j im talant serebra, kotoryj posle pritvornyh otnekivanij Feron i zabral. Leona prinyalsya uderzhivat' ego na obed - byl uzhe pozdnij chas, - no Feron otkazalsya: - Hochu, - skazal on, - do vechera pospet' po moryu v gorod. Zavtra zhe my s toboj vstretimsya v gavani. Na etom oni rasstalis'. A pribyv na korabl', Feron dal prikaz podnimat' yakorya kak mozhno skoree, poka nikto eshche nichego o nih ne provedal. I oni obratilis' v begstvo v tom napravlenii, v kakom veter pognal ih. Kalliroya zhe, ostavshis', nakonec, odna, prinyalas' na svobode oplakivat' postigshuyu ee sud'bu. "Vot, - govorila ona sebe, - vtoraya moya mogila, v kotoruyu menya zaper Feron, eshche bezlyudnee pervoj! Tam podoshli by, byt' mozhet, k mogile moej moi otec i mat' i prolil by slezy svoi na nee Herej: oshchutila by ya eto i mertvaya! A zdes' kogo zhe pozvat' mne? Sud'ba zavistlivaya! Ni na sushe, ni na more ne nasytilas' eshche ty moimi bedstviyami! Net, sperva ty ubijcej moim sdelala moego vozlyublennogo: Herej, v zhizni svoej ni razu ne udarivshij dazhe raba, mne, drugu svoemu, nanes smertel'nyj udar nogoj! Potom ty otdala menya v ruki grabitelej, perevela iz mogily v more i, bolee strashnym, chem volny, podchinila menya piratam! A proslavlennuyu svoyu krasotu dlya togo tol'ko poluchila ya, chtoby Feron-razbojnik poluchil za menya vysokuyu cenu. Prodana vtihomolku ya, i ne byla ya dostavlena dazhe v gorod, kak sluchilos' by eto so vsyakoj drugoj rabynej: ved' ty boyalas', Sud'ba, chto, uvidev menya, lyudi priznayut vo mne svobodnuyu. Potomu-to vot i otdana ya, kak utvar', ne znayu komu, grekam li, varvaram li, ili opyat' razbojnikam". Udaryaya sebya rukoj v grud', uvidela Kalliroya na svoem perstne izobrazhenie Hereya i, celuya ego, skazala: "Poistine, ty pogib dlya menya, Herej, otdelennyj ot menya takim ogromnym morskim prostranstvom. Ty oplakivaesh' menya i raskaivaesh'sya v svoem postupke, i, sidya u pustoj mogily, daesh' svidetel'stvo vernosti tvoej za grobom, a menya, doch' Germokrata, tvoyu zhenu, segodnya prodali". Tak skorbela ona, i son ohvatil ee lish' s trudom. KNIGA VTORAYA 1 Nakazav ekonomu Foke otnosit'sya vnimatel'no k Kalliroe, Leona toyu zhe noch'yu vyehal v Milet, spesha k hozyainu s radostnoj vest'yu o pokupke novoj nevol'nicy i ne somnevayas', chto on neset Dionisiyu velikoe uteshenie v ego skorbi. Dionisiya zastal on eshche v posteli. Hotya otechestvo i toskovalo po nem, Dionisij, tomimyj gorem, pochti nikuda ne vyhodil iz domu, vse vremya ostavayas' v spal'ne, budto vse eshche byla s nim ego zhena. Zavidev Leonu, Dionisij skazal emu: - |tu noch' ya v pervyj raz posle smerti neschastnoj spal horosho. S polnoj yasnost'yu videl ya vo sne pokojnuyu, tol'ko eshche bolee krasivoj i strojnoj, chem prezhde, i vela ona sebya so mnoj sovsem tak, kak nayavu. Snilos' mne, budto eto pervyj den' nashej svad'by i budto ya provozhayu ee kak svoyu nevestu k sebe domoj iz moih primorskih zemel', a ty budto by mne poesh' gimenej. Dionisij eshche ne konchil, kak Leona gromko voskliknul: - I vo sne schastliv ty, vladyka, i nayavu! Sejchas ty uslyshish' to samoe, chto tebe prisnilos'. I Leona pristupil k svoemu rasskazu. - Iz straha pered telonami brosivshij yakor' za predelami goroda, nedaleko ot tvoego imen'ya, podoshel ko mne nedavno odin kupec s predlozheniem kupit' zamechatel'noj krasoty zhenshchinu. Uslovivshis' s nim, ya uehal v derevnyu, gde delo my s nim i zakonchili: ya otdal emu talant. Zakonnoe zhe podpisanie kupchej dolzhno budet sostoyat'sya zdes', v gorode. Dionisiyu bylo priyatno slushat' o krasote zhenshchiny - on, dejstvitel'no, byl zhenolyubiv, - no nepriyatno - ob ee rabstve: emu, vazhnomu cheloveku, zanimavshemu i po sanu, i po svoemu vospitaniyu pervoe mesto v Ionii, lozhe sluzhanki pretilo. - Leona, - skazal on, - krasivyj chelovek ne mozhet ne byt' svobodnym po proishozhdeniyu. Razve ne slyshal ty ot poetov, chto krasavcy - deti bogov: tem bolee vse oni deti svobodnyh. Priglyanulas' ona tebe v tvoem uedinenii, po sravneniyu s derevenskimi zhenshchinami. No uzh raz ty ee kupil, stupaj na ploshchad': znatok zakonov Adrast sostavit kupchuyu. Rad byl Leona, chto emu ne veryat: tem sil'nee dolzhna byla porazit' hozyaina neozhidannost'. No oboshel Leona ves' gorod, vse stoly menyal, vse miletskie gavani, a najti Ferona ne mog on nigde. On rassprashival i kupcov, i perevozchikov: Ferona nikto ne znal. V polnom nedoumenii Leona nanyal grebnuyu lodku i proehal v nej do mysa, a ottuda k imen'yu. No ne mog zhe najti on togo, kto iz Mileta uzhe uplyl! Medlenno vozvrashchalsya on k svoemu hozyainu. Obrativ vnimanie na grustnoe vyrazhenie ego lica, Dionisij sprosil, kakaya sluchilas' s nim nepriyatnost', i Leona otvetil: - Zagubil ya tvoj talant, vladyka! - Sluchivsheesya, - zametil Dionisij, - zastavit tebya dejstvovat' vpered osmotritel'nee. No vse-taki, chto zhe proizoshlo? Ili novaya nevol'nica ubezhala? - Ubezhal ee prodavec, a ne ona, - otvetil Leona. - Nu, eto byl, znachit, hishchnik, prodavshij tebe kradenuyu rabynyu i potomu-to i sbyvshij ee vtihomolku. Otkuda proishodit, govoril on tebe, eta zhenshchina? - Ona iz Italii, sibarityanka, iz revnosti prodannaya svoej gospozhoj. - Poishchi, ne prozhivaet li zdes' kakih-nibud' sibarityan, a zhenshchinu poka ostav' v derevne u nas. Pechal'nyj vernulsya nazad Leona, zhaleya o nesostoyavshejsya sdelke, i reshil vyzhidat' udobnogo sluchaya, kogda mozhno budet ugovorit' hozyaina vyehat' v imen'e. Odna ostavalas' u Leony nadezhda: naruzhnost' zhenshchiny. 