylatym: "Kryshku teper' oglyadi i sunduk zavyazhi poskoree, CHtoby v doroge chego u tebya ne ukrali, pokuda 445 Sladkim ty budesh' pokoit'sya snom v korable chernobokom", |to kogda uslyhal Odissej, v ispytaniyah tverdyj, Totchas kryshku priladiv, sunduk zavyazal poskoree Hitrym uzlom, kak Circeya ego obuchila kogda-to. Tut zhe klyuchnica v vannu emu pojti predlozhila, 450 CHtoby pomyt'sya. I radost' ego ohvatila pri vide Vanny goryachej. S teh por kak dom on Kalipso pokinul, Videt' zabotu emu o sebe prihodilos' ne chasto. Tam zhe zabota o nem postoyanna byla, kak o boge! Vymyvshi v vanne, rabyni vsego ego maslom naterli, 455 V plashch prekrasnyj potom i hiton oblekli ego plechi. Vyjdya iz vanny, poshel on k muzham, uzh vino raspivavshim. Doch' Alkinoya, krasu ot bogov poluchivshaya vechnyh, Vozle stolba, potolok podpiravshego zaly, stoyala. Na Odisseya ona s bol'shim voshishchen'em smotrela 460 I so slovami k nemu okrylennymi tak obratilas': "Radujsya, strannik, i pomni menya, kak vernesh'sya v otchiznu. Mne ty ved' prezhde vsego spaseniem zhizni obyazan". Ej otvechaya, totchas zhe skazal Odissej mnogoumnyj: "Vysokodushnogo doch' Alkinoya carya, Navsikaya! 465 Tol'ko by Zevs-promyslitel', suprug gromomechushchij Gery, Dal mne domoj vorotit'sya i den' vozvrashchen'ya uvidet', Tam ne ustanu tebe voznosit' ya molitvy, kak bogu, V vechnye veki: ved' zhizn'-to mne, deva, ty sohranila!" M