2 V komnatu k Kalliroe voshli derevenskie zhenshchiny i totchas zhe prinyalis' za neyu uhazhivat' kak za svoej hozyajkoj. A Plangona, zhena ekonoma, smyshlenoe sushchestvo, skazala ej: - Vse-to toskuesh' ty, dochen'ka, o svoih. A ty i chuzhih zdes' schitaj svoimi. Dionisij, hozyain nash, chelovek horoshij i dobryj. Schastlivo privel tebya bog v chestnyj dom: zhit'sya zdes' budet tebe, kak v rodnom krayu. Smoj s sebya tinu-to posle dolgogo morskogo puti: sluzhanki u tebya est'. S trudom, nasil'no otvela ona Kalliroyu v banyu, gde ee naterli maslom i staratel'no vymyli. I esli, poka ona stoyala odetoj, zhenshchiny divilis' ee bozhestvennomu licu, to eshche v bol'shee prishli oni izumlenie, kogda Kalliroya razdelas' i oni uvideli vsyu ee takoj zhe bozhestvennoj, kak i ee lico. Slovno kakim-to siyaniem zablistalo ee beloe telo, a kozha na nem byla tak nezhna, chto k nej strashno bylo pritronut'sya: kazalos', prikosnovenie pal'ca mozhet ee poranit'. Krugom tiho peresheptyvalis': - Krasavicej, i krasavicej znamenitoj, byla nasha gospozha, no etoj godilas' by ona v sluzhanki. Ogorchali eti pohvaly Kalliroyu, tak kak nelozhno prorochestvovali ej o tom, chto ozhidalo ee vperedi. Kogda ee vymyli i nachali ej zavyazyvat' volosy, to prinesli ej chistye plat'ya, no ona stala govorit', chto takie plat'ya nevol'nice ne podhodyat: - Dajte mne rabskij hiton, - skazala ona: - ved' i vy vazhnee menya. Nadela ona na sebya, chto pervym popalos' ej pod ruku, no i eta odezhda prishlas' ej k licu, i, osiyannaya ee krasotoj, odezhda vyglyadela bogatoj. ZHenshchiny seli zavtrakat', posle zhe zavtraka Plangona skazala Kalliroe: - Obratis' k Afrodite i pomolis' za sebya: boginya proslavlena tut, i ne tol'ko zdeshnie zhiteli, no i gorozhane prihodyat syuda prinosit' ej zhertvy. Osobenno vnemlet ona Dionisiyu, potomu chto nikogda ne projdet on mimo nee, ne pomolivshis' ej. Tut nachalis' rasskazy o yavleniyah bogini, a odna iz krest'yanok skazala Kalliroe: - Kogda vzglyanesh' ty na Afroditu, tebe pokazhetsya, chto ty smotrish' na svoe sobstvennoe izobrazhenie. Pri etih slovah u Kalliroi navernulis' slezy, i ona podumala pro sebya: "CHto za neschast'e! I zdes' opyat' Afrodita, ta boginya, kotoraya stala prichinoj vseh moih bedstvij! No ya pojdu k nej: hochetsya mne za mnogoe upreknut' ee". Hram bogini stoyal na bol'shoj doroge, nedaleko ot villy. Preklonivshis' pered Afroditoj, pripala Kalliroya k ee stopam i skazala: - Ty pervaya ukazala mne na Hereya, no, sochetav menya s nim prekrasnymi uzami, ty ih ne sberegla. A mezhdu tem my tebya ukrashali. No uzh raz takova byla tvoya volya, to ob odnoj molyu tebya milosti: posle Hereya ne vlyublyaj v menya nikogo drugogo. Afrodita etu ee pros'bu otvergla: ved' ona mat' |rota i ved' novyj ona zatevala dlya Kalliroi brak, hotya i etot brak sberech' ona takzhe ne sobiralas'. A k Kalliroe, posle togo kak ona izbavilas' ot razbojnikov i plavan'ya po moryu, nachala vozvrashchat'sya ta krasota, kotoraya byla ej prisushcha, tak chto divilis' krest'yane, vidya, kak s kazhdym dnem Kalliroya vse horoshela. 3 Dozhdavshis' podhodyashchego sluchaya, Leona takie povel s Dionisiem rechi: - Davno uzhe ne byval ty, vladyka, v tvoem primorskom imen'i, a mezhdu tem tamoshnie dela nastoyatel'no trebuyut tvoego prisutstviya: i stada, i nasazhdeniya obozret' tebe neobhodimo, zastavlyaet tebya toropit'sya s tvoim priezdom tuda takzhe i sbor plodov. Vospol'zujsya i roskosh'yu pomeshchenij, kotorye my postroili tam po tvoemu prikazu. Da i gore svoe ty budesh' snosit' tam legche, otvlekaemyj ot nego i utehami, i delami po upravleniyu imen'em. Esli zhe ty pozhelaesh' pooshchrit' kogo-nibud' iz pastuhov ili ovcevodov, to podarish' emu novopriobretennuyu toboyu nevol'nicu. Dionisij dal Leone soglasie i naznachil ot®ezd na opredelennyj den'. A kak tol'ko otdano bylo im eto rasporyazhenie, tak sejchas zhe prinyalis' kuchera snaryazhat' kolesnicy, a konyuhi loshadej, suda zhe gotovit' - matrosy. Druz'ya i mnozhestvo vol'nootpushchennikov poluchili priglashenie uchastvovat' v puteshestvii: sklonnost' k velikolepiyu byla v haraktere Dionisiya. Kogda vse bylo prigotovleno, Dionisij otdal prikaz vezti morem bagazh i bol'shuyu chast' naroda, kolesnicam zhe velel sledovat' za soboj, posle togo kak ran'she vyedet on sam vpered: pyshnyj poezd, govoril on, ne prilichestvuet cheloveku v gore. Na zare, poka narod ne uspel zametit' ego, on sel na loshad'. Ego soprovozhdalo chetvero lic, i Leona byl v ih chisle. Dionisij vyehal v derevnyu, a Kalliroya, uvidev v tu noch' vo sne Afroditu, pozhelala vnov' poklonit'sya ej. Stoya pered ee statuej, ona ej molilas', kogda Dionisij, soskochiv s konya, voshel pervym v hram. Zaslyshav shagi, Kalliroya na nih obernulas', i, uvidev ee, Dionisij voskliknul: - Milostiva bud', Afrodita, i da posluzhit tvoe yavlenie mne vo blago! On uzhe sobiralsya stat' pered nej na koleni, no Leona ego ot etogo uderzhal, govorya: - |to zhe novaya nevol'nica, vladyka! Uspokojsya! A ty, zhenshchina, podojdi k svoemu hozyainu. Pri slove "hozyain" Kalliroya opustila glaza, i potokom polilis' u nee slezy: tyazhelo bylo ej otvykat' ot byloj svobody. No Dionisij udaril Leonu, skazav emu: - Nechestivec! S bogami razgovarivaesh' ty tochno s lyud'mi! |to ee-to ty nazyvaesh' nevol'nicej? Vpolne estestvenno, ne nashel ty i ee prodavca. Da neuzheli zhe ty i togo ne slyshal, chemu nas uchit Gomer? Ved' Bogi neredko, oblekshisya v obraz lyudej chuzhestrannyh, Vhodyat v zhilishcha zemnye, chtob videt' svoimi ochami, Kto iz lyudej bezzakonstvuet, kto nablyudaet ih pravdu. - Perestan', - obratilas' k Dionisiyu Kalliroya, - nado mnoj smeyat'sya, nazyvaya boginej tu, chto ne obladaet i lyudskim schast'em. Bozhestvennym pokazalsya Dionisiyu i golos ee, kogda ona govorila: on napominal muzyku i pohodil na zvuchan'e kifary. V smushchenii ne reshivshis' dol'she s nej razgovarivat', Dionisij udalilsya k sebe na villu, uzhe pylaya ognem lyubvi. Vskore zhe pribyl iz goroda i bagazh, i o sluchivshemsya bystro probezhala molva. Vse speshili vzglyanut' na zhenshchinu, delaya vid, budto oni zashli v hram, chtoby poklonit'sya tam Afrodite. Kalliroyu smushchala eta tolpa naroda, i ona ne znala, chto delat': krugom nee vse bylo chuzhdo ej. Ne videla ona i znakomoj svoej Plangony, kotoraya zanyata byla vstrechej hozyaina. Vremya podvigalos' vpered, a na villu nikto ne yavlyalsya, tak kak vse, slovno zacharovannye ostavalis' v hrame. Dogadalsya, vprochem, o tom, chto proizoshlo, Leona, kotoryj, otpravivshis' v hram, Kalliroyu ottuda i vyvel. I vot tut mozhno bylo ubedit'sya, chto caricami na svete rozhdayutsya, podobno caricam pchelinyh ul'ev. Ibo neproizvol'no dvinulis' vsled za nej reshitel'no vse prisutstvovavshie, kak za svoej, budto izbrannoj imi za ee krasotu, vladychicej. 4 Kalliroya vernulas' v svoyu, stavshuyu ej privychnoj, komnatu. Dionisij byl ranen, no chelovek vospitannyj i reshitel'no prityazavshij na doblest', on pytalsya skryt' svoyu ranu. Boyas' uronit' sebya v glazah prislugi, a v glazah druzej okazat'sya smeshnym, on borolsya s soboj v techenie vsego vechera, dumaya, chto nikto etogo ne zamechaet, no vydaval sebya tem sil'nee svoej molchalivost'yu. - Pust' eto otnesut chuzhezemke, - posylal on ej porcii so stola: - govori tol'ko ne "ot hozyaina", a "ot Dionisiya". Pir zatyanul on do pozdnego chasa: on znal, chto emu ne zasnut' i bodrstvovat' zhelal v obshchestve druzej. Gostej otpustil on lish' s priblizheniem glubokoj nochi. No na dolyu emu ne vypalo sna. Myslenno nahodilsya on v hrame Afrodity, i pripominalis' emu vse podrobnosti: i lico ee, i ee volosy, i to, kak obernulas' ona, kak na nego vzglyanula, i golos ee, i osanka, i ee slova. ZHgli ego i slezy ee. Tut mozhno bylo uvidet' bor'bu rassudka so strast'yu. Blagorodnyj chelovek, zalivaemyj strast'yu, pytalsya on ej protivit'sya i, vyplyvaya na mgnovenie iz ee puchiny, on tak govoril samomu sebe: "Dionisij! Ne stydno tebe, pol'zuyushchemusya dobroj slavoj samogo chestnogo cheloveka vo vsej Ionii, tebe, k kotoromu otnosyatsya s uvazheniem i satrapy, i cari, i goroda, otdavat'sya mal'chisheskim perezhivaniyam? Tol'ko raz uvidev ee, ty v nee vlyubilsya! I vlyubilsya vo vremya svoego traura, eshche ne ochistiv sebya pered duhami bednoj pokojnicy! Dlya togo li ty priehal v derevnyu, chtoby prazdnovat' v traure sboyu svad'bu? Svad'bu s rabynej, byt' mozhet, prinadlezhashchej dazhe drugomu? Ved' net u tebya na nee i kupchej". No sporil s etimi zdravymi rassuzhdeniyami |rot, blagorazumie Dionisiya prinimavshej v lichnoe sebe oskorblenie i potomu s udvoennoj siloj razduvavshij pozhar v dushe, mudrstvovavshej vo vremya lyubovnoj strasti. Nakonec, buduchi dol'she ne v sostoyanii vynosit' etot spor s samim soboj v odinochestve, Dionisij poslal za Leonoj. Tot ponyal prichinu, no prikinulsya neponimayushchim. Budto by vstrevozhennyj, on sprosil: - Ty ne spish', vladyka? Uzh ne ohvatila li tebya opyat' toska po umershej? - Da, - otvetil emu Dionisij, - ohvatila menya toska, tol'ko ne po umershej. YA znayu tvoe dobroe ko mne raspolozhenie i tvoyu mne predannost', i net u menya nikakih ot tebya tajn. Ty pogib, Leona! Ty vinovnik moih neschastij. Ty vnes v moj dom, ili, pravil'nee, v dushu moyu, ogon'. Smushchaet menya i ta neizvestnost', kakaya etu zhenshchinu okruzhaet: skazku rasskazyvaesh' ty mne o letuchem kupce, o kotorom ne znaesh' ty dazhe, ni otkuda priehal on, ni kuda otbyl. I kto zhe, buduchi sobstvennikom takoj krasy, stal by za odin talant vtihomolku ee prodavat', ee, ch'ya cena ravnyaetsya carskomu sostoyaniyu? |to obmanul tebya kakoj-nibud' bog. Pripomni zhe horoshen'ko, kak bylo delo: kogo ty videl? S kem govoril? Skazhi otkrovenno mne: sudna ty ne vidal? - Ne vidal, vladyka, no ya o nem slyshal. - To-to i ono! |to vyshla iz morya nimfa ili odna iz nereid. Byvayut veleniya roka, podchinyayushchie sebe i bogov i zastavlyayushchie ih obshchat'sya s lyud'mi: poety i hudozhniki nam ob etom rasskazyvayut. Dionisiyu bylo priyatno ubezhdat' Leonu, prevoznosya etu zhenshchinu kak takuyu, kotoraya slishkom byla vysoka dlya svyazi so smertnym. No Leona, zhelavshij ugodit' svoemu hozyainu,skazal: - Ne budem doiskivat'sya, vladyka, kto ona takaya, a esli hochesh', ya luchshe k tebe ee privedu: ne ogorchaj sebya mysl'yu o neudache, raspolagaya vlast'yu v lyubvi. - |togo ya nikogda ne sdelayu, ne uznav sperva, kto ona i otkuda, - skazal Dionisij. - Zavtra zhe s utra davaj vyvedaem ot nee vsyu pravdu. No, chtoby ne navlech' na sebya nam nevol'nogo podozreniya, ya priglashu ee ne syuda, a tuda, gde uvidel ya ee v pervyj raz: pust' moj s nej razgovor proizojdet pered statuej Afrodity. 5 Tak oni i poreshili, i na sleduyushchij zhe den' Dionisij, v soprovozhdenii svoih druzej, otpushchennikov i samyh vernyh iz svoih rabov, daby imet' takzhe i svidetelej, prishel v hram. Vnimanie obratil on i na svoyu odezhdu, slegka priukrasiv sebya, kak chelovek, otpravlyayushchijsya na svidan'e s vozlyublennoj. Vprochem, byl on i ot prirody krasiv, vysokogo rosta, i vydelyalsya svoej velichestvennost'yu. A Leona prishel k Kalliroe, prihvativ s soboj i Plangonu, i znakomyh Kalliroe sluzhanok. - Dionisij, - skazal on ej, - chelovek v vysshej stepeni chestnyj i milostivyj. Sejchas on nahoditsya v hrame, i ty dolzhna emu, zhenshchina, skazat' o sebe pravdu, kto ty takaya. Ni v kakoj spravedlivoj pomoshchi ne budet tebe ot nego otkaza. Tol'ko govori s nim iskrenne i nichego ot nego ne utaivaj: eto vsego skoree raspolozhit ego k tebe. Nehotya, no vse zhe poshla Kalliroya, obodryaemaya tem, chto proishodit' razgovor u nih budet v hrame. Kogda zhe prishla ona, to privela ona vseh eshche v bol'shij vostorg, chem v pervyj raz. Ne raskryvaya rta, v izumlenii stoyal pered nej Dionisij. Nakonec, s trudom, posle prodolzhitel'nogo molchaniya, on progovoril: - Vse, kasayushcheesya menya, tebe yasno, zhenshchina: ya - Dionisij, glavnyj chelovek v Milete, a pozhaluj, i vo vsej Ionii, blagochestie i otzyvchivost' kotorogo shiroko vsem izvestny. Spravedlivo, chtoby i ty skazala nam o sebe istinu. Prodavshie tebya utverzhdali, chto ty sibarityanka i chto oni kupili tebya tam u tvoej hozyajki, sbyvshej tebya im iz revnosti. Kalliroya zardelas' i, opustiv glaza, tiho progovorila: - Prodana ya sejchas vpervye, Sibarisa zhe ya ne videla. - Govoril ya tebe, - skazal Dionisij, pokosivshis' v storonu Leony, - chto ona ne rabynya! Predskazyvayu, chto i proishozhdeniya ona blagorodnogo. Skazhi, zhenshchina, vse, i prezhde vsego, kak tebya zovut. - Kalliroya, - skazala ona v otvet. Dionisiyu ponravilos' i ee imya. Ob ostal'nom hranila Kalliroya molchanie. No tak kak Dionisij prodolzhal neotstupno ee rassprashivat', ona skazala: - Vladyka! Proshu tebya razreshit' mne umolchat' o moej sud'be. To, chto bylo so mnoj sperva, bylo snom, bylo skazkoj. A sejchas ya to, chem ya stala teper': chuzhezemka-rabynya. Tak govorya, staralas' skryt' ona svoi slezy, no oni tekli u nee po shchekam. Konchilos' tem, chto rasplakalis' i Dionisij, i vse okruzhavshie, a moglo by dazhe pokazat'sya inomu, chto opechalilas' i sama statuya Afrodity. Dvizhimyj lyubopytstvom, Dionisij stanovilsya vse bolee nastojchivym. - Umolyayu tebya, - obratilsya on k Kalliroe, - okazat' mne pervuyu milost': povedaj mne o samoj sebe, Kalliroya. Ne chuzhomu rasskazyvat' budesh' ty, ibo v nashih harakterah est' u nas s toboj nechto rodstvennoe. Ne strashis' nichego, dazhe esli toboj soversheno nechto tyazhkoe. Na poslednie slova Kalliroya obidelas': - Ne oskorblyaj menya, - skazal ona, - nichego durnogo ya za soboj ne znayu. No tak kak bylaya vysota moego polozheniya ne sootvetstvuet tepereshnej moej sud'be, to ya boyus' pokazat'sya obmanshchicej, rasskazyvaya o sebe veshchi, kotorye so storony teh, kto ne znaet ih, vyzovut nedoverie, potomu chto proshloe ne svidetel'stvuet o nastoyashchem. Obraz myslej zhenshchiny privel Dionisiya v voshishchenie. - Mozhesh' nichego ne rasskazyvat', - obratilsya on k nej, - ya i tak vse uzhe ponyal. A vprochem, vse-taki govori, hotya skazat' o sebe ne smozhesh' ty nichego takogo, chto po svoemu velichiyu ravnyalos' by tomu, chto my pered soboj sejchas vidim. Lyubaya blestyashchaya povest' o tebe okazhetsya nizhe tebya samoj. S trudom nachala ona, nakonec, o sebe rasskaz: - YA doch' Germokrata, sirakuzskogo stratega. Poteryavshuyu soznanie posle vnezapno sluchivshegosya so mnoj neschastiya, menya bogato moi roditeli pohoronili. Moyu mogilu vskryli grabiteli. V nej oni i menya nashli, uzhe posle togo, kak ko mne vernulos' dyhanie, privezli syuda, i zdes' Feron potihon'ku prodal menya vot emu, Leone. Obo vsem soobshchiv, umolchala Kalliroya tol'ko o Heree. - No, - tak prodolzhala ona, - umolyayu tebya, Dionisij. Ty ved' ellin, ty - grazhdanin chelovekolyubivogo goroda i ty obrazovan: ne upodoblyajsya razbojnikam i ne lishaj menya moego otechestva i moih rodnyh. CHto tebe, pri tvoem bogatstve, eshche odna lishnyaya nevol'nica? No ty ne poteryaesh' i vyplachennoj za menya ceny, esli vernesh' menya moemu otcu: Germokrat umeet otvechat' blagodarnost'yu. My lyubuemsya Alkinoem, i nravitsya on nam imenno tem, chto on dostavil prositelya na ego rodinu. YAvlyayus' i ya tvoej prositel'nicej. Spasi plennuyu sirotu. Esli zhe svobody svoej ne smogu sohranit' ya v zhizni, to izbirayu ya togda dlya sebya svobodnuyu smert'. Slushaya eto, Dionisij rydal, budto by nad Kalliroej, v dejstvitel'nosti zhe nad samim soboj. Ibo on ponimal, chto nadezhda na udovletvorenie ego strasti ot nego uskol'zaet. - Obodris', Kalliroya, - skazal on, - ne padaj duhom! Ty poluchish' to, o chem prosish': v svidetel'nicy ya prizyvayu etu vot Afroditu. 6 Vozvrashchalas' Kalliroya k sebe v uverennosti, chto protiv ee voli s nej nichego ne sdelayut, a Dionisij vernulsya domoj pechal'nym. Vyzvav Leonu, on, ostavshis' s nim s glazu na glaz, skazal emu: - |rot nenavidit menya, i ya vo vsem neschasten. ZHenu svoyu ya shoronil, a novaya nevol'nica bezhit ot menya, a ya-to schital ee podarkom mne Afrodity. YA sozdaval sebe v mechtah zhizn' blazhennee, chem zhizn' Menelaya, muzha znamenitoj lakedemonyanki, potomu chto ya ne dopuskayu, chtoby tak krasiva byla dazhe i Elena. I skol'ko ubeditel'nosti v ee rechah. Da, otzhita u menya zhizn'! V tot samyj den', kak Kalliroya udalitsya otsyuda, i ya udalyus' iz zhizni. - Net, ne svyazyvaj sebya zaklyatiem! - zakrichal Leona na eti slova Dionisiya. - Ty zhe ved' ee hozyain, ty zhe imeesh' nad neyu vlast', i ona, hochet ili ne hochet, vypolnit tvoe reshenie. Uplativ talant, ya zhe ee kupil! - Kupil! Svobodnuyu ty, trizhdy neschastnyj, kupil? A razve ne slyshal, chto imya Germokrata, stratega vsej Sicilii, torzhestvenno chekanitsya na monetah etogo ostrova, imya Germokrata, kotorogo uvazhaet i lyubit persidskij car', posylayushchij emu ezhegodno dary za to, chto v morskom srazhenii on razbil vragov Persii, afinyan? Mne stat' tiranom svobodnoj lichnosti? Mne, Dionisiyu, ch'ya proslavlena strogaya nravstvennost', mne oskorbit' nasiliem tu, kotoruyu oskorbit' ne reshilsya i Feron-razbojnik? Tak ob®yavil on Leone i, odnako zhe, prodolzhal nadeyat'sya, chto sumeet sklonit' Kalliroyu: blagie nadezhdy svojstvenny prirode |rota. Dionisij veril, chto zabotlivost'yu o Kalliroe on celi svoih zhelanij dob'etsya. On vyzval k sebe Plangonu i skazal ej: - Userdie svoe dokazala ty mne uzhe dostatochno. Poetomu ya vruchayu tebe samoe vazhnoe i samoe dlya menya dorogoe iz vsego, chto mne prinadlezhit, - nashu gost'yu. Hochu, chtoby ona ne terpela ni v chem nedostatka, vplot' dazhe do roskoshi. Schitaj ee svoej gospozhoj, uhazhivaj za nej, sluzhi ej i starajsya ee k nam privyazat'. Pochashche hvali menya ej, opisyvaya menya ej takim, kakim ty menya znaesh'. Vladykoj, smotri, ej menya ne nazyvaj! Plangona ponyala poruchenie. Ona byla rastoropna, i delom etim ona pospeshila zanyat'sya, skrytno svyazav s nim i svoj sobstvennyj zamysel. Pridya k Kalliroe, ona o poluchennom eyu prikaze za nej uhazhivat' ne soobshchila ej, a prinyalas' vykazyvat' ej raspolozhenie, stremyas' vojti v doverie k nej i sdelat'sya ee sovetnicej. 7 Proizoshel sleduyushchego roda sluchaj. Dionisij zatyagival svoe prebyvanie v derevne to pod tem, to pod drugim predlogom, v dejstvitel'nosti zhe potomu, chto on byl ne v sostoyanii udalit'sya ot Kalliroi, a uvozit' ee s soboj emu ne hotelos': ved' kak tol'ko ee uvideli by, tak podnyalis' by kriki o nej, ee krasota porabotila by vsyu Ioniyu, i dokatilis' by sluhi o nej i do velikogo carya! Ostavayas' v imen'e i tem vnimatel'nee zanimayas' delami poslednego, on sdelal za chto-to odnazhdy vygovor ekonomu Foke. Osobyh posledstvij etot vygovor ne imel: dal'she slov delo ne poshlo. No Plangona vospol'zovalas' udobnym sluchaem, i, rastrepav sebe volosy, vbezhala ispugannaya k Kalliroe. Dotronuvshis' do ee kolen, - Gosudarynya! - skazala ona, - umolyayu tebya, spasi nas! Dionisij serditsya na moego muzha, a ot prirody on tak zhe vspyl'chiv, kak i chelovekolyubiv. Krome tebya, nikto ne smozhet nas zashchitit', tebe zhe, esli ty u nego poprosish', on s radost'yu pospeshit okazat' pervuyu milost'. Idti k Dionisiyu Kalliroya stesnyalas', no otvetit' otkazom na neotstupnye pros'by Plangony ona ne mogla, tak kak chuvstvovala svoi obyazatel'stva pered nej za te uslugi, kakie ta ej delala. I, chtoby ne pokazat'sya neblagodarnoj, ona otvetila ej: - Da ved' i ya rabynya, i prava golosa ne imeyu i ya. No raz ty dumaesh', chto ya smogu chto-to sdelat', to ya gotova idti ego umolyat' vmeste s toboj. Lish' by tol'ko delo uvenchalos' u nas udachej. Oni otpravilis', i Plangona velela stoyavshemu u dverej cheloveku dolozhit' vladyke, chto yavilas' k nemu Kalliroya. Dionisij v to vremya lezhal, udruchennyj gorem; on i telesno nachal nedomogat'. Uslyshav, chto yavilas' k nemu Kalliroya, on ot neozhidannosti onemel, i na nego naplyl kakoj-to tuman. Ele-ele pridya v sebya, - Pust' vhodit, - progovoril on. Blizko podojdya k Dionisiyu i opustiv glaza, Kalliroya sperva zalilas' rumyancem, no potom, s trudom, pravda, vse zhe promolvila: - K nej, k Plangone, ya chuvstvuyu glubokuyu blagodarya nost': ona lyubit menya, kak rodnuyu doch'. Tak vot umolyayu tebya, hozyain, ne serdis' na ee muzha: podari emu tvoyu milost'. Hotela ona prodolzhat', no ej ne hvatilo duhu. Dionisij ponyal voennuyu hitrost' Plangony: - Da, - skazal on, - ya ochen' serzhus', i ni odin chelovek na svete ne smog by ih, Foku s Plangonoj, izbavit' ot gibeli, zasluzhennoj imi za ih tyazhelyj prostupok, no radi tebya ya ohotno im etu milost' okazyvayu. Znajte zhe, chto spaslis' vy blagodarya Kalliroe. Plangona pripala k kolenyam Dionisiya, a Dionisij zametil ej: - Pripadajte k kolenyam Kalliroi: eto ona spasla vas. Uvidev, chto Kalliroya dovol'na, i zametiv na ee lice radost' po sluchayu darovannogo Dionisiem proshcheniya, Plangona skazala ej: - Poblagodari zhe za nas Dionisiya! S etimi slovami ona podtolknula ee k nemu, i Kalliroya, nelovko stav na koleni, nechayanno natolknulas' na pravuyu ruku Dionisiya, no tot, kak by ne dozvoliv ej dotronut'sya do ego ruki, prityanul Kalliroyu k sebe i poceloval, a potom sejchas zhe otstranil ee ot sebya, daby o podstroennoj hitrosti ne vozniklo u nee nikakogo podozreniya. 8 ZHenshchiny udalilis'. No poceluj, kak yad, pronik gluboko v samye vnutrennosti Dionisiya, i ne mog bol'she Dionisij ni videt', ni slyshat'. On byl so vseh storon okruzhen osadoj i protiv lyubvi svoej ne nahodil nikakogo sredstva. Ne mogli byt' takim sredstvom podarki, potomu chto Dionisij videl gordyj nrav etoj zhenshchiny, neprigodny byli i ugrozy, i sila, tak kak Dionisij ne somnevalsya, chto Kalliroya skoree predpochtet smert', chem ustupit nasiliyu. Rasschityval on tol'ko na pomoshch' odnoj lish' Plangony, kotoroj on, vyzvav ee k sebe, i skazal: - Pervaya voennaya hitrost' tebe udalas', i za poceluj ya tebe blagodaren. No poceluj etot libo spaset menya, libo pogubit. Porazmysli zhe. kak tebe, zhenshchine, odolet' zhenshchinu zhe, imeya soyuznikom i menya. Znaj, chto pobednoj nagradoj naznachaetsya tebe svoboda i eshche nechto drugoe vdobavok, chto tebe, ya uveren, gorazdo dorozhe svobody, - zhizn' Dionisiya. Poluchiv prikazanie, Plangona vsyacheski pytalas' ego osushchestvit' i shla na razlichnye hitrosti. Kalliroya, odnako, ostavalas' nepobedimoj i prodolzhala sohranyat' vernost' odnomu Hereyu. No perehitrila Kalliroyu Sud'ba: chelovecheskij raschet nichego ne znachit lish' pered nej odnoj. Lyubit eta boginya bor'bu i nikogda ne otchaivaetsya. Tak i togda udalos' ej delo osushchestvit' neozhidannoe ili, pravil'nee skazat', neveroyatnoe. Stoit poslushat', kak eto proizoshlo. Zamyslila Sud'ba kozni protiv celomudriya zhenshchiny. Delo v tom, chto kogda Herej i Kalliroya vpervye soshlis' drug s drugom v brachnom soyuze lyubvi, to oba oni pochuvstvovali odinakovoe vlechenie drug k drugu, a ravnaya u oboih sila zhelanij nebesplodnym sdelala i vzaimnoe ih obshchenie: zhenshchina zachala nezadolgo do svoego obmoroka. No sredi posledovavshih zatem dlya nee opasnostej i bedstvij ona beremennost' svoyu zametila ne tak skoro. S nachalom, odnako, tret'ego mesyaca nachal uvelichivat'sya u nee zhivot, i opytnaya v zhenskih delah Plangona eto zametila vo vremya bani. Prisutstvie mnozhestva sluzhanok zastavilo ee togda promolchat'. No k vecheru, na dosuge, ona podsela k Kalliroe i skazala ej: - A znaesh', dochen'ka, ty ved' beremenna. Kalliroya rasplakalas'. Rydaya i terebya na golove svoi volosy, ona voskliknula: - Eshche i eto k moim neschastiyam dobavila ty mne, Sud'ba: ty hochesh' zastavit' menya rodit' raba! I, udaryaya sebya po zhivotu, ona vosklicala: - Bednyj! Eshche do togo, kak rodit'sya tebe, ty uzhe pobyval v mogile i otdan byl v ruki razbojnikov! V kakuyu vstupaesh' ty zhizn'? Raba, sirotu, bez rodiny, v nadezhde na chto predstoit mne tebya vynashivat'? Primi zhe smert' do svoego rozhdeniya! No ruki ee uderzhala Plangona, kotoraya obeshchala ej, chto zavtra zhe ona legko ustroit ej vykidysh. 9 Ostavshis' naedine s soboj, obe zhenshchiny otdalis' kazhdaya sobstvennym myslyam. Plangona dumala o tom, chto teper' predstavilsya udobnyj sluchaj ustroit' gospodinu delo ego lyubvi. "Soyuznikom tvoim, - tak govorila sebe Plangona, - budet zhivot Kalliroi. Najden zalog ee poslushaniya! Vernost' zheny budet pobezhdena materinskoj lyubov'yu". S uvlecheniem prinyalas' ona obdumyvat' hod predstoyavshih dejstvij. A Kalliroya obdumyvala gibel' svoego rebenka, myslenno obrashchaya k sebe takie rechi: "Germokratova vnuka rodit' mne na rabstvo vladyke? Na svet proizvesti mladenca, otca kotorogo nikto ne vedaet? CHego dobrogo, skazhet, pozhaluj, inoj iz zavistnikov: zaberemenela Kalliroya v pritone razbojnikov. Net, dostatochno s menya byt' neschastnoj tol'ko odnoj: ne stoit tebe, ditya, vstupat' v zhalkuyu zhizn', ot kotoroj tebe, i rodivshis'-to, sledovalo by bezhat'. Ujdi zhe iz nee svobodnym, ne izvedav gorya. Ne uslyshish' ty i rosskaznej o svoej materi". Potom ee bralo raskayan'e i ohvatyvala zhalost' k tomu, kogo nosila ona u sebya v utrobe: "Ty zamyshlyaesh' detoubijstvo? Nechestivaya! Neuzheli zhe sleduesh' ty primeru Medei? No ty vykazhesh' togda sebya svirepee dazhe skifyanki! Ved' ta v muzhe svoem imela sebe vraga, ty zhe hochesh' ubit' rebenka Hereya i ne ostavit' dazhe i vospominaniya o proslavlennom vashem brake! A chto, esli eto okazhetsya syn? A chto, esli budet on pohozh na otca? A chto, esli budet on bolee schastliv, chem ya? Ty, mat', sobiraesh'sya ubit' togo, kto spasennym vyshel i iz mogily, i iz ruk razbojnikov? A malo li slyshali my pro detej bogov i carej, rodivshihsya v rabstve i vernuvshih sebe potom dostoinstvo svoih otcov? A Zetos i Amfion? A Kir? Poplyvesh' u menya i ty, malen'kij moj, v Siciliyu, razyshchesh' tam otca svoego i deda i rasskazhesh' im pro sud'bu svoej materi. Pridet po moryu vojsko ko mne na pomoshch', i ty, moj synok, vernesh' nam oboim nashih roditelej". Vsyu noch' ona dumala nad etim i lish' nenadolgo zabylas' snom. A vo sne predstal ej obraz Hereya, sovershenno s nim shozhij. Prizrak, velichiem s nim i ochami prekrasnymi shodnyj: Ta zh i odezhda, i golos tot samyj, serdcu znakomyj. Obraz Hereya ostanovilsya pered nej i skazal ej: "Tebe, zhena, poruchayu ya syna". On sobiralsya govorit' dal'she, no Kalliroya vskochila, zhelaya ego obnyat'. I, sochtya, chto ona poluchila sovet ot muzha, reshila ona rebenka vykormit'. 10 O svoem reshenii ona ob®yavila na sleduyushchij den' Plangone, kogda ta prishla k nej. I Plangona ne preminula podcherknut' oshibochnost' takogo resheniya. - Vykormit' u nas rebenka tebe, zhenshchina, ne udastsya, - skazala ona, - nash vlyublennyj v tebya hozyain, hotya i ne stanet iz uvazheniya k tebe i po svoej poryadochnosti nasilovat' tvoej voli, no iz revnosti on rebenka kormit' tebe ne razreshit. Emu budet obidno, chto ty proyavlyaesh' k otsutstvuyushchemu takoe vnimanie, v to vremya kak im samim, nahodyashchimsya ryadom s toboj, prenebregaesh'. Dumaetsya mne poetomu, chto dlya rebenka luchshe pogibnut' eshche do svoego poyavleniya na svet, chem uzhe rodivshis'. Ravnym obrazom budet i u tebya ta vygoda, chto ty izbavish'sya ot muki naprasnyh rodov i ot nenuzhnoj beremennosti. Pravdu govoryu ya tebe iz lyubvi k tebe. Tyazhelo bylo Kalliroe eto uslyshat', i, pripav k kolenyam Plangony, stala ona ee umolyat' vyiskat' vmeste s nej kakoe-nibud' takoe sredstvo, kotoroe pozvolilo by ej kormit' rebenka. Dolgo otkazyvalas' Plangona i v techenie dvuh-treh dnej ottyagivala svoj otvet. Kogda zhe, zastaviv Kalliroyu tem samym lish' vse goryachee ee uprashivat', ona zaruchilas' eshche bol'shim so storony Kalli- roi doveriem, to ona prezhde vsego svyazala ee klyatvennym obeshchaniem nikomu hitrosti ih ne vydavat', posle chego, nahmuriv brovi i poterev ruki, skazala: - Velikie dela udayutsya, zhenshchina, tol'ko blagodarya smelym zamyslam. Tak vot i ya: iz raspolozheniya k tebe predayu svoego gospodina! Znaj, odnako, chto predstoit rebenku odno iz dvuh: libo vovse pogibnut', libo rodit'sya pervym bogachom Ionii i naslednikom blistatel'nejshego doma. Schastlivoj sdelaet on i tebya, svoyu mat'. Vybiraj to ili drugoe, chto hochesh'. - Da kto zhe, - otvetila Kalliroya, - budet tak nerazumen, chto predpochtet detoubijstvo schast'yu? Tol'ko, pomoemu, ty govorish' o chem-to nesbytochnom, neveroyatnom. Vyskazhis' yasnee. Plangona sprosila: - Kak ty dumaesh': skol'ko vremeni ty beremenna? - Dva mesyaca, - otvetila Kalliroya. - Takoj srok sluzhit v pomoshch' nam: legko pokazhetsya, chto ty rodila semimesyachnogo ot Dionisiya. Na eti slova Kalliroya vskriknula: - Net, luchshe togda pust' gibnet! I Plangona pritvorno s nej soglasilas': - Pravil'no rassuzhdaesh', zhenshchina, predpochitaya vykidysh. Znachit, tak i postupim. Razumeetsya, eto bezopasnee, chem obmanyvat' gospodina. Otrezh' zhe ot sebya raz navsegda vospominaniya o byloj svobode, ne nadejsya i na vozvrashchenie k sebe na rodinu, prisposob'sya k tepereshnej svoej dole i dobrosovestno stan' rabynej. YUnaya, svobodnogo proishozhdeniya devushka, ne znakomaya s rab'im lukavstvom, slushala Kalliroya rechi Plangony, nichego za nimi ne podozrevaya. No, chem bol'she speshila Plangona s vytravlivaniem, tem sil'nee Kalliroya zhalela rebenka, nahodivshegosya u nee v utrobe. - Daj mne vremya vzvesit', - prosila ona. - Ved' peredo mnoj lezhit vybor mezhdu dvumya vazhnejshimi veshchami: libo sohranit' celomudrie, libo sohranit' rebenka. Plangona opyat' ee pohvalila, za to imenno, chto vybor delaet ona ne naobum. - Dejstvitel'no, ved' odno uravnoveshivaetsya zdes' drugim, - zametila ona, - s odnoj storony, vernost' zheny, a s drugoj, - lyubov' materi. Vse zhe na dolgij srok otkladyvat' dela nel'zya: vo vsyakom sluchae zavtra neobhodimo budet prinyat' okonchatel'noe reshenie, poka ne vydal tebya tvoj zhivot. Soglasivshis' na etom, oni drug s drugom rasstalis'. 11 Podnyavshis' k sebe naverh i zakryv na klyuch dver' za soboyu, Kalliroya prilozhila k svoemu zhivotu izobrazhenie Hereya i tak skazala sebe: "Vot stalo nas teper' troe: muzh, zhena i rebenok. Podumaem zhe my vmeste o nashej obshchej pol'ze. Pervoj vyskazhu svoe mnenie ya: hochu ostavat'sya do samoj smerti zhenoj odnogo lish' Hereya. So vtorym ne znakomit'sya muzhem: eto dorozhe mne i roditelej, i otechestva, i rebenka. Nu, a ty, ditya? CHto ty dlya sebya izbiraesh'? Skonchat'sya li ot otravy do togo kak uvidet' solnce i byt' vybroshennym vmeste so svoeyu mater'yu, poluchiv, mozhet byt', otkaz dazhe v pogrebenii, ili zhe ostat'sya zhit' i imet' dvuh vazhnyh otcov, v Sicilii odnogo, a drugogo v Ionii? Vozmuzhav, ty bez truda opoznan budesh' togda rodnymi, tak kak ya uverena, chto rozhu ya tebya pohozhim na tvoego otca. Na miletskoj triere, okruzhennyj bleskom, priplyvesh' ty obratno v Siciliyu, i Germokratu radostno budet poluchit' vnuka, umeyushchego byt' strategom. Ty vnosish', ditya moe, predlozhenie, moemu protivopolozhnoe, i ne dozvolyaesh' nam umeret'. Sprosim zhe i tvoego otca. Vprochem, on uzhe vyskazalsya: ved', predstav predo mnoj v snovidenii, on zhe sam mne skazal: tebe poruchayu ya syna. Herej! Prizyvayu tebya v svideteli: ty vedesh' menya k Dionisiyu v zheny!". Soglashayas' zhit' ne radi sebya, a radi mladenca, provela ona v takih myslyah tot den' i tu noch', a nautro prishla k nej Plangona i grustno prisela sperva s vyrazheniem sostradaniya na lice. Obe dolgo molchali. Nakonec, Plangona sprosila: - Kak zhe ty reshila? CHto budem delat'? Dol'she medlit' nel'zya. Ot volneniya i slez otvetit' bystro na etot vopros Kalliroya byla ne v sostoyanii. - Protiv voli moej predaet menya moj rebenok, - s trudom progovorila ona, - delaj, kak luchshe. Boyus' tol'ko, chto Dionisij, dazhe esli ya pojdu na eto beschestie, otnesetsya ko mne prezritel'no v postigshej menya sud'be i, priznav vo mne ne zhenu, a nalozhnicu, zapretit mne kormit' rebenka, rozhdennogo ot drugogo: darom poteryayu ya svoyu chest'. Ne uspela i konchit' ona svoih slov, kak Plangona ee perebila: - Ob etom, - skazala ona, - ya prezhde tebya podumala: ne naprasno zhe ya lyublyu tebya teper' krepche, chem svoego hozyaina! Dover'sya harakteru Dionisiya: on chesten. A vsetaki ya zastavlyu Dionisiya mne prisyagnut', hot' on mne i vladyka. Nam s toboj nadlezhit vo vsem postupat' osmotritel'no. V svoyu ochered', dochen'ka, polozhis' na menya i ty! No idu ot tebya poslom otnosit' poruchenie. KNIGA TRETXYA 1 Ne vstrechaya otvetnoj lyubvi so storony Kalliroi i ne imeya sil vynosit' takuyu zhizn' dol'she, Dionisij reshil golodom pokonchit' s soboj: izlagaya v zaveshchanii svoyu poslednyuyu volyu, ukazyval on, kak ego pohoronit'. K Kalliroe on obrashchalsya s pis'mennoj pros'boj, hot' k mertvomu podojti k nemu. Plangona sobiralas' vojti k hozyainu, no ee k nemu ne propustil sluga, kotoromu byl dan prikaz nikogo ne prinimat'. Uslyshav ih spor za dver'yu, Dionisij sprosil, kto eto prishel emu dosazhdat', i sluga otvetil, chto eto Plangona. - Ne vovremya yavilas' ona! - voskliknul Dionisij: nichego iz togo, chto napominalo emu o ego strasti, on bol'she ne zhelal videt'. - No vse-taki pozovi, - skazal on. Plangona otkryla dver'. - Vladyka! - obratilas' ona k nemu. - Zachem ty sebya izvodish', ogorchayas' tem, budto ty ne imeesh' uspeha? Ved' Kalliroya priglashaet tebya vstupit' s nej v brak. Prioden'sya, tvori zhertvoprinosheniya i vstrechaj nevestu, v kotoruyu ty vlyublen! Neozhidannost' potryasla Dionisiya. Pered ego glazami razlilsya tuman, i on sovershenno lishilsya sil, yaviv soboyu kartinu smerti. Na vopli Plangony sbezhalis' lyudi, i ves' dom ohvatila pechal' po skonchavshemsya gospodine. Prolila slezy i Kalliroya, kogda uslyshala o sluchivshemsya. Malo-pomalu pridya, nakonec, v sebya, Dionisij sprosil slabym golosom: - Kto iz bogov obmanyvaet menya, zhelaya menya sovratit' s namechennogo mnoyu puti? Nayavu li ili vo sne uslyshal ya eto? Kalliroya hochet vyjti za menya zamuzh, ta, kotoraya ne hotela, chtoby ya dazhe na nee smotrel? - Perestan' naprasno muchit' sebya i ne verit' svoemu schast'yu, - skazala emu stoyavshaya ryadom Plangona, - obmanyvat' svoego vladyku ya zhe ne stanu. Kalliroya prislala menya k tebe s porucheniem naschet svad'by. - Vypolni togda ee poruchenie, - progovoril Dionisij, - i povtori mne ee sobstvennye slova, nichego v nih ne sokrashchaya i ne pribavlyaya k nim nichego: pripomni ih v tochnosti. - Proishozhu ya, - govorit ona, - iz znatnejshej sicilijskoj sem'i, i, hotya ya i vpala v neschastie, gordost' svoyu ya prodolzhayu eshche hranit'. YA lishilas' otechestva, lishilas' roditelej i ne poteryala ya lish' svoego blagorodstva. Poetomu, esli Dionisij sobiraetsya derzhat' menya pri sebe kak nalozhnicu, dlya udovletvoreniya svoej strasti, to ya skoree poveshus', chem otdam svoe telo na rabskoe poruganie. Esli zhe hochet on imet' menya zakonnoj svoej zhenoj, to zhelayu i ya sdelat'sya mater'yu, chtoby prodolzhit' rod Germokrata. Puskaj zhe Dionisij obdumaet eto bez speha i ne odin na odin s soboj, a sovmestno s druz'yami i rodstvennikami, chtoby nikto potom emu ne skazal: "Ty eto chto zhe? Sobralsya rastit' detej ot nevol'nicy i reshilsya pozorit' svoj dom?". Esli ne hochet on stanovit'sya otcom, to pust', govorit ona, ne stanovitsya togda on i muzhem. Ot etih slov zagorelsya Dionisij eshche sil'nee. Pri mysli o tom, chto lyubim on otvetnoj lyubov'yu, zazhglas' v nem nesbytochnaya nadezhda, i vozdev svoi ruki k nebu, voskliknul on: - O, Zevs i Solnce! Esli budet u menya rebenok